All language subtitles for Brockmire - 1x07 - Old Timers Day [720p-IFC-WEBRip-x264-GalaxyTV]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,420 And Howard Cosell... I swear this is true... 2 00:00:01,420 --> 00:00:04,400 without missing a beat, drops his pants, 3 00:00:04,430 --> 00:00:07,440 points to his pubes and says, "Tug away, my friend." 4 00:00:08,400 --> 00:00:11,310 And... And my God, the bush that that man had. 5 00:00:11,340 --> 00:00:12,810 No, no, no. 6 00:00:12,840 --> 00:00:14,240 It looked like he was tryin' to smuggle 7 00:00:14,280 --> 00:00:17,010 one of the Jackson 5 down there between his legs. 8 00:00:17,050 --> 00:00:19,020 I-I think it was Tito. 9 00:00:20,950 --> 00:00:23,290 But that heart-warming tale 10 00:00:23,320 --> 00:00:26,420 is what is so special about Mack & McGraw, isn't it? 11 00:00:26,460 --> 00:00:27,590 I mean, for one night a year, 12 00:00:27,620 --> 00:00:30,660 we get to walk amongst baseball legends. 13 00:00:30,710 --> 00:00:33,200 But enough about the past. 14 00:00:33,230 --> 00:00:35,270 Let's focus on gettin' drunk in the present, shall we? 15 00:00:37,330 --> 00:00:40,040 So, quick announcement... seriously. 16 00:00:40,070 --> 00:00:43,210 Guys, no pissin' in the corners this year. 17 00:00:43,240 --> 00:00:44,630 I'm serious. 18 00:00:44,680 --> 00:00:48,210 No, if you can't make it to the bathroom, please wear a diaper. 19 00:00:49,550 --> 00:00:52,050 I am lookin' at you, Brent Musburger. 20 00:00:59,960 --> 00:01:01,360 Hey, fellas. 21 00:01:01,390 --> 00:01:03,430 Can I get a second with him, please? 22 00:01:03,460 --> 00:01:03,870 Get up. 23 00:01:03,940 --> 00:01:07,400 Hey, you don't have to go just 'cause he says so. 24 00:01:07,430 --> 00:01:09,170 Hi, Joe Buck. 25 00:01:09,200 --> 00:01:12,270 Listen, did you lie to Robbie Butler 26 00:01:12,300 --> 00:01:15,370 and tell him that I wear non-prescription glasses 27 00:01:15,410 --> 00:01:16,970 to seem smart? 28 00:01:17,010 --> 00:01:19,410 I... Joe Buck, it's nothing personal, all right? 29 00:01:19,440 --> 00:01:21,610 I just happen to hate your stupid face. 30 00:01:21,680 --> 00:01:24,090 You were a groomsman at my wedding. 31 00:01:24,190 --> 00:01:25,690 Look, Joe. 32 00:01:25,720 --> 00:01:27,230 It's not just that you became 33 00:01:27,260 --> 00:01:29,730 the biggest broadcaster in America. 34 00:01:31,960 --> 00:01:33,770 Actually, yes, it is. That's it. 35 00:01:33,800 --> 00:01:34,900 Jesus, Jim. 36 00:01:34,930 --> 00:01:35,900 How was I supposed to know 37 00:01:35,930 --> 00:01:38,800 I was gonna plateau at age 24? 38 00:01:38,840 --> 00:01:40,970 Oh, come on. I guess, what? 39 00:01:41,010 --> 00:01:43,610 Like, your grass probably isn't as green 40 00:01:43,640 --> 00:01:45,310 as I imagine, though, right? 41 00:01:45,340 --> 00:01:48,580 No, life's pretty fantastic. 42 00:01:48,610 --> 00:01:49,780 And it's weird. 43 00:01:49,820 --> 00:01:51,580 I'm so famous right now 44 00:01:51,620 --> 00:01:55,120 that I pretty much just think about something, and it appears. 45 00:01:57,360 --> 00:01:58,790 Who was that? 46 00:01:58,820 --> 00:02:00,190 Who was what? 47 00:02:00,220 --> 00:02:01,960 Great. Thanks for comin' by. 48 00:02:01,990 --> 00:02:03,260 Mission accomplished. 49 00:02:03,300 --> 00:02:04,800 I feel stupid and weak and vulnerable. 50 00:02:04,830 --> 00:02:07,270 Listen to me. Listen to me. Look in my eyes. 51 00:02:07,300 --> 00:02:11,800 Now that I know what's wrong, I think I can fix it. 52 00:02:11,840 --> 00:02:13,240 How you gonna do that? 53 00:02:13,270 --> 00:02:15,210 I don't want to oversell this, okay? 54 00:02:15,240 --> 00:02:16,610 But let's just say that by the time 55 00:02:16,640 --> 00:02:19,710 you get back to your hotel room tonight... 56 00:02:19,740 --> 00:02:22,810 you may have a big surprise waiting for you. 57 00:02:38,260 --> 00:02:41,230 Ooh. 58 00:02:47,670 --> 00:02:51,240 Oh, fuck, fuck, fuck, fuck. Fuck! 59 00:02:51,280 --> 00:02:53,710 Joe Buck! 60 00:02:53,740 --> 00:02:55,710 Ohh, fuck his ass. 61 00:03:04,360 --> 00:03:06,330 Joe Buck didn't shit in your bed. 62 00:03:06,360 --> 00:03:07,860 That was Musburger. 