All language subtitles for Jersey Boys-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,197 --> 00:01:13,574 You wanna hear the real story? 2 00:01:13,740 --> 00:01:15,742 I'm the one you wanna talk to: Tommy DeVito. 3 00:01:15,909 --> 00:01:19,539 Wasn't for me, we would have wound up in the trunk with a bullet in our head. 4 00:01:19,705 --> 00:01:21,423 There's even a street named after me. 5 00:01:21,582 --> 00:01:23,004 Of course, it don't come easy. 6 00:01:23,166 --> 00:01:26,261 You gotta have talent and skill and vision. 7 00:01:26,420 --> 00:01:27,546 And luck. 8 00:01:30,048 --> 00:01:33,097 [SINGING] Just like a wandering sparrow 9 00:01:34,011 --> 00:01:37,766 One lonely soul 10 00:01:38,515 --> 00:01:42,145 I'd walk the straight and narrow 11 00:01:42,686 --> 00:01:46,111 To reach my goal 12 00:01:47,065 --> 00:01:49,284 Frankie. Where's my single? 13 00:01:49,943 --> 00:01:51,616 Coming up, Mr. DeCarlo. 14 00:01:53,322 --> 00:01:56,576 Vito, when are you gonna give my boy here his own chair? 15 00:01:56,742 --> 00:01:58,164 VITO: Ah, he's not ready yet, Gyp. 16 00:01:58,327 --> 00:02:00,830 FRANKIE: Here you go. - Frankie, you wanna give me a shave? 17 00:02:01,455 --> 00:02:02,752 Yeah, sure. 18 00:02:03,123 --> 00:02:04,921 GYP: Give him the razor. Go ahead. 19 00:02:06,376 --> 00:02:07,423 Be careful. 20 00:02:07,586 --> 00:02:08,633 All right. 21 00:02:09,713 --> 00:02:10,839 Soave, Louie. 22 00:02:11,006 --> 00:02:13,179 He's not gonna cut my throat. Are you, Frankie? 23 00:02:13,342 --> 00:02:15,640 Heh. No, Mr. DeCarlo. 24 00:02:15,802 --> 00:02:17,395 Lot of people would like to, eh? 25 00:02:17,554 --> 00:02:19,022 Get nice and close. 26 00:02:19,931 --> 00:02:21,023 - Hello. GYP: Ooh. 27 00:02:21,183 --> 00:02:22,605 Party time. 28 00:02:22,768 --> 00:02:24,441 - Dio mio. - Shit. 29 00:02:24,603 --> 00:02:26,321 TOMMY: What? - No, no, no. 30 00:02:26,938 --> 00:02:28,155 It's nothing. 31 00:02:28,315 --> 00:02:30,568 Can you hand me the witch hazel? 32 00:02:31,443 --> 00:02:33,366 Well, I'm sorry. 33 00:02:33,945 --> 00:02:35,197 It's a nick. 34 00:02:35,364 --> 00:02:36,707 I'm sorry, Mr. DeCarlo. 35 00:02:36,865 --> 00:02:39,209 Maybe you should phone ahead, Tommy? 36 00:02:39,368 --> 00:02:41,041 I'm sorry, Gyp, I didn't figure-- 37 00:02:41,203 --> 00:02:43,251 I know. You usually don't. 38 00:02:43,705 --> 00:02:45,048 - Gimme. -It's a nick. 39 00:02:45,207 --> 00:02:47,676 - I'll finish it. - Calm down, Vito. 40 00:02:47,834 --> 00:02:50,212 What's a little blood between friends? 41 00:02:51,338 --> 00:02:53,466 - I'm sorry, Mr. DeCarlo. -It's all right. 42 00:02:53,632 --> 00:02:54,679 TOMMY: Gyp DeCar/o. 43 00:02:54,841 --> 00:02:58,471 Sure, they had elections. But you wanted something done or undone in Jersey... 44 00:02:59,221 --> 00:03:00,814 ...Gyp was the man. 45 00:03:01,515 --> 00:03:04,735 And I gotta say, I had a special relationship with him. 46 00:03:05,268 --> 00:03:10,399 - Tommy. You pick up my dry cleaning? - Sure thing, Gyp. It's already at your house. 47 00:03:10,565 --> 00:03:15,241 - Okay. Drop Frankie. Then take me home. - Right away. 48 00:03:15,404 --> 00:03:16,872 You doing your exercises? 49 00:03:17,489 --> 00:03:18,536 Yeah. 50 00:03:18,699 --> 00:03:21,452 A voice like yours, it's a gift from God. 51 00:03:22,327 --> 00:03:24,705 The world is gonna hear that voice. You understand? 52 00:03:25,288 --> 00:03:27,541 Sure, Mr. DeCarlo. It's just-- 53 00:03:27,708 --> 00:03:28,755 What? 54 00:03:29,418 --> 00:03:32,012 I don't know. I just wish things would start to happen. 55 00:03:32,921 --> 00:03:34,798 -Impatient, huh? - Heh. 56 00:03:34,965 --> 00:03:38,390 Don't worry. You work hard, everything follows. 57 00:03:38,552 --> 00:03:40,054 Am I right, Tommy? 58 00:03:40,220 --> 00:03:43,394 Bigger than Sinatra, Gyp. My hand to God. 59 00:03:44,433 --> 00:03:46,686 There were three ways out of the neighborhood: 60 00:03:46,852 --> 00:03:49,480 You join the Army, maybe you get killed. 61 00:03:49,896 --> 00:03:52,490 You get mobbed up, you might get killed that way. 62 00:03:52,858 --> 00:03:54,405 Or you get famous. 63 00:03:54,693 --> 00:03:57,537 For us, it was two out of three. 64 00:04:15,630 --> 00:04:17,052 It's gonna be good. 65 00:04:17,215 --> 00:04:19,092 - Be careful, huh? - Bye, Mr. DeCarlo. Yeah. 66 00:04:29,478 --> 00:04:31,355 MOTHER: You know what I don't understand? 67 00:04:31,521 --> 00:04:33,649 I don't understand the infatuation... 68 00:04:33,815 --> 00:04:36,068 ...with these mama/uke bums. 69 00:04:36,234 --> 00:04:38,032 Because that's what they are, Frankie. 70 00:04:38,195 --> 00:04:41,825 You hang outwith them, you either end up dead or in jail. 71 00:04:41,990 --> 00:04:45,745 Eh. She's right, huh? Just listen. Learn something. 72 00:04:45,911 --> 00:04:46,912 [KNOCKING ON DOOR] 73 00:04:47,078 --> 00:04:48,125 L gotta go- 74 00:04:48,288 --> 00:04:49,881 - Finish your dinner. - I finished. 75 00:04:50,040 --> 00:04:52,463 I didn't want anybody to get up. Hello. 76 00:04:52,626 --> 00:04:54,048 MOTHER: Hey, Tom. - Mrs. Castelluccio. 77 00:04:54,211 --> 00:04:56,509 MOTHER: You hungry? - I'm fine. Thank you. 78 00:04:57,172 --> 00:04:58,890 - Where you going? FRANKIE: We got rehearsal. 79 00:04:59,049 --> 00:05:00,926 We got a rehearsal for this Friday. 80 00:05:01,092 --> 00:05:03,470 - It's a dance at the high school. FATHER: Uh-huh. 81 00:05:03,637 --> 00:05:07,312 - You better not be drinking or using drugs. - Him? Forget it. He's an angel. 82 00:05:08,016 --> 00:05:11,486 Sounds like one too. Who does he get that from, you or your wife? 83 00:05:11,645 --> 00:05:13,238 - Not me. - Not you? 84 00:05:14,898 --> 00:05:16,024 What's that? 85 00:05:16,358 --> 00:05:17,826 - Please. - What? 86 00:05:17,984 --> 00:05:19,782 You keep an eye on Frankie. 87 00:05:19,945 --> 00:05:23,040 I'll never let anything happen to Frankie. My hand to God. 88 00:05:23,198 --> 00:05:25,621 For later. Frankie non mang. 89 00:05:25,784 --> 00:05:26,876 Gimme a kiss. 90 00:05:27,536 --> 00:05:30,756 - The two of you. Be careful. - Meatballs. Mama. 91 00:05:30,914 --> 00:05:33,292 - I want you home 11:00. TOMMY: Come here. I love you. 92 00:05:33,708 --> 00:05:35,301 - No later. - Yeah, good night. 93 00:05:35,460 --> 00:05:37,929 - Okay, be careful you two, please. - Yeah. 94 00:05:38,088 --> 00:05:39,590 Eleven o'clock, Frank. 95 00:05:39,756 --> 00:05:40,848 FRANKIE: Good night. 96 00:05:41,007 --> 00:05:42,475 [FATHER SPEAKS IN ITALIAN] 97 00:05:43,760 --> 00:05:44,761 [slGHS] 98 00:05:50,016 --> 00:05:52,895 TOMMY: All right, Frankie. You look, you listen. You understand? 99 00:05:53,270 --> 00:05:54,647 What's the high sign? 100 00:05:55,355 --> 00:05:56,481 "Silhouettes." 101 00:05:57,357 --> 00:05:58,825 All right. Come on. 102 00:06:02,779 --> 00:06:05,532 All right, don't screw this up. Understand? It's for real. 103 00:06:05,699 --> 00:06:07,121 Real casual-like. 104 00:06:17,794 --> 00:06:18,920 [GRUNTING] 105 00:06:19,087 --> 00:06:21,966 TOMMY: Come on, come on, go. Push. Push the fucking thing. 106 00:06:22,132 --> 00:06:23,304 [THUDDING] 107 00:06:23,466 --> 00:06:25,434 NICKY: I am pushing the fucking thing. 108 00:06:33,018 --> 00:06:35,191 [SINGING] Took a walk and passed your house 109 00:06:35,353 --> 00:06:36,730 Late last night 110 00:06:36,897 --> 00:06:38,820 From within, a dim light cast-- 111 00:06:38,982 --> 00:06:41,826 - Hey, Frankie. - Hey, Officer Mike. How you doing? 112 00:06:41,985 --> 00:06:43,453 What's with the concert? 113 00:06:43,612 --> 00:06:44,829 Oh, it's, um-- 114 00:06:44,988 --> 00:06:47,867 Good acoustics, so the sound bounces off the wall there. 115 00:06:48,116 --> 00:06:50,289 Aren't you supposed to be home by 11? 116 00:06:50,452 --> 00:06:51,624 You want the truth? 117 00:06:51,786 --> 00:06:54,380 It's my girl. She lives there. I'm wooing her. 118 00:06:54,539 --> 00:06:56,257 - Wooing, huh? - Yeah. 119 00:06:56,416 --> 00:06:57,918 Making love with music. 120 00:06:58,084 --> 00:06:59,836 [SINGING] Silhouettes Silhouettes 121 00:07:00,003 --> 00:07:01,846 Silhouettes Ty-oh, oh-oh 122 00:07:02,047 --> 00:07:03,344 Silhouettes Silhouettes 123 00:07:03,715 --> 00:07:04,841 Silhouettes Ty-oh, oh-oh 124 00:07:05,008 --> 00:07:07,932 Hey! Down there! Shut the hell up! We're trying to sleep! 125 00:07:08,762 --> 00:07:10,105 Her mother don't like me. 126 00:07:10,263 --> 00:07:13,608 Okay, nice try. Why don't you get out of here before I gotta run you in? 127 00:07:13,767 --> 00:07:15,110 Yeah, sure, Mikey. 128 00:07:16,394 --> 00:07:17,646 Sorry for the disturbance. 129 00:07:19,314 --> 00:07:22,113 [BOTH GRUNTING] 130 00:07:23,151 --> 00:07:24,198 Watch my-- Come on. 131 00:07:27,238 --> 00:07:29,036 TOMMY: Okay, come on. NICKY: Slow, slow. 132 00:07:29,199 --> 00:07:31,543 You couldn't open it inside, how you gonna open it at home? 133 00:07:31,701 --> 00:07:33,544 NICKY: We can't open up-- - Shut up and push. 134 00:07:33,703 --> 00:07:35,671 - Get in, get in. NICKY: Come on. 135 00:07:39,417 --> 00:07:40,839 NICKY: Fuck! Your mother's ass! 136 00:07:41,878 --> 00:07:43,346 Come on. Go, go, go! 137 00:07:45,131 --> 00:07:47,850 Come on. Frankie, step on the fucking gas. 138 00:07:48,301 --> 00:07:51,180 Shit. Oh, shit. 139 00:07:51,972 --> 00:07:53,770 - What are you doing? TOMMY: Frankie! 140 00:07:53,932 --> 00:07:56,731 Straighten it out! Frankie, what are you doing? Frankie! 141 00:07:56,893 --> 00:07:58,361 - I can't! NICKY: Stop the fucking car! 142 00:07:58,520 --> 00:07:59,737 [TIRES SCREECHING] 143 00:07:59,896 --> 00:08:01,318 [TOMMY & NICKY SHOUTING] 144 00:08:02,232 --> 00:08:03,734 TOMMY: Frankie! NICKY: Jackass! 145 00:08:03,900 --> 00:08:05,152 Oh, man! 146 00:08:05,318 --> 00:08:07,446 [TIRES SCREECHING] 147 00:08:07,612 --> 00:08:09,159 [SCREAMS] 148 00:08:12,242 --> 00:08:13,664 Holy shit. 149 00:08:13,827 --> 00:08:15,795 [ALARM RINGING] 150 00:08:15,954 --> 00:08:17,456 Come on, come on, let's go! 151 00:08:20,625 --> 00:08:21,842 You all right? 152 00:08:22,377 --> 00:08:23,469 Come on! 153 00:08:24,838 --> 00:08:26,886 [SINGING] Darling, my darling, my darling 154 00:08:27,048 --> 00:08:29,392 - Wait, wait Darling, my darling, my darling 155 00:08:29,551 --> 00:08:31,053 - Wait, wait -Boom, boom, boom, boom 156 00:08:31,219 --> 00:08:33,221 Boom, boom, boom, boom, Boom, boom, boom, boom, boom 157 00:08:33,388 --> 00:08:35,561 - Uh-oh, I love you - Darling, my darling, my darling 158 00:08:35,724 --> 00:08:38,568 - I truly, truly love you - Darling, my darling, my darling 159 00:08:38,727 --> 00:08:41,446 - And We been thinking of you Darling, my darling, my darling 160 00:08:41,604 --> 00:08:45,029 You're the apple of my eye 161 00:08:45,650 --> 00:08:49,154 You're the apple of my eye 162 00:08:54,826 --> 00:08:55,827 [APPLAUSE] 163 00:08:55,994 --> 00:08:59,248 TOMMY: Thank you very much, ladies and gentlemen. Thank you. 164 00:08:59,456 --> 00:09:02,209 We are The Variety Trio. I'm Tommy DeVito. 165 00:09:02,375 --> 00:09:04,252 Plus we got my brother, Nicky DeVito. 166 00:09:04,419 --> 00:09:05,671 How you doing? 167 00:09:06,671 --> 00:09:09,015 And on bass guitar, we got Nick Massi. 168 00:09:10,633 --> 00:09:11,680 And now... 169 00:09:12,177 --> 00:09:13,679 ...right here on our stage. 170 00:09:14,054 --> 00:09:16,978 Before I bring out the Vienna Boys Choir and Topo Gigio... 171 00:09:17,140 --> 00:09:19,063 [CROWD CHUCKLING] 172 00:09:20,018 --> 00:09:22,897 ...I would love to introduce you to a new discovery of mine: 173 00:09:23,063 --> 00:09:24,280 Little Frankie Castelluccio. 174 00:09:24,731 --> 00:09:27,701 Frankie, get on up here. Come on, don't be shy. 175 00:09:27,859 --> 00:09:31,204 [BAND PLAYING "I CAN'T GIVE YOU ANYTHING BUT LOVE"] 176 00:09:31,362 --> 00:09:33,410 You want your shot? Fucking sing. 177 00:09:34,699 --> 00:09:35,746 Come on. 178 00:09:35,950 --> 00:09:41,832 [SINGING] I can't give you anything but love, baby 179 00:09:42,373 --> 00:09:44,592 That's the only thing I've plenty of 180 00:09:44,751 --> 00:09:47,049 - He's cute. - He is, really. 181 00:09:47,212 --> 00:09:48,680 Baby 182 00:09:48,838 --> 00:09:51,967 Dream a while Scheme a while 183 00:09:52,133 --> 00:09:55,012 We're sure to find 184 00:09:55,178 --> 00:09:56,395 Happiness 185 00:09:56,554 --> 00:09:58,022 And I guess 186 00:09:58,181 --> 00:10:01,685 Ail those things you've always pined for 187 00:10:01,851 --> 00:10:05,526 Gee, I'd like to see you looking swell 188 00:10:06,147 --> 00:10:07,990 Baby 189 00:10:08,149 --> 00:10:14,202 Diamond braceiets Woolworth doesn't self Baby 190 00:10:14,364 --> 00:10:16,162 Tm that lucky day 191 00:10:16,324 --> 00:10:20,295 You know darned well, baby 192 00:10:20,453 --> 00:10:24,754 I can't give you anything but love 193 00:10:25,542 --> 00:10:30,548 Anything but love 194 00:10:33,007 --> 00:10:34,725 He is so good. 195 00:10:37,846 --> 00:10:39,473 Go ahead. Just say "good night." 196 00:10:39,639 --> 00:10:40,765 Good night. 197 00:10:42,559 --> 00:10:44,482 Thank you very much, ladies and gentlemen. 198 00:10:44,644 --> 00:10:47,488 Thank you all for coming. Hope you enjoyed your evening. 199 00:10:48,565 --> 00:10:49,908 Anybody seen my lighter? 200 00:10:50,066 --> 00:10:51,113 Look who it is. 201 00:10:51,276 --> 00:10:53,074 NICK: What do you want? - Hey, Frankie. 202 00:10:53,236 --> 00:10:55,455 You sang good tonight. It was good, not great. 203 00:10:55,613 --> 00:10:56,865 They seemed to like it. 204 00:10:57,031 --> 00:10:59,955 Yeah? Look what we got over here. We got an audience expert. 205 00:11:00,118 --> 00:11:02,120 - I'll tell you when they like it. - I'm just saying. 206 00:11:02,287 --> 00:11:04,790 Maybe you shouldn't say so much and start listening, huh? 207 00:11:04,956 --> 00:11:06,424 - Move, move. NICKY: What? 208 00:11:06,583 --> 00:11:08,381 You see the redhead in the front row? 209 00:11:08,543 --> 00:11:09,795 It's not under there. 210 00:11:10,753 --> 00:11:12,596 I seen her clocking you. You can get in. 211 00:11:13,214 --> 00:11:15,262 - Nah. She was with somebody. TOMMY: Oh, yeah? 212 00:11:15,425 --> 00:11:16,551 [TOMMY & NICK CHUCKLING] 213 00:11:16,718 --> 00:11:19,267 - So you take her for a spin. FRANKIE: Like in what? 214 00:11:19,929 --> 00:11:21,431 Taking her in the Plymouth. 215 00:11:22,348 --> 00:11:24,851 - You gonna lend me your car? TOMMY: I might lend you the car. 216 00:11:25,018 --> 00:11:26,065 Bullshit. 217 00:11:26,227 --> 00:11:29,902 Just don't wrap yourself around a tree. I don't have to fill out a lot of forms. 218 00:11:30,064 --> 00:11:31,532 Look. He's chomping at the bit. 219 00:11:31,691 --> 00:11:35,195 What's a matter with you? Sit. There's a couple things you gotta know first. 220 00:11:35,612 --> 00:11:36,864 I don't have time for this shit. 221 00:11:37,030 --> 00:11:39,624 There's two types of women. There's Type A and Type B. 222 00:11:39,782 --> 00:11:43,377 Type A: They're real easy. They jump right into bed with you. Boom, boom, boom. 223 00:11:43,536 --> 00:11:45,254 Then later on, they break your balls. 224 00:11:45,413 --> 00:11:47,632 Then there's Type B. Ask Nicky about Type B. 225 00:11:47,790 --> 00:11:49,918 Tell him about Type B. You gotta wine them, dine them. 226 00:11:50,084 --> 00:11:52,178 - Then what do they do? - Break your balls. 227 00:11:52,337 --> 00:11:54,465 They bust-a the balls. 228 00:11:54,964 --> 00:11:56,557 - I don't get it. TOMMY: You don't get it. 229 00:11:56,716 --> 00:11:58,434 You see this face? He don't get it. 230 00:11:58,593 --> 00:11:59,970 Don't worry. You will. 231 00:12:00,136 --> 00:12:02,059 - You want the car? Huh? - Yeah. 232 00:12:02,222 --> 00:12:05,146 Yeah? Look at him. He's going for it. What do you wanna do? Oosh! 233 00:12:05,308 --> 00:12:07,481 - Oh, Frankie. Oh, Frankie. - Oh. 234 00:12:07,644 --> 00:12:11,569 What's a matter? Come on, you wanna fight? You wanna go, big man with the ladies? 235 00:12:11,731 --> 00:12:13,984 - Come here. Let's go. Like this. - Come on, Tommy. 236 00:12:14,150 --> 00:12:16,073 Like this. Like this. He's hooking. He's hooking. 237 00:12:16,236 --> 00:12:17,453 [TOMMY SWOOSHING] 238 00:12:17,612 --> 00:12:20,331 - What happened? - Don't do that. Don't hit me, man. 239 00:12:20,698 --> 00:12:23,577 - Oh, there he is. FRANKIE: Don't do that. Don't hit me. 240 00:12:23,743 --> 00:12:25,666 He took a swing. Ha-ha-ha. 241 00:12:25,828 --> 00:12:28,081 - All right. He's a slugger. FRANKIE: Come on, man. 242 00:12:28,248 --> 00:12:29,625 - Let go of me! - Eh. Eh! 243 00:12:29,791 --> 00:12:31,168 Listen to me, all right? 244 00:12:32,293 --> 00:12:34,045 Come on, little brother. 245 00:12:34,587 --> 00:12:36,089 I ain't your little brother. 246 00:12:36,256 --> 00:12:38,725 Frankie. Calm down. 247 00:12:38,883 --> 00:12:42,262 This kid takes everything so serious. You want the car? Take the car. 248 00:12:42,428 --> 00:12:43,520 Here. It's on me. Here. 249 00:12:43,680 --> 00:12:45,728 You have the car. All right? Enjoy yourself. 250 00:12:46,557 --> 00:12:49,026 Enjoy the little porcelain doll. All right? 251 00:12:51,271 --> 00:12:52,488 So where you wanna go? 252 00:12:52,647 --> 00:12:54,615 I don't know. Where do you wanna go? 253 00:12:55,692 --> 00:12:56,739 Mexico? 254 00:12:56,901 --> 00:12:57,902 [BOTH CHUCKLING] 255 00:12:58,069 --> 00:13:00,367 MIKE: Hey, Frankie. - Hey, Officer Mike. 256 00:13:00,530 --> 00:13:02,703 Detectives would like to have a word with you. 257 00:13:07,662 --> 00:13:08,754 [FRANKIE GRUNTS] 258 00:13:08,913 --> 00:13:10,256 DETECTIVE 1: That jog your memory? 259 00:13:10,415 --> 00:13:12,884 DETECTIVE 2: You're underage. Hanging around the jewelry store. 260 00:13:13,042 --> 00:13:15,966 You give the officer some bullshit about doing a Romeo act. 261 00:13:16,129 --> 00:13:18,507 I don't know what you're talking about. Aah! 262 00:13:18,673 --> 00:13:21,051 Tommy and his brother already gave you up, numbnuts. 263 00:13:21,217 --> 00:13:22,343 Yeah, bullshit. 264 00:13:23,052 --> 00:13:25,521 All right, asshole. Have it your way. 265 00:13:25,972 --> 00:13:27,098 Come on. 266 00:13:30,268 --> 00:13:31,986 How old are you? 267 00:13:32,145 --> 00:13:34,318 FRANKIE: Uh, 16, Your Honor. 268 00:13:34,480 --> 00:13:37,154 Your Honor, please, the kid didn't know what he was doing. 269 00:13:37,317 --> 00:13:38,569 I conned him into it. 270 00:13:40,820 --> 00:13:42,447 I'm letting you off with a warning. 271 00:13:42,613 --> 00:13:44,957 I suggest you get yourself a new set of friends. 272 00:13:45,491 --> 00:13:48,335 If I see you back in my courtroom again you're going away. 273 00:13:48,494 --> 00:13:49,962 Now get out of here. 274 00:13:52,040 --> 00:13:53,792 Frankie, sing good, huh? 275 00:13:57,337 --> 00:13:59,806 Frankie. You're the devil. You know that, Tommy? 276 00:14:00,214 --> 00:14:02,717 Oh, holier than art thou. 277 00:14:02,884 --> 00:14:04,636 Just stay away from my son. Okay? 278 00:14:04,802 --> 00:14:06,475 You stay away from my son, Tommy. 279 00:14:06,637 --> 00:14:08,014 [S I N GS] Earth angel 280 00:14:08,473 --> 00:14:11,192 [SPEAKING IN ITALIAN] 281 00:14:13,728 --> 00:14:16,732 As for you, let's see. "Gaetano DeVito. 282 00:14:16,898 --> 00:14:19,822 Breaking and entering, possession of stolen property. 283 00:14:19,984 --> 00:14:22,157 Possession of stolen property, breaking and entering. 284 00:14:22,320 --> 00:14:24,914 Possession of a forged document, breaking and entering. 285 00:14:25,073 --> 00:14:26,416 Illegal gaming." 286 00:14:26,574 --> 00:14:27,746 That's quite a rรฉsumรฉ. 287 00:14:28,493 --> 00:14:29,870 Thank you, Your Honor. 288 00:14:31,621 --> 00:14:33,123 So the kid's a singer? 289 00:14:34,082 --> 00:14:35,254 He's a good singer. 290 00:14:36,542 --> 00:14:38,135 And he's getting better every day. 291 00:14:38,294 --> 00:14:41,594 Then he ought to be great by the time you get out. Six months. 292 00:14:42,799 --> 00:14:44,346 [GAVEL BANGS] 293 00:14:45,510 --> 00:14:47,308 [BELL RINGING] 294 00:14:58,439 --> 00:14:59,611 - Teach him. NICK: Yeah, okay. 295 00:14:59,774 --> 00:15:03,028 And watch him. Anything happens to Frankie, you got a problem with me. 296 00:15:04,445 --> 00:15:08,541 So it's back to the joint. Rahway Correctional. They got a revolving door on this place. 