All language subtitles for Z00L0gia

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,275 --> 00:00:35,525 Ha nem csal az eml�kezetem, a rostovi �llatkertben t�rt�nt. 2 00:00:35,566 --> 00:00:37,608 Mi t�rt�nt ott? 3 00:00:38,608 --> 00:00:40,816 Rossz min�s�g� takarm�nyt kezdtek el v�s�rolni az �llatoknak 4 00:00:41,608 --> 00:00:45,775 egy rossz h�r� besz�ll�t�t�l. 5 00:00:45,816 --> 00:00:49,066 Bizotts�got �ll�tottak fel az �gy kivizsg�l�s�ra. 6 00:00:49,108 --> 00:00:54,233 - Vajon mi lenne, ha n�lunk vizsg�l�dn�nak? - Isten ments! 7 00:00:57,358 --> 00:01:01,441 - K�rsz m�g majon�zt? - Persze, j�het. 8 00:01:03,483 --> 00:01:05,650 El�g, el�g! 9 00:01:06,775 --> 00:01:11,941 Megold�dott az �l� h�sos etet�s gondja a terr�riumban? 10 00:01:11,983 --> 00:01:16,066 Nem az �n dolgom. Nekem ahhoz semmi k�z�m. 11 00:01:16,108 --> 00:01:19,233 - Ki felel a terr�riumok�rt? - Honnan a fen�b�l tudjam? 12 00:01:20,316 --> 00:01:23,316 Szent szar, ebbe meg mi �t�tt? 13 00:01:23,358 --> 00:01:25,400 Natasha? 14 00:01:25,483 --> 00:01:28,483 Mi bajod van, kedvesk�m? 15 00:01:28,566 --> 00:01:31,691 - El�jult? - Biztos. Mi m�s�rt esne �ssze? 16 00:01:31,733 --> 00:01:33,775 Natasha! 17 00:01:33,816 --> 00:01:35,983 Hah�, Natasha! 18 00:01:41,025 --> 00:01:43,233 Mi van veled? 19 00:01:46,233 --> 00:01:49,566 - Natasha? �bredj! - Falfeh�r az arca. 20 00:01:50,358 --> 00:01:52,620 - Natasha! - Ellen�rizd a pulzus�t! 21 00:01:52,650 --> 00:01:55,733 - J�l vagy, Natasha? - Natasha! 22 00:01:55,775 --> 00:01:58,900 - Kate, h�vok ment�t! - J�. Natasha! 23 00:01:58,941 --> 00:02:01,858 - Natasha! - Tegy�nk valami sz�r�s szag�t az orr�hoz! 24 00:02:01,900 --> 00:02:03,983 L�nyok, szerintem nem l�legzik! 25 00:02:04,108 --> 00:02:07,275 - H�vj ment�t! - H�vd a ment�ket! 26 00:02:08,025 --> 00:02:11,233 - Natasha! - Ellen�rizd a pulzus�t! 27 00:02:11,316 --> 00:02:16,400 - Natasha! T�rj magadhoz! - �gy �rzem, van pulzusa. 28 00:02:16,441 --> 00:02:19,620 Minden rendben lesz. Ne r�zzad ennyire! 29 00:02:19,650 --> 00:02:22,775 Mag�hoz t�rt! �letben van. 30 00:03:00,233 --> 00:03:06,358 ZOOL�GIA 31 00:04:51,650 --> 00:04:55,900 - Natasha, nem vagy �hes? - De igen, anya, egy kicsit. 32 00:05:08,233 --> 00:05:13,400 K�sz a vacsora. Hamburgert csin�ltam, biztos �zlik majd. 33 00:05:14,483 --> 00:05:16,692 K�sz�n�m, anya. 34 00:05:17,275 --> 00:05:19,442 J�l n�z ki. 35 00:05:20,525 --> 00:05:25,608 Ma r�mes dolgot hallottam a h�rekben. 36 00:05:26,692 --> 00:05:28,775 Mit? 37 00:05:28,817 --> 00:05:32,067 Letart�ztattak egy n�t valahol Eur�p�ban. 38 00:05:32,900 --> 00:05:35,150 �llatkertben dolgozott. 39 00:05:36,067 --> 00:05:40,275 �veken �t titokban fajtalankodott... 40 00:05:41,233 --> 00:05:43,400 egy majommal. 41 00:05:46,400 --> 00:05:48,650 Anya, mi�rt n�zel ilyen m�sorokat? 