All language subtitles for Gentleman.Jack.S02E05.1080p.HDTV.H264-ORGANiC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:02,781 I'm not the other woman. She is. 2 00:00:04,200 --> 00:00:05,480 I shan't leave you again. 3 00:00:07,037 --> 00:00:08,277 [HORSES NEIGH] 4 00:00:08,357 --> 00:00:10,520 Perhaps you were drunk when you were driving that gig 5 00:00:10,600 --> 00:00:12,000 when Henry Hardcastle lost his leg. 6 00:00:12,080 --> 00:00:14,597 Miss Lister and Miss Walker, they were... 7 00:00:14,677 --> 00:00:17,317 ...kissing, like married people kiss. 8 00:00:17,397 --> 00:00:19,800 I'll write to Elizabeth 9 00:00:19,880 --> 00:00:21,237 about dividing the estate. 10 00:00:21,317 --> 00:00:23,917 It's probably something we should've done before now. 11 00:00:23,997 --> 00:00:26,437 It's all going to come to Sackville at the end of it all anyway. 12 00:00:26,517 --> 00:00:29,040 Fairly certain we're heading towards an election 13 00:00:29,120 --> 00:00:30,837 - at abominable speed. - Mm. 14 00:00:30,917 --> 00:00:32,280 Not another one. 15 00:00:32,360 --> 00:00:34,920 - [APPLAUSE AND SHOUTING] - Welcoming Mr James Stuart-Wortley, 16 00:00:35,000 --> 00:00:38,197 Tory Party candidate for Halifax! 17 00:00:38,277 --> 00:00:40,437 - [BOOING AND SHOUTING] - Gentlemen! 18 00:00:40,517 --> 00:00:42,637 Gentlemen! 19 00:00:42,717 --> 00:00:46,320 I have been invited by a body of your constituency 20 00:00:46,400 --> 00:00:49,077 - here in Halifax... - [BAND PLAYS] 21 00:00:49,157 --> 00:00:54,200 ...far exceeding in number those who supported me on a former occasion. 22 00:00:54,280 --> 00:00:55,397 [HIS SPEECH DROWNED BY SHOUTS] 23 00:00:55,477 --> 00:00:58,040 Down with Wortley, down with t'Tories! 24 00:00:58,120 --> 00:01:00,917 ...for the honour of representing you in Parliament. 25 00:01:00,997 --> 00:01:02,460 Get off the stage! 26 00:01:02,540 --> 00:01:04,800 [SHOUTING AND JEERING] 27 00:01:04,880 --> 00:01:07,040 [HE SHOUTS] And... 28 00:01:07,120 --> 00:01:11,040 ...as it has been attempted by an unprincipled coalition 29 00:01:11,120 --> 00:01:14,920 - to dictate to the town... - [BAND DROWNS OUT SPEECH] 30 00:01:15,000 --> 00:01:18,040 - ...and to exclude... - Get off! 31 00:01:20,080 --> 00:01:22,280 [SHOUTING DROWNS OUT SPEECH] 32 00:01:24,200 --> 00:01:26,920 ...of private interest or inconvenience 33 00:01:27,000 --> 00:01:29,920 would justify me from withholding my services... 34 00:01:30,000 --> 00:01:31,717 Get off, you Tory scumbag! 35 00:01:31,797 --> 00:01:32,960 Show us your arse! 36 00:01:33,040 --> 00:01:35,320 It'll be an improvement on your face! 37 00:01:36,520 --> 00:01:38,160 - Twat! - Sorry. 38 00:01:38,240 --> 00:01:40,000 I said, "Sorry." 39 00:01:40,080 --> 00:01:41,360 Posh boy. 40 00:01:46,020 --> 00:01:47,100 [HE GASPS] 41 00:01:47,180 --> 00:01:48,400 You'll have to keep still. 42 00:01:48,480 --> 00:01:52,000 What did Mr Wortley actually say, Matthew, in his speech? 43 00:01:52,080 --> 00:01:54,317 I couldn't hear him, ma'am. It were too noisy. 44 00:01:54,397 --> 00:01:56,470 And there were a band playing on, purposely, 45 00:01:56,550 --> 00:01:58,273 a Yellow band, so no-one could hear him. 46 00:01:58,353 --> 00:01:59,517 These Radicals! 47 00:01:59,597 --> 00:02:01,997 Apparently, when Mr Protheroe was speaking, though, 48 00:02:02,077 --> 00:02:04,120 a band made up of Blues did exactly the same thing, though. 49 00:02:04,200 --> 00:02:05,720 - No, they didn't. - No, they did. 50 00:02:05,800 --> 00:02:06,960 No, they didn't. 51 00:02:07,040 --> 00:02:09,880 The Blues wouldn't sink to such low tactics. 52 00:02:09,960 --> 00:02:11,880 I don't want to hear that repeated. 53 00:02:11,960 --> 00:02:13,880 - Ah, Booth. - What's happened? 54 00:02:13,960 --> 00:02:16,069 I want you to go out to Brierley Hill and give 55 00:02:16,149 --> 00:02:17,317 John Bottomley a message. 56 00:02:17,397 --> 00:02:19,480 Tell him I've had a note from Mr Holroyd, 57 00:02:19,560 --> 00:02:22,040 on behalf of Mr Wortley's election committee, asking him 58 00:02:22,120 --> 00:02:24,000 to give both his votes for Mr Wortley 59 00:02:24,080 --> 00:02:25,880 first thing tomorrow morning. 60 00:02:25,960 --> 00:02:27,117 Now, ma'am? 61 00:02:27,197 --> 00:02:30,040 No. Next week, after the election's over. 62 00:02:31,157 --> 00:02:33,677 Yes, now. Go! 63 00:02:40,800 --> 00:02:43,400 Mr Abbott will be here this evening, 64 00:02:43,480 --> 00:02:45,560 for an hour or so, in the drawing room. 65 00:02:45,640 --> 00:02:47,955 If anyone would like to join us, you'd all be more than welcome. 66 00:02:50,880 --> 00:02:51,920 Father? 67 00:02:52,000 --> 00:02:53,880 Right. 68 00:02:53,960 --> 00:02:55,680 Aunt? 69 00:02:55,760 --> 00:02:56,800 Yes. 70 00:02:59,240 --> 00:03:00,560 Anne? 71 00:03:00,640 --> 00:03:01,880 Miss Walker? 72 00:03:03,280 --> 00:03:07,350 Adney and I will have a good fire in our little sitting room upstairs, 73 00:03:07,430 --> 00:03:11,326 so if anyone would like to join us, you would be, equally, 74 00:03:11,406 --> 00:03:14,320 more than welcome there, Aunt, Father. 75 00:03:15,400 --> 00:03:17,680 Mr Abbott is a staunch Blue. 76 00:03:17,760 --> 00:03:20,427 I would've thought that, if nothing else, would encourage 77 00:03:20,507 --> 00:03:21,800 a more favourable opinion from you. 78 00:03:21,880 --> 00:03:23,960 I'm still reeling at the fact that he had the temerity 79 00:03:24,040 --> 00:03:26,325 to come up and greet me the way he did at the Navigation meeting. 80 00:03:26,405 --> 00:03:27,945 He was holding out an olive branch. 81 00:03:28,025 --> 00:03:30,265 Yes, well, he needn't have bothered. It was an embarrassment. 82 00:03:30,345 --> 00:03:32,280 He's a... chump. 83 00:03:33,320 --> 00:03:35,200 A chump who dumped you. 84 00:03:35,280 --> 00:03:39,560 Yes, well, that is, unfortunately, my objection to him too. 85 00:03:39,640 --> 00:03:41,120 Sorry. Hold on... 86 00:03:41,200 --> 00:03:42,720 He had you on. 87 00:03:42,800 --> 00:03:45,280 You shamelessly attend a meeting full of men... 88 00:03:45,360 --> 00:03:47,846 He left you open to humiliation. 89 00:03:47,926 --> 00:03:50,160 ...and the thing that embarrasses you is that someone politely 90 00:03:50,240 --> 00:03:51,400 comes up and says hello? 91 00:03:51,480 --> 00:03:52,640 I barely knew where to look. 92 00:03:52,720 --> 00:03:55,120 And he didn't... dump me. 93 00:03:55,200 --> 00:03:58,240 What Mr Rawson said about Miss Greenwood of Field House 94 00:03:58,320 --> 00:04:01,680 was nonsense. I've already explained this about 15 times! 95 00:04:01,760 --> 00:04:04,520 He didn't visit you for weeks on end, 96 00:04:04,600 --> 00:04:06,160 and you were upset. 97 00:04:06,240 --> 00:04:07,920 Hm? Did he ever explain that? 98 00:04:08,000 --> 00:04:11,120 Well, only that whenever he visited he was always ignored. 99 00:04:11,200 --> 00:04:12,640 That's not fair. 100 00:04:12,720 --> 00:04:14,320 Your father and I had to have... 101 00:04:14,400 --> 00:04:16,600 ...had tea with him on several occasions, 102 00:04:16,680 --> 00:04:17,720 and his mother. 103 00:04:17,800 --> 00:04:19,400 Oh, not ignored by you, Aunt. 104 00:04:19,480 --> 00:04:20,800 [FOOTSTEPS APPROACH] 105 00:04:20,880 --> 00:04:22,560 - [KNOCK ON DOOR] - Ma'am. 106 00:04:22,640 --> 00:04:23,800 Ah, John. 107 00:04:23,880 --> 00:04:25,560 I don't want to disturb you at table... 108 00:04:25,640 --> 00:04:27,360 No, come in. 109 00:04:27,440 --> 00:04:30,240 John Bottomley wasn't at home, but his wife says 110 00:04:30,320 --> 00:04:32,160 he'll definitely be in by nine o'clock 111 00:04:32,240 --> 00:04:34,120 and she'll send him down to speak to you 112 00:04:34,200 --> 00:04:36,320 - the minute he gets in. - Why? 113 00:04:36,400 --> 00:04:37,720 I... I don't know. 114 00:04:37,800 --> 00:04:39,720 You were only delivering a message. 115 00:04:39,800 --> 00:04:41,880 Well, that's just what she said. 116 00:04:41,960 --> 00:04:44,640 Oh, except that he's already had two letters 117 00:04:44,720 --> 00:04:46,960 from Mr Wortley's committee, she said. 118 00:04:47,040 --> 00:04:50,160 One telling him to go to the Talbot first thing 119 00:04:50,240 --> 00:04:51,920 and another to the White Swan. 120 00:04:52,000 --> 00:04:53,160 That's clear enough, 121 00:04:53,240 --> 00:04:55,320 if he goes to one place or the other. 122 00:04:55,400 --> 00:04:57,320 Why's she sending him here? 123 00:04:57,400 --> 00:04:59,120 It's just what she said. 124 00:04:59,200 --> 00:05:01,840 Perhaps he doesn't want to vote for Mr Wortley. 125 00:05:01,920 --> 00:05:03,480 [OWL HOOTS] 126 00:05:03,560 --> 00:05:04,960 Yes, thank you, John. 127 00:05:07,560 --> 00:05:09,680 That isn't the attitude, Father. 128 00:05:09,760 --> 00:05:12,760 We can't just let the Whigs waltz back into power unchallenged. 