63 00:03:07,890 --> 00:03:10,400 Musbur... get outta here. Musburger. 64 00:03:10,430 --> 00:03:12,400 It was payback for that diaper joke. 65 00:03:12,430 --> 00:03:14,130 He always brags about it. 66 00:03:14,170 --> 00:03:16,400 Says it was the shit of his life. 67 00:03:16,430 --> 00:03:19,800 You know, that's actually pretty funny comin' from Musburger. 68 00:03:19,840 --> 00:03:21,670 What the hell was the big surprise 69 00:03:21,710 --> 00:03:23,240 that Joe Buck was talkin' about, then? 70 00:03:23,270 --> 00:03:24,910 His producer was supposed to call 71 00:03:24,940 --> 00:03:26,110 and offer you the chance to fill in 72 00:03:26,140 --> 00:03:30,420 on the number-one broadcast crew when Buck left for football. 73 00:03:30,450 --> 00:03:31,670 Your phone didn't ring? 74 00:03:31,830 --> 00:03:32,560 I don't know. 75 00:03:32,590 --> 00:03:35,070 I ran the hell out of there to go kill Joe Buck! 76 00:03:35,100 --> 00:03:37,460 So, your life would have been completely different 77 00:03:37,510 --> 00:03:40,100 had Musburger just had a smaller dinner. 78 00:03:40,140 --> 00:03:42,640 All right, look, Joe Buck asked me to come out here 79 00:03:42,670 --> 00:03:45,180 to invite you to join him for this year's Mack & McGraw. 80 00:03:45,210 --> 00:03:46,980 And I think you should do it. 81 00:03:47,010 --> 00:03:49,580 Well, Robbie, I'll think about it. 82 00:03:49,610 --> 00:03:52,580 And I do want to thank you for comin'. 83 00:03:52,620 --> 00:03:54,990 And you know, I want you to know... 84 00:03:55,020 --> 00:03:57,090 I think I learned a lot about gender and sexuality 85 00:03:57,120 --> 00:03:58,120 over the years. 86 00:03:58,160 --> 00:04:00,220 No, I have. And I... 87 00:04:00,260 --> 00:04:01,760 I think I'm a lot more sensitive 88 00:04:01,790 --> 00:04:02,990 to what you were going through back then. 89 00:04:03,030 --> 00:04:04,600 What are you doin'? 90 00:04:04,630 --> 00:04:05,700 I'm just tryin' to connect with you, is all. 91 00:04:05,730 --> 00:04:07,160 - Hey, Jim. - Just stop. 92 00:04:07,200 --> 00:04:08,570 - Let go of his hand. - Come on. 93 00:04:08,600 --> 00:04:09,870 He doesn't really want to hold hands. 94 00:04:09,900 --> 00:04:11,040 - No, it's all right. - Get away from me. 95 00:04:11,070 --> 00:04:12,200 Jim, he doesn't want to hold hands! 96 00:04:12,240 --> 00:04:13,640 I'm sorry, I'm sorry. 97 00:04:13,670 --> 00:04:14,870 Look, I'm glad you're doin' better. 98 00:04:14,910 --> 00:04:18,280 All right, but you did sucker punch me. 99 00:04:18,310 --> 00:04:19,780 Mouth or stomach? 100 00:04:19,810 --> 00:04:21,140 Well, I make a living with this mouth. 101 00:04:21,180 --> 00:04:23,010 Yeah... Ohh! 102 00:04:24,610 --> 00:04:26,620 Hope to see you in Chicago, Jim. 103 00:04:26,650 --> 00:04:29,720 You're a good man, Robbie Butler. 104 00:04:31,190 --> 00:04:34,930 You... you guys have a pretty complicated friendship. 105 00:04:37,050 --> 00:04:40,750 Come on, it's the perfect time to take a vacation. 106 00:04:40,780 --> 00:04:42,420 Team's on a road trip. 107 00:04:42,450 --> 00:04:44,050 I'm almost paid off on my loan. 108 00:04:44,080 --> 00:04:46,050 We have money for travel and booze. 109 00:04:46,090 --> 00:04:47,690 Drinks are free at Mack & McGraw, 110 00:04:47,720 --> 00:04:49,090 but I do not want to go. 111 00:04:49,120 --> 00:04:50,390 When you were suicidal, 112 00:04:50,430 --> 00:04:51,630 the only thing that convinced you to live 113 00:04:51,660 --> 00:04:53,260 was my promise of free booze. 114 00:04:53,290 --> 00:04:55,360 You said that if hell had an open bar, you'd shake... 115 00:04:55,400 --> 00:04:56,600 - Satan's hand. - Satan's hand, I know. 116 00:04:56,630 --> 00:04:58,170 Yeah, so what is going on? 117 00:04:58,200 --> 00:05:00,170 What's goin' on is I'm ashamed, all right? 118 00:05:00,200 --> 00:05:02,370 This is gonna be like my high-school reunion. 119 00:05:02,400 --> 00:05:05,470 Only instead of getting fat and bald, I ended up here. 120 00:05:05,510 --> 00:05:07,110 What is so wrong with this place? 