42 00:05:48,692 --> 00:05:51,733 N�zz m�sik csatorn�t! 43 00:05:51,775 --> 00:05:54,858 Eur�p�ban mindenki meg�r�lt. 44 00:05:54,900 --> 00:05:59,983 Megtagadj�k a kereszt�nys�get, �s mindenki eretnekk� v�lik. 45 00:06:03,150 --> 00:06:05,150 Mi�rt hangoskodik Barsik? 46 00:06:05,233 --> 00:06:07,442 - Mert bez�rtam a szob�ba. - Mi�rt? 47 00:06:08,275 --> 00:06:10,358 Eg�sz nap fel-al� rohang�szott. 48 00:06:11,442 --> 00:06:12,483 Lehet, hogy beteg. 49 00:06:12,567 --> 00:06:16,692 A tavaszt sem tudja megk�l�nb�ztetni az �szt�l. 50 00:06:16,733 --> 00:06:19,858 A macsk�k nem k�pesek ilyesmire. 51 00:06:20,317 --> 00:06:23,483 De m�r nem dobja fel a tavaszi id� sem. T�l �reg. 52 00:06:23,525 --> 00:06:25,567 Mi�rt lenne �reg? 53 00:06:25,650 --> 00:06:29,733 - A macsk�k sok�ig �lnek. - H�t... 54 00:06:39,067 --> 00:06:41,150 - J� napot! - �dv! 55 00:06:41,192 --> 00:06:46,483 Tudna aj�nlani valamilyen f�jdalomcsillap�t�t? 56 00:06:47,400 --> 00:06:49,483 Mije f�j? 57 00:06:50,567 --> 00:06:55,733 Mindenem. Levertnek �rzem magam. 58 00:07:30,108 --> 00:07:32,233 J�l r�nk ijesztett. 59 00:07:32,275 --> 00:07:36,525 - Szerintem �telm�rgez�st kapott. - Kiz�rt, alig eszik valamit. 60 00:07:37,358 --> 00:07:40,650 - Lehet, hogy terhes. - Hogy mi? Elment az eszed? 61 00:07:40,692 --> 00:07:44,775 - Mi�rt ne lehetne terhes? - Ne nevettess! 62 00:07:44,817 --> 00:07:48,858 �s m�gis kit�l? Soha nem l�ttam m�g f�rfival. 63 00:07:48,900 --> 00:07:51,942 - Sosem volt pasija, ugyan m�r! - �s mi van, ha... 64 00:07:53,067 --> 00:07:54,275 - Mi van, ha t�nyleg beteg? - Csak bolond. 65 00:07:55,108 --> 00:07:59,317 Szerintem �telm�rgez�s volt, semmi k�l�n�s. 66 00:07:59,358 --> 00:08:01,400 Mi van, ha r�kos? 67 00:08:04,525 --> 00:08:07,692 Olyan rosszindulat� vagy! 68 00:08:14,942 --> 00:08:19,025 - K�rhetek m�g te�t? - Persze. 69 00:08:33,650 --> 00:08:38,942 Eml�keztek, r�gebben hogyan kezelt�k a betegeket? Mint a r�gi filmekben. 70 00:08:38,983 --> 00:08:43,067 Kiny�jtottad a nyelved, az orvos a szemedbe n�zett, 71 00:08:43,108 --> 00:08:46,233 �s azonnal meg tudta mondani, hogy mi a bajod. 72 00:08:46,317 --> 00:08:49,358 Most meg mi mindent csin�lnak... 73 00:08:49,400 --> 00:08:53,608 Eml�kszel, hogy r�gen meg�t�gett�k kalap�ccsal a t�rd�nket? 74 00:08:54,442 --> 00:08:56,733 Manaps�g m�r nem csin�lj�k. 75 00:08:56,775 --> 00:09:02,942 Megk�rdezik, hogy mi a panaszunk, azt�n fel�rnak valami gy�gyszert. 76 00:10:08,483 --> 00:10:10,483 Akkor most megvizsg�lom. 77 00:10:13,733 --> 00:10:19,983 - Pr�b�lt h�zi praktik�kat? - H�zi praktik�kat? Nos... 78 00:10:20,983 --> 00:10:28,275 Amikor elkezdett f�jni, bekentem a derekamat... 79 00:10:28,400 --> 00:10:30,317 �jszak�ra. 80 00:10:30,525 --> 00:10:32,734 Reggel pedig megl�ttam ezt. 81 00:10:33,692 --> 00:10:34,859 Egyszer csak ott volt. 82 00:10:38,817 --> 00:10:41,109 Rendben, fel�lt�zhet. 83 00:10:43,150 --> 00:10:48,359 Mindenk�ppen elk�ld�m r�ntgenre. 