All language subtitles for Connecting... - 01x03 - Day 78.CAKES.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,891 --> 00:00:07,835 [discordant piano notes] 2 00:00:09,414 --> 00:00:12,416 [light percussive music] 3 00:00:12,451 --> 00:00:19,623 ♪ 4 00:00:21,656 --> 00:00:24,624 [phone chimes] 5 00:00:24,659 --> 00:00:25,625 [scoffs] 6 00:00:25,660 --> 00:00:31,598 ♪ 7 00:00:31,756 --> 00:00:34,658 [Rufus grunting] 8 00:00:36,837 --> 00:00:38,204 [light chime] 9 00:00:38,239 --> 00:00:39,561 Is there a game tonight? 10 00:00:39,586 --> 00:00:41,320 It's not cool having secret games 11 00:00:41,354 --> 00:00:42,565 you don't tell me about, Rufus... 12 00:00:42,589 --> 00:00:43,733 I'm not here for the poker. 13 00:00:43,757 --> 00:00:45,067 I'm just here to hide from Garrett 14 00:00:45,091 --> 00:00:46,525 and his incessant planning. 15 00:00:46,560 --> 00:00:47,927 He keeps sending me emails 16 00:00:47,961 --> 00:00:49,261 to see if I got his emails. 17 00:00:49,296 --> 00:00:51,063 I know! It's a trip to Big Bear, 18 00:00:51,097 --> 00:00:53,132 not the plot to "Inception." 19 00:00:53,166 --> 00:00:55,030 I love these piña coladas. 20 00:00:55,055 --> 00:00:56,273 You know, it's the only way I can get lit 21 00:00:56,298 --> 00:00:59,240 - and still make my deliveries. - Hey, you don't need to fake drink 22 00:00:59,265 --> 00:01:01,187 - to have a fake good time. - Disagree. 23 00:01:01,212 --> 00:01:03,439 Ugh, I cannot wait for this trip. 24 00:01:03,464 --> 00:01:05,231 I'm so sick of my apartment. 25 00:01:05,265 --> 00:01:06,399 I miss people. 26 00:01:06,757 --> 00:01:08,735 For a while the deliveries were taking the edge off, 27 00:01:08,769 --> 00:01:09,979 but now people don't even come to the door. 28 00:01:10,003 --> 00:01:11,114 They just leave a little sign 29 00:01:11,138 --> 00:01:12,772 that says "leave food on porch." 30 00:01:12,797 --> 00:01:14,148 Mine just says "no." 31 00:01:14,173 --> 00:01:15,840 Speaking of, uh, human interaction, 32 00:01:15,933 --> 00:01:17,100 you heard from Annie? 33 00:01:17,125 --> 00:01:18,759 She's been radio silent lately. 34 00:01:18,784 --> 00:01:19,757 Huh. 35 00:01:19,782 --> 00:01:22,558 You know, Ben's been strangely non-participatory as well. 36 00:01:22,773 --> 00:01:25,551 You don't think they're being strangely non-participatory 37 00:01:25,576 --> 00:01:26,809 together, do you? 38 00:01:26,834 --> 00:01:28,868 I mean, I kinda do now. 39 00:01:28,922 --> 00:01:31,067 Ugh, I wish they would just get it over with and smash. 40 00:01:31,091 --> 00:01:33,659 Cis sexual tension just tires me. 41 00:01:33,694 --> 00:01:34,827 You know? Me too. 42 00:01:34,862 --> 00:01:35,902 - [light chime] - What, what! 43 00:01:35,929 --> 00:01:38,664 - Hey! - Whoo! 44 00:01:38,699 --> 00:01:40,466 We think Ben and Annie hooked up! 45 00:01:40,501 --> 00:01:43,664 What? Yes! Finally! Bannie! 46 00:01:43,689 --> 00:01:46,139 Wait, are we all hiding from Garrett in here? 47 00:01:46,173 --> 00:01:48,274 - 100%. - Hiding, drinking... 48 00:01:48,308 --> 00:01:51,085 Look, after watching Amy Cooper almost kill a Black man 49 00:01:51,110 --> 00:01:52,979 and a dog today, I could sit through 50 00:01:53,004 --> 00:01:55,304 100 Garrett PowerPoint presentations 51 00:01:55,329 --> 00:01:57,726 just to escape the madness for a bit. 52 00:01:57,751 --> 00:01:59,820 Rufus! You're too far away. 53 00:01:59,845 --> 00:02:01,888 - Come give me a hug. - No, no, no, no, no. 54 00:02:01,922 --> 00:02:02,966 Michelle, you know how I feel about hugs. 55 00:02:02,990 --> 00:02:05,265 Yes, and I'm actively choosing to ignore you. 56 00:02:05,290 --> 00:02:07,426 [smooching] Hugs, hugs, hugs. 57 00:02:07,461 --> 00:02:08,523 Hugs with people. 58 00:02:08,555 --> 00:02:10,882 - Hugs, hugs, hugs. - For real? 59 00:02:10,907 --> 00:02:12,965 No. For virtual. 60 00:02:13,000 --> 00:02:14,200 You've been hiding from me? 61 00:02:14,234 --> 00:02:15,968 That's not why I got you these headsets. 62 00:02:16,003 --> 00:02:18,289 Yes, but it is a wonderful bonus. 63 00:02:18,314 --> 00:02:20,295 Big Bear PowerPoint starts in five. 64 00:02:20,330 --> 00:02:22,531 I need everyone to be present and focused. 65 00:02:22,556 --> 00:02:25,373 I have planned this trip to the last detail. 66 00:02:25,398 --> 00:02:27,660 One misstep, one person messes up, 67 00:02:27,694 --> 00:02:30,022 and the whole thing is ruined. 68 00:02:30,054 --> 00:02:33,056 Traveling during a pandemic is not fun and games. 69 00:02:33,084 --> 00:02:35,285 I need everyone to take this seriously. 