Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,197 --> 00:01:13,574
You wanna hear the real story?
2
00:01:13,740 --> 00:01:15,742
I'm the one you wanna talk to:
Tommy DeVito.
3
00:01:15,909 --> 00:01:19,539
Wasn't for me, we would have wound up
in the trunk with a bullet in our head.
4
00:01:19,705 --> 00:01:21,423
There's even a street named after me.
5
00:01:21,582 --> 00:01:23,004
Of course, it don't come easy.
6
00:01:23,166 --> 00:01:26,261
You gotta have talent and skill and vision.
7
00:01:26,420 --> 00:01:27,546
And luck.
8
00:01:30,048 --> 00:01:33,097
[SINGING]
Just like a wandering sparrow
9
00:01:34,011 --> 00:01:37,766
One lonely soul
10
00:01:38,515 --> 00:01:42,145
I'd walk the straight and narrow
11
00:01:42,686 --> 00:01:46,111
To reach my goal
12
00:01:47,065 --> 00:01:49,284
Frankie. Where's my single?
13
00:01:49,943 --> 00:01:51,616
Coming up, Mr. DeCarlo.
14
00:01:53,322 --> 00:01:56,576
Vito, when are you gonna give my
boy here his own chair?
15
00:01:56,742 --> 00:01:58,164
VITO:
Ah, he's not ready yet, Gyp.
16
00:01:58,327 --> 00:02:00,830
FRANKIE: Here you go.
- Frankie, you wanna give me a shave?
17
00:02:01,455 --> 00:02:02,752
Yeah, sure.
18
00:02:03,123 --> 00:02:04,921
GYP:
Give him the razor. Go ahead.
19
00:02:06,376 --> 00:02:07,423
Be careful.
20
00:02:07,586 --> 00:02:08,633
All right.
21
00:02:09,713 --> 00:02:10,839
Soave, Louie.
22
00:02:11,006 --> 00:02:13,179
He's not gonna cut my throat.
Are you, Frankie?
23
00:02:13,342 --> 00:02:15,640
Heh. No, Mr. DeCarlo.
24
00:02:15,802 --> 00:02:17,395
Lot of people would like to, eh?
25
00:02:17,554 --> 00:02:19,022
Get nice and close.
26
00:02:19,931 --> 00:02:21,023
- Hello.
GYP: Ooh.
27
00:02:21,183 --> 00:02:22,605
Party time.
28
00:02:22,768 --> 00:02:24,441
- Dio mio.
- Shit.
29
00:02:24,603 --> 00:02:26,321
TOMMY: What?
- No, no, no.
30
00:02:26,938 --> 00:02:28,155
It's nothing.
31
00:02:28,315 --> 00:02:30,568
Can you hand me the witch hazel?
32
00:02:31,443 --> 00:02:33,366
Well, I'm sorry.
33
00:02:33,945 --> 00:02:35,197
It's a nick.
34
00:02:35,364 --> 00:02:36,707
I'm sorry, Mr. DeCarlo.
35
00:02:36,865 --> 00:02:39,209
Maybe you should phone ahead, Tommy?
36
00:02:39,368 --> 00:02:41,041
I'm sorry, Gyp, I didn't figure--
37
00:02:41,203 --> 00:02:43,251
I know. You usually don't.
38
00:02:43,705 --> 00:02:45,048
- Gimme.
-It's a nick.
39
00:02:45,207 --> 00:02:47,676
- I'll finish it.
- Calm down, Vito.
40
00:02:47,834 --> 00:02:50,212
What's a little blood between friends?
41
00:02:51,338 --> 00:02:53,466
- I'm sorry, Mr. DeCarlo.
-It's all right.
42
00:02:53,632 --> 00:02:54,679
TOMMY:
Gyp DeCar/o.
43
00:02:54,841 --> 00:02:58,471
Sure, they had elections. But you wanted
something done or undone in Jersey...
44
00:02:59,221 --> 00:03:00,814
...Gyp was the man.
45
00:03:01,515 --> 00:03:04,735
And I gotta say, I had a special
relationship with him.
46
00:03:05,268 --> 00:03:10,399
- Tommy. You pick up my dry cleaning?
- Sure thing, Gyp. It's already at your house.
47
00:03:10,565 --> 00:03:15,241
- Okay. Drop Frankie. Then take me home.
- Right away.
48
00:03:15,404 --> 00:03:16,872
You doing your exercises?
49
00:03:17,489 --> 00:03:18,536
Yeah.
50
00:03:18,699 --> 00:03:21,452
A voice like yours, it's a gift from God.
51
00:03:22,327 --> 00:03:24,705
The world is gonna hear that voice.
You understand?
52
00:03:25,288 --> 00:03:27,541
Sure, Mr. DeCarlo. It's just--
53
00:03:27,708 --> 00:03:28,755
What?
54
00:03:29,418 --> 00:03:32,012
I don't know. I just wish things would
start to happen.
55
00:03:32,921 --> 00:03:34,798
-Impatient, huh?
- Heh.
56
00:03:34,965 --> 00:03:38,390
Don't worry. You work hard,
everything follows.
57
00:03:38,552 --> 00:03:40,054
Am I right, Tommy?
58
00:03:40,220 --> 00:03:43,394
Bigger than Sinatra, Gyp.
My hand to God.
59
00:03:44,433 --> 00:03:46,686
There were three ways
out of the neighborhood:
60
00:03:46,852 --> 00:03:49,480
You join the Army, maybe you get killed.
61
00:03:49,896 --> 00:03:52,490
You get mobbed up,
you might get killed that way.
62
00:03:52,858 --> 00:03:54,405
Or you get famous.
63
00:03:54,693 --> 00:03:57,537
For us, it was two out of three.
64
00:04:15,630 --> 00:04:17,052
It's gonna be good.
65
00:04:17,215 --> 00:04:19,092
- Be careful, huh?
- Bye, Mr. DeCarlo. Yeah.
66
00:04:29,478 --> 00:04:31,355
MOTHER:
You know what I don't understand?
67
00:04:31,521 --> 00:04:33,649
I don't understand the infatuation...
68
00:04:33,815 --> 00:04:36,068
...with these mama/uke bums.
69
00:04:36,234 --> 00:04:38,032
Because that's what they are, Frankie.
70
00:04:38,195 --> 00:04:41,825
You hang outwith them,
you either end up dead or in jail.
71
00:04:41,990 --> 00:04:45,745
Eh. She's right, huh? Just listen.
Learn something.
72
00:04:45,911 --> 00:04:46,912
[KNOCKING ON DOOR]
73
00:04:47,078 --> 00:04:48,125
L gotta go-
74
00:04:48,288 --> 00:04:49,881
- Finish your dinner.
- I finished.
75
00:04:50,040 --> 00:04:52,463
I didn't want anybody to get up. Hello.
76
00:04:52,626 --> 00:04:54,048
MOTHER: Hey, Tom.
- Mrs. Castelluccio.
77
00:04:54,211 --> 00:04:56,509
MOTHER: You hungry?
- I'm fine. Thank you.
78
00:04:57,172 --> 00:04:58,890
- Where you going?
FRANKIE: We got rehearsal.
79
00:04:59,049 --> 00:05:00,926
We got a rehearsal for this Friday.
80
00:05:01,092 --> 00:05:03,470
- It's a dance at the high school.
FATHER: Uh-huh.
81
00:05:03,637 --> 00:05:07,312
- You better not be drinking or using drugs.
- Him? Forget it. He's an angel.
82
00:05:08,016 --> 00:05:11,486
Sounds like one too.
Who does he get that from, you or your wife?
83
00:05:11,645 --> 00:05:13,238
- Not me.
- Not you?
84
00:05:14,898 --> 00:05:16,024
What's that?
85
00:05:16,358 --> 00:05:17,826
- Please.
- What?
86
00:05:17,984 --> 00:05:19,782
You keep an eye on Frankie.
87
00:05:19,945 --> 00:05:23,040
I'll never let anything happen to Frankie.
My hand to God.
88
00:05:23,198 --> 00:05:25,621
For later. Frankie non mang.
89
00:05:25,784 --> 00:05:26,876
Gimme a kiss.
90
00:05:27,536 --> 00:05:30,756
- The two of you. Be careful.
- Meatballs. Mama.
91
00:05:30,914 --> 00:05:33,292
- I want you home 11:00.
TOMMY: Come here. I love you.
92
00:05:33,708 --> 00:05:35,301
- No later.
- Yeah, good night.
93
00:05:35,460 --> 00:05:37,929
- Okay, be careful you two, please.
- Yeah.
94
00:05:38,088 --> 00:05:39,590
Eleven o'clock, Frank.
95
00:05:39,756 --> 00:05:40,848
FRANKIE:
Good night.
96
00:05:41,007 --> 00:05:42,475
[FATHER SPEAKS IN ITALIAN]
97
00:05:43,760 --> 00:05:44,761
[slGHS]
98
00:05:50,016 --> 00:05:52,895
TOMMY: All right, Frankie. You look, you listen.
You understand?
99
00:05:53,270 --> 00:05:54,647
What's the high sign?
100
00:05:55,355 --> 00:05:56,481
"Silhouettes."
101
00:05:57,357 --> 00:05:58,825
All right. Come on.
102
00:06:02,779 --> 00:06:05,532
All right, don't screw this up.
Understand? It's for real.
103
00:06:05,699 --> 00:06:07,121
Real casual-like.
104
00:06:17,794 --> 00:06:18,920
[GRUNTING]
105
00:06:19,087 --> 00:06:21,966
TOMMY: Come on, come on, go.
Push. Push the fucking thing.
106
00:06:22,132 --> 00:06:23,304
[THUDDING]
107
00:06:23,466 --> 00:06:25,434
NICKY:
I am pushing the fucking thing.
108
00:06:33,018 --> 00:06:35,191
[SINGING]
Took a walk and passed your house
109
00:06:35,353 --> 00:06:36,730
Late last night
110
00:06:36,897 --> 00:06:38,820
From within, a dim light cast--
111
00:06:38,982 --> 00:06:41,826
- Hey, Frankie.
- Hey, Officer Mike. How you doing?
112
00:06:41,985 --> 00:06:43,453
What's with the concert?
113
00:06:43,612 --> 00:06:44,829
Oh, it's, um--
114
00:06:44,988 --> 00:06:47,867
Good acoustics, so the sound
bounces off the wall there.
115
00:06:48,116 --> 00:06:50,289
Aren't you supposed to be home by 11?
116
00:06:50,452 --> 00:06:51,624
You want the truth?
117
00:06:51,786 --> 00:06:54,380
It's my girl. She lives there.
I'm wooing her.
118
00:06:54,539 --> 00:06:56,257
- Wooing, huh?
- Yeah.
119
00:06:56,416 --> 00:06:57,918
Making love with music.
120
00:06:58,084 --> 00:06:59,836
[SINGING] Silhouettes
Silhouettes
121
00:07:00,003 --> 00:07:01,846
Silhouettes
Ty-oh, oh-oh
122
00:07:02,047 --> 00:07:03,344
Silhouettes
Silhouettes
123
00:07:03,715 --> 00:07:04,841
Silhouettes
Ty-oh, oh-oh
124
00:07:05,008 --> 00:07:07,932
Hey! Down there! Shut the hell up!
We're trying to sleep!
125
00:07:08,762 --> 00:07:10,105
Her mother don't like me.
126
00:07:10,263 --> 00:07:13,608
Okay, nice try. Why don't you get
out of here before I gotta run you in?
127
00:07:13,767 --> 00:07:15,110
Yeah, sure, Mikey.
128
00:07:16,394 --> 00:07:17,646
Sorry for the disturbance.
129
00:07:19,314 --> 00:07:22,113
[BOTH GRUNTING]
130
00:07:23,151 --> 00:07:24,198
Watch my-- Come on.
131
00:07:27,238 --> 00:07:29,036
TOMMY: Okay, come on.
NICKY: Slow, slow.
132
00:07:29,199 --> 00:07:31,543
You couldn't open it inside,
how you gonna open it at home?
133
00:07:31,701 --> 00:07:33,544
NICKY: We can't open up--
- Shut up and push.
134
00:07:33,703 --> 00:07:35,671
- Get in, get in.
NICKY: Come on.
135
00:07:39,417 --> 00:07:40,839
NICKY:
Fuck! Your mother's ass!
136
00:07:41,878 --> 00:07:43,346
Come on. Go, go, go!
137
00:07:45,131 --> 00:07:47,850
Come on. Frankie, step on the fucking gas.
138
00:07:48,301 --> 00:07:51,180
Shit. Oh, shit.
139
00:07:51,972 --> 00:07:53,770
- What are you doing?
TOMMY: Frankie!
140
00:07:53,932 --> 00:07:56,731
Straighten it out! Frankie, what are you
doing? Frankie!
141
00:07:56,893 --> 00:07:58,361
- I can't!
NICKY: Stop the fucking car!
142
00:07:58,520 --> 00:07:59,737
[TIRES SCREECHING]
143
00:07:59,896 --> 00:08:01,318
[TOMMY & NICKY SHOUTING]
144
00:08:02,232 --> 00:08:03,734
TOMMY: Frankie!
NICKY: Jackass!
145
00:08:03,900 --> 00:08:05,152
Oh, man!
146
00:08:05,318 --> 00:08:07,446
[TIRES SCREECHING]
147
00:08:07,612 --> 00:08:09,159
[SCREAMS]
148
00:08:12,242 --> 00:08:13,664
Holy shit.
149
00:08:13,827 --> 00:08:15,795
[ALARM RINGING]
150
00:08:15,954 --> 00:08:17,456
Come on, come on, let's go!
151
00:08:20,625 --> 00:08:21,842
You all right?
152
00:08:22,377 --> 00:08:23,469
Come on!
153
00:08:24,838 --> 00:08:26,886
[SINGING]
Darling, my darling, my darling
154
00:08:27,048 --> 00:08:29,392
- Wait, wait
Darling, my darling, my darling
155
00:08:29,551 --> 00:08:31,053
- Wait, wait
-Boom, boom, boom, boom
156
00:08:31,219 --> 00:08:33,221
Boom, boom, boom, boom,
Boom, boom, boom, boom, boom
157
00:08:33,388 --> 00:08:35,561
- Uh-oh, I love you
- Darling, my darling, my darling
158
00:08:35,724 --> 00:08:38,568
- I truly, truly love you
- Darling, my darling, my darling
159
00:08:38,727 --> 00:08:41,446
- And We been thinking of you
Darling, my darling, my darling
160
00:08:41,604 --> 00:08:45,029
You're the apple of my eye
161
00:08:45,650 --> 00:08:49,154
You're the apple of my eye
162
00:08:54,826 --> 00:08:55,827
[APPLAUSE]
163
00:08:55,994 --> 00:08:59,248
TOMMY: Thank you very much,
ladies and gentlemen. Thank you.
164
00:08:59,456 --> 00:09:02,209
We are The Variety Trio.
I'm Tommy DeVito.
165
00:09:02,375 --> 00:09:04,252
Plus we got my brother,
Nicky DeVito.
166
00:09:04,419 --> 00:09:05,671
How you doing?
167
00:09:06,671 --> 00:09:09,015
And on bass guitar, we got Nick Massi.
168
00:09:10,633 --> 00:09:11,680
And now...
169
00:09:12,177 --> 00:09:13,679
...right here on our stage.
170
00:09:14,054 --> 00:09:16,978
Before I bring out the Vienna
Boys Choir and Topo Gigio...
171
00:09:17,140 --> 00:09:19,063
[CROWD CHUCKLING]
172
00:09:20,018 --> 00:09:22,897
...I would love to introduce you
to a new discovery of mine:
173
00:09:23,063 --> 00:09:24,280
Little Frankie Castelluccio.
174
00:09:24,731 --> 00:09:27,701
Frankie, get on up here.
Come on, don't be shy.
175
00:09:27,859 --> 00:09:31,204
[BAND PLAYING
"I CAN'T GIVE YOU ANYTHING BUT LOVE"]
176
00:09:31,362 --> 00:09:33,410
You want your shot? Fucking sing.
177
00:09:34,699 --> 00:09:35,746
Come on.
178
00:09:35,950 --> 00:09:41,832
[SINGING]
I can't give you anything but love, baby
179
00:09:42,373 --> 00:09:44,592
That's the only thing I've plenty of
180
00:09:44,751 --> 00:09:47,049
- He's cute.
- He is, really.
181
00:09:47,212 --> 00:09:48,680
Baby
182
00:09:48,838 --> 00:09:51,967
Dream a while
Scheme a while
183
00:09:52,133 --> 00:09:55,012
We're sure to find
184
00:09:55,178 --> 00:09:56,395
Happiness
185
00:09:56,554 --> 00:09:58,022
And I guess
186
00:09:58,181 --> 00:10:01,685
Ail those things you've always pined for
187
00:10:01,851 --> 00:10:05,526
Gee, I'd like to see you looking swell
188
00:10:06,147 --> 00:10:07,990
Baby
189
00:10:08,149 --> 00:10:14,202
Diamond braceiets Woolworth doesn't self
Baby
190
00:10:14,364 --> 00:10:16,162
Tm that lucky day
191
00:10:16,324 --> 00:10:20,295
You know darned well, baby
192
00:10:20,453 --> 00:10:24,754
I can't give you anything but love
193
00:10:25,542 --> 00:10:30,548
Anything but love
194
00:10:33,007 --> 00:10:34,725
He is so good.
195
00:10:37,846 --> 00:10:39,473
Go ahead. Just say "good night."
196
00:10:39,639 --> 00:10:40,765
Good night.
197
00:10:42,559 --> 00:10:44,482
Thank you very much,
ladies and gentlemen.
198
00:10:44,644 --> 00:10:47,488
Thank you all for coming.
Hope you enjoyed your evening.
199
00:10:48,565 --> 00:10:49,908
Anybody seen my lighter?
200
00:10:50,066 --> 00:10:51,113
Look who it is.
201
00:10:51,276 --> 00:10:53,074
NICK: What do you want?
- Hey, Frankie.
202
00:10:53,236 --> 00:10:55,455
You sang good tonight.
It was good, not great.
203
00:10:55,613 --> 00:10:56,865
They seemed to like it.
204
00:10:57,031 --> 00:10:59,955
Yeah? Look what we got over here.
We got an audience expert.
205
00:11:00,118 --> 00:11:02,120
- I'll tell you when they like it.
- I'm just saying.
206
00:11:02,287 --> 00:11:04,790
Maybe you shouldn't say so much
and start listening, huh?
207
00:11:04,956 --> 00:11:06,424
- Move, move.
NICKY: What?
208
00:11:06,583 --> 00:11:08,381
You see the redhead in the front row?
209
00:11:08,543 --> 00:11:09,795
It's not under there.
210
00:11:10,753 --> 00:11:12,596
I seen her clocking you.
You can get in.
211
00:11:13,214 --> 00:11:15,262
- Nah. She was with somebody.
TOMMY: Oh, yeah?
212
00:11:15,425 --> 00:11:16,551
[TOMMY & NICK CHUCKLING]
213
00:11:16,718 --> 00:11:19,267
- So you take her for a spin.
FRANKIE: Like in what?
214
00:11:19,929 --> 00:11:21,431
Taking her in the Plymouth.
215
00:11:22,348 --> 00:11:24,851
- You gonna lend me your car?
TOMMY: I might lend you the car.
216
00:11:25,018 --> 00:11:26,065
Bullshit.
217
00:11:26,227 --> 00:11:29,902
Just don't wrap yourself around a tree.
I don't have to fill out a lot of forms.
218
00:11:30,064 --> 00:11:31,532
Look. He's chomping at the bit.
219
00:11:31,691 --> 00:11:35,195
What's a matter with you? Sit.
There's a couple things you gotta know first.
220
00:11:35,612 --> 00:11:36,864
I don't have time for this shit.
221
00:11:37,030 --> 00:11:39,624
There's two types of women.
There's Type A and Type B.
222
00:11:39,782 --> 00:11:43,377
Type A: They're real easy. They jump
right into bed with you. Boom, boom, boom.
223
00:11:43,536 --> 00:11:45,254
Then later on, they break your balls.
224
00:11:45,413 --> 00:11:47,632
Then there's Type B.
Ask Nicky about Type B.
225
00:11:47,790 --> 00:11:49,918
Tell him about Type B.
You gotta wine them, dine them.
226
00:11:50,084 --> 00:11:52,178
- Then what do they do?
- Break your balls.
227
00:11:52,337 --> 00:11:54,465
They bust-a the balls.
228
00:11:54,964 --> 00:11:56,557
- I don't get it.
TOMMY: You don't get it.
229
00:11:56,716 --> 00:11:58,434
You see this face? He don't get it.
230
00:11:58,593 --> 00:11:59,970
Don't worry. You will.
231
00:12:00,136 --> 00:12:02,059
- You want the car? Huh?
- Yeah.
232
00:12:02,222 --> 00:12:05,146
Yeah? Look at him. He's going for it.
What do you wanna do? Oosh!
233
00:12:05,308 --> 00:12:07,481
- Oh, Frankie. Oh, Frankie.
- Oh.
234
00:12:07,644 --> 00:12:11,569
What's a matter? Come on, you wanna fight?
You wanna go, big man with the ladies?
235
00:12:11,731 --> 00:12:13,984
- Come here. Let's go. Like this.
- Come on, Tommy.
236
00:12:14,150 --> 00:12:16,073
Like this. Like this.
He's hooking. He's hooking.
237
00:12:16,236 --> 00:12:17,453
[TOMMY SWOOSHING]
238
00:12:17,612 --> 00:12:20,331
- What happened?
- Don't do that. Don't hit me, man.
239
00:12:20,698 --> 00:12:23,577
- Oh, there he is.
FRANKIE: Don't do that. Don't hit me.
240
00:12:23,743 --> 00:12:25,666
He took a swing. Ha-ha-ha.
241
00:12:25,828 --> 00:12:28,081
- All right. He's a slugger.
FRANKIE: Come on, man.
242
00:12:28,248 --> 00:12:29,625
- Let go of me!
- Eh. Eh!
243
00:12:29,791 --> 00:12:31,168
Listen to me, all right?
244
00:12:32,293 --> 00:12:34,045
Come on, little brother.
245
00:12:34,587 --> 00:12:36,089
I ain't your little brother.
246
00:12:36,256 --> 00:12:38,725
Frankie. Calm down.
247
00:12:38,883 --> 00:12:42,262
This kid takes everything so serious.
You want the car? Take the car.
248
00:12:42,428 --> 00:12:43,520
Here. It's on me. Here.
249
00:12:43,680 --> 00:12:45,728
You have the car. All right?
Enjoy yourself.
250
00:12:46,557 --> 00:12:49,026
Enjoy the little porcelain doll. All right?
251
00:12:51,271 --> 00:12:52,488
So where you wanna go?
252
00:12:52,647 --> 00:12:54,615
I don't know. Where do you wanna go?
253
00:12:55,692 --> 00:12:56,739
Mexico?
254
00:12:56,901 --> 00:12:57,902
[BOTH CHUCKLING]
255
00:12:58,069 --> 00:13:00,367
MIKE: Hey, Frankie.
- Hey, Officer Mike.
256
00:13:00,530 --> 00:13:02,703
Detectives would like to
have a word with you.
257
00:13:07,662 --> 00:13:08,754
[FRANKIE GRUNTS]
258
00:13:08,913 --> 00:13:10,256
DETECTIVE 1:
That jog your memory?
259
00:13:10,415 --> 00:13:12,884
DETECTIVE 2: You're underage.
Hanging around the jewelry store.
260
00:13:13,042 --> 00:13:15,966
You give the officer some bullshit
about doing a Romeo act.
261
00:13:16,129 --> 00:13:18,507
I don't know what you're talking about.
Aah!
262
00:13:18,673 --> 00:13:21,051
Tommy and his brother already
gave you up, numbnuts.
263
00:13:21,217 --> 00:13:22,343
Yeah, bullshit.
264
00:13:23,052 --> 00:13:25,521
All right, asshole. Have it your way.
265
00:13:25,972 --> 00:13:27,098
Come on.
266
00:13:30,268 --> 00:13:31,986
How old are you?
267
00:13:32,145 --> 00:13:34,318
FRANKIE:
Uh, 16, Your Honor.
268
00:13:34,480 --> 00:13:37,154
Your Honor, please, the kid
didn't know what he was doing.
269
00:13:37,317 --> 00:13:38,569
I conned him into it.
270
00:13:40,820 --> 00:13:42,447
I'm letting you off with a warning.
271
00:13:42,613 --> 00:13:44,957
I suggest you get yourself
a new set of friends.
272
00:13:45,491 --> 00:13:48,335
If I see you back in my courtroom again
you're going away.
273
00:13:48,494 --> 00:13:49,962
Now get out of here.
274
00:13:52,040 --> 00:13:53,792
Frankie, sing good, huh?
275
00:13:57,337 --> 00:13:59,806
Frankie. You're the devil.
You know that, Tommy?
276
00:14:00,214 --> 00:14:02,717
Oh, holier than art thou.
277
00:14:02,884 --> 00:14:04,636
Just stay away from my son. Okay?
278
00:14:04,802 --> 00:14:06,475
You stay away from my son, Tommy.
279
00:14:06,637 --> 00:14:08,014
[S I N GS]
Earth angel
280
00:14:08,473 --> 00:14:11,192
[SPEAKING IN ITALIAN]
281
00:14:13,728 --> 00:14:16,732
As for you, let's see. "Gaetano DeVito.
282
00:14:16,898 --> 00:14:19,822
Breaking and entering,
possession of stolen property.
283
00:14:19,984 --> 00:14:22,157
Possession of stolen property,
breaking and entering.
284
00:14:22,320 --> 00:14:24,914
Possession of a forged document,
breaking and entering.
285
00:14:25,073 --> 00:14:26,416
Illegal gaming."
286
00:14:26,574 --> 00:14:27,746
That's quite a rรฉsumรฉ.
287
00:14:28,493 --> 00:14:29,870
Thank you, Your Honor.
288
00:14:31,621 --> 00:14:33,123
So the kid's a singer?
289
00:14:34,082 --> 00:14:35,254
He's a good singer.
290
00:14:36,542 --> 00:14:38,135
And he's getting better every day.
291
00:14:38,294 --> 00:14:41,594
Then he ought to be great
by the time you get out. Six months.