84 00:10:49,359 --> 00:10:53,525 L�tni szeretn�m a r�ntgenk�pet, miel�tt d�nt�k a kezel�s m�dj�r�l. 85 00:10:54,650 --> 00:10:58,692 Natalia Nikolaevna. 86 00:10:58,817 --> 00:11:02,859 - Csin�ltatnom kell egy r�ntgent? - Bizony, bizony. 87 00:11:05,984 --> 00:11:10,275 A r�ntgenk�p alapj�n majd eld�ntj�k, hogy melyik orvoshoz k�ld�m. 88 00:11:11,109 --> 00:11:14,317 - V�gezt�nk is? - Igen. 89 00:11:49,859 --> 00:11:51,984 - Szabad? - Igen, j�jj�n csak! 90 00:11:52,775 --> 00:11:55,067 - J� napot! - J� napot! 91 00:11:55,900 --> 00:12:01,150 - Az orvosom k�ld�tt r�ntgenre. - Mutassa a beutal�t! 92 00:12:02,400 --> 00:12:04,400 L�ssuk... 93 00:12:05,359 --> 00:12:08,484 - A derek�r�l van sz�, igaz? - Igen. 94 00:12:08,609 --> 00:12:12,734 Mikor r�ntgenezt�k utolj�ra? 95 00:12:15,817 --> 00:12:17,942 Nem eml�kszem. 96 00:12:17,984 --> 00:12:22,120 R�gen. Tal�n m�g iskol�sk�nt, a k�telez� vizsg�latok r�szek�nt. 97 00:12:22,150 --> 00:12:27,234 Iskol�sk�nt? Akkor mondhatjuk, hogy ez lesz az els� r�ntgenje. 98 00:12:27,359 --> 00:12:28,400 F�radjon a h�ts� szob�ba! 99 00:12:29,234 --> 00:12:31,454 Tal�l majd egy sz�ket. Legyen sz�ves levetk�zni, 100 00:12:31,484 --> 00:12:35,567 vegye fel a k�nt�st �s az �vet, azt�n pedig fek�dj�n az �gyra! 101 00:12:35,817 --> 00:12:38,067 Sz�ljon, ha elk�sz�lt! 102 00:12:42,067 --> 00:12:46,359 Szent �g... Ugye nem fog f�jni? 103 00:12:48,317 --> 00:12:52,650 - Ezt kell felvennem? - Igen, igen. 104 00:12:52,692 --> 00:12:57,859 - Most vegyem fel? - El�bb vetk�zz�n le, �s ut�na! 105 00:13:00,984 --> 00:13:05,984 - Minden rendben? - Igen, m�g egy pillanat t�relmet! 106 00:13:06,067 --> 00:13:09,150 Mindj�rt k�sz vagyok. 107 00:13:36,192 --> 00:13:38,317 J�l van. 108 00:13:39,567 --> 00:13:43,734 - K�rem, fek�dj�n arccal fel�m! - Rendben. 109 00:13:43,817 --> 00:13:46,817 J�l van. 110 00:13:48,942 --> 00:13:51,109 K�sz vagyok! 111 00:13:52,150 --> 00:13:55,275 �gy nem fog menni. �gy nem tudom megr�ntgenezni. 112 00:13:55,359 --> 00:13:58,484 - Ezt fel kell hajtanom. - K�rem, ne! 113 00:13:59,317 --> 00:14:03,567 - Musz�j lesz. Engedje! - Ne! 114 00:14:04,525 --> 00:14:05,609 K�rem! 115 00:14:05,650 --> 00:14:09,817 Engedje! 116 00:14:12,900 --> 00:14:15,025 Semmi baj. 117 00:14:16,025 --> 00:14:18,150 Elmondhatta volna. 118 00:14:19,109 --> 00:14:21,192 Rendben. 119 00:14:26,484 --> 00:14:29,567 Kital�ltam, hogyan csin�ljuk. 120 00:14:31,692 --> 00:14:34,734 Emelje fel a cs�p�j�t! 121 00:14:40,150 --> 00:14:42,234 Meg is van, �gy j� lesz. 122 00:14:45,234 --> 00:14:52,484 Le tudn� fogni, hogy ne mozogjon? Remek, k�sz�n�m. 123 00:14:53,442 --> 00:14:56,484 �n se mozogjon! 124 00:14:56,525 --> 00:14:58,817 Rendben? Ne mozogjon! 