All language subtitles for Doctor.Strange.in.the.Multiverse.of.Madness.2022.720p.CAM.H264.AC3.Will1869

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,817 --> 00:01:02,448 - Did that kill it? - No. 2 00:01:02,532 --> 00:01:03,944 That, that will kill it. 3 00:01:07,967 --> 00:01:09,688 The Book of Vishanti! 4 00:01:13,373 --> 00:01:15,947 We can't let it take your power. Get to the book. 5 00:01:16,031 --> 00:01:17,999 - How do we get across? - Jump! 6 00:02:05,925 --> 00:02:08,790 It's too strong. I can't hold it. 7 00:02:35,158 --> 00:02:38,158 I'm so sorry. This is the only way. 8 00:02:40,864 --> 00:02:42,162 What are you doing?! 9 00:02:42,246 --> 00:02:45,999 We can't let that thing take your power. You can't control it. 10 00:02:47,206 --> 00:02:48,396 But I can. 11 00:02:49,404 --> 00:02:50,650 But we're friends! 12 00:02:51,492 --> 00:02:54,135 - You're killing me. - I know. 13 00:02:54,865 --> 00:02:57,515 But in the grand calculus of the Multiverse, 14 00:02:58,103 --> 00:03:01,183 your sacrifice is worth more than your life. 15 00:04:47,695 --> 00:04:48,770 Doctor Strange. 16 00:04:48,854 --> 00:04:49,909 Doctor West. 17 00:04:51,401 --> 00:04:53,047 Haven't seen you in a while. 18 00:04:53,131 --> 00:04:56,837 I was a little preoccupied being dust in the air for five years. 19 00:04:57,321 --> 00:04:58,663 So were a lot of us. 20 00:05:01,567 --> 00:05:03,067 While I was gone... 21 00:05:03,893 --> 00:05:05,653 ...thank you for asking... 22 00:05:06,616 --> 00:05:08,685 I lost both my cats. 23 00:05:11,521 --> 00:05:12,750 And my brother. 24 00:05:16,155 --> 00:05:17,321 I'm very sorry. 25 00:05:18,695 --> 00:05:19,774 Thank you. 26 00:05:22,313 --> 00:05:23,575 I, uh... 27 00:05:25,537 --> 00:05:28,361 I guess what keeps me up at night is wondering... 28 00:05:29,147 --> 00:05:30,996 Did it have to happen that way? 29 00:05:33,210 --> 00:05:34,681 Was there any other path? 30 00:05:38,592 --> 00:05:39,465 No. 31 00:05:42,020 --> 00:05:43,903 But I made the only play we had. 32 00:05:44,099 --> 00:05:45,376 Of course, you do. 33 00:05:46,798 --> 00:05:49,432 The best surgeon and the best superhero. 34 00:05:53,553 --> 00:05:55,553 But you still didn't get the girl. 35 00:06:44,536 --> 00:06:45,841 Glass of red, please? 36 00:06:45,925 --> 00:06:47,037 Allow me, Miss. 37 00:06:49,883 --> 00:06:51,181 A little too on the nose? 38 00:06:51,265 --> 00:06:52,870 What, for you, at my wedding? 39 00:06:52,954 --> 00:06:54,819 Nah. It was perfect. 40 00:06:55,201 --> 00:06:56,394 Congratulations. 41 00:06:56,585 --> 00:06:57,648 Thank you. 42 00:06:58,719 --> 00:06:59,682 There's Charlie. 43 00:06:59,766 --> 00:07:01,880 I have to introduce you because he's kind of... 44 00:07:01,964 --> 00:07:04,861 It's embarassing, but he's a big fan. So... 45 00:07:05,171 --> 00:07:07,107 Hey, uh, Christine... umm... 46 00:07:08,297 --> 00:07:09,384 I should have... 47 00:07:12,155 --> 00:07:13,861 I wish it had been different. 48 00:07:14,259 --> 00:07:16,366 I never stopped caring about us, 49 00:07:16,450 --> 00:07:18,441 but I had to make sacrifices. 50 00:07:19,353 --> 00:07:20,647 To protect you. 51 00:07:21,718 --> 00:07:22,804 I'm sorry. 52 00:07:27,036 --> 00:07:29,272 It was never gonna work out between us. 53 00:07:31,925 --> 00:07:32,933 Why not? 54 00:07:33,020 --> 00:07:34,163 Because Stephen... 55 00:07:34,790 --> 00:07:37,143 You have to be the one holding the knife. 56 00:07:37,814 --> 00:07:41,638 And I always respected you for it, but I couldn't love you for it. 57 00:07:46,119 --> 00:07:48,708 How long have you had that one in the barrel? 58 00:07:50,322 --> 00:07:51,330 Long time. 59 00:07:51,461 --> 00:07:53,544 Yeah. I bet. 60 00:07:55,972 --> 00:07:58,543 Truly, I'm just glad that you're happy. 61 00:08:00,727 --> 00:08:01,727 I am. 62 00:08:02,798 --> 00:08:04,139 I really, really am. 63 00:08:04,916 --> 00:08:05,916 Good. 64 00:08:06,718 --> 00:08:07,726 Are you? 65 00:08:08,235 --> 00:08:09,376 I'm happy. 66 00:08:09,909 --> 00:08:10,742 Good. 67 00:08:11,392 --> 00:08:12,694 You deserve it. 68 00:08:35,199 --> 00:08:36,201 Thank you. 69 00:09:38,273 --> 00:09:39,177 Look out! 70 00:09:50,304 --> 00:09:51,411 Do I know you? 71 00:11:40,511 --> 00:11:41,598 You're welcome. 72 00:11:42,392 --> 00:11:46,093 Do you know it's ancient custom to bow in the presence of the Sorcerer Supreme? 73 00:11:46,177 --> 00:11:48,130 Yeah. I'm aware of the customs. 74 00:11:53,916 --> 00:11:55,083 Hold it. Hold it. 75 00:12:21,384 --> 00:12:23,892 - That's incredible. - Yeah. 76 00:13:25,717 --> 00:13:27,688 - Who's this? - Yeah, I was gonna ask the same question. 77 00:13:27,772 --> 00:13:28,780 Hey, kid. 78 00:13:29,264 --> 00:13:30,672 What did that creature want with you? 79 00:13:30,756 --> 00:13:31,894 Where are your parents? 80 00:13:31,978 --> 00:13:33,684 Take her back to the Sanct... 81 00:13:36,423 --> 00:13:37,736 She took my slingy. 82 00:13:37,820 --> 00:13:39,500 She took your slingy. 83 00:13:48,822 --> 00:13:50,587 We're not gonna kill you, kid. 84 00:13:50,780 --> 00:13:53,898 I just bust my ass trying to save your life, remember? 85 00:13:55,773 --> 00:13:57,498 Giant monsters, I can clearly handle. 86 00:13:57,582 --> 00:14:01,171 But what bothers me, is that last night, you were in my dream. 87 00:14:02,320 --> 00:14:04,161 That wasn't a dream. 88 00:14:04,836 --> 00:14:06,248 It was another universe. 89 00:14:09,471 --> 00:14:12,338 How much experience do you guys have with the Multiverse? 90 00:14:12,422 --> 00:14:13,912 We have experience with the Multiverse. 91 00:14:13,996 --> 00:14:16,148 Most recently, there was an incident with Spider-Man... 92 00:14:16,232 --> 00:14:17,193 With what Man? 93 00:14:17,392 --> 00:14:19,696 Spider-Man. He has the powers of a spider. 94 00:14:19,780 --> 00:14:20,753 Hence the name. 95 00:14:20,837 --> 00:14:22,817 Gross. Does he look like a spider? 96 00:14:22,901 --> 00:14:25,063 - No. More like a man. - Climbs walls, shoots webs. 97 00:14:25,147 --> 00:14:26,626 - Yeah. Bingo. - Out his butt? 98 00:14:26,710 --> 00:14:29,201 - No. Maybe. I don't know. - Ew. 99 00:14:29,630 --> 00:14:30,955 Honestly, I hope not. 100 00:14:31,122 --> 00:14:32,352 Super weird. 101 00:14:33,637 --> 00:14:35,102 You're gonna get a stomachache. 102 00:14:35,186 --> 00:14:36,716 I'm from another universe. 103 00:14:36,812 --> 00:14:38,577 How do you know my stomach works the same as yours? 104 00:14:38,661 --> 00:14:39,653 I don't. 105 00:14:40,273 --> 00:14:42,436 I don't even know if you're from another universe. 106 00:14:42,520 --> 00:14:45,459 Which is why I'm still sitting here waiting for you to enlighten us. 107 00:14:45,543 --> 00:14:46,551 Frankly, 108 00:14:46,686 --> 00:14:49,013 of the two Doctor Stranges that I've met, 109 00:14:49,097 --> 00:14:50,509 you are not my favorite. 110 00:14:51,097 --> 00:14:52,216 Which means? 111 00:14:53,146 --> 00:14:54,622 He can't speak Spanish? 112 00:14:54,708 --> 00:14:57,473 I don't even know if he speaks his own language. 113 00:14:58,296 --> 00:15:01,276 Look, I left a very nice wedding to save a smartass kid 114 00:15:01,360 --> 00:15:02,911 from getting eaten by an octopus. 115 00:15:02,995 --> 00:15:04,617 - Whose wedding? - -Tell me... Christine's. 116 00:15:04,701 --> 00:15:06,324 - You went? - Holy shit. You married Christine? 117 00:15:06,408 --> 00:15:06,999 Do you mind? 118 00:15:07,083 --> 00:15:08,624 Yes, I do. No, I didn't. Yes. 119 00:15:08,708 --> 00:15:11,185 You need to explain to me what's going on. 120 00:15:11,288 --> 00:15:13,410 Why was that octopus trying to eat you? 121 00:15:13,494 --> 00:15:15,553 That thing was trying to kidnap me. 122 00:15:16,008 --> 00:15:18,479 It's like a henchman who works for a demon. 123 00:15:18,606 --> 00:15:21,403 All we knew is that they wanted to take my power for themselves. 124 00:15:21,487 --> 00:15:22,495 What power? 125 00:15:24,288 --> 00:15:25,936 I can travel the Multiverse. 126 00:15:26,598 --> 00:15:27,188 What? 127 00:15:27,272 --> 00:15:30,087 You can physically move from one universe to another? 128 00:15:30,171 --> 00:15:32,751 - How? - That's the problem. I don't know how. 129 00:15:32,835 --> 00:15:34,081 I can't control it. 130 00:15:34,352 --> 00:15:36,882 Only happens when I'm really, really afraid. 131 00:15:37,065 --> 00:15:40,478 Okay. Did the other me know how to defeat this demon? 132 00:15:40,749 --> 00:15:43,871 Well, you just knew this magical book of pure good, 133 00:15:43,955 --> 00:15:47,371 that gives a sorcerer whatever they need to defeat their enemy. 134 00:15:47,455 --> 00:15:49,383 The Book of Vishanti? 135 00:15:49,931 --> 00:15:50,970 It's not real. 136 00:15:51,185 --> 00:15:53,044 It's a fairy tale that doesn't exist. 137 00:15:53,128 --> 00:15:54,391 Actually, it does. 138 00:15:55,146 --> 00:15:58,020 I found out in the secret book you get when you become Sorcerer Supreme. 139 00:15:58,104 --> 00:15:59,343 Unbelievable. 140 00:15:59,440 --> 00:16:00,555 You're not the Sorcerer Supreme? 