121 00:05:07,140 --> 00:05:08,640 Please don't look at Dale right now. 122 00:05:08,680 --> 00:05:11,350 Just don't... no. Don't! 123 00:05:11,380 --> 00:05:14,520 This stain's old. You can go ahead and serve me. 124 00:05:16,380 --> 00:05:20,190 Look, I'm ashamed of what I have become, all right? 125 00:05:20,220 --> 00:05:21,790 I used to be one of the greats. 126 00:05:21,820 --> 00:05:24,260 I was a pillar of Midwestern American values, 127 00:05:24,290 --> 00:05:26,160 and now I'm... I'm some kind of clown 128 00:05:26,190 --> 00:05:27,760 that gets drunk on the Internet. 129 00:05:29,860 --> 00:05:31,300 Look at me. 130 00:05:31,330 --> 00:05:32,670 I'm with you every day. 131 00:05:32,700 --> 00:05:35,200 You have nothing to be ashamed of... 132 00:05:35,240 --> 00:05:36,670 other than your toenail situation, 133 00:05:36,700 --> 00:05:38,070 which we've discussed. 134 00:05:38,110 --> 00:05:40,110 - I-I don't know what that is. - It's fungus. 135 00:05:40,140 --> 00:05:42,380 - Yeah, but is it, though? - Yes, yeah. 136 00:05:42,410 --> 00:05:44,680 If you're not gonna do it for you, do it for us. 137 00:05:44,710 --> 00:05:46,650 It'll be our first vacation together. 138 00:05:46,680 --> 00:05:48,350 We just got back from Pittsburgh. 139 00:05:48,380 --> 00:05:51,390 Going to Pittsburgh to get an abortion doesn't count. 140 00:05:51,420 --> 00:05:53,820 All right, that's a fair point. 141 00:05:53,850 --> 00:05:56,390 All right, what the hell? Let's go to Chicago. 142 00:05:56,420 --> 00:05:58,560 But just so we can have the kind of sex 143 00:05:58,590 --> 00:06:01,560 that is only possible when somebody else cleans the sheets. 144 00:06:01,600 --> 00:06:03,100 It is the best kind. 145 00:06:03,130 --> 00:06:05,770 Oh, it is. 146 00:06:05,800 --> 00:06:07,840 Here are the stadium keys. 147 00:06:09,170 --> 00:06:10,870 Your only job... literally, 148 00:06:10,900 --> 00:06:13,140 the only thing you have to do 149 00:06:13,170 --> 00:06:14,840 is make sure it doesn't burn down. 150 00:06:14,880 --> 00:06:16,880 Okay. You know, this means a lot to me. 151 00:06:16,910 --> 00:06:18,850 Not a lot of people will put this much power 152 00:06:18,880 --> 00:06:20,250 in the hands of a teenager. 153 00:06:20,280 --> 00:06:21,620 Yeah, well, don't pull a muscle 154 00:06:21,650 --> 00:06:23,690 givin' yourself a pat on the back or anything. 155 00:06:23,720 --> 00:06:26,350 She just doesn't think you have enough friends to throw a party. 156 00:06:26,390 --> 00:06:28,320 Well, maybe the old Charles. 157 00:06:28,360 --> 00:06:29,890 But you're looking at the producer 158 00:06:29,920 --> 00:06:32,830 of a top-10 podcast on iTunes Charles. 159 00:06:32,860 --> 00:06:35,530 This is the Charles who spent the past four months 160 00:06:35,560 --> 00:06:37,530 locked in a room with that egomaniac 161 00:06:37,570 --> 00:06:39,730 just soaking up confidence like a sponge. 162 00:06:39,770 --> 00:06:41,600 I'm not going to throw a party, 163 00:06:41,640 --> 00:06:44,710 but if I did, it would be lit. 164 00:06:44,740 --> 00:06:46,710 I believe you. 165 00:06:46,740 --> 00:06:49,180 You should. 166 00:06:49,210 --> 00:06:50,640 No, she doesn't. 167 00:06:54,480 --> 00:06:56,420 Ladies and gentlemen... 168 00:06:58,620 --> 00:07:00,260 Titties. 169 00:07:00,290 --> 00:07:02,160 Titties and titties. 170 00:07:02,190 --> 00:07:04,760 Titties plus titties equals... 171 00:07:04,790 --> 00:07:05,890 titties. 172 00:07:13,950 --> 00:07:16,750 All right, wait, just... one second. 173 00:07:18,540 --> 00:07:20,110 I've never seen you so nervous. 174 00:07:20,880 --> 00:07:22,700 I... you know. 175 00:07:22,850 --> 00:07:25,350 What if these guys don't like who I am now or somethin'? 176 00:07:25,380 --> 00:07:26,920 Or even worse... what if they 177 00:07:26,950 --> 00:07:28,450 just don't give a shit that I'm even here? 178 00:07:28,480 --> 00:07:31,350 If anyone is mean to you, I will grab a sharp object 179 00:07:31,390 --> 00:07:33,420 and... and stab them till they stop. 180 00:07:33,460 --> 00:07:36,030 Well, that sounds like a good plan. 181 00:07:37,790 --> 00:07:38,930 You're gonna be great. 