70 00:02:35,319 --> 00:02:37,179 [splat] 71 00:02:40,001 --> 00:02:41,534 [rapid firing] 72 00:02:41,559 --> 00:02:43,460 - [sighs] - [chuckles] 73 00:02:43,494 --> 00:02:44,594 [laser hums] 74 00:02:44,629 --> 00:02:45,662 Uh-oh! Uh-oh! 75 00:02:45,696 --> 00:02:48,031 [laughter, shouting] 76 00:02:48,055 --> 00:02:52,693 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com -- 77 00:02:52,718 --> 00:02:56,239 In a world where it's unsafe to leave your homes, 78 00:02:56,273 --> 00:02:59,542 one group of friends would redefine our notions 79 00:02:59,577 --> 00:03:01,711 of extra-precautionary measures 80 00:03:01,746 --> 00:03:04,247 in order to prepare for... 81 00:03:04,281 --> 00:03:06,449 Operation Big Bear. 82 00:03:06,484 --> 00:03:08,051 [laughter, cheers] 83 00:03:08,085 --> 00:03:09,886 Yes! We made it! 84 00:03:09,920 --> 00:03:13,323 In 24 hours, our safe bubble commences. 85 00:03:13,357 --> 00:03:15,125 Yes! Human contact! 86 00:03:15,150 --> 00:03:17,617 Adult, non-husband human contact. 87 00:03:17,642 --> 00:03:20,110 Anxiety-inducing human contact. 88 00:03:20,135 --> 00:03:22,208 I need this so bad. 89 00:03:22,233 --> 00:03:26,236 2020 has been like a constant steady stream of body blows, 90 00:03:26,261 --> 00:03:28,362 and this trip is giving me something to live for! 91 00:03:28,387 --> 00:03:30,688 Can I renew my strenuous objections? 92 00:03:30,713 --> 00:03:31,917 None of us have Type O blood; 93 00:03:31,942 --> 00:03:33,906 if we get this thing, we're all dead. 94 00:03:33,931 --> 00:03:35,368 Wait, are you backing out? 95 00:03:35,413 --> 00:03:37,113 No, I'm backing in... 96 00:03:37,148 --> 00:03:40,316 to my sealed and sterilized tent I'll be setting up in New York. 97 00:03:40,351 --> 00:03:41,618 If any of you need me, 98 00:03:41,652 --> 00:03:43,030 I'll join all group activities from my phone. 99 00:03:43,054 --> 00:03:45,388 Rufus, you still think it's dangerous? 100 00:03:45,423 --> 00:03:47,007 Come on, we've been so good! 101 00:03:47,032 --> 00:03:48,391 No, I don't think. I know. 102 00:03:48,416 --> 00:03:50,250 Well, this is actually a good segue 103 00:03:50,275 --> 00:03:53,226 into my first slide. 104 00:03:56,300 --> 00:03:58,935 And y'all have, so give yourselves a pat on the back. 105 00:03:58,969 --> 00:04:01,037 Now, I know that it's been hard 106 00:04:01,072 --> 00:04:03,506 doing my ultra-tight 14-day quarantine, 107 00:04:03,541 --> 00:04:07,110 but now it is time to reap the rewards. 108 00:04:07,144 --> 00:04:09,312 - Yes! - Oh, come to papa. 109 00:04:09,346 --> 00:04:11,247 Seven beds, nine baths, 110 00:04:11,282 --> 00:04:13,650 a pool and a hot tub overlooking the lake. 111 00:04:13,684 --> 00:04:15,385 - [cheering] - And it would not be 112 00:04:15,419 --> 00:04:19,165 Scandinavian design without a sauna. 113 00:04:19,190 --> 00:04:21,958 Your sacrifices have not been in vain. 114 00:04:21,992 --> 00:04:25,428 Tomorrow, we will escape our dystopian existence, 115 00:04:25,570 --> 00:04:26,906 flee this city, 116 00:04:26,931 --> 00:04:29,332 and give each other hugs for realsies. 117 00:04:29,366 --> 00:04:31,267 Except for Rufus who hates hugs 118 00:04:31,292 --> 00:04:32,625 and will be in a tent. 119 00:04:32,650 --> 00:04:34,617 Now, supplies. 120 00:04:34,642 --> 00:04:37,593 Who has brought forth the Lysol Wipes? 121 00:04:38,234 --> 00:04:39,642 See? This is why I didn't want 122 00:04:39,677 --> 00:04:40,854 to start without Ben and Annie. 123 00:04:40,878 --> 00:04:42,492 This is their department. 124 00:04:42,680 --> 00:04:44,447 What's going on, guys? Where's Ben and Annie? 125 00:04:44,482 --> 00:04:46,804 We have our suspicions. 126 00:04:47,051 --> 00:04:48,351 Hey, guys. Sorry I'm late. 127 00:04:48,385 --> 00:04:50,920 Apology accepted. Where are the Lysol Wipes? 128 00:04:50,955 --> 00:04:52,476 Annie's got them. I talked to her earlier. 129 00:04:52,501 --> 00:04:53,781 [gasps] 130 00:04:54,258 --> 00:04:55,792 Was she not supposed to get them? 131 00:04:55,826 --> 00:04:57,327 You got your hair done. 132 00:04:57,361 --> 00:04:59,229 Oh! Yeah, I did. 133 00:04:59,254 --> 00:05:00,321 I-I did it myself. 134 00:05:00,364 --> 00:05:02,342 You know, it took a long time, but I got it done... 135 00:05:02,366 --> 00:05:04,377 Brother man, you went from Tim Meadows to Allen Iverson. 136 00:05:04,401 --> 00:05:06,936 - You did not do that yourself. - And you got lined up. 137 00:05:06,970 --> 00:05:08,481 You know you can't use your left hand. 138 00:05:08,506 --> 00:05:10,473 Yes, I can! I've been practicing. 139 00:05:10,508 --> 00:05:12,242 There is no way you did that by yourself! 140 00:05:12,284 --> 00:05:14,252 If you don't tell all of us what is going on, 141 00:05:14,278 --> 00:05:16,579 I will start a podcast until I solve this mystery. 