292
00:14:42,799 --> 00:14:44,346
[GAVEL BANGS]
293
00:14:45,510 --> 00:14:47,308
[BELL RINGING]
294
00:14:58,439 --> 00:14:59,611
- Teach him.
NICK: Yeah, okay.
295
00:14:59,774 --> 00:15:03,028
And watch him. Anything happens
to Frankie, you got a problem with me.
296
00:15:04,445 --> 00:15:08,541
So it's back to the joint. Rahway Correctional.
They got a revolving door on this place.
297
00:15:08,699 --> 00:15:10,701
Somebody from the neighborhood's
always inside.
298
00:15:11,119 --> 00:15:12,120
Welcome back, Tommy.
299
00:15:12,286 --> 00:15:13,629
TOMMY: You get a promotion?
- Yeah.
300
00:15:13,788 --> 00:15:15,210
- How's life?
TOMMY: Not too bad.
301
00:15:15,373 --> 00:15:16,795
- Yourself?
- All right.
302
00:15:16,958 --> 00:15:18,084
You're looking good.
303
00:15:18,251 --> 00:15:19,503
TOMMY:
Who's the new guy?
304
00:15:23,214 --> 00:15:24,511
GIRL:
Nicky.
305
00:15:24,674 --> 00:15:27,393
For God's sakes, I thought
we were going to the movies.
306
00:15:27,552 --> 00:15:28,974
Relax, will you?
307
00:15:29,137 --> 00:15:30,980
But I wanna see The Blob.
308
00:15:31,139 --> 00:15:33,767
Two minutes. Sit down. Read the Bible.
Improve your mind.
309
00:15:33,933 --> 00:15:35,276
Frankie, come on.
310
00:15:36,686 --> 00:15:37,733
[CHUCKLING]
311
00:15:37,895 --> 00:15:39,238
Ooh.
312
00:15:39,397 --> 00:15:42,651
[WHISPERING INDISTINCTLY]
313
00:15:46,654 --> 00:15:47,655
[BELCHES]
314
00:15:47,822 --> 00:15:49,039
GIRL:
Nicky!
315
00:15:50,658 --> 00:15:52,626
- Okay, you remember the words?
- Yeah, yeah.
316
00:15:52,785 --> 00:15:55,584
Now don't push.
A little more from the inside.
317
00:15:58,082 --> 00:15:59,459
[ORGAN PLAYING]
318
00:15:59,625 --> 00:16:05,382
[SINGING]
I want a
319
00:16:07,425 --> 00:16:10,178
Sunday kind of love
320
00:16:11,471 --> 00:16:17,399
A love to last past Saturday night
321
00:16:17,935 --> 00:16:23,408
I'm glad to know
It's more than love at first sight
322
00:16:24,150 --> 00:16:26,869
I want a Sunday kind of love
323
00:16:28,279 --> 00:16:32,659
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
324
00:16:32,825 --> 00:16:36,045
- I do my Sunday dreaming
-I do my Sunday dreaming
325
00:16:36,204 --> 00:16:38,707
- And all my Sunday scheming
- And all my Sunday scheming
326
00:16:38,873 --> 00:16:40,170
- Every minute
-Every minute
327
00:16:40,333 --> 00:16:41,960
- Every hour
-Every hour
328
00:16:42,126 --> 00:16:45,050
- Every day
-Every day
329
00:16:45,213 --> 00:16:48,183
- I'm hoping to discover
- I'm hoping to discover
330
00:16:48,341 --> 00:16:50,890
- A certain kind of lover
-A certain kind of lover
331
00:16:51,052 --> 00:16:53,054
Oh, yeah
332
00:16:53,221 --> 00:16:55,770
[SINGING]
333
00:16:57,433 --> 00:16:58,480
There.
334
00:16:58,643 --> 00:17:00,737
I told you it wasn't no vision.
335
00:17:00,895 --> 00:17:02,863
Hey, Nicky. Frankie.
336
00:17:03,022 --> 00:17:06,401
- Hey, Stanley. Sister, looking good.
STANLEY: What, you breaking into a church?
337
00:17:06,567 --> 00:17:09,161
- You're on parole, for chrissake.
- Come on, Stanley.
338
00:17:09,320 --> 00:17:11,789
STANLEY: Gimme your hands.
- I guess this means good night.
339
00:17:11,948 --> 00:17:14,326
At least I'll know where
your hands are gonna be.
340
00:17:14,492 --> 00:17:17,871
- Need some help there, Stanley?
- You take him, you gotta take me too.
341
00:17:18,037 --> 00:17:21,257
- Aren't you supposed to be home?
- Don't bend the suit. It's imported.
342
00:17:21,415 --> 00:17:23,713
Work on that B flat, Frankie.
Chest voice.
343
00:17:23,876 --> 00:17:25,469
And do your exercises.
344
00:17:25,836 --> 00:17:28,385
Stanley, take it easy.
We're walking out of a church.
345
00:17:28,548 --> 00:17:29,800
Let's get out of here.
346
00:17:32,301 --> 00:17:34,429
- Hey, easy.
OFFICER 1: Come on. Out. Out.
347
00:17:34,595 --> 00:17:35,938
Hey, princess.
348
00:17:37,265 --> 00:17:38,517
Hey, Tommooch.
349
00:17:38,683 --> 00:17:39,855
Macho ch .
350
00:17:40,810 --> 00:17:42,778
So as I'm getting out, Nick is going in.
351
00:17:42,937 --> 00:17:45,235
And the Variety Trio is now a single.
352
00:17:45,398 --> 00:17:48,948
Ain't gotta be no Einstein to see
there ain't no future for rne as a single.
353
00:17:49,110 --> 00:17:51,112
So I make an executive decision.
354
00:17:51,279 --> 00:17:53,077
I put Frankie in the band.
355
00:17:53,406 --> 00:17:55,659
Hey, Greg. How are you?
356
00:17:55,825 --> 00:17:57,827
[BAND PLAYING
"A SUNDAY KIND OF LOVE"]
357
00:18:01,706 --> 00:18:07,338
[SINGING]
My arms need someone to enfold
358
00:18:07,503 --> 00:18:10,632
To keep me warm when
359
00:18:10,798 --> 00:18:13,301
Mondays are cold
360
00:18:14,468 --> 00:18:15,970
Come on. Let's get out of here.
361
00:18:16,137 --> 00:18:18,686
Hey. Cool your coglioni. I'm listening.
362
00:18:20,308 --> 00:18:22,356
Look at that son of a bitch over there.
363
00:18:23,394 --> 00:18:26,147
- Where?
- That guy. The big guy. Hitting on my girl.
364
00:18:26,314 --> 00:18:28,316
[BAND CONTINUES PLAYING]
365
00:18:29,942 --> 00:18:31,285
That's not your girl.
366
00:18:32,111 --> 00:18:34,284
She will be as soon as she meets me.
367
00:18:34,572 --> 00:18:38,702
That's Mary Delgado. She'll eat you alive.
They'll send you home in an envelope.
368
00:18:39,493 --> 00:18:41,621
Come on, Tommy. I'm in love.
369
00:18:41,996 --> 00:18:44,920
[SINGING]
I want a Sunday
370
00:18:45,082 --> 00:18:52,091
Kind of love
371
00:18:52,840 --> 00:18:54,558
[APPLAUSE]
372
00:18:55,092 --> 00:18:58,562
TOMMY: Thank you very much, ladies and
gentlemen. We hope you enjoyed the evening.
373
00:18:58,763 --> 00:19:01,107
Special night having you here
and drink up.
374
00:19:01,265 --> 00:19:02,266
[SPEAKS IN ITALIAN]
375
00:19:04,268 --> 00:19:06,987
[IN ENGLISH] And then, get lost.
We got a second show at 10.
376
00:19:08,105 --> 00:19:10,199
Come on. Can you introduce me now,
or what?
377
00:19:12,943 --> 00:19:15,617
Do me a favor. 'Stu cazzo in the red tie?
Get rid of him.
378
00:19:18,824 --> 00:19:21,577
- Okay, friend. It's your bedtime.
- Who are you?
379
00:19:21,827 --> 00:19:23,170
I'm Mother Goose.
380
00:19:23,579 --> 00:19:25,707
[MAN GRUNTS AND MARY CHUCKLES]
381
00:19:30,670 --> 00:19:31,796
Mary.
382
00:19:32,296 --> 00:19:33,798
Hey, Tommooch.
383
00:19:33,964 --> 00:19:35,511
Mr. Subtle, huh?
384
00:19:36,217 --> 00:19:38,060
And you didn't even bat an eye.
385
00:19:38,302 --> 00:19:41,932
Frankie, this is Mary Delgado.
Mary Delgado, this is Frankie Vally.
386
00:19:42,348 --> 00:19:43,395
Hi.
387
00:19:43,808 --> 00:19:45,025
How are you?
388
00:19:45,559 --> 00:19:47,903
All right. Slow down, okay?
The kid's barely legal.
389
00:19:48,062 --> 00:19:49,985
Since when do you care about legal?
390
00:19:51,607 --> 00:19:52,859
Hey, come here. Come on.
391
00:19:53,317 --> 00:19:54,569
Listen to me.
392
00:19:54,944 --> 00:19:57,072
This is Type A, you understand? Type A.
393
00:19:57,238 --> 00:19:59,491
- Yeah, yeah. I got it.
- This is a hit-and-run.
394
00:19:59,907 --> 00:20:01,750
Yeah, yeah. I'm fine, man.
395
00:20:03,452 --> 00:20:04,829
Have a good time.
396
00:20:06,997 --> 00:20:08,795
You know, that's a nice color for you.
397
00:20:09,208 --> 00:20:12,212
- You should always wear that.
- Thanks for the fashion tip.
398
00:20:15,089 --> 00:20:18,684
So, what do you say we get out of here?
399
00:20:29,603 --> 00:20:32,698
FRANKIE: So this is a pretty nice place, huh?
- Yeah.
400
00:20:33,232 --> 00:20:35,906
They don't sell slices.
That's how you can tell.
401
00:20:37,278 --> 00:20:39,747
- So that's your real name? Vally?
- No.
402
00:20:40,156 --> 00:20:43,581
Castelluccio. Francis Castelluccio.
403
00:20:43,743 --> 00:20:45,370
Kind of long for a marquee.
404
00:20:45,536 --> 00:20:49,791
- That's why I changed it. Vally. V-A-L-L-Y.
- No.
405
00:20:50,332 --> 00:20:53,176
- V-A-L-L-I -
-How come?
406
00:20:53,335 --> 00:20:54,882
Because "Y" is a bullshit letter.
407
00:20:55,129 --> 00:20:58,178
It doesn't know what it is. Is it a vowel?
Is it a consonant?
408
00:20:58,924 --> 00:21:00,551
Never thought about it.
409
00:21:00,718 --> 00:21:03,471
Plus which, you're Italian.
You gotta end in a vowel.
410
00:21:03,929 --> 00:21:06,273
Delgad-O. Castellucci-O.
411
00:21:07,057 --> 00:21:08,104
Pizz-A.
412
00:21:08,267 --> 00:21:12,113
Valli with an "I." It says "This is who I am.
You don't like it, go fuck yourself."
413
00:21:14,940 --> 00:21:16,408
Ah.
414
00:21:16,650 --> 00:21:18,994
That's a very unusual fragrance.
415
00:21:19,528 --> 00:21:22,122
I never smelled that before.
What do you call it?
416
00:21:22,448 --> 00:21:23,495
Soap.
417
00:21:25,868 --> 00:21:27,620
Tommy warned me about you.
418
00:21:27,787 --> 00:21:29,130
Yeah? What'd he say?
419
00:21:29,288 --> 00:21:32,132
- He said I couldn't handle you.
- That's because he couldn't.
420
00:21:32,792 --> 00:21:34,590
[CHUCKLES]
421
00:21:34,752 --> 00:21:36,049
So your group...?
422
00:21:36,212 --> 00:21:38,635
- The Varietones.
- Yeah. Just you and Tommy?
423
00:21:38,798 --> 00:21:39,799
And his brother, Nick...
424
00:21:39,965 --> 00:21:42,093
-...and this other guy, Nicky.
- So where were they?
425
00:21:43,052 --> 00:21:44,929
They went away for a while.
426
00:21:45,805 --> 00:21:46,897
What for?
427
00:21:47,890 --> 00:21:49,437
They did some things.
428
00:21:50,100 --> 00:21:53,525
With friends like that, maybe you should
just change your name to Sinatra.
429
00:21:54,522 --> 00:21:56,445
I'm gonna be as big as Sinatra.
430
00:21:56,607 --> 00:21:58,484
Only if you stand on a chair.
431
00:22:01,320 --> 00:22:03,493
Hey, why you gotta say that kind of stuff?
432
00:22:04,114 --> 00:22:07,584
Look, first of all, Sinatra wouldn't be
caught dead in that jacket.
433
00:22:07,743 --> 00:22:08,915
Where'd you get it?
434
00:22:09,245 --> 00:22:12,044
- I don't know. Tommy got it off a truck.
- Exactly.
435
00:22:12,373 --> 00:22:15,968
Tommy's a two-bit hustler.
He doesn't see the big picture.
436
00:22:17,002 --> 00:22:18,629
Yeah? So what do I do?
437
00:22:19,588 --> 00:22:20,680
Come here.
438
00:22:32,184 --> 00:22:33,561
You got a nickel?
439
00:22:35,563 --> 00:22:36,610
Yeah.
440
00:22:36,772 --> 00:22:39,116
Call your mother.
You're gonna be home late.
441
00:22:49,702 --> 00:22:52,922
[ALL CHEERING]
442
00:22:59,628 --> 00:23:01,005
MAN 1;
All right!
443
00:23:01,797 --> 00:23:04,300
MAN 2: Attaboy, Frankie.
WOMAN 1: You look beautiful, Mary!
444
00:23:04,466 --> 00:23:07,140
Quick and painless. Quick and painless.
445
00:23:12,349 --> 00:23:15,569
[TOMMY WHOOPS THEN WHISTLES]
446
00:23:17,146 --> 00:23:19,865
Mary had a couple of years on him
and they both wanted out.
447
00:23:20,024 --> 00:23:21,196
Up and out.
448
00:23:21,358 --> 00:23:24,487
Mary saw Frankie as her chance,
and she poured it all into him.
449
00:23:24,653 --> 00:23:25,745
Love?
450
00:23:26,155 --> 00:23:29,329
I'll be honest with you.
I never knew what that was.
451
00:23:29,700 --> 00:23:30,826
Marriage?
452
00:23:31,452 --> 00:23:33,045
Marriage is not love.
453
00:23:33,871 --> 00:23:38,377
Marriage is you take a shave while your
wife sits on the can and clips her toenails.
454
00:23:42,338 --> 00:23:43,590
TOMMY".
Anyway, Frankie's married.
455
00:23:43,756 --> 00:23:46,509
We're playing nights,
Frankie's cutting hair in the daytime.
456
00:23:46,675 --> 00:23:50,145
And it's their anniversary,
and he decides to get Mary some jewelry.
457
00:23:50,304 --> 00:23:52,727
So he goes shopping, Jersey style.
458
00:23:52,890 --> 00:23:56,064
I don't understand. Why can't this guy
bring stuff over the house?
459
00:23:56,226 --> 00:23:57,603
He's a little nervous.
460
00:23:57,770 --> 00:23:59,738
Your wife's gonna love this shit, Frankie.
461
00:23:59,897 --> 00:24:01,695
Couple of watches. Nice diamonds.
462
00:24:01,857 --> 00:24:04,906
He got it out of some house in Saddle River.
He had to smack the broad around.
463
00:24:05,069 --> 00:24:06,787
- But she'll live.
DONNIE: Would you shut up?
464
00:24:07,905 --> 00:24:09,748
He don't need to know all that.
465
00:24:10,324 --> 00:24:12,042
Frankie's cool. Right, Frankie?
466
00:24:12,409 --> 00:24:13,786
Yeah, no problem.
467
00:24:13,953 --> 00:24:15,170
DONNIE:
Wait a minute.
468
00:24:16,705 --> 00:24:18,548
This isn't Bloomfield.
469
00:24:18,749 --> 00:24:19,921
No, it's Fairfield.
470
00:24:20,084 --> 00:24:23,258
Not Fairfield, you fucking asshole.
Bloomfield.
471
00:24:23,420 --> 00:24:24,592
You said Fairfield.
472
00:24:24,755 --> 00:24:26,928
Why would I say Fairfield
if it was Bloomfield?
473
00:24:27,091 --> 00:24:29,890
Maybe your brain is fucked up.
And don't call me an asshole.
474
00:24:30,052 --> 00:24:32,646
Why? It's what you are.
A piece of shit fucking asshole.
475
00:24:32,805 --> 00:24:34,978
- Hey, fellas, it's okay.
- You stay out of this!
476
00:24:35,140 --> 00:24:36,813
Hey! Don't get out of line.
477
00:24:36,976 --> 00:24:40,856
No! Fuck him! And fuck you! Okay?
I'm not the asshole! You're the asshole!
478
00:24:41,021 --> 00:24:42,819
Don't you call me an asshole, asshole!
479
00:24:42,982 --> 00:24:45,735
Oh, yeah. And what are you gonna do
about it, asshole?
480
00:24:45,901 --> 00:24:47,619
What am I gonna do about it?
- Asshole.
481
00:24:47,778 --> 00:24:49,701
- Yeah, yeah.
- How about this?
482
00:24:50,489 --> 00:24:52,036
[TIRES SCREECH]
483
00:24:54,702 --> 00:24:56,545
Holy shit!
484
00:24:56,704 --> 00:24:58,001
What are you, crazy?
485
00:24:58,163 --> 00:24:59,756
Now who's the asshole?
486
00:25:01,166 --> 00:25:03,760
- Jeez, Donnie, my God!
- Get out. Get out!
487
00:25:03,919 --> 00:25:07,719
Get out! I'll call you tomorrow.
Come on. I'll take care of this. Go!
488
00:25:08,132 --> 00:25:09,759
Go! Go! Frankie, go!
489
00:25:14,138 --> 00:25:16,766
[LAUGHING]
490
00:25:20,102 --> 00:25:22,981
Aw. You should have seen his face.
I almost felt sorry for the kid.
491
00:25:23,147 --> 00:25:26,526
Yeah, well, don't. We gotta lean on him.
And hard.
492
00:25:26,692 --> 00:25:28,820
We need that money, Donnie. Okay?
493
00:25:28,986 --> 00:25:30,158
Asshole.
494
00:25:30,320 --> 00:25:31,822
- Ha-ha-ha.
- Ha-ha-ha. Get in the front.
495
00:25:32,823 --> 00:25:35,042
[BANGING ON DOOR]
496
00:25:36,702 --> 00:25:38,204
What are you, deaf? Open it.
497
00:25:38,370 --> 00:25:40,964
Put the plate down and open it.
Open it!
498
00:25:41,457 --> 00:25:42,583
What if it's your wife?
499
00:25:42,750 --> 00:25:45,173
Don't worry about it.
Just open the fucking door.
500
00:25:45,794 --> 00:25:46,920
Tommy.
501
00:25:47,796 --> 00:25:49,890
Tommy, something terrible just happened.
502
00:25:50,716 --> 00:25:52,844
Agh. Slow down.
503
00:25:53,844 --> 00:25:55,972
So he shot somebody in your car...
504
00:25:56,138 --> 00:25:58,607
...and they charge you $20,000
to make it go away?
505
00:25:58,766 --> 00:25:59,813
FRANKIE:
Twenty-five.
506
00:26:01,769 --> 00:26:04,693
Sweetheart, gimme a kiss,
go powder your nose.
507
00:26:07,107 --> 00:26:08,404
So let me ask you something.
508
00:26:08,817 --> 00:26:10,865
If he shot the guy, why should you pay?
509
00:26:11,028 --> 00:26:14,373
What are you, nuts? It's my car.
There's a dead guy in it.
510
00:26:14,531 --> 00:26:17,330
My prints are all over.
The cops are gonna trace it. It's a murder rap.
511
00:26:17,493 --> 00:26:19,166
Frankie, it's a scam.
512
00:26:19,328 --> 00:26:20,454
What?
513
00:26:20,621 --> 00:26:23,795
They fake a murder in your car,
then charge you to make it go away.
514
00:26:23,957 --> 00:26:26,130
There was blood.
I saw it with my own eyes.
515
00:26:27,086 --> 00:26:28,588
Eh?
516
00:26:28,754 --> 00:26:30,427
- Or fake blood, like in the movies.
- Huh?
517
00:26:31,131 --> 00:26:33,850
- Shit.
- Let me explain something to you, all right?
518
00:26:34,009 --> 00:26:36,933
You shoot somebody, you gotta shoot all
the witnesses too.
519
00:26:37,096 --> 00:26:38,348
That's a basic rule.
520
00:26:38,514 --> 00:26:42,985
I bet you $100 your car is sitting in his
driveway right now. Hundred dollars, I bet you.
521
00:26:43,143 --> 00:26:44,770
But Donnie's my friend.
522
00:26:45,187 --> 00:26:47,315
And I'm not your friend? Huh?
523
00:26:47,481 --> 00:26:49,609
- I'm your friend.
- All right.
524
00:26:49,775 --> 00:26:50,992
Fuck Donnie.
525
00:26:51,443 --> 00:26:53,445
Now go home. I'll take care of it.
526
00:26:55,656 --> 00:26:59,706
- What are you gonna do, call Gyp?
- Are you stunade? You mention that name?
527
00:26:59,868 --> 00:27:02,621
You don't bother Gyp DeCarlo
with two-bit bullshit.
528
00:27:03,038 --> 00:27:05,507
I said I'll take care of it, all right?
Go home.
529
00:27:05,999 --> 00:27:07,421
Take care of your wife.
530
00:27:07,668 --> 00:27:09,796
Thanks, Tommy. I owe you.
531
00:27:15,759 --> 00:27:17,261
What am I gonna do with you?
532
00:27:17,427 --> 00:27:18,929
Huh?
533
00:27:19,471 --> 00:27:20,563
Stupid.
534
00:27:21,640 --> 00:27:23,062
You said it, Gyp.
535
00:27:23,767 --> 00:27:24,859
Take off your hat.
536
00:27:32,484 --> 00:27:37,581
Okay, I'll say it once,
so get it through your thick skulls.
537
00:27:37,739 --> 00:27:39,457
Frankie is my friend. Capisce?
538
00:27:39,825 --> 00:27:43,420
You don't touch him, you don't speak to him,
you don't even dream about him.
539
00:27:43,579 --> 00:27:47,083
If you see him coming toward you,
you cross the street.
540
00:27:47,499 --> 00:27:50,469
But if he trips,
you better be there to catch him.
541
00:27:51,920 --> 00:27:53,217
Hmm?
542
00:27:53,380 --> 00:27:55,303
And now, get out of here.
543
00:27:58,343 --> 00:27:59,720
You're being watched, friends.
544
00:28:01,054 --> 00:28:02,397
Thank you, Tommy.
545
00:28:08,979 --> 00:28:10,981
[BAND PLAYING "MY MOTHER'S EYES"]
546
00:28:11,148 --> 00:28:16,200
[SINGING]
God's gift from up above
547
00:28:16,737 --> 00:28:21,584
A real unselfish love
548
00:28:22,534 --> 00:28:27,882
I've found in my
549
00:28:28,957 --> 00:28:33,133
Mother's eyes
550
00:28:39,593 --> 00:28:43,223
[APPLAUSE]
551
00:28:43,388 --> 00:28:45,607
Thank you very much, ladies and gentlemen.
552
00:28:49,394 --> 00:28:51,863
He's good. Yeah. He's very good.
553
00:28:52,856 --> 00:28:54,858
- Have a good night.
- Thank you.
554
00:29:00,781 --> 00:29:04,911
I appreciate you sang that, Frankie.
It was my mother's favorite song.
555
00:29:05,077 --> 00:29:07,000
Oh, please.
My pleasure, Mr. DeCarlo.
556
00:29:07,162 --> 00:29:09,540
By the way, you get your car back?
557
00:29:09,706 --> 00:29:10,878
My car? Yeah.
558
00:29:11,041 --> 00:29:13,260
Those guys, they went away?
559
00:29:13,418 --> 00:29:14,465
Yeah.
560
00:29:14,795 --> 00:29:16,763
You're a good boy, Frankie.
561
00:29:19,091 --> 00:29:21,890
Frankie, here's your claim check.
562
00:29:22,261 --> 00:29:24,605
Anytime you got a problem...
563
00:29:24,763 --> 00:29:26,436
...you reach out to me.
564
00:29:28,934 --> 00:29:30,561
- Mm?
- All right.
565
00:29:31,561 --> 00:29:33,438
- Beautiful tonight.
- Thanks.
566
00:29:35,774 --> 00:29:37,868
You got something to say? Huh?
567
00:29:38,026 --> 00:29:39,573
Hmm?
568
00:29:40,195 --> 00:29:41,287
Good.
569
00:29:43,240 --> 00:29:46,710
For years, I'm humping DeCarlo's laundry,
he treats me like a bum.
570
00:29:46,868 --> 00:29:50,122
Frankie sings one song,
he gets a claim check.
571
00:29:50,289 --> 00:29:52,667
I'll tell you, it's good to be lead singer.
572
00:29:52,833 --> 00:29:55,757
Anyway, Nick Massi finally revolves
out of Rahway.
573
00:29:57,296 --> 00:29:58,468
- Hey.
TOMMY: Hey.
574
00:29:58,630 --> 00:29:59,631
[CHUCKLING]
575
00:29:59,798 --> 00:30:01,015
Look at you.
576
00:30:02,092 --> 00:30:04,015
Look at this guy. Like you never left.
577
00:30:04,177 --> 00:30:05,394
Tom mooch.
578
00:30:05,554 --> 00:30:06,806
Frankie.
579
00:30:08,307 --> 00:30:11,857
So it's me, Nick and Frankie.
And it's up to me to keep us out of the gutter.
580
00:30:12,019 --> 00:30:14,943
But nobody's hiring trios anymore.
Trios are dead.
581
00:30:15,897 --> 00:30:19,447
The fact is, I'm all out of ideas.
But I could still do math.
582
00:30:19,609 --> 00:30:23,739
Three Lovers equals zero bookings.
So to generate some walking around money...
583
00:30:23,905 --> 00:30:27,660
...I'm working with this kid
on a project at a local establishment.