297 00:15:08,699 --> 00:15:10,701 Somebody from the neighborhood's always inside. 298 00:15:11,119 --> 00:15:12,120 Welcome back, Tommy. 299 00:15:12,286 --> 00:15:13,629 TOMMY: You get a promotion? - Yeah. 300 00:15:13,788 --> 00:15:15,210 - How's life? TOMMY: Not too bad. 301 00:15:15,373 --> 00:15:16,795 - Yourself? - All right. 302 00:15:16,958 --> 00:15:18,084 You're looking good. 303 00:15:18,251 --> 00:15:19,503 TOMMY: Who's the new guy? 304 00:15:23,214 --> 00:15:24,511 GIRL: Nicky. 305 00:15:24,674 --> 00:15:27,393 For God's sakes, I thought we were going to the movies. 306 00:15:27,552 --> 00:15:28,974 Relax, will you? 307 00:15:29,137 --> 00:15:30,980 But I wanna see The Blob. 308 00:15:31,139 --> 00:15:33,767 Two minutes. Sit down. Read the Bible. Improve your mind. 309 00:15:33,933 --> 00:15:35,276 Frankie, come on. 310 00:15:36,686 --> 00:15:37,733 [CHUCKLING] 311 00:15:37,895 --> 00:15:39,238 Ooh. 312 00:15:39,397 --> 00:15:42,651 [WHISPERING INDISTINCTLY] 313 00:15:46,654 --> 00:15:47,655 [BELCHES] 314 00:15:47,822 --> 00:15:49,039 GIRL: Nicky! 315 00:15:50,658 --> 00:15:52,626 - Okay, you remember the words? - Yeah, yeah. 316 00:15:52,785 --> 00:15:55,584 Now don't push. A little more from the inside. 317 00:15:58,082 --> 00:15:59,459 [ORGAN PLAYING] 318 00:15:59,625 --> 00:16:05,382 [SINGING] I want a 319 00:16:07,425 --> 00:16:10,178 Sunday kind of love 320 00:16:11,471 --> 00:16:17,399 A love to last past Saturday night 321 00:16:17,935 --> 00:16:23,408 I'm glad to know It's more than love at first sight 322 00:16:24,150 --> 00:16:26,869 I want a Sunday kind of love 323 00:16:28,279 --> 00:16:32,659 Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh 324 00:16:32,825 --> 00:16:36,045 - I do my Sunday dreaming -I do my Sunday dreaming 325 00:16:36,204 --> 00:16:38,707 - And all my Sunday scheming - And all my Sunday scheming 326 00:16:38,873 --> 00:16:40,170 - Every minute -Every minute 327 00:16:40,333 --> 00:16:41,960 - Every hour -Every hour 328 00:16:42,126 --> 00:16:45,050 - Every day -Every day 329 00:16:45,213 --> 00:16:48,183 - I'm hoping to discover - I'm hoping to discover 330 00:16:48,341 --> 00:16:50,890 - A certain kind of lover -A certain kind of lover 331 00:16:51,052 --> 00:16:53,054 Oh, yeah 332 00:16:53,221 --> 00:16:55,770 [SINGING] 333 00:16:57,433 --> 00:16:58,480 There. 334 00:16:58,643 --> 00:17:00,737 I told you it wasn't no vision. 335 00:17:00,895 --> 00:17:02,863 Hey, Nicky. Frankie. 336 00:17:03,022 --> 00:17:06,401 - Hey, Stanley. Sister, looking good. STANLEY: What, you breaking into a church? 337 00:17:06,567 --> 00:17:09,161 - You're on parole, for chrissake. - Come on, Stanley. 338 00:17:09,320 --> 00:17:11,789 STANLEY: Gimme your hands. - I guess this means good night. 339 00:17:11,948 --> 00:17:14,326 At least I'll know where your hands are gonna be. 340 00:17:14,492 --> 00:17:17,871 - Need some help there, Stanley? - You take him, you gotta take me too. 341 00:17:18,037 --> 00:17:21,257 - Aren't you supposed to be home? - Don't bend the suit. It's imported. 342 00:17:21,415 --> 00:17:23,713 Work on that B flat, Frankie. Chest voice. 343 00:17:23,876 --> 00:17:25,469 And do your exercises. 344 00:17:25,836 --> 00:17:28,385 Stanley, take it easy. We're walking out of a church. 345 00:17:28,548 --> 00:17:29,800 Let's get out of here. 346 00:17:32,301 --> 00:17:34,429 - Hey, easy. OFFICER 1: Come on. Out. Out. 347 00:17:34,595 --> 00:17:35,938 Hey, princess. 348 00:17:37,265 --> 00:17:38,517 Hey, Tommooch. 349 00:17:38,683 --> 00:17:39,855 Macho ch . 350 00:17:40,810 --> 00:17:42,778 So as I'm getting out, Nick is going in. 351 00:17:42,937 --> 00:17:45,235 And the Variety Trio is now a single. 352 00:17:45,398 --> 00:17:48,948 Ain't gotta be no Einstein to see there ain't no future for rne as a single. 353 00:17:49,110 --> 00:17:51,112 So I make an executive decision. 354 00:17:51,279 --> 00:17:53,077 I put Frankie in the band. 355 00:17:53,406 --> 00:17:55,659 Hey, Greg. How are you? 356 00:17:55,825 --> 00:17:57,827 [BAND PLAYING "A SUNDAY KIND OF LOVE"] 357 00:18:01,706 --> 00:18:07,338 [SINGING] My arms need someone to enfold 358 00:18:07,503 --> 00:18:10,632 To keep me warm when 359 00:18:10,798 --> 00:18:13,301 Mondays are cold 360 00:18:14,468 --> 00:18:15,970 Come on. Let's get out of here. 361 00:18:16,137 --> 00:18:18,686 Hey. Cool your coglioni. I'm listening. 362 00:18:20,308 --> 00:18:22,356 Look at that son of a bitch over there. 363 00:18:23,394 --> 00:18:26,147 - Where? - That guy. The big guy. Hitting on my girl. 364 00:18:26,314 --> 00:18:28,316 [BAND CONTINUES PLAYING] 365 00:18:29,942 --> 00:18:31,285 That's not your girl. 366 00:18:32,111 --> 00:18:34,284 She will be as soon as she meets me. 367 00:18:34,572 --> 00:18:38,702 That's Mary Delgado. She'll eat you alive. They'll send you home in an envelope. 368 00:18:39,493 --> 00:18:41,621 Come on, Tommy. I'm in love. 369 00:18:41,996 --> 00:18:44,920 [SINGING] I want a Sunday 370 00:18:45,082 --> 00:18:52,091 Kind of love 371 00:18:52,840 --> 00:18:54,558 [APPLAUSE] 372 00:18:55,092 --> 00:18:58,562 TOMMY: Thank you very much, ladies and gentlemen. We hope you enjoyed the evening. 373 00:18:58,763 --> 00:19:01,107 Special night having you here and drink up. 374 00:19:01,265 --> 00:19:02,266 [SPEAKS IN ITALIAN] 375 00:19:04,268 --> 00:19:06,987 [IN ENGLISH] And then, get lost. We got a second show at 10. 376 00:19:08,105 --> 00:19:10,199 Come on. Can you introduce me now, or what? 377 00:19:12,943 --> 00:19:15,617 Do me a favor. 'Stu cazzo in the red tie? Get rid of him. 378 00:19:18,824 --> 00:19:21,577 - Okay, friend. It's your bedtime. - Who are you? 379 00:19:21,827 --> 00:19:23,170 I'm Mother Goose. 380 00:19:23,579 --> 00:19:25,707 [MAN GRUNTS AND MARY CHUCKLES] 381 00:19:30,670 --> 00:19:31,796 Mary. 382 00:19:32,296 --> 00:19:33,798 Hey, Tommooch. 383 00:19:33,964 --> 00:19:35,511 Mr. Subtle, huh? 384 00:19:36,217 --> 00:19:38,060 And you didn't even bat an eye. 385 00:19:38,302 --> 00:19:41,932 Frankie, this is Mary Delgado. Mary Delgado, this is Frankie Vally. 386 00:19:42,348 --> 00:19:43,395 Hi. 387 00:19:43,808 --> 00:19:45,025 How are you? 388 00:19:45,559 --> 00:19:47,903 All right. Slow down, okay? The kid's barely legal. 389 00:19:48,062 --> 00:19:49,985 Since when do you care about legal? 390 00:19:51,607 --> 00:19:52,859 Hey, come here. Come on. 391 00:19:53,317 --> 00:19:54,569 Listen to me. 392 00:19:54,944 --> 00:19:57,072 This is Type A, you understand? Type A. 393 00:19:57,238 --> 00:19:59,491 - Yeah, yeah. I got it. - This is a hit-and-run. 394 00:19:59,907 --> 00:20:01,750 Yeah, yeah. I'm fine, man. 395 00:20:03,452 --> 00:20:04,829 Have a good time. 396 00:20:06,997 --> 00:20:08,795 You know, that's a nice color for you. 397 00:20:09,208 --> 00:20:12,212 - You should always wear that. - Thanks for the fashion tip. 398 00:20:15,089 --> 00:20:18,684 So, what do you say we get out of here? 399 00:20:29,603 --> 00:20:32,698 FRANKIE: So this is a pretty nice place, huh? - Yeah. 400 00:20:33,232 --> 00:20:35,906 They don't sell slices. That's how you can tell. 401 00:20:37,278 --> 00:20:39,747 - So that's your real name? Vally? - No. 402 00:20:40,156 --> 00:20:43,581 Castelluccio. Francis Castelluccio. 403 00:20:43,743 --> 00:20:45,370 Kind of long for a marquee. 404 00:20:45,536 --> 00:20:49,791 - That's why I changed it. Vally. V-A-L-L-Y. - No. 405 00:20:50,332 --> 00:20:53,176 - V-A-L-L-I - -How come? 406 00:20:53,335 --> 00:20:54,882 Because "Y" is a bullshit letter. 407 00:20:55,129 --> 00:20:58,178 It doesn't know what it is. Is it a vowel? Is it a consonant? 408 00:20:58,924 --> 00:21:00,551 Never thought about it. 409 00:21:00,718 --> 00:21:03,471 Plus which, you're Italian. You gotta end in a vowel. 410 00:21:03,929 --> 00:21:06,273 Delgad-O. Castellucci-O. 411 00:21:07,057 --> 00:21:08,104 Pizz-A. 412 00:21:08,267 --> 00:21:12,113 Valli with an "I." It says "This is who I am. You don't like it, go fuck yourself." 413 00:21:14,940 --> 00:21:16,408 Ah. 414 00:21:16,650 --> 00:21:18,994 That's a very unusual fragrance. 415 00:21:19,528 --> 00:21:22,122 I never smelled that before. What do you call it? 416 00:21:22,448 --> 00:21:23,495 Soap. 417 00:21:25,868 --> 00:21:27,620 Tommy warned me about you. 418 00:21:27,787 --> 00:21:29,130 Yeah? What'd he say? 419 00:21:29,288 --> 00:21:32,132 - He said I couldn't handle you. - That's because he couldn't. 420 00:21:32,792 --> 00:21:34,590 [CHUCKLES] 421 00:21:34,752 --> 00:21:36,049 So your group...? 422 00:21:36,212 --> 00:21:38,635 - The Varietones. - Yeah. Just you and Tommy? 423 00:21:38,798 --> 00:21:39,799 And his brother, Nick... 424 00:21:39,965 --> 00:21:42,093 -...and this other guy, Nicky. - So where were they? 425 00:21:43,052 --> 00:21:44,929 They went away for a while. 426 00:21:45,805 --> 00:21:46,897 What for? 427 00:21:47,890 --> 00:21:49,437 They did some things. 428 00:21:50,100 --> 00:21:53,525 With friends like that, maybe you should just change your name to Sinatra. 429 00:21:54,522 --> 00:21:56,445 I'm gonna be as big as Sinatra. 430 00:21:56,607 --> 00:21:58,484 Only if you stand on a chair. 431 00:22:01,320 --> 00:22:03,493 Hey, why you gotta say that kind of stuff? 432 00:22:04,114 --> 00:22:07,584 Look, first of all, Sinatra wouldn't be caught dead in that jacket. 433 00:22:07,743 --> 00:22:08,915 Where'd you get it? 434 00:22:09,245 --> 00:22:12,044 - I don't know. Tommy got it off a truck. - Exactly. 435 00:22:12,373 --> 00:22:15,968 Tommy's a two-bit hustler. He doesn't see the big picture. 436 00:22:17,002 --> 00:22:18,629 Yeah? So what do I do? 437 00:22:19,588 --> 00:22:20,680 Come here. 438 00:22:32,184 --> 00:22:33,561 You got a nickel? 439 00:22:35,563 --> 00:22:36,610 Yeah. 440 00:22:36,772 --> 00:22:39,116 Call your mother. You're gonna be home late. 441 00:22:49,702 --> 00:22:52,922 [ALL CHEERING] 442 00:22:59,628 --> 00:23:01,005 MAN 1; All right! 443 00:23:01,797 --> 00:23:04,300 MAN 2: Attaboy, Frankie. WOMAN 1: You look beautiful, Mary! 444 00:23:04,466 --> 00:23:07,140 Quick and painless. Quick and painless. 445 00:23:12,349 --> 00:23:15,569 [TOMMY WHOOPS THEN WHISTLES] 446 00:23:17,146 --> 00:23:19,865 Mary had a couple of years on him and they both wanted out. 447 00:23:20,024 --> 00:23:21,196 Up and out. 448 00:23:21,358 --> 00:23:24,487 Mary saw Frankie as her chance, and she poured it all into him. 449 00:23:24,653 --> 00:23:25,745 Love? 450 00:23:26,155 --> 00:23:29,329 I'll be honest with you. I never knew what that was. 451 00:23:29,700 --> 00:23:30,826 Marriage? 452 00:23:31,452 --> 00:23:33,045 Marriage is not love. 453 00:23:33,871 --> 00:23:38,377 Marriage is you take a shave while your wife sits on the can and clips her toenails. 454 00:23:42,338 --> 00:23:43,590 TOMMY". Anyway, Frankie's married. 455 00:23:43,756 --> 00:23:46,509 We're playing nights, Frankie's cutting hair in the daytime. 456 00:23:46,675 --> 00:23:50,145 And it's their anniversary, and he decides to get Mary some jewelry. 457 00:23:50,304 --> 00:23:52,727 So he goes shopping, Jersey style. 458 00:23:52,890 --> 00:23:56,064 I don't understand. Why can't this guy bring stuff over the house? 459 00:23:56,226 --> 00:23:57,603 He's a little nervous. 460 00:23:57,770 --> 00:23:59,738 Your wife's gonna love this shit, Frankie. 461 00:23:59,897 --> 00:24:01,695 Couple of watches. Nice diamonds. 462 00:24:01,857 --> 00:24:04,906 He got it out of some house in Saddle River. He had to smack the broad around. 463 00:24:05,069 --> 00:24:06,787 - But she'll live. DONNIE: Would you shut up? 464 00:24:07,905 --> 00:24:09,748 He don't need to know all that. 465 00:24:10,324 --> 00:24:12,042 Frankie's cool. Right, Frankie? 466 00:24:12,409 --> 00:24:13,786 Yeah, no problem. 467 00:24:13,953 --> 00:24:15,170 DONNIE: Wait a minute. 468 00:24:16,705 --> 00:24:18,548 This isn't Bloomfield. 469 00:24:18,749 --> 00:24:19,921 No, it's Fairfield. 470 00:24:20,084 --> 00:24:23,258 Not Fairfield, you fucking asshole. Bloomfield. 471 00:24:23,420 --> 00:24:24,592 You said Fairfield. 472 00:24:24,755 --> 00:24:26,928 Why would I say Fairfield if it was Bloomfield? 473 00:24:27,091 --> 00:24:29,890 Maybe your brain is fucked up. And don't call me an asshole. 474 00:24:30,052 --> 00:24:32,646 Why? It's what you are. A piece of shit fucking asshole. 475 00:24:32,805 --> 00:24:34,978 - Hey, fellas, it's okay. - You stay out of this! 476 00:24:35,140 --> 00:24:36,813 Hey! Don't get out of line. 477 00:24:36,976 --> 00:24:40,856 No! Fuck him! And fuck you! Okay? I'm not the asshole! You're the asshole! 478 00:24:41,021 --> 00:24:42,819 Don't you call me an asshole, asshole! 479 00:24:42,982 --> 00:24:45,735 Oh, yeah. And what are you gonna do about it, asshole? 480 00:24:45,901 --> 00:24:47,619 What am I gonna do about it? - Asshole. 481 00:24:47,778 --> 00:24:49,701 - Yeah, yeah. - How about this? 482 00:24:50,489 --> 00:24:52,036 [TIRES SCREECH] 483 00:24:54,702 --> 00:24:56,545 Holy shit! 484 00:24:56,704 --> 00:24:58,001 What are you, crazy? 485 00:24:58,163 --> 00:24:59,756 Now who's the asshole? 486 00:25:01,166 --> 00:25:03,760 - Jeez, Donnie, my God! - Get out. Get out! 487 00:25:03,919 --> 00:25:07,719 Get out! I'll call you tomorrow. Come on. I'll take care of this. Go! 488 00:25:08,132 --> 00:25:09,759 Go! Go! Frankie, go! 489 00:25:14,138 --> 00:25:16,766 [LAUGHING] 490 00:25:20,102 --> 00:25:22,981 Aw. You should have seen his face. I almost felt sorry for the kid. 491 00:25:23,147 --> 00:25:26,526 Yeah, well, don't. We gotta lean on him. And hard. 492 00:25:26,692 --> 00:25:28,820 We need that money, Donnie. Okay? 493 00:25:28,986 --> 00:25:30,158 Asshole. 494 00:25:30,320 --> 00:25:31,822 - Ha-ha-ha. - Ha-ha-ha. Get in the front. 495 00:25:32,823 --> 00:25:35,042 [BANGING ON DOOR] 496 00:25:36,702 --> 00:25:38,204 What are you, deaf? Open it. 497 00:25:38,370 --> 00:25:40,964 Put the plate down and open it. Open it! 498 00:25:41,457 --> 00:25:42,583 What if it's your wife? 499 00:25:42,750 --> 00:25:45,173 Don't worry about it. Just open the fucking door. 500 00:25:45,794 --> 00:25:46,920 Tommy. 501 00:25:47,796 --> 00:25:49,890 Tommy, something terrible just happened. 502 00:25:50,716 --> 00:25:52,844 Agh. Slow down. 503 00:25:53,844 --> 00:25:55,972 So he shot somebody in your car... 504 00:25:56,138 --> 00:25:58,607 ...and they charge you $20,000 to make it go away? 505 00:25:58,766 --> 00:25:59,813 FRANKIE: Twenty-five. 506 00:26:01,769 --> 00:26:04,693 Sweetheart, gimme a kiss, go powder your nose. 507 00:26:07,107 --> 00:26:08,404 So let me ask you something. 508 00:26:08,817 --> 00:26:10,865 If he shot the guy, why should you pay? 509 00:26:11,028 --> 00:26:14,373 What are you, nuts? It's my car. There's a dead guy in it. 510 00:26:14,531 --> 00:26:17,330 My prints are all over. The cops are gonna trace it. It's a murder rap. 511 00:26:17,493 --> 00:26:19,166 Frankie, it's a scam. 512 00:26:19,328 --> 00:26:20,454 What? 513 00:26:20,621 --> 00:26:23,795 They fake a murder in your car, then charge you to make it go away. 514 00:26:23,957 --> 00:26:26,130 There was blood. I saw it with my own eyes. 515 00:26:27,086 --> 00:26:28,588 Eh? 516 00:26:28,754 --> 00:26:30,427 - Or fake blood, like in the movies. - Huh? 517 00:26:31,131 --> 00:26:33,850 - Shit. - Let me explain something to you, all right? 518 00:26:34,009 --> 00:26:36,933 You shoot somebody, you gotta shoot all the witnesses too. 519 00:26:37,096 --> 00:26:38,348 That's a basic rule. 520 00:26:38,514 --> 00:26:42,985 I bet you $100 your car is sitting in his driveway right now. Hundred dollars, I bet you. 521 00:26:43,143 --> 00:26:44,770 But Donnie's my friend. 522 00:26:45,187 --> 00:26:47,315 And I'm not your friend? Huh? 523 00:26:47,481 --> 00:26:49,609 - I'm your friend. - All right. 524 00:26:49,775 --> 00:26:50,992 Fuck Donnie. 525 00:26:51,443 --> 00:26:53,445 Now go home. I'll take care of it. 526 00:26:55,656 --> 00:26:59,706 - What are you gonna do, call Gyp? - Are you stunade? You mention that name? 527 00:26:59,868 --> 00:27:02,621 You don't bother Gyp DeCarlo with two-bit bullshit. 528 00:27:03,038 --> 00:27:05,507 I said I'll take care of it, all right? Go home. 529 00:27:05,999 --> 00:27:07,421 Take care of your wife. 530 00:27:07,668 --> 00:27:09,796 Thanks, Tommy. I owe you. 531 00:27:15,759 --> 00:27:17,261 What am I gonna do with you? 532 00:27:17,427 --> 00:27:18,929 Huh? 533 00:27:19,471 --> 00:27:20,563 Stupid. 534 00:27:21,640 --> 00:27:23,062 You said it, Gyp. 535 00:27:23,767 --> 00:27:24,859 Take off your hat. 536 00:27:32,484 --> 00:27:37,581 Okay, I'll say it once, so get it through your thick skulls. 537 00:27:37,739 --> 00:27:39,457 Frankie is my friend. Capisce? 538 00:27:39,825 --> 00:27:43,420 You don't touch him, you don't speak to him, you don't even dream about him. 539 00:27:43,579 --> 00:27:47,083 If you see him coming toward you, you cross the street. 540 00:27:47,499 --> 00:27:50,469 But if he trips, you better be there to catch him. 541 00:27:51,920 --> 00:27:53,217 Hmm? 542 00:27:53,380 --> 00:27:55,303 And now, get out of here. 543 00:27:58,343 --> 00:27:59,720 You're being watched, friends. 544 00:28:01,054 --> 00:28:02,397 Thank you, Tommy. 545 00:28:08,979 --> 00:28:10,981 [BAND PLAYING "MY MOTHER'S EYES"] 546 00:28:11,148 --> 00:28:16,200 [SINGING] God's gift from up above 547 00:28:16,737 --> 00:28:21,584 A real unselfish love 548 00:28:22,534 --> 00:28:27,882 I've found in my 549 00:28:28,957 --> 00:28:33,133 Mother's eyes 550 00:28:39,593 --> 00:28:43,223 [APPLAUSE] 551 00:28:43,388 --> 00:28:45,607 Thank you very much, ladies and gentlemen. 552 00:28:49,394 --> 00:28:51,863 He's good. Yeah. He's very good. 553 00:28:52,856 --> 00:28:54,858 - Have a good night. - Thank you. 554 00:29:00,781 --> 00:29:04,911 I appreciate you sang that, Frankie. It was my mother's favorite song. 555 00:29:05,077 --> 00:29:07,000 Oh, please. My pleasure, Mr. DeCarlo. 556 00:29:07,162 --> 00:29:09,540 By the way, you get your car back? 557 00:29:09,706 --> 00:29:10,878 My car? Yeah. 558 00:29:11,041 --> 00:29:13,260 Those guys, they went away? 559 00:29:13,418 --> 00:29:14,465 Yeah. 560 00:29:14,795 --> 00:29:16,763 You're a good boy, Frankie. 561 00:29:19,091 --> 00:29:21,890 Frankie, here's your claim check. 562 00:29:22,261 --> 00:29:24,605 Anytime you got a problem... 563 00:29:24,763 --> 00:29:26,436 ...you reach out to me. 564 00:29:28,934 --> 00:29:30,561 - Mm? - All right. 565 00:29:31,561 --> 00:29:33,438 - Beautiful tonight. - Thanks. 566 00:29:35,774 --> 00:29:37,868 You got something to say? Huh? 567 00:29:38,026 --> 00:29:39,573 Hmm? 568 00:29:40,195 --> 00:29:41,287 Good. 569 00:29:43,240 --> 00:29:46,710 For years, I'm humping DeCarlo's laundry, he treats me like a bum. 570 00:29:46,868 --> 00:29:50,122 Frankie sings one song, he gets a claim check. 571 00:29:50,289 --> 00:29:52,667 I'll tell you, it's good to be lead singer. 572 00:29:52,833 --> 00:29:55,757 Anyway, Nick Massi finally revolves out of Rahway. 573 00:29:57,296 --> 00:29:58,468 - Hey. TOMMY: Hey. 574 00:29:58,630 --> 00:29:59,631 [CHUCKLING] 575 00:29:59,798 --> 00:30:01,015 Look at you. 576 00:30:02,092 --> 00:30:04,015 Look at this guy. Like you never left. 577 00:30:04,177 --> 00:30:05,394 Tom mooch. 578 00:30:05,554 --> 00:30:06,806 Frankie. 579 00:30:08,307 --> 00:30:11,857 So it's me, Nick and Frankie. And it's up to me to keep us out of the gutter. 580 00:30:12,019 --> 00:30:14,943 But nobody's hiring trios anymore. Trios are dead. 581 00:30:15,897 --> 00:30:19,447 The fact is, I'm all out of ideas. But I could still do math. 582 00:30:19,609 --> 00:30:23,739 Three Lovers equals zero bookings. So to generate some walking around money... 583 00:30:23,905 --> 00:30:27,660 ...I'm working with this kid on a project at a local establishment. 584 00:30:31,330 --> 00:30:34,174 [THE ROYAL TEENS' "SHORT SHORTS" PLAYING ON JUKEBOX] 585 00:30:34,333 --> 00:30:37,052 - Who wears short shorts? -We wear short shorts 586 00:30:38,211 --> 00:30:39,929 They're such short shorts 587 00:30:41,423 --> 00:30:42,640 [BOWLING PINS CRASHING] 588 00:30:42,799 --> 00:30:45,427 - Hey, you listening? - Yeah. Tommy, I'm working. Come on. 589 00:30:45,594 --> 00:30:46,641 You being a wiseass? 590 00:30:46,803 --> 00:30:50,307 After the fifth frame you start spotting the pins like we said. Right? 