142 00:05:16,614 --> 00:05:18,248 Ben, did you maybe get some help? 143 00:05:18,292 --> 00:05:21,127 Yeah, maybe someone did it for you? 144 00:05:21,152 --> 00:05:23,096 We haven't really heard from you or Annie recently. 145 00:05:23,120 --> 00:05:25,121 - Did you maybe... - Okay, fine! You got me. 146 00:05:25,156 --> 00:05:27,090 All right, we went to the barbershop, 147 00:05:27,124 --> 00:05:29,325 - but they were extra... - Wait, I heard a "we" in there! 148 00:05:29,360 --> 00:05:30,627 - Guys, I... - Oh, "we"! 149 00:05:30,661 --> 00:05:31,928 Wait! 150 00:05:31,962 --> 00:05:33,763 Together: A barbershop? 151 00:05:33,798 --> 00:05:35,732 Michelle, did your brother just say 152 00:05:35,766 --> 00:05:37,867 he broke my very clear quarantine instructions 153 00:05:37,902 --> 00:05:40,367 - to go to the barbershop? - Relax! 154 00:05:40,392 --> 00:05:43,154 Okay, everything was outdoors. They never took the mask off. I'm good. 155 00:05:43,179 --> 00:05:44,841 Typical B-positive. 156 00:05:44,875 --> 00:05:47,510 You are the Pisces of blood types! 157 00:05:47,554 --> 00:05:48,687 Breathe, baby. 158 00:05:48,712 --> 00:05:49,946 Do you smell pennies? 159 00:05:49,980 --> 00:05:52,782 Ben, how dare you pollute my extreme excitement for you 160 00:05:52,817 --> 00:05:54,651 with my extreme disappointment in you? 161 00:05:54,685 --> 00:05:56,719 Were the rules strict? Yes. 162 00:05:56,754 --> 00:05:58,288 Yes, they were, 163 00:05:58,313 --> 00:05:59,780 but we all followed them anyway 164 00:05:59,824 --> 00:06:02,500 because this was important to Garrett. 165 00:06:02,693 --> 00:06:06,296 - And more importantly, to me. - And more importantly for me! 166 00:06:06,330 --> 00:06:09,532 I needed this, and you wrecked it with your mysterious "we," 167 00:06:09,567 --> 00:06:10,934 which I'm also excited about, 168 00:06:10,968 --> 00:06:12,902 and your weird, celebratory haircut afterwards. 169 00:06:12,937 --> 00:06:15,071 Very excited and very disappointed. 170 00:06:15,096 --> 00:06:16,908 Pradeep, are you really doing this right now? 171 00:06:16,951 --> 00:06:19,552 Yes! I call out injustice when I see it... 172 00:06:19,577 --> 00:06:21,211 When you know good and damn well 173 00:06:21,245 --> 00:06:22,912 you brought your housekeeper back. 174 00:06:22,937 --> 00:06:24,170 Oh! 175 00:06:25,515 --> 00:06:26,927 This is really about Ben, Garrett. 176 00:06:26,951 --> 00:06:28,351 I want you to remember that. 177 00:06:28,376 --> 00:06:29,910 Pradeep, is this true? 178 00:06:30,273 --> 00:06:32,956 I had a weak moment. Okay? 179 00:06:32,990 --> 00:06:35,491 One time, like two weeks ago. 180 00:06:35,516 --> 00:06:37,684 [vacuum whirring] 181 00:06:37,728 --> 00:06:39,562 Which is when 182 00:06:39,597 --> 00:06:42,198 we scheduled weekly visits, so... 183 00:06:42,233 --> 00:06:44,701 - Oh, God. - A weekly weak moment. 184 00:06:44,735 --> 00:06:46,903 Three times! I got one haircut once. 185 00:06:46,937 --> 00:06:48,571 Wha... men are just so selfish. 186 00:06:48,606 --> 00:06:49,939 I-I'm sorry. 187 00:06:49,974 --> 00:06:52,242 Truly, Garrett, I tried, but... 188 00:06:52,276 --> 00:06:54,244 You know, you guys don't have kids. 189 00:06:54,269 --> 00:06:56,103 And we needed help. 190 00:06:56,146 --> 00:06:58,548 Our housekeeper, our nanny, our gardener... 191 00:06:58,582 --> 00:07:00,183 - Together: Nanny? - Whoa. 192 00:07:00,217 --> 00:07:01,484 That's right! 193 00:07:01,509 --> 00:07:03,010 Our occasional nanny. 194 00:07:03,035 --> 00:07:05,136 They are barely keeping me and Richie above water. 195 00:07:05,161 --> 00:07:06,928 Does anybody else see black spots? 196 00:07:06,999 --> 00:07:09,066 - In and out, baby. - Garrett, we took every precaution. 197 00:07:09,093 --> 00:07:10,126 We wore masks. 198 00:07:10,151 --> 00:07:11,752 We took each other's temperatures. 199 00:07:11,804 --> 00:07:15,307 We broke your quarantine rules respectfully and responsibly. 200 00:07:15,332 --> 00:07:16,833 How could you? 201 00:07:16,858 --> 00:07:18,792 And the lying makes it worse, Pradeep. 202 00:07:18,836 --> 00:07:20,336 The lying makes it worse. 203 00:07:20,371 --> 00:07:21,738 Oh, does it, Ellis? 204 00:07:21,772 --> 00:07:23,306 Does the lying make it worse? 205 00:07:23,331 --> 00:07:25,460 Yes, it does. It makes it sting. 206 00:07:26,419 --> 00:07:29,121 Ellis goes to an illegal SoulCycle speakeasy. 