129 00:05:12,840 --> 00:05:16,040 We must do what we can, whether we have a vote or not. 130 00:05:16,120 --> 00:05:18,520 If I have to write to Lady Stuart and tell her that 131 00:05:18,600 --> 00:05:20,480 the right-minded people of Halifax have failed 132 00:05:20,560 --> 00:05:23,360 to secure her nephew a seat in the House of Commons, 133 00:05:23,440 --> 00:05:25,160 I shall be sick. 134 00:05:30,397 --> 00:05:36,437 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 135 00:06:03,760 --> 00:06:05,317 [ANNE SIGHS] 136 00:06:06,480 --> 00:06:08,320 Hmm. 137 00:06:11,360 --> 00:06:13,560 Nine o'clock, and no John Bottomley. 138 00:06:13,640 --> 00:06:15,400 [ANNE SIGHS] 139 00:06:15,480 --> 00:06:18,600 Yeah... No, I'm with Robert Peel. Moderation. 140 00:06:18,680 --> 00:06:19,913 Bringing people together. 141 00:06:19,993 --> 00:06:21,560 That's how you run a government. 142 00:06:21,640 --> 00:06:23,440 It's certainly how you run a country. 143 00:06:23,520 --> 00:06:27,540 Sometimes, I think the Ultras are as bad as the Radicals. 144 00:06:27,620 --> 00:06:31,266 Worse, in fact, because they should know better. 145 00:06:31,346 --> 00:06:33,600 Of course, I'd never say that out loud in front of anyone 146 00:06:33,680 --> 00:06:35,240 who mattered, but... 147 00:06:35,320 --> 00:06:38,680 No, we've a lot in common, me and Robert Peel. 148 00:06:38,760 --> 00:06:40,068 He's a self-made man. 149 00:06:40,148 --> 00:06:42,369 Well, his father is, so he's got the common touch 150 00:06:42,449 --> 00:06:43,669 and that goes a long way. 151 00:06:43,749 --> 00:06:45,928 He's united the party, which the Whigs'll never do, 152 00:06:46,008 --> 00:06:48,320 and he'll unite the country, I've no doubt about that. 153 00:06:48,400 --> 00:06:50,760 - [FOOTSTEPS] - Is that your sister? 154 00:06:50,840 --> 00:06:52,680 Is it? 155 00:06:52,760 --> 00:06:54,800 Anne? 156 00:06:54,880 --> 00:06:56,560 She's an Ultra. 157 00:07:02,280 --> 00:07:03,904 - George. - Oh! 158 00:07:03,984 --> 00:07:06,400 No, don't get up, Elizabeth. It's gone nine. 159 00:07:06,480 --> 00:07:08,800 Run up the hill and see where John Bottomley's got to, 160 00:07:08,880 --> 00:07:11,040 and if he's still not at home go and tell your brother 161 00:07:11,120 --> 00:07:13,129 to get over to him again at five o'clock in the morning 162 00:07:13,209 --> 00:07:15,752 before he sets off to work and to take care he gets down 163 00:07:15,832 --> 00:07:18,520 into Halifax to give a plumper for Mr Wortley. 164 00:07:18,600 --> 00:07:20,222 Both his votes for Mr Wortley. 165 00:07:20,302 --> 00:07:21,720 Yes, ma'am. 166 00:07:21,800 --> 00:07:23,261 Hip bad, Elizabeth? 167 00:07:23,341 --> 00:07:24,738 It's this cold spell, ma'am. 168 00:07:24,818 --> 00:07:26,440 Always makes it worse. 169 00:07:26,520 --> 00:07:29,251 Mr Sunderland's here tomorrow to see my aunt. 170 00:07:29,331 --> 00:07:31,017 Do you want to ask him to look in on you? 171 00:07:31,097 --> 00:07:34,113 Oh, no. No, I don't want anybody put to any trouble. 172 00:07:34,193 --> 00:07:35,280 Nonsense. 173 00:07:35,360 --> 00:07:38,160 We can't expect a good day's work from you if you're in pain. 174 00:07:42,080 --> 00:07:44,000 There'll be nowt he can do. 175 00:07:44,080 --> 00:07:45,320 And then what? 176 00:07:45,400 --> 00:07:47,280 Happen she'll take me outside and shoot me, 177 00:07:47,360 --> 00:07:48,760 like she did Percy. 178 00:07:49,760 --> 00:07:51,800 [FOOTSTEPS] 179 00:07:51,880 --> 00:07:53,760 - Don't. Don't! - [HE CLEARS THROAT] 180 00:07:53,840 --> 00:07:55,320 I said don't. 181 00:07:55,400 --> 00:07:57,120 Miss Lister! 182 00:07:58,120 --> 00:08:00,520 Mr Abbott. We meet again. 183 00:08:00,600 --> 00:08:03,240 Ah, yes, I was just saying to Marian... To, ah, Miss Marian... 184 00:08:03,320 --> 00:08:05,000 Would you excuse me? A thousand things to do. 185 00:08:05,080 --> 00:08:07,349 Yes, I was just saying I hope I didn't speak out of turn at the... 186 00:08:07,429 --> 00:08:08,569 Goodbye, Mr Abbott. 187 00:08:08,649 --> 00:08:10,600 The Navigation meeting? Oh, yes. Sorry! 188 00:08:10,680 --> 00:08:12,840 - Busy, busy. Same as me. - [HE CHUCKLES] 189 00:08:12,920 --> 00:08:14,320 Excellent. 190 00:08:19,760 --> 00:08:21,480 Have you, erm... 191 00:08:22,960 --> 00:08:24,092 ...told her? 192 00:08:24,760 --> 00:08:25,760 No. 193 00:08:25,840 --> 00:08:26,840 No, no. 194 00:08:27,920 --> 00:08:29,117 Not yet. 195 00:08:52,000 --> 00:08:53,880 Ah, Joe... George. 196 00:08:53,960 --> 00:08:55,397 - Is Miss Walker about? - Yes, sir. 197 00:09:03,160 --> 00:09:04,440 Mr Washington, ma'am. 198 00:09:04,520 --> 00:09:07,000 Ah. Well, Mr Washington... 199 00:09:07,080 --> 00:09:08,507 Miss Lister. Miss Walker. 200 00:09:08,587 --> 00:09:11,120 Polling is under way, down in Halifax at least. 201 00:09:11,200 --> 00:09:12,600 - Yes, ma'am. - And we've done our bit. 202 00:09:12,680 --> 00:09:14,432 We got John Bottomley down to the White Swan 203 00:09:14,512 --> 00:09:15,899 at five o'clock this morning, 204 00:09:15,979 --> 00:09:18,800 and we've badgered the fence-sitters and the non-promisers. 205 00:09:18,880 --> 00:09:21,000 George, fetch another cup and saucer. 206 00:09:21,080 --> 00:09:22,720 Oh, not for me. Thank you. 207 00:09:24,080 --> 00:09:25,441 Ah, I, erm... 208 00:09:25,521 --> 00:09:26,998 Sit down, Mr Washington. 209 00:09:28,173 --> 00:09:29,280 Erm... 210 00:09:29,360 --> 00:09:31,640 [HE CLEARS THROAT] 211 00:09:32,979 --> 00:09:36,437 Have you had a letter from your sister in Scotland at all, ma'am? 212 00:09:36,517 --> 00:09:37,558 No. 213 00:09:37,638 --> 00:09:38,960 Ah. 214 00:09:39,040 --> 00:09:41,480 She said she'd written to you separately. 215 00:09:41,560 --> 00:09:43,277 Happen it'll come today. 216 00:09:43,357 --> 00:09:44,800 Ah, she's... 217 00:09:44,880 --> 00:09:49,920 ...sent instruction for distresses to be made on 25 of your tenants, 218 00:09:50,000 --> 00:09:51,880 all for rent arrears. 219 00:09:51,960 --> 00:09:54,277 Some are to claim goods to the value owed, but... 220 00:09:55,446 --> 00:09:57,524 ...more than half are evictions. 221 00:09:59,837 --> 00:10:01,277 Shall I read you the letter, ma'am? 222 00:10:02,117 --> 00:10:03,597 Yes. 223 00:10:05,080 --> 00:10:06,320 Ah... 224 00:10:06,400 --> 00:10:07,920 "Dear Mr Washington. 225 00:10:09,720 --> 00:10:12,040 "Since my sister has now requested 226 00:10:12,120 --> 00:10:14,197 "a formal division of the joint property, 227 00:10:14,277 --> 00:10:16,760 "it strikes me as an opportune moment 228 00:10:16,840 --> 00:10:18,517 "to put our house in order. 229 00:10:18,597 --> 00:10:20,720 "From the latest accounts you forwarded, 230 00:10:20,800 --> 00:10:22,754 "it is clear that a number of tenancies 231 00:10:22,834 --> 00:10:24,997 "have fallen into significant arrears." 232 00:10:25,077 --> 00:10:26,917 Really? How? 233 00:10:27,560 --> 00:10:29,080 Ah... 234 00:10:29,160 --> 00:10:31,538 "I enclose a list of names, properties and actions 235 00:10:31,618 --> 00:10:34,520 "to be taken, and would be grateful if you could undertake 236 00:10:34,600 --> 00:10:37,320 "the necessary steps to employ a bailiff 237 00:10:37,400 --> 00:10:38,969 "who will carry out those actions." 238 00:10:39,049 --> 00:10:42,077 How have these tenancies fallen into arrears, Mr Washington? 239 00:10:43,101 --> 00:10:45,200 They do their best, ma'am, 240 00:10:45,280 --> 00:10:48,160 and I do keep on at them, those that owe, but... 241 00:10:48,240 --> 00:10:51,680 ...folk can't always find work, not without moving to the towns, 242 00:10:51,760 --> 00:10:54,317 which they don't all want to do. Or can't do. 243 00:10:54,397 --> 00:10:55,920 Some of them are elderly. 244 00:10:56,000 --> 00:10:57,880 And none of them are bad people. 245 00:10:57,960 --> 00:11:00,120 I'd rather write 25 letters back to Scotland 246 00:11:00,200 --> 00:11:03,032 on behalf of them all than serve any one of these distresses. 247 00:11:07,257 --> 00:11:08,557 Well... 248 00:11:09,480 --> 00:11:11,520 ...if that's what Mrs Sutherland wants, 249 00:11:11,600 --> 00:11:14,317 if she believes that's the best way of going about it... 250 00:11:15,360 --> 00:11:17,437 And there will be new tenants to find, of course. 251 00:11:17,517 --> 00:11:19,320 Yes, of course. 252 00:11:19,400 --> 00:11:23,360 And we'll have to seek references to ascertain that they can pay. 253 00:11:30,510 --> 00:11:33,056 Shall I wait till you've heard from her as well, then, ma'am? 254 00:11:33,749 --> 00:11:35,720 Or shall I speak to a bailiff? 255 00:11:38,560 --> 00:11:39,960 Well, yes. 256 00:11:40,040 --> 00:11:42,480 If... Mrs Sutherland thinks that's the right way forward, 257 00:11:42,560 --> 00:11:45,680 then we should respect that and get on with it. 258 00:11:50,200 --> 00:11:51,382 Right. 259 00:11:52,080 --> 00:11:53,357 Is that everything? 