141 00:16:00,639 --> 00:16:02,482 No, I am not the Sorcerer Supreme. 142 00:16:02,566 --> 00:16:05,230 Other you was Sorcerer Supreme in his universe. 143 00:16:05,314 --> 00:16:06,928 Although it does exist, 144 00:16:07,012 --> 00:16:09,718 the Book of Vishanti is said to be unreachable. 145 00:16:10,456 --> 00:16:12,194 It is, except... 146 00:16:12,829 --> 00:16:13,956 we reached it. 147 00:16:15,662 --> 00:16:17,604 Then the demon caught up with us. 148 00:16:17,950 --> 00:16:19,950 I thought you'd protect me, but... 149 00:16:23,215 --> 00:16:24,085 You didn't. 150 00:16:24,169 --> 00:16:25,993 That was the fight in my dream. 151 00:16:27,058 --> 00:16:28,375 That wasn't a dream. 152 00:16:29,645 --> 00:16:30,479 Prove it. 153 00:16:38,868 --> 00:16:40,098 It wasn't a dream. 154 00:16:47,487 --> 00:16:48,590 That means... 155 00:16:50,629 --> 00:16:54,100 Dreams are windows into the lives of our Multiversal selves. 156 00:16:55,693 --> 00:16:57,026 That was his theory. 157 00:16:57,328 --> 00:17:00,744 So that recurring nightmare where I'm running naked from a clown... 158 00:17:00,828 --> 00:17:03,058 Somewhere out there, it's real. 159 00:17:03,217 --> 00:17:05,773 Somewhere out there, I had a ponytail. 160 00:17:07,217 --> 00:17:09,728 There could be more creatures coming for her. 161 00:17:09,812 --> 00:17:11,538 That power is dangerous enough in the hands of a kid. 162 00:17:11,622 --> 00:17:13,799 Imagine if a real threat acquired it. 163 00:17:15,685 --> 00:17:18,685 It occurs to me, young one, we don't know your name. 164 00:17:21,613 --> 00:17:22,788 America Chavez. 165 00:17:23,019 --> 00:17:25,784 Miss Chavez, will you come with us to Kamar-Taj? 166 00:17:26,375 --> 00:17:27,611 You'll be safe there. 167 00:17:28,367 --> 00:17:31,015 How do I know you won't betray me like he did? 168 00:17:31,463 --> 00:17:33,934 I guess you're just gonna have to trust me. 169 00:17:36,884 --> 00:17:38,249 What do we do with him? 170 00:17:47,066 --> 00:17:48,498 That's gotta violate an ordinance. 171 00:17:48,582 --> 00:17:50,073 I've buried worse. 172 00:17:53,185 --> 00:17:55,244 The creature that killed him, did... 173 00:17:55,447 --> 00:17:57,760 Did it have the same markings as the octopus? 174 00:17:57,844 --> 00:17:58,677 Runes. 175 00:17:59,701 --> 00:18:00,955 This isn't sorcery. 176 00:18:02,263 --> 00:18:03,509 It's witchcraft. 177 00:18:04,297 --> 00:18:06,768 Do we know anyone who's faced such a thing? 178 00:18:09,201 --> 00:18:10,400 I think I might. 179 00:18:12,780 --> 00:18:14,336 - Chocolate! - Hey! 180 00:18:14,662 --> 00:18:15,634 What did I say? 181 00:18:15,718 --> 00:18:16,824 But we can't wait. 182 00:18:16,908 --> 00:18:18,096 Well what did I say? 183 00:18:21,646 --> 00:18:23,138 Go wash your hands. 184 00:18:28,042 --> 00:18:30,328 Mom, come on. I'm too old for that. 185 00:18:31,614 --> 00:18:32,288 Okay. 186 00:18:32,407 --> 00:18:33,860 You can tuck me in, Mom. 187 00:18:34,566 --> 00:18:35,693 I will. 188 00:18:38,765 --> 00:18:39,773 You know... 189 00:18:40,032 --> 00:18:42,302 A family is forever. 190 00:18:43,368 --> 00:18:46,506 We could never truly leave each other even if we tried. 191 00:18:46,590 --> 00:18:50,767 Mom, I changed my mind. You can come tuck me in if you want. 192 00:18:50,851 --> 00:18:51,724 Okay. 193 00:18:55,998 --> 00:18:57,116 Love you. 194 00:19:27,464 --> 00:19:28,893 Apples, right? 195 00:19:30,535 --> 00:19:31,686 Eventually. 196 00:19:38,410 --> 00:19:39,688 - Smells... - Sweet. 197 00:19:40,387 --> 00:19:41,823 I was gonna say real. 198 00:19:42,752 --> 00:19:44,743 It's all very real. Thanks. 199 00:19:45,901 --> 00:19:47,623 I put the magic behind me. 200 00:19:47,710 --> 00:19:49,051 So I can see. 201 00:19:49,559 --> 00:19:51,618 Well, I knew sooner or later you'd, 202 00:19:51,757 --> 00:19:54,875 show up, wanting to discuss what happened at WestView. 203 00:19:56,249 --> 00:19:59,052 I made mistakes, and people were hurt. 204 00:19:59,136 --> 00:20:02,842 But you put things right in the end and that was never in doubt. 205 00:20:03,169 --> 00:20:05,431 I'm not here to talk about WestView. 206 00:20:06,225 --> 00:20:09,108 - Then what are you here for? - We need your help. 207 00:20:11,368 --> 00:20:12,312 With what? 208 00:20:12,477 --> 00:20:14,522 What do you know about the Multiverse? 209 00:20:14,606 --> 00:20:15,820 The Multiverse. 210 00:20:16,368 --> 00:20:17,561 Vis had his theories. 211 00:20:17,645 --> 00:20:19,265 He believed it was real. 212 00:20:19,551 --> 00:20:21,491 And, dangerous. 213 00:20:21,575 --> 00:20:23,559 Well, he was right about both. 214 00:20:23,820 --> 00:20:27,982 We found a girl who can somehow travel across it but she's being pursued. 215 00:20:28,066 --> 00:20:29,721 - Pursued by who? - Some kind of demon. 216 00:20:29,805 --> 00:20:32,019 One that covets her power for itself. 217 00:20:32,503 --> 00:20:34,322 Now we've taken her to Kamar-Taj, and... 218 00:20:34,406 --> 00:20:36,171 We've got our defenses, but... 219 00:20:36,257 --> 00:20:37,788 We could use an Avenger. 220 00:20:38,042 --> 00:20:39,828 There are other Avengers. 221 00:20:39,971 --> 00:20:42,855 Yeah, but given a choice between the Archer with a mohawk, and 222 00:20:42,939 --> 00:20:44,721 several bug-themed crimefighters, 223 00:20:44,805 --> 00:20:45,582 or... 224 00:20:45,666 --> 00:20:51,117 One of the most powerful magic wielders on the planet, it's an easy call. 225 00:20:51,903 --> 00:20:53,125 Come to Kamar-Taj. 226 00:20:54,817 --> 00:20:56,876 We'll get you back and a lunch box. 227 00:20:59,447 --> 00:21:01,389 What if you brought America here? 228 00:21:02,645 --> 00:21:03,494 Here? 229 00:21:04,249 --> 00:21:05,931 Yeah. I know what it's like. 230 00:21:06,241 --> 00:21:09,670 To be on your own, hunted for abilities you never wanted. 231 00:21:10,423 --> 00:21:11,892 I can protect her. 232 00:21:18,338 --> 00:21:19,768 You never told me her name, did you? 233 00:21:19,852 --> 00:21:20,814 No. 234 00:21:22,338 --> 00:21:23,465 No, I didn't. 235 00:21:28,324 --> 00:21:30,428 You know, the hex was the easy part. 236 00:21:31,182 --> 00:21:33,928 The lying, not so much. 237 00:22:01,074 --> 00:22:02,177 The Darkhold. 238 00:22:02,280 --> 00:22:03,712 You've heard of the Darkhold? 239 00:22:03,796 --> 00:22:05,753 I know it's the Book of the Damned. 240 00:22:05,837 --> 00:22:09,333 And that it corrupts everything and everyone that it touches. 241 00:22:09,417 --> 00:22:11,133 I wonder what it's done to you. 242 00:22:11,217 --> 00:22:13,394 The Darkhold only showed me the truth. 243 00:22:13,479 --> 00:22:17,176 Everything I lost... can be mine again. 244 00:22:17,288 --> 00:22:19,038 What do you want with America? 245 00:22:19,122 --> 00:22:20,918 What do you want with the Multiverse? 246 00:22:21,002 --> 00:22:23,391 I'm going to leave this reality, 247 00:22:24,253 --> 00:22:26,639 and go to one where I can be with my children. 248 00:22:26,723 --> 00:22:28,890 Wanda, your children aren't real. 249 00:22:29,311 --> 00:22:31,366 You created them using magic. 250 00:22:31,669 --> 00:22:33,434 That's what every mother does. 251 00:22:35,987 --> 00:22:37,154 If you knew... 252 00:22:38,264 --> 00:22:39,748 there was a universe, 253 00:22:41,077 --> 00:22:44,418 where you were happy, wouldn't you wanna go there? 254 00:22:45,275 --> 00:22:46,545 I am happy. 255 00:22:46,855 --> 00:22:50,032 I know better than most what self-deception looks like. 256 00:22:51,220 --> 00:22:54,144 What you're doing is a flagrant violation of every natural law. 257 00:22:54,228 --> 00:22:55,875 If you take that child's power, 258 00:22:55,959 --> 00:22:57,156 she won't survive. 259 00:22:57,251 --> 00:22:59,487 I don't relish hurting anyone, Stephen. 260 00:22:59,997 --> 00:23:01,377 But she's not a child. 261 00:23:01,719 --> 00:23:03,401 She's a supernatural being. 262 00:23:04,147 --> 00:23:07,903 Such raw power could wreak havoc on this, and other worlds. 263 00:23:08,020 --> 00:23:11,506 Her sacrifice, would be for the greater good. 264 00:23:11,609 --> 00:23:13,262 Well you can kiss the lunchbox goodbye because 265 00:23:13,346 --> 00:23:15,867 that's the kind of justification our enemies use. 266 00:23:15,951 --> 00:23:17,299 Is it the one you use? 267 00:23:18,117 --> 00:23:20,449 When you gave Thanos the Time Stone? 268 00:23:24,164 --> 00:23:27,334 That was war, and I did what I had to do. 269 00:23:27,648 --> 00:23:29,825 You break the rules and become a hero. 270 00:23:30,219 --> 00:23:32,043 I do it and I become the enemy. 271 00:23:33,203 --> 00:23:34,679 That doesn't seem fair. 272 00:23:36,115 --> 00:23:37,561 What happens now? 273 00:23:38,022 --> 00:23:39,517 Return to Kamar-Taj, 274 00:23:39,601 --> 00:23:42,593 and prepare to hand over America Chavez by sundown. 275 00:23:43,909 --> 00:23:45,147 Peacefully. 276 00:23:46,188 --> 00:23:47,411 After that... 277 00:23:49,450 --> 00:23:51,411 You'll never see me again. 278 00:23:55,506 --> 00:23:57,133 And if we don't? 279 00:24:01,409 --> 00:24:03,762 Then it won't be Wanda who comes for her. 280 00:24:04,855 --> 00:24:06,577 It will be the Scarlet Witch. 