207 00:07:29,146 --> 00:07:30,313 - [wailing] - What? 208 00:07:30,347 --> 00:07:31,358 They won't let me cancel my membership 209 00:07:31,382 --> 00:07:33,516 and I need to work off all that dumb sourdough 210 00:07:33,550 --> 00:07:34,584 you guys keep sending me! 211 00:07:34,618 --> 00:07:36,096 What am I supposed to do, not use it? 212 00:07:36,120 --> 00:07:37,020 - Yeah! - That's exactly what 213 00:07:37,054 --> 00:07:38,588 you're supposed to do! 214 00:07:38,622 --> 00:07:40,156 It is not as bad as it sounds, okay? 215 00:07:40,190 --> 00:07:41,624 The basement has a little air hole. 216 00:07:41,659 --> 00:07:43,159 The basement? 217 00:07:43,193 --> 00:07:46,262 Do you guys have any idea how much planning 218 00:07:46,297 --> 00:07:47,630 has gone into this trip? 219 00:07:47,655 --> 00:07:48,999 Oh, yes, this is the third meeting 220 00:07:49,033 --> 00:07:50,633 with shower schedules on the agenda. 221 00:07:50,668 --> 00:07:51,845 Garrett, I know you're angry, 222 00:07:51,869 --> 00:07:53,146 and you have every reason to be, 223 00:07:53,170 --> 00:07:55,371 but you don't need to cancel this trip. 224 00:07:55,406 --> 00:07:57,340 These were tiny infractions, all right? 225 00:07:57,365 --> 00:08:00,467 Medicinal, prescriptive, safe interactions 226 00:08:00,492 --> 00:08:02,459 that we all desperately needed. 227 00:08:02,513 --> 00:08:05,421 Like my socially-distanced walk with Michelle yesterday. 228 00:08:05,883 --> 00:08:07,517 - Oh, for real? - Well, I was on blast, 229 00:08:07,542 --> 00:08:09,843 now you're on blast. It's the circle of blast. 230 00:08:09,868 --> 00:08:11,864 What treachery is this? 231 00:08:11,889 --> 00:08:14,123 Did you not... I mean, were walks no... 232 00:08:14,158 --> 00:08:16,626 Because the approved list of activities was a little bit... 233 00:08:16,660 --> 00:08:19,429 The approved list of activities was very clear. 234 00:08:19,463 --> 00:08:22,231 Okay, Garrett, I'm human. I'm sorry! 235 00:08:22,266 --> 00:08:24,233 I made a mistake! We all did. 236 00:08:24,258 --> 00:08:25,525 I didn't, 237 00:08:25,550 --> 00:08:28,485 but I still think this trip is a mass burial waiting to happen. 238 00:08:28,510 --> 00:08:31,784 And woe be the person that stays in that cabin after you, 239 00:08:31,809 --> 00:08:33,453 because Ellis is for sure gonna haunt them. 240 00:08:33,640 --> 00:08:35,912 Well, thank you, Rufus. I feel very seen. 241 00:08:35,937 --> 00:08:37,905 This is like when I accidentally heard a spoiler 242 00:08:37,930 --> 00:08:39,631 for the final season of "Game of Thrones." 243 00:08:39,906 --> 00:08:42,485 Disappointing for so many reasons. 244 00:08:42,519 --> 00:08:44,064 Hey, I thought we were gonna watch "World of Dance." 245 00:08:44,089 --> 00:08:46,590 Uh, thank you for the reminder, Alexa. 246 00:08:46,615 --> 00:08:47,549 All right, just gimme a second. 247 00:08:47,574 --> 00:08:48,641 I got a work thing. 248 00:08:48,666 --> 00:08:50,467 That wasn't Alexa. 249 00:08:50,890 --> 00:08:52,862 Was that Paz? 250 00:08:52,896 --> 00:08:54,697 The "we" was Paz? 251 00:08:54,732 --> 00:08:57,000 The "we" was Paz. 252 00:08:57,034 --> 00:08:58,868 All right, that's it! That's it. 253 00:08:58,902 --> 00:09:01,415 Operation Big Bear is Operation Canceled. 254 00:09:05,874 --> 00:09:07,240 Paz? How did this happen? 255 00:09:07,268 --> 00:09:08,545 Just last week, you were off her. 256 00:09:08,569 --> 00:09:09,936 And now you're back on her? 257 00:09:09,961 --> 00:09:11,960 I cannot abide attractive 258 00:09:11,985 --> 00:09:13,819 but ultimately shallow people... 259 00:09:13,844 --> 00:09:15,085 who are women. 260 00:09:15,110 --> 00:09:18,513 Most of my follows on Insta are hot male sociopaths. 261 00:09:18,782 --> 00:09:21,773 The point is, you point us in an awkward position, Benjamin. 262 00:09:21,798 --> 00:09:23,732 Look, you know how lonely I've been. 263 00:09:23,757 --> 00:09:25,658 Plus, this week has been insane; 264 00:09:25,683 --> 00:09:28,318 Amy Cooper, COVID cases skyrocketing. 265 00:09:28,343 --> 00:09:31,178 So I got drunk off the last of my schnapps a few days ago, 266 00:09:31,212 --> 00:09:32,779 and I maybe might've texted Paz. 267 00:09:32,814 --> 00:09:36,078 Please tell me it was at least more inspired than "You up?" 268 00:09:36,517 --> 00:09:38,552 It was in that area. 269 00:09:38,586 --> 00:09:41,355 I am human! All right? I have human needs. 270 00:09:41,389 --> 00:09:43,156 It was just supposed to be closure sex. 271 00:09:43,181 --> 00:09:44,081 Now it's been a week. 272 00:09:44,125 --> 00:09:46,460 I've got all sorts of shampoos in my shower 273 00:09:46,494 --> 00:09:47,972 and pretty sure she's using my toothbrush. 274 00:09:47,996 --> 00:09:49,563 This is not what I had planned. 275 00:09:49,597 --> 00:09:52,599 Ben! Are you kidding me? 276 00:09:52,634 --> 00:09:54,034 How could you do this to Garrett? 