584
00:30:31,330 --> 00:30:34,174
[THE ROYAL TEENS' "SHORT SHORTS"
PLAYING ON JUKEBOX]
585
00:30:34,333 --> 00:30:37,052
- Who wears short shorts?
-We wear short shorts
586
00:30:38,211 --> 00:30:39,929
They're such short shorts
587
00:30:41,423 --> 00:30:42,640
[BOWLING PINS CRASHING]
588
00:30:42,799 --> 00:30:45,427
- Hey, you listening?
- Yeah. Tommy, I'm working. Come on.
589
00:30:45,594 --> 00:30:46,641
You being a wiseass?
590
00:30:46,803 --> 00:30:50,307
After the fifth frame
you start spotting the pins like we said. Right?
591
00:30:50,474 --> 00:30:52,101
Yeah, I know, a little off.
592
00:30:53,310 --> 00:30:55,813
So listen.
We got this jazz group, you know.
593
00:30:55,979 --> 00:30:58,357
We're playing up in Bergenfield with this kid.
594
00:30:58,523 --> 00:31:01,618
Tommy, this kid. He plays like a madman.
He writes songs.
595
00:31:01,777 --> 00:31:03,950
I'm thinking this is the guy
you're looking for.
596
00:31:04,112 --> 00:31:05,489
- Yeah, for what?
-โFor what?"
597
00:31:05,655 --> 00:31:07,999
For the group. The band,
the Lovers, the Romans...
598
00:31:08,158 --> 00:31:13,039
...whatever the hell the name is this week.
Tommy, this is his song.
599
00:31:13,455 --> 00:31:15,332
[SINGING]
Who wears short shorts
600
00:31:15,499 --> 00:31:17,968
Boom, boom, boom
We wear short shorts
601
00:31:18,126 --> 00:31:19,719
[BOWLING PINS CRASH
THEN JOEY SCREAMS]
602
00:31:19,878 --> 00:31:23,303
I told you! I warned you! I swear
I'm gonna come over, you motherfucker!
603
00:31:23,465 --> 00:31:26,184
Lucky you got a split!
I'm gonna split open your head!
604
00:31:26,343 --> 00:31:29,142
Joey. Pay attention, huh?
Can we take care of our business?
605
00:31:29,304 --> 00:31:32,353
We take care of business,
then we talk about you being a scout.
606
00:31:32,516 --> 00:31:33,813
Yeah, sure, Tommy.
607
00:31:33,975 --> 00:31:37,195
Listen. You don't screw this up,
there's a C-note in it for you.
608
00:31:37,979 --> 00:31:39,356
What's his name?
609
00:31:39,523 --> 00:31:43,323
Gaudio. Bob Gaudio. If you want,
I can arrange a sit-down.
610
00:31:43,485 --> 00:31:45,988
I handle the sit-downs.
Keep taking care of the pins.
611
00:31:46,405 --> 00:31:49,705
Tommy, the kid's a genius.
You're gonna thank me for this.
612
00:31:49,866 --> 00:31:50,992
And don't forget:
613
00:31:51,159 --> 00:31:52,536
I discovered him.
614
00:31:53,829 --> 00:31:55,672
Yeah, that Joe Pesci.
615
00:31:55,831 --> 00:31:57,799
The film actor. Who knew?
616
00:31:57,958 --> 00:32:01,178
I played the thing down about Gaudio.
I like to keep my game face on.
617
00:32:01,336 --> 00:32:03,759
But in here, bells are going off big time.
618
00:32:03,922 --> 00:32:06,550
Some kid from outta nowhere
who sings, plays and writes?
619
00:32:06,716 --> 00:32:09,469
Come on. You sign him up, man.
You just hit the trifecta.
620
00:32:09,636 --> 00:32:11,138
[KNOCKING ON DOOR]
621
00:32:14,349 --> 00:32:17,478
Bobby, listen.
Three Lovers looking for a fourth.
622
00:32:17,644 --> 00:32:19,271
- Who?
- The Three Lovers.
623
00:32:19,438 --> 00:32:22,612
They got rid of this yutz who was
doing monkey songs or some shit.
624
00:32:22,774 --> 00:32:24,947
- Ha, ha, ha. That's funny.
- Funny how?
625
00:32:25,110 --> 00:32:27,283
No, I--
Look, why are you telling me this?
626
00:32:27,446 --> 00:32:30,074
Because I told him
you're a freaking genius.
627
00:32:30,407 --> 00:32:33,627
Hey. Don't forget. I discovered you.
628
00:32:33,785 --> 00:32:36,755
Good. Uh, look, I'm in the middle
of something right now, okay?
629
00:32:36,913 --> 00:32:38,961
- Are you kidding me? Let's go.
- Now?
630
00:32:39,124 --> 00:32:40,967
Yeah. No, next week. Yeah, we gotta go.
631
00:32:41,126 --> 00:32:42,719
[BAND PLAYING
"I'M IN THE MOOD FOR LOVE"]
632
00:32:42,878 --> 00:32:46,178
[SINGING]
I'm in the mood for love
633
00:32:46,339 --> 00:32:51,721
Simply because you're near me
634
00:32:51,887 --> 00:32:54,185
Joey, come on.
This is like for my grandparents.
635
00:32:54,347 --> 00:32:55,473
Wait. Will you relax?
636
00:32:55,640 --> 00:32:56,766
Trust me.
637
00:32:56,933 --> 00:33:01,905
Pm in the mood for love
638
00:33:06,443 --> 00:33:10,038
There I go, there I go, there I go
639
00:33:10,197 --> 00:33:12,620
There I go
640
00:33:13,200 --> 00:33:20,004
Pretty baby, you are the soul
Who snaps my control
641
00:33:20,165 --> 00:33:23,089
Such a funny thing
But every time Fm near you
642
00:33:23,668 --> 00:33:26,012
I never can behave
643
00:33:26,171 --> 00:33:31,302
You give me a smile
And then I'm wrapped up in your magic
644
00:33:31,468 --> 00:33:32,685
I heard them all:
645
00:33:32,844 --> 00:33:36,144
Jackie Wilson, Johnny Mathis,
Dinah Washington.
646
00:33:36,306 --> 00:33:39,105
But I never heard a voice
like Frankie Valli's.
647
00:33:39,267 --> 00:33:40,940
After 30 seconds...
648
00:33:41,811 --> 00:33:44,530
...I know I need to write for this voice.
649
00:33:46,566 --> 00:33:49,661
Pm in the mood for
650
00:33:50,487 --> 00:33:55,038
Love
651
00:33:57,869 --> 00:33:58,961
All right.
652
00:33:59,496 --> 00:34:01,214
TOMMY:
Thank you, ladies and gentlemen.
653
00:34:01,373 --> 00:34:02,420
- Right?
- Yeah.
654
00:34:03,291 --> 00:34:05,043
JOEY".
Hey, fellas.
655
00:34:05,210 --> 00:34:06,587
Fabulous. Man, what a set.
656
00:34:06,753 --> 00:34:08,596
Bob Gaudio, the guy I was talking about.
657
00:34:08,755 --> 00:34:11,474
Tommy DeVito, Bobby. I run the group.
You're out late, huh?
658
00:34:11,633 --> 00:34:14,307
I was telling him about how you
guys were looking for a--
659
00:34:14,469 --> 00:34:16,563
Joey. Don't get overexcited, huh?
660
00:34:16,721 --> 00:34:17,893
Yeah, sorry.
661
00:34:19,182 --> 00:34:21,435
Nick Massi, Frankie Valli,
Bob- What is it?
662
00:34:22,060 --> 00:34:23,812
- Gaudio. Hi.
- Where you from?
663
00:34:25,021 --> 00:34:26,898
Uh, Bergenfield.
664
00:34:27,065 --> 00:34:28,487
Somebody said you write?
665
00:34:28,650 --> 00:34:31,244
I told you. โShort Shorts."
Number two with a bullet.
666
00:34:31,403 --> 00:34:33,280
Sorry. Shut up, Joey.
667
00:34:35,156 --> 00:34:37,079
All right, call me.
We'll set up a meet.
668
00:34:37,242 --> 00:34:39,995
Hey, come on.
Kid's here, we're here, let's do it.
669
00:34:40,161 --> 00:34:43,461
Yeah, Tommy, he's got a new one.
This stuff just pours out of him.
670
00:34:43,623 --> 00:34:44,920
I'm just saying.
671
00:34:49,462 --> 00:34:50,714
All right, do what you do.
672
00:34:50,880 --> 00:34:51,927
Thank you.
673
00:35:04,144 --> 00:35:05,396
[PLAYS PIANO]
674
00:35:05,562 --> 00:35:09,237
[SINGING]
I cried for you
675
00:35:11,610 --> 00:35:13,658
Now cry for me
676
00:35:17,157 --> 00:35:22,835
No, no, I don't love you anymore
677
00:35:22,996 --> 00:35:28,048
Cry for me
678
00:35:28,209 --> 00:35:30,507
Well, you had your fun
679
00:35:30,670 --> 00:35:33,469
Don't go, baby
680
00:35:33,965 --> 00:35:36,138
With someone new
681
00:35:36,301 --> 00:35:39,521
Don't go, baby
682
00:35:39,679 --> 00:35:41,602
Girl, now you want me to take you back
683
00:35:41,765 --> 00:35:45,235
Don't go, baby
684
00:35:45,393 --> 00:35:49,148
We're ail through
685
00:35:50,190 --> 00:35:54,366
'Cause now I'm leaving
686
00:35:56,071 --> 00:35:58,119
No, no, make believin'
687
00:36:02,118 --> 00:36:05,543
You made a fool of me
688
00:36:06,081 --> 00:36:11,633
So now I'm leaving you
689
00:36:11,795 --> 00:36:13,217
I
690
00:36:13,380 --> 00:36:15,178
Love you so
691
00:36:15,340 --> 00:36:17,843
Don't go, baby
692
00:36:18,677 --> 00:36:20,679
Much more than you?! ever know
693
00:36:21,012 --> 00:36:24,482
Don't go, baby
694
00:36:24,641 --> 00:36:26,894
But you just cheated and you lied
695
00:36:27,060 --> 00:36:29,483
Don't go, baby
696
00:36:29,646 --> 00:36:34,072
Go on and cry for me
697
00:36:34,776 --> 00:36:38,406
Well, you knew it from the start
698
00:36:38,780 --> 00:36:42,501
Someday you'd break my heart
699
00:36:42,659 --> 00:36:45,253
Now we're all through
700
00:36:45,412 --> 00:36:46,664
Go on and
701
00:36:46,830 --> 00:36:48,958
ISO Cry
.Cl'y
702
00:36:49,499 --> 00:36:50,500
Cf)'
703
00:36:50,667 --> 00:36:52,340
for โTe
704
00:36:52,502 --> 00:36:53,503
_Clry
-For me baby?
705
00:36:53,670 --> 00:36:54,922
Won't you cry for me, baby?
706
00:36:55,213 --> 00:36:56,305
Cf)'
707
00:36:56,464 --> 00:36:58,808
- Just the way I cried for you
- Cry, Cry
708
00:36:58,967 --> 00:37:00,935
Won't you cry for me, baby?
709
00:37:01,094 --> 00:37:03,438
_Clry
dust the way I cried over you
710
00:37:03,596 --> 00:37:06,975
_Clry
-Go on and cry
711
00:37:07,142 --> 00:37:10,863
Cf)'
712
00:37:11,020 --> 00:37:15,571
For me
713
00:37:16,693 --> 00:37:20,618
Cry for me
714
00:37:20,780 --> 00:37:24,410
Ooh, ee, ooh, ee, ooh
715
00:37:27,287 --> 00:37:29,335
[assume]
716
00:37:29,497 --> 00:37:30,544
Right? Yeah.
717
00:37:30,707 --> 00:37:32,960
TOMMY: Give us a minute, all right?
- Yeah. Thank you.
718
00:37:37,881 --> 00:37:39,258
What do you think?
719
00:37:39,424 --> 00:37:42,473
Well, I don't know.
He writes and he sounds great.
720
00:37:43,052 --> 00:37:44,850
What do you think, Tommy?
721
00:37:45,722 --> 00:37:46,769
Thanks.
722
00:37:46,931 --> 00:37:48,808
- Hi.
- Hi. Hi.
723
00:37:49,350 --> 00:37:53,696
Hi. Um. So I was just wondering if, um...
724
00:37:53,855 --> 00:37:56,483
Who's, like, the girl in your song?
725
00:37:56,775 --> 00:37:59,073
I mean, do you have a girlfriend?
726
00:37:59,235 --> 00:38:02,614
Oh, no. No. It's any girl, it's every girl.
727
00:38:02,781 --> 00:38:05,455
It's what T.S. Eliot calls
โthe objective correlative."
728
00:38:05,617 --> 00:38:08,120
I felt like you were singing to me.
729
00:38:08,286 --> 00:38:10,505
You're not from around here, are you?
730
00:38:10,663 --> 00:38:12,631
Probably somewhere really exotic,
though.
731
00:38:12,791 --> 00:38:15,294
GIRL: Like Europe.
TOMMY: All right, we gotta talk.
732
00:38:15,460 --> 00:38:17,804
- Oh, yeah.
- Hey, ladies.
733
00:38:17,962 --> 00:38:20,056
- Hi, how are you?
- So good.
734
00:38:20,215 --> 00:38:21,683
TOMMY:
Good. I'll tell you what.
735
00:38:21,841 --> 00:38:24,469
I'm gonna shut my eyes,
and I'm gonna count to three.
736
00:38:24,636 --> 00:38:30,109
When I open them, you're gonna disappear.
Ready? One. Two. Three.
737
00:38:33,353 --> 00:38:35,276
- And they're gone.
- Heh.
738
00:38:35,438 --> 00:38:38,487
So you got an agent? A manager?
Somebody does your deals?
739
00:38:38,650 --> 00:38:40,027
It's okay. You can talk to me.
740
00:38:40,193 --> 00:38:42,241
- You sure?
- Yeah.
741
00:38:42,946 --> 00:38:45,916
Tell you what. We're gonna
hire you on a trial basis, all right?
742
00:38:46,074 --> 00:38:49,829
Let's say three weeks, $25 a week
and we see how it goes.
743
00:38:50,954 --> 00:38:53,082
- Oh, that's not gonna work.
- And why not?
744
00:38:53,248 --> 00:38:55,216
I was thinking I would come in equal.
745
00:38:55,834 --> 00:38:56,881
Really?
746
00:38:57,043 --> 00:38:59,262
Plus, I retain publishing on anything I write.
747
00:38:59,420 --> 00:39:03,050
And we can work out a favored nations
on any mechanical and ancillary rights.
748
00:39:06,678 --> 00:39:07,895
Excuse me a minute.
749
00:39:11,474 --> 00:39:13,647
- Forget it.
- Why?
750
00:39:13,810 --> 00:39:15,904
He wants a four-way split. In his dreams.
751
00:39:16,062 --> 00:39:18,611
Well, Tommy, this kid's good.
752
00:39:18,773 --> 00:39:22,277
You think this kid is the golden goose?
He wrote one fucking song.
753
00:39:22,443 --> 00:39:24,946
Gonna cut him in equal?
There's a million out there.
754
00:39:25,113 --> 00:39:26,160
Where?
755
00:39:26,322 --> 00:39:28,370
- Where what?
- The million guys. Where?
756
00:39:28,533 --> 00:39:30,376
- Can I just say something here?
- No.
757
00:39:30,535 --> 00:39:33,960
- Tommy, I like him.
- You got a hard-on for this kid?
758
00:39:34,122 --> 00:39:35,874
Look at him. He can't drink,
he can't smoke.
759
00:39:36,040 --> 00:39:38,213
He ain't never been laid before.
What good is he?
760
00:39:38,376 --> 00:39:41,050
You think he's green, take him under your wing
like you did with me.
761
00:39:41,212 --> 00:39:42,429
You want to cut him in equal?
762
00:39:42,589 --> 00:39:46,685
If it works, there'll be enough for everybody.
If it doesn't, what's the difference?
763
00:39:48,344 --> 00:39:52,349
I'll tell you what, we don't need a keyboard.
That's my decision. That's the end of it.
764
00:39:52,515 --> 00:39:54,609
All right. Then go get another lead singer.
765
00:39:57,478 --> 00:39:58,775
What'd you say?
766
00:39:59,689 --> 00:40:01,691
I said get yourself another lead singer.
767
00:40:01,858 --> 00:40:04,907
What's the matter with you?
What you want, a fucking smack? Huh?
768
00:40:05,528 --> 00:40:06,700
What is this?
769
00:40:08,823 --> 00:40:09,995
Oh, I see.
770
00:40:10,617 --> 00:40:11,743
All right.
771
00:40:12,118 --> 00:40:13,210
I'll tell you what.
772
00:40:13,369 --> 00:40:17,795
We cut him in equal and it goes up in smoke,
don't fucking blame me, all right?
773
00:40:20,293 --> 00:40:23,593
- You all right with this?
- Yeah. Let's give it a try.
774
00:40:24,213 --> 00:40:25,715
I'm gonna deal with you later.
775
00:40:25,882 --> 00:40:26,929
JOEY:
What did I do?
776
00:40:27,091 --> 00:40:28,468
TOMMY: Gaudio.
- Yeah?
777
00:40:28,635 --> 00:40:29,682
TOMMY:
Come here.
778
00:40:33,097 --> 00:40:34,440
You're in the group.
779
00:40:36,267 --> 00:40:37,519
BOB:
Oh.
780
00:40:37,769 --> 00:40:39,863
Great. Thank you. Thanks.
781
00:40:43,066 --> 00:40:44,113
Let's grab a drink.
782
00:40:44,943 --> 00:40:48,868
Music business is a jungle, kid.
You need anything, come to me, all right?
783
00:40:49,030 --> 00:40:50,077
Okay.
784
00:40:50,239 --> 00:40:52,333
- Any time, any place.
- Yeah.
785
00:40:52,492 --> 00:40:54,210
What's your shoe size?
786
00:40:54,577 --> 00:40:55,749
Um...
787
00:40:55,912 --> 00:40:57,084
Ten and a half.
788
00:40:57,914 --> 00:41:01,043
All right. Come over the house
some time. I'll straighten you out.
789
00:41:03,419 --> 00:41:05,592
- So, what size are you again?
BOB: Ten and a half.
790
00:41:05,755 --> 00:41:06,972
Ten and a half.
791
00:41:07,131 --> 00:41:08,929
Look at this. Right here. Meant to be.
792
00:41:09,092 --> 00:41:10,139
What?
793
00:41:11,052 --> 00:41:12,144
Uh...
794
00:41:12,303 --> 00:41:14,226
Tommy, this is one shoe.
795
00:41:14,389 --> 00:41:17,563
Yeah, it's a left.
Yeah, that's how they ship them. The lefts.
796
00:41:17,725 --> 00:41:21,400
Then a couple of weeks later,
different dock, from Italy, the rights.
797
00:41:21,562 --> 00:41:23,485
The rights are coming in next week.
798
00:41:24,232 --> 00:41:26,109
Tommy, I got enough shoes. Really.
799
00:41:26,442 --> 00:41:28,194
Thank you. I got them.
800
00:41:28,361 --> 00:41:31,035
You want something for your mother,
maybe a nice fur coat?
801
00:41:31,197 --> 00:41:33,325
- Maybe some pearls?
- The pearls are gone.
802
00:41:33,491 --> 00:41:36,085
- Gone? You moved the pearls?
- Yeah, yesterday.
803
00:41:36,244 --> 00:41:37,746
- What'd you do, a Nicky Special?
- Yeah.
804
00:41:37,912 --> 00:41:39,755
[TOMMY SPEAKS IN ITALIAN
AND NICK CHUCKLES]
805
00:41:39,914 --> 00:41:41,587
[IN ENGLISH]
Get her a coat, a nice blazer.
806
00:41:41,749 --> 00:41:43,843
Tommy, look, look.
No stolen goods, all right?
807
00:41:44,502 --> 00:41:46,630
Stolen goods?
What, are you kidding me?
808
00:41:46,796 --> 00:41:48,423
- These fell off a truck.
- Big truck.
809
00:41:48,589 --> 00:41:52,059
Look at this kid. Saint Bobby over here,
Nicky, huh, looking down on all of us.
810
00:41:52,427 --> 00:41:53,770
Oh.
811
00:41:53,928 --> 00:41:57,307
This kid.
All right, I'll tell you what. Let's have a toast.
812
00:41:58,266 --> 00:41:59,483
To the group.
813
00:42:01,644 --> 00:42:02,736
BOB:
Thank you.
814
00:42:02,895 --> 00:42:04,522
There you go. Right to the top.
815
00:42:04,689 --> 00:42:06,282
Chin-chin. A hundred years.
816
00:42:06,441 --> 00:42:07,442
[ALL CHEER IN ITALIAN]
817
00:42:07,608 --> 00:42:09,485
- Cheers.
- Eyes, eyes.
818
00:42:09,861 --> 00:42:10,908
Eyes, Nicky.
819
00:42:12,530 --> 00:42:15,454
I'm gonna jinx the whole damn thing.
I got some good news.
820
00:42:16,242 --> 00:42:17,494
I laid on a limo.
821
00:42:17,660 --> 00:42:19,253
We're going down to Atlantic City.
822
00:42:19,412 --> 00:42:22,712
I got a suite at the Traymore,
we're gonna take in a couple of shows...
823
00:42:22,874 --> 00:42:26,469
-...have a little party, make a bunch of connects.
- We're gonna pass, Tommy.
824
00:42:26,627 --> 00:42:29,221
What do you mean, pass?
What are you, a quarterback now?
825
00:42:29,380 --> 00:42:32,930
You pass on things? ls that what you do?
When you ever pass on Atlantic City?
826
00:42:33,092 --> 00:42:35,766
- We sent out those demos, you know?
- We who?
827
00:42:35,928 --> 00:42:38,647
Me and Bobby. We're gonna
go into town and follow up.
828
00:42:39,182 --> 00:42:40,274
Oh, you and Bobby?
829
00:42:40,433 --> 00:42:42,310
Nobody's getting any younger
around here, Tommy.
830
00:42:42,477 --> 00:42:44,730
I don't wanna go to a party.
I don't wanna go to Traymore.
831
00:42:44,896 --> 00:42:47,240
I wanna get a record contract
and feed my family.
832
00:42:47,398 --> 00:42:49,366
Whoa, whoa. Excuse me.
833
00:42:49,776 --> 00:42:52,871
What do you think,
I'm trying to take food off your plate? Huh?
834
00:42:53,029 --> 00:42:54,827
All right, go out with the demos.
835
00:42:54,989 --> 00:42:58,619
But you gotta do things the right way.
You talk to me before you do anything.
836
00:42:58,785 --> 00:43:01,755
- Of course, Tommy.
- I'm sorry, was I speaking to you?
837
00:43:01,913 --> 00:43:05,759
Mr. Bobby Businessman. All right, you know
what? You go out with the demos too.
838
00:43:05,917 --> 00:43:08,966
And when you're done,
maybe you could take over General Motors.
839
00:43:11,214 --> 00:43:14,013
All right, Tommy, take it easy.
840
00:43:14,300 --> 00:43:15,677
- We going?
- Yeah, let's go.
841
00:43:26,479 --> 00:43:27,901
- Thanks.
CABBIE: You're welcome.
842
00:43:36,280 --> 00:43:37,748
[MAN 1 SINGING IN FOREIGN LANGUAGE]
843
00:43:37,907 --> 00:43:41,582
MAN 2 [SINGING]: Knock me off my feet
WOMAN [SINGING]: Best years I've shared
844
00:43:41,744 --> 00:43:44,088
MAN 3 [SINGING]:
And raindrops fell
845
00:43:44,247 --> 00:43:46,625
[TRUMPET PLAYING JAZZ MUSIC]
846
00:43:52,547 --> 00:43:54,015
Oh.
847
00:43:57,927 --> 00:44:00,350
Hi. We're the Four Lovers.
We sent you a demo.
848
00:44:00,513 --> 00:44:01,685
Not interested.
849
00:44:05,726 --> 00:44:07,148
Hi. We're the Four Lovers.
850
00:44:07,311 --> 00:44:09,063
- We sent you a demo--
- Sorry.
851
00:44:14,569 --> 00:44:17,743
- Hi. We're the Four Lovers. We sent you--
MAN: You're the Four Lovers?
852
00:44:17,905 --> 00:44:19,578
- Yeah.
- Well, two of them.
853
00:44:19,740 --> 00:44:22,459
- No, no. Four Lovers is a colored group.
- No, that's us.
854
00:44:22,618 --> 00:44:25,462
[SINGING]
I love you so
855
00:44:25,621 --> 00:44:26,622
Not bad.
856
00:44:26,789 --> 00:44:28,166
Come back when you're black.
857
00:44:30,543 --> 00:44:33,137
Get out here, you chickenshit.
I'll rip your throat out!
858
00:44:33,421 --> 00:44:35,674
Hey, Toto, watch your mouth.
859
00:44:35,840 --> 00:44:37,467
You're not in Newark anymore.
860
00:44:37,842 --> 00:44:38,889
Crews. Ha-ha-ha.
861
00:44:39,051 --> 00:44:42,897
As I live and breathe,
Frankie Castelluccio!
862
00:44:43,055 --> 00:44:46,184
No, it's Valli now. Frankie Valli.
With an
863
00:44:46,350 --> 00:44:47,522
And why not?
864
00:44:47,685 --> 00:44:49,858
- What are you doing here?
- I'm making hit records. You?
865
00:44:50,021 --> 00:44:52,524
We got a new group.
The Four Lovers. Here, take a demo.
866
00:44:53,149 --> 00:44:54,241
Who's your friend?
867
00:44:54,400 --> 00:44:56,573
Ah. The next Otis Blackwell. Heh.
868
00:44:56,736 --> 00:44:58,329
Bob (ire-we, Bob Gaucho.
869
00:44:59,447 --> 00:45:01,996
- He's got the best ears in the business.
- They're all right.
870
00:45:02,158 --> 00:45:03,330
Well, hello, young man.
871
00:45:03,868 --> 00:45:05,586
You young, young...
872
00:45:05,745 --> 00:45:06,746
[CHUCKLES]
873
00:45:06,913 --> 00:45:09,336
...young, young man.
874
00:45:09,832 --> 00:45:10,833
[BOB CHUCKLES]
875
00:45:11,167 --> 00:45:12,293
Scorpio.