182 00:07:38,960 --> 00:07:39,900 All right, ready? 183 00:07:39,930 --> 00:07:41,230 Ready. 184 00:07:43,130 --> 00:07:44,470 Don't really stab anybody. 185 00:07:44,500 --> 00:07:45,770 Okay. 186 00:07:46,870 --> 00:07:49,370 - Oh. - Hey! 187 00:07:51,210 --> 00:07:52,370 Hey. 188 00:07:52,410 --> 00:07:54,510 Brian Kenny, get outta here! 189 00:07:54,540 --> 00:07:55,840 Good to see you. 190 00:07:55,880 --> 00:07:57,250 Jim, great to see you. 191 00:07:57,280 --> 00:07:58,950 You too. I don't know who you are, 192 00:07:58,980 --> 00:08:00,150 but it's great to see you. 193 00:08:00,180 --> 00:08:01,250 We've met five times, but it's okay. 194 00:08:01,280 --> 00:08:02,950 Robbie Butler, give me a break. 195 00:08:02,990 --> 00:08:04,420 - Good to see you. All right. - Jim. 196 00:08:04,450 --> 00:08:05,820 Tim Kurkjian, how are you? 197 00:08:05,860 --> 00:08:07,060 - Good to see you. - You good? 198 00:08:07,090 --> 00:08:08,790 Hey! 199 00:08:16,330 --> 00:08:17,530 It's Joe Buck. 200 00:08:17,570 --> 00:08:19,200 What took you so long? 201 00:08:19,240 --> 00:08:24,170 Uh, sorry, I got held up finger-blasting your mom. 202 00:08:26,210 --> 00:08:28,240 My mom's dead. 203 00:08:28,280 --> 00:08:32,380 Well, no wonder it took her so long to finish. 204 00:08:35,990 --> 00:08:37,320 Come here, you old buckeye. 205 00:08:37,350 --> 00:08:39,090 You smell like shit! 206 00:08:42,920 --> 00:08:44,030 I love you, though. 207 00:08:44,060 --> 00:08:46,560 I missed this guy. 208 00:08:46,600 --> 00:08:48,430 I missed all of ya. 209 00:08:55,970 --> 00:08:58,110 Oh, my! 210 00:08:58,140 --> 00:09:00,440 You and Jerry Reinsdorf are gonna be neck and neck 211 00:09:00,480 --> 00:09:02,450 for the title of most attractive owner. 212 00:09:04,350 --> 00:09:05,950 Okay, what time's dinner? 213 00:09:05,980 --> 00:09:08,280 Whoa, whoa, whoa, oh. 214 00:09:08,320 --> 00:09:11,220 It's a tradition that women aren't allowed 215 00:09:11,250 --> 00:09:13,320 into this event until after dinner. 216 00:09:13,360 --> 00:09:15,260 What? These guys' wives, they don't eat? 217 00:09:15,290 --> 00:09:17,090 There are no wives at Mack & McGraw. 218 00:09:17,130 --> 00:09:19,460 Back in the day, we called after dinner Whores' Hour. 219 00:09:19,490 --> 00:09:20,860 What do you call it now? 220 00:09:20,900 --> 00:09:22,200 Whores' Hour. 221 00:09:22,230 --> 00:09:24,600 But we just... we... we tend to whisper that now. 222 00:09:24,630 --> 00:09:27,270 I was real excited to talk baseball with Brian Kenny. 223 00:09:27,300 --> 00:09:30,010 I tried to last night, but Charlie Steiner cornered me 224 00:09:30,040 --> 00:09:32,310 and kept showing me pictures of his three pugs. 225 00:09:32,340 --> 00:09:34,440 Jesus, really? 226 00:09:34,480 --> 00:09:37,480 Anyway, how's this for a compromise, all right? 227 00:09:37,510 --> 00:09:38,980 Don't do me any favors. 228 00:09:39,010 --> 00:09:40,620 You meet me after dinner at Mack & McGraw, 229 00:09:40,650 --> 00:09:43,890 and in the meantime, you can use this ticket to today's 230 00:09:43,920 --> 00:09:45,350 ♪ Cubs game ♪ 231 00:09:45,390 --> 00:09:46,960 - What?! - Yep. 232 00:09:46,990 --> 00:09:48,120 No, you didn't! 233 00:09:48,160 --> 00:09:49,960 Are you for real? 234 00:09:51,360 --> 00:09:52,900 I've never been to Wrigley! 235 00:09:52,930 --> 00:09:53,960 I'm aware of that. 236 00:09:54,000 --> 00:09:55,630 Holy shit. 237 00:09:57,100 --> 00:09:58,070 Thank you, Jim. 238 00:09:58,100 --> 00:09:59,640 You are welcome. 239 00:09:59,670 --> 00:10:03,510 When you used to come to Chicago by yourself back in the day, 240 00:10:03,540 --> 00:10:07,980 did you... partake in Whores' Hour? 241 00:10:08,010 --> 00:10:09,210 No, I did not. 242 00:10:09,240 --> 00:10:10,010 Come on. 243 00:10:10,050 --> 00:10:12,080 Jules, at the time of my divorce, 244 00:10:12,110 --> 00:10:14,380 Lucy was the only woman that I had ever slept with. 245 00:10:14,420 --> 00:10:15,650 Dear God! 246 00:10:17,150 --> 00:10:19,220 Are you biggest cuckold of all time? 247 00:10:19,250 --> 00:10:20,520 I think without a doubt I am. 248 00:10:20,560 --> 00:10:22,160 You know, there's a whole subgenre 249 00:10:22,190 --> 00:10:23,230 of porn devoted to this. 250 00:10:23,260 --> 00:10:24,490 You know that, right? 