277 00:09:54,059 --> 00:09:55,937 I mean, I feel like we all kinda did something... 278 00:09:55,962 --> 00:09:59,084 Look, we have 24 hours to get this man to the woods. 279 00:09:59,109 --> 00:10:02,478 He's about to snap, or die of a broken heart, I can't tell which. 280 00:10:02,512 --> 00:10:04,513 Either way, I hid the knives. 281 00:10:04,548 --> 00:10:06,835 Honey, I can't find the knives! 282 00:10:07,150 --> 00:10:08,695 Fix this! 283 00:10:09,179 --> 00:10:12,388 Ben, Paz isn't even pretending to be safe. 284 00:10:12,422 --> 00:10:14,223 She just posted she went ice skating... 285 00:10:14,257 --> 00:10:16,258 yesterday. Heart. 286 00:10:16,283 --> 00:10:17,550 In LA! 287 00:10:17,575 --> 00:10:18,819 Like, where would she even do that? 288 00:10:18,844 --> 00:10:20,578 I tried to kick her out last night, 289 00:10:20,630 --> 00:10:22,565 but she's having a hard time right now. 290 00:10:22,590 --> 00:10:24,576 Well, I've always said this pandemic is hardest 291 00:10:24,601 --> 00:10:26,902 on the lower-tier Instagram influencers. 292 00:10:26,927 --> 00:10:28,327 Her spon-con is gone. 293 00:10:28,352 --> 00:10:29,820 She's panicked about money. 294 00:10:29,845 --> 00:10:32,146 Plus, I don't want bad quarantine karma. 295 00:10:32,171 --> 00:10:33,304 Ah, ah, ah. 296 00:10:33,329 --> 00:10:34,496 You can't talk about karma, 297 00:10:34,521 --> 00:10:36,655 like I can't say "okurrr" anymore. 298 00:10:36,843 --> 00:10:38,657 Big Bear is canceled? 299 00:10:38,682 --> 00:10:40,316 I can't hibernate for much longer, Ben. 300 00:10:40,350 --> 00:10:42,595 Hey, yeah, you know we're all responsible for this, right? 301 00:10:42,619 --> 00:10:44,330 - Oh, but it was mostly you. - Yeah, but you more than us. 302 00:10:44,354 --> 00:10:45,688 For sure not me. 303 00:10:45,722 --> 00:10:48,324 Guys, Garrett is in really bad shape. 304 00:10:48,358 --> 00:10:51,662 He wants to watch some movie called "Mutiny on the Bounty," 305 00:10:51,687 --> 00:10:53,863 and he's opened his "I'm sad" bottle of whiskey. 306 00:10:53,897 --> 00:10:55,598 We've got to sort this out. 307 00:10:55,632 --> 00:10:57,032 Michelle? 308 00:10:57,057 --> 00:10:59,058 You're two minutes late for movie night. 309 00:10:59,083 --> 00:11:00,851 Coming, love! 310 00:11:00,904 --> 00:11:02,538 - Help me! - All right, I'm on it. 311 00:11:02,572 --> 00:11:04,273 - I'll go talk to him. - [doorbell rings] 312 00:11:04,307 --> 00:11:06,609 Oh, wait, that's the delivery driver. 313 00:11:06,643 --> 00:11:08,310 Paz bought a Peloton bike from Craigslist 314 00:11:08,345 --> 00:11:10,246 to make it look like she has a sponsorship deal. 315 00:11:10,271 --> 00:11:12,023 She bought her own bike? 316 00:11:12,048 --> 00:11:14,350 She says she has to spend money to make money. 317 00:11:14,384 --> 00:11:15,918 [groans] Now I gotta find a way 318 00:11:15,952 --> 00:11:18,354 to get her and this thousand-pound stationary bike 319 00:11:18,379 --> 00:11:19,346 out of my place. 320 00:11:19,371 --> 00:11:21,156 She is very good. 321 00:11:21,725 --> 00:11:23,226 I'll be back. 322 00:11:23,894 --> 00:11:25,861 Wait, Ben said he and Annie talked. 323 00:11:25,896 --> 00:11:27,173 Do you think that's why she disappeared? 324 00:11:27,197 --> 00:11:28,764 You think he told her about Paz 325 00:11:28,799 --> 00:11:30,699 and then she spiraled into a depression? 326 00:11:30,734 --> 00:11:32,268 Oh, my gosh, we have to find her! 327 00:11:32,293 --> 00:11:33,742 I'm on it. 328 00:11:34,304 --> 00:11:35,171 Rufus, are you listening? 329 00:11:35,205 --> 00:11:37,173 She's depressed. She's not gonna answer. 330 00:11:37,207 --> 00:11:40,640 Relax, I know how to communicate with people of her blood type. 331 00:11:41,320 --> 00:11:43,345 What do you mean, "you all tested positive"? 332 00:11:43,380 --> 00:11:44,680 Sorry, should've clarified. 333 00:11:44,714 --> 00:11:47,149 - Tested positive with concern. - What? 334 00:11:47,184 --> 00:11:49,885 Annie, we heard the news and we think it's unhealthy 335 00:11:49,910 --> 00:11:52,164 that you're not talking about it with us. 336 00:11:53,273 --> 00:11:55,024 How did you guys find out? 337 00:11:55,058 --> 00:11:56,926 Oh, it... it doesn't matter. 338 00:11:56,960 --> 00:11:58,327 The point is, we're family, 339 00:11:58,361 --> 00:12:01,195 and you can't quarantine your feelings from us. 340 00:12:01,565 --> 00:12:02,665 I'm sorry, y'all. 341 00:12:02,699 --> 00:12:04,099 I should've said something sooner. 