All language subtitles for StartUp.S01E07.Valuation.1080p.WEB-DL.HEVC.2CH.x265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,250 --> 00:00:07,580 Oh, man, we have a small problem. - Word? 2 00:00:07,580 --> 00:00:09,250 - This hacker guy, he took all of it. 3 00:00:09,250 --> 00:00:11,080 That Blush dude money. All that money. 4 00:00:11,080 --> 00:00:13,010 - Uggh! - Committed multiple felonies. 5 00:00:13,040 --> 00:00:15,170 - We got hacked. - But you didn't report it. 6 00:00:15,200 --> 00:00:17,670 - Someone had to know, someone who'd been following the money. 7 00:00:17,700 --> 00:00:20,090 - Hey, that's hood money, dawg. That money belonged to me. 8 00:00:20,120 --> 00:00:23,080 - If they don't get 300 from me, they're coming for you. 9 00:00:23,080 --> 00:00:25,250 - We have a meeting with Alex Bell on Tuesday. 10 00:00:25,250 --> 00:00:27,910 - We take our 20 G's, make 'em think they're about 11 00:00:27,910 --> 00:00:29,760 to be part of something cutting edge. 12 00:00:29,790 --> 00:00:32,130 Then ask them to double down. - It's actually a Ponzi scheme. 13 00:00:32,160 --> 00:00:33,970 - I'm sure my lawyers can sort all this out. 14 00:00:34,000 --> 00:00:35,050 - Shit. - Where you going, blood? 15 00:00:35,080 --> 00:00:37,220 -I have an idea. 16 00:00:37,250 --> 00:00:39,970 -Ready for this ass-whuppin' boy? Huh? 17 00:00:40,000 --> 00:00:42,550 Oh, yeah. Oh, you are. Okay. 18 00:00:42,580 --> 00:00:45,420 What you doin'? What you doin'? Get off, man. 19 00:00:45,450 --> 00:00:48,080 Ooh, too big for you. Too big for you, look at you. 20 00:00:48,080 --> 00:00:50,260 Ahh! Whoo! 21 00:00:50,290 --> 00:00:52,380 Like father, like son, huh? 22 00:00:52,410 --> 00:00:55,250 'Cause your daddy can't ball for shit. Now watch this. 23 00:00:55,250 --> 00:00:58,080 Come on, little nigga, I own these courts. 24 00:00:58,080 --> 00:01:00,220 Me, not you, me. 25 00:01:00,250 --> 00:01:02,080 I own these courts, boy! 26 00:01:02,080 --> 00:01:03,080 Yeah. 27 00:01:04,250 --> 00:01:06,380 Oh, you think you... You think you tough? 28 00:01:06,410 --> 00:01:08,340 Come on, son. 29 00:01:08,370 --> 00:01:10,250 Come on, little nigga, you don't own these courts. 30 00:01:10,250 --> 00:01:11,660 I own these courts, me! 31 00:01:14,750 --> 00:01:16,920 Ah! 32 00:01:16,950 --> 00:01:19,050 Like father, like son, boy! 33 00:01:19,080 --> 00:01:20,670 Huh? 34 00:01:20,700 --> 00:01:22,090 Oh, yeah. 35 00:01:22,120 --> 00:01:24,090 That's called a rejection, son. 36 00:01:24,120 --> 00:01:25,920 You got rejected. 37 00:01:25,950 --> 00:01:27,580 Here you go. I'm right here. 38 00:01:29,120 --> 00:01:31,220 What's up with it? Come on, little nigga. 39 00:01:31,250 --> 00:01:33,300 You ready? 40 00:01:33,330 --> 00:01:37,040 Your girl gonna let you in them drawers, you holding a ball like that? 41 00:01:38,750 --> 00:01:40,220 -Lil' Touie? 42 00:01:40,250 --> 00:01:43,720 What's up with all that shit you was talkin', huh? 43 00:01:43,750 --> 00:01:47,040 Huh? What's up with all that shit you was talkin', huh? 44 00:01:49,750 --> 00:01:51,220 -Whoo! 45 00:01:51,250 --> 00:01:54,170 Yeah, lookie here, lookie here. 46 00:01:54,200 --> 00:01:56,000 Hey, y'all see that? 47 00:01:57,040 --> 00:01:58,550 Y'all see that? 48 00:01:58,580 --> 00:02:01,090 This young nigga got heart right here. 49 00:02:01,120 --> 00:02:03,410 Feel me? You a'ight? 50 00:02:06,000 --> 00:02:07,040 -I'm straight. 51 00:02:08,250 --> 00:02:10,760 - Ain't seen your daddy around much lately. 52 00:02:10,790 --> 00:02:12,790 He off doin' his own thing now, or what? 53 00:02:14,330 --> 00:02:17,120 -You know, just what it is. 54 00:02:18,410 --> 00:02:20,410 -Just how he do, huh? 55 00:02:20,410 --> 00:02:23,080 I know you seen him trippin', though, ain't that right? 56 00:02:24,580 --> 00:02:26,200 - You know, but I ain't like that. 57 00:02:27,410 --> 00:02:28,880 Oh, you ain't? 58 00:02:28,910 --> 00:02:30,160 -Nah, I'm straight, dawg. 59 00:02:32,370 --> 00:02:34,340 -A'ight, good. 60 00:02:34,370 --> 00:02:37,870 'Cause he trippin' if he believe all that Tintin shit he been spittin'. 61 00:02:42,700 --> 00:02:44,910 Shit goin' off around here soon. 62 00:02:47,000 --> 00:02:49,410 Them Towners, they gonna come back at us, dawg. 63 00:02:51,580 --> 00:02:54,290 And shit with Lib City ain't gonna stay quiet too much longer. 64 00:02:59,290 --> 00:03:00,700 You feel me? 65 00:03:01,910 --> 00:03:03,120 -I feel you. 66 00:03:05,040 --> 00:03:08,340 - You're gonna have to make a choice, little homey. 67 00:03:08,370 --> 00:03:12,300 You gonna go down with your daddy's ship... 68 00:03:12,330 --> 00:03:14,750 or you gonna ride high with me, O, and the rest? 69 00:03:32,410 --> 00:03:34,250 You gonna be great, man. 70 00:03:34,250 --> 00:03:36,580 You gonna own these streets. 71 00:03:38,580 --> 00:03:39,580 You. 72 00:03:40,700 --> 00:03:41,910 You and O... 73 00:03:42,950 --> 00:03:45,250 y'all gonna be kings, man. 74 00:03:45,250 --> 00:03:47,580 Kings, dawg. Feel me? 75 00:03:49,540 --> 00:03:51,160 -I feel you. 76 00:03:58,160 --> 00:04:00,200 -Out, out. 77 00:04:03,700 --> 00:04:05,200 -Get your game on, lil' nigga. 78 00:06:00,910 --> 00:06:03,800 - Shit. 79 00:06:03,830 --> 00:06:06,800 - Uh, excuse me, Mr. Bell. Hi. - Sorry, now is not a good time. 80 00:06:06,830 --> 00:06:09,550 -Yeah. You guys going up to RadCoin, meeting Maya Hibert? 81 00:06:09,580 --> 00:06:10,920 -Yeah. 82 00:06:10,950 --> 00:06:12,720 - Yeah. You don't know me, although you should, 83 00:06:12,750 --> 00:06:14,970 so I'm gonna give you one of these. 84 00:06:15,000 --> 00:06:17,420 What you're about to hear up there is bullshit. 85 00:06:17,450 --> 00:06:19,220 RadCoin is bullshit. 