281 00:24:16,966 --> 00:24:18,458 Scarlet Witch. 282 00:24:21,649 --> 00:24:22,784 Wanda's gone. 283 00:24:23,584 --> 00:24:26,349 She's got the Darkhold and the Darkhold has her. 284 00:24:29,815 --> 00:24:32,760 Scarlet Witch is a being of unfathomable magic. 285 00:24:33,910 --> 00:24:36,146 She can rewrite reality as she chooses, 286 00:24:37,641 --> 00:24:39,744 and is prophesized to either rule, 287 00:24:40,284 --> 00:24:42,046 or annihilate the cosmos. 288 00:24:42,449 --> 00:24:45,141 She took over a whole town using her mind. 289 00:24:46,728 --> 00:24:48,561 If she gets America's power... 290 00:24:49,244 --> 00:24:51,784 she could enslave the entire Multiverse. 291 00:24:53,546 --> 00:24:55,808 So the person you went to ask for help, 292 00:24:56,466 --> 00:24:58,426 and told exactly where I am, 293 00:24:58,680 --> 00:25:00,916 is the person that's trying to kill me? 294 00:25:01,680 --> 00:25:02,688 Yeah. 295 00:25:03,455 --> 00:25:04,932 Suspend teaching at once. 296 00:25:05,018 --> 00:25:06,440 And arm the students. 297 00:25:07,092 --> 00:25:09,289 Kamar-Taj must now become a fortress. 298 00:25:45,300 --> 00:25:48,477 That's the Masters of the Hong Kong and London Sanctum. 299 00:25:48,570 --> 00:25:52,018 Honored to face death again by your side. 300 00:25:52,102 --> 00:25:53,137 The honor is ours. 301 00:25:53,221 --> 00:25:56,998 Whatever the Sorcerer Supreme asks of us, it shall be done. 302 00:25:59,672 --> 00:26:01,426 It's ancient custom. 303 00:27:02,829 --> 00:27:04,567 Choose your words wisely. 304 00:27:04,987 --> 00:27:07,402 The fate of the Multiverse may depend on it. 305 00:27:07,486 --> 00:27:08,360 Got it. 306 00:27:09,688 --> 00:27:11,228 No pressure, then. 307 00:27:24,070 --> 00:27:27,188 All this for a child you met yesterday? 308 00:27:27,315 --> 00:27:29,585 Wanda, you are justifiably angry. 309 00:27:30,228 --> 00:27:32,089 You had to make terrible sacrifices. 310 00:27:32,173 --> 00:27:35,056 I blew a hole through the head of the man I loved. 311 00:27:36,204 --> 00:27:38,394 And it meant nothing. 312 00:27:39,204 --> 00:27:42,418 Do not speak to me of sacrifice, Stephen Strange. 313 00:27:50,807 --> 00:27:53,371 If you give me what I want... 314 00:27:53,951 --> 00:27:57,246 I'll send you to a world where you can be with Christine. 315 00:27:58,688 --> 00:28:02,197 The full might of Kamar-Taj stands against you. 316 00:28:03,260 --> 00:28:05,681 Defensive positions. Now! 317 00:28:12,601 --> 00:28:14,994 Do not dare to enter these sacred grounds. 318 00:28:15,078 --> 00:28:18,578 You have... no idea just how reasonable I have been. 319 00:28:18,697 --> 00:28:20,732 Yeah. Book of the Damned, calling yourself a 320 00:28:20,816 --> 00:28:22,573 Witch, conjuring creatures to abduct a kid... 321 00:28:22,657 --> 00:28:25,213 I don't exactly call that being reasonable. 322 00:28:25,379 --> 00:28:29,212 Sending those creatures after her instead of myself was mercy. 323 00:28:30,220 --> 00:28:33,188 And in spite of your hypocrisies... 324 00:28:33,291 --> 00:28:37,941 and insults, I have begged you to safely get out of my way. 325 00:28:38,982 --> 00:28:41,124 You have exhausted my patience. 326 00:28:43,006 --> 00:28:44,830 But I do hope you understand... 327 00:28:45,268 --> 00:28:46,673 that even now... 328 00:28:47,141 --> 00:28:48,839 what's about to happen... 329 00:28:49,910 --> 00:28:52,568 This is me, being... 330 00:28:53,315 --> 00:28:54,775 reasonable. 331 00:29:04,022 --> 00:29:05,165 Hold! 332 00:29:06,776 --> 00:29:08,117 Hold! 333 00:29:22,537 --> 00:29:23,863 Nailed it. 334 00:29:28,012 --> 00:29:29,704 Reinforce the shield! 335 00:29:52,529 --> 00:29:54,246 She's trying to get in their heads. 336 00:29:54,330 --> 00:29:57,274 Sorcerers! Fortify your mind! 337 00:30:09,189 --> 00:30:10,300 Run. 338 00:30:33,211 --> 00:30:34,950 The shield is down! 339 00:30:39,879 --> 00:30:40,896 Fire! 340 00:30:44,402 --> 00:30:45,324 Yes! 341 00:30:56,584 --> 00:30:57,751 Take cover! 342 00:31:00,781 --> 00:31:01,934 Fire at will! 343 00:31:14,054 --> 00:31:15,492 Fall back! 344 00:31:16,818 --> 00:31:18,651 Wong! Get out of here! 345 00:32:15,101 --> 00:32:18,219 You want the girl, you're gonna have to go through me. 346 00:32:18,854 --> 00:32:19,744 Fine. 347 00:33:27,450 --> 00:33:29,687 We gotta get you out of here. Now. 348 00:33:29,918 --> 00:33:32,624 - Why? What happened? - Kamar-Taj has fallen. 349 00:33:46,172 --> 00:33:47,521 Reflections. 350 00:33:48,132 --> 00:33:50,427 She's using the reflections. Cover them! 351 00:34:21,514 --> 00:34:25,578 You gave all those lives just to keep me from my children. 352 00:34:26,094 --> 00:34:27,330 You took those lives. 353 00:34:27,831 --> 00:34:30,773 You cannot be allowed to cross into the Multiverse. 354 00:34:31,013 --> 00:34:32,727 I'm not a monster, Stephen. 355 00:34:33,021 --> 00:34:34,354 I'm a mother. 356 00:34:34,768 --> 00:34:36,799 Wanda, you have no children. 357 00:34:37,418 --> 00:34:38,522 They don't exist. 358 00:34:38,712 --> 00:34:39,934 But they do. 359 00:34:40,482 --> 00:34:42,267 In every other universe. 360 00:34:43,466 --> 00:34:44,934 I know they do. 361 00:34:45,665 --> 00:34:47,268 Because I dream of them... 362 00:34:48,267 --> 00:34:50,558 Every... night. 363 00:35:04,419 --> 00:35:05,744 Of my boys... 364 00:35:07,014 --> 00:35:08,982 Of our life together. 365 00:35:19,348 --> 00:35:20,974 Every night, 366 00:35:22,586 --> 00:35:23,998 the same dream. 367 00:35:25,537 --> 00:35:27,077 And every morning... 368 00:35:30,324 --> 00:35:31,434 the same... 369 00:35:31,792 --> 00:35:33,037 nightmare. 370 00:35:36,134 --> 00:35:37,555 What if you reach them? 371 00:35:39,475 --> 00:35:41,240 What happens to the other you? 372 00:35:42,768 --> 00:35:44,537 What happens to their mother? 373 00:37:29,490 --> 00:37:30,474 You okay? 374 00:37:32,386 --> 00:37:33,498 You saved me. 375 00:37:34,347 --> 00:37:35,347 I hope so. 376 00:37:39,736 --> 00:37:40,905 Surprised you didn't puke. 377 00:37:40,989 --> 00:37:43,048 That's not my first weird trip, kid. 378 00:37:44,054 --> 00:37:46,324 So. This is New York in the Multiver... 379 00:37:49,767 --> 00:37:50,823 There it is. 380 00:37:57,291 --> 00:37:58,164 Crap. 381 00:38:00,816 --> 00:38:01,824 Cut it out. 382 00:38:04,831 --> 00:38:07,117 Yeah. You got pretty dinged up. 383 00:38:08,228 --> 00:38:09,720 We'll get you fixed. 384 00:38:10,553 --> 00:38:11,736 All right, America. 385 00:38:12,387 --> 00:38:14,763 You've gotta open a portal to get us back there right now. 386 00:38:14,847 --> 00:38:15,965 I don't know how. 387 00:38:16,093 --> 00:38:17,098 You just did it. 388 00:38:17,182 --> 00:38:17,985 Not on purpose. 389 00:38:18,069 --> 00:38:21,168 Wong is back there alone with Wanda and I'm the only hope he has. 390 00:38:21,252 --> 00:38:22,289 I can't control my powers... 391 00:38:22,373 --> 00:38:25,550 You must be able to control it somehow. Even I could... 392 00:38:27,502 --> 00:38:28,502 Sorry. 393 00:38:30,871 --> 00:38:34,525 Well, what about this universe's version of you? Maybe she can control her powers. 394 00:38:34,609 --> 00:38:36,469 This universe doesn't have a me. 395 00:38:36,553 --> 00:38:38,292 - What? - None of them do. 396 00:38:38,427 --> 00:38:39,422 But how do you know that? 397 00:38:39,506 --> 00:38:40,767 Because I've looked. 398 00:38:42,522 --> 00:38:44,514 And... because I never dream. 399 00:38:51,403 --> 00:38:52,603 It's okay, kid. 400 00:38:53,322 --> 00:38:57,113 Even if you could get me back there, I have no way of fighting Wanda. 401 00:38:57,197 --> 00:38:59,223 - What about the Book of Vishanti? - What about it? 402 00:38:59,307 --> 00:39:01,580 Other you thought it could stop whoever was after me. 403 00:39:01,664 --> 00:39:04,032 Yeah, well, good for other me. He's not here, is he? 404 00:39:04,116 --> 00:39:07,764 I don't know where it is. So unless there's another other me... 405 00:39:08,974 --> 00:39:10,419 We need to go find... 406 00:39:11,133 --> 00:39:13,458 Other "other me". 407 00:39:45,010 --> 00:39:46,304 They go on red? 408 00:39:46,442 --> 00:39:48,704 Rule number one of Multiversal travel? 409 00:39:48,839 --> 00:39:50,831 You don't know anything. 410 00:39:51,077 --> 00:39:51,935 Right. 411 00:39:55,554 --> 00:39:56,483 It's red. 412 00:39:58,411 --> 00:40:01,069 So, what's rule number two? 413 00:40:03,678 --> 00:40:04,845 America? 414 00:40:07,465 --> 00:40:08,838 America? 415 00:40:09,863 --> 00:40:10,974 Rule number two? 416 00:40:11,093 --> 00:40:12,101 Find food. 417 00:40:12,402 --> 00:40:14,671 Preferrably, pizza. Pizza balls. 418 00:40:15,418 --> 00:40:16,556 How'd you pay for that? 419 00:40:16,640 --> 00:40:17,632 It was free. 420 00:40:17,751 --> 00:40:19,993 Food's free in most universes, actually. 421 00:40:20,077 --> 00:40:21,803 It's weird you guys have to pay for it. 422 00:40:21,887 --> 00:40:22,895 Hey. 423 00:40:23,109 --> 00:40:24,521 You didn't pay for that. 424 00:40:24,664 --> 00:40:26,564 Crap. Maybe it's not free here. 425 00:40:26,648 --> 00:40:28,651 Pizza Poppa always gets paid. 426 00:40:28,735 --> 00:40:30,651 Alright, Pizza Poppa. Relax, she's just a kid... 427 00:40:30,735 --> 00:40:33,179 Relax yourself there, Doctor Strange. 