591 00:30:50,474 --> 00:30:52,101 Yeah, I know, a little off. 592 00:30:53,310 --> 00:30:55,813 So listen. We got this jazz group, you know. 593 00:30:55,979 --> 00:30:58,357 We're playing up in Bergenfield with this kid. 594 00:30:58,523 --> 00:31:01,618 Tommy, this kid. He plays like a madman. He writes songs. 595 00:31:01,777 --> 00:31:03,950 I'm thinking this is the guy you're looking for. 596 00:31:04,112 --> 00:31:05,489 - Yeah, for what? -โ€œFor what?" 597 00:31:05,655 --> 00:31:07,999 For the group. The band, the Lovers, the Romans... 598 00:31:08,158 --> 00:31:13,039 ...whatever the hell the name is this week. Tommy, this is his song. 599 00:31:13,455 --> 00:31:15,332 [SINGING] Who wears short shorts 600 00:31:15,499 --> 00:31:17,968 Boom, boom, boom We wear short shorts 601 00:31:18,126 --> 00:31:19,719 [BOWLING PINS CRASH THEN JOEY SCREAMS] 602 00:31:19,878 --> 00:31:23,303 I told you! I warned you! I swear I'm gonna come over, you motherfucker! 603 00:31:23,465 --> 00:31:26,184 Lucky you got a split! I'm gonna split open your head! 604 00:31:26,343 --> 00:31:29,142 Joey. Pay attention, huh? Can we take care of our business? 605 00:31:29,304 --> 00:31:32,353 We take care of business, then we talk about you being a scout. 606 00:31:32,516 --> 00:31:33,813 Yeah, sure, Tommy. 607 00:31:33,975 --> 00:31:37,195 Listen. You don't screw this up, there's a C-note in it for you. 608 00:31:37,979 --> 00:31:39,356 What's his name? 609 00:31:39,523 --> 00:31:43,323 Gaudio. Bob Gaudio. If you want, I can arrange a sit-down. 610 00:31:43,485 --> 00:31:45,988 I handle the sit-downs. Keep taking care of the pins. 611 00:31:46,405 --> 00:31:49,705 Tommy, the kid's a genius. You're gonna thank me for this. 612 00:31:49,866 --> 00:31:50,992 And don't forget: 613 00:31:51,159 --> 00:31:52,536 I discovered him. 614 00:31:53,829 --> 00:31:55,672 Yeah, that Joe Pesci. 615 00:31:55,831 --> 00:31:57,799 The film actor. Who knew? 616 00:31:57,958 --> 00:32:01,178 I played the thing down about Gaudio. I like to keep my game face on. 617 00:32:01,336 --> 00:32:03,759 But in here, bells are going off big time. 618 00:32:03,922 --> 00:32:06,550 Some kid from outta nowhere who sings, plays and writes? 619 00:32:06,716 --> 00:32:09,469 Come on. You sign him up, man. You just hit the trifecta. 620 00:32:09,636 --> 00:32:11,138 [KNOCKING ON DOOR] 621 00:32:14,349 --> 00:32:17,478 Bobby, listen. Three Lovers looking for a fourth. 622 00:32:17,644 --> 00:32:19,271 - Who? - The Three Lovers. 623 00:32:19,438 --> 00:32:22,612 They got rid of this yutz who was doing monkey songs or some shit. 624 00:32:22,774 --> 00:32:24,947 - Ha, ha, ha. That's funny. - Funny how? 625 00:32:25,110 --> 00:32:27,283 No, I-- Look, why are you telling me this? 626 00:32:27,446 --> 00:32:30,074 Because I told him you're a freaking genius. 627 00:32:30,407 --> 00:32:33,627 Hey. Don't forget. I discovered you. 628 00:32:33,785 --> 00:32:36,755 Good. Uh, look, I'm in the middle of something right now, okay? 629 00:32:36,913 --> 00:32:38,961 - Are you kidding me? Let's go. - Now? 630 00:32:39,124 --> 00:32:40,967 Yeah. No, next week. Yeah, we gotta go. 631 00:32:41,126 --> 00:32:42,719 [BAND PLAYING "I'M IN THE MOOD FOR LOVE"] 632 00:32:42,878 --> 00:32:46,178 [SINGING] I'm in the mood for love 633 00:32:46,339 --> 00:32:51,721 Simply because you're near me 634 00:32:51,887 --> 00:32:54,185 Joey, come on. This is like for my grandparents. 635 00:32:54,347 --> 00:32:55,473 Wait. Will you relax? 636 00:32:55,640 --> 00:32:56,766 Trust me. 637 00:32:56,933 --> 00:33:01,905 Pm in the mood for love 638 00:33:06,443 --> 00:33:10,038 There I go, there I go, there I go 639 00:33:10,197 --> 00:33:12,620 There I go 640 00:33:13,200 --> 00:33:20,004 Pretty baby, you are the soul Who snaps my control 641 00:33:20,165 --> 00:33:23,089 Such a funny thing But every time Fm near you 642 00:33:23,668 --> 00:33:26,012 I never can behave 643 00:33:26,171 --> 00:33:31,302 You give me a smile And then I'm wrapped up in your magic 644 00:33:31,468 --> 00:33:32,685 I heard them all: 645 00:33:32,844 --> 00:33:36,144 Jackie Wilson, Johnny Mathis, Dinah Washington. 646 00:33:36,306 --> 00:33:39,105 But I never heard a voice like Frankie Valli's. 647 00:33:39,267 --> 00:33:40,940 After 30 seconds... 648 00:33:41,811 --> 00:33:44,530 ...I know I need to write for this voice. 649 00:33:46,566 --> 00:33:49,661 Pm in the mood for 650 00:33:50,487 --> 00:33:55,038 Love 651 00:33:57,869 --> 00:33:58,961 All right. 652 00:33:59,496 --> 00:34:01,214 TOMMY: Thank you, ladies and gentlemen. 653 00:34:01,373 --> 00:34:02,420 - Right? - Yeah. 654 00:34:03,291 --> 00:34:05,043 JOEY". Hey, fellas. 655 00:34:05,210 --> 00:34:06,587 Fabulous. Man, what a set. 656 00:34:06,753 --> 00:34:08,596 Bob Gaudio, the guy I was talking about. 657 00:34:08,755 --> 00:34:11,474 Tommy DeVito, Bobby. I run the group. You're out late, huh? 658 00:34:11,633 --> 00:34:14,307 I was telling him about how you guys were looking for a-- 659 00:34:14,469 --> 00:34:16,563 Joey. Don't get overexcited, huh? 660 00:34:16,721 --> 00:34:17,893 Yeah, sorry. 661 00:34:19,182 --> 00:34:21,435 Nick Massi, Frankie Valli, Bob- What is it? 662 00:34:22,060 --> 00:34:23,812 - Gaudio. Hi. - Where you from? 663 00:34:25,021 --> 00:34:26,898 Uh, Bergenfield. 664 00:34:27,065 --> 00:34:28,487 Somebody said you write? 665 00:34:28,650 --> 00:34:31,244 I told you. โ€œShort Shorts." Number two with a bullet. 666 00:34:31,403 --> 00:34:33,280 Sorry. Shut up, Joey. 667 00:34:35,156 --> 00:34:37,079 All right, call me. We'll set up a meet. 668 00:34:37,242 --> 00:34:39,995 Hey, come on. Kid's here, we're here, let's do it. 669 00:34:40,161 --> 00:34:43,461 Yeah, Tommy, he's got a new one. This stuff just pours out of him. 670 00:34:43,623 --> 00:34:44,920 I'm just saying. 671 00:34:49,462 --> 00:34:50,714 All right, do what you do. 672 00:34:50,880 --> 00:34:51,927 Thank you. 673 00:35:04,144 --> 00:35:05,396 [PLAYS PIANO] 674 00:35:05,562 --> 00:35:09,237 [SINGING] I cried for you 675 00:35:11,610 --> 00:35:13,658 Now cry for me 676 00:35:17,157 --> 00:35:22,835 No, no, I don't love you anymore 677 00:35:22,996 --> 00:35:28,048 Cry for me 678 00:35:28,209 --> 00:35:30,507 Well, you had your fun 679 00:35:30,670 --> 00:35:33,469 Don't go, baby 680 00:35:33,965 --> 00:35:36,138 With someone new 681 00:35:36,301 --> 00:35:39,521 Don't go, baby 682 00:35:39,679 --> 00:35:41,602 Girl, now you want me to take you back 683 00:35:41,765 --> 00:35:45,235 Don't go, baby 684 00:35:45,393 --> 00:35:49,148 We're ail through 685 00:35:50,190 --> 00:35:54,366 'Cause now I'm leaving 686 00:35:56,071 --> 00:35:58,119 No, no, make believin' 687 00:36:02,118 --> 00:36:05,543 You made a fool of me 688 00:36:06,081 --> 00:36:11,633 So now I'm leaving you 689 00:36:11,795 --> 00:36:13,217 I 690 00:36:13,380 --> 00:36:15,178 Love you so 691 00:36:15,340 --> 00:36:17,843 Don't go, baby 692 00:36:18,677 --> 00:36:20,679 Much more than you?! ever know 693 00:36:21,012 --> 00:36:24,482 Don't go, baby 694 00:36:24,641 --> 00:36:26,894 But you just cheated and you lied 695 00:36:27,060 --> 00:36:29,483 Don't go, baby 696 00:36:29,646 --> 00:36:34,072 Go on and cry for me 697 00:36:34,776 --> 00:36:38,406 Well, you knew it from the start 698 00:36:38,780 --> 00:36:42,501 Someday you'd break my heart 699 00:36:42,659 --> 00:36:45,253 Now we're all through 700 00:36:45,412 --> 00:36:46,664 Go on and 701 00:36:46,830 --> 00:36:48,958 ISO Cry .Cl'y 702 00:36:49,499 --> 00:36:50,500 Cf)' 703 00:36:50,667 --> 00:36:52,340 for โ€œTe 704 00:36:52,502 --> 00:36:53,503 _Clry -For me baby? 705 00:36:53,670 --> 00:36:54,922 Won't you cry for me, baby? 706 00:36:55,213 --> 00:36:56,305 Cf)' 707 00:36:56,464 --> 00:36:58,808 - Just the way I cried for you - Cry, Cry 708 00:36:58,967 --> 00:37:00,935 Won't you cry for me, baby? 709 00:37:01,094 --> 00:37:03,438 _Clry dust the way I cried over you 710 00:37:03,596 --> 00:37:06,975 _Clry -Go on and cry 711 00:37:07,142 --> 00:37:10,863 Cf)' 712 00:37:11,020 --> 00:37:15,571 For me 713 00:37:16,693 --> 00:37:20,618 Cry for me 714 00:37:20,780 --> 00:37:24,410 Ooh, ee, ooh, ee, ooh 715 00:37:27,287 --> 00:37:29,335 [assume] 716 00:37:29,497 --> 00:37:30,544 Right? Yeah. 717 00:37:30,707 --> 00:37:32,960 TOMMY: Give us a minute, all right? - Yeah. Thank you. 718 00:37:37,881 --> 00:37:39,258 What do you think? 719 00:37:39,424 --> 00:37:42,473 Well, I don't know. He writes and he sounds great. 720 00:37:43,052 --> 00:37:44,850 What do you think, Tommy? 721 00:37:45,722 --> 00:37:46,769 Thanks. 722 00:37:46,931 --> 00:37:48,808 - Hi. - Hi. Hi. 723 00:37:49,350 --> 00:37:53,696 Hi. Um. So I was just wondering if, um... 724 00:37:53,855 --> 00:37:56,483 Who's, like, the girl in your song? 725 00:37:56,775 --> 00:37:59,073 I mean, do you have a girlfriend? 726 00:37:59,235 --> 00:38:02,614 Oh, no. No. It's any girl, it's every girl. 727 00:38:02,781 --> 00:38:05,455 It's what T.S. Eliot calls โ€œthe objective correlative." 728 00:38:05,617 --> 00:38:08,120 I felt like you were singing to me. 729 00:38:08,286 --> 00:38:10,505 You're not from around here, are you? 730 00:38:10,663 --> 00:38:12,631 Probably somewhere really exotic, though. 731 00:38:12,791 --> 00:38:15,294 GIRL: Like Europe. TOMMY: All right, we gotta talk. 732 00:38:15,460 --> 00:38:17,804 - Oh, yeah. - Hey, ladies. 733 00:38:17,962 --> 00:38:20,056 - Hi, how are you? - So good. 734 00:38:20,215 --> 00:38:21,683 TOMMY: Good. I'll tell you what. 735 00:38:21,841 --> 00:38:24,469 I'm gonna shut my eyes, and I'm gonna count to three. 736 00:38:24,636 --> 00:38:30,109 When I open them, you're gonna disappear. Ready? One. Two. Three. 737 00:38:33,353 --> 00:38:35,276 - And they're gone. - Heh. 738 00:38:35,438 --> 00:38:38,487 So you got an agent? A manager? Somebody does your deals? 739 00:38:38,650 --> 00:38:40,027 It's okay. You can talk to me. 740 00:38:40,193 --> 00:38:42,241 - You sure? - Yeah. 741 00:38:42,946 --> 00:38:45,916 Tell you what. We're gonna hire you on a trial basis, all right? 742 00:38:46,074 --> 00:38:49,829 Let's say three weeks, $25 a week and we see how it goes. 743 00:38:50,954 --> 00:38:53,082 - Oh, that's not gonna work. - And why not? 744 00:38:53,248 --> 00:38:55,216 I was thinking I would come in equal. 745 00:38:55,834 --> 00:38:56,881 Really? 746 00:38:57,043 --> 00:38:59,262 Plus, I retain publishing on anything I write. 747 00:38:59,420 --> 00:39:03,050 And we can work out a favored nations on any mechanical and ancillary rights. 748 00:39:06,678 --> 00:39:07,895 Excuse me a minute. 749 00:39:11,474 --> 00:39:13,647 - Forget it. - Why? 750 00:39:13,810 --> 00:39:15,904 He wants a four-way split. In his dreams. 751 00:39:16,062 --> 00:39:18,611 Well, Tommy, this kid's good. 752 00:39:18,773 --> 00:39:22,277 You think this kid is the golden goose? He wrote one fucking song. 753 00:39:22,443 --> 00:39:24,946 Gonna cut him in equal? There's a million out there. 754 00:39:25,113 --> 00:39:26,160 Where? 755 00:39:26,322 --> 00:39:28,370 - Where what? - The million guys. Where? 756 00:39:28,533 --> 00:39:30,376 - Can I just say something here? - No. 757 00:39:30,535 --> 00:39:33,960 - Tommy, I like him. - You got a hard-on for this kid? 758 00:39:34,122 --> 00:39:35,874 Look at him. He can't drink, he can't smoke. 759 00:39:36,040 --> 00:39:38,213 He ain't never been laid before. What good is he? 760 00:39:38,376 --> 00:39:41,050 You think he's green, take him under your wing like you did with me. 761 00:39:41,212 --> 00:39:42,429 You want to cut him in equal? 762 00:39:42,589 --> 00:39:46,685 If it works, there'll be enough for everybody. If it doesn't, what's the difference? 763 00:39:48,344 --> 00:39:52,349 I'll tell you what, we don't need a keyboard. That's my decision. That's the end of it. 764 00:39:52,515 --> 00:39:54,609 All right. Then go get another lead singer. 765 00:39:57,478 --> 00:39:58,775 What'd you say? 766 00:39:59,689 --> 00:40:01,691 I said get yourself another lead singer. 767 00:40:01,858 --> 00:40:04,907 What's the matter with you? What you want, a fucking smack? Huh? 768 00:40:05,528 --> 00:40:06,700 What is this? 769 00:40:08,823 --> 00:40:09,995 Oh, I see. 770 00:40:10,617 --> 00:40:11,743 All right. 771 00:40:12,118 --> 00:40:13,210 I'll tell you what. 772 00:40:13,369 --> 00:40:17,795 We cut him in equal and it goes up in smoke, don't fucking blame me, all right? 773 00:40:20,293 --> 00:40:23,593 - You all right with this? - Yeah. Let's give it a try. 774 00:40:24,213 --> 00:40:25,715 I'm gonna deal with you later. 775 00:40:25,882 --> 00:40:26,929 JOEY: What did I do? 776 00:40:27,091 --> 00:40:28,468 TOMMY: Gaudio. - Yeah? 777 00:40:28,635 --> 00:40:29,682 TOMMY: Come here. 778 00:40:33,097 --> 00:40:34,440 You're in the group. 779 00:40:36,267 --> 00:40:37,519 BOB: Oh. 780 00:40:37,769 --> 00:40:39,863 Great. Thank you. Thanks. 781 00:40:43,066 --> 00:40:44,113 Let's grab a drink. 782 00:40:44,943 --> 00:40:48,868 Music business is a jungle, kid. You need anything, come to me, all right? 783 00:40:49,030 --> 00:40:50,077 Okay. 784 00:40:50,239 --> 00:40:52,333 - Any time, any place. - Yeah. 785 00:40:52,492 --> 00:40:54,210 What's your shoe size? 786 00:40:54,577 --> 00:40:55,749 Um... 787 00:40:55,912 --> 00:40:57,084 Ten and a half. 788 00:40:57,914 --> 00:41:01,043 All right. Come over the house some time. I'll straighten you out. 789 00:41:03,419 --> 00:41:05,592 - So, what size are you again? BOB: Ten and a half. 790 00:41:05,755 --> 00:41:06,972 Ten and a half. 791 00:41:07,131 --> 00:41:08,929 Look at this. Right here. Meant to be. 792 00:41:09,092 --> 00:41:10,139 What? 793 00:41:11,052 --> 00:41:12,144 Uh... 794 00:41:12,303 --> 00:41:14,226 Tommy, this is one shoe. 795 00:41:14,389 --> 00:41:17,563 Yeah, it's a left. Yeah, that's how they ship them. The lefts. 796 00:41:17,725 --> 00:41:21,400 Then a couple of weeks later, different dock, from Italy, the rights. 797 00:41:21,562 --> 00:41:23,485 The rights are coming in next week. 798 00:41:24,232 --> 00:41:26,109 Tommy, I got enough shoes. Really. 799 00:41:26,442 --> 00:41:28,194 Thank you. I got them. 800 00:41:28,361 --> 00:41:31,035 You want something for your mother, maybe a nice fur coat? 801 00:41:31,197 --> 00:41:33,325 - Maybe some pearls? - The pearls are gone. 802 00:41:33,491 --> 00:41:36,085 - Gone? You moved the pearls? - Yeah, yesterday. 803 00:41:36,244 --> 00:41:37,746 - What'd you do, a Nicky Special? - Yeah. 804 00:41:37,912 --> 00:41:39,755 [TOMMY SPEAKS IN ITALIAN AND NICK CHUCKLES] 805 00:41:39,914 --> 00:41:41,587 [IN ENGLISH] Get her a coat, a nice blazer. 806 00:41:41,749 --> 00:41:43,843 Tommy, look, look. No stolen goods, all right? 807 00:41:44,502 --> 00:41:46,630 Stolen goods? What, are you kidding me? 808 00:41:46,796 --> 00:41:48,423 - These fell off a truck. - Big truck. 809 00:41:48,589 --> 00:41:52,059 Look at this kid. Saint Bobby over here, Nicky, huh, looking down on all of us. 810 00:41:52,427 --> 00:41:53,770 Oh. 811 00:41:53,928 --> 00:41:57,307 This kid. All right, I'll tell you what. Let's have a toast. 812 00:41:58,266 --> 00:41:59,483 To the group. 813 00:42:01,644 --> 00:42:02,736 BOB: Thank you. 814 00:42:02,895 --> 00:42:04,522 There you go. Right to the top. 815 00:42:04,689 --> 00:42:06,282 Chin-chin. A hundred years. 816 00:42:06,441 --> 00:42:07,442 [ALL CHEER IN ITALIAN] 817 00:42:07,608 --> 00:42:09,485 - Cheers. - Eyes, eyes. 818 00:42:09,861 --> 00:42:10,908 Eyes, Nicky. 819 00:42:12,530 --> 00:42:15,454 I'm gonna jinx the whole damn thing. I got some good news. 820 00:42:16,242 --> 00:42:17,494 I laid on a limo. 821 00:42:17,660 --> 00:42:19,253 We're going down to Atlantic City. 822 00:42:19,412 --> 00:42:22,712 I got a suite at the Traymore, we're gonna take in a couple of shows... 823 00:42:22,874 --> 00:42:26,469 -...have a little party, make a bunch of connects. - We're gonna pass, Tommy. 824 00:42:26,627 --> 00:42:29,221 What do you mean, pass? What are you, a quarterback now? 825 00:42:29,380 --> 00:42:32,930 You pass on things? ls that what you do? When you ever pass on Atlantic City? 826 00:42:33,092 --> 00:42:35,766 - We sent out those demos, you know? - We who? 827 00:42:35,928 --> 00:42:38,647 Me and Bobby. We're gonna go into town and follow up. 828 00:42:39,182 --> 00:42:40,274 Oh, you and Bobby? 829 00:42:40,433 --> 00:42:42,310 Nobody's getting any younger around here, Tommy. 830 00:42:42,477 --> 00:42:44,730 I don't wanna go to a party. I don't wanna go to Traymore. 831 00:42:44,896 --> 00:42:47,240 I wanna get a record contract and feed my family. 832 00:42:47,398 --> 00:42:49,366 Whoa, whoa. Excuse me. 833 00:42:49,776 --> 00:42:52,871 What do you think, I'm trying to take food off your plate? Huh? 834 00:42:53,029 --> 00:42:54,827 All right, go out with the demos. 835 00:42:54,989 --> 00:42:58,619 But you gotta do things the right way. You talk to me before you do anything. 836 00:42:58,785 --> 00:43:01,755 - Of course, Tommy. - I'm sorry, was I speaking to you? 837 00:43:01,913 --> 00:43:05,759 Mr. Bobby Businessman. All right, you know what? You go out with the demos too. 838 00:43:05,917 --> 00:43:08,966 And when you're done, maybe you could take over General Motors. 839 00:43:11,214 --> 00:43:14,013 All right, Tommy, take it easy. 840 00:43:14,300 --> 00:43:15,677 - We going? - Yeah, let's go. 841 00:43:26,479 --> 00:43:27,901 - Thanks. CABBIE: You're welcome. 842 00:43:36,280 --> 00:43:37,748 [MAN 1 SINGING IN FOREIGN LANGUAGE] 843 00:43:37,907 --> 00:43:41,582 MAN 2 [SINGING]: Knock me off my feet WOMAN [SINGING]: Best years I've shared 844 00:43:41,744 --> 00:43:44,088 MAN 3 [SINGING]: And raindrops fell 845 00:43:44,247 --> 00:43:46,625 [TRUMPET PLAYING JAZZ MUSIC] 846 00:43:52,547 --> 00:43:54,015 Oh. 847 00:43:57,927 --> 00:44:00,350 Hi. We're the Four Lovers. We sent you a demo. 848 00:44:00,513 --> 00:44:01,685 Not interested. 849 00:44:05,726 --> 00:44:07,148 Hi. We're the Four Lovers. 850 00:44:07,311 --> 00:44:09,063 - We sent you a demo-- - Sorry. 851 00:44:14,569 --> 00:44:17,743 - Hi. We're the Four Lovers. We sent you-- MAN: You're the Four Lovers? 852 00:44:17,905 --> 00:44:19,578 - Yeah. - Well, two of them. 853 00:44:19,740 --> 00:44:22,459 - No, no. Four Lovers is a colored group. - No, that's us. 854 00:44:22,618 --> 00:44:25,462 [SINGING] I love you so 855 00:44:25,621 --> 00:44:26,622 Not bad. 856 00:44:26,789 --> 00:44:28,166 Come back when you're black. 857 00:44:30,543 --> 00:44:33,137 Get out here, you chickenshit. I'll rip your throat out! 858 00:44:33,421 --> 00:44:35,674 Hey, Toto, watch your mouth. 859 00:44:35,840 --> 00:44:37,467 You're not in Newark anymore. 860 00:44:37,842 --> 00:44:38,889 Crews. Ha-ha-ha. 861 00:44:39,051 --> 00:44:42,897 As I live and breathe, Frankie Castelluccio! 862 00:44:43,055 --> 00:44:46,184 No, it's Valli now. Frankie Valli. With an 863 00:44:46,350 --> 00:44:47,522 And why not? 864 00:44:47,685 --> 00:44:49,858 - What are you doing here? - I'm making hit records. You? 865 00:44:50,021 --> 00:44:52,524 We got a new group. The Four Lovers. Here, take a demo. 866 00:44:53,149 --> 00:44:54,241 Who's your friend? 867 00:44:54,400 --> 00:44:56,573 Ah. The next Otis Blackwell. Heh. 868 00:44:56,736 --> 00:44:58,329 Bob (ire-we, Bob Gaucho. 869 00:44:59,447 --> 00:45:01,996 - He's got the best ears in the business. - They're all right. 870 00:45:02,158 --> 00:45:03,330 Well, hello, young man. 871 00:45:03,868 --> 00:45:05,586 You young, young... 872 00:45:05,745 --> 00:45:06,746 [CHUCKLES] 873 00:45:06,913 --> 00:45:09,336 ...young, young man. 874 00:45:09,832 --> 00:45:10,833 [BOB CHUCKLES] 875 00:45:11,167 --> 00:45:12,293 Scorpio. 876 00:45:12,460 --> 00:45:13,586 Gaudio. 877 00:45:13,753 --> 00:45:15,801 No, no, no, silly goose. Your birthday. 878 00:45:15,963 --> 00:45:17,260 November 17th. 879 00:45:17,673 --> 00:45:18,925 November 12th. 880 00:45:20,176 --> 00:45:23,180 Oh, it's a sign. The stars are in alignment. 881 00:45:23,346 --> 00:45:24,848 Follow me, boys. 882 00:45:25,014 --> 00:45:26,891 Destiny awaits. 883 00:45:28,059 --> 00:45:31,529 I remember thinking at the time there was something off about this guy. 884 00:45:31,687 --> 00:45:33,860 I mean, this was like, 1959. 