876
00:45:12,460 --> 00:45:13,586
Gaudio.
877
00:45:13,753 --> 00:45:15,801
No, no, no, silly goose.
Your birthday.
878
00:45:15,963 --> 00:45:17,260
November 17th.
879
00:45:17,673 --> 00:45:18,925
November 12th.
880
00:45:20,176 --> 00:45:23,180
Oh, it's a sign.
The stars are in alignment.
881
00:45:23,346 --> 00:45:24,848
Follow me, boys.
882
00:45:25,014 --> 00:45:26,891
Destiny awaits.
883
00:45:28,059 --> 00:45:31,529
I remember thinking at the time there
was something off about this guy.
884
00:45:31,687 --> 00:45:33,860
I mean, this was like, 1959.
885
00:45:34,023 --> 00:45:36,742
People thought Liberace was just,
you know...
886
00:45:36,984 --> 00:45:38,236
...theatrical.
887
00:45:39,654 --> 00:45:41,452
[SPEAKS IN FRENCH]
888
00:45:41,614 --> 00:45:44,413
[IN ENGLISH]
Welcome to civilization, mes enfants.
889
00:45:44,575 --> 00:45:48,705
[GUESTS CHATTERING
AND JAZZ PLAYING ON PIANO]
890
00:45:48,871 --> 00:45:51,499
- Where did he get his drink?
FRANKIE: Vassar.
891
00:45:51,832 --> 00:45:52,879
Hi.
892
00:45:54,710 --> 00:45:56,337
TOMMY:
So this is where the magic happens?
893
00:45:56,504 --> 00:45:59,098
No, darling. The magic happens
in the bedroom.
894
00:45:59,340 --> 00:46:02,219
It's not the back seat,
but I prefer a roof over my head.
895
00:46:02,385 --> 00:46:05,184
I'm joking. Go make some friends
and don't get into trouble.
896
00:46:05,346 --> 00:46:07,644
- He's so serious.
TOMMY: Holy shit.
897
00:46:08,182 --> 00:46:11,061
FRANKIE: It's like Jane of the jungle
over there, times two.
898
00:46:11,227 --> 00:46:13,776
TOMMY: Is that vodka?
- Uh-huh.
899
00:46:13,938 --> 00:46:15,190
Give me a triple.
900
00:46:15,356 --> 00:46:16,403
I'll take a whiskey.
901
00:46:18,317 --> 00:46:20,615
- How much is that?
- Oh, it's free.
902
00:46:24,490 --> 00:46:26,458
It's fascinating, isn't it?
903
00:46:26,617 --> 00:46:28,164
He has such...
904
00:46:28,327 --> 00:46:29,374
...freedom.
905
00:46:30,121 --> 00:46:31,748
TOMMY:
Hmm.
906
00:46:32,331 --> 00:46:34,049
They should take it away.
907
00:46:34,208 --> 00:46:36,176
- The painting?
- His freedom.
908
00:46:42,091 --> 00:46:45,436
So looks like I forgot my gold head wrap.
909
00:46:45,803 --> 00:46:46,804
[GIRL CHUCKLES]
910
00:46:46,971 --> 00:46:49,599
- The best of the best.
- Ah.
911
00:46:49,765 --> 00:46:51,108
So, what do you do?
912
00:46:51,600 --> 00:46:53,978
- Me, I'm a hairdresser.
Professionally?
913
00:46:55,479 --> 00:46:56,901
Well, during the day.
914
00:46:57,064 --> 00:46:58,987
At night, I put on a cape and fight crime.
915
00:46:59,150 --> 00:47:00,151
[CHUCKLES]
916
00:47:00,776 --> 00:47:03,780
- You're funny. That's funny.
- Thanks.
917
00:47:07,283 --> 00:47:08,535
Good thing I'm married.
918
00:47:09,910 --> 00:47:12,789
So you two room together, is that it?
919
00:47:12,955 --> 00:47:14,832
We do everything together.
920
00:47:14,999 --> 00:47:16,967
- Really?
GIRL 1: Mm-hm.
921
00:47:17,126 --> 00:47:18,343
How old are you?
922
00:47:19,545 --> 00:47:21,343
Together, or separately?
923
00:47:21,505 --> 00:47:23,803
[ALL CHUCKLE]
924
00:47:32,516 --> 00:47:34,735
FRANKIE: Hey, what are you doing?
TOMMY: Shut up.
925
00:47:35,644 --> 00:47:36,861
Like he'll miss it.
926
00:47:37,021 --> 00:47:38,147
[PLAYING JAZZ MUSIC]
927
00:47:38,314 --> 00:47:40,316
BOB:
Crewe introduced us to a whole new world.
928
00:47:40,483 --> 00:47:44,363
He signed us to a record contract
and it seemed like we were on our way.
929
00:47:44,528 --> 00:47:46,371
- That was good.
BOB: But we had a problem.
930
00:47:46,572 --> 00:47:48,415
[BAND PLAYING "I STILL CARE"]
931
00:47:48,574 --> 00:47:49,791
FRANKIE [SINGING]:
Still care
932
00:47:49,950 --> 00:47:52,544
ALL:
Still care
933
00:47:52,703 --> 00:47:54,501
I still care for you
934
00:47:54,663 --> 00:47:57,712
- Still care
- Still care
935
00:47:57,875 --> 00:47:59,627
Ooh, ooh-ooh-ooh
936
00:47:59,794 --> 00:48:01,671
We never read the fine print.
937
00:48:01,837 --> 00:48:06,138
The contract had us as backup singers
with an option to record four of our songs.
938
00:48:06,300 --> 00:48:07,426
Crewe's option.
939
00:48:07,593 --> 00:48:11,143
So we spent the next year being
the musical equivalent of room service.
940
00:48:11,931 --> 00:48:18,689
Even in the dark of night
Knowing that you're not in sight
941
00:48:18,854 --> 00:48:22,734
- I still care
-l still care
942
00:48:23,067 --> 00:48:28,073
Maybe if you love me
943
00:48:28,531 --> 00:48:32,911
You'll give me another chance
944
00:48:33,077 --> 00:48:35,421
Chance, I
945
00:48:35,579 --> 00:48:38,332
'Cause I still care
946
00:48:38,499 --> 00:48:43,505
I still care for you
947
00:48:44,296 --> 00:48:48,221
[FRANK SINGING]
948
00:48:50,261 --> 00:48:51,262
[ALL LAUGH]
949
00:48:51,804 --> 00:48:53,727
Sorry. We won't-- Sorry.
950
00:48:54,265 --> 00:48:55,437
Did you get all that?
951
00:48:55,975 --> 00:48:58,899
Billy Dixon and the Topix.
โTrance." Take three.
952
00:48:59,895 --> 00:49:03,741
[SINGING] Late last night
Strolling down the street
953
00:49:03,899 --> 00:49:05,242
I saw a ghost that...
954
00:49:05,401 --> 00:49:06,823
[SINGING]
955
00:49:06,986 --> 00:49:08,112
Stop the tape.
956
00:49:08,279 --> 00:49:10,532
You guys are not hearing it like I do.
957
00:49:10,698 --> 00:49:13,042
I'm sorry, Crews.
How do you hear W?
958
00:49:13,200 --> 00:49:15,919
I'm hearing it in sky blue.
You're giving me brown.
959
00:49:17,329 --> 00:49:20,208
- Maybe that's because you're paying us shit.
- Excuse me?
960
00:49:20,374 --> 00:49:23,218
I'm sorry. Famous ears clogged up?
I'll say it into the mike.
961
00:49:23,377 --> 00:49:25,379
Maybe because
you're paying us fucking shit.
962
00:49:25,546 --> 00:49:27,389
-Is there a problem?
- Yeah.
963
00:49:27,548 --> 00:49:29,346
Let's see what the goddamn problem is.
964
00:49:29,967 --> 00:49:32,061
We got his attention. He's coming down.
965
00:49:32,970 --> 00:49:34,347
It's about fucking time.
966
00:49:34,513 --> 00:49:37,107
Are our sessions cutting
into your time at the track?
967
00:49:37,266 --> 00:49:39,689
- Let me tell you the problem.
- Here's the problem:
968
00:49:39,852 --> 00:49:43,356
You said you'd record us. That was a year ago.
When are you gonna record us?
969
00:49:43,522 --> 00:49:45,365
- Give me a hit.
- I've given you 1O hits.
970
00:49:45,524 --> 00:49:47,117
They're all derivative.
971
00:49:47,276 --> 00:49:51,031
Find yourselves a name and a sound and
then maybe we can make something happen.
972
00:49:51,197 --> 00:49:53,791
How do you know what's a hit
until you get it out there?
973
00:49:53,949 --> 00:49:57,670
Okay. You want me to produce
four songs? Get me the money.
974
00:49:57,828 --> 00:49:59,922
- What are you talking about?
- I am tapped out.
975
00:50:00,080 --> 00:50:02,208
You want a session,
it's gonna cost you $3500.
976
00:50:02,374 --> 00:50:04,126
Eight rooms on Park Avenue,
he's tapped out.
977
00:50:04,293 --> 00:50:07,217
Ten, Sam Spade. And I've got
certain personal obligations.
978
00:50:07,379 --> 00:50:09,097
Yeah. No, I saw him.
979
00:50:09,882 --> 00:50:12,135
Don't get me started, baby.
980
00:50:14,011 --> 00:50:15,058
Perfect.
981
00:50:16,263 --> 00:50:17,685
TOMMY:
Could use a little more color.
982
00:50:17,848 --> 00:50:19,691
Thanks a lot.
Pleasure working with you.
983
00:50:19,850 --> 00:50:22,103
Yeah, maybe powder blue.
984
00:50:22,269 --> 00:50:23,566
Royal blue.
985
00:50:23,771 --> 00:50:24,818
Bullshit.
986
00:50:25,564 --> 00:50:27,783
Crewe's right about one thing.
Your songs are derivative.
987
00:50:29,109 --> 00:50:30,156
BOB:
Really?
988
00:50:30,319 --> 00:50:32,196
You don't think I know
what that means?
989
00:50:32,363 --> 00:50:34,206
It means they all sound like each other.
990
00:50:34,365 --> 00:50:37,369
Lay off. Let Bob write the songs,
you make the bookings, okay?
991
00:50:38,118 --> 00:50:40,962
Okay, okay, okay.
I talked to the manager.
992
00:50:41,121 --> 00:50:43,749
You do two sets. It's a cool $350 a night.
993
00:50:43,916 --> 00:50:45,589
Ten nights, you got your session.
994
00:50:45,751 --> 00:50:48,254
- And I'm only gonna take 5 percent.
- What?
995
00:50:48,879 --> 00:50:50,847
Or not. Joking.
996
00:50:53,384 --> 00:50:55,432
- How about it?
- Okay, let's do it.
997
00:50:55,594 --> 00:50:57,062
TOMMY: Good.
BOB: Uh...
998
00:50:57,221 --> 00:50:58,268
Okay.
999
00:50:58,430 --> 00:50:59,556
It's good.
1000
00:51:01,225 --> 00:51:04,445
[POP MUSIC PLAYING ON JUKEBOX]
1001
00:51:06,897 --> 00:51:08,399
OWNER:
Wait, wait, wait.
1002
00:51:09,400 --> 00:51:10,652
What's your name?
1003
00:51:10,818 --> 00:51:12,070
- The Romans.
NICK: The Topix.
1004
00:51:12,528 --> 00:51:13,575
- The Varietones.
- The Topix.
1005
00:51:13,988 --> 00:51:15,661
- The Four Lovers.
OWNER: No, no, no.
1006
00:51:15,823 --> 00:51:17,416
You. I know you.
1007
00:51:17,575 --> 00:51:20,249
You used to come in here.
You had some kind of scam going.
1008
00:51:20,411 --> 00:51:22,413
Spotting pins and betting on the games.
1009
00:51:22,580 --> 00:51:25,208
- I never been here before.
OWNER: I never forget a face.
1010
00:51:25,374 --> 00:51:28,048
Get out. All of you. Come on, let's go.
1011
00:51:28,210 --> 00:51:30,679
Come on, before Jesus gets back.
Let's go. Move.
1012
00:51:30,838 --> 00:51:32,465
You have a memory like an elephant.
1013
00:51:32,631 --> 00:51:34,383
I don't need a band, I got a jukebox.
1014
00:51:34,800 --> 00:51:36,643
Someday we'll be on that fucking
jukebox.
1015
00:51:36,802 --> 00:51:38,896
OWNER:
I'm not gonna hire you, I got no slots left.
1016
00:51:39,054 --> 00:51:41,477
The Four Lovers.
You look like the Four Felons.
1017
00:51:42,308 --> 00:51:43,651
That went well.
1018
00:51:44,852 --> 00:51:46,525
Hey, Joey, you're a real prick.
1019
00:51:46,687 --> 00:51:48,815
This is crazy. We gotta find a club.
1020
00:51:48,981 --> 00:51:51,359
Forget the clubs.
What we want is a record contract.
1021
00:51:51,525 --> 00:51:54,119
What contract?
We can't even book a lousy bowling alley.
1022
00:51:54,695 --> 00:51:57,039
Maybe this is a good time
to start my own group.
1023
00:51:57,197 --> 00:52:00,326
You're not starting any groups.
You're in this group, Nicky.
1024
00:52:00,492 --> 00:52:03,371
Yeah, which one? The Topix?
The Romans? The Lovers?
1025
00:52:03,537 --> 00:52:05,164
Who we gonna be next, Tommy?
1026
00:52:05,331 --> 00:52:07,083
[ELECTRICITY CRACKLING]
1027
00:52:10,294 --> 00:52:11,762
JOEY:
Frankie.
1028
00:52:13,505 --> 00:52:14,552
FRANKIE:
What?
1029
00:52:17,051 --> 00:52:18,849
It's a sign, Tommy.
1030
00:52:19,470 --> 00:52:21,222
TOMMY:
Ooh.
1031
00:52:22,181 --> 00:52:23,933
I still like the Four Felons.
1032
00:52:24,683 --> 00:52:26,606
Yeah, but we still need the $3500.
1033
00:52:27,811 --> 00:52:31,657
Don't worry about it, all right?
I'll take care of it. That's what I do.
1034
00:52:31,815 --> 00:52:33,442
Now just write us a goddamn hit.
1035
00:52:34,902 --> 00:52:36,199
Put that in the trunk.
1036
00:52:37,363 --> 00:52:41,288
BOB". So I lock myself in my room
and I write four new songs in two days.
1037
00:52:41,450 --> 00:52:43,293
No, not songs.
1038
00:52:44,203 --> 00:52:45,250
Hits.
1039
00:52:46,372 --> 00:52:47,624
TOMMY:
Norman.
1040
00:52:47,790 --> 00:52:48,916
What's up?
1041
00:52:51,210 --> 00:52:52,382
You're late.
1042
00:52:53,671 --> 00:52:55,264
I couldn't find parking
for my canoe.
1043
00:52:55,422 --> 00:52:57,424
Heh. Five thousand.
1044
00:52:58,384 --> 00:52:59,510
Let's see.
1045
00:53:01,220 --> 00:53:03,848
The 11 grand you owe me, plus this five...
1046
00:53:05,349 --> 00:53:07,477
It's getting heavy. You're up to 16 grand.
1047
00:53:07,643 --> 00:53:09,645
Don't worry.
We just signed with RCA Victor.
1048
00:53:09,812 --> 00:53:10,859
That's good.
1049
00:53:11,021 --> 00:53:14,696
- You don't wanna get behind on the vig.
- I don't wanna get behind on anything.
1050
00:53:14,858 --> 00:53:15,905
I'll send you a record.
1051
00:53:16,068 --> 00:53:18,241
Better yet, send me three grand
by next Friday.
1052
00:53:19,822 --> 00:53:20,869
Three grand?
1053
00:53:21,031 --> 00:53:23,659
- I thought it was like a thousand.
- Three grand.
1054
00:53:27,371 --> 00:53:29,669
FRANKIE: So you like the new name?
- I love the new name.
1055
00:53:29,832 --> 00:53:31,505
- All right.
- And so did Vivaldi.
1056
00:53:31,667 --> 00:53:32,964
What? Who?
1057
00:53:33,127 --> 00:53:37,007
- Some guy stole our name? I'll go talk to him.
-It's okay, Tommy. He's already dead.
1058
00:53:37,172 --> 00:53:38,594
What about the songs?
1059
00:53:38,757 --> 00:53:41,510
The songs? I love the songs.
The songs are great.
1060
00:53:41,677 --> 00:53:44,100
- But we still have a problem.
TOMMY: What?
1061
00:53:44,263 --> 00:53:45,435
The scarois?
1062
00:53:46,014 --> 00:53:47,061
Here.
1063
00:53:47,349 --> 00:53:48,566
It's 3500.
1064
00:53:49,393 --> 00:53:50,895
DeVito delivers.
1065
00:53:51,061 --> 00:53:52,278
Fuck Vivaldi.
1066
00:53:53,981 --> 00:53:55,107
I'll drink to that.
1067
00:54:04,533 --> 00:54:06,126
Let me see. "Sherry."
1068
00:54:09,163 --> 00:54:10,210
Oh, shit!
1069
00:54:10,873 --> 00:54:11,920
Stop!
1070
00:54:12,249 --> 00:54:13,842
TOMMY:
This is bullshit, Frankie.
1071
00:54:14,001 --> 00:54:16,174
Most important day of his life
and he's late.
1072
00:54:16,336 --> 00:54:19,055
- It's not like Bobby to be late.
- That's Tommy's territory.
1073
00:54:19,214 --> 00:54:21,012
All right, stronzo, get off my case.
1074
00:54:21,175 --> 00:54:23,177
Lay off the booze while you're at it.
1075
00:54:23,343 --> 00:54:25,937
Hey, watch your mouth in my house.
1076
00:54:26,638 --> 00:54:29,812
Francine. Francine. Come here, baby.
1077
00:54:29,975 --> 00:54:31,522
All right, go with your mommy.
1078
00:54:31,685 --> 00:54:33,028
- Beautiful.
- She wasn't listening.
1079
00:54:33,228 --> 00:54:34,696
- That way.
TOMMY: She was drawing.
1080
00:54:34,855 --> 00:54:35,902
Shut up.
1081
00:54:36,064 --> 00:54:37,907
- Pretty pictures, Francine.
MARY: Come on.
1082
00:54:38,942 --> 00:54:39,989
Leave that.
1083
00:54:40,152 --> 00:54:41,449
- Come on.
- Asshole.
1084
00:54:41,612 --> 00:54:43,706
Oh, real nice. Real nice.
1085
00:54:44,281 --> 00:54:45,578
Hypocrite.
1086
00:54:48,327 --> 00:54:51,752
- Hey. Here's the song.
- What is this? Are you kidding me?
1087
00:54:51,914 --> 00:54:54,292
He comes in with a piece of paper
he wrote 15 minutes ago.
1088
00:54:54,458 --> 00:54:55,755
Gimme.
1089
00:54:57,044 --> 00:55:00,218
- This looks good.
- No, it's an insult. It's a slap in the face.
1090
00:55:00,380 --> 00:55:02,348
Don't take it personal. it looks good.
1091
00:55:02,508 --> 00:55:04,556
TOMMY: I'm on the hook.
- We do the four we rehearsed.
1092
00:55:04,718 --> 00:55:07,096
We're not taking votes here, all right?
I run the group.
1093
00:55:07,262 --> 00:55:09,981
We don't have enough time.
Crewe's got the ears. Let him decide.
1094
00:55:10,140 --> 00:55:13,610
Crewe's gonna tell you the same thing.
You put me in a real pinch, Frankie.
1095
00:55:14,061 --> 00:55:16,155
You got another song?
Come on, let's try it.
1096
00:55:16,313 --> 00:55:19,317
- I don't now.
-Let me see. All right. I'll take the bottom-.
1097
00:55:19,483 --> 00:55:20,905
[RINGS]
1098
00:55:21,068 --> 00:55:22,240
CREWE:
Bob Crewe.
1099
00:55:22,402 --> 00:55:24,029
- Middle?
- Hey, uh, Crewe.
1100
00:55:24,279 --> 00:55:27,328
I'm sorry we're late.
Listen, we got something for you, all right?
1101
00:55:27,491 --> 00:55:29,493
CREWE: Right now?
- No, just listen. Just listen.
1102
00:55:29,660 --> 00:55:30,707
Here we go.
1103
00:55:30,869 --> 00:55:32,917
One, two, three, four...
1104
00:55:33,080 --> 00:55:35,833
[SINGING]
Sherry
1105
00:55:35,999 --> 00:55:39,253
Sherry baby
Sherry
1106
00:55:39,419 --> 00:55:41,547
Sherry baby
1107
00:55:41,713 --> 00:55:43,932
CREWE: Set up the eight-track.
- What for?
1108
00:55:44,091 --> 00:55:46,890
We're gonna double Frankie's voice.
It's gonna explode off the radio.
1109
00:55:47,052 --> 00:55:50,773
- I never heard of that before.
- Because it's never been done before. Heh.
1110
00:55:51,223 --> 00:55:53,021
I'm a fucking genius.
1111
00:55:53,350 --> 00:55:56,149
- What does he think?
- That's good, right? Right, Crewe?
1112
00:55:56,311 --> 00:55:58,359
CREWE: Get over here now.
- We'll be right over.
1113
00:55:59,731 --> 00:56:04,237
You're listening to me, Barry Belson,
WCFA Radio.
1114
00:56:04,403 --> 00:56:06,405
We're in our 17th hour...
1115
00:56:06,572 --> 00:56:09,542
...locked inside the studio, and yes...
1116
00:56:09,908 --> 00:56:12,707
...we're still playing the same song.
1117
00:56:12,870 --> 00:56:15,419
I mean, is that a different sound,
or what?
1118
00:56:15,581 --> 00:56:16,707
Who are these people?
1119
00:56:16,874 --> 00:56:19,047
Four black guys? Three guys and a girl?
1120
00:56:19,209 --> 00:56:22,383
What can I say? I love this record!
Ha-ha-ha.
1121
00:56:22,838 --> 00:56:25,808
Whoo! We're gonna see this go right
to the top, my friends.
1122
00:56:25,966 --> 00:56:30,472
And we 're gonna see it happen this
Saturday on American Bandstand.
1123
00:56:30,637 --> 00:56:33,481
Oh, what the hey, Fm gonna play it again.
1124
00:56:33,640 --> 00:56:38,646
So put down that girl and lend
an ear to The Four Seasons!
1125
00:56:38,812 --> 00:56:40,359
[BARRY LAUGHS]
1126
00:56:40,522 --> 00:56:41,523
[BAND PLAYING "SHERRY"]
1127
00:56:41,690 --> 00:56:43,158
[SINGING]
Sherry
1128
00:56:43,317 --> 00:56:44,739
Sherry baby
1129
00:56:44,902 --> 00:56:46,825
Sherry
1130
00:56:46,987 --> 00:56:48,580
Sherry baby
1131
00:56:48,739 --> 00:56:50,491
Sherry
1132
00:56:50,657 --> 00:56:52,125
Sherry baby
1133
00:56:52,284 --> 00:56:53,786
Baby
1134
00:56:54,286 --> 00:56:55,708
Sherry baby
1135
00:56:55,871 --> 00:57:00,001
Sherry, can you come out tonight?
1136
00:57:00,167 --> 00:57:02,670
Come, come
Come out tonight
1137
00:57:02,836 --> 00:57:08,343
Sherry baby
1138
00:57:08,800 --> 00:57:09,972
Sherry baby
1139
00:57:10,135 --> 00:57:15,858
Sherry, can you come out tonight?
1140
00:57:16,183 --> 00:57:18,527
Why don't you come out?
1141
00:57:18,685 --> 00:57:20,938
- Come out
-To my twist party
1142
00:57:21,104 --> 00:57:22,321
Come out
1143
00:57:22,481 --> 00:57:24,609
Where the bright moon shines
1144
00:57:24,775 --> 00:57:25,947
Come out
1145
00:57:26,109 --> 00:57:28,612
We'll dance the night away
1146
00:57:28,779 --> 00:57:30,452
I'm gonna make you
1147
00:57:30,614 --> 00:57:31,957
Mine
1148
00:57:32,115 --> 00:57:36,962
You better ask your mama
1149
00:57:37,913 --> 00:57:39,381
Sherry baby
1150
00:57:39,539 --> 00:57:44,796
Tell her everything ls all right
1151
00:57:45,629 --> 00:57:47,631
Why don't you come out?
1152
00:57:47,798 --> 00:57:49,675
- Come out
-With your red dress on
1153
00:57:50,258 --> 00:57:51,259
Come out
1154
00:57:51,426 --> 00:57:53,804
Mm, you look so fine
1155
00:57:53,971 --> 00:57:54,972
Come out
1156
00:57:55,138 --> 00:57:57,311
Move it nice and easy
1157
00:57:57,933 --> 00:58:01,028
Girl, you make me lose my mind
1158
00:58:01,186 --> 00:58:03,280
Sherry
1159
00:58:03,438 --> 00:58:06,692
- Sherry baby
-Baby
1160
00:58:07,025 --> 00:58:08,322
Sherry baby
1161
00:58:08,485 --> 00:58:12,365
Sherry, can you come out tonight?
1162
00:58:12,531 --> 00:58:13,748
Come, come
1163
00:58:13,907 --> 00:58:16,001
- Come out tonight
-Come out tonight
1164
00:58:16,159 --> 00:58:17,411
- Come, come
-Come, come
1165
00:58:17,577 --> 00:58:18,999
- Come out tonight
-Come out tonight
1166
00:58:19,329 --> 00:58:21,047
- Sherry
-Come, come
1167
00:58:21,206 --> 00:58:23,083
- Come out tonight
-Sherry baby
1168
00:58:23,250 --> 00:58:24,672
- Come, come
-Sherry
1169
00:58:24,835 --> 00:58:26,963
- Come out tonight
-Sherry baby
1170
00:58:27,129 --> 00:58:32,932
Come
1171
00:58:33,552 --> 00:58:35,304
[ALL CHEERING]
1172
00:58:51,611 --> 00:58:54,205
- Hey. What's going on? You got the song?
BOB: Hey.
1173
00:58:54,364 --> 00:58:56,037
No. Not yet, not yet.
1174
00:58:57,284 --> 00:59:00,254
What've you been doing?
It's three weeks. The company's going nuts.