251 00:10:24,530 --> 00:10:25,990 Guys dress up as me 252 00:10:26,030 --> 00:10:28,400 and then watch other men plow their wives. 253 00:10:28,430 --> 00:10:29,670 Yeah, Cuckmire, I've seen it. 254 00:10:29,700 --> 00:10:31,530 Cuckmire. 255 00:10:31,570 --> 00:10:33,140 I wasn't aware it was called Cuckmire. 256 00:10:33,170 --> 00:10:35,300 That's fine. 257 00:10:35,340 --> 00:10:37,270 You know, for the longest time, I just... 258 00:10:37,310 --> 00:10:40,010 I really hated who I became. I did. 259 00:10:40,040 --> 00:10:41,980 But now for the first time in a long time, 260 00:10:42,010 --> 00:10:44,250 I feel like I can maybe change back into who I was. 261 00:10:44,280 --> 00:10:47,980 And that is thanks to you. 262 00:10:48,020 --> 00:10:49,690 Wow. 263 00:10:49,720 --> 00:10:51,590 I can't believe your Tinder bio was real. 264 00:10:51,620 --> 00:10:53,420 You actually own a minor-league baseball team? 265 00:10:53,460 --> 00:10:56,020 Yeah. You know, this is just one of 266 00:10:56,060 --> 00:10:58,390 my many investments at the moment. 267 00:10:58,430 --> 00:11:00,460 How's your beer, by the way? 268 00:11:00,500 --> 00:11:03,430 Uh, warm and tastes kind of funny. 269 00:11:03,470 --> 00:11:05,300 Mm, yeah, I couldn't find any cups, 270 00:11:05,330 --> 00:11:07,540 so I just rinsed out a few ranch containers. 271 00:11:07,570 --> 00:11:09,110 I see that. 272 00:11:09,140 --> 00:11:12,480 So, are you, uh... you from around here? 273 00:11:12,510 --> 00:11:14,210 Oh, no, I'm from Ohio. 274 00:11:14,240 --> 00:11:16,210 I'm with the theater camp just right down the road. 275 00:11:16,240 --> 00:11:17,980 Mm, yeah. That makes sense 276 00:11:18,010 --> 00:11:21,520 'cause normally everybody here already knows who I am. 277 00:11:21,550 --> 00:11:24,990 - 'Cause, um, you know Drake? - Yeah. 278 00:11:25,020 --> 00:11:28,690 I'm pretty much what Drake is to Toronto 279 00:11:28,720 --> 00:11:30,090 but to Morristown. 280 00:11:30,130 --> 00:11:31,560 Wow. 281 00:11:31,590 --> 00:11:33,460 Hey, cheers. 282 00:11:41,760 --> 00:11:43,700 I got one. So, a few years ago, 283 00:11:43,730 --> 00:11:45,000 I'm doing the World Series. 284 00:11:45,030 --> 00:11:46,060 I'm worn out, middle of the night, 285 00:11:46,100 --> 00:11:49,000 phone rings, and on the other end I hear slapping. 286 00:11:49,030 --> 00:11:52,700 And this drunken, absurd voice comes on and goes, 287 00:11:52,740 --> 00:11:55,710 "That's the way my balls sound." 288 00:11:55,740 --> 00:11:57,410 Tell me that wad'n't you. 289 00:11:57,440 --> 00:11:58,910 Seriously, I have no recollection, 290 00:11:58,940 --> 00:12:01,450 but, you know, I have a very serious drinkin' problem. 291 00:12:01,480 --> 00:12:02,910 Hey! 292 00:12:02,950 --> 00:12:05,250 Not kiddin', actually, but cheers anyway. 293 00:12:05,280 --> 00:12:07,280 Yeah, these things have really gone downhill since you left. 294 00:12:07,320 --> 00:12:10,490 Three years ago, Joe hosted. He workshopped his one-man show. 295 00:12:10,520 --> 00:12:12,460 Listen to me... "Echoes of My Father" 296 00:12:12,490 --> 00:12:14,420 was a Time Out New York "Thing To Do," 297 00:12:14,460 --> 00:12:16,460 so I resent any, uh, implication 298 00:12:16,490 --> 00:12:18,460 that a good time was not had by all. 299 00:12:18,500 --> 00:12:20,630 Is your new show called "The Puffed-Up Twat"? 300 00:12:21,700 --> 00:12:23,330 Can you just go away again? 301 00:12:23,370 --> 00:12:24,870 I... please, I can't wait to see 302 00:12:24,900 --> 00:12:26,770 what y'all have on tap for this year. 303 00:12:26,800 --> 00:12:28,970 Oh, we got a fantastic video tribute for you. 304 00:12:29,010 --> 00:12:31,310 - Oh! - Jesus, Jonah, that was a surprise. 305 00:12:31,340 --> 00:12:32,740 Wait, what? How was I supposed to know? 306 00:12:32,780 --> 00:12:34,950 Really, a video tribute? Really? 307 00:12:34,980 --> 00:12:36,480 - Yeah. - Guys, I'm touched. 