885 00:45:34,023 --> 00:45:36,742 People thought Liberace was just, you know... 886 00:45:36,984 --> 00:45:38,236 ...theatrical. 887 00:45:39,654 --> 00:45:41,452 [SPEAKS IN FRENCH] 888 00:45:41,614 --> 00:45:44,413 [IN ENGLISH] Welcome to civilization, mes enfants. 889 00:45:44,575 --> 00:45:48,705 [GUESTS CHATTERING AND JAZZ PLAYING ON PIANO] 890 00:45:48,871 --> 00:45:51,499 - Where did he get his drink? FRANKIE: Vassar. 891 00:45:51,832 --> 00:45:52,879 Hi. 892 00:45:54,710 --> 00:45:56,337 TOMMY: So this is where the magic happens? 893 00:45:56,504 --> 00:45:59,098 No, darling. The magic happens in the bedroom. 894 00:45:59,340 --> 00:46:02,219 It's not the back seat, but I prefer a roof over my head. 895 00:46:02,385 --> 00:46:05,184 I'm joking. Go make some friends and don't get into trouble. 896 00:46:05,346 --> 00:46:07,644 - He's so serious. TOMMY: Holy shit. 897 00:46:08,182 --> 00:46:11,061 FRANKIE: It's like Jane of the jungle over there, times two. 898 00:46:11,227 --> 00:46:13,776 TOMMY: Is that vodka? - Uh-huh. 899 00:46:13,938 --> 00:46:15,190 Give me a triple. 900 00:46:15,356 --> 00:46:16,403 I'll take a whiskey. 901 00:46:18,317 --> 00:46:20,615 - How much is that? - Oh, it's free. 902 00:46:24,490 --> 00:46:26,458 It's fascinating, isn't it? 903 00:46:26,617 --> 00:46:28,164 He has such... 904 00:46:28,327 --> 00:46:29,374 ...freedom. 905 00:46:30,121 --> 00:46:31,748 TOMMY: Hmm. 906 00:46:32,331 --> 00:46:34,049 They should take it away. 907 00:46:34,208 --> 00:46:36,176 - The painting? - His freedom. 908 00:46:42,091 --> 00:46:45,436 So looks like I forgot my gold head wrap. 909 00:46:45,803 --> 00:46:46,804 [GIRL CHUCKLES] 910 00:46:46,971 --> 00:46:49,599 - The best of the best. - Ah. 911 00:46:49,765 --> 00:46:51,108 So, what do you do? 912 00:46:51,600 --> 00:46:53,978 - Me, I'm a hairdresser. Professionally? 913 00:46:55,479 --> 00:46:56,901 Well, during the day. 914 00:46:57,064 --> 00:46:58,987 At night, I put on a cape and fight crime. 915 00:46:59,150 --> 00:47:00,151 [CHUCKLES] 916 00:47:00,776 --> 00:47:03,780 - You're funny. That's funny. - Thanks. 917 00:47:07,283 --> 00:47:08,535 Good thing I'm married. 918 00:47:09,910 --> 00:47:12,789 So you two room together, is that it? 919 00:47:12,955 --> 00:47:14,832 We do everything together. 920 00:47:14,999 --> 00:47:16,967 - Really? GIRL 1: Mm-hm. 921 00:47:17,126 --> 00:47:18,343 How old are you? 922 00:47:19,545 --> 00:47:21,343 Together, or separately? 923 00:47:21,505 --> 00:47:23,803 [ALL CHUCKLE] 924 00:47:32,516 --> 00:47:34,735 FRANKIE: Hey, what are you doing? TOMMY: Shut up. 925 00:47:35,644 --> 00:47:36,861 Like he'll miss it. 926 00:47:37,021 --> 00:47:38,147 [PLAYING JAZZ MUSIC] 927 00:47:38,314 --> 00:47:40,316 BOB: Crewe introduced us to a whole new world. 928 00:47:40,483 --> 00:47:44,363 He signed us to a record contract and it seemed like we were on our way. 929 00:47:44,528 --> 00:47:46,371 - That was good. BOB: But we had a problem. 930 00:47:46,572 --> 00:47:48,415 [BAND PLAYING "I STILL CARE"] 931 00:47:48,574 --> 00:47:49,791 FRANKIE [SINGING]: Still care 932 00:47:49,950 --> 00:47:52,544 ALL: Still care 933 00:47:52,703 --> 00:47:54,501 I still care for you 934 00:47:54,663 --> 00:47:57,712 - Still care - Still care 935 00:47:57,875 --> 00:47:59,627 Ooh, ooh-ooh-ooh 936 00:47:59,794 --> 00:48:01,671 We never read the fine print. 937 00:48:01,837 --> 00:48:06,138 The contract had us as backup singers with an option to record four of our songs. 938 00:48:06,300 --> 00:48:07,426 Crewe's option. 939 00:48:07,593 --> 00:48:11,143 So we spent the next year being the musical equivalent of room service. 940 00:48:11,931 --> 00:48:18,689 Even in the dark of night Knowing that you're not in sight 941 00:48:18,854 --> 00:48:22,734 - I still care -l still care 942 00:48:23,067 --> 00:48:28,073 Maybe if you love me 943 00:48:28,531 --> 00:48:32,911 You'll give me another chance 944 00:48:33,077 --> 00:48:35,421 Chance, I 945 00:48:35,579 --> 00:48:38,332 'Cause I still care 946 00:48:38,499 --> 00:48:43,505 I still care for you 947 00:48:44,296 --> 00:48:48,221 [FRANK SINGING] 948 00:48:50,261 --> 00:48:51,262 [ALL LAUGH] 949 00:48:51,804 --> 00:48:53,727 Sorry. We won't-- Sorry. 950 00:48:54,265 --> 00:48:55,437 Did you get all that? 951 00:48:55,975 --> 00:48:58,899 Billy Dixon and the Topix. โ€œTrance." Take three. 952 00:48:59,895 --> 00:49:03,741 [SINGING] Late last night Strolling down the street 953 00:49:03,899 --> 00:49:05,242 I saw a ghost that... 954 00:49:05,401 --> 00:49:06,823 [SINGING] 955 00:49:06,986 --> 00:49:08,112 Stop the tape. 956 00:49:08,279 --> 00:49:10,532 You guys are not hearing it like I do. 957 00:49:10,698 --> 00:49:13,042 I'm sorry, Crews. How do you hear W? 958 00:49:13,200 --> 00:49:15,919 I'm hearing it in sky blue. You're giving me brown. 959 00:49:17,329 --> 00:49:20,208 - Maybe that's because you're paying us shit. - Excuse me? 960 00:49:20,374 --> 00:49:23,218 I'm sorry. Famous ears clogged up? I'll say it into the mike. 961 00:49:23,377 --> 00:49:25,379 Maybe because you're paying us fucking shit. 962 00:49:25,546 --> 00:49:27,389 -Is there a problem? - Yeah. 963 00:49:27,548 --> 00:49:29,346 Let's see what the goddamn problem is. 964 00:49:29,967 --> 00:49:32,061 We got his attention. He's coming down. 965 00:49:32,970 --> 00:49:34,347 It's about fucking time. 966 00:49:34,513 --> 00:49:37,107 Are our sessions cutting into your time at the track? 967 00:49:37,266 --> 00:49:39,689 - Let me tell you the problem. - Here's the problem: 968 00:49:39,852 --> 00:49:43,356 You said you'd record us. That was a year ago. When are you gonna record us? 969 00:49:43,522 --> 00:49:45,365 - Give me a hit. - I've given you 1O hits. 970 00:49:45,524 --> 00:49:47,117 They're all derivative. 971 00:49:47,276 --> 00:49:51,031 Find yourselves a name and a sound and then maybe we can make something happen. 972 00:49:51,197 --> 00:49:53,791 How do you know what's a hit until you get it out there? 973 00:49:53,949 --> 00:49:57,670 Okay. You want me to produce four songs? Get me the money. 974 00:49:57,828 --> 00:49:59,922 - What are you talking about? - I am tapped out. 975 00:50:00,080 --> 00:50:02,208 You want a session, it's gonna cost you $3500. 976 00:50:02,374 --> 00:50:04,126 Eight rooms on Park Avenue, he's tapped out. 977 00:50:04,293 --> 00:50:07,217 Ten, Sam Spade. And I've got certain personal obligations. 978 00:50:07,379 --> 00:50:09,097 Yeah. No, I saw him. 979 00:50:09,882 --> 00:50:12,135 Don't get me started, baby. 980 00:50:14,011 --> 00:50:15,058 Perfect. 981 00:50:16,263 --> 00:50:17,685 TOMMY: Could use a little more color. 982 00:50:17,848 --> 00:50:19,691 Thanks a lot. Pleasure working with you. 983 00:50:19,850 --> 00:50:22,103 Yeah, maybe powder blue. 984 00:50:22,269 --> 00:50:23,566 Royal blue. 985 00:50:23,771 --> 00:50:24,818 Bullshit. 986 00:50:25,564 --> 00:50:27,783 Crewe's right about one thing. Your songs are derivative. 987 00:50:29,109 --> 00:50:30,156 BOB: Really? 988 00:50:30,319 --> 00:50:32,196 You don't think I know what that means? 989 00:50:32,363 --> 00:50:34,206 It means they all sound like each other. 990 00:50:34,365 --> 00:50:37,369 Lay off. Let Bob write the songs, you make the bookings, okay? 991 00:50:38,118 --> 00:50:40,962 Okay, okay, okay. I talked to the manager. 992 00:50:41,121 --> 00:50:43,749 You do two sets. It's a cool $350 a night. 993 00:50:43,916 --> 00:50:45,589 Ten nights, you got your session. 994 00:50:45,751 --> 00:50:48,254 - And I'm only gonna take 5 percent. - What? 995 00:50:48,879 --> 00:50:50,847 Or not. Joking. 996 00:50:53,384 --> 00:50:55,432 - How about it? - Okay, let's do it. 997 00:50:55,594 --> 00:50:57,062 TOMMY: Good. BOB: Uh... 998 00:50:57,221 --> 00:50:58,268 Okay. 999 00:50:58,430 --> 00:50:59,556 It's good. 1000 00:51:01,225 --> 00:51:04,445 [POP MUSIC PLAYING ON JUKEBOX] 1001 00:51:06,897 --> 00:51:08,399 OWNER: Wait, wait, wait. 1002 00:51:09,400 --> 00:51:10,652 What's your name? 1003 00:51:10,818 --> 00:51:12,070 - The Romans. NICK: The Topix. 1004 00:51:12,528 --> 00:51:13,575 - The Varietones. - The Topix. 1005 00:51:13,988 --> 00:51:15,661 - The Four Lovers. OWNER: No, no, no. 1006 00:51:15,823 --> 00:51:17,416 You. I know you. 1007 00:51:17,575 --> 00:51:20,249 You used to come in here. You had some kind of scam going. 1008 00:51:20,411 --> 00:51:22,413 Spotting pins and betting on the games. 1009 00:51:22,580 --> 00:51:25,208 - I never been here before. OWNER: I never forget a face. 1010 00:51:25,374 --> 00:51:28,048 Get out. All of you. Come on, let's go. 1011 00:51:28,210 --> 00:51:30,679 Come on, before Jesus gets back. Let's go. Move. 1012 00:51:30,838 --> 00:51:32,465 You have a memory like an elephant. 1013 00:51:32,631 --> 00:51:34,383 I don't need a band, I got a jukebox. 1014 00:51:34,800 --> 00:51:36,643 Someday we'll be on that fucking jukebox. 1015 00:51:36,802 --> 00:51:38,896 OWNER: I'm not gonna hire you, I got no slots left. 1016 00:51:39,054 --> 00:51:41,477 The Four Lovers. You look like the Four Felons. 1017 00:51:42,308 --> 00:51:43,651 That went well. 1018 00:51:44,852 --> 00:51:46,525 Hey, Joey, you're a real prick. 1019 00:51:46,687 --> 00:51:48,815 This is crazy. We gotta find a club. 1020 00:51:48,981 --> 00:51:51,359 Forget the clubs. What we want is a record contract. 1021 00:51:51,525 --> 00:51:54,119 What contract? We can't even book a lousy bowling alley. 1022 00:51:54,695 --> 00:51:57,039 Maybe this is a good time to start my own group. 1023 00:51:57,197 --> 00:52:00,326 You're not starting any groups. You're in this group, Nicky. 1024 00:52:00,492 --> 00:52:03,371 Yeah, which one? The Topix? The Romans? The Lovers? 1025 00:52:03,537 --> 00:52:05,164 Who we gonna be next, Tommy? 1026 00:52:05,331 --> 00:52:07,083 [ELECTRICITY CRACKLING] 1027 00:52:10,294 --> 00:52:11,762 JOEY: Frankie. 1028 00:52:13,505 --> 00:52:14,552 FRANKIE: What? 1029 00:52:17,051 --> 00:52:18,849 It's a sign, Tommy. 1030 00:52:19,470 --> 00:52:21,222 TOMMY: Ooh. 1031 00:52:22,181 --> 00:52:23,933 I still like the Four Felons. 1032 00:52:24,683 --> 00:52:26,606 Yeah, but we still need the $3500. 1033 00:52:27,811 --> 00:52:31,657 Don't worry about it, all right? I'll take care of it. That's what I do. 1034 00:52:31,815 --> 00:52:33,442 Now just write us a goddamn hit. 1035 00:52:34,902 --> 00:52:36,199 Put that in the trunk. 1036 00:52:37,363 --> 00:52:41,288 BOB". So I lock myself in my room and I write four new songs in two days. 1037 00:52:41,450 --> 00:52:43,293 No, not songs. 1038 00:52:44,203 --> 00:52:45,250 Hits. 1039 00:52:46,372 --> 00:52:47,624 TOMMY: Norman. 1040 00:52:47,790 --> 00:52:48,916 What's up? 1041 00:52:51,210 --> 00:52:52,382 You're late. 1042 00:52:53,671 --> 00:52:55,264 I couldn't find parking for my canoe. 1043 00:52:55,422 --> 00:52:57,424 Heh. Five thousand. 1044 00:52:58,384 --> 00:52:59,510 Let's see. 1045 00:53:01,220 --> 00:53:03,848 The 11 grand you owe me, plus this five... 1046 00:53:05,349 --> 00:53:07,477 It's getting heavy. You're up to 16 grand. 1047 00:53:07,643 --> 00:53:09,645 Don't worry. We just signed with RCA Victor. 1048 00:53:09,812 --> 00:53:10,859 That's good. 1049 00:53:11,021 --> 00:53:14,696 - You don't wanna get behind on the vig. - I don't wanna get behind on anything. 1050 00:53:14,858 --> 00:53:15,905 I'll send you a record. 1051 00:53:16,068 --> 00:53:18,241 Better yet, send me three grand by next Friday. 1052 00:53:19,822 --> 00:53:20,869 Three grand? 1053 00:53:21,031 --> 00:53:23,659 - I thought it was like a thousand. - Three grand. 1054 00:53:27,371 --> 00:53:29,669 FRANKIE: So you like the new name? - I love the new name. 1055 00:53:29,832 --> 00:53:31,505 - All right. - And so did Vivaldi. 1056 00:53:31,667 --> 00:53:32,964 What? Who? 1057 00:53:33,127 --> 00:53:37,007 - Some guy stole our name? I'll go talk to him. -It's okay, Tommy. He's already dead. 1058 00:53:37,172 --> 00:53:38,594 What about the songs? 1059 00:53:38,757 --> 00:53:41,510 The songs? I love the songs. The songs are great. 1060 00:53:41,677 --> 00:53:44,100 - But we still have a problem. TOMMY: What? 1061 00:53:44,263 --> 00:53:45,435 The scarois? 1062 00:53:46,014 --> 00:53:47,061 Here. 1063 00:53:47,349 --> 00:53:48,566 It's 3500. 1064 00:53:49,393 --> 00:53:50,895 DeVito delivers. 1065 00:53:51,061 --> 00:53:52,278 Fuck Vivaldi. 1066 00:53:53,981 --> 00:53:55,107 I'll drink to that. 1067 00:54:04,533 --> 00:54:06,126 Let me see. "Sherry." 1068 00:54:09,163 --> 00:54:10,210 Oh, shit! 1069 00:54:10,873 --> 00:54:11,920 Stop! 1070 00:54:12,249 --> 00:54:13,842 TOMMY: This is bullshit, Frankie. 1071 00:54:14,001 --> 00:54:16,174 Most important day of his life and he's late. 1072 00:54:16,336 --> 00:54:19,055 - It's not like Bobby to be late. - That's Tommy's territory. 1073 00:54:19,214 --> 00:54:21,012 All right, stronzo, get off my case. 1074 00:54:21,175 --> 00:54:23,177 Lay off the booze while you're at it. 1075 00:54:23,343 --> 00:54:25,937 Hey, watch your mouth in my house. 1076 00:54:26,638 --> 00:54:29,812 Francine. Francine. Come here, baby. 1077 00:54:29,975 --> 00:54:31,522 All right, go with your mommy. 1078 00:54:31,685 --> 00:54:33,028 - Beautiful. - She wasn't listening. 1079 00:54:33,228 --> 00:54:34,696 - That way. TOMMY: She was drawing. 1080 00:54:34,855 --> 00:54:35,902 Shut up. 1081 00:54:36,064 --> 00:54:37,907 - Pretty pictures, Francine. MARY: Come on. 1082 00:54:38,942 --> 00:54:39,989 Leave that. 1083 00:54:40,152 --> 00:54:41,449 - Come on. - Asshole. 1084 00:54:41,612 --> 00:54:43,706 Oh, real nice. Real nice. 1085 00:54:44,281 --> 00:54:45,578 Hypocrite. 1086 00:54:48,327 --> 00:54:51,752 - Hey. Here's the song. - What is this? Are you kidding me? 1087 00:54:51,914 --> 00:54:54,292 He comes in with a piece of paper he wrote 15 minutes ago. 1088 00:54:54,458 --> 00:54:55,755 Gimme. 1089 00:54:57,044 --> 00:55:00,218 - This looks good. - No, it's an insult. It's a slap in the face. 1090 00:55:00,380 --> 00:55:02,348 Don't take it personal. it looks good. 1091 00:55:02,508 --> 00:55:04,556 TOMMY: I'm on the hook. - We do the four we rehearsed. 1092 00:55:04,718 --> 00:55:07,096 We're not taking votes here, all right? I run the group. 1093 00:55:07,262 --> 00:55:09,981 We don't have enough time. Crewe's got the ears. Let him decide. 1094 00:55:10,140 --> 00:55:13,610 Crewe's gonna tell you the same thing. You put me in a real pinch, Frankie. 1095 00:55:14,061 --> 00:55:16,155 You got another song? Come on, let's try it. 1096 00:55:16,313 --> 00:55:19,317 - I don't now. -Let me see. All right. I'll take the bottom-. 1097 00:55:19,483 --> 00:55:20,905 [RINGS] 1098 00:55:21,068 --> 00:55:22,240 CREWE: Bob Crewe. 1099 00:55:22,402 --> 00:55:24,029 - Middle? - Hey, uh, Crewe. 1100 00:55:24,279 --> 00:55:27,328 I'm sorry we're late. Listen, we got something for you, all right? 1101 00:55:27,491 --> 00:55:29,493 CREWE: Right now? - No, just listen. Just listen. 1102 00:55:29,660 --> 00:55:30,707 Here we go. 1103 00:55:30,869 --> 00:55:32,917 One, two, three, four... 1104 00:55:33,080 --> 00:55:35,833 [SINGING] Sherry 1105 00:55:35,999 --> 00:55:39,253 Sherry baby Sherry 1106 00:55:39,419 --> 00:55:41,547 Sherry baby 1107 00:55:41,713 --> 00:55:43,932 CREWE: Set up the eight-track. - What for? 1108 00:55:44,091 --> 00:55:46,890 We're gonna double Frankie's voice. It's gonna explode off the radio. 1109 00:55:47,052 --> 00:55:50,773 - I never heard of that before. - Because it's never been done before. Heh. 1110 00:55:51,223 --> 00:55:53,021 I'm a fucking genius. 1111 00:55:53,350 --> 00:55:56,149 - What does he think? - That's good, right? Right, Crewe? 1112 00:55:56,311 --> 00:55:58,359 CREWE: Get over here now. - We'll be right over. 1113 00:55:59,731 --> 00:56:04,237 You're listening to me, Barry Belson, WCFA Radio. 1114 00:56:04,403 --> 00:56:06,405 We're in our 17th hour... 1115 00:56:06,572 --> 00:56:09,542 ...locked inside the studio, and yes... 1116 00:56:09,908 --> 00:56:12,707 ...we're still playing the same song. 1117 00:56:12,870 --> 00:56:15,419 I mean, is that a different sound, or what? 1118 00:56:15,581 --> 00:56:16,707 Who are these people? 1119 00:56:16,874 --> 00:56:19,047 Four black guys? Three guys and a girl? 1120 00:56:19,209 --> 00:56:22,383 What can I say? I love this record! Ha-ha-ha. 1121 00:56:22,838 --> 00:56:25,808 Whoo! We're gonna see this go right to the top, my friends. 1122 00:56:25,966 --> 00:56:30,472 And we 're gonna see it happen this Saturday on American Bandstand. 1123 00:56:30,637 --> 00:56:33,481 Oh, what the hey, Fm gonna play it again. 1124 00:56:33,640 --> 00:56:38,646 So put down that girl and lend an ear to The Four Seasons! 1125 00:56:38,812 --> 00:56:40,359 [BARRY LAUGHS] 1126 00:56:40,522 --> 00:56:41,523 [BAND PLAYING "SHERRY"] 1127 00:56:41,690 --> 00:56:43,158 [SINGING] Sherry 1128 00:56:43,317 --> 00:56:44,739 Sherry baby 1129 00:56:44,902 --> 00:56:46,825 Sherry 1130 00:56:46,987 --> 00:56:48,580 Sherry baby 1131 00:56:48,739 --> 00:56:50,491 Sherry 1132 00:56:50,657 --> 00:56:52,125 Sherry baby 1133 00:56:52,284 --> 00:56:53,786 Baby 1134 00:56:54,286 --> 00:56:55,708 Sherry baby 1135 00:56:55,871 --> 00:57:00,001 Sherry, can you come out tonight? 1136 00:57:00,167 --> 00:57:02,670 Come, come Come out tonight 1137 00:57:02,836 --> 00:57:08,343 Sherry baby 1138 00:57:08,800 --> 00:57:09,972 Sherry baby 1139 00:57:10,135 --> 00:57:15,858 Sherry, can you come out tonight? 1140 00:57:16,183 --> 00:57:18,527 Why don't you come out? 1141 00:57:18,685 --> 00:57:20,938 - Come out -To my twist party 1142 00:57:21,104 --> 00:57:22,321 Come out 1143 00:57:22,481 --> 00:57:24,609 Where the bright moon shines 1144 00:57:24,775 --> 00:57:25,947 Come out 1145 00:57:26,109 --> 00:57:28,612 We'll dance the night away 1146 00:57:28,779 --> 00:57:30,452 I'm gonna make you 1147 00:57:30,614 --> 00:57:31,957 Mine 1148 00:57:32,115 --> 00:57:36,962 You better ask your mama 1149 00:57:37,913 --> 00:57:39,381 Sherry baby 1150 00:57:39,539 --> 00:57:44,796 Tell her everything ls all right 1151 00:57:45,629 --> 00:57:47,631 Why don't you come out? 1152 00:57:47,798 --> 00:57:49,675 - Come out -With your red dress on 1153 00:57:50,258 --> 00:57:51,259 Come out 1154 00:57:51,426 --> 00:57:53,804 Mm, you look so fine 1155 00:57:53,971 --> 00:57:54,972 Come out 1156 00:57:55,138 --> 00:57:57,311 Move it nice and easy 1157 00:57:57,933 --> 00:58:01,028 Girl, you make me lose my mind 1158 00:58:01,186 --> 00:58:03,280 Sherry 1159 00:58:03,438 --> 00:58:06,692 - Sherry baby -Baby 1160 00:58:07,025 --> 00:58:08,322 Sherry baby 1161 00:58:08,485 --> 00:58:12,365 Sherry, can you come out tonight? 1162 00:58:12,531 --> 00:58:13,748 Come, come 1163 00:58:13,907 --> 00:58:16,001 - Come out tonight -Come out tonight 1164 00:58:16,159 --> 00:58:17,411 - Come, come -Come, come 1165 00:58:17,577 --> 00:58:18,999 - Come out tonight -Come out tonight 1166 00:58:19,329 --> 00:58:21,047 - Sherry -Come, come 1167 00:58:21,206 --> 00:58:23,083 - Come out tonight -Sherry baby 1168 00:58:23,250 --> 00:58:24,672 - Come, come -Sherry 1169 00:58:24,835 --> 00:58:26,963 - Come out tonight -Sherry baby 1170 00:58:27,129 --> 00:58:32,932 Come 1171 00:58:33,552 --> 00:58:35,304 [ALL CHEERING] 1172 00:58:51,611 --> 00:58:54,205 - Hey. What's going on? You got the song? BOB: Hey. 1173 00:58:54,364 --> 00:58:56,037 No. Not yet, not yet. 1174 00:58:57,284 --> 00:59:00,254 What've you been doing? It's three weeks. The company's going nuts. 1175 00:59:00,412 --> 00:59:02,790 - So, what's in the bag? - Chinese. Gotta eat to work. 1176 00:59:02,956 --> 00:59:05,379 Oh, my gosh. Shush, shush. Bobby, Bobby. Come here, come here. 1177 00:59:05,542 --> 00:59:06,919 Ace in the Hole. Kirk Douglas. 1178 00:59:07,085 --> 00:59:09,258 Jan Sterling. God, I love Jan Sterling. 1179 00:59:10,422 --> 00:59:13,096 Come on. What are you doing? Working or watching the tube? 1180 00:59:13,258 --> 00:59:14,305 - Shh. Come on. - Get forks. 1181 00:59:14,509 --> 00:59:15,635 CREWE: โ€œI feel like smiling." 1182 00:59:15,802 --> 00:59:17,054 I feel like smiling. 1183 00:59:17,220 --> 00:59:19,188 You heard me. Get it off. 1184 00:59:20,307 --> 00:59:21,809 CREWE: "Make me." - That's right. 1185 00:59:21,975 --> 00:59:23,192 CREWE: Watch this. 1186 00:59:23,351 --> 00:59:24,398 Make me. 1187 00:59:24,561 --> 00:59:25,687 CREWE: Oh, he will. 1188 00:59:26,646 --> 00:59:28,444 ALL: Oh. 1189 00:59:28,607 --> 00:59:30,860 [TOMMY LAUGHING] 1190 00:59:31,026 --> 00:59:32,573 Watch. I'll bet you she cries. 