125 00:15:14,317 --> 00:15:17,400 K�sz is vagyunk. Fel�lt�zhet. 126 00:16:09,400 --> 00:16:11,650 Nem is volt olyan v�szes, igaz? 127 00:16:13,692 --> 00:16:18,817 - T�nyleg nem. - Egy h�t m�lva lesz r�szletes eredm�ny. 128 00:16:19,817 --> 00:16:22,150 - Tess�k! - Mi�rt csak olyan k�s�n? 129 00:16:22,984 --> 00:16:29,400 Nem lehetne hamarabb? K�rem! 130 00:16:30,275 --> 00:16:34,484 K�rem! Nagyon fontos lenne. 131 00:16:37,734 --> 00:16:39,775 J�jj�n vissza holnap! 132 00:16:40,817 --> 00:16:43,942 - Holnapra k�sz lesz. - Pomp�s. 133 00:16:44,025 --> 00:16:47,025 Natasha vagyok. 134 00:16:49,150 --> 00:16:52,150 - �n meg Petya. - �rvendtem. 135 00:16:52,192 --> 00:16:55,359 Este 7-ig dolgozom, sz�val d�lut�n is j�het. 136 00:16:55,484 --> 00:16:59,400 - Munka ut�n j�v�k. - J�. 137 00:16:59,484 --> 00:17:02,775 - K�sz�n�m. Viszl�t! - Minden j�t! 138 00:17:25,567 --> 00:17:27,734 Szia! 139 00:17:30,734 --> 00:17:32,859 Gyere sz�pen! 140 00:17:34,026 --> 00:17:36,942 Egy pillanat! 141 00:17:45,234 --> 00:17:49,526 Tess�k! J� kisfi� vagy. 142 00:17:51,567 --> 00:17:54,776 Parancsolj! 143 00:17:55,901 --> 00:17:58,984 J�l vagy? 144 00:18:01,067 --> 00:18:05,121 Tess�k, hercegn�m! 145 00:18:05,151 --> 00:18:08,151 Finom, ugye? �zlik? 146 00:18:08,192 --> 00:18:12,442 Finom volt, gy�ny�r�s�gem? 147 00:18:12,484 --> 00:18:18,734 Mesesz�p vagy, mint mindig. 148 00:18:18,776 --> 00:18:20,692 Bizony, az vagy. 149 00:18:20,734 --> 00:18:23,942 Ne sz�gyenl�sk�dj! 150 00:18:25,859 --> 00:18:29,109 Csak nem di�t�zol? 151 00:18:35,359 --> 00:18:39,442 Sziasztok! 152 00:18:39,651 --> 00:18:43,692 Sziasztok, kicsik�im! Sz�p j� reggelt! 153 00:18:44,609 --> 00:18:48,942 Csod�s reggel�nk van ma. 154 00:18:50,026 --> 00:18:55,234 Remek�l n�ztek ki, �deseim. 155 00:18:55,817 --> 00:18:58,942 - Hatty�k lakhelye. - V�z? 156 00:18:58,984 --> 00:19:02,067 L�ssuk... Nem j�. 157 00:19:03,317 --> 00:19:08,442 Szerintem t�, mert k�t bet�, �s T-vel kezd�dik. T-�. 158 00:19:09,359 --> 00:19:14,651 - N�st�ny v�zil�, h�t bet�. - Natasha! 159 00:19:17,817 --> 00:19:22,984 Szinte pikkelyes a b�re. Csak hozz�m ne �rjen! 160 00:19:23,026 --> 00:19:25,109 Szerintem �gy n�z ki, mint egy dagadt h�rcs�g. 161 00:19:25,151 --> 00:19:30,276 - Nem l�tt�tok a sz�mol�g�pemet? - Nem. 162 00:19:30,317 --> 00:19:33,484 - Tegnap az asztalodon hagytad. - De nincs itt. 163 00:19:34,317 --> 00:19:36,442 Nem tal�lom. 164 00:19:36,484 --> 00:19:38,609 Seg�tek. 165 00:19:38,651 --> 00:19:41,734 N�zz k�r�l! �n tegnap l�ttam. 166 00:19:41,859 --> 00:19:46,871 - Nincs itt. - T�nyleg nincs. Ez fura. 167 00:19:46,901 --> 00:19:52,026 - Nem tetted el? - Jaj, de, a fi�kba. Elfelejtettem. 168 00:19:52,067 --> 00:19:54,317 Mi�rt? �n sosem teszem oda. 169 00:19:56,359 --> 00:20:00,401 - �risten! - Itt a sz�mol�g�ped! 170 00:20:02,609 --> 00:20:05,692 Itt van! Vedd el t�l�k! 171 00:20:05,734 --> 00:20:09,901 - Tess�k, a sz�mol�g�ped! - N�zd, ott van, ni! 172 00:20:10,067 --> 00:20:14,067 Ott a sz�mol�g�ped. Ezt kerested, nem? 173 00:20:16,276 --> 00:20:19,234 - Mi�rt csin�lj�tok ezt? - N�zd ezt a kis cukit, itt! 174 00:20:19,276 --> 00:20:21,484 - Ne, hagyd abba! - Te vetted �ket. 175 00:20:22,484 --> 00:20:27,567 De egyik �llatnak sem kellenek. Azt csin�lsz vel�k, amit akarsz. 