1175
00:59:00,412 --> 00:59:02,790
- So, what's in the bag?
- Chinese. Gotta eat to work.
1176
00:59:02,956 --> 00:59:05,379
Oh, my gosh. Shush, shush. Bobby, Bobby.
Come here, come here.
1177
00:59:05,542 --> 00:59:06,919
Ace in the Hole. Kirk Douglas.
1178
00:59:07,085 --> 00:59:09,258
Jan Sterling. God, I love Jan Sterling.
1179
00:59:10,422 --> 00:59:13,096
Come on. What are you doing?
Working or watching the tube?
1180
00:59:13,258 --> 00:59:14,305
- Shh. Come on.
- Get forks.
1181
00:59:14,509 --> 00:59:15,635
CREWE:
โI feel like smiling."
1182
00:59:15,802 --> 00:59:17,054
I feel like smiling.
1183
00:59:17,220 --> 00:59:19,188
You heard me. Get it off.
1184
00:59:20,307 --> 00:59:21,809
CREWE: "Make me."
- That's right.
1185
00:59:21,975 --> 00:59:23,192
CREWE:
Watch this.
1186
00:59:23,351 --> 00:59:24,398
Make me.
1187
00:59:24,561 --> 00:59:25,687
CREWE:
Oh, he will.
1188
00:59:26,646 --> 00:59:28,444
ALL:
Oh.
1189
00:59:28,607 --> 00:59:30,860
[TOMMY LAUGHING]
1190
00:59:31,026 --> 00:59:32,573
Watch. I'll bet you she cries.
1191
00:59:32,736 --> 00:59:34,409
No, big girls don't cry.
1192
00:59:34,613 --> 00:59:38,243
[SINGING]
Big girls don't cry
1193
00:59:38,408 --> 00:59:40,831
Big girls
1194
00:59:40,994 --> 00:59:43,747
Don't cry
1195
00:59:43,914 --> 00:59:45,382
They don't cry
1196
00:59:45,540 --> 00:59:49,511
Big girls don't cry
1197
00:59:49,669 --> 00:59:52,548
Who said they don't cry?
1198
00:59:52,714 --> 00:59:55,308
My gm
1199
00:59:55,467 --> 00:59:58,061
Said goodbye
1200
00:59:58,220 --> 00:59:59,893
My, Oh, my
1201
01:00:00,055 --> 01:00:04,026
My girl didn't cry
1202
01:00:04,184 --> 01:00:06,186
I wonder why
1203
01:00:06,353 --> 01:00:07,696
Silly boy
1204
01:00:07,854 --> 01:00:09,777
Told my girl we had to break up
1205
01:00:09,940 --> 01:00:11,408
Silly boy
1206
01:00:11,566 --> 01:00:13,489
Hoped that she would call my bluff
1207
01:00:13,652 --> 01:00:14,869
Silly boy
1208
01:00:15,028 --> 01:00:18,077
Then she said to my surprise
1209
01:00:18,240 --> 01:00:21,710
Big girls don't cry
1210
01:00:21,868 --> 01:00:24,462
Maybe
1211
01:00:24,621 --> 01:00:27,044
I was cruel
1212
01:00:27,207 --> 01:00:28,208
I was cruel
1213
01:00:29,167 --> 01:00:33,092
Baby, I'm a foo!
1214
01:00:33,255 --> 01:00:35,303
Pm such a foo!
1215
01:00:35,465 --> 01:00:36,762
Silly girl
1216
01:00:36,925 --> 01:00:38,222
"Shame on you"
1217
01:00:38,385 --> 01:00:40,353
- Your mama said
-Silly girl
1218
01:00:40,512 --> 01:00:42,514
Shame on you
You cried in bed
1219
01:00:42,681 --> 01:00:44,809
- Silly girl
- Shame on you
1220
01:00:45,392 --> 01:00:47,190
You told a fie
1221
01:00:47,352 --> 01:00:50,856
Big girls do cry
1222
01:00:51,022 --> 01:00:53,400
Big girls
1223
01:00:53,775 --> 01:00:56,324
Don't cry
1224
01:00:56,486 --> 01:00:58,534
They don't cry
1225
01:00:58,697 --> 01:01:02,201
Big girls don't cry
1226
01:01:02,367 --> 01:01:05,712
That's just an alibi
1227
01:01:05,871 --> 01:01:09,045
Big girls don't cry
1228
01:01:09,207 --> 01:01:12,552
Big girls don't cry
1229
01:01:12,711 --> 01:01:16,636
Big girls don't cry
1230
01:01:20,093 --> 01:01:21,561
[AUDIENCE CHEERING]
1231
01:01:23,763 --> 01:01:27,267
TOMMY: Thank you very much,
ladies and gentlemen. We're the Four Seasons.
1232
01:01:27,434 --> 01:01:29,186
Thank you. Thank you.
1233
01:01:29,352 --> 01:01:31,901
On bass guitar, we have Mr. Nick Massi.
1234
01:01:32,063 --> 01:01:33,189
[CHEERING CONTINUES]
1235
01:01:33,356 --> 01:01:35,484
Keyboard, we have Bob Gaucho.
1236
01:01:36,193 --> 01:01:37,661
I'm Tommy DeVito.
1237
01:01:38,403 --> 01:01:40,451
And this is Mr. Frankie Valli.
1238
01:01:40,614 --> 01:01:42,958
[AUDIENCE SCREAMING]
1239
01:01:43,116 --> 01:01:46,461
Thank you very much.
You've been a wonderful crowd. Thank you.
1240
01:01:47,204 --> 01:01:50,174
- It's just, I don't get it.
- What don't you get, Tommy?
1241
01:01:50,332 --> 01:01:52,926
- The title, "Walk Like a Man."
- So?
1242
01:01:53,084 --> 01:01:55,052
As opposed to what, a woman?
1243
01:01:55,921 --> 01:01:58,140
No, it's for boys, Tommy.
Teenage boys.
1244
01:01:58,298 --> 01:01:59,971
We're telling them to act like men.
1245
01:02:00,133 --> 01:02:01,680
Instead of like girls.
1246
01:02:01,843 --> 01:02:04,096
Yeah, instead of like--
No! Instead of like boys.
1247
01:02:04,262 --> 01:02:06,560
- Come on. Why're you doing this?
CREWE: Hey, hey, hey!
1248
01:02:06,723 --> 01:02:07,815
Miss Congeniality.
1249
01:02:07,974 --> 01:02:09,021
It's a metaphor.
1250
01:02:09,184 --> 01:02:13,280
It's an anthem for every guy who's ever
been twisted around a girl's little finger.
1251
01:02:13,438 --> 01:02:15,611
If I'm explaining that to you,
we're in trouble.
1252
01:02:15,774 --> 01:02:17,822
Now knock off the bullshit
and sing the song.
1253
01:02:17,984 --> 01:02:19,736
Roll the tape, Phil.
1254
01:02:21,029 --> 01:02:22,622
[slGHS]
1255
01:02:23,782 --> 01:02:25,534
"Walk Like a Man."
1256
01:02:26,159 --> 01:02:27,206
Take one.
1257
01:02:31,414 --> 01:02:35,419
[BAND PLAYING "WALK LIKE A MAN"]
1258
01:02:35,585 --> 01:02:39,260
[SINGING]
1259
01:02:48,265 --> 01:02:50,643
Merry Christmas. Come on in.
1260
01:02:56,982 --> 01:02:59,076
TOMMY: Look.
They're organized the way he likes them.
1261
01:02:59,234 --> 01:03:00,281
What's your name?
1262
01:03:00,568 --> 01:03:02,536
- Steven.
- Steven?
1263
01:03:02,696 --> 01:03:04,243
[SINGING]
Said give her up, don't bother
1264
01:03:04,406 --> 01:03:06,329
The world isn't coming to an end
1265
01:03:06,491 --> 01:03:07,538
He said
1266
01:03:07,701 --> 01:03:08,702
Walk like a man
1267
01:03:08,868 --> 01:03:09,994
- Nicky.
NICK: Yeah, what?
1268
01:03:10,161 --> 01:03:12,038
How much is he Gaudio?
1269
01:03:12,205 --> 01:03:15,960
- Hey, who invited the brother along?
-It's the little brother. Baby Gaudio.
1270
01:03:16,126 --> 01:03:17,378
[ALL CHUCKLE]
1271
01:03:17,544 --> 01:03:20,263
Come on. Take off the jacket.
You look like you're working.
1272
01:03:20,422 --> 01:03:21,514
What's the matter?
1273
01:03:22,841 --> 01:03:25,936
[SINGING]
1274
01:03:26,970 --> 01:03:28,347
Loosen up that bow tie.
1275
01:03:28,513 --> 01:03:31,687
TOMMY: Where's Bobby? Bobby's gotta see
this face. Look at this face.
1276
01:03:33,435 --> 01:03:35,062
I'll say this about Tommy.
1277
01:03:35,228 --> 01:03:38,448
He had his issues,
but he sure knew how to run a party.
1278
01:03:38,606 --> 01:03:40,324
Fast as I can
1279
01:03:40,483 --> 01:03:42,906
Walk like a man from you
1280
01:03:43,403 --> 01:03:45,952
[INDISTINCT CHATTERING]
1281
01:03:49,284 --> 01:03:52,254
I bring the boy to the party.
Now I bring the party to the boy.
1282
01:03:52,412 --> 01:03:53,789
Oh, hello.
1283
01:03:55,081 --> 01:03:56,583
Enjoy yourselves.
1284
01:03:56,833 --> 01:03:57,880
We will.
1285
01:04:13,266 --> 01:04:14,313
Uh--
1286
01:04:16,728 --> 01:04:18,105
Hi, I'm Bob.
1287
01:04:18,271 --> 01:04:20,865
Shh. I'm your Christmas present.
1288
01:04:30,825 --> 01:04:31,826
[ALL LAUGHING]
1289
01:04:32,827 --> 01:04:35,922
[ALL CHEERING]
1290
01:04:36,081 --> 01:04:38,425
Yes! Well done!
1291
01:04:38,583 --> 01:04:41,052
- Well done!
GIRL 1: All right. Congratulations.
1292
01:04:41,211 --> 01:04:42,428
You were right.
1293
01:04:43,380 --> 01:04:45,132
It is more fun with another person.
1294
01:04:45,298 --> 01:04:47,221
[ALL LAUGH]
1295
01:04:47,384 --> 01:04:49,512
[PHONE RINGS]
1296
01:04:50,303 --> 01:04:52,055
- Yeah, hello.
TOMMY: Frankie.
1297
01:04:52,222 --> 01:04:54,816
Come on. Come here.
We're still going. Jump in your car.
1298
01:04:54,974 --> 01:04:56,396
You'll be here in 10 minutes.
1299
01:04:57,519 --> 01:04:58,896
I got a present for you.
1300
01:04:59,062 --> 01:05:01,315
You know, Tommy.
We just got back from church.
1301
01:05:01,481 --> 01:05:03,700
You don't even understand, Frankie.
1302
01:05:04,567 --> 01:05:06,160
You are missing all the fun.
1303
01:05:06,319 --> 01:05:10,244
No, I think I got as much fun
as I can handle here. Right, Toni?
1304
01:05:11,699 --> 01:05:12,951
All right. Bye.
1305
01:05:15,453 --> 01:05:20,425
[SINGING]
Like a man
1306
01:05:20,583 --> 01:05:24,133
Like a
1307
01:05:24,295 --> 01:05:27,925
Man
1308
01:05:31,261 --> 01:05:35,767
[AUDIENCE CHEERING]
1309
01:05:48,528 --> 01:05:51,202
Did I not say the stars were in
alignment?
1310
01:05:51,364 --> 01:05:52,911
Three number ones in a row.
1311
01:05:53,074 --> 01:05:55,918
- You are always right, Crewe.
CREWE: There's that.
1312
01:05:56,077 --> 01:05:58,956
- Where's Tommy and Nicky? Get them.
FRANKIE: Hey, come on in here.
1313
01:05:59,122 --> 01:06:01,545
TOMMY: Over here. He's got golden ears,
he's blind as a bat.
1314
01:06:01,708 --> 01:06:04,006
- Come on! Three number ones!
CREWE: Right?
1315
01:06:04,210 --> 01:06:06,713
- That's what I'm saying.
- Who's the best fucking team?
1316
01:06:06,880 --> 01:06:08,348
- All right.
- Come on, Frankie. Aah.
1317
01:06:09,549 --> 01:06:11,517
Well, maybe we should
make an investment.
1318
01:06:11,676 --> 01:06:14,020
- In what? In art?
- Mm-mm. In us.
1319
01:06:14,179 --> 01:06:15,396
What do you mean?
1320
01:06:16,306 --> 01:06:18,434
Well, you got the voice.
I got the songs.
1321
01:06:18,600 --> 01:06:19,817
Yeah, so?
1322
01:06:19,976 --> 01:06:24,607
So we make a partnership.
I give you half of everything I write...
1323
01:06:24,772 --> 01:06:27,867
...and you give me half of everything
you record outside the group.
1324
01:06:28,026 --> 01:06:30,028
Why would I ever record
outside the group?
1325
01:06:30,862 --> 01:06:33,160
I don't know. Things happen.
1326
01:06:33,907 --> 01:06:35,784
What about Tommy and Nick?
1327
01:06:35,950 --> 01:06:37,793
Nicky's really the one got me singing.
1328
01:06:37,952 --> 01:06:39,954
Tommy, we wouldn't be here
if it weren't for him.
1329
01:06:40,121 --> 01:06:43,421
- It won't cut into their share. I'd never do that.
- We gotta tell them.
1330
01:06:43,583 --> 01:06:44,835
Yeah, of course.
1331
01:06:47,003 --> 01:06:49,381
If things work out,
think we could talk about a sax?
1332
01:06:51,174 --> 01:06:54,018
If things work out, we can talk about
a whole horn section.
1333
01:06:55,678 --> 01:06:56,895
Okay, I'm in.
1334
01:06:58,264 --> 01:06:59,311
All right.
1335
01:07:00,642 --> 01:07:02,440
I'll have somebody draw up a contract.
1336
01:07:02,602 --> 01:07:05,321
What, you mean like sign a piece
of paper from a lawyer?
1337
01:07:05,480 --> 01:07:07,357
- Yeah.
- You wanna do this thing?
1338
01:07:07,524 --> 01:07:09,526
- But we gotta get something on paper.
- So we do it.
1339
01:07:09,692 --> 01:07:10,784
You want a contract?
1340
01:07:10,944 --> 01:07:11,991
Here.
1341
01:07:13,321 --> 01:07:14,743
A Jersey contract.
1342
01:07:22,455 --> 01:07:24,173
[BAND PLAYING "MY BOYFRIEND'S BACK"]
1343
01:07:24,332 --> 01:07:26,835
[SINGING]
He went away and you hung around
1344
01:07:27,001 --> 01:07:28,878
And bothered me every night
1345
01:07:29,712 --> 01:07:32,340
And when I wouldn't go out with you
1346
01:07:32,507 --> 01:07:36,432
You said things that weren't very nice
1347
01:07:36,594 --> 01:07:39,768
My boyfriend's back
And you're gonna be in trouble
1348
01:07:39,931 --> 01:07:42,525
Hey-la, hey-la
1349
01:07:42,684 --> 01:07:44,482
- My boyfriend's back
-You see him comin'
1350
01:07:44,644 --> 01:07:46,362
Better cut out on the double
1351
01:07:46,521 --> 01:07:49,741
Hey-Ia, hey-la
My boyfriend's back
1352
01:07:49,899 --> 01:07:52,823
You been spreading lies that 8 was untrue
1353
01:07:52,986 --> 01:07:55,910
Hey-Ia, hey-la
My boyfriend's back
1354
01:07:56,072 --> 01:08:00,043
So look out now 'cause he's comin' after you
1355
01:08:00,201 --> 01:08:01,202
Hey-la, hey-la
1356
01:08:01,369 --> 01:08:03,497
I like the one on the right. Yeah.
1357
01:08:03,663 --> 01:08:04,960
No, no. No dibs.
1358
01:08:05,123 --> 01:08:07,046
- What?
- Share and share alike.
1359
01:08:16,259 --> 01:08:18,978
Hey, Tommy, you put that 1O grand
back in the tax account?
1360
01:08:19,137 --> 01:08:21,686
Come on, Nicky. Get off my back, all right?
1361
01:08:22,932 --> 01:08:26,653
Well, it's adding up. Plus the 3500
you dropped at the track last Saturday--
1362
01:08:26,811 --> 01:08:28,484
What are you, a ledger? Huh?
1363
01:08:28,646 --> 01:08:30,899
Forget it. From now on there's
a new arrangement.
1364
01:08:31,065 --> 01:08:33,318
Frankie rides with me.
You ride with the genius.
1365
01:08:33,484 --> 01:08:36,533
- That's kind of up to Frankie, isn't it?
- Stick to what you know.
1366
01:08:36,696 --> 01:08:37,743
Come on.
1367
01:08:37,905 --> 01:08:41,284
Isn't it up to Bobby too?
I mean, the two of them are always together.
1368
01:08:41,451 --> 01:08:42,668
They're like a pair of...
1369
01:08:42,827 --> 01:08:44,249
...um, what do you call them...
1370
01:08:44,412 --> 01:08:45,629
...Chinese twins.
1371
01:08:48,291 --> 01:08:51,420
Try not to say anything the rest of the day.
All right, sweetheart?
1372
01:08:58,176 --> 01:09:00,725
Everybody has a girlfriend, honey.
Everybody.
1373
01:09:00,887 --> 01:09:03,857
I don't understand.
Why did you get married in the first place?
1374
01:09:04,015 --> 01:09:07,986
- Are you kidding? Family is everything.
- Oh.
1375
01:09:08,311 --> 01:09:09,813
Well, that makes sense.
1376
01:09:10,146 --> 01:09:13,070
FRANKIE: Here we go. All right.
- This looks like the place.
1377
01:09:13,232 --> 01:09:15,360
- Okay, Bobby, I'll call you.
- Yep.
1378
01:09:17,111 --> 01:09:19,409
- Get your stuff?
- I got it.
1379
01:09:19,572 --> 01:09:21,199
- Have a good one.
- Take it easy.
1380
01:09:28,873 --> 01:09:31,672
You show up for a couple of days
and think that makes you a father?
1381
01:09:31,834 --> 01:09:34,462
At least when I'm here, I'm here.
I'm not stoned.
1382
01:09:34,629 --> 01:09:37,803
- Think the kids don't know?
- You wanna switch places? Anytime!
1383
01:09:37,965 --> 01:09:41,094
- There's the kitchen and washing!
- Go. We'll live off what you make!
1384
01:09:41,260 --> 01:09:43,513
No, thanks.
I wouldn't wanna cramp your style.
1385
01:09:43,680 --> 01:09:46,399
The road is the road.
I'm there to provide for this family.
1386
01:09:46,557 --> 01:09:49,231
- Certain things are none of your business!
- Your family's out there!
1387
01:09:49,394 --> 01:09:51,237
You think I don't know what goes on?
1388
01:09:51,396 --> 01:09:53,398
Here. Unh!
1389
01:09:53,564 --> 01:09:55,532
Give it to one of your "special friends."
1390
01:09:55,692 --> 01:09:58,787
Go tour outer space.
You'll still be what you always were:
1391
01:09:58,945 --> 01:10:03,041
A dumb wop from Jersey who never even
graduated high school.
1392
01:10:04,200 --> 01:10:06,794
Mr. Vally with a "Y."
1393
01:10:07,370 --> 01:10:09,372
Give me a fucking break.
1394
01:10:10,498 --> 01:10:11,715
Pick that up.
1395
01:10:12,500 --> 01:10:13,752
Pick that up.
1396
01:10:36,399 --> 01:10:37,992
Is Mommy very sick?
1397
01:10:39,527 --> 01:10:40,779
What do you mean?
1398
01:10:41,320 --> 01:10:45,791
Well, sometimes she drinks a lot of medicine
and then goes to sleep on the couch.
1399
01:10:45,950 --> 01:10:47,327
Medicine, huh?
1400
01:10:47,577 --> 01:10:49,045
Hmm.
1401
01:10:50,204 --> 01:10:52,548
Well, you know, Francine...
1402
01:10:53,833 --> 01:10:57,713
...sometimes that medicine
makes Mommy really tired.
1403
01:10:59,088 --> 01:11:01,341
Daddy, do you love me?
1404
01:11:02,800 --> 01:11:04,427
Of course I love you.
1405
01:11:04,761 --> 01:11:06,434
But do you like me?
1406
01:11:07,263 --> 01:11:08,765
Do I like you?
1407
01:11:11,267 --> 01:11:13,986
Are you crazy? Yes, I like you.
1408
01:11:14,145 --> 01:11:17,069
I like you more than the stars
and the moon and the sun...
1409
01:11:17,231 --> 01:11:19,984
...and everything all thrown
in together, okay?
1410
01:11:21,736 --> 01:11:22,953
Will you go to sleep now?
1411
01:11:23,196 --> 01:11:24,493
Sing me.
1412
01:11:27,200 --> 01:11:29,248
[SINGING]
My eyes adored you
1413
01:11:30,787 --> 01:11:35,668
Though I never laid a hand on you
My eyes adored you
1414
01:11:36,918 --> 01:11:41,765
Like a million miles away from me
You couldn't see how I adored you
1415
01:11:43,758 --> 01:11:45,101
So close
1416
01:11:45,510 --> 01:11:49,435
So close and yet so far
1417
01:11:49,972 --> 01:11:51,019
Here.
1418
01:11:52,350 --> 01:11:53,522
Like this.
1419
01:11:54,435 --> 01:11:55,527
- You cozy?
- Mm-hm.
1420
01:11:55,728 --> 01:11:56,854
Okay?
1421
01:11:57,188 --> 01:11:58,235
Good.
1422
01:12:17,333 --> 01:12:18,630
FRANKIE: Be good. Okay?
- Mm-hm.
1423
01:12:19,627 --> 01:12:20,674
Come on.
1424
01:12:27,176 --> 01:12:28,393
Thanks, Francine.
1425
01:13:17,143 --> 01:13:20,238
It's a puppet who's a mouse with an accent.
I don't get it either.
1426
01:13:20,396 --> 01:13:22,990
You are not playing to the house.
You're playing to the camera.
1427
01:13:23,149 --> 01:13:25,447
Don't move around too much.
And don't look down.
1428
01:13:25,610 --> 01:13:28,363
And smile. Hey, it's Ed Sullivan,
not a funeral.
1429
01:13:29,238 --> 01:13:30,285
One minute.
1430
01:13:30,448 --> 01:13:31,791
NORMAN:
Hey, Frankie!
1431
01:13:32,116 --> 01:13:35,791
You guys are fabulous. You guys just keep
getting better and better.
1432
01:13:35,953 --> 01:13:37,876
- Thanks.
-ls Tommy around?
1433
01:13:38,039 --> 01:13:39,131
Who wants to know?
1434
01:13:39,457 --> 01:13:41,585
Norman Waxman, Frankie.
A friend of Tommy's.
1435
01:13:42,293 --> 01:13:44,842
- Listen. What's this about?
- Money.
1436
01:13:46,881 --> 01:13:48,929
- Listen, Mr.--
- Waxman.
1437
01:13:49,091 --> 01:13:50,263
Norman Waxman.
1438
01:13:50,426 --> 01:13:52,975
You got business, talk to our attorney.
Excuse me--
1439
01:13:53,137 --> 01:13:55,811
No, no, no. You got a little success now,
right?
1440
01:13:55,973 --> 01:13:59,147
You got the records, the TV,
the personal appearances.
1441
01:13:59,310 --> 01:14:00,653
We're all very proud of you.
1442
01:14:00,811 --> 01:14:02,188
Excuse me. You can't be here.
1443
01:14:02,355 --> 01:14:04,198
NORMAN:
Tommy's put me in this awkward position.
1444
01:14:05,316 --> 01:14:08,820
I've stalled my people as long as I can,
but he's in too deep.
1445
01:14:08,986 --> 01:14:11,114
They want their money. Now.
1446
01:14:11,280 --> 01:14:14,750
Before something unfortunate happens
and it all goes up in smoke.
1447
01:14:15,618 --> 01:14:16,744
This is bullshit.
1448
01:14:16,911 --> 01:14:18,413
How much does Tommy owe you?
1449
01:14:18,579 --> 01:14:20,832
-150 large.
- Excuse me?
1450
01:14:20,998 --> 01:14:24,002
- One hundred and fifty thousand dollars.
- Jesus.
1451
01:14:25,628 --> 01:14:27,972
Hey. Did you think I wasn't gonna make it?
1452
01:14:29,131 --> 01:14:30,178
Hey, Normie.
1453
01:14:31,467 --> 01:14:33,561
- What's up?
-Hey, Tommy,
1454
01:14:34,261 --> 01:14:35,353
MAN:
You're on.
1455
01:14:35,554 --> 01:14:36,771
The guy said we had 5.
1456
01:14:37,515 --> 01:14:38,812
BOB:
Well, we're on now.
1457
01:14:47,149 --> 01:14:50,323
For all of the youngsters in the country,
The Four Seasons.
1458
01:14:50,486 --> 01:14:52,534
So let's have a pleasant intro for them.
1459
01:14:52,697 --> 01:14:54,165
[APPLAUSE]
1460
01:14:54,532 --> 01:14:56,955
[CHEERING]
1461
01:15:06,127 --> 01:15:08,300
[BAND PLAYING
"WORKING MY WAY BACK TO YOU"]
1462
01:15:14,301 --> 01:15:18,147
[SINGING]
I'll be working my way back to you, babe
1463
01:15:18,305 --> 01:15:21,559
With a burning love inside
1464
01:15:21,851 --> 01:15:25,196
Hey, Fm working my way back to you, babe
1465
01:15:25,855 --> 01:15:28,779
And the happiness that died
1466
01:15:28,941 --> 01:15:32,491
I let it get away
1467
01:15:32,653 --> 01:15:34,280
Been paying every day
1468
01:15:34,447 --> 01:15:37,291
[SINGING]
1469
01:15:37,950 --> 01:15:39,918
Bob will tell you it was smooth sailing...
1470
01:15:40,077 --> 01:15:44,332
...right up until we hit the iceberg
with Tommy and the $150,000.
1471
01:15:45,624 --> 01:15:46,876
That's Bob.