1191 00:59:32,736 --> 00:59:34,409 No, big girls don't cry. 1192 00:59:34,613 --> 00:59:38,243 [SINGING] Big girls don't cry 1193 00:59:38,408 --> 00:59:40,831 Big girls 1194 00:59:40,994 --> 00:59:43,747 Don't cry 1195 00:59:43,914 --> 00:59:45,382 They don't cry 1196 00:59:45,540 --> 00:59:49,511 Big girls don't cry 1197 00:59:49,669 --> 00:59:52,548 Who said they don't cry? 1198 00:59:52,714 --> 00:59:55,308 My gm 1199 00:59:55,467 --> 00:59:58,061 Said goodbye 1200 00:59:58,220 --> 00:59:59,893 My, Oh, my 1201 01:00:00,055 --> 01:00:04,026 My girl didn't cry 1202 01:00:04,184 --> 01:00:06,186 I wonder why 1203 01:00:06,353 --> 01:00:07,696 Silly boy 1204 01:00:07,854 --> 01:00:09,777 Told my girl we had to break up 1205 01:00:09,940 --> 01:00:11,408 Silly boy 1206 01:00:11,566 --> 01:00:13,489 Hoped that she would call my bluff 1207 01:00:13,652 --> 01:00:14,869 Silly boy 1208 01:00:15,028 --> 01:00:18,077 Then she said to my surprise 1209 01:00:18,240 --> 01:00:21,710 Big girls don't cry 1210 01:00:21,868 --> 01:00:24,462 Maybe 1211 01:00:24,621 --> 01:00:27,044 I was cruel 1212 01:00:27,207 --> 01:00:28,208 I was cruel 1213 01:00:29,167 --> 01:00:33,092 Baby, I'm a foo! 1214 01:00:33,255 --> 01:00:35,303 Pm such a foo! 1215 01:00:35,465 --> 01:00:36,762 Silly girl 1216 01:00:36,925 --> 01:00:38,222 "Shame on you" 1217 01:00:38,385 --> 01:00:40,353 - Your mama said -Silly girl 1218 01:00:40,512 --> 01:00:42,514 Shame on you You cried in bed 1219 01:00:42,681 --> 01:00:44,809 - Silly girl - Shame on you 1220 01:00:45,392 --> 01:00:47,190 You told a fie 1221 01:00:47,352 --> 01:00:50,856 Big girls do cry 1222 01:00:51,022 --> 01:00:53,400 Big girls 1223 01:00:53,775 --> 01:00:56,324 Don't cry 1224 01:00:56,486 --> 01:00:58,534 They don't cry 1225 01:00:58,697 --> 01:01:02,201 Big girls don't cry 1226 01:01:02,367 --> 01:01:05,712 That's just an alibi 1227 01:01:05,871 --> 01:01:09,045 Big girls don't cry 1228 01:01:09,207 --> 01:01:12,552 Big girls don't cry 1229 01:01:12,711 --> 01:01:16,636 Big girls don't cry 1230 01:01:20,093 --> 01:01:21,561 [AUDIENCE CHEERING] 1231 01:01:23,763 --> 01:01:27,267 TOMMY: Thank you very much, ladies and gentlemen. We're the Four Seasons. 1232 01:01:27,434 --> 01:01:29,186 Thank you. Thank you. 1233 01:01:29,352 --> 01:01:31,901 On bass guitar, we have Mr. Nick Massi. 1234 01:01:32,063 --> 01:01:33,189 [CHEERING CONTINUES] 1235 01:01:33,356 --> 01:01:35,484 Keyboard, we have Bob Gaucho. 1236 01:01:36,193 --> 01:01:37,661 I'm Tommy DeVito. 1237 01:01:38,403 --> 01:01:40,451 And this is Mr. Frankie Valli. 1238 01:01:40,614 --> 01:01:42,958 [AUDIENCE SCREAMING] 1239 01:01:43,116 --> 01:01:46,461 Thank you very much. You've been a wonderful crowd. Thank you. 1240 01:01:47,204 --> 01:01:50,174 - It's just, I don't get it. - What don't you get, Tommy? 1241 01:01:50,332 --> 01:01:52,926 - The title, "Walk Like a Man." - So? 1242 01:01:53,084 --> 01:01:55,052 As opposed to what, a woman? 1243 01:01:55,921 --> 01:01:58,140 No, it's for boys, Tommy. Teenage boys. 1244 01:01:58,298 --> 01:01:59,971 We're telling them to act like men. 1245 01:02:00,133 --> 01:02:01,680 Instead of like girls. 1246 01:02:01,843 --> 01:02:04,096 Yeah, instead of like-- No! Instead of like boys. 1247 01:02:04,262 --> 01:02:06,560 - Come on. Why're you doing this? CREWE: Hey, hey, hey! 1248 01:02:06,723 --> 01:02:07,815 Miss Congeniality. 1249 01:02:07,974 --> 01:02:09,021 It's a metaphor. 1250 01:02:09,184 --> 01:02:13,280 It's an anthem for every guy who's ever been twisted around a girl's little finger. 1251 01:02:13,438 --> 01:02:15,611 If I'm explaining that to you, we're in trouble. 1252 01:02:15,774 --> 01:02:17,822 Now knock off the bullshit and sing the song. 1253 01:02:17,984 --> 01:02:19,736 Roll the tape, Phil. 1254 01:02:21,029 --> 01:02:22,622 [slGHS] 1255 01:02:23,782 --> 01:02:25,534 "Walk Like a Man." 1256 01:02:26,159 --> 01:02:27,206 Take one. 1257 01:02:31,414 --> 01:02:35,419 [BAND PLAYING "WALK LIKE A MAN"] 1258 01:02:35,585 --> 01:02:39,260 [SINGING] 1259 01:02:48,265 --> 01:02:50,643 Merry Christmas. Come on in. 1260 01:02:56,982 --> 01:02:59,076 TOMMY: Look. They're organized the way he likes them. 1261 01:02:59,234 --> 01:03:00,281 What's your name? 1262 01:03:00,568 --> 01:03:02,536 - Steven. - Steven? 1263 01:03:02,696 --> 01:03:04,243 [SINGING] Said give her up, don't bother 1264 01:03:04,406 --> 01:03:06,329 The world isn't coming to an end 1265 01:03:06,491 --> 01:03:07,538 He said 1266 01:03:07,701 --> 01:03:08,702 Walk like a man 1267 01:03:08,868 --> 01:03:09,994 - Nicky. NICK: Yeah, what? 1268 01:03:10,161 --> 01:03:12,038 How much is he Gaudio? 1269 01:03:12,205 --> 01:03:15,960 - Hey, who invited the brother along? -It's the little brother. Baby Gaudio. 1270 01:03:16,126 --> 01:03:17,378 [ALL CHUCKLE] 1271 01:03:17,544 --> 01:03:20,263 Come on. Take off the jacket. You look like you're working. 1272 01:03:20,422 --> 01:03:21,514 What's the matter? 1273 01:03:22,841 --> 01:03:25,936 [SINGING] 1274 01:03:26,970 --> 01:03:28,347 Loosen up that bow tie. 1275 01:03:28,513 --> 01:03:31,687 TOMMY: Where's Bobby? Bobby's gotta see this face. Look at this face. 1276 01:03:33,435 --> 01:03:35,062 I'll say this about Tommy. 1277 01:03:35,228 --> 01:03:38,448 He had his issues, but he sure knew how to run a party. 1278 01:03:38,606 --> 01:03:40,324 Fast as I can 1279 01:03:40,483 --> 01:03:42,906 Walk like a man from you 1280 01:03:43,403 --> 01:03:45,952 [INDISTINCT CHATTERING] 1281 01:03:49,284 --> 01:03:52,254 I bring the boy to the party. Now I bring the party to the boy. 1282 01:03:52,412 --> 01:03:53,789 Oh, hello. 1283 01:03:55,081 --> 01:03:56,583 Enjoy yourselves. 1284 01:03:56,833 --> 01:03:57,880 We will. 1285 01:04:13,266 --> 01:04:14,313 Uh-- 1286 01:04:16,728 --> 01:04:18,105 Hi, I'm Bob. 1287 01:04:18,271 --> 01:04:20,865 Shh. I'm your Christmas present. 1288 01:04:30,825 --> 01:04:31,826 [ALL LAUGHING] 1289 01:04:32,827 --> 01:04:35,922 [ALL CHEERING] 1290 01:04:36,081 --> 01:04:38,425 Yes! Well done! 1291 01:04:38,583 --> 01:04:41,052 - Well done! GIRL 1: All right. Congratulations. 1292 01:04:41,211 --> 01:04:42,428 You were right. 1293 01:04:43,380 --> 01:04:45,132 It is more fun with another person. 1294 01:04:45,298 --> 01:04:47,221 [ALL LAUGH] 1295 01:04:47,384 --> 01:04:49,512 [PHONE RINGS] 1296 01:04:50,303 --> 01:04:52,055 - Yeah, hello. TOMMY: Frankie. 1297 01:04:52,222 --> 01:04:54,816 Come on. Come here. We're still going. Jump in your car. 1298 01:04:54,974 --> 01:04:56,396 You'll be here in 10 minutes. 1299 01:04:57,519 --> 01:04:58,896 I got a present for you. 1300 01:04:59,062 --> 01:05:01,315 You know, Tommy. We just got back from church. 1301 01:05:01,481 --> 01:05:03,700 You don't even understand, Frankie. 1302 01:05:04,567 --> 01:05:06,160 You are missing all the fun. 1303 01:05:06,319 --> 01:05:10,244 No, I think I got as much fun as I can handle here. Right, Toni? 1304 01:05:11,699 --> 01:05:12,951 All right. Bye. 1305 01:05:15,453 --> 01:05:20,425 [SINGING] Like a man 1306 01:05:20,583 --> 01:05:24,133 Like a 1307 01:05:24,295 --> 01:05:27,925 Man 1308 01:05:31,261 --> 01:05:35,767 [AUDIENCE CHEERING] 1309 01:05:48,528 --> 01:05:51,202 Did I not say the stars were in alignment? 1310 01:05:51,364 --> 01:05:52,911 Three number ones in a row. 1311 01:05:53,074 --> 01:05:55,918 - You are always right, Crewe. CREWE: There's that. 1312 01:05:56,077 --> 01:05:58,956 - Where's Tommy and Nicky? Get them. FRANKIE: Hey, come on in here. 1313 01:05:59,122 --> 01:06:01,545 TOMMY: Over here. He's got golden ears, he's blind as a bat. 1314 01:06:01,708 --> 01:06:04,006 - Come on! Three number ones! CREWE: Right? 1315 01:06:04,210 --> 01:06:06,713 - That's what I'm saying. - Who's the best fucking team? 1316 01:06:06,880 --> 01:06:08,348 - All right. - Come on, Frankie. Aah. 1317 01:06:09,549 --> 01:06:11,517 Well, maybe we should make an investment. 1318 01:06:11,676 --> 01:06:14,020 - In what? In art? - Mm-mm. In us. 1319 01:06:14,179 --> 01:06:15,396 What do you mean? 1320 01:06:16,306 --> 01:06:18,434 Well, you got the voice. I got the songs. 1321 01:06:18,600 --> 01:06:19,817 Yeah, so? 1322 01:06:19,976 --> 01:06:24,607 So we make a partnership. I give you half of everything I write... 1323 01:06:24,772 --> 01:06:27,867 ...and you give me half of everything you record outside the group. 1324 01:06:28,026 --> 01:06:30,028 Why would I ever record outside the group? 1325 01:06:30,862 --> 01:06:33,160 I don't know. Things happen. 1326 01:06:33,907 --> 01:06:35,784 What about Tommy and Nick? 1327 01:06:35,950 --> 01:06:37,793 Nicky's really the one got me singing. 1328 01:06:37,952 --> 01:06:39,954 Tommy, we wouldn't be here if it weren't for him. 1329 01:06:40,121 --> 01:06:43,421 - It won't cut into their share. I'd never do that. - We gotta tell them. 1330 01:06:43,583 --> 01:06:44,835 Yeah, of course. 1331 01:06:47,003 --> 01:06:49,381 If things work out, think we could talk about a sax? 1332 01:06:51,174 --> 01:06:54,018 If things work out, we can talk about a whole horn section. 1333 01:06:55,678 --> 01:06:56,895 Okay, I'm in. 1334 01:06:58,264 --> 01:06:59,311 All right. 1335 01:07:00,642 --> 01:07:02,440 I'll have somebody draw up a contract. 1336 01:07:02,602 --> 01:07:05,321 What, you mean like sign a piece of paper from a lawyer? 1337 01:07:05,480 --> 01:07:07,357 - Yeah. - You wanna do this thing? 1338 01:07:07,524 --> 01:07:09,526 - But we gotta get something on paper. - So we do it. 1339 01:07:09,692 --> 01:07:10,784 You want a contract? 1340 01:07:10,944 --> 01:07:11,991 Here. 1341 01:07:13,321 --> 01:07:14,743 A Jersey contract. 1342 01:07:22,455 --> 01:07:24,173 [BAND PLAYING "MY BOYFRIEND'S BACK"] 1343 01:07:24,332 --> 01:07:26,835 [SINGING] He went away and you hung around 1344 01:07:27,001 --> 01:07:28,878 And bothered me every night 1345 01:07:29,712 --> 01:07:32,340 And when I wouldn't go out with you 1346 01:07:32,507 --> 01:07:36,432 You said things that weren't very nice 1347 01:07:36,594 --> 01:07:39,768 My boyfriend's back And you're gonna be in trouble 1348 01:07:39,931 --> 01:07:42,525 Hey-la, hey-la 1349 01:07:42,684 --> 01:07:44,482 - My boyfriend's back -You see him comin' 1350 01:07:44,644 --> 01:07:46,362 Better cut out on the double 1351 01:07:46,521 --> 01:07:49,741 Hey-Ia, hey-la My boyfriend's back 1352 01:07:49,899 --> 01:07:52,823 You been spreading lies that 8 was untrue 1353 01:07:52,986 --> 01:07:55,910 Hey-Ia, hey-la My boyfriend's back 1354 01:07:56,072 --> 01:08:00,043 So look out now 'cause he's comin' after you 1355 01:08:00,201 --> 01:08:01,202 Hey-la, hey-la 1356 01:08:01,369 --> 01:08:03,497 I like the one on the right. Yeah. 1357 01:08:03,663 --> 01:08:04,960 No, no. No dibs. 1358 01:08:05,123 --> 01:08:07,046 - What? - Share and share alike. 1359 01:08:16,259 --> 01:08:18,978 Hey, Tommy, you put that 1O grand back in the tax account? 1360 01:08:19,137 --> 01:08:21,686 Come on, Nicky. Get off my back, all right? 1361 01:08:22,932 --> 01:08:26,653 Well, it's adding up. Plus the 3500 you dropped at the track last Saturday-- 1362 01:08:26,811 --> 01:08:28,484 What are you, a ledger? Huh? 1363 01:08:28,646 --> 01:08:30,899 Forget it. From now on there's a new arrangement. 1364 01:08:31,065 --> 01:08:33,318 Frankie rides with me. You ride with the genius. 1365 01:08:33,484 --> 01:08:36,533 - That's kind of up to Frankie, isn't it? - Stick to what you know. 1366 01:08:36,696 --> 01:08:37,743 Come on. 1367 01:08:37,905 --> 01:08:41,284 Isn't it up to Bobby too? I mean, the two of them are always together. 1368 01:08:41,451 --> 01:08:42,668 They're like a pair of... 1369 01:08:42,827 --> 01:08:44,249 ...um, what do you call them... 1370 01:08:44,412 --> 01:08:45,629 ...Chinese twins. 1371 01:08:48,291 --> 01:08:51,420 Try not to say anything the rest of the day. All right, sweetheart? 1372 01:08:58,176 --> 01:09:00,725 Everybody has a girlfriend, honey. Everybody. 1373 01:09:00,887 --> 01:09:03,857 I don't understand. Why did you get married in the first place? 1374 01:09:04,015 --> 01:09:07,986 - Are you kidding? Family is everything. - Oh. 1375 01:09:08,311 --> 01:09:09,813 Well, that makes sense. 1376 01:09:10,146 --> 01:09:13,070 FRANKIE: Here we go. All right. - This looks like the place. 1377 01:09:13,232 --> 01:09:15,360 - Okay, Bobby, I'll call you. - Yep. 1378 01:09:17,111 --> 01:09:19,409 - Get your stuff? - I got it. 1379 01:09:19,572 --> 01:09:21,199 - Have a good one. - Take it easy. 1380 01:09:28,873 --> 01:09:31,672 You show up for a couple of days and think that makes you a father? 1381 01:09:31,834 --> 01:09:34,462 At least when I'm here, I'm here. I'm not stoned. 1382 01:09:34,629 --> 01:09:37,803 - Think the kids don't know? - You wanna switch places? Anytime! 1383 01:09:37,965 --> 01:09:41,094 - There's the kitchen and washing! - Go. We'll live off what you make! 1384 01:09:41,260 --> 01:09:43,513 No, thanks. I wouldn't wanna cramp your style. 1385 01:09:43,680 --> 01:09:46,399 The road is the road. I'm there to provide for this family. 1386 01:09:46,557 --> 01:09:49,231 - Certain things are none of your business! - Your family's out there! 1387 01:09:49,394 --> 01:09:51,237 You think I don't know what goes on? 1388 01:09:51,396 --> 01:09:53,398 Here. Unh! 1389 01:09:53,564 --> 01:09:55,532 Give it to one of your "special friends." 1390 01:09:55,692 --> 01:09:58,787 Go tour outer space. You'll still be what you always were: 1391 01:09:58,945 --> 01:10:03,041 A dumb wop from Jersey who never even graduated high school. 1392 01:10:04,200 --> 01:10:06,794 Mr. Vally with a "Y." 1393 01:10:07,370 --> 01:10:09,372 Give me a fucking break. 1394 01:10:10,498 --> 01:10:11,715 Pick that up. 1395 01:10:12,500 --> 01:10:13,752 Pick that up. 1396 01:10:36,399 --> 01:10:37,992 Is Mommy very sick? 1397 01:10:39,527 --> 01:10:40,779 What do you mean? 1398 01:10:41,320 --> 01:10:45,791 Well, sometimes she drinks a lot of medicine and then goes to sleep on the couch. 1399 01:10:45,950 --> 01:10:47,327 Medicine, huh? 1400 01:10:47,577 --> 01:10:49,045 Hmm. 1401 01:10:50,204 --> 01:10:52,548 Well, you know, Francine... 1402 01:10:53,833 --> 01:10:57,713 ...sometimes that medicine makes Mommy really tired. 1403 01:10:59,088 --> 01:11:01,341 Daddy, do you love me? 1404 01:11:02,800 --> 01:11:04,427 Of course I love you. 1405 01:11:04,761 --> 01:11:06,434 But do you like me? 1406 01:11:07,263 --> 01:11:08,765 Do I like you? 1407 01:11:11,267 --> 01:11:13,986 Are you crazy? Yes, I like you. 1408 01:11:14,145 --> 01:11:17,069 I like you more than the stars and the moon and the sun... 1409 01:11:17,231 --> 01:11:19,984 ...and everything all thrown in together, okay? 1410 01:11:21,736 --> 01:11:22,953 Will you go to sleep now? 1411 01:11:23,196 --> 01:11:24,493 Sing me. 1412 01:11:27,200 --> 01:11:29,248 [SINGING] My eyes adored you 1413 01:11:30,787 --> 01:11:35,668 Though I never laid a hand on you My eyes adored you 1414 01:11:36,918 --> 01:11:41,765 Like a million miles away from me You couldn't see how I adored you 1415 01:11:43,758 --> 01:11:45,101 So close 1416 01:11:45,510 --> 01:11:49,435 So close and yet so far 1417 01:11:49,972 --> 01:11:51,019 Here. 1418 01:11:52,350 --> 01:11:53,522 Like this. 1419 01:11:54,435 --> 01:11:55,527 - You cozy? - Mm-hm. 1420 01:11:55,728 --> 01:11:56,854 Okay? 1421 01:11:57,188 --> 01:11:58,235 Good. 1422 01:12:17,333 --> 01:12:18,630 FRANKIE: Be good. Okay? - Mm-hm. 1423 01:12:19,627 --> 01:12:20,674 Come on. 1424 01:12:27,176 --> 01:12:28,393 Thanks, Francine. 1425 01:13:17,143 --> 01:13:20,238 It's a puppet who's a mouse with an accent. I don't get it either. 1426 01:13:20,396 --> 01:13:22,990 You are not playing to the house. You're playing to the camera. 1427 01:13:23,149 --> 01:13:25,447 Don't move around too much. And don't look down. 1428 01:13:25,610 --> 01:13:28,363 And smile. Hey, it's Ed Sullivan, not a funeral. 1429 01:13:29,238 --> 01:13:30,285 One minute. 1430 01:13:30,448 --> 01:13:31,791 NORMAN: Hey, Frankie! 1431 01:13:32,116 --> 01:13:35,791 You guys are fabulous. You guys just keep getting better and better. 1432 01:13:35,953 --> 01:13:37,876 - Thanks. -ls Tommy around? 1433 01:13:38,039 --> 01:13:39,131 Who wants to know? 1434 01:13:39,457 --> 01:13:41,585 Norman Waxman, Frankie. A friend of Tommy's. 1435 01:13:42,293 --> 01:13:44,842 - Listen. What's this about? - Money. 1436 01:13:46,881 --> 01:13:48,929 - Listen, Mr.-- - Waxman. 1437 01:13:49,091 --> 01:13:50,263 Norman Waxman. 1438 01:13:50,426 --> 01:13:52,975 You got business, talk to our attorney. Excuse me-- 1439 01:13:53,137 --> 01:13:55,811 No, no, no. You got a little success now, right? 1440 01:13:55,973 --> 01:13:59,147 You got the records, the TV, the personal appearances. 1441 01:13:59,310 --> 01:14:00,653 We're all very proud of you. 1442 01:14:00,811 --> 01:14:02,188 Excuse me. You can't be here. 1443 01:14:02,355 --> 01:14:04,198 NORMAN: Tommy's put me in this awkward position. 1444 01:14:05,316 --> 01:14:08,820 I've stalled my people as long as I can, but he's in too deep. 1445 01:14:08,986 --> 01:14:11,114 They want their money. Now. 1446 01:14:11,280 --> 01:14:14,750 Before something unfortunate happens and it all goes up in smoke. 1447 01:14:15,618 --> 01:14:16,744 This is bullshit. 1448 01:14:16,911 --> 01:14:18,413 How much does Tommy owe you? 1449 01:14:18,579 --> 01:14:20,832 -150 large. - Excuse me? 1450 01:14:20,998 --> 01:14:24,002 - One hundred and fifty thousand dollars. - Jesus. 1451 01:14:25,628 --> 01:14:27,972 Hey. Did you think I wasn't gonna make it? 1452 01:14:29,131 --> 01:14:30,178 Hey, Normie. 1453 01:14:31,467 --> 01:14:33,561 - What's up? -Hey, Tommy, 1454 01:14:34,261 --> 01:14:35,353 MAN: You're on. 1455 01:14:35,554 --> 01:14:36,771 The guy said we had 5. 1456 01:14:37,515 --> 01:14:38,812 BOB: Well, we're on now. 1457 01:14:47,149 --> 01:14:50,323 For all of the youngsters in the country, The Four Seasons. 1458 01:14:50,486 --> 01:14:52,534 So let's have a pleasant intro for them. 1459 01:14:52,697 --> 01:14:54,165 [APPLAUSE] 1460 01:14:54,532 --> 01:14:56,955 [CHEERING] 1461 01:15:06,127 --> 01:15:08,300 [BAND PLAYING "WORKING MY WAY BACK TO YOU"] 1462 01:15:14,301 --> 01:15:18,147 [SINGING] I'll be working my way back to you, babe 1463 01:15:18,305 --> 01:15:21,559 With a burning love inside 1464 01:15:21,851 --> 01:15:25,196 Hey, Fm working my way back to you, babe 1465 01:15:25,855 --> 01:15:28,779 And the happiness that died 1466 01:15:28,941 --> 01:15:32,491 I let it get away 1467 01:15:32,653 --> 01:15:34,280 Been paying every day 1468 01:15:34,447 --> 01:15:37,291 [SINGING] 1469 01:15:37,950 --> 01:15:39,918 Bob will tell you it was smooth sailing... 1470 01:15:40,077 --> 01:15:44,332 ...right up until we hit the iceberg with Tommy and the $150,000. 1471 01:15:45,624 --> 01:15:46,876 That's Bob. 1472 01:15:47,043 --> 01:15:49,262 He was always looking so far into the future... 1473 01:15:49,420 --> 01:15:52,299 ...he never saw what was going on under his nose. 1474 01:15:52,757 --> 01:15:56,682 Fact is, the trouble didn't start at the Sullivan Show. 1475 01:15:56,844 --> 01:15:58,812 It started long before that. 1476 01:15:59,138 --> 01:16:02,142 Oh, for every day I made you cry 1477 01:16:02,308 --> 01:16:03,651 [BAND PLAYING "DAWN (GO AWAY)"] 1478 01:16:05,978 --> 01:16:12,702 Ooh, Dawn, go away back where you belong 1479 01:16:12,860 --> 01:16:15,579 Girl, we can't 1480 01:16:15,738 --> 01:16:18,287 Change the places where we were born 1481 01:16:18,449 --> 01:16:19,450 [CHATTERING] 1482 01:16:19,617 --> 01:16:21,335 Before you say 1483 01:16:21,494 --> 01:16:22,746 You say 1484 01:16:22,912 --> 01:16:24,664 That you want me 1485 01:16:25,915 --> 01:16:27,212 I want you to think 1486 01:16:27,917 --> 01:16:30,215 - Think, think - What your family would say 1487 01:16:30,377 --> 01:16:33,347 - Think, think -Think what you're throwing away 1488 01:16:33,506 --> 01:16:37,227 Now think what the future would be With a poor boy 1489 01:16:37,384 --> 01:16:40,604 Like me 1490 01:16:40,763 --> 01:16:43,562 Me 1491 01:16:43,724 --> 01:16:45,852 Dawn 1492 01:16:46,018 --> 01:16:49,613 Go away, Pm no good for you 1493 01:16:49,772 --> 01:16:55,745 Dawn, go away 1494 01:16:55,903 --> 01:16:57,951 [ALL CHEERING] 1495 01:16:58,114 --> 01:17:01,664 Thank you very much, ladies and gentlemen. We'll see you again next year. 1496 01:17:02,118 --> 01:17:03,244 Wonderful time. 1497 01:17:04,411 --> 01:17:06,379 - Great show, fellas! BOB: Thank you! 1498 01:17:06,539 --> 01:17:08,291 - Welcome to Cleveland! - Thank you! 1499 01:17:08,457 --> 01:17:09,879 You're under arrest. 