428 00:40:34,403 --> 00:40:36,223 Where did you get this cape from anyway? 429 00:40:36,307 --> 00:40:37,906 Oh, that feels authentic. 430 00:40:37,990 --> 00:40:40,072 It's not a cape, it's a cloak. And I suggest you let go. 431 00:40:40,156 --> 00:40:43,493 You took this whole suit from the Strange Museum, didn't ya? 432 00:40:43,577 --> 00:40:45,508 - Strange Museum? - You're a taker. 433 00:40:45,592 --> 00:40:47,769 Why don't you take some mustard, huh?! 434 00:40:56,530 --> 00:40:58,179 Come on. It's not permanent. 435 00:40:58,623 --> 00:41:00,672 Is it gonna stop in a few minutes? 436 00:41:01,672 --> 00:41:02,941 About three weeks. 437 00:41:06,593 --> 00:41:11,196 Those universes we went through, were we paint in one of them? 438 00:41:11,283 --> 00:41:13,422 Yeah. You don't wanna get stuck in there. 439 00:41:13,506 --> 00:41:15,482 It's really hard to eat. 440 00:41:16,339 --> 00:41:18,692 How many universes have you been through? 441 00:41:20,276 --> 00:41:21,545 Seventy-two? 442 00:41:21,704 --> 00:41:23,478 Seventy-three, counting this one. 443 00:41:23,562 --> 00:41:24,435 That's... 444 00:41:24,918 --> 00:41:25,990 That's a lot. 445 00:41:26,140 --> 00:41:27,231 Memory Lane. 446 00:41:27,315 --> 00:41:30,691 Replay your significant memories, now in a discounted price. 447 00:41:30,775 --> 00:41:33,124 We remember, so you don't forget. 448 00:41:39,871 --> 00:41:41,689 This is pretty fancy. 449 00:41:41,823 --> 00:41:44,533 Sure you didn't have to take out another student loan? 450 00:41:44,617 --> 00:41:48,559 Nah. I just sold one of those kidneys that we operated on last week. 451 00:41:50,750 --> 00:41:53,568 So, I got you a little something... 452 00:41:55,868 --> 00:41:57,519 Congratulations. 453 00:41:58,506 --> 00:41:59,633 What is it? 454 00:41:59,958 --> 00:42:01,332 Open it and see. 455 00:42:06,372 --> 00:42:07,642 Christine, this is... 456 00:42:09,047 --> 00:42:10,847 This is amazing. Thank you. 457 00:42:12,434 --> 00:42:14,082 We don't have time for this. 458 00:42:16,800 --> 00:42:17,808 Memory Lane. 459 00:42:17,942 --> 00:42:21,319 Replay your significant memories, now in a discounted price. 460 00:42:21,403 --> 00:42:23,633 We remember, so you don't forget. 461 00:42:30,687 --> 00:42:31,787 Where's this? 462 00:42:34,092 --> 00:42:35,003 Home. 463 00:42:36,505 --> 00:42:37,560 My moms. 464 00:43:24,337 --> 00:43:26,485 Yeah, you're right. This is just a waste of time. 465 00:43:26,569 --> 00:43:27,535 Hey, kid. 466 00:43:28,378 --> 00:43:31,161 That was the first time that you opened a portal, right? 467 00:43:31,245 --> 00:43:32,255 It doesn't matter. 468 00:43:32,339 --> 00:43:34,056 It does matter. You lost your parents. 469 00:43:34,140 --> 00:43:35,569 I didn't lose them. 470 00:43:35,917 --> 00:43:36,888 I killed them. 471 00:43:36,972 --> 00:43:38,849 No. No, you did not. Don't even think that. 472 00:43:38,933 --> 00:43:41,642 Okay, I opened a portal with the powers I can't control, 473 00:43:41,726 --> 00:43:44,427 and sent them to a random, probably deadly universe with no way to escape. 474 00:43:44,511 --> 00:43:47,515 Listen, if your moms are anything like their daughter... 475 00:43:47,599 --> 00:43:48,766 They survived. 476 00:43:49,384 --> 00:43:51,679 I'm sure you'll meet them again someday. 477 00:43:55,822 --> 00:43:56,830 Not bad. 478 00:43:58,124 --> 00:43:59,132 Thanks. 479 00:44:01,004 --> 00:44:04,769 That woman, in your Memory Lane thing, that was Christine, right? 480 00:44:06,417 --> 00:44:08,896 Yes, that was Christine. How do you know her? 481 00:44:08,980 --> 00:44:10,178 From other you. 482 00:44:10,552 --> 00:44:11,683 Were we together? 483 00:44:11,767 --> 00:44:13,119 No, you didn't talk anymore. 484 00:44:13,203 --> 00:44:14,290 You blew it. 485 00:44:14,520 --> 00:44:15,631 Of course. 486 00:44:16,752 --> 00:44:18,839 Did you blow it with your Christine? 487 00:44:20,093 --> 00:44:21,505 Yes, I guess I did. 488 00:44:22,113 --> 00:44:23,025 Why? 489 00:44:24,876 --> 00:44:25,879 Complicated. 490 00:44:25,963 --> 00:44:28,347 More complicated than being chased by a witch through the Multiverse? 491 00:44:28,431 --> 00:44:29,830 Yes, actually. It is. 492 00:45:10,518 --> 00:45:12,362 "Gave his life defeating Thanos?" 493 00:45:12,446 --> 00:45:14,311 Yeah, see? We're not all bad. 494 00:45:15,780 --> 00:45:17,137 If other you's dead... 495 00:45:17,741 --> 00:45:19,399 Who's master of the Sanctum? 496 00:45:27,403 --> 00:45:29,228 Oh, shit. 497 00:45:38,689 --> 00:45:40,911 - You know him? - Yeah. Mordo. 498 00:45:41,204 --> 00:45:43,627 He's actually the first guy who let me into Kamar-Taj. 499 00:45:43,711 --> 00:45:44,516 Oh, great. 500 00:45:44,600 --> 00:45:48,130 And then he snapped and dedicated his life trying to kill me. 501 00:45:49,284 --> 00:45:50,252 Great. 502 00:45:55,117 --> 00:45:57,585 I always suspected this day would come. 503 00:45:57,689 --> 00:45:58,697 You did? 504 00:45:58,902 --> 00:45:59,798 Yes. 505 00:46:00,815 --> 00:46:04,497 Because you always suspected this day would come. 506 00:46:12,577 --> 00:46:13,684 My brother. 507 00:46:17,950 --> 00:46:19,069 All right. 508 00:46:20,853 --> 00:46:24,003 Come, and tell me everything... 509 00:46:24,736 --> 00:46:26,316 About your universe. 510 00:46:32,069 --> 00:46:33,498 We go on red. 511 00:46:36,268 --> 00:46:38,504 You're quite formidable too, it seems. 512 00:46:38,783 --> 00:46:40,768 A multiversal traveler. 513 00:46:41,462 --> 00:46:44,470 But thank the stars you brought Doctor Strange to safety. 514 00:46:44,554 --> 00:46:47,556 Well, just 'cause we jumped ship, doesn't mean we're safe. 515 00:46:47,640 --> 00:46:51,802 Our Wanda has the ability to conjure demons and monsters to attack America 516 00:46:51,886 --> 00:46:54,655 - in other universes. - So she has the Darkhold? 517 00:46:54,855 --> 00:46:56,311 Oh, you know of the Darkhold? 518 00:46:56,395 --> 00:46:59,278 Oh, yes. We have a Darkhold in this universe, too. 519 00:46:59,394 --> 00:47:01,224 I got it here in this Sanctum. 520 00:47:01,308 --> 00:47:05,183 We would never risk a weapon that dangerous falling into the wrong hands. 521 00:47:05,267 --> 00:47:06,267 Damn right. 522 00:47:06,450 --> 00:47:08,239 If your Darkhold is anything like ours, 523 00:47:08,323 --> 00:47:12,021 I'm afraid she can do far worse than just summon monsters, 524 00:47:12,370 --> 00:47:13,775 to come after you. 525 00:47:14,062 --> 00:47:15,213 What do you mean? 526 00:47:15,308 --> 00:47:16,489 There is a spell 527 00:47:17,316 --> 00:47:19,196 contained within those pages. 528 00:47:20,911 --> 00:47:22,903 Corrosive to the soul. 529 00:47:24,252 --> 00:47:26,776 A desecration of reality itself. 530 00:47:28,712 --> 00:47:29,863 Dreamwalking. 531 00:47:31,520 --> 00:47:36,238 A dreamwalking sorcerer projects their own consciousness from their universe 532 00:47:36,322 --> 00:47:37,656 into another. 533 00:47:38,402 --> 00:47:41,448 Possessing the body of an alternate self. 534 00:47:44,204 --> 00:47:49,442 Playing puppeteer, this unholy doppelganger, and pursue their enemies from afar. 535 00:47:52,546 --> 00:47:56,458 The possession is not a permanent link between realities, 536 00:47:57,149 --> 00:47:59,843 but in the fleeting time they dreamwalk, 537 00:47:59,927 --> 00:48:03,609 they can do irreparable damage to the universe they invade. 538 00:48:06,331 --> 00:48:09,315 So it may not be a demon that you face. 539 00:48:11,474 --> 00:48:14,664 It may be, the Scarlet Witch. 540 00:48:16,021 --> 00:48:18,009 But, why didn't she do that to begin with? 541 00:48:18,093 --> 00:48:20,370 Because that was her being reasonable. 542 00:48:21,466 --> 00:48:23,335 What do you know of the Book of Vishanti? 543 00:48:23,419 --> 00:48:25,291 The Darkhold's antithesis. 544 00:48:26,117 --> 00:48:30,294 It can give a sorcerer whatever power they need to vanquish their enemy. 545 00:48:32,070 --> 00:48:33,506 I need to... 546 00:48:38,053 --> 00:48:39,378 I'm sorry, Stephen. 547 00:48:40,824 --> 00:48:44,443 But I hope you, of all people, understand... 548 00:48:44,935 --> 00:48:49,086 That it is not Wanda Maximoff who threatens our reality. 549 00:48:50,386 --> 00:48:51,895 It's the two of you. 550 00:48:53,581 --> 00:48:54,978 What was in that tea? 551 00:48:59,152 --> 00:49:01,199 You son of a b... 552 00:49:13,450 --> 00:49:15,298 Sands of Nisanti. 553 00:49:15,983 --> 00:49:18,983 I only acted, as you would. 554 00:49:22,331 --> 00:49:23,648 You got me. 555 00:49:46,489 --> 00:49:47,901 Boys, it's time for bed. 556 00:49:48,005 --> 00:49:49,855 Can we have one more ice cream? 557 00:49:50,030 --> 00:49:51,678 - Please, please... - Please! 558 00:49:53,506 --> 00:49:54,971 - You know who's best? - Who? 559 00:49:55,055 --> 00:49:56,863 2003 Tigers. 560 00:51:05,197 --> 00:51:06,130 Mom? 561 00:51:11,757 --> 00:51:12,924 Yes, sweetheart? 