1472
01:15:47,043 --> 01:15:49,262
He was always looking so far
into the future...
1473
01:15:49,420 --> 01:15:52,299
...he never saw what was
going on under his nose.
1474
01:15:52,757 --> 01:15:56,682
Fact is, the trouble didn't start
at the Sullivan Show.
1475
01:15:56,844 --> 01:15:58,812
It started long before that.
1476
01:15:59,138 --> 01:16:02,142
Oh, for every day
I made you cry
1477
01:16:02,308 --> 01:16:03,651
[BAND PLAYING "DAWN (GO AWAY)"]
1478
01:16:05,978 --> 01:16:12,702
Ooh, Dawn, go away back where you belong
1479
01:16:12,860 --> 01:16:15,579
Girl, we can't
1480
01:16:15,738 --> 01:16:18,287
Change the places where we were born
1481
01:16:18,449 --> 01:16:19,450
[CHATTERING]
1482
01:16:19,617 --> 01:16:21,335
Before you say
1483
01:16:21,494 --> 01:16:22,746
You say
1484
01:16:22,912 --> 01:16:24,664
That you want me
1485
01:16:25,915 --> 01:16:27,212
I want you to think
1486
01:16:27,917 --> 01:16:30,215
- Think, think
- What your family would say
1487
01:16:30,377 --> 01:16:33,347
- Think, think
-Think what you're throwing away
1488
01:16:33,506 --> 01:16:37,227
Now think what the future would be
With a poor boy
1489
01:16:37,384 --> 01:16:40,604
Like me
1490
01:16:40,763 --> 01:16:43,562
Me
1491
01:16:43,724 --> 01:16:45,852
Dawn
1492
01:16:46,018 --> 01:16:49,613
Go away, Pm no good for you
1493
01:16:49,772 --> 01:16:55,745
Dawn, go away
1494
01:16:55,903 --> 01:16:57,951
[ALL CHEERING]
1495
01:16:58,114 --> 01:17:01,664
Thank you very much, ladies and gentlemen.
We'll see you again next year.
1496
01:17:02,118 --> 01:17:03,244
Wonderful time.
1497
01:17:04,411 --> 01:17:06,379
- Great show, fellas!
BOB: Thank you!
1498
01:17:06,539 --> 01:17:08,291
- Welcome to Cleveland!
- Thank you!
1499
01:17:08,457 --> 01:17:09,879
You're under arrest.
1500
01:17:10,751 --> 01:17:12,594
- What?
- For what?
1501
01:17:12,878 --> 01:17:15,757
OFFICER: Defrauding an innkeeper.
- What?
1502
01:17:15,923 --> 01:17:17,470
You fellas played here last year?
1503
01:17:17,633 --> 01:17:18,680
TOMMY:
Yeah.
1504
01:17:19,343 --> 01:17:20,595
You stay at a Holiday Inn?
1505
01:17:21,846 --> 01:17:23,564
- I don't remember.
- Well, they do.
1506
01:17:23,722 --> 01:17:25,395
You skipped without paying the bill.
1507
01:17:25,558 --> 01:17:27,731
- You owe $120.
- For crying out loud--
1508
01:17:27,893 --> 01:17:30,316
A minor oversight.
I can take care of that right now.
1509
01:17:30,479 --> 01:17:31,981
Take that up with the judge.
1510
01:17:32,898 --> 01:17:35,447
Come on, officer,
can't we deal with this privately?
1511
01:17:36,443 --> 01:17:38,537
You wouldn't be offering a bribe,
would you?
1512
01:17:41,949 --> 01:17:44,498
TOMMY: All right, all right.
My friend, my friend, my friend.
1513
01:17:44,660 --> 01:17:46,833
Every man is looking for a queen.
Where is she?
1514
01:17:50,166 --> 01:17:52,089
Oh, with another man.
1515
01:17:52,251 --> 01:17:55,972
What're you gonna do? It happens.
We're all winners here. That's 4O you owe me.
1516
01:17:56,130 --> 01:17:59,009
Hey, Nicky, you remember when we
couldn't get arrested?
1517
01:17:59,175 --> 01:18:01,177
When was that? When you were 3?
1518
01:18:01,468 --> 01:18:03,266
TOMMY:
All right. Calm down, genius, huh?
1519
01:18:03,429 --> 01:18:06,433
It's not the end of the world.
We'll be out in a couple of days.
1520
01:18:06,599 --> 01:18:09,728
This may come as a shock to you,
but I don't have a police record.
1521
01:18:10,186 --> 01:18:13,235
Oh, no? Well, it's never too late to start,
right?
1522
01:18:13,397 --> 01:18:16,617
Hey, who knows, maybe you guys
come up with a hit song out of it.
1523
01:18:16,775 --> 01:18:18,118
Right, Frankie, huh?
1524
01:18:18,277 --> 01:18:20,405
[SINGS]
Oh, me, oh, my-o
1525
01:18:21,238 --> 01:18:22,285
Come on, Frankie.
1526
01:18:22,448 --> 01:18:26,123
[SINGING]
Did some time in old Ohio
1527
01:18:26,285 --> 01:18:27,628
Tommy, can it.
1528
01:18:27,786 --> 01:18:30,630
Come on. Calm your friend down.
He's about to shit his pants.
1529
01:18:30,789 --> 01:18:33,759
I'm not gonna calm down.
I'm in a jail cell with a--
1530
01:18:36,295 --> 01:18:37,296
--person.
1531
01:18:37,463 --> 01:18:40,637
[TOMMY LAUGHING]
1532
01:18:40,799 --> 01:18:42,972
[NICK CHUCKLING
AND TOMMY WHOOPING]
1533
01:18:43,761 --> 01:18:44,853
Hello.
1534
01:18:47,389 --> 01:18:48,436
GIRL:
Over here.
1535
01:18:48,599 --> 01:18:49,646
TOMMY:
Hey, hi.
1536
01:18:50,142 --> 01:18:51,769
Thank you very much.
1537
01:18:52,019 --> 01:18:53,316
You have a very nice jail.
1538
01:18:53,479 --> 01:18:55,527
Bob never forgave Tommy
for that weekend.
1539
01:18:55,689 --> 01:18:58,442
Me, I let it slide
because the group comes first.
1540
01:18:58,609 --> 01:19:00,486
We're all in this together, right?
1541
01:19:01,987 --> 01:19:03,079
Here, beautiful.
1542
01:19:03,239 --> 01:19:04,286
Right.
1543
01:19:04,698 --> 01:19:07,417
TOMMY:
Thank you. Thank you very much.
1544
01:19:07,576 --> 01:19:09,419
- Of course, of course.
BOB: We love Ohio.
1545
01:19:09,578 --> 01:19:13,082
[INDISTINCT CHATTERING]
1546
01:19:13,415 --> 01:19:15,463
We shouldn't be drawing on this account.
1547
01:19:15,626 --> 01:19:17,594
We gotta set something
aside for Uncle Sam.
1548
01:19:17,753 --> 01:19:20,632
Lou, this is November.
April's what, nine months away?
1549
01:19:20,798 --> 01:19:24,177
- Six, actually.
- And that's why you're the accountant.
1550
01:19:24,343 --> 01:19:26,345
Yes. And that's why
I think it's important--
1551
01:19:26,512 --> 01:19:28,185
Don't think. I'm the client.
1552
01:19:28,347 --> 01:19:30,475
Twenty thousand,
Bellevue Apartments, I.N.C.
1553
01:19:30,641 --> 01:19:31,688
What's "GAVA"?
1554
01:19:31,850 --> 01:19:33,693
-It's a fruit, like your brother.
- Hey.
1555
01:19:33,852 --> 01:19:35,729
Bobby and Frankie's partnership.
1556
01:19:35,896 --> 01:19:38,490
- What partnership?
- Some kind of cockamamie partnership.
1557
01:19:38,649 --> 01:19:39,741
About what?
1558
01:19:39,900 --> 01:19:42,528
Frankie sings, Bobby writes,
some kind of split.
1559
01:19:42,695 --> 01:19:44,618
- And you knew about this?
- Yeah, so?
1560
01:19:44,989 --> 01:19:46,457
So when were you gonna tell me?
1561
01:19:46,615 --> 01:19:49,664
All right. Don't make a braciola, uh?
Doesn't cut into your share.
1562
01:19:49,827 --> 01:19:53,047
I don't know. A group is a group.
It's not two guys with a side deal.
1563
01:19:53,205 --> 01:19:54,422
And I agree with you.
1564
01:19:54,581 --> 01:19:57,050
You think it's gonna work
with those two egos?
1565
01:19:57,710 --> 01:19:59,383
NICK:
I think I should start my own group.
1566
01:19:59,545 --> 01:20:01,718
- You're not starting anything.
- Why not?
1567
01:20:01,880 --> 01:20:04,258
You gotta wake up before noon
to start your own.
1568
01:20:04,425 --> 01:20:05,893
Lou, you're a gentleman.
1569
01:20:10,055 --> 01:20:11,978
So I let that slide too.
1570
01:20:12,141 --> 01:20:16,237
I mean, we were doing good.
Concerts, club dates, cover of Cashbox.
1571
01:20:16,395 --> 01:20:20,116
Six more weeks at number one,
that covered a lot of sins.
1572
01:20:20,274 --> 01:20:21,776
Until we hit Detroit.
1573
01:20:21,942 --> 01:20:25,287
This reporter comes to do a feature on us,
and Frankie falls hard.
1574
01:20:25,446 --> 01:20:29,371
So tell me a little bit about
where you grew up.
1575
01:20:30,200 --> 01:20:34,455
I'm from Belleville, New Jersey.
Right outside of Newark.
1576
01:20:34,621 --> 01:20:35,747
Mm-hm.
1577
01:20:36,999 --> 01:20:38,046
Here, look.
1578
01:20:40,711 --> 01:20:43,590
I got some pictures here.
1579
01:20:44,631 --> 01:20:46,099
That's my mother.
1580
01:20:47,384 --> 01:20:49,762
Best meatball sandwiches
in all of America.
1581
01:20:50,220 --> 01:20:52,063
Five-foot-two, but don't mess with her.
1582
01:20:52,222 --> 01:20:53,815
[LORRAIN E CHUCKLES]
1583
01:20:54,016 --> 01:20:56,485
She really wanted me out of that
neighborhood.
1584
01:20:56,643 --> 01:21:00,989
Course, she's still right there in
the same projects but I can't get her out.
1585
01:21:01,148 --> 01:21:03,367
She doesn't wanna leave her friends.
I tell her:
1586
01:21:03,525 --> 01:21:05,653
"Take them with you, I'll move them all."
She says no.
1587
01:21:05,819 --> 01:21:07,287
Send her cash, it goes in the drawer.
1588
01:21:07,446 --> 01:21:09,790
The washing machine breaks,
she won't spend money.
1589
01:21:09,948 --> 01:21:11,245
Goes to the laundromat.
1590
01:21:11,408 --> 01:21:13,911
Tells everybody she's Frankie Valli's
mother.
1591
01:21:14,286 --> 01:21:17,711
People think I'm the kind of son
that makes his mother go to a laundromat.
1592
01:21:18,707 --> 01:21:20,129
[CHUCKLES]
1593
01:21:28,008 --> 01:21:29,305
What else you wanna know?
1594
01:21:30,969 --> 01:21:32,642
Then she interviewed Tommy.
1595
01:21:32,805 --> 01:21:34,057
Thing about Tommy is...
1596
01:21:34,223 --> 01:21:38,524
...he was only used to dealing
with a certain class of woman...
1597
01:21:38,685 --> 01:21:42,656
...so when he went up against Lorraine,
it was like, no contest.
1598
01:21:42,815 --> 01:21:44,362
TOMMY:
What did Frankie say about me?
1599
01:21:44,525 --> 01:21:46,653
Not really much.
More about him and Bobby.
1600
01:21:46,819 --> 01:21:49,163
How the group never took off
till Bobby came along.
1601
01:21:49,321 --> 01:21:51,289
TOMMY:
Did he tell you that I hired Bobby?
1602
01:21:51,782 --> 01:21:54,251
He said it was more like a group
decision.
1603
01:21:55,244 --> 01:21:57,872
- Oh, he said that, huh?
- Mm-hm.
1604
01:21:59,581 --> 01:22:03,211
Did he tell you that before I took him on
he was studying to be a hairdresser?
1605
01:22:04,086 --> 01:22:05,884
- No.
- Oh, yeah.
1606
01:22:06,046 --> 01:22:07,639
The kid was lost.
1607
01:22:08,382 --> 01:22:09,474
Between you and me...
1608
01:22:09,633 --> 01:22:12,557
...and don't print this because
he doesn't want it out there...
1609
01:22:12,719 --> 01:22:14,687
...I taught him everything he knows.
1610
01:22:14,847 --> 01:22:16,269
- Really?
- Everything.
1611
01:22:16,432 --> 01:22:18,981
- Ah.
- But not everything I know.
1612
01:22:19,351 --> 01:22:20,898
Aah.
1613
01:22:21,145 --> 01:22:23,443
I even had to get him laid the first time.
1614
01:22:23,814 --> 01:22:25,407
Give him a little tutoring.
1615
01:22:27,484 --> 01:22:30,408
Well, you tutored him very well.
1616
01:22:31,989 --> 01:22:34,287
Why don't we cut to the chase here,
Lorraine.
1617
01:22:34,992 --> 01:22:36,915
How do you mean, Tommy?
1618
01:22:38,495 --> 01:22:40,668
Well, I can see you're a big girl.
1619
01:22:44,084 --> 01:22:47,213
Look, when you get tired
of high school...
1620
01:22:47,379 --> 01:22:50,383
...you let me know when you wanna
check out the graduate course.
1621
01:22:50,549 --> 01:22:52,142
[BOTH CHUCKLE]
1622
01:22:56,680 --> 01:22:57,932
Okay.
1623
01:22:58,098 --> 01:22:59,145
He hit on you?
1624
01:22:59,308 --> 01:23:00,810
Only, like, with a sledgehammer.
1625
01:23:00,976 --> 01:23:02,853
That son of a bitch, I'm gonna kill him.
1626
01:23:03,020 --> 01:23:04,897
- It was funny.
-It's not. You don't do that.
1627
01:23:05,063 --> 01:23:06,986
- He's pathetic. Leave it alone.
- You don't do it!
1628
01:23:07,149 --> 01:23:08,901
Now I'm supposed to go on
stage with him?
1629
01:23:09,067 --> 01:23:13,038
- Sing with him? Make jokes? What is he, crazy?
- He might be stupid. Ever think of that?
1630
01:23:13,197 --> 01:23:16,167
Tommy's not stupid. He's evil.
Did he put his hands on you?
1631
01:23:16,325 --> 01:23:17,622
No, of course not.
1632
01:23:17,784 --> 01:23:18,876
This is bad.
1633
01:23:20,120 --> 01:23:23,670
- Fuck!
- Jesus. What is the matter with you?
1634
01:23:33,175 --> 01:23:36,645
Hey, hey, hey, hey, hey.
Pick a card, pick a card. No?
1635
01:23:38,639 --> 01:23:40,357
Mr. Big Shot over here.
1636
01:23:40,516 --> 01:23:42,769
Hey, everybody, that's Frankie Valli.
1637
01:23:43,810 --> 01:23:45,278
He's freezing' me out.
1638
01:23:45,437 --> 01:23:47,610
I mean, what did I do so terrible, huh?
1639
01:23:47,940 --> 01:23:49,567
Take him off the street?
1640
01:23:50,067 --> 01:23:51,489
Put him in the group?
1641
01:23:51,777 --> 01:23:53,529
Hustle with him all these years.
1642
01:23:53,695 --> 01:23:55,789
Take him in like this, Nicky.
Like this.
1643
01:23:56,240 --> 01:23:57,366
Make him a star.
1644
01:23:57,533 --> 01:24:01,208
And now he won't even look at me.
Like Tommy DeVito's a fucking stain.
1645
01:24:01,954 --> 01:24:03,001
Gimme a break.
1646
01:24:03,163 --> 01:24:04,961
For what? For what, I ask you, huh?
1647
01:24:05,123 --> 01:24:07,091
A piece of ass? For that?
1648
01:24:07,543 --> 01:24:09,170
Get the fuck out of here.
1649
01:24:12,130 --> 01:24:14,883
I mean, is there an ounce of good that I did?
One ounce?
1650
01:24:15,050 --> 01:24:16,472
Hand me that, will you?
1651
01:24:18,804 --> 01:24:20,898
There's no towels.
Hand me the fucking towel.
1652
01:24:25,435 --> 01:24:29,235
[BLOWING NOSE]
1653
01:24:30,774 --> 01:24:32,492
Am I right, or am I right?
1654
01:24:41,034 --> 01:24:43,457
I want Bobby to handle cash
from now on.
1655
01:24:44,079 --> 01:24:45,126
What?
1656
01:24:45,706 --> 01:24:47,583
I want Bobby to handle the cash.
1657
01:24:50,168 --> 01:24:51,966
All right, let me explain something.
1658
01:24:52,462 --> 01:24:53,884
When I leave this group...
1659
01:24:54,172 --> 01:24:55,389
...or they carry me out...
1660
01:24:55,549 --> 01:24:57,927
...Bob can handle whatever
you want Bob to handle.
1661
01:24:58,343 --> 01:25:01,643
While I'm in this group, he's not gonna
handle a dime. You understand?
1662
01:25:01,805 --> 01:25:03,899
Not a fucking dime.
1663
01:25:05,142 --> 01:25:06,769
Get that through your fucking head.
1664
01:25:10,939 --> 01:25:13,909
NICK: Maybe we should put it to a vote.
- What?
1665
01:25:14,318 --> 01:25:15,365
What was that?
1666
01:25:15,527 --> 01:25:18,121
- Maybe we should put it to a vote.
TOMMY: A vote?
1667
01:25:23,869 --> 01:25:27,339
All right. I see. I see.
Now we got a democracy.
1668
01:25:27,497 --> 01:25:29,170
All right. Let's put it to a vote.
1669
01:25:29,374 --> 01:25:32,218
Should Bob handle the money,
yea or nay? Huh?
1670
01:25:32,377 --> 01:25:34,175
- Huh?
BOB: Hey, hey!
1671
01:25:36,089 --> 01:25:37,306
TOMMY:
Well, that's my vote.
1672
01:25:38,383 --> 01:25:39,635
Anybody else?
1673
01:25:43,889 --> 01:25:45,482
- Tommy--
BOB: Let it go.
1674
01:25:45,766 --> 01:25:46,813
What?
1675
01:25:49,519 --> 01:25:51,738
Oh, looks like the nays have it.
1676
01:25:53,273 --> 01:25:57,153
Tommy won that one,
but it was the beginning of the end.
1677
01:25:57,611 --> 01:26:02,538
Something just snapped and after
that it was just a long slow slide.
1678
01:26:03,909 --> 01:26:07,334
Until Norm Waxman showed up
backstage at the Sullivan Show...
1679
01:26:07,496 --> 01:26:08,839
...and blew the lid off...
1680
01:26:09,373 --> 01:26:12,252
...we had no idea how deep in he was.
1681
01:26:13,210 --> 01:26:16,555
[SINGING]
With a burning love inside
1682
01:26:16,713 --> 01:26:19,842
Yeah, Pm workin' my way back to you, babe
1683
01:26:20,801 --> 01:26:23,896
And the happiness that died
1684
01:26:24,054 --> 01:26:26,773
I let it get away
1685
01:26:27,307 --> 01:26:31,904
I let it get away
1686
01:26:32,062 --> 01:26:34,861
I'll be workin' my way back to you
1687
01:26:35,023 --> 01:26:38,027
[CHEERING]
1688
01:26:47,786 --> 01:26:49,584
You'd think after everything
that went down...
1689
01:26:49,746 --> 01:26:52,215
...Frankie would have cut
Tommy loose right then.
1690
01:26:52,374 --> 01:26:53,842
If that's what you think...
1691
01:26:54,000 --> 01:26:55,718
...you're not from Jersey.
1692
01:27:02,509 --> 01:27:03,761
FRANKIE:
Hey, Gyp-
1693
01:27:04,678 --> 01:27:07,227
- Tommy's in a little trouble.
- How little?
1694
01:27:10,726 --> 01:27:12,319
Hundred and fifty thousand.
1695
01:27:12,811 --> 01:27:16,315
Oh. Why isn't he standing here
talking to me?
1696
01:27:17,524 --> 01:27:20,528
Because he can't sing "My Mother's Eyes"
like I can.
1697
01:27:23,572 --> 01:27:26,291
You take care of family, Frankie. I like that.
1698
01:27:26,491 --> 01:27:27,583
Yeah.
1699
01:27:28,410 --> 01:27:29,912
I'll see what I can do.
1700
01:27:46,428 --> 01:27:48,396
GYP:
We're here to resolve a problem.
1701
01:27:49,806 --> 01:27:51,149
We're all gentlemen.
1702
01:27:51,308 --> 01:27:53,106
We will act in a civilized manner.
1703
01:27:53,268 --> 01:27:54,895
[ALL SPEAK IN ITALIAN]
1704
01:27:55,061 --> 01:27:57,109
[IN ENGLISH]
How much are we talking about?
1705
01:27:59,608 --> 01:28:02,077
As of noon today, including the vig:
1706
01:28:02,235 --> 01:28:03,737
One hundred and sixty-two large.
1707
01:28:04,571 --> 01:28:06,369
What were you thinking, Tommy?
1708
01:28:07,324 --> 01:28:09,418
I don't know, Gyp. It, uh--
1709
01:28:10,118 --> 01:28:12,962
It always felt like I was playing catch-up.
It just crept up.
1710
01:28:13,121 --> 01:28:15,169
I'm surprised he's still walking around.
1711
01:28:15,749 --> 01:28:18,468
I'll be honest with you, Gyp.
We like their songs.
1712
01:28:18,627 --> 01:28:20,721
Anybody else, he'd already
be in the hospital.
1713
01:28:20,879 --> 01:28:23,758
Come on. Gimme a break, huh?
What are you gonna do, huh? You fuck.
1714
01:28:23,924 --> 01:28:26,347
- Sic one of your goons on me?
- Man is trying to work with you.
1715
01:28:26,510 --> 01:28:28,387
- Hey, whose side are you on?
- Mine.
1716
01:28:28,553 --> 01:28:29,930
TOMMY: Of course you are.
- Asshole.
1717
01:28:30,096 --> 01:28:31,939
- I'm an asshole? You asshole.
- From day one.
1718
01:28:32,098 --> 01:28:33,145
- Fuck you.
- Fuck you.
1719
01:28:33,308 --> 01:28:34,355
Fuck you, Nicky.
1720
01:28:34,518 --> 01:28:38,239
Gentlemen, our friend Mr. Waxman
has a legitimate point.
1721
01:28:39,564 --> 01:28:41,111
Excuse me. All due respect.
1722
01:28:41,650 --> 01:28:43,027
He opened it up.
1723
01:28:44,486 --> 01:28:46,079
I'm gonna say something.
1724
01:28:48,156 --> 01:28:51,660
I've been rooming with this guy
on and off for, what is it, 10 years?
1725
01:28:51,827 --> 01:28:54,831
This was not a walk in the park.
This was a sentence.
1726
01:28:54,996 --> 01:28:56,714
A 10-year sentence.
1727
01:28:56,873 --> 01:28:59,296
The man is a personal nightmare.
1728
01:28:59,459 --> 01:29:02,212
He wears the same underwear
three days running.
1729
01:29:02,379 --> 01:29:06,054
He takes no pride in his appearance.
In the simple amenities of life.
1730
01:29:06,216 --> 01:29:07,513
You wanna talk about towels?
1731
01:29:07,676 --> 01:29:08,723
This isn't the time--
1732
01:29:08,885 --> 01:29:11,138
The man cannot be in a hotel
without using all the towels.
1733
01:29:11,304 --> 01:29:13,602
I'm talking face towels, bath towels...
1734
01:29:13,765 --> 01:29:16,188
...the bathmat, the little washcloths.
1735
01:29:16,351 --> 01:29:17,398
Like he's living alone.
1736
01:29:17,561 --> 01:29:20,565
You need a towel, you know where it is?
In a pile on the floor.
1737
01:29:20,730 --> 01:29:23,700
I come back to the room one time
the man is pissing in the sink.
1738
01:29:23,859 --> 01:29:26,453
- I never pissed in the sink.
- Right in the fucking sink.
1739
01:29:26,611 --> 01:29:29,410
I say, "Tommy, what's wrong with you?
There's a toilet."
1740
01:29:29,573 --> 01:29:30,995
He says, "This was closer."
1741
01:29:31,199 --> 01:29:34,294
This is what I'm dealing with.
The man is not properly socialized.
1742
01:29:34,911 --> 01:29:37,881
Frankie doesn't have to deal with it.
Gaudio doesn't.
1743
01:29:38,039 --> 01:29:40,758
I've had to deal with it 10 years!
1744
01:29:46,423 --> 01:29:48,391
Okay, Nick. Thank you for sharing that.
1745
01:29:48,550 --> 01:29:49,893
Now, Norm and me...
1746
01:29:50,051 --> 01:29:52,554
...we're gonna take a little walk,
work things out.
1747
01:29:52,721 --> 01:29:55,270
I want you boys to put your
heads together.
1748
01:29:55,807 --> 01:29:57,730
See what you can come up with.
1749
01:29:58,184 --> 01:29:59,310
And, you.
1750
01:30:00,061 --> 01:30:01,108
Hey!
1751
01:30:01,271 --> 01:30:02,818
Stay out of my bathroom.
1752
01:30:03,106 --> 01:30:04,653
Pff.
1753
01:30:22,292 --> 01:30:24,215
Maybe Gyp can talk sense into this guy.
1754
01:30:24,377 --> 01:30:25,629
Forget sense.
1755
01:30:26,546 --> 01:30:27,843
Forget sense.
1756
01:30:30,342 --> 01:30:32,015
I got a couple of things.
1757
01:30:33,094 --> 01:30:34,346
I could work something out.
1758
01:30:34,512 --> 01:30:37,106
Pull a job? Roll a 7-Eleven, like the old days.
1759
01:30:37,265 --> 01:30:39,484
Shut your trap, all right,
and drink your wine!
1760
01:30:41,478 --> 01:30:43,480
DeCarlds not running this group,
I am.
1761
01:30:43,980 --> 01:30:46,403
I don't know what we're doing here,
begging for help.