260 00:11:54,180 --> 00:11:55,482 Yes, ma'am. 261 00:11:56,280 --> 00:11:59,717 Shall I see you tomorrow at the Stag's Head, ma'am? 262 00:11:59,797 --> 00:12:00,960 Christmas rent collection. 263 00:12:01,040 --> 00:12:02,117 I'll be there at noon. 264 00:12:08,360 --> 00:12:10,200 Why has she done that? 265 00:12:10,280 --> 00:12:11,360 She doesn't write to me. 266 00:12:11,440 --> 00:12:13,590 She writes to everyone except me, and then she's done that! 267 00:12:13,670 --> 00:12:14,897 Mm. 268 00:12:14,977 --> 00:12:18,000 On the other hand, she's clearly got the message. 269 00:12:18,080 --> 00:12:20,229 And perhaps that's why Washington didn't want to get involved 270 00:12:20,309 --> 00:12:22,200 - and write to Elizabeth... - Mm. 271 00:12:22,280 --> 00:12:24,840 ...because he suspected this might follow. 272 00:12:24,920 --> 00:12:26,200 [KNOCK ON DOOR] 273 00:12:26,280 --> 00:12:27,760 Oh... 274 00:12:27,840 --> 00:12:30,054 That's Mr Sunderland. 275 00:12:39,680 --> 00:12:41,000 Very unpleasant. 276 00:12:41,080 --> 00:12:42,640 Odious, in fact. 277 00:12:42,720 --> 00:12:45,520 And have you heard the reports set afloat by the Whigs? 278 00:12:45,600 --> 00:12:47,960 Of Mr Wortley singing and drinking in public houses 279 00:12:48,040 --> 00:12:49,480 - late into the night? - Good Lord. 280 00:12:49,560 --> 00:12:51,760 Are there no depths to which they won't plummet? 281 00:12:51,840 --> 00:12:52,877 But I remain optimistic. 282 00:12:52,957 --> 00:12:55,800 Good. Well said, Mr Sunderland. So do I. 283 00:12:55,880 --> 00:12:57,306 Don't we, Aunt? 284 00:12:57,386 --> 00:12:59,128 Not least because Mr Wortley's committee 285 00:12:59,208 --> 00:13:00,618 has worked so tirelessly, 286 00:13:00,698 --> 00:13:03,320 Mr Rawson, Mr Norris, Mr Waterhouse... 287 00:13:03,400 --> 00:13:05,880 Yes, well, we've all done our bit, one way or another. 288 00:13:05,960 --> 00:13:08,760 I'm going to put a new dressing on this, Miss Lister, 289 00:13:08,840 --> 00:13:11,560 and I'm going to leave you with a little more laudanum. 290 00:13:26,120 --> 00:13:28,120 Well? 291 00:13:28,200 --> 00:13:30,960 The sore is getting larger. 292 00:13:31,040 --> 00:13:32,240 And her pulse... 293 00:13:33,240 --> 00:13:35,120 ...I'm happy enough with. 294 00:13:35,200 --> 00:13:36,665 If she gets through the rest of the winter, 295 00:13:36,745 --> 00:13:39,397 I'm confident she'll be with us a little while longer yet. 296 00:13:40,353 --> 00:13:41,800 Is Captain Lister...? 297 00:13:41,880 --> 00:13:44,509 No... Ah, no. He's out, 298 00:13:44,589 --> 00:13:47,120 in that... britzka he bought. 299 00:13:47,200 --> 00:13:49,280 He's going to kill Marian. 300 00:13:49,360 --> 00:13:50,480 Oh, well. 301 00:13:50,560 --> 00:13:53,400 Would you mind taking a look at Mrs Cordingley's hip instead? 302 00:13:53,480 --> 00:13:55,600 Ah! The perennial hip. 303 00:13:57,726 --> 00:14:00,502 [BANGING] 304 00:14:00,582 --> 00:14:03,600 Elizabeth, Mr Sunderland's here to look at your hip. 305 00:14:03,680 --> 00:14:05,160 Oh... 306 00:14:05,240 --> 00:14:07,520 Oh, it's fine. I don't... I don't need... 307 00:14:07,600 --> 00:14:10,997 Nonsense, Mrs Cordingley. We can't see you suffering. 308 00:14:11,077 --> 00:14:12,357 It's... Really, I'd rather not. 309 00:14:12,437 --> 00:14:13,515 Walk towards me. 310 00:14:13,595 --> 00:14:16,381 Well, Dr Kenny looked at it last winter and he said, 311 00:14:16,461 --> 00:14:18,172 just before you came home from Copenhagen, ma'am, 312 00:14:18,252 --> 00:14:20,320 and he said there's nothing to be done, so... 313 00:14:20,400 --> 00:14:22,640 And it gets easier when the weather gets warmer, so... 314 00:14:22,720 --> 00:14:24,420 Come and sit here. 315 00:14:24,500 --> 00:14:26,760 Oh, I'd only have to stand up again. 316 00:14:26,840 --> 00:14:28,840 Well, walk towards me, then. 317 00:14:32,720 --> 00:14:33,960 Hmm. 318 00:14:34,040 --> 00:14:36,120 You see, sometimes, just a bit of manipulation 319 00:14:36,200 --> 00:14:38,600 in exactly the right spot can... 320 00:14:38,680 --> 00:14:40,240 [SHE GASPS] 321 00:14:40,320 --> 00:14:43,120 - [SHE SHRIEKS] - No! I don't like being poked! 322 00:14:43,200 --> 00:14:44,644 And a bad hip's a bad hip. 323 00:14:44,724 --> 00:14:46,550 I've seen it with other folks. There's nowt you can do, 324 00:14:46,630 --> 00:14:48,771 and some of us just can't lie in bed all day! 325 00:14:54,120 --> 00:14:55,640 So... 326 00:14:55,720 --> 00:14:57,411 ...it's better just to leave it as it is. 327 00:14:58,120 --> 00:14:59,221 [SHE SIGHS] 328 00:15:00,101 --> 00:15:02,037 Let me see you out, Mr Sunderland. 329 00:15:03,040 --> 00:15:05,680 Castor oil, Mrs Cordingley, if you have any. 330 00:15:05,760 --> 00:15:07,440 A teaspoonful once a day. 331 00:15:07,520 --> 00:15:09,477 But it'll only help if taken consistently 332 00:15:09,557 --> 00:15:11,921 over a period of at least a month. 333 00:15:15,281 --> 00:15:17,720 I'll call in again on Thursday. And send for me again 334 00:15:17,800 --> 00:15:19,120 if I'm needed sooner. 335 00:15:19,200 --> 00:15:21,440 - Good morning, Miss Lister. - ANNE: Au revoir. 336 00:15:25,745 --> 00:15:27,145 [DOOR CLOSES] 337 00:15:32,706 --> 00:15:34,069 I didn't mean... 338 00:15:35,399 --> 00:15:38,239 I think the world of your aunt. You know I do. 339 00:15:50,002 --> 00:15:52,866 Why don't you go and stay with your sister for a few days 340 00:15:52,946 --> 00:15:56,120 in Bingley, have a bit of a rest? 341 00:15:56,200 --> 00:15:57,480 Who'll cook? 342 00:15:57,560 --> 00:15:59,477 I'm sure I can find someone to step in, 343 00:16:00,319 --> 00:16:01,477 temporarily. 344 00:16:03,520 --> 00:16:05,717 Write to her. See what she says. 345 00:16:06,220 --> 00:16:08,961 Someone can drive you over to Bingley in the britzka. 346 00:16:10,760 --> 00:16:13,120 I'll think about it, ma'am. Thank you, ma'am. 347 00:16:15,059 --> 00:16:16,539 Sorry, ma'am. 348 00:16:26,840 --> 00:16:29,000 It came in the postbag while you were upstairs. 349 00:16:29,080 --> 00:16:31,040 It's perfectly affectionate, in some ways, 350 00:16:31,120 --> 00:16:34,000 and then oddly pragmatic in others. 351 00:16:34,080 --> 00:16:36,720 She's saying that dividing the estate is something 352 00:16:36,800 --> 00:16:38,280 we should've done long before now. 353 00:16:38,360 --> 00:16:41,200 It's only odd that it's taken her so long to reach that conclusion. 354 00:16:41,280 --> 00:16:42,840 And a letter from a lawyer. 355 00:16:43,840 --> 00:16:46,480 Well, let's not quibble. 356 00:16:46,560 --> 00:16:49,280 It's a step in the right direction, at least. 357 00:16:49,360 --> 00:16:50,797 At last. 358 00:16:52,360 --> 00:16:56,680 I wonder what time we'll hear anything about the polling today. 359 00:16:56,760 --> 00:16:58,440 [SINGING] 360 00:16:58,520 --> 00:17:00,440 Power to the people! 361 00:17:00,520 --> 00:17:02,757 Up with the Radicals! 362 00:17:04,000 --> 00:17:05,880 Power to the people! 363 00:17:08,080 --> 00:17:09,760 [SINGING AND SHOUTING] 364 00:17:14,520 --> 00:17:17,000 Mind yersen, lad! 365 00:17:17,080 --> 00:17:18,160 Oh! 366 00:17:18,240 --> 00:17:19,320 - Joseph. - Mr Whitley. 367 00:17:19,400 --> 00:17:21,680 Do you know when they might publish the state of the poll? 368 00:17:21,760 --> 00:17:23,320 Miss Lister's sent me to find out. 369 00:17:38,960 --> 00:17:40,440 Anne... 370 00:17:40,520 --> 00:17:42,240 Oh, seriously. 371 00:17:42,320 --> 00:17:45,320 You get over one ridiculous injury and then you take 372 00:17:45,400 --> 00:17:47,280 the damnable thing out again. 373 00:17:47,360 --> 00:17:50,080 Well, it'll be me that has to sort out doctors and valets 374 00:17:50,160 --> 00:17:52,400 and one thing and another when he breaks his neck. 375 00:17:52,480 --> 00:17:54,680 Some sympathy might not go amiss... 376 00:17:54,760 --> 00:17:56,717 - [DOOR CLOSES] - ...actually, lady. 377 00:17:56,797 --> 00:17:58,560 - For a self-inflicted injury? - [FOOTSTEPS APPROACH] 378 00:17:58,640 --> 00:18:00,840 When we have real illness in the house to contend with! 379 00:18:00,920 --> 00:18:02,920 - [KNOCK ON DOOR] - Ma'am? 380 00:18:03,000 --> 00:18:04,640 I bumped into Mr Whitley, ma'am, 381 00:18:04,720 --> 00:18:06,200 and he said not to despair. 382 00:18:08,400 --> 00:18:09,579 Read it out. 383 00:18:12,880 --> 00:18:17,120 "Mr Wortley, Tory party, 260 votes." Mm. 384 00:18:17,200 --> 00:18:20,560 "Mr Wood, Whig, 294 votes. 385 00:18:20,640 --> 00:18:25,640 "Protheroe, the Radical party, 273." 386 00:18:25,720 --> 00:18:27,560 He's right. We mustn't despair. 387 00:18:27,640 --> 00:18:29,600 The poll continues all day tomorrow, 388 00:18:29,680 --> 00:18:32,688 and we knew Wood would get back in. 389 00:18:32,768 --> 00:18:34,896 As long as Wortley can pip Protheroe to the post 390 00:18:34,976 --> 00:18:36,911 for the second borough seat, we'll be all right. Hm? 391 00:18:36,991 --> 00:18:38,920 - We must keep our nerve. - And he might well, ma'am. 392 00:18:39,000 --> 00:18:41,400 Mr Whitley said the committee itself hasn't even voted yet, 393 00:18:41,480 --> 00:18:43,720 they've been that busy getting people to the polling. 