1500 01:17:10,751 --> 01:17:12,594 - What? - For what? 1501 01:17:12,878 --> 01:17:15,757 OFFICER: Defrauding an innkeeper. - What? 1502 01:17:15,923 --> 01:17:17,470 You fellas played here last year? 1503 01:17:17,633 --> 01:17:18,680 TOMMY: Yeah. 1504 01:17:19,343 --> 01:17:20,595 You stay at a Holiday Inn? 1505 01:17:21,846 --> 01:17:23,564 - I don't remember. - Well, they do. 1506 01:17:23,722 --> 01:17:25,395 You skipped without paying the bill. 1507 01:17:25,558 --> 01:17:27,731 - You owe $120. - For crying out loud-- 1508 01:17:27,893 --> 01:17:30,316 A minor oversight. I can take care of that right now. 1509 01:17:30,479 --> 01:17:31,981 Take that up with the judge. 1510 01:17:32,898 --> 01:17:35,447 Come on, officer, can't we deal with this privately? 1511 01:17:36,443 --> 01:17:38,537 You wouldn't be offering a bribe, would you? 1512 01:17:41,949 --> 01:17:44,498 TOMMY: All right, all right. My friend, my friend, my friend. 1513 01:17:44,660 --> 01:17:46,833 Every man is looking for a queen. Where is she? 1514 01:17:50,166 --> 01:17:52,089 Oh, with another man. 1515 01:17:52,251 --> 01:17:55,972 What're you gonna do? It happens. We're all winners here. That's 4O you owe me. 1516 01:17:56,130 --> 01:17:59,009 Hey, Nicky, you remember when we couldn't get arrested? 1517 01:17:59,175 --> 01:18:01,177 When was that? When you were 3? 1518 01:18:01,468 --> 01:18:03,266 TOMMY: All right. Calm down, genius, huh? 1519 01:18:03,429 --> 01:18:06,433 It's not the end of the world. We'll be out in a couple of days. 1520 01:18:06,599 --> 01:18:09,728 This may come as a shock to you, but I don't have a police record. 1521 01:18:10,186 --> 01:18:13,235 Oh, no? Well, it's never too late to start, right? 1522 01:18:13,397 --> 01:18:16,617 Hey, who knows, maybe you guys come up with a hit song out of it. 1523 01:18:16,775 --> 01:18:18,118 Right, Frankie, huh? 1524 01:18:18,277 --> 01:18:20,405 [SINGS] Oh, me, oh, my-o 1525 01:18:21,238 --> 01:18:22,285 Come on, Frankie. 1526 01:18:22,448 --> 01:18:26,123 [SINGING] Did some time in old Ohio 1527 01:18:26,285 --> 01:18:27,628 Tommy, can it. 1528 01:18:27,786 --> 01:18:30,630 Come on. Calm your friend down. He's about to shit his pants. 1529 01:18:30,789 --> 01:18:33,759 I'm not gonna calm down. I'm in a jail cell with a-- 1530 01:18:36,295 --> 01:18:37,296 --person. 1531 01:18:37,463 --> 01:18:40,637 [TOMMY LAUGHING] 1532 01:18:40,799 --> 01:18:42,972 [NICK CHUCKLING AND TOMMY WHOOPING] 1533 01:18:43,761 --> 01:18:44,853 Hello. 1534 01:18:47,389 --> 01:18:48,436 GIRL: Over here. 1535 01:18:48,599 --> 01:18:49,646 TOMMY: Hey, hi. 1536 01:18:50,142 --> 01:18:51,769 Thank you very much. 1537 01:18:52,019 --> 01:18:53,316 You have a very nice jail. 1538 01:18:53,479 --> 01:18:55,527 Bob never forgave Tommy for that weekend. 1539 01:18:55,689 --> 01:18:58,442 Me, I let it slide because the group comes first. 1540 01:18:58,609 --> 01:19:00,486 We're all in this together, right? 1541 01:19:01,987 --> 01:19:03,079 Here, beautiful. 1542 01:19:03,239 --> 01:19:04,286 Right. 1543 01:19:04,698 --> 01:19:07,417 TOMMY: Thank you. Thank you very much. 1544 01:19:07,576 --> 01:19:09,419 - Of course, of course. BOB: We love Ohio. 1545 01:19:09,578 --> 01:19:13,082 [INDISTINCT CHATTERING] 1546 01:19:13,415 --> 01:19:15,463 We shouldn't be drawing on this account. 1547 01:19:15,626 --> 01:19:17,594 We gotta set something aside for Uncle Sam. 1548 01:19:17,753 --> 01:19:20,632 Lou, this is November. April's what, nine months away? 1549 01:19:20,798 --> 01:19:24,177 - Six, actually. - And that's why you're the accountant. 1550 01:19:24,343 --> 01:19:26,345 Yes. And that's why I think it's important-- 1551 01:19:26,512 --> 01:19:28,185 Don't think. I'm the client. 1552 01:19:28,347 --> 01:19:30,475 Twenty thousand, Bellevue Apartments, I.N.C. 1553 01:19:30,641 --> 01:19:31,688 What's "GAVA"? 1554 01:19:31,850 --> 01:19:33,693 -It's a fruit, like your brother. - Hey. 1555 01:19:33,852 --> 01:19:35,729 Bobby and Frankie's partnership. 1556 01:19:35,896 --> 01:19:38,490 - What partnership? - Some kind of cockamamie partnership. 1557 01:19:38,649 --> 01:19:39,741 About what? 1558 01:19:39,900 --> 01:19:42,528 Frankie sings, Bobby writes, some kind of split. 1559 01:19:42,695 --> 01:19:44,618 - And you knew about this? - Yeah, so? 1560 01:19:44,989 --> 01:19:46,457 So when were you gonna tell me? 1561 01:19:46,615 --> 01:19:49,664 All right. Don't make a braciola, uh? Doesn't cut into your share. 1562 01:19:49,827 --> 01:19:53,047 I don't know. A group is a group. It's not two guys with a side deal. 1563 01:19:53,205 --> 01:19:54,422 And I agree with you. 1564 01:19:54,581 --> 01:19:57,050 You think it's gonna work with those two egos? 1565 01:19:57,710 --> 01:19:59,383 NICK: I think I should start my own group. 1566 01:19:59,545 --> 01:20:01,718 - You're not starting anything. - Why not? 1567 01:20:01,880 --> 01:20:04,258 You gotta wake up before noon to start your own. 1568 01:20:04,425 --> 01:20:05,893 Lou, you're a gentleman. 1569 01:20:10,055 --> 01:20:11,978 So I let that slide too. 1570 01:20:12,141 --> 01:20:16,237 I mean, we were doing good. Concerts, club dates, cover of Cashbox. 1571 01:20:16,395 --> 01:20:20,116 Six more weeks at number one, that covered a lot of sins. 1572 01:20:20,274 --> 01:20:21,776 Until we hit Detroit. 1573 01:20:21,942 --> 01:20:25,287 This reporter comes to do a feature on us, and Frankie falls hard. 1574 01:20:25,446 --> 01:20:29,371 So tell me a little bit about where you grew up. 1575 01:20:30,200 --> 01:20:34,455 I'm from Belleville, New Jersey. Right outside of Newark. 1576 01:20:34,621 --> 01:20:35,747 Mm-hm. 1577 01:20:36,999 --> 01:20:38,046 Here, look. 1578 01:20:40,711 --> 01:20:43,590 I got some pictures here. 1579 01:20:44,631 --> 01:20:46,099 That's my mother. 1580 01:20:47,384 --> 01:20:49,762 Best meatball sandwiches in all of America. 1581 01:20:50,220 --> 01:20:52,063 Five-foot-two, but don't mess with her. 1582 01:20:52,222 --> 01:20:53,815 [LORRAIN E CHUCKLES] 1583 01:20:54,016 --> 01:20:56,485 She really wanted me out of that neighborhood. 1584 01:20:56,643 --> 01:21:00,989 Course, she's still right there in the same projects but I can't get her out. 1585 01:21:01,148 --> 01:21:03,367 She doesn't wanna leave her friends. I tell her: 1586 01:21:03,525 --> 01:21:05,653 "Take them with you, I'll move them all." She says no. 1587 01:21:05,819 --> 01:21:07,287 Send her cash, it goes in the drawer. 1588 01:21:07,446 --> 01:21:09,790 The washing machine breaks, she won't spend money. 1589 01:21:09,948 --> 01:21:11,245 Goes to the laundromat. 1590 01:21:11,408 --> 01:21:13,911 Tells everybody she's Frankie Valli's mother. 1591 01:21:14,286 --> 01:21:17,711 People think I'm the kind of son that makes his mother go to a laundromat. 1592 01:21:18,707 --> 01:21:20,129 [CHUCKLES] 1593 01:21:28,008 --> 01:21:29,305 What else you wanna know? 1594 01:21:30,969 --> 01:21:32,642 Then she interviewed Tommy. 1595 01:21:32,805 --> 01:21:34,057 Thing about Tommy is... 1596 01:21:34,223 --> 01:21:38,524 ...he was only used to dealing with a certain class of woman... 1597 01:21:38,685 --> 01:21:42,656 ...so when he went up against Lorraine, it was like, no contest. 1598 01:21:42,815 --> 01:21:44,362 TOMMY: What did Frankie say about me? 1599 01:21:44,525 --> 01:21:46,653 Not really much. More about him and Bobby. 1600 01:21:46,819 --> 01:21:49,163 How the group never took off till Bobby came along. 1601 01:21:49,321 --> 01:21:51,289 TOMMY: Did he tell you that I hired Bobby? 1602 01:21:51,782 --> 01:21:54,251 He said it was more like a group decision. 1603 01:21:55,244 --> 01:21:57,872 - Oh, he said that, huh? - Mm-hm. 1604 01:21:59,581 --> 01:22:03,211 Did he tell you that before I took him on he was studying to be a hairdresser? 1605 01:22:04,086 --> 01:22:05,884 - No. - Oh, yeah. 1606 01:22:06,046 --> 01:22:07,639 The kid was lost. 1607 01:22:08,382 --> 01:22:09,474 Between you and me... 1608 01:22:09,633 --> 01:22:12,557 ...and don't print this because he doesn't want it out there... 1609 01:22:12,719 --> 01:22:14,687 ...I taught him everything he knows. 1610 01:22:14,847 --> 01:22:16,269 - Really? - Everything. 1611 01:22:16,432 --> 01:22:18,981 - Ah. - But not everything I know. 1612 01:22:19,351 --> 01:22:20,898 Aah. 1613 01:22:21,145 --> 01:22:23,443 I even had to get him laid the first time. 1614 01:22:23,814 --> 01:22:25,407 Give him a little tutoring. 1615 01:22:27,484 --> 01:22:30,408 Well, you tutored him very well. 1616 01:22:31,989 --> 01:22:34,287 Why don't we cut to the chase here, Lorraine. 1617 01:22:34,992 --> 01:22:36,915 How do you mean, Tommy? 1618 01:22:38,495 --> 01:22:40,668 Well, I can see you're a big girl. 1619 01:22:44,084 --> 01:22:47,213 Look, when you get tired of high school... 1620 01:22:47,379 --> 01:22:50,383 ...you let me know when you wanna check out the graduate course. 1621 01:22:50,549 --> 01:22:52,142 [BOTH CHUCKLE] 1622 01:22:56,680 --> 01:22:57,932 Okay. 1623 01:22:58,098 --> 01:22:59,145 He hit on you? 1624 01:22:59,308 --> 01:23:00,810 Only, like, with a sledgehammer. 1625 01:23:00,976 --> 01:23:02,853 That son of a bitch, I'm gonna kill him. 1626 01:23:03,020 --> 01:23:04,897 - It was funny. -It's not. You don't do that. 1627 01:23:05,063 --> 01:23:06,986 - He's pathetic. Leave it alone. - You don't do it! 1628 01:23:07,149 --> 01:23:08,901 Now I'm supposed to go on stage with him? 1629 01:23:09,067 --> 01:23:13,038 - Sing with him? Make jokes? What is he, crazy? - He might be stupid. Ever think of that? 1630 01:23:13,197 --> 01:23:16,167 Tommy's not stupid. He's evil. Did he put his hands on you? 1631 01:23:16,325 --> 01:23:17,622 No, of course not. 1632 01:23:17,784 --> 01:23:18,876 This is bad. 1633 01:23:20,120 --> 01:23:23,670 - Fuck! - Jesus. What is the matter with you? 1634 01:23:33,175 --> 01:23:36,645 Hey, hey, hey, hey, hey. Pick a card, pick a card. No? 1635 01:23:38,639 --> 01:23:40,357 Mr. Big Shot over here. 1636 01:23:40,516 --> 01:23:42,769 Hey, everybody, that's Frankie Valli. 1637 01:23:43,810 --> 01:23:45,278 He's freezing' me out. 1638 01:23:45,437 --> 01:23:47,610 I mean, what did I do so terrible, huh? 1639 01:23:47,940 --> 01:23:49,567 Take him off the street? 1640 01:23:50,067 --> 01:23:51,489 Put him in the group? 1641 01:23:51,777 --> 01:23:53,529 Hustle with him all these years. 1642 01:23:53,695 --> 01:23:55,789 Take him in like this, Nicky. Like this. 1643 01:23:56,240 --> 01:23:57,366 Make him a star. 1644 01:23:57,533 --> 01:24:01,208 And now he won't even look at me. Like Tommy DeVito's a fucking stain. 1645 01:24:01,954 --> 01:24:03,001 Gimme a break. 1646 01:24:03,163 --> 01:24:04,961 For what? For what, I ask you, huh? 1647 01:24:05,123 --> 01:24:07,091 A piece of ass? For that? 1648 01:24:07,543 --> 01:24:09,170 Get the fuck out of here. 1649 01:24:12,130 --> 01:24:14,883 I mean, is there an ounce of good that I did? One ounce? 1650 01:24:15,050 --> 01:24:16,472 Hand me that, will you? 1651 01:24:18,804 --> 01:24:20,898 There's no towels. Hand me the fucking towel. 1652 01:24:25,435 --> 01:24:29,235 [BLOWING NOSE] 1653 01:24:30,774 --> 01:24:32,492 Am I right, or am I right? 1654 01:24:41,034 --> 01:24:43,457 I want Bobby to handle cash from now on. 1655 01:24:44,079 --> 01:24:45,126 What? 1656 01:24:45,706 --> 01:24:47,583 I want Bobby to handle the cash. 1657 01:24:50,168 --> 01:24:51,966 All right, let me explain something. 1658 01:24:52,462 --> 01:24:53,884 When I leave this group... 1659 01:24:54,172 --> 01:24:55,389 ...or they carry me out... 1660 01:24:55,549 --> 01:24:57,927 ...Bob can handle whatever you want Bob to handle. 1661 01:24:58,343 --> 01:25:01,643 While I'm in this group, he's not gonna handle a dime. You understand? 1662 01:25:01,805 --> 01:25:03,899 Not a fucking dime. 1663 01:25:05,142 --> 01:25:06,769 Get that through your fucking head. 1664 01:25:10,939 --> 01:25:13,909 NICK: Maybe we should put it to a vote. - What? 1665 01:25:14,318 --> 01:25:15,365 What was that? 1666 01:25:15,527 --> 01:25:18,121 - Maybe we should put it to a vote. TOMMY: A vote? 1667 01:25:23,869 --> 01:25:27,339 All right. I see. I see. Now we got a democracy. 1668 01:25:27,497 --> 01:25:29,170 All right. Let's put it to a vote. 1669 01:25:29,374 --> 01:25:32,218 Should Bob handle the money, yea or nay? Huh? 1670 01:25:32,377 --> 01:25:34,175 - Huh? BOB: Hey, hey! 1671 01:25:36,089 --> 01:25:37,306 TOMMY: Well, that's my vote. 1672 01:25:38,383 --> 01:25:39,635 Anybody else? 1673 01:25:43,889 --> 01:25:45,482 - Tommy-- BOB: Let it go. 1674 01:25:45,766 --> 01:25:46,813 What? 1675 01:25:49,519 --> 01:25:51,738 Oh, looks like the nays have it. 1676 01:25:53,273 --> 01:25:57,153 Tommy won that one, but it was the beginning of the end. 1677 01:25:57,611 --> 01:26:02,538 Something just snapped and after that it was just a long slow slide. 1678 01:26:03,909 --> 01:26:07,334 Until Norm Waxman showed up backstage at the Sullivan Show... 1679 01:26:07,496 --> 01:26:08,839 ...and blew the lid off... 1680 01:26:09,373 --> 01:26:12,252 ...we had no idea how deep in he was. 1681 01:26:13,210 --> 01:26:16,555 [SINGING] With a burning love inside 1682 01:26:16,713 --> 01:26:19,842 Yeah, Pm workin' my way back to you, babe 1683 01:26:20,801 --> 01:26:23,896 And the happiness that died 1684 01:26:24,054 --> 01:26:26,773 I let it get away 1685 01:26:27,307 --> 01:26:31,904 I let it get away 1686 01:26:32,062 --> 01:26:34,861 I'll be workin' my way back to you 1687 01:26:35,023 --> 01:26:38,027 [CHEERING] 1688 01:26:47,786 --> 01:26:49,584 You'd think after everything that went down... 1689 01:26:49,746 --> 01:26:52,215 ...Frankie would have cut Tommy loose right then. 1690 01:26:52,374 --> 01:26:53,842 If that's what you think... 1691 01:26:54,000 --> 01:26:55,718 ...you're not from Jersey. 1692 01:27:02,509 --> 01:27:03,761 FRANKIE: Hey, Gyp- 1693 01:27:04,678 --> 01:27:07,227 - Tommy's in a little trouble. - How little? 1694 01:27:10,726 --> 01:27:12,319 Hundred and fifty thousand. 1695 01:27:12,811 --> 01:27:16,315 Oh. Why isn't he standing here talking to me? 1696 01:27:17,524 --> 01:27:20,528 Because he can't sing "My Mother's Eyes" like I can. 1697 01:27:23,572 --> 01:27:26,291 You take care of family, Frankie. I like that. 1698 01:27:26,491 --> 01:27:27,583 Yeah. 1699 01:27:28,410 --> 01:27:29,912 I'll see what I can do. 1700 01:27:46,428 --> 01:27:48,396 GYP: We're here to resolve a problem. 1701 01:27:49,806 --> 01:27:51,149 We're all gentlemen. 1702 01:27:51,308 --> 01:27:53,106 We will act in a civilized manner. 1703 01:27:53,268 --> 01:27:54,895 [ALL SPEAK IN ITALIAN] 1704 01:27:55,061 --> 01:27:57,109 [IN ENGLISH] How much are we talking about? 1705 01:27:59,608 --> 01:28:02,077 As of noon today, including the vig: 1706 01:28:02,235 --> 01:28:03,737 One hundred and sixty-two large. 1707 01:28:04,571 --> 01:28:06,369 What were you thinking, Tommy? 1708 01:28:07,324 --> 01:28:09,418 I don't know, Gyp. It, uh-- 1709 01:28:10,118 --> 01:28:12,962 It always felt like I was playing catch-up. It just crept up. 1710 01:28:13,121 --> 01:28:15,169 I'm surprised he's still walking around. 1711 01:28:15,749 --> 01:28:18,468 I'll be honest with you, Gyp. We like their songs. 1712 01:28:18,627 --> 01:28:20,721 Anybody else, he'd already be in the hospital. 1713 01:28:20,879 --> 01:28:23,758 Come on. Gimme a break, huh? What are you gonna do, huh? You fuck. 1714 01:28:23,924 --> 01:28:26,347 - Sic one of your goons on me? - Man is trying to work with you. 1715 01:28:26,510 --> 01:28:28,387 - Hey, whose side are you on? - Mine. 1716 01:28:28,553 --> 01:28:29,930 TOMMY: Of course you are. - Asshole. 1717 01:28:30,096 --> 01:28:31,939 - I'm an asshole? You asshole. - From day one. 1718 01:28:32,098 --> 01:28:33,145 - Fuck you. - Fuck you. 1719 01:28:33,308 --> 01:28:34,355 Fuck you, Nicky. 1720 01:28:34,518 --> 01:28:38,239 Gentlemen, our friend Mr. Waxman has a legitimate point. 1721 01:28:39,564 --> 01:28:41,111 Excuse me. All due respect. 1722 01:28:41,650 --> 01:28:43,027 He opened it up. 1723 01:28:44,486 --> 01:28:46,079 I'm gonna say something. 1724 01:28:48,156 --> 01:28:51,660 I've been rooming with this guy on and off for, what is it, 10 years? 1725 01:28:51,827 --> 01:28:54,831 This was not a walk in the park. This was a sentence. 1726 01:28:54,996 --> 01:28:56,714 A 10-year sentence. 1727 01:28:56,873 --> 01:28:59,296 The man is a personal nightmare. 1728 01:28:59,459 --> 01:29:02,212 He wears the same underwear three days running. 1729 01:29:02,379 --> 01:29:06,054 He takes no pride in his appearance. In the simple amenities of life. 1730 01:29:06,216 --> 01:29:07,513 You wanna talk about towels? 1731 01:29:07,676 --> 01:29:08,723 This isn't the time-- 1732 01:29:08,885 --> 01:29:11,138 The man cannot be in a hotel without using all the towels. 1733 01:29:11,304 --> 01:29:13,602 I'm talking face towels, bath towels... 1734 01:29:13,765 --> 01:29:16,188 ...the bathmat, the little washcloths. 1735 01:29:16,351 --> 01:29:17,398 Like he's living alone. 1736 01:29:17,561 --> 01:29:20,565 You need a towel, you know where it is? In a pile on the floor. 1737 01:29:20,730 --> 01:29:23,700 I come back to the room one time the man is pissing in the sink. 1738 01:29:23,859 --> 01:29:26,453 - I never pissed in the sink. - Right in the fucking sink. 1739 01:29:26,611 --> 01:29:29,410 I say, "Tommy, what's wrong with you? There's a toilet." 1740 01:29:29,573 --> 01:29:30,995 He says, "This was closer." 1741 01:29:31,199 --> 01:29:34,294 This is what I'm dealing with. The man is not properly socialized. 1742 01:29:34,911 --> 01:29:37,881 Frankie doesn't have to deal with it. Gaudio doesn't. 1743 01:29:38,039 --> 01:29:40,758 I've had to deal with it 10 years! 1744 01:29:46,423 --> 01:29:48,391 Okay, Nick. Thank you for sharing that. 1745 01:29:48,550 --> 01:29:49,893 Now, Norm and me... 1746 01:29:50,051 --> 01:29:52,554 ...we're gonna take a little walk, work things out. 1747 01:29:52,721 --> 01:29:55,270 I want you boys to put your heads together. 1748 01:29:55,807 --> 01:29:57,730 See what you can come up with. 1749 01:29:58,184 --> 01:29:59,310 And, you. 1750 01:30:00,061 --> 01:30:01,108 Hey! 1751 01:30:01,271 --> 01:30:02,818 Stay out of my bathroom. 1752 01:30:03,106 --> 01:30:04,653 Pff. 1753 01:30:22,292 --> 01:30:24,215 Maybe Gyp can talk sense into this guy. 1754 01:30:24,377 --> 01:30:25,629 Forget sense. 1755 01:30:26,546 --> 01:30:27,843 Forget sense. 1756 01:30:30,342 --> 01:30:32,015 I got a couple of things. 1757 01:30:33,094 --> 01:30:34,346 I could work something out. 1758 01:30:34,512 --> 01:30:37,106 Pull a job? Roll a 7-Eleven, like the old days. 1759 01:30:37,265 --> 01:30:39,484 Shut your trap, all right, and drink your wine! 1760 01:30:41,478 --> 01:30:43,480 DeCarlds not running this group, I am. 1761 01:30:43,980 --> 01:30:46,403 I don't know what we're doing here, begging for help. 1762 01:30:46,566 --> 01:30:48,159 You make me look like an asshole. 1763 01:30:48,318 --> 01:30:50,787 - You do that all by yourself. FRANKIE: Can we talk about--? 1764 01:30:50,946 --> 01:30:54,120 You know what'd be nice? Since I was here before any of you? Respect. 1765 01:30:54,282 --> 01:30:56,501 For what? Getting 162 in the hole? 1766 01:30:56,660 --> 01:31:00,585 You know something? At least I tried, huh? You think it's easy running the group? 1767 01:31:00,747 --> 01:31:04,001 Dealing with the club owners, the managers, the record companies? 1768 01:31:04,167 --> 01:31:06,511 Everybody trying to fuck you five ways from Sunday? 1769 01:31:06,670 --> 01:31:10,015 You don't care how it gets done, Nicky. I took care of it! Me! 1770 01:31:11,883 --> 01:31:13,009 Sit down. 1771 01:31:17,931 --> 01:31:19,183 Sit down. 1772 01:31:20,016 --> 01:31:21,268 Sit down. 1773 01:31:25,063 --> 01:31:26,280 All right. 