1762
01:30:46,566 --> 01:30:48,159
You make me look like an asshole.
1763
01:30:48,318 --> 01:30:50,787
- You do that all by yourself.
FRANKIE: Can we talk about--?
1764
01:30:50,946 --> 01:30:54,120
You know what'd be nice? Since I was
here before any of you? Respect.
1765
01:30:54,282 --> 01:30:56,501
For what? Getting 162 in the hole?
1766
01:30:56,660 --> 01:31:00,585
You know something? At least I tried, huh?
You think it's easy running the group?
1767
01:31:00,747 --> 01:31:04,001
Dealing with the club owners,
the managers, the record companies?
1768
01:31:04,167 --> 01:31:06,511
Everybody trying to fuck you
five ways from Sunday?
1769
01:31:06,670 --> 01:31:10,015
You don't care how it gets done, Nicky.
I took care of it! Me!
1770
01:31:11,883 --> 01:31:13,009
Sit down.
1771
01:31:17,931 --> 01:31:19,183
Sit down.
1772
01:31:20,016 --> 01:31:21,268
Sit down.
1773
01:31:25,063 --> 01:31:26,280
All right.
1774
01:31:26,439 --> 01:31:29,818
Let's get it all out, right?
Crucify me, right? Come on.
1775
01:31:30,235 --> 01:31:31,578
Right, Tommy.
1776
01:31:32,529 --> 01:31:33,576
All right.
1777
01:31:33,738 --> 01:31:36,036
You don't give a shit about the group.
Never have.
1778
01:31:36,658 --> 01:31:39,958
It's always been whatever it is you got
going on, and then the group.
1779
01:31:40,161 --> 01:31:42,835
Never rehearse, drive Nicky to drink,
put Bob through the wringer.
1780
01:31:42,998 --> 01:31:45,672
Forget trying to mess with my head,
which you've done from day one.
1781
01:31:45,834 --> 01:31:48,883
- You don't know what you're talking about.
FRANKIE: Be quiet for once.
1782
01:31:50,922 --> 01:31:53,050
You know what the shame of it is,
Tommy?
1783
01:31:53,925 --> 01:31:56,974
You're not a bad musician if you
give a little time. But, nah.
1784
01:31:58,179 --> 01:32:02,309
You're too busy shooting your mouth off or
buying apartments to keep your girlfriends in.
1785
01:32:02,934 --> 01:32:04,151
But no more.
1786
01:32:04,769 --> 01:32:05,986
All that bullshit is over.
1787
01:32:08,273 --> 01:32:10,071
This is how you talk to your friends?
1788
01:32:10,608 --> 01:32:12,201
Friends, right.
1789
01:32:14,821 --> 01:32:16,573
Not one Christmas present.
1790
01:32:19,534 --> 01:32:21,628
Not one Christmas card.
1791
01:32:23,038 --> 01:32:25,666
Not one time we go for a meal
and you pick up the check.
1792
01:32:25,832 --> 01:32:28,802
Not one time do you ask me how my
kids are doing, how I'm doing.
1793
01:32:30,086 --> 01:32:33,511
God help me, Tommy, part of me
would really like to see you hurt.
1794
01:32:35,759 --> 01:32:37,306
Hey! Hey! Don't! Come on! Tommy!
1795
01:32:37,469 --> 01:32:40,097
TOMMY:
You talk to me that way?
1796
01:32:40,263 --> 01:32:41,936
NICK:
Come on! Get off him, get off!
1797
01:32:42,098 --> 01:32:43,691
Schoolkids!
1798
01:32:44,350 --> 01:32:46,068
Leave that outside.
1799
01:32:46,519 --> 01:32:48,396
[GYP SPEAKING IN ITALIAN]
1800
01:32:51,858 --> 01:32:52,905
[m ENGLISH]
All right?
1801
01:32:53,151 --> 01:32:54,698
Here's how it's gonna go down.
1802
01:32:54,861 --> 01:32:57,239
Excuse me, Mr. DeCarlo. The group--
1803
01:32:58,073 --> 01:32:59,416
We've come to a decision.
1804
01:32:59,574 --> 01:33:00,700
We have?
1805
01:33:03,703 --> 01:33:05,705
We're gonna pay back
every penny Tommy owes.
1806
01:33:05,872 --> 01:33:07,499
- Wait a minute.
- Let me handle this.
1807
01:33:08,750 --> 01:33:10,377
It's a lousy few hundred grand.
1808
01:33:10,543 --> 01:33:12,841
We got something,
it took a lot of work and years.
1809
01:33:13,004 --> 01:33:14,426
- So?
- The group takes the debt.
1810
01:33:14,589 --> 01:33:17,263
This is his problem.
Why do we take his debt?
1811
01:33:17,801 --> 01:33:19,849
Because we're not gonna let it come apart.
1812
01:33:22,597 --> 01:33:24,144
Is that good enough, Tommy?
1813
01:33:24,974 --> 01:33:26,021
For what?
1814
01:33:26,434 --> 01:33:28,528
Frankie's singing was never good enough.
1815
01:33:28,686 --> 01:33:31,565
His ideas were never good enough.
Nothing was good enough.
1816
01:33:31,731 --> 01:33:34,359
The kid who was never good enough
is bailing you out.
1817
01:33:34,943 --> 01:33:36,069
So is that good enough?
1818
01:33:36,778 --> 01:33:39,281
It's a little more complicated than that.
1819
01:33:40,365 --> 01:33:41,412
Why?
1820
01:33:42,117 --> 01:33:43,835
NORMAN:
My people are very angry.
1821
01:33:43,993 --> 01:33:46,667
- They want a message sent.
- What message?
1822
01:33:48,957 --> 01:33:50,925
You're moving to Las Vegas.
1823
01:33:51,251 --> 01:33:52,298
What for?
1824
01:33:52,460 --> 01:33:55,179
NORMAN:
Your health. We're gonna keep an eye on you.
1825
01:33:55,338 --> 01:33:57,716
We see you outside of Nevada,
it gets ugly.
1826
01:33:57,882 --> 01:34:00,852
No way. No way. Not Nevada.
Better throw me in the river.
1827
01:34:01,803 --> 01:34:02,850
Your choice.
1828
01:34:03,263 --> 01:34:05,857
- Wait a minute. For how long?
NORMAN: Till it's paid off.
1829
01:34:06,015 --> 01:34:09,064
- But we're in the middle of a tour.
- Best I could do.
1830
01:34:09,227 --> 01:34:12,401
- But what happens to the group?
- I'll tell you what happens. Nothing.
1831
01:34:12,564 --> 01:34:16,194
Why? Because it's still on paper
that I own 25 percent. So suck on that.
1832
01:34:16,359 --> 01:34:19,329
I got a better idea.
A clean break. We buy him out.
1833
01:34:19,487 --> 01:34:22,741
What? No, no, no.
You don't buy me out. I buy you out.
1834
01:34:23,199 --> 01:34:24,997
With what, Tommy?
1835
01:34:26,161 --> 01:34:27,504
All right. Fine.
1836
01:34:27,662 --> 01:34:29,756
Buy me out. It's over anyway.
1837
01:34:29,914 --> 01:34:32,258
How many more hits you
think you're gonna write?
1838
01:34:33,751 --> 01:34:35,424
All right, wait a minute.
1839
01:34:40,133 --> 01:34:41,726
Anything else we don't know about?
1840
01:34:46,264 --> 01:34:48,483
I maybe borrowed a little
from the tax account.
1841
01:34:50,727 --> 01:34:51,774
How much?
1842
01:34:53,021 --> 01:34:54,273
Half a mil.
1843
01:34:54,439 --> 01:34:56,487
- In that neighborhood.
- Oof.
1844
01:35:03,448 --> 01:35:04,665
We're gonna take that too.
1845
01:35:04,824 --> 01:35:07,043
- What are you--?
- I said let me handle it.
1846
01:35:13,666 --> 01:35:15,464
The loan, the taxes...
1847
01:35:18,254 --> 01:35:19,597
...we take it all.
1848
01:35:20,173 --> 01:35:21,390
All right.
1849
01:35:23,134 --> 01:35:24,477
That's it, then.
1850
01:35:25,261 --> 01:35:27,355
Norm. Tommy.
1851
01:35:28,765 --> 01:35:30,017
Excuse us.
1852
01:35:38,608 --> 01:35:39,655
Hey, Frankie.
1853
01:35:40,902 --> 01:35:41,949
Frankie.
1854
01:35:43,404 --> 01:35:44,576
It's that bad, huh?
1855
01:35:50,662 --> 01:35:51,879
Frankie...
1856
01:35:52,497 --> 01:35:55,967
...you are digging a million-dollar hole
for yourself.
1857
01:35:57,835 --> 01:36:00,964
Tommy took me off the streets, Gyp.
What's that worth?
1858
01:36:01,464 --> 01:36:03,558
You'll be on the road till you're 90.
1859
01:36:05,009 --> 01:36:07,103
You want, I could arrange a loan.
1860
01:36:07,262 --> 01:36:12,109
Thanks, Mr. DeCarlo, but I don't want anybody
involved in our future besides me and Frankie.
1861
01:36:13,059 --> 01:36:14,936
Hey, I just realized something.
1862
01:36:15,103 --> 01:36:17,231
I don't wanna be in this group anymore.
1863
01:36:17,397 --> 01:36:19,820
FRANKIE: Not now, Nicky.
- No, forget that. I wanna go home.
1864
01:36:19,983 --> 01:36:21,485
What are you talking about?
1865
01:36:22,402 --> 01:36:23,528
I wanna go home.
1866
01:36:23,695 --> 01:36:25,868
Good idea.
After the tour, we all take a break.
1867
01:36:26,030 --> 01:36:27,282
No. Now.
1868
01:36:27,448 --> 01:36:28,495
I quit.
1869
01:36:29,325 --> 01:36:30,827
You can't quit.
1870
01:36:30,994 --> 01:36:33,213
I got his attention. Hi, Bob.
1871
01:36:33,371 --> 01:36:35,749
Nicky, Nicky, we're in the middle of a tour.
1872
01:36:35,915 --> 01:36:38,134
Yeah. You know, I always hated the touring.
1873
01:36:38,293 --> 01:36:41,137
Fucking hotels.
Those tiny little bars of soap.
1874
01:36:41,296 --> 01:36:43,719
You're supposed to wash with that?
Can't even see it.
1875
01:36:43,881 --> 01:36:46,475
You're talking crazy.
Calm down and we'll figure it out.
1876
01:36:46,634 --> 01:36:48,181
I already figured it out.
1877
01:36:48,928 --> 01:36:50,305
I'll make it easy for you.
1878
01:36:50,471 --> 01:36:52,519
I don't want money.
I don't want side deals.
1879
01:36:52,682 --> 01:36:53,854
All I want is out.
1880
01:36:54,017 --> 01:36:55,394
You're right about the soap.
1881
01:36:55,560 --> 01:36:57,437
Hey, Nicky. Nicky.
1882
01:36:58,438 --> 01:36:59,485
BOB:
Nicky!
1883
01:36:59,647 --> 01:37:02,491
We're in the middle of a damn tour!
Are you crazy?
1884
01:37:08,990 --> 01:37:10,333
GYP:
Nicky, wait.
1885
01:37:10,825 --> 01:37:11,951
Wait up.
1886
01:37:13,536 --> 01:37:14,628
Let me understand.
1887
01:37:14,787 --> 01:37:17,210
You put in all this time,
you have all these hits...
1888
01:37:17,373 --> 01:37:19,250
...and yet, you're gonna just
walk away?
1889
01:37:19,417 --> 01:37:20,714
That is crazy.
1890
01:37:21,878 --> 01:37:25,428
Me and the wife had a little trouble
last year, so you know what I did?
1891
01:37:25,590 --> 01:37:27,592
I put the kids with my parents.
1892
01:37:27,759 --> 01:37:30,228
And then I told them, my own kids...
1893
01:37:30,386 --> 01:37:34,061
...I made up this thing where I told them
I was really their uncle. Uncle Nick.
1894
01:37:34,557 --> 01:37:36,025
I don't understand.
1895
01:37:36,184 --> 01:37:38,562
So I could screw around, you know.
Do what I wanted.
1896
01:37:38,728 --> 01:37:43,074
I figured if I wasn't home to put them to bed,
they wouldn't feel deprived of a father.
1897
01:37:43,649 --> 01:37:45,367
I don't know what to say, Nick.
1898
01:37:45,985 --> 01:37:48,238
All due respect, Mr. DeCarlo...
1899
01:37:48,613 --> 01:37:51,787
...you sell a hundred million records,
see how you handle it.
1900
01:37:52,241 --> 01:37:54,960
Frankie and Bob,
they're gonna take this hard.
1901
01:37:55,661 --> 01:37:57,129
I'm not worried.
1902
01:37:57,288 --> 01:37:58,961
Those guys, with all their talent...
1903
01:37:59,123 --> 01:38:00,875
...they'll never even know I'm gone.
1904
01:38:13,721 --> 01:38:16,190
You want me to go out there by myself?
Are you nuts?
1905
01:38:16,349 --> 01:38:19,068
Look, there's a lot of great
backup guys out there, right?
1906
01:38:19,227 --> 01:38:21,730
There's Joe Long, Charlie Calello.
1907
01:38:21,896 --> 01:38:24,069
We find two more and put you in front.
1908
01:38:24,690 --> 01:38:27,443
Get a great drummer.
A horn section like we talked about.
1909
01:38:27,610 --> 01:38:29,533
Like Basie and the Kenton band.
1910
01:38:29,695 --> 01:38:31,117
- What do you do?
- Write and produce.
1911
01:38:31,280 --> 01:38:32,281
I don't like it.
1912
01:38:32,448 --> 01:38:33,916
- Why?
- You're crapping out on me.
1913
01:38:34,075 --> 01:38:36,169
- I thought we had a handshake.
- We do.
1914
01:38:37,078 --> 01:38:39,922
I wake up in the middle of the night,
I don't know where I am.
1915
01:38:40,581 --> 01:38:44,131
I think, "What the hell happened?
What's gonna happen? Everybody leaves."
1916
01:38:47,213 --> 01:38:48,806
Why does everybody leave?
1917
01:38:49,924 --> 01:38:51,050
Frankie.
1918
01:38:54,053 --> 01:38:55,680
This is your time.
1919
01:39:00,435 --> 01:39:01,857
How do you do that?
1920
01:39:02,019 --> 01:39:03,066
What?
1921
01:39:04,605 --> 01:39:06,699
Get me to agree to stuff.
1922
01:39:07,650 --> 01:39:08,902
It's a gift.
1923
01:39:14,740 --> 01:39:18,290
[SINGING] You're only holdin' out your heart
In sympathy
1924
01:39:18,453 --> 01:39:20,421
FRANKIE:
So while Bob's at home with his family...
1925
01:39:20,580 --> 01:39:24,210
...I'm on the road 200 nights a year,
doing anything I can dig up:
1926
01:39:24,375 --> 01:39:27,754
Nightclubs, hotels, private parties, anything.
1927
01:39:29,297 --> 01:39:32,392
[SINGING]
I'll be blue and I'll be cryin' too
1928
01:39:32,758 --> 01:39:35,728
But, girl, you know
I only want what's best for you
1929
01:39:35,887 --> 01:39:37,514
What good is ail my pride
1930
01:40:32,485 --> 01:40:33,953
[PHONE RINGING]
1931
01:40:34,529 --> 01:40:36,748
Yeah, you and me both, pal.
1932
01:40:38,449 --> 01:40:39,666
MAN:
Mr. Valli.
1933
01:40:40,826 --> 01:40:42,544
You got a collect call from Jersey.
1934
01:40:50,711 --> 01:40:53,134
- Where is she?
MARY: You tell me. She's your daughter too.
1935
01:40:53,297 --> 01:40:55,516
She never knows if you'll visit,
it's always last minute.
1936
01:40:55,675 --> 01:40:57,268
I'm an entertainer. Things get moved!
1937
01:40:57,426 --> 01:40:59,053
- She needs a father!
- How about a mother?
1938
01:40:59,220 --> 01:41:00,813
Pull yourself together.
1939
01:41:00,972 --> 01:41:02,019
[PHONE RINGS]
1940
01:41:02,181 --> 01:41:03,933
Shit. Hello.
1941
01:41:08,104 --> 01:41:09,151
Hello?
1942
01:41:09,897 --> 01:41:11,399
Can I talk to Mommy?
1943
01:41:11,566 --> 01:41:12,658
Francine.
1944
01:41:12,900 --> 01:41:15,744
Where are you, sweetheart?
Your mother and I are worried sick.
1945
01:41:15,903 --> 01:41:17,905
I'm in the city, okay?
Don't have a cow.
1946
01:41:18,072 --> 01:41:19,824
FRANKIE:
Sweetheart, you can't disappear...
1947
01:41:19,991 --> 01:41:21,993
...off the face of the earth. Leave a note.
1948
01:41:22,159 --> 01:41:24,002
Don't yell at me, Daddy.
1949
01:41:24,161 --> 01:41:25,208
Look.
1950
01:41:25,705 --> 01:41:28,299
I just took a plane halfway
across the country.
1951
01:41:28,708 --> 01:41:29,960
You got money for a cab?
1952
01:41:30,293 --> 01:41:32,136
Just get in a cab and come home.
1953
01:41:33,296 --> 01:41:35,890
So now you're gonna be
a father all of a sudden?
1954
01:41:36,674 --> 01:41:38,597
It's two lousy days, Daddy.
1955
01:41:38,759 --> 01:41:40,477
You disappear for months at a time.
1956
01:41:40,636 --> 01:41:43,355
- That's different, Francine.
- I know. You're working.
1957
01:41:43,514 --> 01:41:46,188
You're slaving away
so you can give us a good life.
1958
01:41:46,350 --> 01:41:48,819
I've heard it a billion times.
Give me a break.
1959
01:41:48,978 --> 01:41:52,403
- Can I talk to Mom?
- Don't talk to me like that. I'm your father.
1960
01:41:55,693 --> 01:41:56,740
Francine?
1961
01:42:01,282 --> 01:42:02,499
Shit.
1962
01:42:04,493 --> 01:42:06,871
Good job, Dad.
1963
01:42:27,433 --> 01:42:29,356
MAN: Francine?
- Yeah.
1964
01:42:29,518 --> 01:42:32,692
- Your father, he'd like to see you.
- Oh, can I help you?
1965
01:42:33,147 --> 01:42:34,740
No. Come on.
1966
01:42:36,275 --> 01:42:37,697
Who the hell are you?
1967
01:42:38,319 --> 01:42:40,287
Get lost before I snap your neck.
1968
01:42:40,529 --> 01:42:42,406
It's okay. I'll call you.
1969
01:43:03,844 --> 01:43:04,891
Thanks, Johnny.
1970
01:43:05,346 --> 01:43:06,689
Anytime, Frankie.
1971
01:43:10,476 --> 01:43:11,898
Sit down, Francine.
1972
01:43:18,401 --> 01:43:19,744
How'd you find me?
1973
01:43:21,862 --> 01:43:24,160
I got friends who have friends
on the street.
1974
01:43:24,990 --> 01:43:26,742
You mean your friends in the Mob?
1975
01:43:29,328 --> 01:43:30,671
You want something?
1976
01:43:30,830 --> 01:43:31,877
Coke.
1977
01:43:32,331 --> 01:43:34,049
- Can we get a Coke over here?
SERVER: Sure.
1978
01:43:48,597 --> 01:43:50,144
Listen, Francine.
1979
01:43:53,644 --> 01:43:55,317
I made some mistakes.
1980
01:43:58,149 --> 01:43:59,492
I wasn't around enough.
1981
01:44:00,276 --> 01:44:01,528
Your mother...
1982
01:44:02,194 --> 01:44:03,912
We both know about her.
1983
01:44:06,323 --> 01:44:08,075
I should have stepped in...
1984
01:44:11,746 --> 01:44:14,124
...but it's hard to balance the home
and the work.
1985
01:44:14,290 --> 01:44:17,510
Maybe someday, you'll have a
family and you'll understand that.
1986
01:44:18,502 --> 01:44:20,504
Hey. All right. Gimme that.
1987
01:44:23,799 --> 01:44:26,552
You wanna be a singer,
first thing is you stop that.
1988
01:44:28,763 --> 01:44:30,515
You could be a great singer.
1989
01:44:32,391 --> 01:44:34,689
You got my chops,
you got your mother's beauty.
1990
01:44:34,852 --> 01:44:36,570
You could have everything you want.
1991
01:44:36,729 --> 01:44:38,697
But you gotta get it together.
1992
01:44:39,899 --> 01:44:41,526
What's wrong with you?
1993
01:44:42,318 --> 01:44:44,036
Running around like this?
1994
01:44:45,362 --> 01:44:47,114
Look, I know how hard it is.
1995
01:44:47,490 --> 01:44:51,120
You got something you wanna share
with the world and nobody gives a shit.
1996
01:44:51,786 --> 01:44:53,834
But then things turn around.
1997
01:44:53,996 --> 01:44:56,749
You have to have patience,
and you gotta keep working.
1998
01:44:56,916 --> 01:44:58,668
We're gonna turn things around.
1999
01:44:59,418 --> 01:45:00,465
All right?
2000
01:45:01,712 --> 01:45:03,089
I'm gonna help you.
2001
01:45:05,466 --> 01:45:07,685
I'm gonna get you in singing lessons.
2002
01:45:08,844 --> 01:45:11,597
You're gonna start eating right,
gonna start exercising.
2003
01:45:12,223 --> 01:45:15,443
I set it up with Bob Crewe,
he's gonna record you a demo. Four songs.
2004
01:45:15,643 --> 01:45:16,860
All you.
2005
01:45:18,729 --> 01:45:20,777
We're gonna get out of this nightmare.
2006
01:45:22,274 --> 01:45:23,617
You can do this.
2007
01:45:25,486 --> 01:45:27,955
This is what you want, right?
Right?
2008
01:45:31,534 --> 01:45:32,706
Come here.
2009
01:45:34,954 --> 01:45:36,080
I believe in you.
2010
01:45:38,541 --> 01:45:40,168
I'm glad you're here with me.
2011
01:45:45,881 --> 01:45:46,928
You know, it's funny...
2012
01:45:47,091 --> 01:45:50,846
...back in the day, we almost left Crewe
because he wouldn't record us a demo.
2013
01:45:51,011 --> 01:45:52,433
Four songs.
2014
01:45:52,680 --> 01:45:54,774
And now he's doing it for Francine.
2015
01:45:57,017 --> 01:45:59,736
I swear, that kid, she was going under.
2016
01:46:00,271 --> 01:46:02,774
You know what it's like out there
with kids and drugs.
2017
01:46:02,940 --> 01:46:05,034
And her mother,
you think it's about the kid? No.
2018
01:46:05,192 --> 01:46:07,570
It's who's winning, who's wrong,
who's right, who screwed up.
2019
01:46:07,736 --> 01:46:10,285
I mean, this woman--
People turn into something.
2020
01:46:10,447 --> 01:46:12,541
- Frankie.
- What?
2021
01:46:12,700 --> 01:46:13,917
I can't do this.
2022
01:46:14,869 --> 01:46:16,121
What do you mean?
2023
01:46:17,288 --> 01:46:20,963
This is a small apartment. There's not
enough room for your whole family.
2024
01:46:21,166 --> 01:46:22,668
Can you stop that for a minute?
2025
01:46:22,835 --> 01:46:25,088
What's the point?
I gotta be out of town next week...
2026
01:46:25,254 --> 01:46:27,256
...then I come back and you're on the road.
2027
01:46:27,423 --> 01:46:29,846
- I don't see you for weeks.
- I'm working. It's not a vacation.
2028
01:46:30,009 --> 01:46:31,977
- It goes on. Nothing changes.
- I need these dates.
2029
01:46:32,136 --> 01:46:35,140
- I got a million-dollar hole.
- That you dug for yourself.
2030
01:46:35,306 --> 01:46:37,229
He was screwing things up.
We had to get him out.
2031
01:46:37,391 --> 01:46:39,564
- Don't talk about things you don't know.
- He used you.
2032
01:46:39,935 --> 01:46:43,189
He ridiculed you. He did everything
he could to destroy the group.
2033
01:46:43,355 --> 01:46:45,858
- And you take his debts?
- He couldn't help himself!
2034
01:46:47,151 --> 01:46:48,824
Oh, my God.
2035
01:46:50,529 --> 01:46:52,247
Saint Francis, is that it?
2036
01:46:52,615 --> 01:46:53,992
Kind to animals?
2037
01:46:56,035 --> 01:46:59,835
I thought if you could get out of the
neighborhood maybe we'd have a shot.
2038
01:47:00,789 --> 01:47:02,962
But you're never gonna get out,
are you?
2039
01:47:12,092 --> 01:47:13,685
What if we got married?
2040
01:47:14,261 --> 01:47:16,810
You and Tommy?
I don't think that's legal in Nevada.
2041
01:47:17,514 --> 01:47:20,609
- You don't give an inch, do you?
- I'm never gonna be first in line.
2042
01:47:20,768 --> 01:47:25,274
I'm always gonna be standing behind
Tommy and Bobby and Nicky and Joey.
2043
01:47:26,106 --> 01:47:27,608
Look, I gotta go.
2044
01:47:28,442 --> 01:47:29,694
Go tomorrow.
2045
01:47:29,860 --> 01:47:32,613
Come to Boston. We'll spend the weekend.
2046
01:47:34,865 --> 01:47:36,788
I can't. I got things.
2047
01:47:36,951 --> 01:47:40,455
Yeah, I know. Family and work.
And what's left, Frankie?
2048
01:47:40,621 --> 01:47:42,874
Don't do this. Not now.
2049
01:47:43,374 --> 01:47:44,421
Why?
2050
01:47:45,167 --> 01:47:46,510
So we can have a drink?
2051
01:47:46,669 --> 01:47:48,467
Go around one more time?
2052
01:47:52,675 --> 01:47:54,552
I'm sorry, sweetheart.
2053
01:47:55,886 --> 01:47:58,309
I gotta get off the merry-go-round.
2054
01:47:59,098 --> 01:48:01,146
It's no fun anymore.
2055
01:48:26,959 --> 01:48:31,009
Fourteen nine, 14,950, 15,000.
2056
01:48:31,505 --> 01:48:33,132
Okay, we're good.