394 00:18:43,800 --> 00:18:46,040 So Mr Wortley has a good number of votes still to come in. 395 00:18:46,120 --> 00:18:47,892 Thank you, Joseph... George. 396 00:18:49,320 --> 00:18:50,560 Are you all right, lad? 397 00:18:50,640 --> 00:18:52,720 Yeah. Just... 398 00:18:52,800 --> 00:18:54,680 There was a lot of Blue flags torn down, 399 00:18:54,760 --> 00:18:57,556 and Halifax was all lit up and there were drunk people everywhere, 400 00:18:57,636 --> 00:19:01,680 men and women, even, singing and shouting and giving it some. 401 00:19:02,960 --> 00:19:04,520 Go and get your dinner. 402 00:19:07,920 --> 00:19:10,520 [ANNE SIGHS] What tawdry times we live in. 403 00:19:11,720 --> 00:19:14,837 Are you coming with me to collect the rents tomorrow, Father? 404 00:19:15,640 --> 00:19:16,897 I can do. 405 00:19:17,680 --> 00:19:19,240 If you can stand up. 406 00:19:31,146 --> 00:19:32,723 I worry about Elizabeth. 407 00:19:33,560 --> 00:19:34,640 Why? 408 00:19:35,680 --> 00:19:38,440 I'll never forget that look on her face the last time 409 00:19:38,520 --> 00:19:39,673 I was in Scotland. 410 00:19:40,480 --> 00:19:41,960 She was terrified. 411 00:19:43,320 --> 00:19:45,680 I bet there were consequences after I left. 412 00:19:45,760 --> 00:19:47,040 Hm. 413 00:19:47,120 --> 00:19:50,257 And if you read the letter closely, 414 00:19:51,040 --> 00:19:53,877 you can feel his influence right through it. 415 00:19:54,800 --> 00:19:58,720 Little expressions I know she'd never use. 416 00:19:58,800 --> 00:20:02,240 And the ridiculous delay in responding, 417 00:20:02,320 --> 00:20:03,800 that's him. 418 00:20:03,880 --> 00:20:05,760 And the distresses, 419 00:20:05,840 --> 00:20:09,677 to not even discuss it with me before sending an order like that... 420 00:20:10,577 --> 00:20:11,617 ...it's him. 421 00:20:12,337 --> 00:20:13,740 He's trying to undermine me. 422 00:20:13,820 --> 00:20:16,960 He's trying to make me worry I've asked for something unreasonable, 423 00:20:17,040 --> 00:20:19,310 and these are the consequences. 424 00:20:20,240 --> 00:20:21,240 Hm. 425 00:20:22,040 --> 00:20:25,320 Well, if it is, that puts to rest any anxiety 426 00:20:25,400 --> 00:20:29,120 that he and Washington would collude with one another. 427 00:20:29,200 --> 00:20:32,960 And at such a volatile time too, with the election. 428 00:20:33,877 --> 00:20:36,477 If the vote does swing Mr Wortley's way tomorrow, 429 00:20:37,160 --> 00:20:39,577 people are saying there's going to be unrest. 430 00:20:40,337 --> 00:20:43,000 And it won't be him people will point at, will it? 431 00:20:43,080 --> 00:20:44,960 No, he's 400 miles away. 432 00:20:45,040 --> 00:20:46,520 It'll be me. 433 00:20:48,489 --> 00:20:51,080 It's very cunning and unpleasant 434 00:20:51,160 --> 00:20:54,560 if he's purposely done it to coincide with the election here. 435 00:20:58,360 --> 00:21:00,257 We'll ride the storm together. 436 00:21:00,960 --> 00:21:03,800 As long as you get what you want from it 437 00:21:03,880 --> 00:21:06,520 at the end of it, it'll all be worth it. 438 00:21:08,640 --> 00:21:10,560 It is still what you want, isn't it? 439 00:21:13,160 --> 00:21:14,480 You know it is. 440 00:21:20,040 --> 00:21:23,400 You've been so attentive since you came back from Lawton Hall. 441 00:21:23,480 --> 00:21:24,760 Aren't I always? 442 00:21:27,360 --> 00:21:28,960 What made you say, 443 00:21:29,040 --> 00:21:31,000 "I shan't leave you again," 444 00:21:31,080 --> 00:21:33,200 the moment you came in? 445 00:21:33,280 --> 00:21:34,560 When? 446 00:21:34,640 --> 00:21:36,160 When you came back from Lawton. 447 00:21:36,240 --> 00:21:38,120 It was the first thing you said. 448 00:21:39,480 --> 00:21:40,720 Was it? 449 00:21:40,800 --> 00:21:42,080 Hm. 450 00:21:45,280 --> 00:21:47,057 Only that I'd missed you. 451 00:21:48,593 --> 00:21:50,537 I didn't realise quite how much... 452 00:21:51,466 --> 00:21:52,986 ...until my eyes fell upon you. 453 00:21:55,502 --> 00:21:57,757 It just struck me when you said it, 454 00:21:58,817 --> 00:22:01,257 and then you've not talked about Mrs Lawton since. 455 00:22:01,953 --> 00:22:02,953 Not once. 456 00:22:04,480 --> 00:22:07,240 You are the only person that matters to me now. 457 00:22:08,426 --> 00:22:10,000 You know that. 458 00:22:10,080 --> 00:22:12,440 This is the future, 459 00:22:12,520 --> 00:22:13,920 our future. 460 00:22:14,000 --> 00:22:15,280 Here. 461 00:22:15,360 --> 00:22:17,200 You and me. 462 00:22:25,439 --> 00:22:28,437 I'd better go and say goodnight to my aunt and my father, and... 463 00:22:29,960 --> 00:22:32,600 ...Marian said she needs me for a few minutes. 464 00:22:46,680 --> 00:22:49,120 Ah! 465 00:22:49,599 --> 00:22:51,038 Goodnight, Father. 466 00:22:52,520 --> 00:22:53,720 Sleep tight. 467 00:22:53,800 --> 00:22:55,120 Night-night. 468 00:23:02,520 --> 00:23:03,797 Ah. 469 00:23:06,626 --> 00:23:08,177 I thought you'd forgotten. 470 00:23:09,200 --> 00:23:11,480 If this is about what I think it's about... 471 00:23:11,560 --> 00:23:13,080 [ANNE SIGHS] 472 00:23:14,966 --> 00:23:16,960 ...need we put one another through it? 473 00:23:20,880 --> 00:23:22,760 Do you want to sit down? 474 00:23:22,840 --> 00:23:24,623 I don't need to sit down. 475 00:23:31,319 --> 00:23:34,400 I shouldn't wish to deceive you any longer, 476 00:23:34,480 --> 00:23:36,680 and of course you're free to tell Miss Walker, 477 00:23:36,760 --> 00:23:39,760 as she is now, to all intents and purposes, 478 00:23:39,840 --> 00:23:41,160 part of the family. 479 00:23:41,240 --> 00:23:43,240 And Father knows too. 480 00:23:43,320 --> 00:23:45,200 I told him this afternoon. 481 00:23:47,120 --> 00:23:51,100 I have made up my mind to marry Mr Abbott. 482 00:23:52,800 --> 00:23:54,480 He has about 2,000 a year, 483 00:23:54,560 --> 00:23:57,058 as far as I can make out, before you ask, from... 484 00:23:58,480 --> 00:24:02,306 ...wool, which, if we were to have children, 485 00:24:02,386 --> 00:24:05,000 which we would both very much like, 486 00:24:05,080 --> 00:24:08,240 wouldn't be quite as much as we would hope to live on, 487 00:24:08,320 --> 00:24:11,165 and so his intention is to continue 488 00:24:11,245 --> 00:24:14,640 to develop his businesses here, in Halifax. 489 00:24:20,360 --> 00:24:21,800 Well... 490 00:24:23,000 --> 00:24:25,120 [SHE SIGHS] 491 00:24:25,200 --> 00:24:26,800 You know what I think. 492 00:24:26,880 --> 00:24:30,017 And you know what I'm going to say. I've been saying it all along. 493 00:24:31,480 --> 00:24:34,080 I think you're making a grave mistake. 494 00:24:37,320 --> 00:24:39,637 So I have just one request, 495 00:24:40,377 --> 00:24:42,840 that you should not marry from here, from Shibden, 496 00:24:42,920 --> 00:24:46,680 and that you send the news yourself to the papers in Halifax, 497 00:24:46,760 --> 00:24:49,920 Leeds and York, styling yourself as Marian, 498 00:24:50,000 --> 00:24:53,160 daughter of Jeremy Lister Esquire of Skelfler House 499 00:24:53,240 --> 00:24:54,800 in East Yorkshire. 500 00:24:58,040 --> 00:24:59,497 If that's what you want. 501 00:25:00,160 --> 00:25:03,080 He does know that you have nothing to expect from here, 502 00:25:03,160 --> 00:25:06,437 doesn't he? You have been clear about it? 503 00:25:07,400 --> 00:25:08,517 Yes. 504 00:25:08,597 --> 00:25:12,009 He understands that there are no circumstances 505 00:25:12,089 --> 00:25:16,250 under which you would ever inherit Shibden, doesn't he? 506 00:25:16,330 --> 00:25:17,430 Yes! 507 00:25:17,510 --> 00:25:19,280 Even if you have children, 508 00:25:19,360 --> 00:25:22,666 he understands that if he has visions of himself 509 00:25:22,746 --> 00:25:24,560 being lord and master here one day, 510 00:25:24,640 --> 00:25:26,514 then those visions are going to be sadly frustrated. 511 00:25:26,594 --> 00:25:28,684 We've not actually talked about it, but I think he... 512 00:25:28,764 --> 00:25:30,786 Then I suggest you do. 513 00:25:30,866 --> 00:25:35,357 I suggest that you are unambiguously clear to him 514 00:25:36,177 --> 00:25:38,000 that if and when I die... 515 00:25:38,080 --> 00:25:39,720 If? 516 00:25:39,800 --> 00:25:41,600 ...this house... 517 00:25:45,360 --> 00:25:46,812 ...may go to another... 518 00:25:48,200 --> 00:25:50,120 ...but it won't be you or him, 519 00:25:50,200 --> 00:25:52,520 and then it's entailed to the Listers of Swansea. 520 00:25:52,600 --> 00:25:55,560 I can make it clear to him if you think it's important. 521 00:25:55,640 --> 00:25:57,320 It won't change anything. 522 00:25:58,840 --> 00:26:00,441 Oh, you're naive. 