86 00:06:19,250 --> 00:06:21,080 It's a gimmick. 87 00:06:21,080 --> 00:06:23,580 This right here is the real deal. 88 00:06:23,580 --> 00:06:26,220 It's the future of currency, but I'll let you decide for yourself. 89 00:06:26,250 --> 00:06:28,050 My number's on the back. 90 00:06:28,080 --> 00:06:30,090 Maya, she can't stand in this game alone, 91 00:06:30,120 --> 00:06:31,720 - I hope you know that. - Thanks. 92 00:06:31,750 --> 00:06:33,080 -Okay. 93 00:06:33,080 --> 00:06:35,410 - Alex. - Yeah. 94 00:06:44,160 --> 00:06:45,970 - Hey, Pauly. - Ah, my man. 95 00:06:46,000 --> 00:06:47,950 The usual? - Please. 96 00:06:52,500 --> 00:06:53,880 Oh, shit. 97 00:06:53,910 --> 00:06:56,630 Listen, I'm sorry. Gotta be that guy. 98 00:06:56,660 --> 00:06:58,080 Ha ha, no problem, Phil. 99 00:06:59,790 --> 00:07:01,220 -Charge me the $2 fee. 100 00:07:01,250 --> 00:07:04,750 - No worries, my man. - I got you. 101 00:07:22,750 --> 00:07:26,790 Whoops. This one says declined. 102 00:07:27,830 --> 00:07:29,700 -What? Uh... 103 00:07:31,000 --> 00:07:33,170 All right, here, here. Try this? 104 00:07:33,200 --> 00:07:35,580 - Okay. - Thanks. 105 00:07:45,410 --> 00:07:48,620 Machine's had a mind of its own lately. 106 00:07:49,910 --> 00:07:52,880 No worry. Just take this one on me. 107 00:07:52,910 --> 00:07:55,010 No, Pauly, you don't have to do that. 108 00:07:55,040 --> 00:07:57,750 - It's my pleasure. I know you'll be back. 109 00:08:00,330 --> 00:08:01,750 Thanks. 110 00:08:07,200 --> 00:08:08,830 Hector. 111 00:08:14,250 --> 00:08:16,340 Agent Rask. 112 00:08:16,370 --> 00:08:17,970 Yeah. 113 00:08:18,000 --> 00:08:19,200 -Special Agent Kossaras. 114 00:08:20,700 --> 00:08:22,630 Special Agent Guerra, Missing Persons. -Hi. 115 00:08:22,660 --> 00:08:24,760 - We were just upstairs chatting with your colleagues. 116 00:08:24,790 --> 00:08:26,410 -Right. 117 00:08:26,410 --> 00:08:29,090 -We're investigating the disappearance of Agent Pierce. 118 00:08:29,120 --> 00:08:31,970 Thought you might be able to help us out. 119 00:08:32,000 --> 00:08:33,920 - Agent Pierce? Is this... is this a joke? 120 00:08:33,950 --> 00:08:35,840 I saw her the other day. 121 00:08:35,870 --> 00:08:37,580 Yesterday, the other day? 122 00:08:37,580 --> 00:08:40,170 - No, not yesterday. - It was, um, Tuesday, I think. 123 00:08:40,200 --> 00:08:43,470 - It's been over 48 hours since anyone's heard from her. 124 00:08:43,500 --> 00:08:45,470 She missed two check-ins with HQ. 125 00:08:45,500 --> 00:08:47,220 - What? - Were you working 126 00:08:47,250 --> 00:08:50,300 any investigations that may have placed her in harm's way? 127 00:08:50,330 --> 00:08:53,550 Someone she was tailing, someone she rubbed wrong? 128 00:08:53,580 --> 00:08:56,840 -Not that I can... you don't think it's anything serious, do you? 129 00:08:56,870 --> 00:08:58,670 We're exploring every possible angle. 130 00:08:58,700 --> 00:09:00,630 What about the Andy Talman case? 131 00:09:00,660 --> 00:09:02,840 There was a link to the LH7 gang there, was there not? 132 00:09:02,870 --> 00:09:05,510 - A Ronald Dacey? - Yeah, somewhat, somewhat, 133 00:09:05,540 --> 00:09:08,250 but I don't think they would ever, uh... 134 00:09:08,250 --> 00:09:10,630 - Again, exploring every angle here. 135 00:09:10,660 --> 00:09:13,630 As one of our own, we have to be as aggressive as possible. 136 00:09:13,660 --> 00:09:17,250 -Of course, yeah. If there's anything I can do, please, let me know. 137 00:09:19,410 --> 00:09:21,510 -All right. We'll be in touch. Thank you. 138 00:09:21,540 --> 00:09:23,250 - See you around. - Yeah. 139 00:09:26,540 --> 00:09:27,660 Yeah. 140 00:09:47,200 --> 00:09:48,790 - Can you see my cards? - No. 141 00:09:58,950 --> 00:10:00,590 - Thanks. - 10 yours? Do you want that? 142 00:10:00,620 --> 00:10:02,700 Yeah. Thank you. 143 00:10:24,410 --> 00:10:26,080 -Hello, this is Izzy. 144 00:10:27,160 --> 00:10:28,450 Yeah. 145 00:10:30,620 --> 00:10:32,000 Yeah. 146 00:10:33,950 --> 00:10:36,750 Uh... f... can... Can you text me that? 147 00:10:37,750 --> 00:10:39,700 All right, uh, thank you. 148 00:10:41,410 --> 00:10:42,840 We're in. 149 00:10:42,870 --> 00:10:44,510 - Who that? - Alex Bell. 150 00:10:44,540 --> 00:10:45,910 -That was him? 151 00:10:47,410 --> 00:10:48,800 Really? - Yes. 152 00:10:48,830 --> 00:10:50,220 - When? - Tomorrow. 153 00:10:50,250 --> 00:10:51,550 - That's great! Woo-hoo! 154 00:10:51,580 --> 00:10:53,750 - He said to bring our bathing suits. 155 00:10:53,750 --> 00:10:55,010 She. His assistant. 156 00:10:55,040 --> 00:10:56,920 - Why? - I don't know. 157 00:10:56,950 --> 00:10:58,510 -Who is Alex? 158 00:10:58,540 --> 00:11:00,040 -Megan, shut up. 159 00:11:16,910 --> 00:11:18,050 -Yo. 160 00:11:18,080 --> 00:11:19,870 Yo. You didn't bring your swimsuit? 161 00:11:21,200 --> 00:11:22,920 - Are you serious about that? - Yeah. 162 00:11:22,950 --> 00:11:24,580 He said bring 'em. I brought mine. 163 00:11:26,200 --> 00:11:27,720 -You bring yours? 164 00:11:27,750 --> 00:11:30,380 - I sure did, yeah. I got an extra one in the trunk. 165 00:11:30,410 --> 00:11:33,220 - Pssh. I ain't puttin' my shit in the same spot as your shit. 166 00:11:33,250 --> 00:11:35,250 Oh, my God. You brought a tank top, though? 167 00:11:35,250 --> 00:11:37,470 -Yo, Ronald, seriously. 168 00:11:37,500 --> 00:11:40,130 This guy's the real deal. Like he's the new Elon Musk. 169 00:11:40,160 --> 00:11:42,720 If the man says, "Bring a bathing suit"... 170 00:11:42,750 --> 00:11:44,340 Shit. 171 00:11:44,370 --> 00:11:46,800 What is wrong with my hotspot? You have Wi-Fi in here? 172 00:11:46,830 --> 00:11:48,510 -Probably. 