562 00:51:13,051 --> 00:51:14,651 Where are you going? 563 00:51:18,336 --> 00:51:20,479 Just... to take out the trash. 564 00:51:21,878 --> 00:51:23,497 Can we show you something? 565 00:51:25,728 --> 00:51:28,196 Mom, hurry. Come on! 566 00:51:28,371 --> 00:51:29,875 Come on, it's important. 567 00:51:29,959 --> 00:51:31,807 Mom! You'll like it. 568 00:51:32,489 --> 00:51:33,758 Come on. 569 00:51:34,188 --> 00:51:36,425 Hurry up. It's important. 570 00:51:37,443 --> 00:51:38,451 Okay, so... 571 00:51:38,720 --> 00:51:40,421 Listen to this. 572 00:51:40,505 --> 00:51:42,397 - I'm gonna start it. - No, I wanna start it. 573 00:51:42,481 --> 00:51:44,732 - I wanna start it! - No, I wanna start! 574 00:51:44,816 --> 00:51:46,641 Why don't you both... 575 00:51:48,061 --> 00:51:50,560 start it... whatever... 576 00:51:51,411 --> 00:51:52,871 ...it is, together? 577 00:51:53,610 --> 00:51:54,708 - Okay. - Okay. 578 00:51:54,792 --> 00:51:56,312 - You ready? - Yeah. 579 00:51:56,443 --> 00:51:59,022 Three, two, one, go. 580 00:51:59,356 --> 00:52:06,197 We like ice cream like every child should... 581 00:52:06,308 --> 00:52:13,308 And if we get some ice cream, we promise to be 582 00:52:14,332 --> 00:52:15,340 good! 583 00:52:43,141 --> 00:52:44,251 You're alive. 584 00:52:44,507 --> 00:52:45,340 Yes. 585 00:52:46,188 --> 00:52:47,918 But so many others were lost. 586 00:52:49,775 --> 00:52:53,002 Set me free. I need to destroy the book. 587 00:52:53,086 --> 00:52:56,601 No. It cannot be you. 588 00:53:04,576 --> 00:53:05,465 No! 589 00:53:24,172 --> 00:53:26,814 Mom! What happened? 590 00:53:29,728 --> 00:53:30,855 Are you okay? 591 00:53:34,235 --> 00:53:36,029 Billy. Tommy. 592 00:53:44,109 --> 00:53:45,130 No. No. 593 00:54:07,901 --> 00:54:10,073 I need the Darkhold spells. 594 00:54:10,157 --> 00:54:12,281 You are the Sorcerer Supreme. 595 00:54:12,625 --> 00:54:14,006 Tell me what you know. 596 00:54:15,681 --> 00:54:17,736 You'll have to kill me, witch. 597 00:54:18,022 --> 00:54:19,117 Not you. 598 00:54:20,617 --> 00:54:21,466 Them. 599 00:54:27,728 --> 00:54:29,029 Wanda, stop. 600 00:54:31,609 --> 00:54:33,236 Wanda, please. 601 00:54:37,839 --> 00:54:39,895 The Darkhold was a copy! 602 00:54:42,696 --> 00:54:43,768 A copy? 603 00:54:44,228 --> 00:54:49,111 Legend speaks of a mountain with the wretched spells you seek carved into its walls. 604 00:54:49,219 --> 00:54:51,863 It's there the Darkhold was transcribed. 605 00:54:53,013 --> 00:54:54,665 Mount Wundagore. 606 00:54:55,308 --> 00:54:56,673 Wundagore? 607 00:54:57,260 --> 00:54:59,212 No one has survived the journey. 608 00:55:03,657 --> 00:55:05,617 Perhaps we will be the exception. 609 00:55:12,496 --> 00:55:13,329 Hey. 610 00:55:15,028 --> 00:55:15,861 Hey! 611 00:55:28,536 --> 00:55:30,051 This universe sucks! 612 00:55:33,132 --> 00:55:34,068 Cloak? 613 00:55:45,917 --> 00:55:46,940 Hey. 614 00:55:48,481 --> 00:55:49,837 Hey, Labcoat. 615 00:55:50,362 --> 00:55:51,734 Where the hell are we? 616 00:55:52,758 --> 00:55:55,833 Look, I don't know who you are or what you think you're trying to do here, but... 617 00:55:55,917 --> 00:56:00,623 These situations don't usually work out well for a nameless scientist, so just... 618 00:56:05,218 --> 00:56:06,226 Christine? 619 00:56:08,259 --> 00:56:09,402 Hello, Stephen. 620 00:56:09,877 --> 00:56:10,885 Ay, Dios. 621 00:56:12,012 --> 00:56:13,099 Miss Chavez. 622 00:56:14,687 --> 00:56:18,687 To answer your question, you're in a highly secure research facility. 623 00:56:18,893 --> 00:56:23,893 The two of you, along with your sentient cloak, are here for surveillance and testing. 624 00:56:24,393 --> 00:56:25,136 Testing? 625 00:56:25,220 --> 00:56:27,937 Well, yes. You're visitors from another universe. 626 00:56:28,021 --> 00:56:31,331 Your magnetic signatures could be radioactive. 627 00:56:31,432 --> 00:56:34,809 You may be carying diseases we just don't have treatments for. 628 00:56:34,893 --> 00:56:37,575 Hence these amazing polycarbonate fishbowls. 629 00:56:39,235 --> 00:56:41,883 Right. So, I have you to thank for these then. 630 00:56:42,361 --> 00:56:45,424 Yes, I developed those using the Sands of Nisanti. 631 00:56:45,750 --> 00:56:47,987 One of 838-Stephen's magical relics. 632 00:56:48,259 --> 00:56:50,667 838-Stephen. Is that some kinda cyborg me? 633 00:56:50,751 --> 00:56:52,663 Our universe is 838. 634 00:56:52,782 --> 00:56:55,123 And we've designated yours 616. 635 00:56:56,290 --> 00:56:58,253 You guys sure must know a lot about the Multiverse. 636 00:56:58,337 --> 00:57:00,619 You got someone going around naming realities. 637 00:57:00,703 --> 00:57:01,536 Yes. 638 00:57:02,368 --> 00:57:03,201 Me. 639 00:57:03,924 --> 00:57:05,467 My senior phoned the Baxter Foundation, 640 00:57:05,551 --> 00:57:07,904 and I specialize in Multiversal research. 641 00:57:10,402 --> 00:57:13,505 So, how'd you end up working here? Wherever here is. 642 00:57:14,504 --> 00:57:15,726 Oh, I volunteered. 643 00:57:16,520 --> 00:57:17,678 At your funeral. 644 00:57:18,845 --> 00:57:20,139 Thank you for going. 645 00:57:20,750 --> 00:57:22,135 Your injuries, they're... 646 00:57:22,219 --> 00:57:23,984 They're similar, but they're not identical. 647 00:57:24,068 --> 00:57:25,235 It's fascinating. 648 00:57:30,997 --> 00:57:35,013 What were we, to each other in this universe? 649 00:57:38,790 --> 00:57:40,673 We never quite figured that out. 650 00:57:41,123 --> 00:57:42,123 Yeah. 651 00:57:44,012 --> 00:57:46,012 That's something we got in common. 652 00:57:48,703 --> 00:57:49,710 Christine... 653 00:57:50,623 --> 00:57:52,329 You gotta let us out of here. 654 00:57:52,965 --> 00:57:56,587 Everyone's in real danger. Look, I know you don't know me... 655 00:57:56,671 --> 00:58:00,666 And I don't want to. Whatever I was to you, in your universe, 656 00:58:00,750 --> 00:58:01,988 does not matter. 657 00:58:03,138 --> 00:58:04,146 Why not? 658 00:58:09,251 --> 00:58:11,326 Because you're dangerous, Stephen. 659 00:58:12,639 --> 00:58:15,457 Someone from my universe wants that girl. 660 00:58:15,544 --> 00:58:19,642 And she's gonna rip this place apart, atom by atom, until she gets what she wants. 661 00:58:19,726 --> 00:58:23,292 So I don't care, if you're from the Avengers, or S.H.I.E.L.D... 662 00:58:23,376 --> 00:58:24,511 We're neither. 663 00:58:30,306 --> 00:58:32,409 Well, what then? Hydra? 664 00:58:32,735 --> 00:58:36,012 The Illuminati, will see you now. 665 00:58:37,051 --> 00:58:38,202 The Illumi-whati? 666 00:58:45,965 --> 00:58:47,814 Don't let anyone hurt the kid. 667 00:58:51,869 --> 00:58:53,218 It's gonna be okay. 668 00:59:22,183 --> 00:59:24,286 You couldn't portal us up there? 669 00:59:24,849 --> 00:59:26,936 My magic can only take us so far. 670 00:59:27,841 --> 00:59:29,702 Masters of the Mystic Arts weren't meant to 671 00:59:29,786 --> 00:59:32,434 tread upon the forbidden grounds of Wundagore. 672 00:59:56,861 --> 00:59:58,130 Eons ago... 673 00:59:58,544 --> 01:00:00,996 The first demon, Chthon, 674 01:00:01,536 --> 01:00:04,630 carved his dark magic into this tomb. 675 01:00:05,473 --> 01:00:10,211 These same spells, were later transcribed into the Darkhold. 676 01:00:25,234 --> 01:00:28,998 There's no telling what soulless monstrosities lie within. 677 01:01:10,385 --> 01:01:12,147 They've been waiting for me. 678 01:01:20,036 --> 01:01:21,631 This isn't a tomb. 679 01:01:25,965 --> 01:01:27,361 It's a throne. 680 01:02:01,927 --> 01:02:03,157 Stephen Strange... 681 01:02:04,354 --> 01:02:06,707 You are now called before the Illuminati. 682 01:02:07,123 --> 01:02:09,111 I, Baron Karl Mordo, 683 01:02:09,195 --> 01:02:10,753 The Sorcerer Supreme, hereby... 684 01:02:10,837 --> 01:02:11,670 Karl? 685 01:02:16,203 --> 01:02:17,676 Captain Carter. 686 01:02:17,760 --> 01:02:19,234 The First Avenger. 687 01:02:20,616 --> 01:02:21,922 Blackagar Boltagon. 688 01:02:22,006 --> 01:02:23,349 Keeper of the Terrigen Mists. 689 01:02:23,433 --> 01:02:24,792 The Inhuman King. 690 01:02:24,876 --> 01:02:26,345 Blackagar Boltagon? 691 01:02:27,433 --> 01:02:28,845 Hey, the guy over there. 692 01:02:30,339 --> 01:02:31,421 Captain Marvel. 693 01:02:31,505 --> 01:02:32,858 Defender of the Cosmos. 694 01:02:34,933 --> 01:02:36,639 And the smartest man alive, 695 01:02:36,853 --> 01:02:39,702 Reed Richards of the Fantastic Four. 696 01:02:40,980 --> 01:02:42,023 Hello, Stephen. 697 01:02:42,107 --> 01:02:44,468 Fantastic Four? Didn't you guys chart in the sixties? 698 01:02:44,552 --> 01:02:46,286 I'm sorry. Is this a joke to you? 699 01:02:46,370 --> 01:02:50,762 Well there's a guy over there with a fork on his head, so, yeah. Little bit. 700 01:02:50,846 --> 01:02:53,484 Be grateful Black Bolt doesn't engage you in conversation. 701 01:02:53,568 --> 01:02:55,468 Why? Does he have bad breath? 702 01:02:55,552 --> 01:02:57,865 This Strange is even more arrogant than ours. 703 01:02:57,949 --> 01:02:59,539 No. Just more alive. 