523 00:26:00,521 --> 00:26:02,000 He's a good soul. 524 00:26:02,080 --> 00:26:03,480 That's irrelevant! 525 00:26:03,560 --> 00:26:05,760 What isn't irrelevant is the fact that you would be 526 00:26:05,840 --> 00:26:07,830 marrying so far beneath you, Marian! 527 00:26:12,520 --> 00:26:14,093 You are a Lister. 528 00:26:14,173 --> 00:26:17,480 Our family is one of the oldest, if not the oldest, 529 00:26:17,560 --> 00:26:21,224 in Halifax, and if you insist on this social mismatch 530 00:26:21,304 --> 00:26:26,000 then you must understand that there can be no further 531 00:26:26,080 --> 00:26:27,880 communication between us 532 00:26:27,960 --> 00:26:31,360 and all ties with here must be permanently severed. 533 00:26:34,680 --> 00:26:38,360 Miss Walker and I would not attend the wedding. 534 00:26:39,840 --> 00:26:42,640 Indeed, you needn't tell us about it at all. 535 00:26:42,720 --> 00:26:45,120 It would be enough for us to see it in the paper. 536 00:26:47,840 --> 00:26:50,240 Your best friend would be that person who mentioned me 537 00:26:50,320 --> 00:26:51,760 to you seldomest. 538 00:26:53,480 --> 00:26:55,200 And as for Adney and I... 539 00:27:00,720 --> 00:27:02,960 ...your name would never again pass our lips. 540 00:27:15,299 --> 00:27:17,059 My only fear... 541 00:27:19,514 --> 00:27:23,440 ...is that the mortification of your reduced circumstances 542 00:27:23,520 --> 00:27:25,840 may be far greater than you anticipate. 543 00:27:27,080 --> 00:27:29,040 The great sadness of the thing, Marian, 544 00:27:29,120 --> 00:27:31,257 is that there's really no need for it. 545 00:27:32,337 --> 00:27:34,560 I've always made it abundantly clear 546 00:27:34,640 --> 00:27:37,797 that there will always be a knife and fork for you here. 547 00:27:39,100 --> 00:27:41,460 But I want to marry him. 548 00:27:47,040 --> 00:27:49,520 I have no wish to persuade anyone against anything 549 00:27:49,600 --> 00:27:51,200 they have very much at heart. 550 00:27:53,560 --> 00:27:58,160 All I ask is that you think long and hard 551 00:27:59,266 --> 00:28:00,906 about what you would gain... 552 00:28:02,600 --> 00:28:04,177 ...and what you would lose. 553 00:28:04,920 --> 00:28:07,931 Status is so hard to win... 554 00:28:10,086 --> 00:28:12,406 ...and so very easy to throw away. 555 00:28:14,320 --> 00:28:15,720 And for what? 556 00:28:17,833 --> 00:28:19,433 A wool-stapler. 557 00:28:22,600 --> 00:28:24,960 People will be amazed. 558 00:28:27,080 --> 00:28:29,480 It's inconceivable. 559 00:28:29,560 --> 00:28:31,960 I suppose I don't feel that I am marrying 560 00:28:32,040 --> 00:28:33,840 so very far beneath me. 561 00:28:33,920 --> 00:28:35,680 Oh, Marian! 562 00:28:35,760 --> 00:28:39,240 He's in all the right societies and institutions in the town. 563 00:28:39,320 --> 00:28:41,297 He's very well regarded... 564 00:28:42,360 --> 00:28:44,560 Well enough regarded. 565 00:28:44,640 --> 00:28:48,640 He's very capable and hard-working and ambitious 566 00:28:48,720 --> 00:28:52,251 and more than likely to do extraordinarily well for himself 567 00:28:52,331 --> 00:28:54,640 - by and by. - None of which matters. 568 00:28:54,720 --> 00:28:59,255 None of which changes the fact that you are a Lister. 569 00:29:00,000 --> 00:29:02,840 He is... a wool-stapler. 570 00:29:06,488 --> 00:29:08,337 No-one else has ever asked me. 571 00:29:13,400 --> 00:29:16,572 That's no reason to marry someone, Marian. 572 00:29:18,160 --> 00:29:19,417 I like him. 573 00:29:20,226 --> 00:29:24,106 Enough to ostracise yourself from everything you've ever known? 574 00:29:28,320 --> 00:29:29,720 I'd like to be a mother. 575 00:29:37,920 --> 00:29:39,640 [ANNE SIGHS] 576 00:29:47,600 --> 00:29:49,120 [ANNE SIGHS] 577 00:29:54,800 --> 00:29:56,320 [MARIAN SNIFFLES] 578 00:29:56,400 --> 00:29:57,800 [ANNE SIGHS] 579 00:29:59,708 --> 00:30:01,277 Does Aunt Anne know? 580 00:30:02,017 --> 00:30:03,257 No. 581 00:30:03,977 --> 00:30:05,077 Not yet. 582 00:30:07,288 --> 00:30:08,397 Could you... 583 00:30:09,400 --> 00:30:10,840 ...not tell her? 584 00:30:12,160 --> 00:30:13,997 It would cause her so much hurt. 585 00:30:14,520 --> 00:30:16,957 Lord knows, she has enough to contend with at the moment. 586 00:30:18,640 --> 00:30:21,792 And so many things happen between the cup and the lip. 587 00:30:22,489 --> 00:30:25,040 It might all go off again... 588 00:30:26,160 --> 00:30:29,080 ...and then she need never have been troubled with it. Hm? 589 00:30:39,399 --> 00:30:40,920 Go! 590 00:30:41,000 --> 00:30:43,400 - [ELIZABETH SIGHS] - It won't make any difference. 591 00:30:44,406 --> 00:30:45,847 It won't cure it. 592 00:30:45,927 --> 00:30:47,087 Just go. 593 00:30:48,181 --> 00:30:50,280 I'll just get used to not doing owt much 594 00:30:50,360 --> 00:30:51,886 and then it'll be time to come back again. 595 00:30:51,966 --> 00:30:53,160 And? Go! 596 00:30:53,240 --> 00:30:55,233 And then it'll be twice as hard to get back into the rhythm 597 00:30:55,313 --> 00:30:58,320 of everything here than if I'd never gone in the first place. 598 00:30:58,400 --> 00:30:59,640 Shall I go? 599 00:30:59,720 --> 00:31:00,840 I'll go. 600 00:31:00,920 --> 00:31:03,000 - I'll pretend to be you. - [ELIZABETH LAUGHS] 601 00:31:03,080 --> 00:31:04,680 Your sister won't notice. 602 00:31:06,520 --> 00:31:08,680 I suppose our Nancy would be pleased to see me. 603 00:31:08,760 --> 00:31:11,840 - Mm. - And it'd be nice to have a rest. 604 00:31:11,920 --> 00:31:13,440 There you are. 605 00:31:13,987 --> 00:31:15,974 I wish I could just find a nice fella 606 00:31:16,987 --> 00:31:18,760 and just have him to look after. 607 00:31:20,285 --> 00:31:21,800 [FOOTSTEPS] 608 00:31:32,113 --> 00:31:33,554 [SHOUTING] 609 00:31:33,634 --> 00:31:35,474 [WOMAN] Tory scum! 610 00:31:48,320 --> 00:31:49,800 Tory scum! 611 00:31:54,000 --> 00:31:55,240 Go on, have it all! 612 00:31:55,320 --> 00:31:57,840 Come here. Give it here, give it here! 613 00:32:07,520 --> 00:32:10,640 - Get his fucking bollocks off! - Help! 614 00:32:10,720 --> 00:32:12,920 You Tory! 615 00:32:13,000 --> 00:32:14,760 [GUNSHOT] 616 00:32:14,840 --> 00:32:16,800 Thataway! 617 00:32:16,880 --> 00:32:19,560 - Get yersen back off home. - Is that Dick? 618 00:32:19,640 --> 00:32:20,720 Is he all right? 619 00:32:20,800 --> 00:32:23,280 They were attacking Mr Atkinson, the wine merchant, 620 00:32:23,360 --> 00:32:26,400 so we waded in. And he's an invalid, you know? 621 00:32:26,480 --> 00:32:29,000 And his wife were there trying to shoo 'em off, so we sorted 622 00:32:29,080 --> 00:32:31,840 the little bastards out, and they were nowt but lads. 623 00:32:31,920 --> 00:32:34,080 And we got Mr and Mrs Atkinson safe upstairs, 624 00:32:34,160 --> 00:32:37,040 but this lad had his hair parted. 625 00:32:37,120 --> 00:32:38,520 What's happened? 626 00:32:38,600 --> 00:32:40,640 Wortley! 627 00:32:40,720 --> 00:32:43,241 He beat Protheroe by one vote, so they're smashing t'town up. 628 00:32:43,321 --> 00:32:44,532 [GLASS SHATTERS] 629 00:32:44,612 --> 00:32:46,800 You want to get yersen back up that hill and off home, 630 00:32:46,880 --> 00:32:49,280 cos that's what we're doing. Come on! 631 00:32:50,360 --> 00:32:53,040 - Move yourself. Move! - [SHOUTING CONTINUES] 632 00:32:53,120 --> 00:32:55,000 ANNE: What a hard-won race. 633 00:32:55,080 --> 00:32:58,560 I shall write to Lady Stuart and tell her. 634 00:32:58,640 --> 00:33:00,840 Oh, but the town, ma'am! 635 00:33:00,920 --> 00:33:02,846 You've never seen anything like it. 636 00:33:03,672 --> 00:33:06,036 All the shop fronts smashed in and raided. 637 00:33:06,116 --> 00:33:09,160 All the inns... Well, all those identified as Blue. 638 00:33:09,240 --> 00:33:10,330 Really? 639 00:33:10,410 --> 00:33:13,000 I didn't see it with my own eyes but, apparently, 640 00:33:13,080 --> 00:33:15,960 both front doors of the vicarage broken down, 641 00:33:16,040 --> 00:33:18,600 and one fella said up at Mr Norris's house 642 00:33:18,680 --> 00:33:21,200 there was glass and furniture and paintings 643 00:33:21,280 --> 00:33:24,144 all shattered and ripped and strewn across his garden. 644 00:33:24,224 --> 00:33:26,040 Then they'd gone over to Hope Hall, 645 00:33:26,120 --> 00:33:28,040 where they were hellbent on smashing that up. 646 00:33:28,120 --> 00:33:29,987 And if they'd got hold of Mr Christopher Rawson, 647 00:33:30,067 --> 00:33:32,280 they'd drag him outside by his bootstraps and... 648 00:33:33,920 --> 00:33:35,120 And...? 649 00:33:36,840 --> 00:33:38,440 And what? 650 00:33:38,520 --> 00:33:39,720 Hang him. 651 00:33:41,880 --> 00:33:44,560 Oh, I don't think you understand the strength of feeling 652 00:33:44,640 --> 00:33:47,560 in the town, ma'am, against the Blues. 