173 00:11:48,540 --> 00:11:50,700 - Got it. - Damn. 174 00:11:51,750 --> 00:11:53,410 Look at this. 175 00:11:53,410 --> 00:11:55,880 He has stakes in some of the biggest tech companies 176 00:11:55,910 --> 00:11:58,760 out there right now. The hypersonic scramjet thing. 177 00:11:58,790 --> 00:12:02,750 Get you from London to Sydney in like two hours. 178 00:12:02,750 --> 00:12:04,760 If the man says, "Let's go swimming," we go swimming. 179 00:12:04,790 --> 00:12:07,750 -Hey, look, he's either buying what the hell we selling or he ain't. 180 00:12:07,750 --> 00:12:09,470 It's all good, but I ain't kissin' nobody's ass. 181 00:12:09,500 --> 00:12:11,170 - Man, you're stubborn. 182 00:12:11,200 --> 00:12:13,410 Why you got to be so complicated? 183 00:12:13,410 --> 00:12:15,200 Okay, buckle up. 184 00:12:35,160 --> 00:12:37,410 - I hate pitching. - You'll be all right. 185 00:12:37,410 --> 00:12:40,630 - You're really good at it. - It makes me wanna puke. 186 00:12:40,660 --> 00:12:43,080 - You're passionate, that's all that matters. 187 00:12:43,080 --> 00:12:44,380 - Why can't you do the whole thing? 188 00:12:44,410 --> 00:12:45,840 - Because he doesn't want to hear from me. 189 00:12:45,870 --> 00:12:47,580 You're the brilliant mind, you're the creator. 190 00:12:47,580 --> 00:12:49,380 -And I sound like a damn fool. 191 00:12:49,410 --> 00:12:51,170 - Hey, I'm here, aren't I? - Yeah. 192 00:12:51,200 --> 00:12:53,300 - I called you for a reason. Remember that. 193 00:12:53,330 --> 00:12:54,700 - All right. - Just take this. 194 00:12:56,080 --> 00:12:58,050 - GenCoin! - Hey. 195 00:12:58,080 --> 00:12:59,950 - Hi! - Hey, you guys, come on in. 196 00:13:01,620 --> 00:13:03,840 - Nick Talman. - Good to meet you, man. 197 00:13:03,870 --> 00:13:06,470 - Good to meet you. - Ronald. Sup? 198 00:13:06,500 --> 00:13:08,760 - Pleasure. How's it going? - All good. 199 00:13:08,790 --> 00:13:11,800 - Yeah. Oh, well, welcome, welcome, welcome. 200 00:13:11,830 --> 00:13:14,090 And we met earlier. Isabelle, right? 201 00:13:14,120 --> 00:13:17,250 -Yeah, you... you can call me Izzy. -Oh. Izzy, cool. 202 00:13:18,950 --> 00:13:21,750 - I'm sorry I ambushed you earlier. 203 00:13:21,750 --> 00:13:25,590 - Oh, no. No, no, no. It'll make a good story someday. 204 00:13:25,620 --> 00:13:28,670 - Yeah, I submitted to you guys three times before. 205 00:13:28,700 --> 00:13:32,010 -Eh... I get so many things on my desk. You know how it is. 206 00:13:32,040 --> 00:13:33,720 - Yeah, for sure. - I can imagine. 207 00:13:33,750 --> 00:13:37,080 - Yeah, that's why I figured this was the best way. 208 00:13:37,080 --> 00:13:39,880 -Persistence, I dig it. 209 00:13:39,910 --> 00:13:41,970 Hey, and, lo and behold, 210 00:13:42,000 --> 00:13:44,050 it turns out I've already heard about you. 211 00:13:44,080 --> 00:13:47,470 Nico Wexler. Remember him from Stanford? 212 00:13:47,500 --> 00:13:49,470 -Ah, Nico... 213 00:13:49,500 --> 00:13:50,920 He remembers you. 214 00:13:50,950 --> 00:13:54,550 He works for me now. Told me all about you. 215 00:13:54,580 --> 00:13:58,300 Said you were like... scary smart. 216 00:13:58,330 --> 00:14:00,380 Sounds right. 217 00:14:00,410 --> 00:14:03,300 - Anyway... good, you brought your suits. 218 00:14:03,330 --> 00:14:05,300 - Yeah. - Good. 219 00:14:05,330 --> 00:14:06,910 Yeah. Why we do that? 220 00:14:12,040 --> 00:14:14,200 -Whoo! 221 00:14:16,410 --> 00:14:17,750 That's nice. 222 00:14:19,870 --> 00:14:22,220 - Ronald, come on. - Come on! 223 00:14:22,250 --> 00:14:23,630 I'm good. 224 00:14:23,660 --> 00:14:25,380 It's okay. 225 00:14:25,410 --> 00:14:28,590 - So, uh, GenCoin... - Yes. 226 00:14:28,620 --> 00:14:31,090 - Super-cool sounding. - Thank you. 227 00:14:31,120 --> 00:14:33,130 - Izzy, if you wanna just sort of... 228 00:14:33,160 --> 00:14:35,970 Yes, uh, thank you. 229 00:14:36,000 --> 00:14:37,970 So, um, did you know, in Saudi Arabia, 230 00:14:38,000 --> 00:14:40,090 women aren't allowed to open a bank account? Hey, Vera. 231 00:14:40,120 --> 00:14:41,720 Sorry, Isabelle, one second. 232 00:14:41,750 --> 00:14:43,970 Guys, this is Vera. 233 00:14:44,000 --> 00:14:45,800 She runs my life. 234 00:14:45,830 --> 00:14:47,220 -Pleasure. 235 00:14:47,250 --> 00:14:49,090 Part-time confidante, 236 00:14:49,120 --> 00:14:50,910 full-time ball and chain. 237 00:14:50,910 --> 00:14:52,170 Uh-huh. 238 00:14:52,200 --> 00:14:53,870 Ooh, yes. 239 00:14:57,870 --> 00:15:00,970 - Gonna have some? - No. 240 00:15:01,000 --> 00:15:03,010 You're no fun, Vera. 241 00:15:03,040 --> 00:15:04,630 Kenji asked if you could 242 00:15:04,660 --> 00:15:06,340 join him for that conference call in a few minutes. 243 00:15:06,370 --> 00:15:07,790 Tell him to wait for me. 244 00:15:11,870 --> 00:15:13,290 And Ronald. 245 00:15:14,290 --> 00:15:15,790 -Nah, I'm straight. 246 00:15:16,790 --> 00:15:18,510 -All right. 247 00:15:18,540 --> 00:15:20,880 Cheers. - Cheers. 248 00:15:20,910 --> 00:15:23,250 Good reach. 249 00:15:25,500 --> 00:15:27,410 -Mm! Yeah. 250 00:15:27,410 --> 00:15:30,910 Anyway, you were saying? Saudi Arabia. 251 00:15:30,910 --> 00:15:33,380 Yeah. There' so many people out there are hurting. 252 00:15:33,410 --> 00:15:38,170 Half of these people don't even have access to personal banking. 253 00:15:38,200 --> 00:15:39,910 I totally get it. 254 00:15:39,910 --> 00:15:44,550 You know, new currency based in a self-evolving source code. 255 00:15:44,580 --> 00:15:46,470 Human-proof, future-proof. 256 00:15:46,500 --> 00:15:48,420 - If your code works... - It works. 257 00:15:48,450 --> 00:15:50,470 - Then it's all pretty genius. - Yeah, it definitely works. 