704 01:02:59,623 --> 01:03:00,671 For now. 705 01:03:02,290 --> 01:03:05,925 Stephen, your arrival here confuses and destabilizes reality. 706 01:03:06,909 --> 01:03:10,064 The larger the footprint you leave behind, the greater the risk of an incursion. 707 01:03:10,148 --> 01:03:12,405 - Incursion? - An incusion occurs, 708 01:03:12,489 --> 01:03:16,735 when the boundary between two universes erodes, and they collide. 709 01:03:17,639 --> 01:03:21,226 Destroying one, or both, entirely. 710 01:03:22,259 --> 01:03:25,388 Your alternate self created the Illuminati, to make 711 01:03:25,472 --> 01:03:27,753 difficult decisions that no one else could. 712 01:03:27,837 --> 01:03:31,547 Today, we're here to determine what to do with you, and the child. 713 01:03:31,631 --> 01:03:33,162 So, before we vote, 714 01:03:33,329 --> 01:03:36,893 if you got anything serious to say, now's the time. 715 01:03:37,020 --> 01:03:38,028 Yeah, I do. 716 01:03:38,639 --> 01:03:40,255 It's incursions you're worried about. Do you seriously 717 01:03:40,339 --> 01:03:42,514 think I'm a bigger threat than the Scarlet Witch? 718 01:03:42,598 --> 01:03:45,881 Oh, we can handle either of the witch if she decides to dreamwalk. 719 01:03:45,965 --> 01:03:49,039 No. No, you cannot, not unless you give me the Book of Vishanti. 720 01:03:49,123 --> 01:03:52,840 We appreciate your concern, Stephen, but it's not the Scarlet Witch that we fear. 721 01:03:52,924 --> 01:03:56,752 From our experience, the greatest danger to the Multiverse, it turns out... 722 01:03:56,836 --> 01:03:58,123 is Doctor Strange. 723 01:03:59,338 --> 01:04:03,869 Your Doctor Strange? Earth's Mightiest Hero who died defeating Thanos? 724 01:04:04,002 --> 01:04:05,708 We should tell him the truth. 725 01:04:13,782 --> 01:04:15,195 Our final member... 726 01:04:15,748 --> 01:04:17,764 Professor Charles Xavier. 727 01:04:19,503 --> 01:04:20,551 What truth? 728 01:04:20,687 --> 01:04:23,043 That's not how our Strange died. 729 01:04:40,764 --> 01:04:42,764 You're wondering what happens now. 730 01:04:43,647 --> 01:04:46,568 No. I had already accepted. 731 01:04:47,361 --> 01:04:48,631 But I do wonder... 732 01:04:49,902 --> 01:04:53,404 When you can force America to send you to any universe you want, 733 01:04:53,488 --> 01:04:55,594 Why take her power for your own? 734 01:04:55,678 --> 01:04:57,173 You know it will kill her. 735 01:04:57,257 --> 01:04:59,448 For Billy and Tommy. To protect them. 736 01:05:00,035 --> 01:05:01,360 What if they get sick? 737 01:05:02,527 --> 01:05:06,057 In the infinite Multiverse, there's a cure for every illness. 738 01:05:06,933 --> 01:05:09,734 A solution to every problem. 739 01:05:12,481 --> 01:05:14,139 I won't lose them again. 740 01:05:14,472 --> 01:05:17,285 Try as you might, Wanda, you cannot control everything. 741 01:05:17,369 --> 01:05:18,377 I can. 742 01:05:19,211 --> 01:05:20,270 Look at that view. 743 01:05:21,790 --> 01:05:23,433 It's carved in stone. 744 01:05:25,925 --> 01:05:27,901 I was meant to rule everything. 745 01:05:32,862 --> 01:05:34,451 But that's not what I want. 746 01:05:35,330 --> 01:05:36,611 I just want my boys. 747 01:05:36,695 --> 01:05:38,536 At the cost of a child's life! 748 01:05:39,853 --> 01:05:41,270 Is there no peace in knowing that, 749 01:05:41,354 --> 01:05:43,460 even though you can't be with the ones you love, 750 01:05:43,544 --> 01:05:47,067 there are worlds where you are together. Is that not enough? 751 01:05:48,344 --> 01:05:49,193 No. 752 01:06:25,933 --> 01:06:28,957 Our Strange did not die defeating Thanos. 753 01:06:29,274 --> 01:06:31,007 We were at war. 754 01:06:31,091 --> 01:06:34,678 While the rest of us banded together to try to stop Thanos, 755 01:06:35,004 --> 01:06:38,765 Stephen, as always, chose to go it alone. 756 01:06:38,940 --> 01:06:41,869 He turned to the Darkhold. Began dreamwalking. 757 01:06:42,321 --> 01:06:45,199 In hopes that our salvation might lie in the Multiverse. 758 01:06:45,283 --> 01:06:47,488 And guess what? It didn't. 759 01:06:47,600 --> 01:06:49,401 But he kept doing it anyway. 760 01:06:49,512 --> 01:06:53,428 One day, you called us all together, to profess that you've been dreamwalking. 761 01:06:53,512 --> 01:06:56,536 And in your words, "things have gotten out of hand." 762 01:06:57,004 --> 01:06:59,094 You never told us the details of what had happened. 763 01:06:59,178 --> 01:07:02,355 Only that you had inadvertently triggered an incursion. 764 01:07:02,726 --> 01:07:07,718 You, our friend, had caused the annihilation of another universe. 765 01:07:08,703 --> 01:07:11,933 Everyone in that reality died. Everyone. 766 01:07:12,219 --> 01:07:13,865 Stephen renounced the Darkhold. 767 01:07:13,949 --> 01:07:16,479 He even helped us find the Book of Vishanti. 768 01:07:16,719 --> 01:07:20,728 A weapon we did use to kill him, to defeat Thanos. 769 01:07:21,036 --> 01:07:23,543 Thus, one final threat remained. 770 01:07:50,488 --> 01:07:52,635 I shall miss you, my friend. 771 01:07:56,512 --> 01:07:57,520 I'm ready. 772 01:08:05,973 --> 01:08:07,012 I'm sorry. 773 01:08:29,182 --> 01:08:30,690 Did you tell Christine? 774 01:08:32,076 --> 01:08:32,909 Yes. 775 01:08:38,711 --> 01:08:40,829 That statue... what about the statue? 776 01:08:43,885 --> 01:08:45,370 You built a statue. 777 01:08:45,481 --> 01:08:47,115 The world needs heroes. 778 01:08:47,671 --> 01:08:52,024 We made a difficult choice because we knew what our Strange was capable of. 779 01:08:52,401 --> 01:08:56,494 Or perhaps, every Doctor Strange is capable of. 780 01:09:01,448 --> 01:09:03,154 The building's been breached. 781 01:09:03,317 --> 01:09:04,563 No shit, genius. 782 01:09:05,239 --> 01:09:07,016 Status report, all sentries. 783 01:09:19,838 --> 01:09:21,182 She's headed for the child. 784 01:09:21,266 --> 01:09:23,325 Watch him. We'll vote on our return. 785 01:09:24,881 --> 01:09:27,487 Stephen, should you manage to escape this chamber, 786 01:09:27,571 --> 01:09:29,675 you must guide America Chavez. 787 01:09:29,793 --> 01:09:31,233 What the hell are you saying? 788 01:09:31,317 --> 01:09:33,813 Save the girl, and get to the Book of Vishanti. 789 01:09:33,897 --> 01:09:35,289 What, you have the book here? 790 01:09:35,373 --> 01:09:37,584 Yes. You built a waypoint. 791 01:09:37,668 --> 01:09:39,675 Charles. We cannot trust him. 792 01:09:40,175 --> 01:09:41,477 I believe we can. 793 01:09:42,818 --> 01:09:47,701 Just 'cause someone stumbles and loses their way, doesn't mean they're lost forever. 794 01:09:47,889 --> 01:09:50,857 We will see what kind of Doctor Strange you are. 795 01:09:52,469 --> 01:09:53,477 Thank you. 796 01:10:00,653 --> 01:10:01,859 Everybody out. 797 01:10:05,724 --> 01:10:06,906 It's Wanda. 798 01:10:20,105 --> 01:10:21,598 Ultron commander... 799 01:10:24,438 --> 01:10:25,803 Ultron command... 800 01:10:29,526 --> 01:10:31,174 Hurry up, Doc, she's coming. 801 01:10:36,085 --> 01:10:37,077 Oh, no. 802 01:10:58,355 --> 01:10:59,509 Wanda, stop. 803 01:11:00,418 --> 01:11:04,065 You possessed an innocent woman, but you can still do the right thing. 804 01:11:04,149 --> 01:11:05,234 Let her go. 805 01:11:08,402 --> 01:11:09,243 Please. 806 01:11:09,982 --> 01:11:13,061 I have children of my own. I understand your pain. 807 01:11:13,586 --> 01:11:15,300 Is their mother still alive? 808 01:11:16,792 --> 01:11:17,633 Yes. 809 01:11:17,887 --> 01:11:18,784 Good. 810 01:11:19,123 --> 01:11:21,672 There will be someone left to raise them. 811 01:11:24,609 --> 01:11:25,442 Wanda... 812 01:11:25,910 --> 01:11:29,322 Black Bolt can destroy you with one whisper from his mouth. 813 01:11:30,403 --> 01:11:31,522 What mouth? 814 01:12:27,586 --> 01:12:31,296 Take me to the Book of Vishanti so that we can fight her together. 815 01:12:31,380 --> 01:12:33,873 You are in no position to give orders. 816 01:12:34,641 --> 01:12:37,936 My vote will conclude these proceedings when they return. 817 01:12:49,823 --> 01:12:51,176 Haven't you had enough? 818 01:12:52,205 --> 01:12:53,624 I can do this all day. 819 01:13:29,113 --> 01:13:31,288 Get the hell out of my universe! 820 01:14:04,982 --> 01:14:06,394 They're not coming back. 821 01:14:06,560 --> 01:14:09,619 And you just cast your vote now to kill your friends. 822 01:14:13,744 --> 01:14:15,980 Not that that ever bothered you before. 823 01:14:18,252 --> 01:14:20,525 You know, you hated me where I came from. 824 01:14:20,609 --> 01:14:23,512 I bet secretly, "my brother", you hated me here. 825 01:14:23,704 --> 01:14:25,895 You must've been so jealous. 826 01:14:26,164 --> 01:14:29,097 Do you know what? I bet you were thrilled when you heard I've been corrupted, 827 01:14:29,181 --> 01:14:31,136 hell, you probably gave me the Darkhold to begin with. 828 01:14:31,220 --> 01:14:32,945 You know nothing, of this universe! 829 01:14:33,029 --> 01:14:36,667 I know, that killing Stephen Strange was your ticket to getting the Sanctum, 830 01:14:36,751 --> 01:14:38,778 to becoming Sorcerer Supreme, and to joining 831 01:14:38,862 --> 01:14:41,104 your little circus of clowns, the Illuminati. 