653 00:33:47,640 --> 00:33:49,360 I don't think I did. 654 00:33:49,440 --> 00:33:50,920 [SHE STUTTERS] 655 00:33:51,000 --> 00:33:53,600 Do you think the mob will come up the hill? 656 00:33:54,960 --> 00:33:57,043 Oh, I think it's unlikely, ma'am. 657 00:33:57,783 --> 00:34:00,400 They seem more focused on attacking Mr Wortley's committee 658 00:34:00,480 --> 00:34:01,757 than anybody else. 659 00:34:02,600 --> 00:34:04,497 I just thought you should know. 660 00:34:05,385 --> 00:34:08,425 I've never seen anything like it in my life. 661 00:34:10,808 --> 00:34:12,520 Did you speak to Mr Goodall? 662 00:34:12,600 --> 00:34:14,200 Yes. Yes. 663 00:34:15,240 --> 00:34:17,040 I gave him Mrs Sutherland's list. 664 00:34:17,120 --> 00:34:18,360 The bailiff. 665 00:34:18,440 --> 00:34:20,960 And he can take care of everything for you, ma'am, 666 00:34:21,040 --> 00:34:22,360 the distresses. 667 00:34:23,600 --> 00:34:25,744 When... will he do it? 668 00:34:27,120 --> 00:34:28,601 Within the week. 669 00:34:48,480 --> 00:34:49,840 [ANNE SIGHS] 670 00:34:55,080 --> 00:34:57,240 [DULL CLUNK] 671 00:34:57,320 --> 00:34:58,560 [SHE SIGHS] 672 00:35:16,720 --> 00:35:18,760 [SHE GASPS] 673 00:35:44,797 --> 00:35:46,037 Mr Sunderland... 674 00:35:46,637 --> 00:35:47,637 What are you doing? 675 00:35:48,429 --> 00:35:50,840 - Going down into Halifax. - Why? 676 00:35:50,920 --> 00:35:52,435 To finish paying for Staups. 677 00:35:52,515 --> 00:35:54,120 The final payment's due today, 678 00:35:54,200 --> 00:35:56,400 and then it'll all be part of Shibden. 679 00:35:59,120 --> 00:36:00,240 A note. 680 00:36:00,320 --> 00:36:01,840 From Mr Sunderland. 681 00:36:01,920 --> 00:36:04,480 He can't visit Aunt Anne today because he isn't feeling himself 682 00:36:04,560 --> 00:36:06,880 but he can ask Dr Jubb to come instead. 683 00:36:08,960 --> 00:36:10,197 Is it wise? 684 00:36:11,116 --> 00:36:12,400 To go into Halifax? 685 00:36:12,480 --> 00:36:14,280 - I think it would be... - Yes, I know! 686 00:36:14,360 --> 00:36:17,000 "Unwise not to"! Of course. Silly me! 687 00:36:17,080 --> 00:36:19,760 I'll write and tell Mr Sunderland we'll only ask Dr Jubb 688 00:36:19,840 --> 00:36:21,160 to come if we need him. 689 00:36:21,240 --> 00:36:23,880 Perhaps you can take the note, if it's no trouble. 690 00:36:23,960 --> 00:36:26,320 If you can wait long enough for me to write it! 691 00:36:32,280 --> 00:36:34,160 [BABY CRIES] 692 00:36:38,760 --> 00:36:40,960 [FAINT CHATTER] 693 00:36:46,120 --> 00:36:48,600 Is she one of us? 694 00:36:48,680 --> 00:36:50,200 Are you a Yellow? 695 00:36:50,280 --> 00:36:52,200 - Is she a Yellow? - Ask her. 696 00:36:52,280 --> 00:36:54,960 - Are you a Yellow? - Oi, you're being spoke to. 697 00:36:55,040 --> 00:36:56,520 Are you a Yellow? 698 00:36:56,600 --> 00:36:58,000 She's Blue, her. 699 00:36:59,040 --> 00:37:00,520 Are you a Yellow, mister? 700 00:37:02,040 --> 00:37:03,640 Missus. 701 00:37:05,400 --> 00:37:07,000 No. I'm not Yellow. 702 00:37:08,506 --> 00:37:10,081 I'm black. 703 00:37:10,161 --> 00:37:13,201 I'm in mourning for all the damage that's been done. 704 00:38:04,120 --> 00:38:05,800 I hardly expected to see you. 705 00:38:05,880 --> 00:38:08,960 I thought you might not have wanted to have ventured out. 706 00:38:09,040 --> 00:38:11,320 When I saw the sad turmoil the town was in, 707 00:38:11,400 --> 00:38:13,920 I hardly expected to find you here. 708 00:38:14,000 --> 00:38:15,680 Well, like you, Miss Lister, 709 00:38:15,760 --> 00:38:18,800 although people might not imagine it in the same way, 710 00:38:18,880 --> 00:38:20,920 I'm made of stern stuff. 711 00:38:23,680 --> 00:38:26,680 I didn't know you had dealings with my friend, 712 00:38:26,760 --> 00:38:30,520 Miss Walker's brother-in-law, Captain Sutherland. 713 00:38:30,600 --> 00:38:31,880 Oh, yes. 714 00:38:31,960 --> 00:38:34,480 When John Walker died... 715 00:38:34,560 --> 00:38:36,000 ...on his honeymoon, poor fellow. 716 00:38:36,080 --> 00:38:38,040 Mm. What do you make of him? 717 00:38:39,160 --> 00:38:41,080 Sutherland? 718 00:38:41,160 --> 00:38:44,280 Oh, well, it's a good few... 719 00:38:44,360 --> 00:38:47,280 It's five years now but, erm, yes, he... 720 00:38:47,360 --> 00:38:51,120 Yes. He's amiable and fastidious, 721 00:38:51,200 --> 00:38:52,520 in matters of business. 722 00:38:52,600 --> 00:38:54,280 Devoted to his wife. 723 00:38:54,360 --> 00:38:55,520 Why? 724 00:38:58,720 --> 00:39:01,640 Miss Walker has requested a division of the estate 725 00:39:01,720 --> 00:39:03,571 between herself and Mrs Sutherland, 726 00:39:03,651 --> 00:39:07,560 but he seems... determined to frustrate the process, 727 00:39:07,640 --> 00:39:10,240 whilst it's clear that she, Mrs Sutherland, 728 00:39:10,320 --> 00:39:13,520 agrees that the whole thing should have been done a while since. 729 00:39:14,680 --> 00:39:16,120 Hm. 730 00:39:16,200 --> 00:39:17,400 Hm. 731 00:39:19,080 --> 00:39:22,840 I've got £525 in Bank of England notes, 732 00:39:22,920 --> 00:39:25,593 255 in country notes and 170 in sovereigns. 733 00:39:25,673 --> 00:39:27,120 That's 950. 734 00:39:27,200 --> 00:39:30,670 You have the 1,000 I took at 4.5% from Mr Wainhouse, 735 00:39:30,750 --> 00:39:33,701 plus the other 1,000 he's furnishing me with until Miss Walker's 736 00:39:33,781 --> 00:39:36,880 administration money comes through and I can repay him. 737 00:39:36,960 --> 00:39:40,069 I paid a £330 deposit on 23rd May, 738 00:39:40,149 --> 00:39:44,639 so the total owed by me today stands at £3,225, five shillings 739 00:39:44,719 --> 00:39:49,640 and thruppence, minus £6, 17 shillings and sixpence, 740 00:39:49,720 --> 00:39:52,869 that being the last half-year's rent received from two tenants, 741 00:39:52,949 --> 00:39:56,520 Moore and Oates, which takes us to £3,218, eight shillings 742 00:39:56,600 --> 00:39:57,960 and 11 pence. 743 00:39:58,040 --> 00:40:00,320 Correct. 744 00:40:00,400 --> 00:40:03,743 Well, I've had a note from the other party, the vendor, Mrs Barton. 745 00:40:03,823 --> 00:40:05,011 ANNE: A vulgar set. 746 00:40:05,091 --> 00:40:07,400 They're all ready for the handover, all waiting round 747 00:40:07,480 --> 00:40:09,240 at Messrs Stead and Dyson, 748 00:40:09,320 --> 00:40:11,760 all very intrigued to meet you. 749 00:40:11,840 --> 00:40:13,200 Shall we set off? 750 00:40:13,280 --> 00:40:14,480 Good Lord, no. 751 00:40:14,560 --> 00:40:16,680 I'll be over at Whitley's. 752 00:40:16,760 --> 00:40:19,280 But I'll be back in an hour, when the thing's done. 753 00:40:20,320 --> 00:40:21,800 Ah. 754 00:40:26,720 --> 00:40:29,160 [CREAKING] 755 00:40:31,680 --> 00:40:33,480 Stay there. 756 00:40:38,880 --> 00:40:41,160 [CREAKING CONTINUES] 757 00:40:49,120 --> 00:40:50,600 [HEN CLUCKS] 758 00:40:54,000 --> 00:40:55,760 [CREAKING] 759 00:40:57,120 --> 00:40:59,080 [RHYTHMIC CREAKING] 760 00:41:05,200 --> 00:41:07,400 [HE GASPS] 761 00:41:22,040 --> 00:41:23,280 You all right, lad? 762 00:41:23,360 --> 00:41:25,160 Yep. Yep. 763 00:41:35,880 --> 00:41:39,000 ANNE: I half imagined the things Washington told us last night 764 00:41:39,080 --> 00:41:40,680 might have been exaggerated, but... 765 00:41:40,760 --> 00:41:41,800 No. 766 00:41:41,880 --> 00:41:46,000 People are estimating the damage to be more than £10,000. 767 00:41:46,080 --> 00:41:49,040 - 2,000 alone at Mr Norris's house. - [HAMMERING] 768 00:41:49,120 --> 00:41:51,640 They were baying for his blood last night, 769 00:41:51,720 --> 00:41:53,494 chanting for him to come outside. 770 00:41:54,107 --> 00:41:55,647 Of course, he'd fled by then. 771 00:41:56,560 --> 00:41:58,280 They broke in, and... 772 00:41:59,280 --> 00:42:01,657 ...the lower floor was destroyed. 773 00:42:02,440 --> 00:42:03,440 Defiled. 774 00:42:04,120 --> 00:42:05,840 The same as Shay House. 775 00:42:05,920 --> 00:42:07,960 You know, they broke down the front door, 776 00:42:08,040 --> 00:42:09,800 smashed up the furniture. 777 00:42:09,880 --> 00:42:12,520 Jeremiah Rawson's carriage and his gig 778 00:42:12,600 --> 00:42:15,000 were dragged out of his carriage house and into the street 779 00:42:15,080 --> 00:42:16,840 and ripped asunder. 780 00:42:16,920 --> 00:42:18,360 The same at Hope Hall. 781 00:42:18,440 --> 00:42:19,840 And, apparently... 782 00:42:22,280 --> 00:42:24,640 ...they were intending to come to us next, 783 00:42:24,720 --> 00:42:26,920 - at Well Head. - No... 784 00:42:27,000 --> 00:42:29,960 But Protheroe persuaded them against it. 785 00:42:30,552 --> 00:42:31,677 Thank the Lord. 786 00:42:32,519 --> 00:42:35,640 Well, he sent his servant to persuade them against it. 787 00:42:37,513 --> 00:42:39,537 He knows how ill Catherine is. 788 00:42:40,920 --> 00:42:44,300 You... You know my daughter's in the final stages 789 00:42:44,380 --> 00:42:45,880 of consumption, Miss Lister? 790 00:42:45,960 --> 00:42:48,040 Yes, I do. I'm sorry. 791 00:42:52,080 --> 00:42:53,920 Can you imagine... 