258 00:15:50,500 --> 00:15:52,420 I had it audited myself before I signed her. 259 00:15:52,450 --> 00:15:54,970 -Yeah, I'm sure it does. 260 00:15:55,000 --> 00:15:58,590 And unlike RadCoin, what you're proposing is, 261 00:15:58,620 --> 00:16:01,340 "There is a problem out there..." Mm-hmm. 262 00:16:01,370 --> 00:16:03,720 - "...and GenCoin is the solution." 263 00:16:03,750 --> 00:16:05,300 That's good. 264 00:16:05,330 --> 00:16:08,580 That is essential for a startup. 265 00:16:08,580 --> 00:16:10,580 But for me... 266 00:16:10,580 --> 00:16:14,870 there's one other intangible component. 267 00:16:16,580 --> 00:16:17,870 Why? 268 00:16:21,200 --> 00:16:22,540 -Why what? 269 00:16:23,830 --> 00:16:25,250 -Why GenCoin? 270 00:16:25,250 --> 00:16:27,510 - Well, I mean, like I was trying to tell you... 271 00:16:27,540 --> 00:16:30,470 -About how it can give Third World communities access to banking, 272 00:16:30,500 --> 00:16:32,720 how it can give oppressed nations the same rights we have? 273 00:16:32,750 --> 00:16:35,220 Yeah, sure, heard it a million times. 274 00:16:35,250 --> 00:16:36,670 BitCoin, all those other peer-to-peers, 275 00:16:36,700 --> 00:16:39,340 they're ready to die on that hill, but why? 276 00:16:39,370 --> 00:16:41,130 -It ain't just that. 277 00:16:41,160 --> 00:16:42,970 GenCoin means currency without banks, corporations. 278 00:16:43,000 --> 00:16:45,750 Say you some poor immigrant... Sure, but why you? 279 00:16:46,790 --> 00:16:48,380 Why you, Izzy? 280 00:16:48,410 --> 00:16:49,910 Why you, Nick? 281 00:16:51,080 --> 00:16:54,420 Why do each of you care about GenCoin? 282 00:16:54,450 --> 00:16:56,260 Besides the altruism. 283 00:16:56,290 --> 00:16:58,580 Come on, why? 284 00:16:59,870 --> 00:17:03,130 Why each of you? 285 00:17:03,160 --> 00:17:05,340 Alex. 286 00:17:05,370 --> 00:17:08,040 Kenji has to fly out soon. - Okay, yeah. sure. 287 00:17:13,580 --> 00:17:15,750 So, let's do this. 288 00:17:17,160 --> 00:17:20,380 Vera and I will sign an NDA. 289 00:17:20,410 --> 00:17:23,090 Vera, you get Nico to look over her code tonight. 290 00:17:23,120 --> 00:17:24,720 I'll have him sign an NDA too. 291 00:17:24,750 --> 00:17:27,800 And let's set something up. Tomorrow, if possible. 292 00:17:27,830 --> 00:17:30,300 I'd love to come by the office, see where it all began. 293 00:17:30,330 --> 00:17:31,380 - Great. That'd be great. - Yeah. 294 00:17:31,410 --> 00:17:32,590 But more than anything, 295 00:17:32,620 --> 00:17:34,910 I need you to be able to answer that question. 296 00:17:36,120 --> 00:17:38,910 You know what? I invest in a company, 297 00:17:38,910 --> 00:17:41,920 I'm not investing in the idea or the infrastructure. 298 00:17:41,950 --> 00:17:45,010 I am investing in the people, 299 00:17:45,040 --> 00:17:47,910 the intangibles you can't really put a price on. 300 00:17:49,200 --> 00:17:51,920 That's how you stay ahead in tech. 301 00:17:51,950 --> 00:17:53,170 Sound good? 302 00:17:53,200 --> 00:17:55,630 Yeah. Very much. 303 00:17:55,660 --> 00:17:57,540 See you tomorrow. 304 00:18:05,290 --> 00:18:06,800 Homeboy smart. 305 00:18:06,830 --> 00:18:08,910 He knows how he gonna market the shit. 306 00:18:08,910 --> 00:18:10,920 He already know how he gonna monetize the shit. 307 00:18:10,950 --> 00:18:13,470 He knew that shit before we came to his house 308 00:18:13,500 --> 00:18:16,510 like some chumps holding swimming trunks. 309 00:18:16,540 --> 00:18:18,170 He wants to know why you. 310 00:18:18,200 --> 00:18:20,260 He wants to know your personal story. 311 00:18:20,290 --> 00:18:23,340 Well, I can tell him about microfinancing and NGOs. 312 00:18:23,370 --> 00:18:25,380 I can't imagine he wants to hear that. 313 00:18:25,410 --> 00:18:27,010 -He definitely doesn't. 314 00:18:27,040 --> 00:18:29,170 -I mean, you guys don't wanna hear that. Try and tell you guys... 315 00:18:29,200 --> 00:18:30,510 I don't. 316 00:18:30,540 --> 00:18:32,340 It's a trick question. He's fucking with us. 317 00:18:32,370 --> 00:18:35,340 We should push. - Can't do that. 318 00:18:35,370 --> 00:18:37,380 - No, we can't do that? What should we do? 319 00:18:37,410 --> 00:18:39,220 Just continue eating Chinese food and not do nothing? 320 00:18:39,250 --> 00:18:40,550 We can't push. 321 00:18:40,580 --> 00:18:43,090 I'm past due with Jey-Jey. 322 00:18:43,120 --> 00:18:44,800 Blush's lawyers gonna get off that elevator 323 00:18:44,830 --> 00:18:46,170 swinging their dicks at us. 324 00:18:46,200 --> 00:18:47,910 We need that cash yesterday. 325 00:18:50,910 --> 00:18:52,910 -I hear Mexico's nice. 326 00:19:08,370 --> 00:19:10,200 -Hello, Phil. 327 00:19:11,410 --> 00:19:12,910 You are early. 328 00:19:16,040 --> 00:19:18,050 Departure date today, yes? 329 00:19:18,080 --> 00:19:19,660 - Yeah. - Okay. 330 00:19:21,290 --> 00:19:23,880 Originally, we have you going into Mexico City, 331 00:19:23,910 --> 00:19:26,510 but things down there are a little tense right now, 332 00:19:26,540 --> 00:19:28,090 so a new plan. 333 00:19:28,120 --> 00:19:29,880 We get you to Paris. 334 00:19:29,910 --> 00:19:33,260 You are Phil Rask, a passenger to Paris. 335 00:19:33,290 --> 00:19:35,630 Uh, the most obvious destination. 336 00:19:35,660 --> 00:19:39,590 In Paris, you'll be traveling by train to Barcelona. 337 00:19:39,620 --> 00:19:41,760 Still you, still Phil Rask. 338 00:19:41,790 --> 00:19:43,510 A car will meet you at Barcelona Sants 339 00:19:43,540 --> 00:19:45,380 and take you a few hours out of the country. 340 00:19:45,410 --> 00:19:47,750 This is where you'll meet our pilot. 341 00:19:47,750 --> 00:19:50,750 His name is not necessary, but know he's very well trained. 342 00:19:50,750 --> 00:19:52,840 Worked for the States during the Contra war. 343 00:19:52,870 --> 00:19:54,880 He's a good man. I love this guy. 344 00:19:54,910 --> 00:19:58,470 Before you take off, you've gotta burn your passport. 