308 00:12:36,510 --> 00:12:38,780 I am touched, but I do reserve the right 309 00:12:38,820 --> 00:12:40,590 to respond with a few words of my own. 310 00:12:40,620 --> 00:12:42,590 Well, as long as you don't bust out a version 311 00:12:42,620 --> 00:12:43,920 of "Papa Can You Hear Me?" 312 00:12:43,950 --> 00:12:45,860 It was emotional, and it made Kurkjian cry. 313 00:12:45,890 --> 00:12:47,360 Right or wrong? 314 00:12:47,390 --> 00:12:50,660 Uh, hey, I found his sincerity compelling. 315 00:12:50,690 --> 00:12:53,360 Plus, I love lentil. 316 00:12:54,870 --> 00:12:56,000 You mean "Yentl." 317 00:12:56,030 --> 00:12:57,440 What's in this thing? 318 00:12:57,470 --> 00:12:59,970 Oh, I love all beans. Here's to beans! 319 00:13:00,000 --> 00:13:01,740 Beans! And Streisand. 320 00:13:01,770 --> 00:13:04,410 - Lentil! - To Barbra Streisand. 321 00:13:12,120 --> 00:13:15,590 Yeah, I like a really relaxed work environment. 322 00:13:15,620 --> 00:13:17,320 It's beautiful. 323 00:13:17,360 --> 00:13:18,820 Can I refill your beer? 324 00:13:18,860 --> 00:13:21,660 Can I have extra ranch dressing in mine this time? 325 00:13:21,690 --> 00:13:22,830 Of course you can. 326 00:13:24,560 --> 00:13:27,530 Because their investing in contact 327 00:13:27,560 --> 00:13:29,400 throughout the lineup is so shrewd. 328 00:13:29,430 --> 00:13:30,840 In the high-velo era, 329 00:13:30,870 --> 00:13:32,800 the ability just to not strike out 330 00:13:32,840 --> 00:13:34,810 is in itself an undervalued asset. 331 00:13:34,840 --> 00:13:36,010 Wow. 332 00:13:36,040 --> 00:13:37,440 I have to say, 333 00:13:37,480 --> 00:13:39,080 I've enjoyed talking baseball with you 334 00:13:39,110 --> 00:13:40,540 more than any other escort 335 00:13:40,580 --> 00:13:42,410 who's ever come up to me at these things. 336 00:13:42,450 --> 00:13:44,520 But I'm a married man. Have a good night. 337 00:13:52,920 --> 00:13:56,790 Uh-oh. What? What's the matter? 338 00:13:56,830 --> 00:13:59,530 Well, for one thing, Brian Kenny think I'm a prostitute. 339 00:13:59,560 --> 00:14:02,070 The Frackers lost at Slippery Rock. 340 00:14:02,100 --> 00:14:03,900 Cubs game was rained out, and... 341 00:14:03,930 --> 00:14:06,970 there's a whore wearing the exact same dress I'm wearing. 342 00:14:07,000 --> 00:14:08,570 Shh. Darlin', shh, shh, shh! 343 00:14:08,610 --> 00:14:10,110 We say "sex worker" now. 344 00:14:12,010 --> 00:14:13,080 What are you doing? 345 00:14:13,110 --> 00:14:14,110 Oh, I'm just workin' on my speech. 346 00:14:14,140 --> 00:14:15,780 I usually go off the cuff, 347 00:14:15,810 --> 00:14:18,120 but I like to have a few bullets loaded into the chamber. 348 00:14:18,150 --> 00:14:20,820 I got jokes on how many times Olbermann's been fired. 349 00:14:20,850 --> 00:14:22,050 - Mm-hmm. - A lot. 350 00:14:22,090 --> 00:14:24,230 How Rich Eisen went bald at 23. 351 00:14:24,280 --> 00:14:24,910 Mm-hmm. 352 00:14:24,960 --> 00:14:26,860 And how Chris Berman's neck 353 00:14:26,890 --> 00:14:28,960 is slowly but surely swallowing his entire face. 354 00:14:28,990 --> 00:14:30,830 Oh, then for my closer, 355 00:14:30,860 --> 00:14:32,760 I'm gonna pull out my dick, 356 00:14:32,800 --> 00:14:34,830 put it on Brent Musburger's face, 357 00:14:34,870 --> 00:14:36,000 and say, "Oh, looks like 358 00:14:36,030 --> 00:14:37,770 somebody can finally grow a mustache." 359 00:14:39,640 --> 00:14:41,140 I don't get it. 360 00:14:41,170 --> 00:14:42,940 Well, look, everybody here knows 361 00:14:42,970 --> 00:14:45,140 that Musburger can't grow facial hair, see. 362 00:14:45,180 --> 00:14:48,480 Plus, you know, my dick will be on his face. 363 00:14:48,510 --> 00:14:49,980 How much have you had to drink? 364 00:14:50,010 --> 00:14:52,880 Well, it's free, so I don't know... all of it? 365 00:14:52,920 --> 00:14:54,120 I... 366 00:14:54,150 --> 00:14:55,450 Please take your seats. 367 00:14:55,490 --> 00:14:57,460 The show is about to begin. 368 00:14:57,490 --> 00:14:59,760 Come on, darlin'. 369 00:15:02,490 --> 00:15:04,760 Thank you. 370 00:15:04,790 --> 00:15:07,660 Joe! 371 00:15:09,500 --> 00:15:13,540 Our friend Jim Brockmire has been resurrected. 