792 00:42:54,000 --> 00:42:55,280 ...if they'd broken in? 793 00:42:56,560 --> 00:42:57,680 See, I... 794 00:42:57,760 --> 00:43:00,017 I had no idea there was such anger. 795 00:43:00,760 --> 00:43:02,796 And it's not just Halifax. 796 00:43:02,876 --> 00:43:05,560 It's York, Rochdale, Blackburn, 797 00:43:05,640 --> 00:43:08,577 Stockport, Salford, Birmingham. 798 00:43:13,520 --> 00:43:16,800 Have we been blind not to see it? 799 00:43:16,880 --> 00:43:18,704 Nothing justifies terror. 800 00:43:20,273 --> 00:43:21,313 Hunger? 801 00:43:22,200 --> 00:43:23,680 Poverty? 802 00:43:23,760 --> 00:43:26,597 The misery some people must feel in this bitter weather? 803 00:43:27,239 --> 00:43:28,439 Maybe it does. 804 00:43:29,280 --> 00:43:31,760 Perhaps the Radicals have a point when they say that 805 00:43:31,840 --> 00:43:34,560 our time-honoured institutions and ways of doing things 806 00:43:34,640 --> 00:43:37,240 don't suit such fast-moving times, 807 00:43:37,320 --> 00:43:40,440 and the ravages on such a big population. 808 00:43:40,520 --> 00:43:41,720 I don't know. 809 00:43:46,080 --> 00:43:49,000 When you say, "The same at Hope Hall," 810 00:43:49,080 --> 00:43:52,880 do you mean Mr Christopher Rawson's carriages were destroyed too? 811 00:43:52,960 --> 00:43:55,120 Smashed to pieces and burnt. 812 00:44:00,200 --> 00:44:01,560 Miss Lister. 813 00:44:01,640 --> 00:44:02,800 Miss Lister! 814 00:44:02,880 --> 00:44:04,040 Mr Hinscliffe. 815 00:44:04,120 --> 00:44:07,040 Ah, you're braver than some, coming into town on a day like today. 816 00:44:07,120 --> 00:44:08,280 I have business to transact. 817 00:44:08,360 --> 00:44:11,160 I won't be diverted from my purpose by a few ne'er-do-wells 818 00:44:11,240 --> 00:44:13,240 who don't like their own so-called democracy. 819 00:44:13,320 --> 00:44:14,560 Did you know... 820 00:44:14,640 --> 00:44:16,720 Do you know that the Rawsons have now had between 821 00:44:16,800 --> 00:44:18,600 four and five acres of your coal? 822 00:44:18,680 --> 00:44:20,720 Why aren't you taking care of 'em, eh? 823 00:44:20,800 --> 00:44:22,360 It's robbery. It's daylight robbery. 824 00:44:22,440 --> 00:44:23,702 How could you know a thing like that? 825 00:44:23,782 --> 00:44:26,880 Because people talk. People go down there regularly. 826 00:44:26,960 --> 00:44:28,640 He commands no loyalty. 827 00:44:28,720 --> 00:44:31,400 Yes, well, perhaps I will take care of him, by and by. 828 00:44:31,480 --> 00:44:33,040 Yeah? Well, why don't you? 829 00:44:33,120 --> 00:44:36,320 Any number of men would have offered you a fair price for those beds 830 00:44:36,400 --> 00:44:38,240 and you're just letting him pillage it off you. 831 00:44:38,320 --> 00:44:40,040 I'm sorry, but it's... 832 00:44:40,120 --> 00:44:42,200 Well, it's sickening for them of us 833 00:44:42,280 --> 00:44:44,597 that are trying to make an honest living from it, and... 834 00:44:45,436 --> 00:44:47,080 Well, there it is. 835 00:44:47,160 --> 00:44:48,360 I've said it. 836 00:44:49,199 --> 00:44:50,877 I will take care of him. 837 00:44:51,993 --> 00:44:53,513 Who's advising you? 838 00:44:54,400 --> 00:44:55,480 James Holt? 839 00:44:57,359 --> 00:45:01,040 A second opinion on our strategy might not be unwelcome. 840 00:45:01,120 --> 00:45:04,360 I'll be a friend to anyone who'll be a friend to me. 841 00:45:04,440 --> 00:45:07,000 I mean, he used us both... badly, 842 00:45:07,080 --> 00:45:10,120 with that business up at Willy Hill pit. 843 00:45:12,579 --> 00:45:14,577 Come and visit me at Shibden one day. 844 00:45:15,600 --> 00:45:16,637 We'll discuss it. 845 00:45:31,892 --> 00:45:33,240 Ah! 846 00:45:33,320 --> 00:45:36,400 Well, it all went off very agreeably. 847 00:45:36,480 --> 00:45:39,160 The other party were only sorry not to see you. 848 00:45:39,240 --> 00:45:40,640 Mrs Barton said how much 849 00:45:40,720 --> 00:45:42,640 she'd like to have made your acquaintance. 850 00:45:42,720 --> 00:45:45,320 ANNE: A lucky and a narrow escape. 851 00:45:45,400 --> 00:45:49,280 And Staups is now part of the Shibden Hall estate. 852 00:45:49,360 --> 00:45:52,760 Congratulations. I'm glad you got it. It makes sense. 853 00:45:52,840 --> 00:45:54,560 It's a very good purchase. 854 00:45:54,640 --> 00:45:57,040 So let's get some hand bills printed and advertise 855 00:45:57,120 --> 00:45:58,997 for bids for the tenancy of the Stump Cross Inn. 856 00:45:59,077 --> 00:46:00,120 Certainly. 857 00:46:00,200 --> 00:46:01,880 There's been no shortage of enquiries 858 00:46:01,960 --> 00:46:05,080 and it should command a good rent. I am anxious, however... 859 00:46:06,880 --> 00:46:08,480 How can I put this? 860 00:46:09,360 --> 00:46:13,960 ...in light of our narrow victory last night, 861 00:46:14,040 --> 00:46:19,051 that it should go to someone of... my own persuasion. 862 00:46:20,378 --> 00:46:21,560 Your own...? 863 00:46:21,640 --> 00:46:26,560 Someone who I can rely on to vote the right way 864 00:46:26,640 --> 00:46:28,720 in a dead lift. 865 00:46:28,800 --> 00:46:33,560 We must, after all, do what we can in these volatile times. 866 00:46:33,640 --> 00:46:35,120 Yes... 867 00:46:35,200 --> 00:46:36,360 Er... 868 00:46:36,440 --> 00:46:37,960 [HE LAUGHS NERVOUSLY] 869 00:46:38,040 --> 00:46:39,240 Yes. 870 00:46:39,320 --> 00:46:41,125 Well, that would... 871 00:46:42,760 --> 00:46:43,800 Would what? 872 00:46:43,880 --> 00:46:47,800 There will be a scrutiny of the vote, with it being so close. 873 00:46:47,880 --> 00:46:50,160 They'll send someone up from London. 874 00:46:50,240 --> 00:46:51,280 No doubt. 875 00:46:51,360 --> 00:46:52,888 And what you're suggesting 876 00:46:52,974 --> 00:46:57,486 could be, um, thought of as... as... 877 00:47:00,514 --> 00:47:02,400 - [QUIETLY] ...corruption. - Mm. 878 00:47:02,480 --> 00:47:05,277 Except I wouldn't suggest it to anyone except you. 879 00:47:07,840 --> 00:47:09,496 We understand each other. 880 00:47:10,680 --> 00:47:13,240 And then I've got this Mr Bradley, 881 00:47:13,320 --> 00:47:14,680 this architect from Elland, 882 00:47:14,760 --> 00:47:16,511 coming to take a look at Northgate House with an eye 883 00:47:16,591 --> 00:47:18,282 to seeing what work needs to be done 884 00:47:18,362 --> 00:47:21,575 - to turn it into a good hotel. - Ah. That's still a plan? 885 00:47:21,655 --> 00:47:25,520 Oh, yes. And then, with the right tenant, 886 00:47:25,600 --> 00:47:27,160 come the next election, 887 00:47:27,240 --> 00:47:29,631 that'd be another vote for the Blues in the borough. 888 00:47:51,706 --> 00:47:52,946 Hardcastle! 889 00:47:58,333 --> 00:48:00,120 Have you been into Halifax recently? 890 00:48:00,200 --> 00:48:02,600 - No, ma'am. - When was the last time you were there? 891 00:48:02,680 --> 00:48:06,180 Oh, week before last, I think. Week before that. 892 00:48:07,320 --> 00:48:09,977 The town's been smashed to pieces by the mob. 893 00:48:10,600 --> 00:48:12,040 Had you heard? 894 00:48:13,439 --> 00:48:14,677 Because of the voting? 895 00:48:16,160 --> 00:48:17,837 Hope Hall was broken into. 896 00:48:18,887 --> 00:48:20,694 Christopher Rawson's carriages 897 00:48:20,774 --> 00:48:23,160 were dragged from his carriage house, 898 00:48:23,240 --> 00:48:24,676 smashed to atoms and burnt. 899 00:48:24,756 --> 00:48:27,200 Jeremiah Rawson's carriages too, at the Shay. 900 00:48:27,280 --> 00:48:29,240 Other houses were broken into, 901 00:48:29,320 --> 00:48:33,178 windows smashed, paintings and furniture destroyed. 902 00:48:33,258 --> 00:48:34,399 It's a rum do. 903 00:48:35,219 --> 00:48:40,240 But only at Hope Hall and the Shay were carriages destroyed. 904 00:48:45,685 --> 00:48:48,677 Look, I didn't tell you this at the time, 905 00:48:49,659 --> 00:48:51,419 because I couldn't prove it. 906 00:48:51,500 --> 00:48:52,940 I tried... 907 00:48:55,547 --> 00:48:58,477 I didn't want to give you and Mrs Hardcastle false hope. 908 00:48:59,720 --> 00:49:00,880 But I believe... 909 00:49:02,645 --> 00:49:05,360 ...it was Christopher Rawson who was driving the gig 910 00:49:05,440 --> 00:49:08,600 that caused the accident when Henry lost his leg. 911 00:49:11,642 --> 00:49:14,157 Miss Walker's footman recognised him. 912 00:49:14,921 --> 00:49:16,320 He refused to testify. 913 00:49:16,400 --> 00:49:17,914 Some of his family work for the Rawsons 914 00:49:17,994 --> 00:49:19,677 and he feared repercussions. 915 00:49:21,261 --> 00:49:24,160 I had Mr Rawson at the Hall. 916 00:49:24,240 --> 00:49:27,720 I accused him to his face, but he denied it, of course. 917 00:49:30,006 --> 00:49:31,406 But it was him. 918 00:49:32,287 --> 00:49:34,880 He got rid of the gig just after the accident. 