345 00:19:58,500 --> 00:20:01,220 All right. Phil Rask will disappear, 346 00:20:01,250 --> 00:20:04,550 and you will land in Ireland as, uh... 347 00:20:04,580 --> 00:20:06,130 Vincent Vick. 348 00:20:06,160 --> 00:20:08,050 -That's a terrible name. 349 00:20:08,080 --> 00:20:09,880 - Apologies. - That's what we got. 350 00:20:09,910 --> 00:20:12,470 Uh, then in Ireland, 351 00:20:12,500 --> 00:20:14,300 when you're ready, you will book 352 00:20:14,330 --> 00:20:17,970 a ferry ticket to the Faroe Islands. 353 00:20:18,000 --> 00:20:20,580 Then you, Vincent Vick, will be home. 354 00:20:22,040 --> 00:20:23,870 -So... 355 00:20:25,540 --> 00:20:26,910 Payment method? 356 00:20:26,910 --> 00:20:29,250 - Yeah, we can, uh... 357 00:20:29,250 --> 00:20:31,250 make a direct wire. 358 00:20:31,250 --> 00:20:32,910 It's cleared. 359 00:20:38,540 --> 00:20:41,540 Okeydokey. 360 00:20:51,830 --> 00:20:53,410 -These accounts are empty. 361 00:20:55,500 --> 00:20:57,300 -Uh... 362 00:20:57,330 --> 00:20:59,410 Which... what accounts are you looking at? 363 00:20:59,410 --> 00:21:02,250 - There's only one on here. - Let me see. 364 00:21:12,910 --> 00:21:15,540 Okay. Gimme... gimme it. Gimme it. 365 00:21:26,700 --> 00:21:28,670 Can you... 366 00:21:28,700 --> 00:21:29,920 open the door? 367 00:21:29,950 --> 00:21:31,160 Oh, yeah. 368 00:22:09,950 --> 00:22:11,580 -Hey, Ronnie. 369 00:22:12,580 --> 00:22:14,580 What they do? 370 00:22:16,620 --> 00:22:19,080 Yeah, didn't want it to be this way. 371 00:22:19,080 --> 00:22:20,410 Just how I do, though. 372 00:22:21,750 --> 00:22:23,830 Jey-Jey wanna see you in the room. 373 00:22:28,450 --> 00:22:29,750 Hm. 374 00:22:31,410 --> 00:22:32,620 Let's go. 375 00:22:45,250 --> 00:22:49,720 - Pop? Wait. What's going on? - I'll be right back. 376 00:22:49,750 --> 00:22:52,330 - It's all good, little man. - Jey just got some business. 377 00:23:45,250 --> 00:23:47,750 Come on, open up! 378 00:23:50,120 --> 00:23:52,090 Open up! I'm not kidding here! 379 00:23:52,120 --> 00:23:54,050 - Settle down, my friend. - Please. I'm coming. 380 00:23:54,080 --> 00:23:56,040 - Yeah, I'll settle down. Open the door! 381 00:24:00,250 --> 00:24:02,840 Z-So, let me guess, uh... change of mind? 382 00:24:02,870 --> 00:24:04,630 - Did he come back here? Daewon, where is he? 383 00:24:05,750 --> 00:24:07,160 -Okay, my friend. 384 00:24:11,700 --> 00:24:13,160 Do you have warrant? 385 00:24:14,160 --> 00:24:15,410 No? 386 00:24:16,620 --> 00:24:17,750 Bye-bye. 387 00:24:29,330 --> 00:24:31,580 - Excuse me, excuse me! Excuse... 388 00:24:35,080 --> 00:24:36,870 I... I can help you. 389 00:24:45,500 --> 00:24:48,200 - Hi, friends. 390 00:24:51,450 --> 00:24:53,300 - Take it easy! - Let's try this... 391 00:24:53,330 --> 00:24:56,300 -Take it easy! -Let's try this again! Hmm? Let's try this again! 392 00:24:56,330 --> 00:24:59,330 Where's Daewon? Where's Daewon? 393 00:25:00,750 --> 00:25:03,220 -They sent him to Moscow. 394 00:25:03,250 --> 00:25:05,250 They gave him asylum. 395 00:25:09,160 --> 00:25:11,330 He's gone, okay? He's gone. 396 00:25:12,450 --> 00:25:14,580 And you'll never find him. 397 00:25:19,410 --> 00:25:20,790 No, don't. 398 00:25:33,000 --> 00:25:37,050 What they gonna do, huh? It's cool, little man, chill. Chill. 399 00:25:37,080 --> 00:25:39,950 Jey's just doin' what need to be done. 400 00:25:44,750 --> 00:25:46,420 Shit. 401 00:25:46,450 --> 00:25:48,290 This room, huh? 402 00:25:54,910 --> 00:25:56,370 This room, right? 403 00:26:00,250 --> 00:26:03,200 We took over all of Little Haiti from this damn room right here. 404 00:26:05,410 --> 00:26:06,910 All of Little Haiti. 405 00:26:12,580 --> 00:26:13,870 Seem like lately... 406 00:26:15,000 --> 00:26:16,700 all I been askin' myself... 407 00:26:18,290 --> 00:26:20,090 where'd Big Man Ronnie go? 408 00:26:20,120 --> 00:26:21,370 Hmm? 409 00:26:22,500 --> 00:26:23,790 What happened to him? 410 00:26:26,620 --> 00:26:27,880 You know? 411 00:26:27,910 --> 00:26:29,410 Me and you, right? 412 00:26:30,410 --> 00:26:32,250 Huh? 413 00:26:32,250 --> 00:26:34,250 We started this whole damn thing, dawg. 414 00:26:35,580 --> 00:26:36,950 We came up, nigga. 415 00:26:38,080 --> 00:26:39,580 Came up. 416 00:26:42,410 --> 00:26:44,580 305. 417 00:26:45,660 --> 00:26:47,410 LH7's old boys. 418 00:26:48,910 --> 00:26:50,410 Me and you, boy. 419 00:26:58,450 --> 00:27:01,550 Now, with you sittin' here... 420 00:27:01,580 --> 00:27:04,750 shit, nigga, really I don't even recognize you, dawg. 421 00:27:07,000 --> 00:27:10,410 It's crazy how the past flip things on you like that, right? 422 00:27:16,750 --> 00:27:18,700 I told you gimme that money. 423 00:27:19,700 --> 00:27:21,220 I told you gimme that money. 424 00:27:21,250 --> 00:27:23,510 Where the bread at? Where the money at? 425 00:27:23,540 --> 00:27:25,420 - You gonna do what you gonna do, Jey. 426 00:27:25,450 --> 00:27:27,010 But the money ain't gonna come no sooner, 427 00:27:27,040 --> 00:27:29,050 so you might as well get this shit done with. 428 00:27:29,080 --> 00:27:30,830 Hmm. 429 00:27:38,290 --> 00:27:40,630 You on some shit, huh, nigga? 430 00:27:40,660 --> 00:27:44,010 You really on some shit. That's my money, dawg! 431 00:27:44,040 --> 00:27:46,880 It ain't our money. It ain't ours, dawg. 432 00:27:46,910 --> 00:27:50,670 That's mine. - Go ahead and kill me, Jey. 433 00:27:50,700 --> 00:27:54,260 Kill me. You ain't gonna get that money if you do. 434 00:27:54,290 --> 00:27:56,000 -Nigga, give me that flame. 435 00:28:27,870 --> 00:28:29,080 Who wanna go first? 436 00:28:30,080 --> 00:28:31,080 Huh? 437 00:28:33,120 --> 00:28:36,220 Nah, nah, nah, you straight. You good. 438 00:28:36,250 --> 00:28:38,330 Let's see what these other fools talkin' about. 