1774 01:31:26,439 --> 01:31:29,818 Let's get it all out, right? Crucify me, right? Come on. 1775 01:31:30,235 --> 01:31:31,578 Right, Tommy. 1776 01:31:32,529 --> 01:31:33,576 All right. 1777 01:31:33,738 --> 01:31:36,036 You don't give a shit about the group. Never have. 1778 01:31:36,658 --> 01:31:39,958 It's always been whatever it is you got going on, and then the group. 1779 01:31:40,161 --> 01:31:42,835 Never rehearse, drive Nicky to drink, put Bob through the wringer. 1780 01:31:42,998 --> 01:31:45,672 Forget trying to mess with my head, which you've done from day one. 1781 01:31:45,834 --> 01:31:48,883 - You don't know what you're talking about. FRANKIE: Be quiet for once. 1782 01:31:50,922 --> 01:31:53,050 You know what the shame of it is, Tommy? 1783 01:31:53,925 --> 01:31:56,974 You're not a bad musician if you give a little time. But, nah. 1784 01:31:58,179 --> 01:32:02,309 You're too busy shooting your mouth off or buying apartments to keep your girlfriends in. 1785 01:32:02,934 --> 01:32:04,151 But no more. 1786 01:32:04,769 --> 01:32:05,986 All that bullshit is over. 1787 01:32:08,273 --> 01:32:10,071 This is how you talk to your friends? 1788 01:32:10,608 --> 01:32:12,201 Friends, right. 1789 01:32:14,821 --> 01:32:16,573 Not one Christmas present. 1790 01:32:19,534 --> 01:32:21,628 Not one Christmas card. 1791 01:32:23,038 --> 01:32:25,666 Not one time we go for a meal and you pick up the check. 1792 01:32:25,832 --> 01:32:28,802 Not one time do you ask me how my kids are doing, how I'm doing. 1793 01:32:30,086 --> 01:32:33,511 God help me, Tommy, part of me would really like to see you hurt. 1794 01:32:35,759 --> 01:32:37,306 Hey! Hey! Don't! Come on! Tommy! 1795 01:32:37,469 --> 01:32:40,097 TOMMY: You talk to me that way? 1796 01:32:40,263 --> 01:32:41,936 NICK: Come on! Get off him, get off! 1797 01:32:42,098 --> 01:32:43,691 Schoolkids! 1798 01:32:44,350 --> 01:32:46,068 Leave that outside. 1799 01:32:46,519 --> 01:32:48,396 [GYP SPEAKING IN ITALIAN] 1800 01:32:51,858 --> 01:32:52,905 [m ENGLISH] All right? 1801 01:32:53,151 --> 01:32:54,698 Here's how it's gonna go down. 1802 01:32:54,861 --> 01:32:57,239 Excuse me, Mr. DeCarlo. The group-- 1803 01:32:58,073 --> 01:32:59,416 We've come to a decision. 1804 01:32:59,574 --> 01:33:00,700 We have? 1805 01:33:03,703 --> 01:33:05,705 We're gonna pay back every penny Tommy owes. 1806 01:33:05,872 --> 01:33:07,499 - Wait a minute. - Let me handle this. 1807 01:33:08,750 --> 01:33:10,377 It's a lousy few hundred grand. 1808 01:33:10,543 --> 01:33:12,841 We got something, it took a lot of work and years. 1809 01:33:13,004 --> 01:33:14,426 - So? - The group takes the debt. 1810 01:33:14,589 --> 01:33:17,263 This is his problem. Why do we take his debt? 1811 01:33:17,801 --> 01:33:19,849 Because we're not gonna let it come apart. 1812 01:33:22,597 --> 01:33:24,144 Is that good enough, Tommy? 1813 01:33:24,974 --> 01:33:26,021 For what? 1814 01:33:26,434 --> 01:33:28,528 Frankie's singing was never good enough. 1815 01:33:28,686 --> 01:33:31,565 His ideas were never good enough. Nothing was good enough. 1816 01:33:31,731 --> 01:33:34,359 The kid who was never good enough is bailing you out. 1817 01:33:34,943 --> 01:33:36,069 So is that good enough? 1818 01:33:36,778 --> 01:33:39,281 It's a little more complicated than that. 1819 01:33:40,365 --> 01:33:41,412 Why? 1820 01:33:42,117 --> 01:33:43,835 NORMAN: My people are very angry. 1821 01:33:43,993 --> 01:33:46,667 - They want a message sent. - What message? 1822 01:33:48,957 --> 01:33:50,925 You're moving to Las Vegas. 1823 01:33:51,251 --> 01:33:52,298 What for? 1824 01:33:52,460 --> 01:33:55,179 NORMAN: Your health. We're gonna keep an eye on you. 1825 01:33:55,338 --> 01:33:57,716 We see you outside of Nevada, it gets ugly. 1826 01:33:57,882 --> 01:34:00,852 No way. No way. Not Nevada. Better throw me in the river. 1827 01:34:01,803 --> 01:34:02,850 Your choice. 1828 01:34:03,263 --> 01:34:05,857 - Wait a minute. For how long? NORMAN: Till it's paid off. 1829 01:34:06,015 --> 01:34:09,064 - But we're in the middle of a tour. - Best I could do. 1830 01:34:09,227 --> 01:34:12,401 - But what happens to the group? - I'll tell you what happens. Nothing. 1831 01:34:12,564 --> 01:34:16,194 Why? Because it's still on paper that I own 25 percent. So suck on that. 1832 01:34:16,359 --> 01:34:19,329 I got a better idea. A clean break. We buy him out. 1833 01:34:19,487 --> 01:34:22,741 What? No, no, no. You don't buy me out. I buy you out. 1834 01:34:23,199 --> 01:34:24,997 With what, Tommy? 1835 01:34:26,161 --> 01:34:27,504 All right. Fine. 1836 01:34:27,662 --> 01:34:29,756 Buy me out. It's over anyway. 1837 01:34:29,914 --> 01:34:32,258 How many more hits you think you're gonna write? 1838 01:34:33,751 --> 01:34:35,424 All right, wait a minute. 1839 01:34:40,133 --> 01:34:41,726 Anything else we don't know about? 1840 01:34:46,264 --> 01:34:48,483 I maybe borrowed a little from the tax account. 1841 01:34:50,727 --> 01:34:51,774 How much? 1842 01:34:53,021 --> 01:34:54,273 Half a mil. 1843 01:34:54,439 --> 01:34:56,487 - In that neighborhood. - Oof. 1844 01:35:03,448 --> 01:35:04,665 We're gonna take that too. 1845 01:35:04,824 --> 01:35:07,043 - What are you--? - I said let me handle it. 1846 01:35:13,666 --> 01:35:15,464 The loan, the taxes... 1847 01:35:18,254 --> 01:35:19,597 ...we take it all. 1848 01:35:20,173 --> 01:35:21,390 All right. 1849 01:35:23,134 --> 01:35:24,477 That's it, then. 1850 01:35:25,261 --> 01:35:27,355 Norm. Tommy. 1851 01:35:28,765 --> 01:35:30,017 Excuse us. 1852 01:35:38,608 --> 01:35:39,655 Hey, Frankie. 1853 01:35:40,902 --> 01:35:41,949 Frankie. 1854 01:35:43,404 --> 01:35:44,576 It's that bad, huh? 1855 01:35:50,662 --> 01:35:51,879 Frankie... 1856 01:35:52,497 --> 01:35:55,967 ...you are digging a million-dollar hole for yourself. 1857 01:35:57,835 --> 01:36:00,964 Tommy took me off the streets, Gyp. What's that worth? 1858 01:36:01,464 --> 01:36:03,558 You'll be on the road till you're 90. 1859 01:36:05,009 --> 01:36:07,103 You want, I could arrange a loan. 1860 01:36:07,262 --> 01:36:12,109 Thanks, Mr. DeCarlo, but I don't want anybody involved in our future besides me and Frankie. 1861 01:36:13,059 --> 01:36:14,936 Hey, I just realized something. 1862 01:36:15,103 --> 01:36:17,231 I don't wanna be in this group anymore. 1863 01:36:17,397 --> 01:36:19,820 FRANKIE: Not now, Nicky. - No, forget that. I wanna go home. 1864 01:36:19,983 --> 01:36:21,485 What are you talking about? 1865 01:36:22,402 --> 01:36:23,528 I wanna go home. 1866 01:36:23,695 --> 01:36:25,868 Good idea. After the tour, we all take a break. 1867 01:36:26,030 --> 01:36:27,282 No. Now. 1868 01:36:27,448 --> 01:36:28,495 I quit. 1869 01:36:29,325 --> 01:36:30,827 You can't quit. 1870 01:36:30,994 --> 01:36:33,213 I got his attention. Hi, Bob. 1871 01:36:33,371 --> 01:36:35,749 Nicky, Nicky, we're in the middle of a tour. 1872 01:36:35,915 --> 01:36:38,134 Yeah. You know, I always hated the touring. 1873 01:36:38,293 --> 01:36:41,137 Fucking hotels. Those tiny little bars of soap. 1874 01:36:41,296 --> 01:36:43,719 You're supposed to wash with that? Can't even see it. 1875 01:36:43,881 --> 01:36:46,475 You're talking crazy. Calm down and we'll figure it out. 1876 01:36:46,634 --> 01:36:48,181 I already figured it out. 1877 01:36:48,928 --> 01:36:50,305 I'll make it easy for you. 1878 01:36:50,471 --> 01:36:52,519 I don't want money. I don't want side deals. 1879 01:36:52,682 --> 01:36:53,854 All I want is out. 1880 01:36:54,017 --> 01:36:55,394 You're right about the soap. 1881 01:36:55,560 --> 01:36:57,437 Hey, Nicky. Nicky. 1882 01:36:58,438 --> 01:36:59,485 BOB: Nicky! 1883 01:36:59,647 --> 01:37:02,491 We're in the middle of a damn tour! Are you crazy? 1884 01:37:08,990 --> 01:37:10,333 GYP: Nicky, wait. 1885 01:37:10,825 --> 01:37:11,951 Wait up. 1886 01:37:13,536 --> 01:37:14,628 Let me understand. 1887 01:37:14,787 --> 01:37:17,210 You put in all this time, you have all these hits... 1888 01:37:17,373 --> 01:37:19,250 ...and yet, you're gonna just walk away? 1889 01:37:19,417 --> 01:37:20,714 That is crazy. 1890 01:37:21,878 --> 01:37:25,428 Me and the wife had a little trouble last year, so you know what I did? 1891 01:37:25,590 --> 01:37:27,592 I put the kids with my parents. 1892 01:37:27,759 --> 01:37:30,228 And then I told them, my own kids... 1893 01:37:30,386 --> 01:37:34,061 ...I made up this thing where I told them I was really their uncle. Uncle Nick. 1894 01:37:34,557 --> 01:37:36,025 I don't understand. 1895 01:37:36,184 --> 01:37:38,562 So I could screw around, you know. Do what I wanted. 1896 01:37:38,728 --> 01:37:43,074 I figured if I wasn't home to put them to bed, they wouldn't feel deprived of a father. 1897 01:37:43,649 --> 01:37:45,367 I don't know what to say, Nick. 1898 01:37:45,985 --> 01:37:48,238 All due respect, Mr. DeCarlo... 1899 01:37:48,613 --> 01:37:51,787 ...you sell a hundred million records, see how you handle it. 1900 01:37:52,241 --> 01:37:54,960 Frankie and Bob, they're gonna take this hard. 1901 01:37:55,661 --> 01:37:57,129 I'm not worried. 1902 01:37:57,288 --> 01:37:58,961 Those guys, with all their talent... 1903 01:37:59,123 --> 01:38:00,875 ...they'll never even know I'm gone. 1904 01:38:13,721 --> 01:38:16,190 You want me to go out there by myself? Are you nuts? 1905 01:38:16,349 --> 01:38:19,068 Look, there's a lot of great backup guys out there, right? 1906 01:38:19,227 --> 01:38:21,730 There's Joe Long, Charlie Calello. 1907 01:38:21,896 --> 01:38:24,069 We find two more and put you in front. 1908 01:38:24,690 --> 01:38:27,443 Get a great drummer. A horn section like we talked about. 1909 01:38:27,610 --> 01:38:29,533 Like Basie and the Kenton band. 1910 01:38:29,695 --> 01:38:31,117 - What do you do? - Write and produce. 1911 01:38:31,280 --> 01:38:32,281 I don't like it. 1912 01:38:32,448 --> 01:38:33,916 - Why? - You're crapping out on me. 1913 01:38:34,075 --> 01:38:36,169 - I thought we had a handshake. - We do. 1914 01:38:37,078 --> 01:38:39,922 I wake up in the middle of the night, I don't know where I am. 1915 01:38:40,581 --> 01:38:44,131 I think, "What the hell happened? What's gonna happen? Everybody leaves." 1916 01:38:47,213 --> 01:38:48,806 Why does everybody leave? 1917 01:38:49,924 --> 01:38:51,050 Frankie. 1918 01:38:54,053 --> 01:38:55,680 This is your time. 1919 01:39:00,435 --> 01:39:01,857 How do you do that? 1920 01:39:02,019 --> 01:39:03,066 What? 1921 01:39:04,605 --> 01:39:06,699 Get me to agree to stuff. 1922 01:39:07,650 --> 01:39:08,902 It's a gift. 1923 01:39:14,740 --> 01:39:18,290 [SINGING] You're only holdin' out your heart In sympathy 1924 01:39:18,453 --> 01:39:20,421 FRANKIE: So while Bob's at home with his family... 1925 01:39:20,580 --> 01:39:24,210 ...I'm on the road 200 nights a year, doing anything I can dig up: 1926 01:39:24,375 --> 01:39:27,754 Nightclubs, hotels, private parties, anything. 1927 01:39:29,297 --> 01:39:32,392 [SINGING] I'll be blue and I'll be cryin' too 1928 01:39:32,758 --> 01:39:35,728 But, girl, you know I only want what's best for you 1929 01:39:35,887 --> 01:39:37,514 What good is ail my pride 1930 01:40:32,485 --> 01:40:33,953 [PHONE RINGING] 1931 01:40:34,529 --> 01:40:36,748 Yeah, you and me both, pal. 1932 01:40:38,449 --> 01:40:39,666 MAN: Mr. Valli. 1933 01:40:40,826 --> 01:40:42,544 You got a collect call from Jersey. 1934 01:40:50,711 --> 01:40:53,134 - Where is she? MARY: You tell me. She's your daughter too. 1935 01:40:53,297 --> 01:40:55,516 She never knows if you'll visit, it's always last minute. 1936 01:40:55,675 --> 01:40:57,268 I'm an entertainer. Things get moved! 1937 01:40:57,426 --> 01:40:59,053 - She needs a father! - How about a mother? 1938 01:40:59,220 --> 01:41:00,813 Pull yourself together. 1939 01:41:00,972 --> 01:41:02,019 [PHONE RINGS] 1940 01:41:02,181 --> 01:41:03,933 Shit. Hello. 1941 01:41:08,104 --> 01:41:09,151 Hello? 1942 01:41:09,897 --> 01:41:11,399 Can I talk to Mommy? 1943 01:41:11,566 --> 01:41:12,658 Francine. 1944 01:41:12,900 --> 01:41:15,744 Where are you, sweetheart? Your mother and I are worried sick. 1945 01:41:15,903 --> 01:41:17,905 I'm in the city, okay? Don't have a cow. 1946 01:41:18,072 --> 01:41:19,824 FRANKIE: Sweetheart, you can't disappear... 1947 01:41:19,991 --> 01:41:21,993 ...off the face of the earth. Leave a note. 1948 01:41:22,159 --> 01:41:24,002 Don't yell at me, Daddy. 1949 01:41:24,161 --> 01:41:25,208 Look. 1950 01:41:25,705 --> 01:41:28,299 I just took a plane halfway across the country. 1951 01:41:28,708 --> 01:41:29,960 You got money for a cab? 1952 01:41:30,293 --> 01:41:32,136 Just get in a cab and come home. 1953 01:41:33,296 --> 01:41:35,890 So now you're gonna be a father all of a sudden? 1954 01:41:36,674 --> 01:41:38,597 It's two lousy days, Daddy. 1955 01:41:38,759 --> 01:41:40,477 You disappear for months at a time. 1956 01:41:40,636 --> 01:41:43,355 - That's different, Francine. - I know. You're working. 1957 01:41:43,514 --> 01:41:46,188 You're slaving away so you can give us a good life. 1958 01:41:46,350 --> 01:41:48,819 I've heard it a billion times. Give me a break. 1959 01:41:48,978 --> 01:41:52,403 - Can I talk to Mom? - Don't talk to me like that. I'm your father. 1960 01:41:55,693 --> 01:41:56,740 Francine? 1961 01:42:01,282 --> 01:42:02,499 Shit. 1962 01:42:04,493 --> 01:42:06,871 Good job, Dad. 1963 01:42:27,433 --> 01:42:29,356 MAN: Francine? - Yeah. 1964 01:42:29,518 --> 01:42:32,692 - Your father, he'd like to see you. - Oh, can I help you? 1965 01:42:33,147 --> 01:42:34,740 No. Come on. 1966 01:42:36,275 --> 01:42:37,697 Who the hell are you? 1967 01:42:38,319 --> 01:42:40,287 Get lost before I snap your neck. 1968 01:42:40,529 --> 01:42:42,406 It's okay. I'll call you. 1969 01:43:03,844 --> 01:43:04,891 Thanks, Johnny. 1970 01:43:05,346 --> 01:43:06,689 Anytime, Frankie. 1971 01:43:10,476 --> 01:43:11,898 Sit down, Francine. 1972 01:43:18,401 --> 01:43:19,744 How'd you find me? 1973 01:43:21,862 --> 01:43:24,160 I got friends who have friends on the street. 1974 01:43:24,990 --> 01:43:26,742 You mean your friends in the Mob? 1975 01:43:29,328 --> 01:43:30,671 You want something? 1976 01:43:30,830 --> 01:43:31,877 Coke. 1977 01:43:32,331 --> 01:43:34,049 - Can we get a Coke over here? SERVER: Sure. 1978 01:43:48,597 --> 01:43:50,144 Listen, Francine. 1979 01:43:53,644 --> 01:43:55,317 I made some mistakes. 1980 01:43:58,149 --> 01:43:59,492 I wasn't around enough. 1981 01:44:00,276 --> 01:44:01,528 Your mother... 1982 01:44:02,194 --> 01:44:03,912 We both know about her. 1983 01:44:06,323 --> 01:44:08,075 I should have stepped in... 1984 01:44:11,746 --> 01:44:14,124 ...but it's hard to balance the home and the work. 1985 01:44:14,290 --> 01:44:17,510 Maybe someday, you'll have a family and you'll understand that. 1986 01:44:18,502 --> 01:44:20,504 Hey. All right. Gimme that. 1987 01:44:23,799 --> 01:44:26,552 You wanna be a singer, first thing is you stop that. 1988 01:44:28,763 --> 01:44:30,515 You could be a great singer. 1989 01:44:32,391 --> 01:44:34,689 You got my chops, you got your mother's beauty. 1990 01:44:34,852 --> 01:44:36,570 You could have everything you want. 1991 01:44:36,729 --> 01:44:38,697 But you gotta get it together. 1992 01:44:39,899 --> 01:44:41,526 What's wrong with you? 1993 01:44:42,318 --> 01:44:44,036 Running around like this? 1994 01:44:45,362 --> 01:44:47,114 Look, I know how hard it is. 1995 01:44:47,490 --> 01:44:51,120 You got something you wanna share with the world and nobody gives a shit. 1996 01:44:51,786 --> 01:44:53,834 But then things turn around. 1997 01:44:53,996 --> 01:44:56,749 You have to have patience, and you gotta keep working. 1998 01:44:56,916 --> 01:44:58,668 We're gonna turn things around. 1999 01:44:59,418 --> 01:45:00,465 All right? 2000 01:45:01,712 --> 01:45:03,089 I'm gonna help you. 2001 01:45:05,466 --> 01:45:07,685 I'm gonna get you in singing lessons. 2002 01:45:08,844 --> 01:45:11,597 You're gonna start eating right, gonna start exercising. 2003 01:45:12,223 --> 01:45:15,443 I set it up with Bob Crewe, he's gonna record you a demo. Four songs. 2004 01:45:15,643 --> 01:45:16,860 All you. 2005 01:45:18,729 --> 01:45:20,777 We're gonna get out of this nightmare. 2006 01:45:22,274 --> 01:45:23,617 You can do this. 2007 01:45:25,486 --> 01:45:27,955 This is what you want, right? Right? 2008 01:45:31,534 --> 01:45:32,706 Come here. 2009 01:45:34,954 --> 01:45:36,080 I believe in you. 2010 01:45:38,541 --> 01:45:40,168 I'm glad you're here with me. 2011 01:45:45,881 --> 01:45:46,928 You know, it's funny... 2012 01:45:47,091 --> 01:45:50,846 ...back in the day, we almost left Crewe because he wouldn't record us a demo. 2013 01:45:51,011 --> 01:45:52,433 Four songs. 2014 01:45:52,680 --> 01:45:54,774 And now he's doing it for Francine. 2015 01:45:57,017 --> 01:45:59,736 I swear, that kid, she was going under. 2016 01:46:00,271 --> 01:46:02,774 You know what it's like out there with kids and drugs. 2017 01:46:02,940 --> 01:46:05,034 And her mother, you think it's about the kid? No. 2018 01:46:05,192 --> 01:46:07,570 It's who's winning, who's wrong, who's right, who screwed up. 2019 01:46:07,736 --> 01:46:10,285 I mean, this woman-- People turn into something. 2020 01:46:10,447 --> 01:46:12,541 - Frankie. - What? 2021 01:46:12,700 --> 01:46:13,917 I can't do this. 2022 01:46:14,869 --> 01:46:16,121 What do you mean? 2023 01:46:17,288 --> 01:46:20,963 This is a small apartment. There's not enough room for your whole family. 2024 01:46:21,166 --> 01:46:22,668 Can you stop that for a minute? 2025 01:46:22,835 --> 01:46:25,088 What's the point? I gotta be out of town next week... 2026 01:46:25,254 --> 01:46:27,256 ...then I come back and you're on the road. 2027 01:46:27,423 --> 01:46:29,846 - I don't see you for weeks. - I'm working. It's not a vacation. 2028 01:46:30,009 --> 01:46:31,977 - It goes on. Nothing changes. - I need these dates. 2029 01:46:32,136 --> 01:46:35,140 - I got a million-dollar hole. - That you dug for yourself. 2030 01:46:35,306 --> 01:46:37,229 He was screwing things up. We had to get him out. 2031 01:46:37,391 --> 01:46:39,564 - Don't talk about things you don't know. - He used you. 2032 01:46:39,935 --> 01:46:43,189 He ridiculed you. He did everything he could to destroy the group. 2033 01:46:43,355 --> 01:46:45,858 - And you take his debts? - He couldn't help himself! 2034 01:46:47,151 --> 01:46:48,824 Oh, my God. 2035 01:46:50,529 --> 01:46:52,247 Saint Francis, is that it? 2036 01:46:52,615 --> 01:46:53,992 Kind to animals? 2037 01:46:56,035 --> 01:46:59,835 I thought if you could get out of the neighborhood maybe we'd have a shot. 2038 01:47:00,789 --> 01:47:02,962 But you're never gonna get out, are you? 2039 01:47:12,092 --> 01:47:13,685 What if we got married? 2040 01:47:14,261 --> 01:47:16,810 You and Tommy? I don't think that's legal in Nevada. 2041 01:47:17,514 --> 01:47:20,609 - You don't give an inch, do you? - I'm never gonna be first in line. 2042 01:47:20,768 --> 01:47:25,274 I'm always gonna be standing behind Tommy and Bobby and Nicky and Joey. 2043 01:47:26,106 --> 01:47:27,608 Look, I gotta go. 2044 01:47:28,442 --> 01:47:29,694 Go tomorrow. 2045 01:47:29,860 --> 01:47:32,613 Come to Boston. We'll spend the weekend. 2046 01:47:34,865 --> 01:47:36,788 I can't. I got things. 2047 01:47:36,951 --> 01:47:40,455 Yeah, I know. Family and work. And what's left, Frankie? 2048 01:47:40,621 --> 01:47:42,874 Don't do this. Not now. 2049 01:47:43,374 --> 01:47:44,421 Why? 2050 01:47:45,167 --> 01:47:46,510 So we can have a drink? 2051 01:47:46,669 --> 01:47:48,467 Go around one more time? 2052 01:47:52,675 --> 01:47:54,552 I'm sorry, sweetheart. 2053 01:47:55,886 --> 01:47:58,309 I gotta get off the merry-go-round. 2054 01:47:59,098 --> 01:48:01,146 It's no fun anymore. 2055 01:48:26,959 --> 01:48:31,009 Fourteen nine, 14,950, 15,000. 2056 01:48:31,505 --> 01:48:33,132 Okay, we're good. 2057 01:48:33,674 --> 01:48:35,517 Everybody's whole now, right'? 2058 01:48:35,968 --> 01:48:38,847 Frankie, you know it was nothing personal. 2059 01:48:39,138 --> 01:48:40,185 GYP: Norm... 2060 01:48:40,597 --> 01:48:41,689 ...say goodbye. 2061 01:48:45,477 --> 01:48:47,024 Take care, gentlemen. 2062 01:48:48,772 --> 01:48:51,025 I told you, if you do the work, everything follows. 