832 01:14:41,188 --> 01:14:42,600 I'm ready! 833 01:14:45,674 --> 01:14:47,434 To cast my vote. 834 01:14:47,769 --> 01:14:48,602 Now.. 835 01:14:48,737 --> 01:14:50,372 Die! 836 01:15:52,285 --> 01:15:54,328 I think I'm beginning to understand, 837 01:15:54,412 --> 01:15:56,077 why your Mordo, 838 01:15:56,363 --> 01:15:58,188 didn't like you very much! 839 01:16:00,791 --> 01:16:01,917 You're sealed shut! 840 01:16:12,203 --> 01:16:13,228 Get back. 841 01:16:24,132 --> 01:16:24,965 Whoa. 842 01:16:30,497 --> 01:16:31,410 Enough! 843 01:17:25,602 --> 01:17:27,355 Help me. Please... 844 01:17:27,538 --> 01:17:28,732 Wanda Maximoff... 845 01:17:28,816 --> 01:17:31,993 Your mind is being held hostage by your alternate self. 846 01:17:35,085 --> 01:17:36,251 Grab my hand. 847 01:17:37,482 --> 01:17:41,267 If I can pull you from under the rubble, the spell should break. 848 01:18:26,530 --> 01:18:28,549 Hey. You all right? 849 01:18:30,370 --> 01:18:31,504 You okay? 850 01:18:34,742 --> 01:18:35,823 You all right? 851 01:18:36,020 --> 01:18:37,020 Yeah. 852 01:18:40,878 --> 01:18:41,903 She fixed him. 853 01:18:42,371 --> 01:18:43,526 - Thank you. - Yeah. 854 01:18:43,610 --> 01:18:46,789 Xavier said I built a waypoint to the Book of Vishanti. Can you take us there? 855 01:18:46,873 --> 01:18:47,964 How am I supposed to trust you? 856 01:18:48,048 --> 01:18:50,051 I know what happened. I'm sorry for what he did. 857 01:18:50,135 --> 01:18:52,104 But believe me, the Book of Vishanti is the only way. 858 01:18:52,188 --> 01:18:53,284 Yeah. Your way. 859 01:18:53,436 --> 01:18:55,848 You sound a lot like my Stephen right now. 860 01:18:55,998 --> 01:18:59,438 He had to be the one holding the knife, and then that knife kept contolling people. 861 01:18:59,522 --> 01:19:01,371 This Stephen is different. 862 01:19:02,085 --> 01:19:05,203 He is. It doesn't matter about all the other Stephens. 863 01:19:06,234 --> 01:19:07,529 They're not like him. 864 01:19:11,530 --> 01:19:12,697 Smart kid. 865 01:19:17,315 --> 01:19:18,697 Give me your hand. 866 01:19:22,910 --> 01:19:24,616 Do not make me regret this. 867 01:19:24,743 --> 01:19:25,743 I won't. 868 01:19:27,147 --> 01:19:29,147 - Okay, can we go now? - Follow me. 869 01:19:43,132 --> 01:19:44,517 Where does that tunnel go? 870 01:19:44,601 --> 01:19:46,028 Under the river. 871 01:19:53,659 --> 01:19:55,562 Go. Go, go, go! 872 01:21:10,680 --> 01:21:12,101 I warned you. 873 01:21:12,728 --> 01:21:14,611 Other Wanda, if you're in there, 874 01:21:15,030 --> 01:21:16,387 hold your breath. 875 01:21:25,569 --> 01:21:26,584 Did it kill her? 876 01:21:26,671 --> 01:21:28,495 No, but it bought us some time. 877 01:21:29,744 --> 01:21:30,953 The book's through here. 878 01:21:31,037 --> 01:21:33,037 But only Stephen's ever opened it. 879 01:21:42,753 --> 01:21:43,586 Shit. 880 01:21:45,125 --> 01:21:48,009 A chant only specific to me, something only I would know. Come on. 881 01:21:48,093 --> 01:21:49,101 Stephen... 882 01:21:50,101 --> 01:21:50,934 Come on... 883 01:21:51,903 --> 01:21:52,911 Stephen! 884 01:22:01,474 --> 01:22:02,395 Yeah. 885 01:22:05,300 --> 01:22:06,340 Thank you. 886 01:22:06,871 --> 01:22:07,735 Sure. 887 01:22:13,711 --> 01:22:14,790 Open sesame. 888 01:22:47,077 --> 01:22:49,513 Come on, kid. You got this. 889 01:22:51,361 --> 01:22:52,505 I got this. 890 01:22:54,895 --> 01:22:55,792 Yeah. 891 01:23:03,879 --> 01:23:04,994 Are you all right? 892 01:23:05,078 --> 01:23:05,919 Yeah. 893 01:23:08,545 --> 01:23:12,085 This is the gap junction. The space between universes. 894 01:23:24,823 --> 01:23:26,259 All right, Book... 895 01:23:29,164 --> 01:23:30,664 Give me what I need. 896 01:24:42,387 --> 01:24:43,443 My boys. 897 01:24:55,109 --> 01:24:57,462 This isn't what your children would want. 898 01:25:12,720 --> 01:25:14,125 They'll never know. 899 01:25:14,657 --> 01:25:17,117 Maybe not. But you will. 900 01:25:20,562 --> 01:25:23,649 Oh, no. Oh, crap! 901 01:25:25,212 --> 01:25:28,125 It's like, this reality collapsed in on itself. 902 01:25:28,323 --> 01:25:31,616 Yeah. Two realities collided. 903 01:25:32,537 --> 01:25:35,806 Come on. America doesn't have long. 904 01:25:36,205 --> 01:25:37,709 So where are we going? 905 01:25:37,793 --> 01:25:41,379 Well, if there's still a Sanctum in this universe, 906 01:25:42,061 --> 01:25:45,644 then there might be another, other, "other me", 907 01:25:45,728 --> 01:25:48,493 and that's our best shot at getting back to her. 908 01:26:00,568 --> 01:26:04,157 Well, I can see why you guys were so worried about incursions. 909 01:26:05,871 --> 01:26:07,276 Whatever happened... 910 01:26:08,465 --> 01:26:11,995 this universe's you didn't do a very good job of stopping it. 911 01:26:22,026 --> 01:26:23,867 I'll tell him you said that. 912 01:27:23,847 --> 01:27:24,712 Hello? 913 01:27:32,855 --> 01:27:34,093 Stop where you are. 914 01:27:36,323 --> 01:27:38,394 How did you get here? 915 01:27:39,205 --> 01:27:40,434 By accident. 916 01:27:42,593 --> 01:27:45,395 Who are you... what are you? 917 01:27:45,482 --> 01:27:47,743 I'm just, one of us. 918 01:27:47,887 --> 01:27:49,176 From the Multiverse? 919 01:27:49,260 --> 01:27:50,300 That's right. 920 01:27:52,737 --> 01:27:53,681 Prove it. 921 01:27:56,727 --> 01:27:57,917 We had a sister. 922 01:27:58,743 --> 01:27:59,751 Donna. 923 01:28:02,251 --> 01:28:03,251 She, uh... 924 01:28:04,910 --> 01:28:06,729 She died, when we were kids. 925 01:28:08,982 --> 01:28:09,918 How? 926 01:28:11,442 --> 01:28:12,442 We were... 927 01:28:13,657 --> 01:28:15,895 playing on a frozen lake, and... 928 01:28:21,006 --> 01:28:22,649 She fell through the ice. 929 01:28:29,362 --> 01:28:30,648 I couldn't save her. 930 01:28:33,274 --> 01:28:34,718 Sounds about right. 931 01:28:37,513 --> 01:28:40,053 But we don't talk about that, do we? 932 01:28:41,348 --> 01:28:42,450 No, we don't. 933 01:28:44,227 --> 01:28:46,933 I suppose your reality wasn't always like this? 934 01:28:47,227 --> 01:28:49,691 I suspect it'd be somewhat like yours, until... 935 01:28:49,775 --> 01:28:50,616 Until? 936 01:28:52,538 --> 01:28:53,760 Until I lost. 937 01:28:55,370 --> 01:28:56,425 To who? 938 01:29:00,275 --> 01:29:01,656 What do you want? 939 01:29:02,355 --> 01:29:04,498 I just want to get home. 940 01:29:05,259 --> 01:29:06,542 Yeah, believe me... 941 01:29:06,626 --> 01:29:09,685 I've been trying to leave this place for a long time. 942 01:29:10,775 --> 01:29:11,942 The Darkhold. 943 01:29:12,260 --> 01:29:14,848 You guard the Darkhold in this universe? 944 01:29:15,180 --> 01:29:18,076 Yeah. For good reason. 945 01:29:18,426 --> 01:29:20,080 That's a start. I could use it. 946 01:29:20,164 --> 01:29:22,224 It could help me to communicate with my universe. 947 01:29:22,308 --> 01:29:23,316 Careful. 948 01:29:24,451 --> 01:29:27,070 The Darkhold exacts a heavy toll. 949 01:29:27,205 --> 01:29:29,987 I don't mean to be callous, but, 950 01:29:30,071 --> 01:29:32,890 how much of a heavier toll is there left to exact? 951 01:29:32,974 --> 01:29:34,989 Not just on its reality... 952 01:29:35,570 --> 01:29:36,933 On its reader. 953 01:29:37,990 --> 01:29:39,788 Look, I'm sorry you couldn't save your own universe, 954 01:29:39,872 --> 01:29:42,744 but maybe, you could help to save mine? 955 01:29:45,594 --> 01:29:47,260 Are you happy, Stephen? 956 01:29:48,291 --> 01:29:49,124 What? 957 01:29:50,038 --> 01:29:54,347 Are you happy, Stephen? 958 01:29:56,610 --> 01:29:58,276 It's the question that... 959 01:30:00,403 --> 01:30:04,569 Christine Palmer asked me at her wedding. 960 01:30:07,355 --> 01:30:09,743 I said, yes, of course, I'm happy. 961 01:30:09,974 --> 01:30:14,442 I'm a sorcerer with the power of gods. What man wouldn't be happy? 962 01:30:15,997 --> 01:30:19,877 Then I, came back to this goddamn haunted house. 963 01:30:21,141 --> 01:30:22,291 Sat down... 964 01:30:23,870 --> 01:30:25,998 and wondered why I'd lied. 965 01:30:28,514 --> 01:30:30,809 I never meant for any of this to happen. 966 01:30:32,847 --> 01:30:36,045 I was looking for a world where things were different. 967 01:30:38,117 --> 01:30:41,553 Where I had Christine. Where I was... happy. 968 01:30:43,784 --> 01:30:45,045 But I didn't find it. 969 01:30:46,815 --> 01:30:48,918 All I found were more of us. 970 01:30:50,926 --> 01:30:53,306 So I did those Stephens a favor. 971 01:30:54,934 --> 01:30:57,352 You ever had that dream where you're falling, 972 01:30:57,436 --> 01:31:00,880 as if you've been pushed off a tall building? 973 01:31:04,255 --> 01:31:06,183 That was probably me. 974 01:31:14,577 --> 01:31:17,097 The Darkhold exacts a heavy toll. 975 01:31:17,415 --> 01:31:18,415 Okay. 976 01:31:19,450 --> 01:31:22,231 All the more reason to give it a rest, so let me have it. 977 01:31:22,315 --> 01:31:26,117 Here's the deal: I'll let you use the Darkhold... 978 01:31:26,934 --> 01:31:28,903 if you give me your Christine. 