439 00:28:44,200 --> 00:28:45,620 Come on, now, open season. 440 00:28:47,700 --> 00:28:49,080 Cook your own meat, dawg. 441 00:28:50,250 --> 00:28:51,750 Let's charbroil this fool. 442 00:28:53,580 --> 00:28:56,080 You about it? You about it? 443 00:28:59,580 --> 00:29:00,950 Cook your own meat. 444 00:29:02,290 --> 00:29:03,830 Huh? 445 00:29:10,250 --> 00:29:12,120 Don't I take care of y'all? 446 00:29:15,200 --> 00:29:16,790 Don't I take care of y'all niggas? 447 00:29:22,500 --> 00:29:24,250 You goddamn right I do! 448 00:29:26,910 --> 00:29:29,220 Wasn't for me, y'all be out there on the 95 449 00:29:29,250 --> 00:29:31,910 holdin' some punk-ass sign beggin' for change! 450 00:29:31,910 --> 00:29:34,670 But look where you at, nigga! Look where you at! 451 00:29:34,700 --> 00:29:36,510 I said look where you at! 452 00:29:36,540 --> 00:29:37,750 It's 'cause of me! 453 00:29:45,580 --> 00:29:47,290 Oh, it's like that, huh? 454 00:29:48,500 --> 00:29:50,420 It's like that. 455 00:29:50,450 --> 00:29:52,970 Huh? Y'all wanna do me like that? 456 00:29:53,000 --> 00:29:55,010 Bunch of pussies! 457 00:29:55,040 --> 00:29:57,000 Bitch! Nigga! 458 00:30:04,660 --> 00:30:06,340 A'ight. We're gonna do it like that then. 459 00:30:06,370 --> 00:30:08,120 We gonna do it like that. 460 00:30:09,120 --> 00:30:10,920 Just remember, you remember this: 461 00:30:10,950 --> 00:30:14,910 You make any money, you bring that shit back to me! 462 00:30:14,910 --> 00:30:16,170 'Cause that's my money! 463 00:30:16,200 --> 00:30:19,880 I break you off, nigga! I break you off! 464 00:30:19,910 --> 00:30:21,410 You remember this. 465 00:30:21,410 --> 00:30:23,580 Without me, there ain't nothin'! 466 00:30:27,250 --> 00:30:29,720 I started that. 467 00:30:29,750 --> 00:30:31,580 That don't exist without me. 468 00:30:48,370 --> 00:30:50,410 Bruh. 469 00:30:50,410 --> 00:30:52,250 That don't exist without me. 470 00:31:30,700 --> 00:31:33,910 - Wait. Damn, Megan. That's all you could find? 471 00:31:33,910 --> 00:31:37,010 -Well, they were on sale, and you didn't give me any money. 472 00:31:37,040 --> 00:31:38,410 -This meeting... 473 00:31:40,700 --> 00:31:43,050 Go... go get something nice, some cheese and fruit. 474 00:31:43,080 --> 00:31:45,870 - Oh, this card was declined last time, remember? 475 00:31:47,660 --> 00:31:50,120 - I'll pay you back. Go. - Okay. 476 00:31:52,330 --> 00:31:54,130 -Can you give her your credit card? -Why? 477 00:31:54,160 --> 00:31:55,590 - To get some cheese, fruit, and shit. 478 00:31:55,620 --> 00:31:57,670 - He's gonna be here in five minutes. 479 00:31:57,700 --> 00:32:00,380 All right? We don't wanna seem desperate. It's fine. 480 00:32:00,410 --> 00:32:02,050 Have you seen Ronald? - No. 481 00:32:02,080 --> 00:32:03,380 - No? - Uh-uh. 482 00:32:03,410 --> 00:32:04,720 -I'll just call the guy. 483 00:32:04,750 --> 00:32:05,950 -He's here. 484 00:32:07,080 --> 00:32:08,130 - Who? - Ronald? 485 00:32:08,160 --> 00:32:09,550 -Alex. He's downstairs. 486 00:32:09,580 --> 00:32:11,410 Um, okay. Just... 487 00:32:11,410 --> 00:32:13,950 greet him, please, and tell him we'll be ready in three. 488 00:32:15,750 --> 00:32:17,670 - Minutes. - Thank you. 489 00:32:17,700 --> 00:32:19,080 -No, hours. 490 00:32:26,000 --> 00:32:28,760 - Hey. - Yeah? 491 00:32:28,790 --> 00:32:32,260 - Listen, just remember, we're all here because of you. 492 00:32:32,290 --> 00:32:34,220 I'm here because of you, your vision. 493 00:32:34,250 --> 00:32:36,630 Not your code, your vision. Okay? 494 00:32:36,660 --> 00:32:39,290 - Okay. - Great. Okay. 495 00:32:44,750 --> 00:32:46,950 - Okay. 496 00:32:48,410 --> 00:32:49,970 -Let... 497 00:32:50,000 --> 00:32:51,250 Good. 498 00:32:51,250 --> 00:32:53,080 Put on your game face. 499 00:32:53,080 --> 00:32:55,370 -Jesus Christ. Take these fuckin' donuts with you. 500 00:32:56,370 --> 00:32:57,580 Donuts. 501 00:32:57,580 --> 00:32:59,250 Where the fuck is the chalkboard? 502 00:33:28,160 --> 00:33:30,300 - All right, that's good, baby. Hey. 503 00:33:30,330 --> 00:33:31,970 I gotta go. 504 00:33:32,000 --> 00:33:34,380 - Where are you going? - Gotta go to work. 505 00:33:34,410 --> 00:33:37,550 - For Jey? After all that? - GenCoin. 506 00:33:37,580 --> 00:33:39,840 - GenCoin? Mm-hmm. 507 00:33:39,870 --> 00:33:41,840 You trippin'. Ronald! 508 00:33:41,870 --> 00:33:43,840 Baby, it's the biggest investor we can get. 509 00:33:43,870 --> 00:33:45,470 We land this, all our problem over. 510 00:33:45,500 --> 00:33:47,670 -Yeah, but how you gonna go in there lookin' all... 511 00:33:47,700 --> 00:33:49,840 - Baby, I done got left out of this once before. 512 00:33:49,870 --> 00:33:51,630 I ain't gonna let that shit happen again. 513 00:33:51,660 --> 00:33:53,880 - Ronnie, you look like you just stepped out 514 00:33:53,910 --> 00:33:55,580 of a damn boxing ring. 515 00:33:58,200 --> 00:34:01,080 I'm gonna look better wearing this, though. 516 00:34:02,370 --> 00:34:04,290 - Ain't that right? - All right, nigga. 517 00:34:07,910 --> 00:34:10,800 - It's very fresh, you know. - It's raw, it's malleable. 518 00:34:10,830 --> 00:34:14,250 - Yeah. Exactly. - Yeah. Thank you, Megan. 519 00:34:14,250 --> 00:34:16,370 - Elegant. - Elegant, yeah. 520 00:34:17,950 --> 00:34:19,370 - Oh! - Okay, Megan. 521 00:34:22,200 --> 00:34:25,010 - Thank you. You guys just move in? Yeah. Yeah, we sure did. 522 00:34:25,040 --> 00:34:28,970 We have the ping-pong set up, so that was the first order of business. 