342 00:12:04,134 --> 00:12:07,069 I just... It's okay. It's okay. 343 00:12:07,103 --> 00:12:09,705 We know how much you wanted this Ben thing to work out, 344 00:12:09,739 --> 00:12:11,807 and it... it sucks that he's back with Paz, 345 00:12:11,832 --> 00:12:13,632 but we're here for you. 346 00:12:14,144 --> 00:12:15,492 Wait, what? 347 00:12:17,210 --> 00:12:19,545 Ben is back with Paz? 348 00:12:20,784 --> 00:12:22,375 You didn't know? 349 00:12:22,546 --> 00:12:25,481 Ah, what were you talking about? 350 00:12:25,655 --> 00:12:28,357 I just got hired to ghostwrite a romance novel. 351 00:12:28,391 --> 00:12:31,760 It's like this huge job, and I've got a crazy deadline. 352 00:12:31,795 --> 00:12:32,839 That's why I've been so distant. 353 00:12:32,863 --> 00:12:35,264 I wanted to take a chunk out of it before Big Bear. 354 00:12:35,298 --> 00:12:36,843 - Oh, my God. That's so great. - Congrats. 355 00:12:36,867 --> 00:12:39,635 - Annie! Wow! - Yeah. 356 00:12:39,660 --> 00:12:41,127 Congrats. So cool. 357 00:12:41,152 --> 00:12:42,819 He's not bringing her, is he? 358 00:12:43,132 --> 00:12:45,174 Well, no. Good news is no. 359 00:12:45,208 --> 00:12:47,576 Uh, bad news is, the trip's been canceled. 360 00:12:47,601 --> 00:12:48,968 What? Why? 361 00:12:48,993 --> 00:12:51,161 - Because of Paz. - Ben and only Ben messed up. 362 00:12:51,214 --> 00:12:52,147 No! 363 00:12:52,182 --> 00:12:55,050 I haven't even opened a window in 14 days. 364 00:12:55,085 --> 00:12:56,128 I know, we've all taken it seriously. 365 00:12:56,152 --> 00:12:57,119 Same here! 366 00:12:57,153 --> 00:12:59,455 Actually, there may be a way to salvage this. 367 00:12:59,480 --> 00:13:03,416 But the answer lies deep in the belly of the dark web. 368 00:13:03,460 --> 00:13:04,664 Rufus? 369 00:13:05,495 --> 00:13:06,945 Rufus! 370 00:13:07,227 --> 00:13:08,694 Should we be worried? 371 00:13:08,719 --> 00:13:10,587 - Oh, definitely worried. - I think it's fine. 372 00:13:10,612 --> 00:13:12,414 What? I mean, fine. 373 00:13:18,539 --> 00:13:19,828 How could Ben do this? 374 00:13:19,853 --> 00:13:23,142 Oh, I believe it involved a cocktail of German alcohol 375 00:13:23,183 --> 00:13:24,684 - and loneliness. - Oh, forget all that. 376 00:13:24,711 --> 00:13:27,546 Tell us about your romance novel job. What's it about? 377 00:13:28,007 --> 00:13:31,684 It's about a woman who's secretly pining for her friend 378 00:13:31,718 --> 00:13:32,885 who's in a relationship. 379 00:13:32,919 --> 00:13:36,521 And when they break up, she finally confesses her love 380 00:13:36,546 --> 00:13:38,742 and they spend the rest of their lives together. 381 00:13:39,609 --> 00:13:41,177 But in medieval Scotland. 382 00:13:41,202 --> 00:13:43,203 You might wanna rework that ending. 383 00:13:43,228 --> 00:13:45,129 What am I doing? For real. 384 00:13:45,154 --> 00:13:46,791 I mean, this... this whole Ben thing isn't... 385 00:13:46,816 --> 00:13:48,920 I should just move on, right? 386 00:13:48,945 --> 00:13:50,612 And just try to get out there. 387 00:13:50,647 --> 00:13:52,748 Well, as long as your "get out there" 388 00:13:52,773 --> 00:13:55,074 involves you never leaving the house, 389 00:13:55,099 --> 00:13:58,835 then yes, I think it's a good idea to explore your options. 390 00:13:58,888 --> 00:14:00,889 Well, why didn't you tell us about this book? 391 00:14:00,923 --> 00:14:02,057 That's good news. 392 00:14:02,091 --> 00:14:05,560 Because it just felt selfish to brag about a new job 393 00:14:05,595 --> 00:14:07,663 - when you just lost yours. - No. 394 00:14:07,697 --> 00:14:09,898 A win for one of us is a win for all of us right now. 395 00:14:09,932 --> 00:14:11,800 All right, I may not have the Clippers, 396 00:14:11,834 --> 00:14:13,268 but I still have you, 397 00:14:13,293 --> 00:14:15,761 and you, Annie, are doing better than the Clippers. 398 00:14:15,786 --> 00:14:18,154 Yeah, come on! Let's celebrate. 399 00:14:18,179 --> 00:14:20,714 Wait, I think I have something real to celebrate. 400 00:14:20,739 --> 00:14:23,841 I mean, my thing is real, Rufus. 401 00:14:23,913 --> 00:14:26,281 Rufus, I got a text from you saying, "Solved this." 402 00:14:26,306 --> 00:14:27,773 What's going on? 403 00:14:27,798 --> 00:14:29,796 Careless friends isn't something you can solve, Rufus. 404 00:14:29,821 --> 00:14:30,968 Actually, it is. 405 00:14:30,993 --> 00:14:33,561 Uh, I have a frenemy named Rich on the dark web. 406 00:14:33,623 --> 00:14:35,757 He got a ton of my hand sanitizer. 407 00:14:35,782 --> 00:14:38,417 He's willing to trade another batch 408 00:14:38,442 --> 00:14:40,743 for seven rapid COVID tests. 409 00:14:40,768 --> 00:14:42,402 We'd have the results in 24 hours. 410 00:14:42,427 --> 00:14:43,808 - Yes! Yes! - Shut up! 411 00:14:43,833 --> 00:14:45,967 - Oh, yeah. - Rufus, you came through! 412 00:14:46,002 --> 00:14:48,937 - Shove it up there. - Yes, baby. Isn't that great? 