919 00:49:34,960 --> 00:49:37,120 Why would he do that? Hmm? 920 00:49:37,200 --> 00:49:39,520 Anyway, the point is... 921 00:49:40,759 --> 00:49:44,719 ...I did my best, as I always will for my tenants, 922 00:49:44,800 --> 00:49:46,920 good tenants like you. 923 00:49:48,959 --> 00:49:50,959 - But I failed you. - Er... 924 00:49:51,040 --> 00:49:54,280 Then... it struck me. 925 00:49:54,361 --> 00:49:55,681 Today. 926 00:49:57,160 --> 00:49:59,080 Poetic justice of sorts. 927 00:50:00,206 --> 00:50:02,126 - The hand of God. - Mm. 928 00:50:05,907 --> 00:50:07,587 I wouldn't tell your wife. 929 00:50:09,120 --> 00:50:13,362 It won't bring Henry's leg back, and it'll upset her all over again. 930 00:50:14,100 --> 00:50:16,417 - Mm. - But I don't know. I just... 931 00:50:18,880 --> 00:50:20,600 I thought you should know. 932 00:50:21,526 --> 00:50:22,681 Thank you, ma'am. 933 00:50:29,113 --> 00:50:30,897 Apparently, it's going to snow again. 934 00:50:32,420 --> 00:50:34,020 I'm not convinced. 935 00:50:41,293 --> 00:50:42,677 Thank you, ma'am. 936 00:51:10,920 --> 00:51:12,600 [SHE SIGHS] 937 00:51:22,960 --> 00:51:24,640 [GUNSHOT, SHRIEKS] 938 00:51:24,720 --> 00:51:26,480 [HORSES NEIGH] 939 00:51:27,640 --> 00:51:28,880 [GUNSHOT] 940 00:51:31,000 --> 00:51:32,800 Oh... It's her. 941 00:51:33,773 --> 00:51:35,737 She took her pistols into Halifax with her. 942 00:51:38,640 --> 00:51:40,209 - [DOOR OPENS] - Only me! 943 00:51:43,040 --> 00:51:46,800 Ah! George, I need you to run down into Halifax for me 944 00:51:46,880 --> 00:51:48,120 when I've written a note. 945 00:51:48,200 --> 00:51:50,640 Could you put this copy of the Halifax Guardian 946 00:51:50,720 --> 00:51:52,760 in the post to Lady Stuart? 947 00:51:52,840 --> 00:51:54,520 Matthew... 948 00:51:54,600 --> 00:51:56,960 ...you'll have to wait on us at dinner. 949 00:51:57,040 --> 00:52:00,480 And wrap up. It's just started snowing! 950 00:52:11,480 --> 00:52:14,357 So, Mrs Oddy will come and cook for us 951 00:52:14,437 --> 00:52:15,960 while Cordingley's at her sister's. 952 00:52:16,040 --> 00:52:18,520 And, Father, I said you might drive her to her sister's, 953 00:52:18,600 --> 00:52:20,713 - if you'd be so kind, in the britzka. - Where does she live? 954 00:52:20,793 --> 00:52:22,139 Bingley. If it's too far for you, 955 00:52:22,219 --> 00:52:24,800 one of the lads can do it. Or... or I could. 956 00:52:26,120 --> 00:52:28,560 And then fetch her back again when she's ready. 957 00:52:28,640 --> 00:52:30,640 We should raise our glasses. 958 00:52:30,720 --> 00:52:34,000 Ooh, yes. Mrs Oddy. I prefer her cooking. 959 00:52:34,080 --> 00:52:36,320 No, Aunt. To Staups. 960 00:52:36,400 --> 00:52:38,200 Oh, yes. 961 00:52:38,280 --> 00:52:40,760 - Oh, I see. - My new acquisition. 962 00:52:40,840 --> 00:52:42,480 Staups. 963 00:52:42,560 --> 00:52:44,480 - Staups. - Staups. 964 00:52:47,040 --> 00:52:48,640 What's the matter, Marian? 965 00:52:51,840 --> 00:52:53,120 Staups. 966 00:52:54,480 --> 00:52:56,760 And to Mr Wortley 967 00:52:56,840 --> 00:52:58,760 for his hard-won victory in the polls. 968 00:52:58,840 --> 00:53:00,200 When all the results are in, 969 00:53:00,280 --> 00:53:02,997 let's hope there's even more reason to celebrate. 970 00:53:04,153 --> 00:53:05,357 And then... 971 00:53:06,440 --> 00:53:10,037 ...where there is discord, may we bring harmony. 972 00:53:11,037 --> 00:53:14,480 Where there is error, may we bring truth. 973 00:53:15,760 --> 00:53:18,677 Where there is doubt, may we bring faith. 974 00:53:19,637 --> 00:53:22,516 And where there is despair, may we bring hope. 975 00:53:25,236 --> 00:53:26,890 Did you just say that? 976 00:53:26,970 --> 00:53:29,640 Well, you saw her mouth open and the words come out. 977 00:53:29,720 --> 00:53:31,360 No, I mean... 978 00:53:31,440 --> 00:53:33,026 Did she just invent it? 979 00:53:33,106 --> 00:53:34,909 No, Aunt, sadly not. 980 00:53:34,989 --> 00:53:36,556 It was St Francis of Assisi. 981 00:53:36,636 --> 00:53:38,160 - Oh! - [SHE LAUGHS] 982 00:53:38,240 --> 00:53:40,203 - [KNOCK ON DOOR] - Ma'am. Sorry, ma'am. 983 00:53:40,283 --> 00:53:41,840 Sorry to interrupt your meal. 984 00:53:41,920 --> 00:53:43,280 I know I was expected earlier, 985 00:53:43,360 --> 00:53:45,160 but the snow's slowed everything down. 986 00:53:45,240 --> 00:53:47,112 - Shall I come back later? - No, no, no. 987 00:53:47,192 --> 00:53:49,240 I could wait half an hour if... 988 00:53:49,320 --> 00:53:51,320 If you'd like to go through to the drawing room, 989 00:53:51,400 --> 00:53:53,848 you could take coffee with us. But would you not rather get off home? 990 00:53:53,928 --> 00:53:56,145 Er... ideally, yes. 991 00:53:56,225 --> 00:54:01,237 I just brought your Bailey Hall rents, Miss Walker. Shall I...? 992 00:54:01,317 --> 00:54:03,760 - Yes, um, anywhere. - Here? 993 00:54:03,840 --> 00:54:05,320 Thank you. 994 00:54:05,400 --> 00:54:07,560 You need to get yourself home, Mr Washington, 995 00:54:07,640 --> 00:54:09,680 and settle in front of a good fire. 996 00:54:09,760 --> 00:54:11,400 I do, ma'am. I will. 997 00:54:12,076 --> 00:54:13,920 No. There was just, um... 998 00:54:14,000 --> 00:54:15,042 Yes? 999 00:54:15,122 --> 00:54:17,400 ...one other, er... 1000 00:54:18,212 --> 00:54:19,280 What? 1001 00:54:19,360 --> 00:54:20,520 Did you...? 1002 00:54:21,356 --> 00:54:23,490 Have you seen today's Leeds Mercury? 1003 00:54:23,570 --> 00:54:25,056 No. Just the Guardian. 1004 00:54:25,136 --> 00:54:26,677 - Ah. - Why? 1005 00:54:27,893 --> 00:54:29,477 What's the matter? 1006 00:54:32,480 --> 00:54:34,440 It's, er... 1007 00:54:34,520 --> 00:54:37,360 ...in the marriage announcements. 1008 00:54:37,440 --> 00:54:38,880 Marriage announcements? 1009 00:54:38,960 --> 00:54:40,160 Is it? 1010 00:54:40,240 --> 00:54:42,480 I thought you ought to see it. 1011 00:54:42,560 --> 00:54:44,837 - What is it? - What's it say? 1012 00:54:48,960 --> 00:54:50,897 In the marriages of Wednesday last... 1013 00:54:51,791 --> 00:54:54,160 "The same day at the parish church in Halifax, 1014 00:54:54,240 --> 00:54:56,520 "Captain Tom Lister of Shibden Hall 1015 00:54:56,600 --> 00:54:59,880 "to Miss Ann Walker of Crow Nest, near the same place." 1016 00:55:02,400 --> 00:55:03,680 [BOTH] What? 1017 00:55:05,999 --> 00:55:08,248 It's a joke, it's a skit. 1018 00:55:08,329 --> 00:55:10,579 Who would have put that in the Leeds Mercury? 1019 00:55:11,569 --> 00:55:12,649 I have no idea. 1020 00:55:12,729 --> 00:55:14,360 What does it mean? 1021 00:55:14,440 --> 00:55:16,800 - It's a send-up. - Is it funny? 1022 00:55:16,880 --> 00:55:20,600 Well... I... I suppose it's quite amusing. 1023 00:55:20,680 --> 00:55:22,920 Well, who's Captain Tom Lister? 1024 00:55:23,000 --> 00:55:26,280 Surely, they don't think you've married Miss Walker, Father? 1025 00:55:26,360 --> 00:55:28,360 Or if they do, they've got your name wrong. 1026 00:55:28,440 --> 00:55:30,440 They don't mean me. 1027 00:55:37,142 --> 00:55:38,520 It's very good. 1028 00:55:38,600 --> 00:55:40,285 - It's very funny. - [THEY CHUCKLE] 1029 00:55:42,557 --> 00:55:44,680 Um, you'll have to let us have it, Mr Washington, 1030 00:55:44,760 --> 00:55:46,240 when you've finished with it, 1031 00:55:46,320 --> 00:55:48,653 - so we can laugh at it some more. - Oh! 1032 00:55:48,734 --> 00:55:51,764 Well, if... if you like, just take that one, keep it. 1033 00:55:53,504 --> 00:55:56,303 If only the person who'd spent good money placing it in the paper 1034 00:55:56,383 --> 00:55:58,480 could see that what was meant to irritate and annoy 1035 00:55:58,560 --> 00:56:03,239 is in fact taken quietly and with such mere amusement. 1036 00:56:04,591 --> 00:56:07,200 Thank you, Washington, for bringing it to us. 1037 00:56:07,280 --> 00:56:08,720 Ma'am. 1038 00:56:09,781 --> 00:56:12,080 You'd better get off, before the roads become impassable. 1039 00:56:12,160 --> 00:56:13,351 Goodnight, ma'am. 1040 00:56:14,004 --> 00:56:15,440 Sir. Miss Walker. 1041 00:56:23,080 --> 00:56:24,920 [FIRE CRACKLES QUIETLY] 1042 00:56:36,479 --> 00:56:42,479 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 1043 00:56:42,560 --> 00:56:46,600 ♪ Behind her back she's Gentleman Jack, a Yorkshire lady of renown ♪ 1044 00:56:46,680 --> 00:56:48,640 ♪ Ever so fine, won't toe the line ♪ 1045 00:56:48,720 --> 00:56:51,080 ♪ Speak her name, gentlemen frown ♪ 1046 00:56:51,160 --> 00:56:52,760 ♪ At Shibden Hall she had them all ♪ 1047 00:56:52,840 --> 00:56:55,120 ♪ The fairer sex fell under her spell ♪ 1048 00:56:55,200 --> 00:56:57,320 ♪ Dapper and bright She held them tight ♪ 1049 00:56:57,400 --> 00:56:59,360 ♪ Handsome Anne seduced them well ♪ 1050 00:56:59,440 --> 00:57:01,240 ♪ Gentleman Jack, oh, Gentleman Jack ♪ 1051 00:57:01,320 --> 00:57:03,440 ♪ Watch your back, you're under attack ♪ 1052 00:57:03,520 --> 00:57:05,520 ♪ The husbands are coming You'd better start running ♪ 1053 00:57:05,600 --> 00:57:07,840 ♪ For nobody likes a Jack-the-lass ♪ 76733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.