523 00:34:29,000 --> 00:34:31,720 - Mm-hmm. - But it's coming together fast. 524 00:34:31,750 --> 00:34:34,220 - Yeah, it's coming together. And you guys remember Vera? 525 00:34:34,250 --> 00:34:35,550 -Yeah. -Of course I do. Good to see you. 526 00:34:35,580 --> 00:34:37,750 - Good to see you with your clothes on. 527 00:34:39,080 --> 00:34:41,760 - I'm an exhibitionist. Hey, what can I say? 528 00:34:41,790 --> 00:34:44,170 This is Nico, our lead engineer. 529 00:34:44,200 --> 00:34:45,760 I think you guys know each other? Yeah. 530 00:34:45,790 --> 00:34:47,420 - It's been a while. - Stanford. 531 00:34:47,450 --> 00:34:49,720 - Some kind of an alumni reunion happening. Yeah, class of... 532 00:34:49,750 --> 00:34:51,630 never graduated. - Oh, right, yeah. 533 00:34:51,660 --> 00:34:54,760 Well, you know, Nico is the one that audited your code. 534 00:34:54,790 --> 00:34:56,380 Oh, hmm. 535 00:34:56,410 --> 00:34:58,220 It's not weird? 536 00:34:58,250 --> 00:35:01,090 -Oh, no, no, it was very impressive, Izzy, it really was. 537 00:35:01,120 --> 00:35:02,910 -Thank you. 538 00:35:02,910 --> 00:35:05,410 -He called me at literally 6:00 a.m., and he was like, 539 00:35:05,410 --> 00:35:07,510 "It's even better than she said it was!" 540 00:35:07,540 --> 00:35:09,840 -I did. -Oh, Arnold Schwarzenegger voice? 541 00:35:09,870 --> 00:35:12,720 - "Get to the chopper!" - Mm-hmm. Exactly. 542 00:35:12,750 --> 00:35:13,970 -Thank you. 543 00:35:14,000 --> 00:35:15,750 Uh, yeah. 544 00:35:17,330 --> 00:35:19,050 So, where... where is Ronald? 545 00:35:19,080 --> 00:35:22,590 - Oh, he's... he was at a meeting in Deerfield Beach, 546 00:35:22,620 --> 00:35:25,380 and I guess he really wanted to take them out to lunch. 547 00:35:25,410 --> 00:35:28,130 I suppose it's going real well, so we said we'd hold down the fort. 548 00:35:28,160 --> 00:35:30,970 - He'll make it, or maybe not, but... I think we got it. 549 00:35:31,000 --> 00:35:33,080 We can approximate his world view. 550 00:35:33,080 --> 00:35:34,410 -Cool, so... 551 00:35:34,410 --> 00:35:36,720 yeah, uh, GenCoin. 552 00:35:36,750 --> 00:35:38,300 Yes. 553 00:35:38,330 --> 00:35:40,170 Have you given any more thought to my question? 554 00:35:40,200 --> 00:35:41,670 - Sure have. - The big "Why?" 555 00:35:41,700 --> 00:35:43,340 - Yeah, sure have. - Yeah. 556 00:35:43,370 --> 00:35:45,550 - Yeah, I think we both have. Uh-huh. 557 00:35:45,580 --> 00:35:48,170 - And, Izzy, why don't you go first? 558 00:35:48,200 --> 00:35:50,470 -Yeah, I'll take it away. 559 00:35:50,500 --> 00:35:53,880 Uh, you know, we both have our own reasons. 560 00:35:53,910 --> 00:35:56,670 I think that's what GenCoin's all about, 561 00:35:56,700 --> 00:35:58,760 people anywhere in the world, 562 00:35:58,790 --> 00:36:02,380 any class, any color, you know, 563 00:36:02,410 --> 00:36:05,840 having a fair chance at accessing money. 564 00:36:05,870 --> 00:36:09,590 I think we're just leveling the playing field for everyone. 565 00:36:09,620 --> 00:36:14,220 For me, it's more about what my mom and dad went through. 566 00:36:14,250 --> 00:36:15,970 Uh... 567 00:36:16,000 --> 00:36:18,720 when I was a child, they were opening a Cuban restaurant. 568 00:36:18,750 --> 00:36:20,580 I mean, my mom's a crazy good cook. 569 00:36:20,580 --> 00:36:22,340 People all over the neighborhood, 570 00:36:22,370 --> 00:36:24,340 they would beg her to come over for dinner. 571 00:36:24,370 --> 00:36:25,910 So she figured, 572 00:36:25,910 --> 00:36:29,010 "Well, hey, why not start charging and make it a business?" 573 00:36:29,040 --> 00:36:31,910 - Hmm. I mean, I love me some home-cooked Cuban food. 574 00:36:31,910 --> 00:36:34,300 - Oh, you try her food. - You'd wanna kiss her. 575 00:36:34,330 --> 00:36:35,720 - Wow. - She's... 576 00:36:35,750 --> 00:36:38,470 She's 60, but she's hot. She's the hot moms. 577 00:36:38,500 --> 00:36:40,010 Okay, yeah. 578 00:36:40,040 --> 00:36:42,300 No, um... 579 00:36:42,330 --> 00:36:45,590 here's what's up, though. Um... 580 00:36:45,620 --> 00:36:48,590 Being Cuban immigrants, they had no credit, 581 00:36:48,620 --> 00:36:51,950 so they borrowed money from some people that they shouldn't have. 582 00:36:53,580 --> 00:36:55,580 They didn't have money to pay them back. 583 00:36:55,580 --> 00:36:57,550 They sold the restaurant to the highest bidder 584 00:36:57,580 --> 00:36:59,790 and my parents have been in debt to them ever since. 585 00:36:59,790 --> 00:37:02,050 My dad wears a neon vest, 586 00:37:02,080 --> 00:37:04,010 works at the docks now, 587 00:37:04,040 --> 00:37:06,920 like a chump, trying to keep square. 588 00:37:06,950 --> 00:37:09,170 I guess the point I'm trying to make is that 589 00:37:09,200 --> 00:37:12,220 if GenCoin would have been around, none of this would happen. 590 00:37:12,250 --> 00:37:14,750 He could have gotten a loan directly. 591 00:37:15,910 --> 00:37:19,050 And no corporation or bank is gonna tell them 592 00:37:19,080 --> 00:37:20,880 what to do with that money. 593 00:37:20,910 --> 00:37:23,910 GenCoin takes less than a 1% interest rate... 594 00:37:25,040 --> 00:37:27,380 which is unnoticeable. 595 00:37:27,410 --> 00:37:30,130 And my parents would've still had that restaurant 596 00:37:30,160 --> 00:37:32,500 and they would've still been in that kitchen cooking. 597 00:37:37,000 --> 00:37:39,130 - Interesting. - Mmm. 598 00:37:39,160 --> 00:37:42,300 -A nice story. 599 00:37:42,330 --> 00:37:45,580 Nick, uh, what about you? 600 00:37:45,580 --> 00:37:48,880 -Yeah, um, well, for me, uh... 601 00:37:48,910 --> 00:37:52,660 - Your "big why," Nick. - Actually, here's Ronald. 602 00:38:05,830 --> 00:38:07,300 I'm sorry, uh... 603 00:38:07,330 --> 00:38:09,410 I just got tied up with some other business. 604 00:38:10,870 --> 00:38:12,470 -That's, uh... 605 00:38:12,500 --> 00:38:15,010 That's okay. We were just... 606 00:38:15,040 --> 00:38:17,130 Izzy was just... 607 00:38:17,160 --> 00:38:20,420 - We were hearing her answer to Alex's big question. 