2057
01:48:33,674 --> 01:48:35,517
Everybody's whole now, right'?
2058
01:48:35,968 --> 01:48:38,847
Frankie, you know it was nothing personal.
2059
01:48:39,138 --> 01:48:40,185
GYP:
Norm...
2060
01:48:40,597 --> 01:48:41,689
...say goodbye.
2061
01:48:45,477 --> 01:48:47,024
Take care, gentlemen.
2062
01:48:48,772 --> 01:48:51,025
I told you, if you do the work,
everything follows.
2063
01:48:51,191 --> 01:48:52,613
Heh.
2064
01:48:57,114 --> 01:48:58,206
Thanks.
2065
01:49:00,200 --> 01:49:01,543
- Long life.
- Long life.
2066
01:49:01,702 --> 01:49:02,828
Long life.
2067
01:49:07,875 --> 01:49:08,922
[PHONE RINGING]
2068
01:49:09,084 --> 01:49:11,678
Ah. It's my daughter Francine.
She calls every Friday at 10.
2069
01:49:12,087 --> 01:49:13,134
That's good, Frankie.
2070
01:49:13,297 --> 01:49:15,265
She's playing Victoria's in Plainfield.
2071
01:49:16,675 --> 01:49:19,599
Francine, just a second, okay?
Just a minute.
2072
01:49:19,762 --> 01:49:20,854
Okay.
2073
01:49:21,722 --> 01:49:23,520
- All right. Call me later.
- All right.
2074
01:49:27,102 --> 01:49:28,274
Thanks again.
2075
01:49:36,195 --> 01:49:38,539
Francine, you'll never guess
who was just here.
2076
01:49:39,239 --> 01:49:41,537
- Excuse me?
OFFICER: You're the father of Francine Valli?
2077
01:49:41,700 --> 01:49:42,872
Yes, this is her father.
2078
01:49:43,035 --> 01:49:44,958
This is the New York Police Department.
2079
01:49:45,454 --> 01:49:47,548
ls something wrong? Is she all right?
2080
01:49:53,879 --> 01:49:56,928
[PRIEST SPEAKING INDISTINCTLY]
2081
01:50:01,720 --> 01:50:03,017
[$055]
2082
01:50:06,433 --> 01:50:09,312
For this is our God, forever and ever.
2083
01:51:17,462 --> 01:51:19,510
Get you a plaque on this booth.
2084
01:51:20,465 --> 01:51:21,682
How you doing?
2085
01:51:22,509 --> 01:51:23,681
Never better.
2086
01:51:24,052 --> 01:51:25,099
Yeah.
2087
01:51:27,681 --> 01:51:30,025
I got something I think belongs to you.
2088
01:51:31,351 --> 01:51:32,603
Open it.
2089
01:51:38,317 --> 01:51:39,694
Crewe and I got together.
2090
01:51:42,863 --> 01:51:44,365
[slGHS]
2091
01:51:44,823 --> 01:51:48,498
Bob, I just buried a child.
You want me to sing a love song?
2092
01:51:50,120 --> 01:51:52,748
You gotta climb out of this, Frankie.
It'll kill you.
2093
01:51:55,292 --> 01:51:57,590
She had a bigger range than me.
Did you know that?
2094
01:51:58,921 --> 01:52:01,299
And in here, she had it.
2095
01:52:04,218 --> 01:52:06,641
What was I supposed to do,
put her on a leash?
2096
01:52:07,346 --> 01:52:08,598
Chain her to the bed?
2097
01:52:10,057 --> 01:52:11,400
They grow up, they go out...
2098
01:52:11,558 --> 01:52:16,155
...and some stu cazzo with a bottle of pills
is waiting and it's over.
2099
01:52:21,193 --> 01:52:22,820
Don't blame yourself.
2100
01:52:24,238 --> 01:52:25,364
Really?
2101
01:52:25,948 --> 01:52:27,120
Who, then?
2102
01:52:34,373 --> 01:52:35,545
All right, look.
2103
01:52:35,999 --> 01:52:37,421
Do me a favor.
2104
01:52:38,126 --> 01:52:39,423
Just take it home.
2105
01:52:40,087 --> 01:52:41,134
Look at it.
2106
01:52:41,296 --> 01:52:44,596
There's something not right in the release.
Maybe you'll have an idea.
2107
01:52:44,758 --> 01:52:47,386
- Bob, I don't know.
- Just look at it.
2108
01:52:55,936 --> 01:52:58,359
Here. Wear this, would you?
2109
01:52:59,690 --> 01:53:01,818
We don't need you catching pneumonia too.
2110
01:53:13,328 --> 01:53:15,797
[PHONE RINGS]
2111
01:53:16,790 --> 01:53:17,837
Yeah.
2112
01:53:18,000 --> 01:53:21,004
You know, the problem is you're
modulating up after the bridge...
2113
01:53:21,169 --> 01:53:24,639
-...and I don't think you should. You listening?
- Yeah. Go ahead.
2114
01:53:24,798 --> 01:53:27,176
Yeah, you know, your music...
2115
01:53:27,342 --> 01:53:30,061
...and Crewe's lyric,
they're working really well together.
2116
01:53:30,220 --> 01:53:34,225
You know, you goose it up too much,
I don't know, it gets cheesy.
2117
01:53:35,434 --> 01:53:37,482
Maybe a few notes here and there.
2118
01:53:38,061 --> 01:53:40,189
All right. Well, uh...
2119
01:53:40,731 --> 01:53:43,450
Why don't you come over
tomorrow and we'll talk about it?
2120
01:53:45,319 --> 01:53:46,662
Check my schedule.
2121
01:53:48,363 --> 01:53:49,660
Good idea.
2122
01:53:58,040 --> 01:54:01,169
Okay, people, take five.
Five-minute break.
2123
01:54:03,462 --> 01:54:05,885
I sprung for the session.
What else do you want?
2124
01:54:06,048 --> 01:54:07,095
Release the song.
2125
01:54:07,257 --> 01:54:10,352
I don't know what to do with it.
It's too hard for pop, too soft for rock.
2126
01:54:10,510 --> 01:54:12,057
But, Al, it's a new kind of song.
2127
01:54:12,220 --> 01:54:16,020
You're the president of a record company.
Do the right thing. Find the next thing.
2128
01:54:16,183 --> 01:54:17,776
What are you busting my chops?
2129
01:54:17,934 --> 01:54:21,188
You drag me down to hear some
art song that's never gonna get airplay.
2130
01:54:21,355 --> 01:54:22,447
Okay, listen to me.
2131
01:54:22,606 --> 01:54:24,950
Frankie's going through hell.
We've made you a lot of money.
2132
01:54:25,108 --> 01:54:26,530
Come on. Do the right thing.
2133
01:54:26,693 --> 01:54:29,287
Because deep down,
very, very, very deep down...
2134
01:54:29,446 --> 01:54:31,198
...I know that you are a decent human being.
2135
01:54:31,365 --> 01:54:34,744
I'll be candid with you, my friend.
Frankie's okay. He's no Neil Sedaka.
2136
01:54:34,910 --> 01:54:36,412
Then I want out of our contract.
2137
01:54:36,578 --> 01:54:39,001
And I'm taking you to court
to get back our masters.
2138
01:54:39,790 --> 01:54:41,007
You don't have the balls.
2139
01:54:41,166 --> 01:54:42,292
Try me.
2140
01:54:44,127 --> 01:54:47,631
Okay. Call me sentimental.
2141
01:54:47,798 --> 01:54:49,266
Here's the deal:
2142
01:54:49,424 --> 01:54:52,928
You get some stations to play it,
I'll release the damn song.
2143
01:54:53,095 --> 01:54:54,312
They say no...
2144
01:54:54,471 --> 01:54:57,645
...you take your work of art
and stick it where the sun don't shine.
2145
01:54:57,808 --> 01:54:59,481
Thank you, Al, you're a class act.
2146
01:54:59,643 --> 01:55:02,522
It's very nice. Say hi to the kids.
Merry Christmas.
2147
01:55:02,979 --> 01:55:04,481
ENGINEER:
Okay, folks, we're back.
2148
01:55:04,648 --> 01:55:06,366
- So how did that go?
- Good. Very good.
2149
01:55:06,525 --> 01:55:08,527
Noise. So where do you
wanna break the song?
2150
01:55:08,693 --> 01:55:12,072
- Detroit. The Roostertail.
- Detroit. That's WJR.
2151
01:55:12,239 --> 01:55:16,540
I know that guy. Marty something.
Mr. First Nighter.
2152
01:55:16,701 --> 01:55:18,749
Three hundred pounds. Disgusting.
2153
01:55:18,912 --> 01:55:20,334
So we get him in there...
2154
01:55:20,497 --> 01:55:24,627
...we lay on the food, we lay on the booze,
we give him the full treatment.
2155
01:55:24,793 --> 01:55:26,636
The guy's a moron, but he's not stupid.
2156
01:55:26,795 --> 01:55:29,173
He hears the crowd,
you'll get airplay. Don't worry.
2157
01:55:29,339 --> 01:55:31,307
- That's just Detroit.
- Let me finish.
2158
01:55:31,466 --> 01:55:32,809
So we follow up.
2159
01:55:32,968 --> 01:55:37,474
Philly, Boston, Chicago, San Francisco.
2160
01:55:37,639 --> 01:55:40,358
You start a little movement.
People start talking.
2161
01:55:40,517 --> 01:55:43,111
They talk more. It's a chain reaction.
2162
01:55:43,270 --> 01:55:45,568
"Where did you find that song?"
2163
01:55:47,774 --> 01:55:49,026
All right.
2164
01:55:49,276 --> 01:55:51,199
Stations start getting calls.
2165
01:55:51,361 --> 01:55:53,534
"We wanna hear that song."
2166
01:55:53,697 --> 01:55:55,119
"Where is that song?"
2167
01:55:55,282 --> 01:55:57,080
"What is wrong with you people?"
2168
01:55:57,242 --> 01:55:58,289
Okay, everybody.
2169
01:55:58,452 --> 01:56:01,296
"Play the fucking song already!"
2170
01:56:01,621 --> 01:56:04,374
[BAND PLAYING
"CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU"]
2171
01:56:17,721 --> 01:56:21,897
You're just too good to be true
2172
01:56:22,726 --> 01:56:26,697
Can't take my eyes off you
2173
01:56:27,481 --> 01:56:32,328
You'd be like heaven to touch
2174
01:56:32,736 --> 01:56:37,162
I wanna hold you so much
2175
01:56:37,324 --> 01:56:42,000
At long last love has arrived
2176
01:56:42,245 --> 01:56:46,625
And I thank God I'm alive
2177
01:56:47,209 --> 01:56:51,680
You're just too good to be true
2178
01:56:52,589 --> 01:56:56,685
Can't take my eyes off you
2179
01:56:56,843 --> 01:57:00,017
Pardon the way that I stare
2180
01:57:00,180 --> 01:57:04,026
There's nothing else to compare
2181
01:57:04,184 --> 01:57:07,484
The sight of you leaves me weak
2182
01:57:07,646 --> 01:57:11,901
There are no words left to speak
2183
01:57:12,067 --> 01:57:15,037
But if you feel like I fee!
2184
01:57:15,195 --> 01:57:18,790
Please let me know that it's real
2185
01:57:18,949 --> 01:57:22,499
You're just too good to be true
2186
01:57:22,661 --> 01:57:26,711
I can't take my eyes off you
2187
01:57:42,806 --> 01:57:45,355
I love you, baby
2188
01:57:45,517 --> 01:57:49,317
And if it's quite all right
I need you, baby
2189
01:57:49,479 --> 01:57:51,197
To warm the lonely nights
2190
01:57:51,356 --> 01:57:53,484
I love you, baby
2191
01:57:53,650 --> 01:57:57,951
Trust in me when I say
2192
01:57:58,113 --> 01:58:00,957
Oh, pretty baby
2193
01:58:01,116 --> 01:58:04,666
Don't bring me down, I pray
Oh, pretty baby
2194
01:58:04,828 --> 01:58:09,459
Now that We found you stay
And let me love you, baby
2195
01:58:09,624 --> 01:58:13,219
Let me love you
2196
01:58:13,378 --> 01:58:16,882
You're just too good to be true
2197
01:58:17,048 --> 01:58:20,769
Can't take my eyes off you
2198
01:58:20,927 --> 01:58:24,727
You'd be like heaven to touch
2199
01:58:24,889 --> 01:58:28,610
I wanna hold you so much
2200
01:58:28,768 --> 01:58:31,988
At long last love has arrived
2201
01:58:32,147 --> 01:58:35,868
And I thank God I'm alive
2202
01:58:36,026 --> 01:58:38,996
You're just too good to be true
2203
01:58:39,613 --> 01:58:43,709
Can't take my eyes off you
2204
01:58:52,667 --> 01:58:54,635
I love you, baby
2205
01:58:54,961 --> 01:58:58,761
And if it's quite all right
I need you, baby
2206
01:58:58,923 --> 01:59:00,550
To warm the lonely nights
2207
01:59:00,717 --> 01:59:02,845
I love you, baby
2208
01:59:03,011 --> 01:59:06,982
Trust in me when I say
2209
01:59:07,307 --> 01:59:09,150
Oh, pretty baby
2210
01:59:09,893 --> 01:59:11,941
Don't bring me down, I pray
2211
01:59:12,103 --> 01:59:13,696
Oh, pretty baby
2212
01:59:13,855 --> 01:59:18,986
Now that We found you stay
And let me love you, baby
2213
01:59:19,152 --> 01:59:23,703
Let me love you
2214
01:59:24,658 --> 01:59:30,336
You're just too good to be true
2215
01:59:36,002 --> 01:59:38,801
[CHEERING]
2216
02:00:26,469 --> 02:00:28,471
[CROWD SHOUTING
AND CAMERAS CLICKING]
2217
02:00:38,815 --> 02:00:42,945
[CROWD CHEERING]
2218
02:00:43,111 --> 02:00:44,784
Wow.
2219
02:00:48,324 --> 02:00:50,998
Nothing's changed except for Frankie,
right?
2220
02:00:52,579 --> 02:00:55,753
Hey, hey. So you guys haven't sung
together in how long?
2221
02:00:55,915 --> 02:00:57,417
NICK: Twenty-five years.
- Twelve years.
2222
02:00:57,584 --> 02:00:59,837
- Since 1912.
- Now that you sing your songs...
2223
02:01:00,003 --> 02:01:01,425
...what's different?
2224
02:01:01,588 --> 02:01:04,262
The keys. They're a little lower.
Not for you, but for us.
2225
02:01:04,424 --> 02:01:06,927
Are the songs tougher,
more meaning, different meaning?
2226
02:01:07,093 --> 02:01:10,142
This is the first time we've sung
together tonight in a long time.
2227
02:01:10,305 --> 02:01:11,522
So we'll find out tonight.
2228
02:01:11,681 --> 02:01:13,683
- Good to know. Thanks.
MAN: Is that Tommy?
2229
02:01:13,850 --> 02:01:14,897
Hey, there's Tommy.
2230
02:01:15,059 --> 02:01:16,231
JOURNALIST:
There's Tommy.
2231
02:01:18,271 --> 02:01:19,568
BOB:
Hello, sir.
2232
02:01:20,982 --> 02:01:23,110
- Good to see you.
- Bobby, good to see you.
2233
02:01:23,693 --> 02:01:25,195
- Tommooc:h.
-Machoch.
2234
02:01:27,363 --> 02:01:28,410
Good to see you.
2235
02:01:28,573 --> 02:01:30,746
So I haven't seen these guys in ages.
2236
02:01:32,076 --> 02:01:33,919
Good to see you, Frankie.
2237
02:01:36,331 --> 02:01:37,799
How's life, Tommy?
2238
02:01:38,625 --> 02:01:40,298
I can't complain.
2239
02:01:43,797 --> 02:01:44,889
Here.
2240
02:01:47,675 --> 02:01:50,269
All right. All right, Tommy.
2241
02:01:50,428 --> 02:01:53,227
[CROWD CHATTERING]
2242
02:01:53,389 --> 02:01:54,732
Let's go inside.
2243
02:01:55,433 --> 02:01:56,901
CREWE".
It's been over 20 years...
2244
02:01:57,060 --> 02:01:59,939
...since these guys have appeared
on the same stage together...
2245
02:02:00,104 --> 02:02:03,074
...and what better stage for a reunion
than this one?
2246
02:02:03,525 --> 02:02:06,119
Ladies and gentlemen,
please welcome...
2247
02:02:06,277 --> 02:02:09,656
...my old friends
and brand-new Hall of Famers:
2248
02:02:09,823 --> 02:02:12,497
The original Four Seasons!
2249
02:02:12,659 --> 02:02:14,411
[AUDIENCE CHEERING]
2250
02:02:14,577 --> 02:02:16,705
[SINGING]
2251
02:02:19,624 --> 02:02:21,718
Rag doll, ooh
2252
02:02:21,876 --> 02:02:26,757
I love you just the way you are
2253
02:02:26,923 --> 02:02:28,345
Hand-me-down
2254
02:02:28,508 --> 02:02:34,311
When she was just a kid
Her clothes were hand-me-downs
2255
02:02:34,472 --> 02:02:35,473
Hand-me-down
2256
02:02:35,640 --> 02:02:41,363
They always laughed at her
When she came into town
2257
02:02:41,521 --> 02:02:42,989
You know what I do now?
2258
02:02:43,231 --> 02:02:44,949
I work for Joe Pesci.
2259
02:02:45,108 --> 02:02:48,282
Little Joey Fishes.
Same kid I used to smack around.
2260
02:02:48,528 --> 02:02:51,122
Couple of months ago we're driving
through the old neighborhood.
2261
02:02:51,281 --> 02:02:54,660
He says, "Hey, Tommy, how do
you remember yourself back then?"
2262
02:02:54,826 --> 02:02:56,043
I says:
2263
02:02:56,452 --> 02:02:58,671
"I think I was a pretty stand-up guy."
2264
02:02:58,830 --> 02:03:00,548
He says, "I gotta be honest with you.
2265
02:03:00,707 --> 02:03:02,300
You were a total prick.
2266
02:03:02,458 --> 02:03:05,803
Nobody would have put up with your shit
except we all needed something."
2267
02:03:06,212 --> 02:03:08,931
Everybody remembers it the way
they need to, right?
2268
02:03:09,090 --> 02:03:10,888
People always ask the same question:
2269
02:03:11,050 --> 02:03:13,974
"Why'd you do it, Nicky?
Why'd you walk away?"
2270
02:03:14,971 --> 02:03:16,723
Well, let me clear that up.
2271
02:03:17,432 --> 02:03:20,276
It wasn't the side deal.
It wasn't the touring.
2272
02:03:20,435 --> 02:03:23,860
It wasn't the bad food
or rooming with Tommy.
2273
02:03:24,188 --> 02:03:26,190
It just came out of my mouth.
2274
02:03:28,192 --> 02:03:29,739
Once I said it...
2275
02:03:30,445 --> 02:03:32,163
...I knew it was what I wanted.
2276
02:03:33,323 --> 02:03:34,916
I wanted to go home.
2277
02:03:35,491 --> 02:03:37,789
They ask you what was the high point?
2278
02:03:38,703 --> 02:03:39,750
Hall of Fame?
2279
02:03:39,913 --> 02:03:41,165
Selling all those records?
2280
02:03:41,331 --> 02:03:43,208
Pulling "Sherry" out of the hat?
2281
02:03:43,791 --> 02:03:45,418
It was all great.
2282
02:03:46,669 --> 02:03:49,218
But four guys under a streetlamp...
2283
02:03:49,380 --> 02:03:51,474
...when it was all still ahead of us...
2284
02:03:52,050 --> 02:03:54,223
...first time we made that sound...
2285
02:03:54,385 --> 02:03:55,728
...our sound...
2286
02:03:56,137 --> 02:04:00,608
...when everything dropped away
and all there was was the music...
2287
02:04:06,105 --> 02:04:07,732
That was the best.
2288
02:04:08,483 --> 02:04:10,406
I'm not drawn to the old neighborhood...
2289
02:04:10,568 --> 02:04:12,741
...my life never revolved
around the old neighborhood...
2290
02:04:12,904 --> 02:04:15,453
...I don't give a fuck
about the old neighborhood.
2291
02:04:15,907 --> 02:04:18,160
I'm from wherever I happen to be.
2292
02:04:18,409 --> 02:04:21,538
And these days, that's Nashville,
Tennessee.
2293
02:04:21,955 --> 02:04:23,207
Just me...
2294
02:04:23,623 --> 02:04:25,250
...my beautiful wife...
2295
02:04:25,541 --> 02:04:27,043
...and a good cigar.
2296
02:04:27,627 --> 02:04:29,629
Quiet and peaceful...
2297
02:04:29,796 --> 02:04:31,013
...in the knowledge...
2298
02:04:31,172 --> 02:04:33,425
...that none of this could have happened...
2299
02:04:34,968 --> 02:04:36,311
...without me.
2300
02:04:37,595 --> 02:04:38,642
By the way...
2301
02:04:38,805 --> 02:04:42,480
...you're ever in Vegas, go to any casino,
say the name Tommy DeVito.
2302
02:04:42,642 --> 02:04:44,110
My hand to God...
2303
02:04:44,394 --> 02:04:46,488
...you'll be out of there
in about 12 seconds.
2304
02:04:46,938 --> 02:04:48,781
All right, I'll be honest with you.
2305
02:04:49,565 --> 02:04:52,910
It could have been an ego thing.
Everybody wants to be up front.
2306
02:04:54,612 --> 02:04:56,956
But if there's four guys...
2307
02:04:57,615 --> 02:04:59,288
...and you're Ringo...?
2308
02:05:03,997 --> 02:05:06,466
Better I should spend
some time with my kids.
2309
02:05:08,042 --> 02:05:12,718
Like that bunny on TV with the battery,
I just keep going and going and going.
2310
02:05:14,549 --> 02:05:16,142
Chasing the music.
2311
02:05:18,386 --> 02:05:19,854
Trying to get home.
2312
02:05:20,930 --> 02:05:24,230
[BAND PLAYING "WHO LOVES YOU"]
2313
02:05:29,731 --> 02:05:32,860
[SINGING]
Who loves you pretty, baby?
2314
02:05:33,026 --> 02:05:36,326
Who's gonna help you through the night?
2315
02:05:36,487 --> 02:05:39,616
Who loves you, pretty mama?
2316
02:05:39,782 --> 02:05:43,036
Who's always there to make it right?
2317
02:05:43,202 --> 02:05:46,376
Who loves you, pretty baby?
2318
02:05:46,539 --> 02:05:49,759
Who's gonna help you through the night?
2319
02:05:49,917 --> 02:05:53,592
Who loves you, pretty mama?
2320
02:05:53,755 --> 02:05:56,349
Who's always there to make it right?
2321
02:05:56,674 --> 02:05:58,472
Who loves you?
2322
02:05:58,634 --> 02:06:01,353
- Who loves you, pretty baby?
-Who's gonna love you, love you
2323
02:06:01,679 --> 02:06:04,523
Who's gonna love you, Mama?
2324
02:06:05,016 --> 02:06:07,815
Who loves you, pretty baby?
2325
02:06:09,353 --> 02:06:12,027
[SINGING]
2326
02:06:21,157 --> 02:06:23,785
Sherry
2327
02:06:23,951 --> 02:06:25,669
Sherry baby
2328
02:06:25,828 --> 02:06:28,206
Sherry
2329
02:06:28,372 --> 02:06:29,874
Sherry baby
2330
02:06:30,041 --> 02:06:32,635
Sherry
2331
02:06:32,794 --> 02:06:37,095
- Sherry baby
-Baby
2332
02:06:37,256 --> 02:06:38,724
Sherry baby
2333
02:06:38,883 --> 02:06:43,138
Sherry, can you come out tonight?
2334
02:06:46,891 --> 02:06:49,110
Oh, what a night
2335
02:06:49,894 --> 02:06:54,195
Late December back in '63
2336
02:06:54,357 --> 02:06:58,533
What a very special time for me
2337
02:06:58,694 --> 02:07:01,743
As I remember what a night
2338
02:07:01,906 --> 02:07:04,659
Hey, Joey! You owe me five bucks.
2339
02:07:04,826 --> 02:07:06,954
Oh, what a night
2340
02:07:07,411 --> 02:07:11,882
You know I didn't even know her name
2341
02:07:12,041 --> 02:07:16,217
But I was never gonna be the same
2342
02:07:16,379 --> 02:07:18,802
What a lady, what a
2343
02:07:18,965 --> 02:07:20,512
Oh
2344
02:07:22,468 --> 02:07:24,766
Oh, I
2345
02:07:24,929 --> 02:07:30,686
I got a funny feeling
When she walked in the room
2346
02:07:31,060 --> 02:07:33,688
Yeah, and I
2347
02:07:33,855 --> 02:07:36,984
As I recall it ended much too soon
2348
02:07:37,150 --> 02:07:38,197
You look marvelous.
2349
02:07:40,319 --> 02:07:41,741
Oh, what a night
2350
02:07:42,822 --> 02:07:47,248
Why'd it take so long to see the fight?
2351
02:07:47,410 --> 02:07:51,381
Seemed so wrong
But now it seems so right
2352
02:07:51,539 --> 02:07:53,962
Sweet surrender, what a night
2353
02:07:54,125 --> 02:07:55,798
I felt the rush
2354
02:07:55,960 --> 02:07:58,054
Like a rolling bolt of thunder
2355
02:07:58,462 --> 02:08:02,012
Spinning my head around
And taking my body under
2356
02:08:02,175 --> 02:08:03,518
Oh, what a night
2357
02:08:06,512 --> 02:08:08,731
Oh, what a night
2358
02:08:10,600 --> 02:08:12,728
Oh, what a night
2359
02:08:15,062 --> 02:08:16,735
Oh, what a night
2360
02:08:19,901 --> 02:08:22,245
Oh, what a night
2361
02:08:23,863 --> 02:08:25,536
Oh, what a night
2362
02:08:28,242 --> 02:08:30,711
Oh, what a night
2363
02:08:32,622 --> 02:08:33,623
Oh, what a night
2364
02:08:37,043 --> 02:08:38,716
Oh, what a night
2365
02:08:41,422 --> 02:08:43,424
Oh, what a night
2366
02:14:13,337 --> 02:14:15,339
[English - US - SDH]
179124
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.