413 00:14:48,962 --> 00:14:51,265 - It's all good. - No. 414 00:14:51,687 --> 00:14:53,819 What? You're still mad about the walk with Ellis? 415 00:14:53,843 --> 00:14:56,645 We wore masks and we stayed six feet apart. 416 00:14:56,670 --> 00:14:57,970 We can't use those tests. 417 00:14:57,995 --> 00:14:59,424 Why, because they're from the dark web 418 00:14:59,449 --> 00:15:00,726 and they're probably super sketch? 419 00:15:00,750 --> 00:15:04,386 No, if anyone could track down reliable tests, it's Rufus. 420 00:15:04,411 --> 00:15:06,799 - Correct. - But people need these tests, 421 00:15:06,823 --> 00:15:07,756 and they can't get them anywhere. 422 00:15:07,790 --> 00:15:09,034 There are shortages all over the country. 423 00:15:09,058 --> 00:15:12,427 I mean, Jazmin can't get her hands on enough of these things 424 00:15:12,452 --> 00:15:14,152 as a doctor in New York. 425 00:15:14,206 --> 00:15:15,940 And we're gonna just divert seven of them 426 00:15:15,965 --> 00:15:17,366 for a vacation to Big Bear? 427 00:15:17,400 --> 00:15:18,477 We can't use them. It's wrong. 428 00:15:18,502 --> 00:15:19,802 Is it wrong? 429 00:15:20,140 --> 00:15:22,637 I mean, it's seven tests. 430 00:15:22,672 --> 00:15:24,671 It's not like we're gonna wipe the state clean. 431 00:15:25,174 --> 00:15:28,009 Come on, baby, I know how much you needed this escape. 432 00:15:28,034 --> 00:15:30,168 I just wanted one thing to go right, but it can't. 433 00:15:30,429 --> 00:15:33,358 All we had to do was just follow some simple rules 434 00:15:33,383 --> 00:15:35,150 and we couldn't even do that. 435 00:15:37,007 --> 00:15:38,820 - Hey, Ben. - Hey. 436 00:15:38,855 --> 00:15:40,781 I'm guessing they caught you up. - Yep. 437 00:15:41,338 --> 00:15:43,372 Sorry I ruined the trip with my barbershop run. 438 00:15:43,446 --> 00:15:44,913 Oh, Ben, come on. 439 00:15:44,938 --> 00:15:47,343 The outdoor barbershop was probably fine. 440 00:15:47,797 --> 00:15:50,265 You ruined the trip with Paz. 441 00:15:50,299 --> 00:15:53,265 I mean, actually, Rufus has a way to save the trip. 442 00:15:53,669 --> 00:15:56,271 He has a friend who can test all of us. 443 00:15:56,305 --> 00:15:57,549 - Oh, my God! Are you serious? - But I... 444 00:15:57,573 --> 00:15:59,441 I am down! Yes! 445 00:15:59,475 --> 00:16:01,209 When? Where? Sign me up. 446 00:16:01,234 --> 00:16:03,335 You guys scared me with that whole Paz thing. 447 00:16:03,379 --> 00:16:04,379 I'm sure we're both fine, 448 00:16:04,414 --> 00:16:06,047 but if you have an extra... 449 00:16:06,072 --> 00:16:09,074 [Paz coughing] 450 00:16:16,058 --> 00:16:18,031 Please tell me she's choking to death. 451 00:16:18,436 --> 00:16:20,237 She's not choking. 452 00:16:20,262 --> 00:16:22,697 She doesn't eat solid foods. 453 00:16:22,842 --> 00:16:24,343 Yeah, this trip is a dud. 454 00:16:24,368 --> 00:16:26,870 - [all talking at once] - That's a wrap on Big Bear. 455 00:16:26,945 --> 00:16:30,015 Paz, I'm going to send you a recipe for some tea. 456 00:16:30,040 --> 00:16:32,360 [Overlapping] 457 00:16:35,523 --> 00:16:37,973 - Shh! - Rufus, shush! 458 00:16:37,998 --> 00:16:40,532 Here he comes. Here he comes. 459 00:16:40,557 --> 00:16:42,959 [birds tweeting] 460 00:16:42,984 --> 00:16:43,984 Surprise! 461 00:16:44,009 --> 00:16:46,120 - All: Surprise! - What? 462 00:16:46,145 --> 00:16:47,245 What is this? 463 00:16:47,288 --> 00:16:48,822 We just felt so awful. 464 00:16:48,857 --> 00:16:50,824 You had planned this beautiful trip for us, 465 00:16:50,859 --> 00:16:53,193 and we wanted to do something beautiful for you. 466 00:16:53,218 --> 00:16:55,018 - Oh. - If we can't go to Big Bear, 467 00:16:55,043 --> 00:16:56,977 then Big Bear comes to us. 468 00:16:57,002 --> 00:16:58,273 This is... 469 00:16:58,965 --> 00:17:00,899 this is really nice. 470 00:17:00,924 --> 00:17:03,226 Thank you guys so much. 471 00:17:03,371 --> 00:17:05,939 I'm so sorry I've been controlling lately. 472 00:17:05,964 --> 00:17:08,985 I guess social planning is my love language, 473 00:17:09,010 --> 00:17:11,145 and I've been going a little crazy without it. 474 00:17:11,179 --> 00:17:12,780 Oh, it's okay, Garrett. 475 00:17:12,814 --> 00:17:15,492 Emotions have been all over the place! 476 00:17:15,517 --> 00:17:16,750 We know you love us, 477 00:17:16,775 --> 00:17:18,452 even when you yell at us. 478 00:17:18,477 --> 00:17:20,211 I mean, I love my kids when I yell at them. 479 00:17:20,236 --> 00:17:21,446 Can I have another marshmallow? 480 00:17:21,471 --> 00:17:23,272 No, you get your own marshmallow! 