372 00:15:13,570 --> 00:15:15,870 And as with Lazarus of Bethany, 373 00:15:15,910 --> 00:15:18,740 there really is only one response 374 00:15:18,780 --> 00:15:20,840 to this incredible journey. 375 00:15:20,880 --> 00:15:22,110 Jesus wept. 376 00:15:23,680 --> 00:15:26,080 I now present our tribute film, 377 00:15:26,120 --> 00:15:29,550 "Jim Brockmire: Legend of the Booth." 378 00:15:31,220 --> 00:15:33,720 Whoo! Whoo-hoo! 379 00:15:33,760 --> 00:15:37,030 My first memory of Jim Brockmire 380 00:15:37,060 --> 00:15:39,700 was just being completely jealous 381 00:15:39,730 --> 00:15:43,030 that he got to be the youngest play-by-play man 382 00:15:43,070 --> 00:15:44,800 in baseball history. 383 00:15:44,840 --> 00:15:45,940 From the start there was something 384 00:15:45,970 --> 00:15:47,940 delightfully off about Jim. 385 00:15:47,970 --> 00:15:50,610 We would listen to the feed of the game at ESPN, 386 00:15:50,640 --> 00:15:51,610 look at each other and go, 387 00:15:51,640 --> 00:15:53,180 "What the fuck did he just say?" 388 00:15:53,210 --> 00:15:56,250 Am I a cartoon cat who got hit on the head with a soup can? 389 00:15:56,280 --> 00:15:58,750 Because I am seeing double... double play! 390 00:15:58,780 --> 00:16:00,080 And that'll end the inning. 391 00:16:00,130 --> 00:16:03,720 And like a newly divorced dad's dinner, Clark is frozen. 392 00:16:03,750 --> 00:16:05,260 Strike three, lookin'. 393 00:16:05,290 --> 00:16:07,060 Those Reds games were insane. 394 00:16:07,090 --> 00:16:09,090 Whenever Kansas City would go to Cincinnati, 395 00:16:09,130 --> 00:16:11,230 Marty Brennaman would usually bring in 396 00:16:11,260 --> 00:16:12,860 some top-shelf bourbon. 397 00:16:12,900 --> 00:16:14,660 And Jim would get into it during the game. 398 00:16:14,700 --> 00:16:16,700 Oh, man, I'm loose. 399 00:16:16,730 --> 00:16:18,800 It's like there's an electric blanket 400 00:16:18,840 --> 00:16:20,140 coursing through my veins. 401 00:16:21,970 --> 00:16:23,540 Uh, welcome back, folks. 402 00:16:23,570 --> 00:16:24,980 You snuck up on me there. 403 00:16:25,010 --> 00:16:27,040 Sorry about that, Kansas City. 404 00:16:27,080 --> 00:16:29,280 Well, eventually, he'd get buzzed enough 405 00:16:29,310 --> 00:16:32,280 that he'd start to bring out "The Godfather" references. 406 00:16:32,320 --> 00:16:35,220 Beltran makes a diving stab. And oh! 407 00:16:35,250 --> 00:16:38,220 Look how they massacred my boy! 408 00:16:38,260 --> 00:16:39,660 Top of the third now... 409 00:16:39,690 --> 00:16:41,220 Oh, my God. 410 00:16:41,260 --> 00:16:43,130 What's the matter? 411 00:16:43,160 --> 00:16:45,830 I've always been like this. 412 00:16:45,860 --> 00:16:47,930 ...your daughter would be suffering this very day. 413 00:16:53,240 --> 00:16:55,080 I just... I want to apologize. 414 00:16:55,110 --> 00:16:57,850 This was, um, my first time... 415 00:16:57,880 --> 00:17:01,450 really, like, touching a vagina. 416 00:17:01,490 --> 00:17:04,760 Yeah, I figured that pretty early on. 417 00:17:04,790 --> 00:17:06,830 Cool. 418 00:17:06,860 --> 00:17:10,030 Any... 419 00:17:10,060 --> 00:17:13,000 tips? 420 00:17:13,030 --> 00:17:15,130 Maybe don't pound a cervix like a medieval army 421 00:17:15,170 --> 00:17:16,770 trying to break through a castle door. 422 00:17:16,800 --> 00:17:18,100 Thank you. 423 00:17:22,440 --> 00:17:25,310 - If you let me back in, I think... - No. 424 00:17:25,340 --> 00:17:26,710 Okay. 425 00:17:30,920 --> 00:17:34,090 What if, maybe, 426 00:17:34,120 --> 00:17:36,920 you would want to... 427 00:17:36,960 --> 00:17:38,720 try something on me? 428 00:17:38,760 --> 00:17:40,460 But please don't feel pressure to 429 00:17:40,490 --> 00:17:42,130 if you don't want to, but, like... 430 00:17:46,230 --> 00:17:49,940 Jim was never subtle about how little he... 431 00:17:49,970 --> 00:17:51,550 gave a fuck. 432 00:17:51,550 --> 00:17:52,800 One time in Kansas City, 433 00:17:52,820 --> 00:17:55,300 they actually held up the start of an inning for him. 434 00:17:55,510 --> 00:17:57,280 I'm so sorry. 