608 00:38:20,450 --> 00:38:22,250 Oh, yeah, the "why," right? 609 00:38:22,250 --> 00:38:23,720 The big why. 610 00:38:23,750 --> 00:38:25,580 She tell you about her folk's diner 611 00:38:25,580 --> 00:38:27,220 and the Cuban mob and all that? 612 00:38:27,250 --> 00:38:28,920 She tell you that? 613 00:38:28,950 --> 00:38:30,380 - Yeah. - Yeah. 614 00:38:30,410 --> 00:38:32,380 Did Nick tell you about his shady old man 615 00:38:32,410 --> 00:38:35,300 laundering money to drug cartels for the past century? 616 00:38:35,330 --> 00:38:37,910 No, no, we didn't get into that. 617 00:38:37,910 --> 00:38:39,970 - Y'all didn't get into that? - No. 618 00:38:40,000 --> 00:38:41,910 How startin' GenCoin's gonna make him feel better 619 00:38:41,910 --> 00:38:44,800 about what his daddy done did? 620 00:38:44,830 --> 00:38:46,000 No? 621 00:38:50,410 --> 00:38:52,410 Why is everybody so quiet? 622 00:38:53,830 --> 00:38:55,290 Is it 'cause of this? 623 00:38:58,080 --> 00:38:59,410 Or this? 624 00:39:00,790 --> 00:39:03,250 Check this out. See that? 625 00:39:07,080 --> 00:39:09,370 This the business that had me tied down... 626 00:39:11,200 --> 00:39:12,540 to a goddamn chair... 627 00:39:13,620 --> 00:39:15,370 with barbed wire... 628 00:39:16,660 --> 00:39:18,500 and then getting worked over. 629 00:39:19,500 --> 00:39:20,910 Do you know why? 630 00:39:23,200 --> 00:39:27,380 'Cause I took all the money that I had been trusted with... 631 00:39:27,410 --> 00:39:30,080 My entire hood's stash... 632 00:39:31,540 --> 00:39:34,330 and I gave it to this little girl sitting right here. 633 00:39:36,120 --> 00:39:38,540 Izzy Morales. 634 00:39:41,580 --> 00:39:44,290 That's how much I believe in GenCoin. 635 00:39:46,450 --> 00:39:48,580 Where you from, Alex? 636 00:39:48,580 --> 00:39:51,090 - Uh, Greenwich. - Greenwich. 637 00:39:51,120 --> 00:39:54,380 - Connecticut. Damn, that's quiet. Safe. 638 00:39:54,410 --> 00:39:55,410 -Yeah. 639 00:39:56,750 --> 00:39:59,510 - Most of the folks in your world 640 00:39:59,540 --> 00:40:05,510 building the software that's gonna shape our lives, 641 00:40:05,540 --> 00:40:08,590 most of those people, such as yourself, 642 00:40:08,620 --> 00:40:11,540 y'all grew up in a bubble, ain't that right? 643 00:40:13,120 --> 00:40:14,660 -You're not wrong. 644 00:40:16,540 --> 00:40:19,200 - And now you still in a bubble. 645 00:40:21,000 --> 00:40:23,080 Same shit, different path. 646 00:40:23,080 --> 00:40:24,580 Right? 647 00:40:27,250 --> 00:40:28,290 GenCoin. 648 00:40:29,290 --> 00:40:33,250 For the people, by the people. 649 00:40:34,910 --> 00:40:36,920 You see what I'm sayin'? 650 00:40:36,950 --> 00:40:38,880 Anybody who's living in the streets, 651 00:40:38,910 --> 00:40:40,250 anybody who knows what's going down 652 00:40:40,250 --> 00:40:42,550 in the streets here in Miami, 653 00:40:42,580 --> 00:40:46,470 or some messed-up village in Syria, 654 00:40:46,500 --> 00:40:48,170 or anywhere across the world 655 00:40:48,200 --> 00:40:51,880 where folks is turning their back on other folks, 656 00:40:51,910 --> 00:40:55,700 you got that and you got this girl's code. 657 00:40:56,830 --> 00:40:58,630 You got supply, 658 00:40:58,660 --> 00:41:01,590 and you have the demand. 659 00:41:01,620 --> 00:41:05,410 You have the problem, and you have the solution. 660 00:41:06,580 --> 00:41:09,620 You have the currency of the future. 661 00:41:32,950 --> 00:41:34,630 Wow. 662 00:41:34,660 --> 00:41:37,580 That... is why. 663 00:41:41,120 --> 00:41:42,790 You scared the shit out of me. 664 00:41:44,410 --> 00:41:47,080 That's GenCoin. 665 00:41:47,080 --> 00:41:49,760 Don't eat that. We're gonna go to dinner. 666 00:41:49,790 --> 00:41:52,220 - You guys hungry? - Yeah. 667 00:41:52,250 --> 00:41:55,200 - Yeah. - Yeah. Let's do it. 668 00:41:56,290 --> 00:42:00,250 Okay. That answers that. 669 00:42:00,250 --> 00:42:02,720 - ♪ My life is a constant entrapment of tunnels ♪ 670 00:42:02,750 --> 00:42:05,340 ♪ Which tangle and wind and beguile ♪ 671 00:42:05,370 --> 00:42:08,300 ♪ And regardless of where I may tumble or funnel ♪ 672 00:42:08,330 --> 00:42:11,160 ♪ I wonder what's really worthwhile ♪ 673 00:42:21,660 --> 00:42:24,590 ♪ Sometimes it can seem like a merciless dream ♪ 674 00:42:24,620 --> 00:42:27,340 ♪ And I'm falling with nothing to hold ♪ 675 00:42:27,370 --> 00:42:30,250 ♪ Sometimes I get flustered and beaten and blistered ♪ 676 00:42:30,250 --> 00:42:32,380 ♪ Abandoned outside in the cold ♪ 677 00:42:32,410 --> 00:42:35,910 ♪ But I'm gonna win ♪ 678 00:42:35,910 --> 00:42:38,510 ♪ I'm gonna try ♪ 679 00:42:38,540 --> 00:42:41,080 ♪ I'll never lose ♪ 680 00:42:41,080 --> 00:42:43,840 ♪ I'll never die ♪ 681 00:42:43,870 --> 00:42:46,340 ♪ You've seen me before ♪ 682 00:42:46,370 --> 00:42:49,250 ♪ You'll see me again ♪ 683 00:42:49,250 --> 00:42:51,880 ♪ I'll never give up ♪ 684 00:42:51,910 --> 00:42:54,630 ♪ I'll never give in ♪ 685 00:42:54,660 --> 00:42:57,220 ♪ Till I'm bloody and bruised ♪ 686 00:42:57,250 --> 00:42:59,880 ♪ Till I've broken my bones ♪ 687 00:42:59,910 --> 00:43:02,420 ♪ Till I won't be abused ♪ 688 00:43:02,450 --> 00:43:05,160 ♪ Till I'm laughing alone ♪ 689 00:43:17,450 --> 00:43:20,550 ♪ It's hard to be charming and smart and disarming ♪ 690 00:43:20,580 --> 00:43:22,840 ♪ It's hard to pretend you're the best ♪ 691 00:43:22,870 --> 00:43:25,580 ♪ It's hard to fulfill everyone's expectations ♪ 692 00:43:25,580 --> 00:43:27,630 ♪ It's hard to keep up with the rest ♪ 693 00:43:27,660 --> 00:43:29,750 ♪ But I'm gonna win... ♪ 49828

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.