979 01:31:29,617 --> 01:31:30,474 Yeah... 980 01:31:30,816 --> 01:31:32,867 I don't think she's gonna go for that. 981 01:31:32,951 --> 01:31:33,784 No? 982 01:31:35,156 --> 01:31:36,466 Didn't think so. 983 01:35:02,077 --> 01:35:03,648 Hang on. We're coming. 984 01:35:09,924 --> 01:35:12,042 What are you doing with the Darkhold? 985 01:35:13,678 --> 01:35:15,314 Are you going to dreamwalk? 986 01:35:16,030 --> 01:35:18,148 Slightly more than just dreamwalking. 987 01:35:18,323 --> 01:35:20,486 All you Stranges, you're the same. 988 01:35:20,570 --> 01:35:21,403 I know. 989 01:35:23,679 --> 01:35:24,640 You're right. 990 01:35:25,759 --> 01:35:27,078 We are all the same. 991 01:35:28,053 --> 01:35:33,172 But right now, that kid needs me, and I can't do any of this without your help. 992 01:35:34,220 --> 01:35:36,074 While I'm under, I need you to protect my 993 01:35:36,158 --> 01:35:38,747 body, in case they attack me for trespassing. 994 01:35:39,045 --> 01:35:40,053 Who's "they"? 995 01:35:41,958 --> 01:35:43,633 The Souls of the Damned. 996 01:36:06,506 --> 01:36:07,347 Okay. 997 01:36:07,506 --> 01:36:10,918 But doesn't a version of you need to live in that universe? 998 01:36:11,569 --> 01:36:13,628 So that you can dreamwalk into them. 999 01:36:14,783 --> 01:36:16,666 Who said they have to be living? 1000 01:37:29,530 --> 01:37:34,434 Stephen Strange, possessing a dead body is forbidden! 1001 01:37:40,521 --> 01:37:44,928 Cease your dreamwalk, and face the eternal consequences. 1002 01:37:53,610 --> 01:37:54,673 Stephen! 1003 01:37:55,927 --> 01:37:57,207 Don't let me go. 1004 01:37:58,887 --> 01:37:59,752 Stephen? 1005 01:38:07,625 --> 01:38:09,313 Hang on. Hang on, hang on. 1006 01:38:37,315 --> 01:38:38,984 Brazier of Bom'Galiath. 1007 01:38:49,541 --> 01:38:51,177 Go back to hell. 1008 01:39:02,997 --> 01:39:03,997 Stephen... 1009 01:39:05,633 --> 01:39:06,925 I've got you. 1010 01:39:08,101 --> 01:39:10,180 You're a Master of the Mystic Arts. 1011 01:39:10,950 --> 01:39:13,608 They're spirits. Use them. 1012 01:39:18,989 --> 01:39:20,020 Use them. 1013 01:39:22,393 --> 01:39:23,528 Use them. 1014 01:40:34,236 --> 01:40:35,323 Come on! 1015 01:41:10,069 --> 01:41:11,484 Strange! 1016 01:41:20,367 --> 01:41:22,224 Dreamwalking, you hypocrite! 1017 01:41:28,933 --> 01:41:32,345 This time, it's gonna take more than killing me to kill me. 1018 01:41:55,489 --> 01:41:57,362 I don't even wanna know. 1019 01:42:13,545 --> 01:42:15,077 She's breaking free! 1020 01:42:15,759 --> 01:42:16,719 Hold her! 1021 01:42:17,037 --> 01:42:19,442 Strange! Take America's power. 1022 01:42:25,211 --> 01:42:26,858 There's no other way. 1023 01:42:28,116 --> 01:42:28,949 Yeah. 1024 01:42:29,165 --> 01:42:30,823 This is the only way. 1025 01:42:43,673 --> 01:42:46,363 It's me, in other me's body. 1026 01:42:49,942 --> 01:42:52,546 You're gonna take my power, aren't you? 1027 01:42:53,886 --> 01:42:55,092 Before Wanda can. 1028 01:42:57,324 --> 01:42:58,332 It's okay. 1029 01:42:59,274 --> 01:43:00,592 I understand now. 1030 01:43:05,332 --> 01:43:07,911 No, America. 1031 01:43:08,906 --> 01:43:12,707 I've come here to tell you to trust yourself, trust your power. 1032 01:43:13,128 --> 01:43:14,992 That's how we stop her. 1033 01:43:16,176 --> 01:43:17,409 I can't control it... 1034 01:43:17,493 --> 01:43:18,985 Yes, you can. 1035 01:43:19,525 --> 01:43:21,088 You have been all along. 1036 01:43:21,906 --> 01:43:26,731 Every time you opened a portal, you sent us exactly where we needed to go. 1037 01:43:28,239 --> 01:43:29,769 What about the first time? 1038 01:43:30,393 --> 01:43:32,600 Even that led you to this moment. 1039 01:43:34,900 --> 01:43:37,433 You are gonna kick that witch's ass. 1040 01:43:59,662 --> 01:44:00,792 I've got you! 1041 01:44:50,455 --> 01:44:51,886 I can't beat you. 1042 01:44:53,726 --> 01:44:55,550 So I'll give you what you want. 1043 01:45:09,393 --> 01:45:10,357 Billy. 1044 01:45:10,441 --> 01:45:11,441 Tommy. 1045 01:45:11,750 --> 01:45:13,988 - Mommy! - There's a witch! 1046 01:45:14,250 --> 01:45:16,068 What have you done?! 1047 01:45:16,162 --> 01:45:17,142 Mommy! 1048 01:45:17,226 --> 01:45:19,805 Wait! Boys. It's okay. It's okay. It's okay. 1049 01:45:19,892 --> 01:45:21,107 I'm their mother! 1050 01:45:23,385 --> 01:45:24,639 Get away from them. 1051 01:45:27,932 --> 01:45:28,765 No. 1052 01:45:29,337 --> 01:45:30,337 Not yet. 1053 01:45:30,941 --> 01:45:31,981 Mommy! 1054 01:45:32,131 --> 01:45:34,334 Get away from our mom! Leave her alone! 1055 01:45:34,418 --> 01:45:37,432 Boys, stop. Please. Wait, boys. Stop. 1056 01:45:40,503 --> 01:45:41,661 Stop it! 1057 01:45:50,384 --> 01:45:51,670 Please don't hurt us. 1058 01:45:52,702 --> 01:45:53,575 Please. 1059 01:45:54,606 --> 01:45:55,996 I would never hurt you. 1060 01:45:56,361 --> 01:45:57,369 Never. 1061 01:45:59,259 --> 01:46:02,965 I would never hurt anyone. I'm not a monster. 1062 01:46:03,560 --> 01:46:04,568 I'm not... 1063 01:46:08,536 --> 01:46:09,369 I'm... 1064 01:46:26,678 --> 01:46:28,598 Mom. You're okay. 1065 01:46:30,503 --> 01:46:32,751 Okay, okay... I'm okay... 1066 01:46:48,046 --> 01:46:50,308 - Mom, no! - Don't go. Don't. 1067 01:46:50,663 --> 01:46:51,504 Mom... 1068 01:47:33,433 --> 01:47:35,139 Know that you could be loved. 1069 01:48:16,392 --> 01:48:17,230 What now? 1070 01:48:17,314 --> 01:48:18,654 Get out of here. 1071 01:48:19,289 --> 01:48:20,519 I'll find you. 1072 01:48:29,289 --> 01:48:31,130 We have to go. Now. 1073 01:48:43,234 --> 01:48:44,813 I opened the Darkhold. 1074 01:48:45,900 --> 01:48:47,393 I have to close it. 1075 01:48:50,924 --> 01:48:53,917 No one will ever be tempted by the Darkhold again. 1076 01:49:38,047 --> 01:49:39,275 Are you all right? 1077 01:49:40,290 --> 01:49:41,726 - Is it over? - Yeah. 1078 01:49:42,615 --> 01:49:43,708 Is America okay? 1079 01:49:43,792 --> 01:49:45,687 She's on her way here to get us. 1080 01:49:48,370 --> 01:49:49,314 Wanda? 1081 01:49:50,996 --> 01:49:51,829 No. 1082 01:50:00,123 --> 01:50:03,464 So she destroyed the Darkhold in every universe. 1083 01:50:06,536 --> 01:50:07,957 She did the right thing. 1084 01:50:10,131 --> 01:50:11,139 Yes, she did. 1085 01:50:18,846 --> 01:50:20,734 What's your universe like? 1086 01:50:22,948 --> 01:50:24,322 It's very beautiful. 1087 01:50:29,195 --> 01:50:30,766 I wish I could show you. 1088 01:50:34,876 --> 01:50:36,193 I'd really like that. 1089 01:50:41,385 --> 01:50:42,972 But I... have to go. 1090 01:50:44,997 --> 01:50:45,997 Yeah, I know. 1091 01:50:49,988 --> 01:50:51,346 It's too bad, though. 1092 01:50:53,582 --> 01:50:55,935 Could have been one hell of an incursion. 1093 01:50:59,106 --> 01:51:00,264 I love you. 1094 01:51:03,472 --> 01:51:06,044 I love you in every universe. 1095 01:51:10,084 --> 01:51:11,771 It's not that I don't wanna care for someone, 1096 01:51:11,855 --> 01:51:14,361 or have someone care for me. It's just... 1097 01:51:18,044 --> 01:51:19,274 I get scared. 1098 01:51:23,551 --> 01:51:24,384 Yeah. 1099 01:51:36,028 --> 01:51:37,347 Face your fears. 1100 01:51:39,910 --> 01:51:41,252 Doctor Strange. 1101 01:52:12,194 --> 01:52:15,253 How is this so much harder than a Multiversal portal? 1102 01:52:17,424 --> 01:52:19,954 She needs to slow down, and be more patient. 1103 01:52:21,519 --> 01:52:23,637 Reminds me of another student I knew. 1104 01:52:25,774 --> 01:52:26,997 How are you feeling? 1105 01:52:28,259 --> 01:52:29,441 Why do you ask? 1106 01:52:30,726 --> 01:52:33,865 You used the Darkhold to dreamwalk into your own corpse. 1107 01:52:33,949 --> 01:52:36,092 Oh. Yeah, right, uh... 1108 01:52:37,567 --> 01:52:38,536 I'm fine. 1109 01:52:40,512 --> 01:52:42,481 But I do wanna ask you something. 1110 01:52:43,734 --> 01:52:44,900 Are you happy? 1111 01:52:46,671 --> 01:52:47,774 That's a... 1112 01:52:48,509 --> 01:52:49,940 ...interesting question. 1113 01:52:51,219 --> 01:52:54,749 You'd think that saving the world would get you there, but... 1114 01:52:54,972 --> 01:52:55,980 It doesn't. 1115 01:52:59,202 --> 01:53:00,744 Sometimes, I do wonder... 1116 01:53:01,726 --> 01:53:03,181 of my other lives. 1117 01:53:04,534 --> 01:53:06,828 Yet I remain grateful in this one. 1118 01:53:08,075 --> 01:53:09,889 Even with each tribulations. 1119 01:53:11,575 --> 01:53:13,928 Soon we'll have to go through a long one. 1120 01:53:14,495 --> 01:53:15,529 No, we don't. 1121 01:53:27,957 --> 01:53:29,005 Wait. 1122 01:53:31,552 --> 01:53:33,354 - 'Sup? - 'Sup? 1123 01:53:34,726 --> 01:53:36,059 Made some sparks. 1124 01:53:36,719 --> 01:53:37,552 Great. 1125 01:53:38,011 --> 01:53:39,491 Your parents would be proud. 1126 01:53:39,575 --> 01:53:41,811 I hope you'll get to show them one day. 1127 01:53:43,273 --> 01:53:44,241 Stephen? 1128 01:53:48,298 --> 01:53:50,306 I'm glad I found your universe. 1129 01:53:52,552 --> 01:53:53,766 So am I, kid. 1130 01:53:55,314 --> 01:53:56,417 So am I. 1131 01:55:07,374 --> 01:55:08,126 Subbed by: FujiFilm69. 1132 01:55:08,210 --> 01:55:12,760 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 78556

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.