435 00:17:57,310 --> 00:17:59,350 I had about 40 ounces of iced tea brewing down there. 436 00:17:59,380 --> 00:18:01,950 Play ball! Play ball. 437 00:18:01,980 --> 00:18:04,520 Jim, you are absolutely one-of-a-kind. 438 00:18:04,550 --> 00:18:06,450 And I'm sure you're gonna be givin' us all 439 00:18:06,490 --> 00:18:08,090 great stories for years to come. 440 00:18:08,120 --> 00:18:10,090 Probably even some tonight. 441 00:18:14,290 --> 00:18:16,430 All right, let's hear from the man himself. 442 00:18:16,460 --> 00:18:19,100 Ladies and gentlemen, Jim Brockmire. 443 00:18:19,130 --> 00:18:22,800 Whoo! 444 00:18:22,840 --> 00:18:23,840 Whoo! 445 00:18:29,470 --> 00:18:31,840 - We love you, Jim! - Thank you. 446 00:18:35,250 --> 00:18:36,820 That's obvious, really. 447 00:18:36,850 --> 00:18:38,180 If I do say so myself, 448 00:18:38,220 --> 00:18:41,120 from that tribute and from the whole weekend. 449 00:18:47,060 --> 00:18:48,260 Well... 450 00:18:48,290 --> 00:18:49,830 it just seems like a lot of you 451 00:18:49,860 --> 00:18:51,830 kind of love me when I'm at my most reckless, 452 00:18:51,860 --> 00:18:53,870 which is, uh... 453 00:18:53,900 --> 00:18:55,540 I mean, I get it. Believe me. 454 00:18:57,370 --> 00:18:58,870 Uh, it's understandable and everything. 455 00:18:58,900 --> 00:19:00,210 It's just, um... 456 00:19:00,240 --> 00:19:02,840 Well... 457 00:19:02,870 --> 00:19:04,240 It just doesn't feel that much different 458 00:19:04,280 --> 00:19:05,580 from the folks that like to laugh at me 459 00:19:05,610 --> 00:19:06,550 on the Internet is all. 460 00:19:09,350 --> 00:19:10,600 Joe Buck's one-man show 461 00:19:10,650 --> 00:19:12,580 is looking better and better. 462 00:19:13,000 --> 00:19:15,420 I think I'd be more relaxed if I didn't see your face. 463 00:19:15,450 --> 00:19:17,020 Okay, that makes sense. 464 00:19:17,060 --> 00:19:19,160 And if I sang. 465 00:19:19,190 --> 00:19:20,960 Okay. 466 00:19:24,500 --> 00:19:27,570 ♪ Amazing grace ♪ 467 00:19:27,600 --> 00:19:31,040 ♪ How sweet the sound ♪ 468 00:19:31,070 --> 00:19:35,440 ♪ That saved a wretch like me ♪ 469 00:19:35,470 --> 00:19:38,410 ♪ I once was lost ♪ 470 00:19:38,440 --> 00:19:41,150 ♪ But now am found ♪ 471 00:19:41,180 --> 00:19:46,050 ♪ Was blind but now I see ♪ 472 00:19:47,890 --> 00:19:50,860 ♪ Amazing grace ♪ 473 00:19:50,890 --> 00:19:54,860 ♪ How sweet the sound ♪ 474 00:19:54,890 --> 00:19:59,530 ♪ That saved a wretch like me ♪ 475 00:19:59,570 --> 00:20:01,400 I don't know... you know, 476 00:20:01,430 --> 00:20:04,300 maybe watching this thing just made me realize 477 00:20:04,340 --> 00:20:06,110 that everybody gets to decide 478 00:20:06,140 --> 00:20:08,440 the kind of man that they want to be. 479 00:20:08,470 --> 00:20:10,940 And maybe true change really is possible 480 00:20:10,980 --> 00:20:15,280 if we just have the will and the self-control to be better. 481 00:20:15,310 --> 00:20:17,450 And I think I have that now. 482 00:20:18,650 --> 00:20:21,450 And if we need proof of that, well, 483 00:20:21,490 --> 00:20:25,120 all we need to do is look at Mr. Brent Musburger over here. 484 00:20:27,530 --> 00:20:29,600 Because now he has a mustache! 485 00:20:29,630 --> 00:20:31,130 There it is! Come on! 486 00:20:33,530 --> 00:20:35,100 Come on, Brent. 487 00:20:35,130 --> 00:20:36,600 Come on, Brent! 488 00:20:45,010 --> 00:20:46,380 Musburger! 489 00:20:46,410 --> 00:20:47,610 Yeah, man! 490 00:20:47,650 --> 00:20:50,350 He's back, baby! The king is back! 491 00:20:52,220 --> 00:20:53,350 What's the matter? 492 00:20:53,380 --> 00:20:56,960 Um, the... the field is on fire. 493 00:20:56,990 --> 00:20:58,260 What?! 494 00:20:58,290 --> 00:21:00,490 A very friendly stranger came by, 495 00:21:00,530 --> 00:21:03,130 and he set fire to the outfield. 496 00:21:03,160 --> 00:21:04,630 Are you kidding?! 497 00:21:09,500 --> 00:21:10,640 Jim! 498 00:21:10,670 --> 00:21:12,170 Jim! 499 00:21:18,710 --> 00:21:20,610 Hello? 500 00:21:20,650 --> 00:21:23,450 H... 501 00:21:23,480 --> 00:21:26,020 Do you think we'll keep in touch? 33391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.