481 00:17:23,297 --> 00:17:25,232 - Close it! - [laughs] 482 00:17:25,293 --> 00:17:26,493 Rufus, you okay over there? 483 00:17:26,518 --> 00:17:28,051 Well, just about. 484 00:17:28,076 --> 00:17:29,726 Ah, there we go. 485 00:17:30,607 --> 00:17:33,443 Only you can prevent forest virus. 486 00:17:33,468 --> 00:17:35,569 - [laughs] - Gang, I'm not gonna lie, 487 00:17:35,603 --> 00:17:38,772 I was starting to feel really sad about being so alone. 488 00:17:38,807 --> 00:17:40,974 Reminds me of when I was starting my transition 489 00:17:41,009 --> 00:17:44,344 and I was just always so afraid to go outside, and I just... 490 00:17:44,379 --> 00:17:46,313 don't want to go back there. 491 00:17:46,347 --> 00:17:49,049 Aw, come on, sis. You know we got you. 492 00:17:49,083 --> 00:17:50,951 I know. 493 00:17:50,985 --> 00:17:53,387 I had y'all back then and I have y'all now. 494 00:17:53,421 --> 00:17:55,789 Even if it's just through a little screen. 495 00:17:56,558 --> 00:17:57,925 Anyway, enough of the sad stuff. 496 00:17:57,959 --> 00:18:00,561 Annie, tell everyone your good news. 497 00:18:00,595 --> 00:18:02,095 You got news? What's your news? 498 00:18:02,130 --> 00:18:04,231 Oh. Okay. 499 00:18:04,265 --> 00:18:06,600 Well, I decided 500 00:18:06,634 --> 00:18:09,335 if I'm going to write about my characters taking risks 501 00:18:09,360 --> 00:18:12,840 in my book, then I should be taking some risks of my own. 502 00:18:12,874 --> 00:18:16,109 So I joined a dating app. 503 00:18:16,134 --> 00:18:17,668 - Hey. Wow. - Hey. Good for you. 504 00:18:17,693 --> 00:18:19,460 - Whoo-hoo! - Oh, that's great. 505 00:18:19,485 --> 00:18:22,392 I... I hear dating online during the quarantine is crazy, 506 00:18:22,417 --> 00:18:24,218 but hopefully in a good way. 507 00:18:24,252 --> 00:18:27,054 Oh, nice used bike, Ben. 508 00:18:27,079 --> 00:18:28,379 Did you boil it first? 509 00:18:28,404 --> 00:18:29,904 Thank you. 510 00:18:29,929 --> 00:18:32,597 Just in case anyone cares... Although I know you don't... 511 00:18:32,622 --> 00:18:34,690 Paz's cough was just allergies. 512 00:18:34,762 --> 00:18:35,840 - Pbbt. Yeah, okay. - Right. 513 00:18:35,864 --> 00:18:39,132 - That's what she told you. - [overlapping chatter] 514 00:18:39,167 --> 00:18:40,812 Tell her to follow me on Insta. 515 00:18:40,837 --> 00:18:43,472 Okay, all right, everybody, raise your little cups. 516 00:18:43,705 --> 00:18:46,573 We may not be like we were, but we are still us, 517 00:18:46,608 --> 00:18:48,242 and we still have each other, 518 00:18:48,267 --> 00:18:51,002 so screw Big Bear. 519 00:18:51,027 --> 00:18:52,761 We're kick corona's ass. 520 00:18:52,786 --> 00:18:53,819 Huzzah. 521 00:18:53,844 --> 00:18:55,044 All: Cheers. 522 00:18:55,116 --> 00:18:56,250 We can do this. 523 00:18:56,275 --> 00:18:59,523 Hell, we can do quarantine for another year, if we have to. 524 00:19:00,831 --> 00:19:02,195 Salud. 525 00:19:03,091 --> 00:19:04,224 Cheers? 526 00:19:04,249 --> 00:19:07,918 Wait, you don't actually mean like a whole year, do you? 527 00:19:07,951 --> 00:19:09,289 Rufus, you okay? 528 00:19:10,187 --> 00:19:13,166 The... oh, there's, uh, this video on Twitter. 529 00:19:13,191 --> 00:19:14,625 It's everywhere. 530 00:19:14,650 --> 00:19:16,517 Just send it to the group chat. 531 00:19:16,968 --> 00:19:19,182 I don't... I don't think that's a good idea. 532 00:19:19,207 --> 00:19:21,642 What is it, Rufus? Forward it. 533 00:19:23,572 --> 00:19:24,705 [phone chimes] 534 00:19:30,389 --> 00:19:32,007 Oh, my God. 535 00:19:38,365 --> 00:19:41,868 I can't... guys, I have to go... 536 00:19:42,006 --> 00:19:43,573 G-get off of him! 537 00:19:43,598 --> 00:19:45,599 - Get off of him! - What are they doing? 538 00:19:45,624 --> 00:19:47,325 Why are they all just standing there? 539 00:19:47,350 --> 00:19:48,394 Why isn't someone doing something? 540 00:19:48,419 --> 00:19:50,654 Dude, get off his neck. You're gonna kill him. 541 00:19:51,727 --> 00:19:53,761 I gotta go. I gotta go. 542 00:19:55,576 --> 00:19:57,477 Uh, are you guys okay? 543 00:20:07,689 --> 00:20:10,484 This lasts for eight minutes and 46 seconds. 544 00:20:10,691 --> 00:20:12,625 [gasping] 545 00:20:12,753 --> 00:20:15,755 I-I can't... I can't keep seeing this. 546 00:20:15,780 --> 00:20:17,558 I can't keep seeing this. I can't keep seeing this. 547 00:20:17,583 --> 00:20:19,876 - I know, babe. - I can't keep seeing this. 548 00:20:19,901 --> 00:20:22,336 I can't... I can't keep seeing this. 549 00:20:26,222 --> 00:20:29,124 [somber piano music] 550 00:20:29,148 --> 00:20:34,148 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com -- 40498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.