2063 01:48:51,191 --> 01:48:52,613 Heh. 2064 01:48:57,114 --> 01:48:58,206 Thanks. 2065 01:49:00,200 --> 01:49:01,543 - Long life. - Long life. 2066 01:49:01,702 --> 01:49:02,828 Long life. 2067 01:49:07,875 --> 01:49:08,922 [PHONE RINGING] 2068 01:49:09,084 --> 01:49:11,678 Ah. It's my daughter Francine. She calls every Friday at 10. 2069 01:49:12,087 --> 01:49:13,134 That's good, Frankie. 2070 01:49:13,297 --> 01:49:15,265 She's playing Victoria's in Plainfield. 2071 01:49:16,675 --> 01:49:19,599 Francine, just a second, okay? Just a minute. 2072 01:49:19,762 --> 01:49:20,854 Okay. 2073 01:49:21,722 --> 01:49:23,520 - All right. Call me later. - All right. 2074 01:49:27,102 --> 01:49:28,274 Thanks again. 2075 01:49:36,195 --> 01:49:38,539 Francine, you'll never guess who was just here. 2076 01:49:39,239 --> 01:49:41,537 - Excuse me? OFFICER: You're the father of Francine Valli? 2077 01:49:41,700 --> 01:49:42,872 Yes, this is her father. 2078 01:49:43,035 --> 01:49:44,958 This is the New York Police Department. 2079 01:49:45,454 --> 01:49:47,548 ls something wrong? Is she all right? 2080 01:49:53,879 --> 01:49:56,928 [PRIEST SPEAKING INDISTINCTLY] 2081 01:50:01,720 --> 01:50:03,017 [$055] 2082 01:50:06,433 --> 01:50:09,312 For this is our God, forever and ever. 2083 01:51:17,462 --> 01:51:19,510 Get you a plaque on this booth. 2084 01:51:20,465 --> 01:51:21,682 How you doing? 2085 01:51:22,509 --> 01:51:23,681 Never better. 2086 01:51:24,052 --> 01:51:25,099 Yeah. 2087 01:51:27,681 --> 01:51:30,025 I got something I think belongs to you. 2088 01:51:31,351 --> 01:51:32,603 Open it. 2089 01:51:38,317 --> 01:51:39,694 Crewe and I got together. 2090 01:51:42,863 --> 01:51:44,365 [slGHS] 2091 01:51:44,823 --> 01:51:48,498 Bob, I just buried a child. You want me to sing a love song? 2092 01:51:50,120 --> 01:51:52,748 You gotta climb out of this, Frankie. It'll kill you. 2093 01:51:55,292 --> 01:51:57,590 She had a bigger range than me. Did you know that? 2094 01:51:58,921 --> 01:52:01,299 And in here, she had it. 2095 01:52:04,218 --> 01:52:06,641 What was I supposed to do, put her on a leash? 2096 01:52:07,346 --> 01:52:08,598 Chain her to the bed? 2097 01:52:10,057 --> 01:52:11,400 They grow up, they go out... 2098 01:52:11,558 --> 01:52:16,155 ...and some stu cazzo with a bottle of pills is waiting and it's over. 2099 01:52:21,193 --> 01:52:22,820 Don't blame yourself. 2100 01:52:24,238 --> 01:52:25,364 Really? 2101 01:52:25,948 --> 01:52:27,120 Who, then? 2102 01:52:34,373 --> 01:52:35,545 All right, look. 2103 01:52:35,999 --> 01:52:37,421 Do me a favor. 2104 01:52:38,126 --> 01:52:39,423 Just take it home. 2105 01:52:40,087 --> 01:52:41,134 Look at it. 2106 01:52:41,296 --> 01:52:44,596 There's something not right in the release. Maybe you'll have an idea. 2107 01:52:44,758 --> 01:52:47,386 - Bob, I don't know. - Just look at it. 2108 01:52:55,936 --> 01:52:58,359 Here. Wear this, would you? 2109 01:52:59,690 --> 01:53:01,818 We don't need you catching pneumonia too. 2110 01:53:13,328 --> 01:53:15,797 [PHONE RINGS] 2111 01:53:16,790 --> 01:53:17,837 Yeah. 2112 01:53:18,000 --> 01:53:21,004 You know, the problem is you're modulating up after the bridge... 2113 01:53:21,169 --> 01:53:24,639 -...and I don't think you should. You listening? - Yeah. Go ahead. 2114 01:53:24,798 --> 01:53:27,176 Yeah, you know, your music... 2115 01:53:27,342 --> 01:53:30,061 ...and Crewe's lyric, they're working really well together. 2116 01:53:30,220 --> 01:53:34,225 You know, you goose it up too much, I don't know, it gets cheesy. 2117 01:53:35,434 --> 01:53:37,482 Maybe a few notes here and there. 2118 01:53:38,061 --> 01:53:40,189 All right. Well, uh... 2119 01:53:40,731 --> 01:53:43,450 Why don't you come over tomorrow and we'll talk about it? 2120 01:53:45,319 --> 01:53:46,662 Check my schedule. 2121 01:53:48,363 --> 01:53:49,660 Good idea. 2122 01:53:58,040 --> 01:54:01,169 Okay, people, take five. Five-minute break. 2123 01:54:03,462 --> 01:54:05,885 I sprung for the session. What else do you want? 2124 01:54:06,048 --> 01:54:07,095 Release the song. 2125 01:54:07,257 --> 01:54:10,352 I don't know what to do with it. It's too hard for pop, too soft for rock. 2126 01:54:10,510 --> 01:54:12,057 But, Al, it's a new kind of song. 2127 01:54:12,220 --> 01:54:16,020 You're the president of a record company. Do the right thing. Find the next thing. 2128 01:54:16,183 --> 01:54:17,776 What are you busting my chops? 2129 01:54:17,934 --> 01:54:21,188 You drag me down to hear some art song that's never gonna get airplay. 2130 01:54:21,355 --> 01:54:22,447 Okay, listen to me. 2131 01:54:22,606 --> 01:54:24,950 Frankie's going through hell. We've made you a lot of money. 2132 01:54:25,108 --> 01:54:26,530 Come on. Do the right thing. 2133 01:54:26,693 --> 01:54:29,287 Because deep down, very, very, very deep down... 2134 01:54:29,446 --> 01:54:31,198 ...I know that you are a decent human being. 2135 01:54:31,365 --> 01:54:34,744 I'll be candid with you, my friend. Frankie's okay. He's no Neil Sedaka. 2136 01:54:34,910 --> 01:54:36,412 Then I want out of our contract. 2137 01:54:36,578 --> 01:54:39,001 And I'm taking you to court to get back our masters. 2138 01:54:39,790 --> 01:54:41,007 You don't have the balls. 2139 01:54:41,166 --> 01:54:42,292 Try me. 2140 01:54:44,127 --> 01:54:47,631 Okay. Call me sentimental. 2141 01:54:47,798 --> 01:54:49,266 Here's the deal: 2142 01:54:49,424 --> 01:54:52,928 You get some stations to play it, I'll release the damn song. 2143 01:54:53,095 --> 01:54:54,312 They say no... 2144 01:54:54,471 --> 01:54:57,645 ...you take your work of art and stick it where the sun don't shine. 2145 01:54:57,808 --> 01:54:59,481 Thank you, Al, you're a class act. 2146 01:54:59,643 --> 01:55:02,522 It's very nice. Say hi to the kids. Merry Christmas. 2147 01:55:02,979 --> 01:55:04,481 ENGINEER: Okay, folks, we're back. 2148 01:55:04,648 --> 01:55:06,366 - So how did that go? - Good. Very good. 2149 01:55:06,525 --> 01:55:08,527 Noise. So where do you wanna break the song? 2150 01:55:08,693 --> 01:55:12,072 - Detroit. The Roostertail. - Detroit. That's WJR. 2151 01:55:12,239 --> 01:55:16,540 I know that guy. Marty something. Mr. First Nighter. 2152 01:55:16,701 --> 01:55:18,749 Three hundred pounds. Disgusting. 2153 01:55:18,912 --> 01:55:20,334 So we get him in there... 2154 01:55:20,497 --> 01:55:24,627 ...we lay on the food, we lay on the booze, we give him the full treatment. 2155 01:55:24,793 --> 01:55:26,636 The guy's a moron, but he's not stupid. 2156 01:55:26,795 --> 01:55:29,173 He hears the crowd, you'll get airplay. Don't worry. 2157 01:55:29,339 --> 01:55:31,307 - That's just Detroit. - Let me finish. 2158 01:55:31,466 --> 01:55:32,809 So we follow up. 2159 01:55:32,968 --> 01:55:37,474 Philly, Boston, Chicago, San Francisco. 2160 01:55:37,639 --> 01:55:40,358 You start a little movement. People start talking. 2161 01:55:40,517 --> 01:55:43,111 They talk more. It's a chain reaction. 2162 01:55:43,270 --> 01:55:45,568 "Where did you find that song?" 2163 01:55:47,774 --> 01:55:49,026 All right. 2164 01:55:49,276 --> 01:55:51,199 Stations start getting calls. 2165 01:55:51,361 --> 01:55:53,534 "We wanna hear that song." 2166 01:55:53,697 --> 01:55:55,119 "Where is that song?" 2167 01:55:55,282 --> 01:55:57,080 "What is wrong with you people?" 2168 01:55:57,242 --> 01:55:58,289 Okay, everybody. 2169 01:55:58,452 --> 01:56:01,296 "Play the fucking song already!" 2170 01:56:01,621 --> 01:56:04,374 [BAND PLAYING "CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU"] 2171 01:56:17,721 --> 01:56:21,897 You're just too good to be true 2172 01:56:22,726 --> 01:56:26,697 Can't take my eyes off you 2173 01:56:27,481 --> 01:56:32,328 You'd be like heaven to touch 2174 01:56:32,736 --> 01:56:37,162 I wanna hold you so much 2175 01:56:37,324 --> 01:56:42,000 At long last love has arrived 2176 01:56:42,245 --> 01:56:46,625 And I thank God I'm alive 2177 01:56:47,209 --> 01:56:51,680 You're just too good to be true 2178 01:56:52,589 --> 01:56:56,685 Can't take my eyes off you 2179 01:56:56,843 --> 01:57:00,017 Pardon the way that I stare 2180 01:57:00,180 --> 01:57:04,026 There's nothing else to compare 2181 01:57:04,184 --> 01:57:07,484 The sight of you leaves me weak 2182 01:57:07,646 --> 01:57:11,901 There are no words left to speak 2183 01:57:12,067 --> 01:57:15,037 But if you feel like I fee! 2184 01:57:15,195 --> 01:57:18,790 Please let me know that it's real 2185 01:57:18,949 --> 01:57:22,499 You're just too good to be true 2186 01:57:22,661 --> 01:57:26,711 I can't take my eyes off you 2187 01:57:42,806 --> 01:57:45,355 I love you, baby 2188 01:57:45,517 --> 01:57:49,317 And if it's quite all right I need you, baby 2189 01:57:49,479 --> 01:57:51,197 To warm the lonely nights 2190 01:57:51,356 --> 01:57:53,484 I love you, baby 2191 01:57:53,650 --> 01:57:57,951 Trust in me when I say 2192 01:57:58,113 --> 01:58:00,957 Oh, pretty baby 2193 01:58:01,116 --> 01:58:04,666 Don't bring me down, I pray Oh, pretty baby 2194 01:58:04,828 --> 01:58:09,459 Now that We found you stay And let me love you, baby 2195 01:58:09,624 --> 01:58:13,219 Let me love you 2196 01:58:13,378 --> 01:58:16,882 You're just too good to be true 2197 01:58:17,048 --> 01:58:20,769 Can't take my eyes off you 2198 01:58:20,927 --> 01:58:24,727 You'd be like heaven to touch 2199 01:58:24,889 --> 01:58:28,610 I wanna hold you so much 2200 01:58:28,768 --> 01:58:31,988 At long last love has arrived 2201 01:58:32,147 --> 01:58:35,868 And I thank God I'm alive 2202 01:58:36,026 --> 01:58:38,996 You're just too good to be true 2203 01:58:39,613 --> 01:58:43,709 Can't take my eyes off you 2204 01:58:52,667 --> 01:58:54,635 I love you, baby 2205 01:58:54,961 --> 01:58:58,761 And if it's quite all right I need you, baby 2206 01:58:58,923 --> 01:59:00,550 To warm the lonely nights 2207 01:59:00,717 --> 01:59:02,845 I love you, baby 2208 01:59:03,011 --> 01:59:06,982 Trust in me when I say 2209 01:59:07,307 --> 01:59:09,150 Oh, pretty baby 2210 01:59:09,893 --> 01:59:11,941 Don't bring me down, I pray 2211 01:59:12,103 --> 01:59:13,696 Oh, pretty baby 2212 01:59:13,855 --> 01:59:18,986 Now that We found you stay And let me love you, baby 2213 01:59:19,152 --> 01:59:23,703 Let me love you 2214 01:59:24,658 --> 01:59:30,336 You're just too good to be true 2215 01:59:36,002 --> 01:59:38,801 [CHEERING] 2216 02:00:26,469 --> 02:00:28,471 [CROWD SHOUTING AND CAMERAS CLICKING] 2217 02:00:38,815 --> 02:00:42,945 [CROWD CHEERING] 2218 02:00:43,111 --> 02:00:44,784 Wow. 2219 02:00:48,324 --> 02:00:50,998 Nothing's changed except for Frankie, right? 2220 02:00:52,579 --> 02:00:55,753 Hey, hey. So you guys haven't sung together in how long? 2221 02:00:55,915 --> 02:00:57,417 NICK: Twenty-five years. - Twelve years. 2222 02:00:57,584 --> 02:00:59,837 - Since 1912. - Now that you sing your songs... 2223 02:01:00,003 --> 02:01:01,425 ...what's different? 2224 02:01:01,588 --> 02:01:04,262 The keys. They're a little lower. Not for you, but for us. 2225 02:01:04,424 --> 02:01:06,927 Are the songs tougher, more meaning, different meaning? 2226 02:01:07,093 --> 02:01:10,142 This is the first time we've sung together tonight in a long time. 2227 02:01:10,305 --> 02:01:11,522 So we'll find out tonight. 2228 02:01:11,681 --> 02:01:13,683 - Good to know. Thanks. MAN: Is that Tommy? 2229 02:01:13,850 --> 02:01:14,897 Hey, there's Tommy. 2230 02:01:15,059 --> 02:01:16,231 JOURNALIST: There's Tommy. 2231 02:01:18,271 --> 02:01:19,568 BOB: Hello, sir. 2232 02:01:20,982 --> 02:01:23,110 - Good to see you. - Bobby, good to see you. 2233 02:01:23,693 --> 02:01:25,195 - Tommooc:h. -Machoch. 2234 02:01:27,363 --> 02:01:28,410 Good to see you. 2235 02:01:28,573 --> 02:01:30,746 So I haven't seen these guys in ages. 2236 02:01:32,076 --> 02:01:33,919 Good to see you, Frankie. 2237 02:01:36,331 --> 02:01:37,799 How's life, Tommy? 2238 02:01:38,625 --> 02:01:40,298 I can't complain. 2239 02:01:43,797 --> 02:01:44,889 Here. 2240 02:01:47,675 --> 02:01:50,269 All right. All right, Tommy. 2241 02:01:50,428 --> 02:01:53,227 [CROWD CHATTERING] 2242 02:01:53,389 --> 02:01:54,732 Let's go inside. 2243 02:01:55,433 --> 02:01:56,901 CREWE". It's been over 20 years... 2244 02:01:57,060 --> 02:01:59,939 ...since these guys have appeared on the same stage together... 2245 02:02:00,104 --> 02:02:03,074 ...and what better stage for a reunion than this one? 2246 02:02:03,525 --> 02:02:06,119 Ladies and gentlemen, please welcome... 2247 02:02:06,277 --> 02:02:09,656 ...my old friends and brand-new Hall of Famers: 2248 02:02:09,823 --> 02:02:12,497 The original Four Seasons! 2249 02:02:12,659 --> 02:02:14,411 [AUDIENCE CHEERING] 2250 02:02:14,577 --> 02:02:16,705 [SINGING] 2251 02:02:19,624 --> 02:02:21,718 Rag doll, ooh 2252 02:02:21,876 --> 02:02:26,757 I love you just the way you are 2253 02:02:26,923 --> 02:02:28,345 Hand-me-down 2254 02:02:28,508 --> 02:02:34,311 When she was just a kid Her clothes were hand-me-downs 2255 02:02:34,472 --> 02:02:35,473 Hand-me-down 2256 02:02:35,640 --> 02:02:41,363 They always laughed at her When she came into town 2257 02:02:41,521 --> 02:02:42,989 You know what I do now? 2258 02:02:43,231 --> 02:02:44,949 I work for Joe Pesci. 2259 02:02:45,108 --> 02:02:48,282 Little Joey Fishes. Same kid I used to smack around. 2260 02:02:48,528 --> 02:02:51,122 Couple of months ago we're driving through the old neighborhood. 2261 02:02:51,281 --> 02:02:54,660 He says, "Hey, Tommy, how do you remember yourself back then?" 2262 02:02:54,826 --> 02:02:56,043 I says: 2263 02:02:56,452 --> 02:02:58,671 "I think I was a pretty stand-up guy." 2264 02:02:58,830 --> 02:03:00,548 He says, "I gotta be honest with you. 2265 02:03:00,707 --> 02:03:02,300 You were a total prick. 2266 02:03:02,458 --> 02:03:05,803 Nobody would have put up with your shit except we all needed something." 2267 02:03:06,212 --> 02:03:08,931 Everybody remembers it the way they need to, right? 2268 02:03:09,090 --> 02:03:10,888 People always ask the same question: 2269 02:03:11,050 --> 02:03:13,974 "Why'd you do it, Nicky? Why'd you walk away?" 2270 02:03:14,971 --> 02:03:16,723 Well, let me clear that up. 2271 02:03:17,432 --> 02:03:20,276 It wasn't the side deal. It wasn't the touring. 2272 02:03:20,435 --> 02:03:23,860 It wasn't the bad food or rooming with Tommy. 2273 02:03:24,188 --> 02:03:26,190 It just came out of my mouth. 2274 02:03:28,192 --> 02:03:29,739 Once I said it... 2275 02:03:30,445 --> 02:03:32,163 ...I knew it was what I wanted. 2276 02:03:33,323 --> 02:03:34,916 I wanted to go home. 2277 02:03:35,491 --> 02:03:37,789 They ask you what was the high point? 2278 02:03:38,703 --> 02:03:39,750 Hall of Fame? 2279 02:03:39,913 --> 02:03:41,165 Selling all those records? 2280 02:03:41,331 --> 02:03:43,208 Pulling "Sherry" out of the hat? 2281 02:03:43,791 --> 02:03:45,418 It was all great. 2282 02:03:46,669 --> 02:03:49,218 But four guys under a streetlamp... 2283 02:03:49,380 --> 02:03:51,474 ...when it was all still ahead of us... 2284 02:03:52,050 --> 02:03:54,223 ...first time we made that sound... 2285 02:03:54,385 --> 02:03:55,728 ...our sound... 2286 02:03:56,137 --> 02:04:00,608 ...when everything dropped away and all there was was the music... 2287 02:04:06,105 --> 02:04:07,732 That was the best. 2288 02:04:08,483 --> 02:04:10,406 I'm not drawn to the old neighborhood... 2289 02:04:10,568 --> 02:04:12,741 ...my life never revolved around the old neighborhood... 2290 02:04:12,904 --> 02:04:15,453 ...I don't give a fuck about the old neighborhood. 2291 02:04:15,907 --> 02:04:18,160 I'm from wherever I happen to be. 2292 02:04:18,409 --> 02:04:21,538 And these days, that's Nashville, Tennessee. 2293 02:04:21,955 --> 02:04:23,207 Just me... 2294 02:04:23,623 --> 02:04:25,250 ...my beautiful wife... 2295 02:04:25,541 --> 02:04:27,043 ...and a good cigar. 2296 02:04:27,627 --> 02:04:29,629 Quiet and peaceful... 2297 02:04:29,796 --> 02:04:31,013 ...in the knowledge... 2298 02:04:31,172 --> 02:04:33,425 ...that none of this could have happened... 2299 02:04:34,968 --> 02:04:36,311 ...without me. 2300 02:04:37,595 --> 02:04:38,642 By the way... 2301 02:04:38,805 --> 02:04:42,480 ...you're ever in Vegas, go to any casino, say the name Tommy DeVito. 2302 02:04:42,642 --> 02:04:44,110 My hand to God... 2303 02:04:44,394 --> 02:04:46,488 ...you'll be out of there in about 12 seconds. 2304 02:04:46,938 --> 02:04:48,781 All right, I'll be honest with you. 2305 02:04:49,565 --> 02:04:52,910 It could have been an ego thing. Everybody wants to be up front. 2306 02:04:54,612 --> 02:04:56,956 But if there's four guys... 2307 02:04:57,615 --> 02:04:59,288 ...and you're Ringo...? 2308 02:05:03,997 --> 02:05:06,466 Better I should spend some time with my kids. 2309 02:05:08,042 --> 02:05:12,718 Like that bunny on TV with the battery, I just keep going and going and going. 2310 02:05:14,549 --> 02:05:16,142 Chasing the music. 2311 02:05:18,386 --> 02:05:19,854 Trying to get home. 2312 02:05:20,930 --> 02:05:24,230 [BAND PLAYING "WHO LOVES YOU"] 2313 02:05:29,731 --> 02:05:32,860 [SINGING] Who loves you pretty, baby? 2314 02:05:33,026 --> 02:05:36,326 Who's gonna help you through the night? 2315 02:05:36,487 --> 02:05:39,616 Who loves you, pretty mama? 2316 02:05:39,782 --> 02:05:43,036 Who's always there to make it right? 2317 02:05:43,202 --> 02:05:46,376 Who loves you, pretty baby? 2318 02:05:46,539 --> 02:05:49,759 Who's gonna help you through the night? 2319 02:05:49,917 --> 02:05:53,592 Who loves you, pretty mama? 2320 02:05:53,755 --> 02:05:56,349 Who's always there to make it right? 2321 02:05:56,674 --> 02:05:58,472 Who loves you? 2322 02:05:58,634 --> 02:06:01,353 - Who loves you, pretty baby? -Who's gonna love you, love you 2323 02:06:01,679 --> 02:06:04,523 Who's gonna love you, Mama? 2324 02:06:05,016 --> 02:06:07,815 Who loves you, pretty baby? 2325 02:06:09,353 --> 02:06:12,027 [SINGING] 2326 02:06:21,157 --> 02:06:23,785 Sherry 2327 02:06:23,951 --> 02:06:25,669 Sherry baby 2328 02:06:25,828 --> 02:06:28,206 Sherry 2329 02:06:28,372 --> 02:06:29,874 Sherry baby 2330 02:06:30,041 --> 02:06:32,635 Sherry 2331 02:06:32,794 --> 02:06:37,095 - Sherry baby -Baby 2332 02:06:37,256 --> 02:06:38,724 Sherry baby 2333 02:06:38,883 --> 02:06:43,138 Sherry, can you come out tonight? 2334 02:06:46,891 --> 02:06:49,110 Oh, what a night 2335 02:06:49,894 --> 02:06:54,195 Late December back in '63 2336 02:06:54,357 --> 02:06:58,533 What a very special time for me 2337 02:06:58,694 --> 02:07:01,743 As I remember what a night 2338 02:07:01,906 --> 02:07:04,659 Hey, Joey! You owe me five bucks. 2339 02:07:04,826 --> 02:07:06,954 Oh, what a night 2340 02:07:07,411 --> 02:07:11,882 You know I didn't even know her name 2341 02:07:12,041 --> 02:07:16,217 But I was never gonna be the same 2342 02:07:16,379 --> 02:07:18,802 What a lady, what a 2343 02:07:18,965 --> 02:07:20,512 Oh 2344 02:07:22,468 --> 02:07:24,766 Oh, I 2345 02:07:24,929 --> 02:07:30,686 I got a funny feeling When she walked in the room 2346 02:07:31,060 --> 02:07:33,688 Yeah, and I 2347 02:07:33,855 --> 02:07:36,984 As I recall it ended much too soon 2348 02:07:37,150 --> 02:07:38,197 You look marvelous. 2349 02:07:40,319 --> 02:07:41,741 Oh, what a night 2350 02:07:42,822 --> 02:07:47,248 Why'd it take so long to see the fight? 2351 02:07:47,410 --> 02:07:51,381 Seemed so wrong But now it seems so right 2352 02:07:51,539 --> 02:07:53,962 Sweet surrender, what a night 2353 02:07:54,125 --> 02:07:55,798 I felt the rush 2354 02:07:55,960 --> 02:07:58,054 Like a rolling bolt of thunder 2355 02:07:58,462 --> 02:08:02,012 Spinning my head around And taking my body under 2356 02:08:02,175 --> 02:08:03,518 Oh, what a night 2357 02:08:06,512 --> 02:08:08,731 Oh, what a night 2358 02:08:10,600 --> 02:08:12,728 Oh, what a night 2359 02:08:15,062 --> 02:08:16,735 Oh, what a night 2360 02:08:19,901 --> 02:08:22,245 Oh, what a night 2361 02:08:23,863 --> 02:08:25,536 Oh, what a night 2362 02:08:28,242 --> 02:08:30,711 Oh, what a night 2363 02:08:32,622 --> 02:08:33,623 Oh, what a night 2364 02:08:37,043 --> 02:08:38,716 Oh, what a night 2365 02:08:41,422 --> 02:08:43,424 Oh, what a night 2366 02:14:13,337 --> 02:14:15,339 [English - US - SDH] 179124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.