176 00:20:51,651 --> 00:20:54,692 - Natasha. - Igen? 177 00:20:58,859 --> 00:21:03,151 El kell mondanom neked valamit. 178 00:21:03,776 --> 00:21:09,026 Azt pletyk�lj�k, hogy lakik a k�rny�k�nk�n egy n�, 179 00:21:09,067 --> 00:21:11,276 akit megsz�llt az �rd�g. 180 00:21:12,151 --> 00:21:14,276 Honnan veszik? 181 00:21:15,442 --> 00:21:21,692 Nem szabad besz�lni vele, �s a szem�be sem szabad n�zni. 182 00:21:22,526 --> 00:21:26,859 Honnan tudj�k, hogy megsz�llta az �rd�g, ha nem n�znek a szem�be? 183 00:21:27,692 --> 00:21:29,942 Lehet, hogy csak egy �tlagos n�. 184 00:21:30,901 --> 00:21:33,109 Nem tudhatni. 185 00:21:34,067 --> 00:21:39,317 Farka n�tt a n�nek. 186 00:21:41,401 --> 00:21:44,567 �s �gy n�z ki a farka, mint egy �ri�si k�gy�. 187 00:21:46,442 --> 00:21:49,692 Vaskos, �s tekereg. 188 00:21:49,734 --> 00:21:56,942 Szinte �n�ll� �letet �l a farka. 189 00:21:56,984 --> 00:21:59,984 Na, ne nevess ki! 190 00:22:00,109 --> 00:22:04,276 - Nem viccelek. - J�... 191 00:22:05,401 --> 00:22:10,484 - A szomsz�dunk bar�tja... - Igen? 192 00:22:10,817 --> 00:22:14,942 - � tal�lkozott a n�vel, �s besz�lt is vele. - �s? 193 00:22:14,984 --> 00:22:19,151 Erre fel ma reggel r�kot diagnosztiz�ltak n�la. 194 00:22:19,192 --> 00:22:23,276 Ne nevess ki, k�rlek! Nem vagyok bolond! 195 00:23:46,567 --> 00:23:48,734 Nem engedhetlek be. 196 00:23:59,234 --> 00:24:01,317 Lehetetlen. 197 00:24:05,401 --> 00:24:08,484 De az�rt �ldozhatok? 198 00:24:12,734 --> 00:24:14,901 Van r� m�d? 199 00:24:26,192 --> 00:24:28,401 Kiz�rt. 200 00:24:32,443 --> 00:24:35,568 Sajn�lom. 201 00:25:44,401 --> 00:25:48,568 Megjel�lte �t az �rd�g. 202 00:25:49,526 --> 00:25:53,651 �s f�lelmetes? Hogy n�z ki? 203 00:25:53,734 --> 00:26:00,109 Azt mondj�k, hogy z�m�k alkat�. 204 00:26:00,984 --> 00:26:06,151 �gy n�z ki, mint egy f�rfi, de n�i ruh�kban j�r. 205 00:26:07,276 --> 00:26:11,443 �s hov� rejti a fark�t? 206 00:26:11,484 --> 00:26:15,776 Ha � az �rd�g, akkor farka is van. Azt hov� rejti el? 207 00:26:16,693 --> 00:26:18,859 A bugyij�ba. 208 00:26:20,818 --> 00:26:22,026 - Tess�k? - A bugyij�ba? 209 00:26:22,818 --> 00:26:26,068 - Hogyan? - Hogy f�r el benne egy farok? 210 00:26:26,151 --> 00:26:29,151 Megvan r� a praktika. 211 00:26:31,234 --> 00:26:34,359 - Elk�pzelhet�. - Igen, ha jobban belegondolok... 212 00:26:34,401 --> 00:26:37,651 - Mi�rt is ne? - Hova m�shova rejten�? 213 00:26:38,484 --> 00:26:39,568 Istenem... 214 00:26:48,901 --> 00:26:53,276 Mozgott, mik�zben r�ntgenezt�k? 215 00:26:55,151 --> 00:27:00,401 Meg se moccantam. 216 00:27:01,526 --> 00:27:04,568 T�l elmos�dott a k�p. 217 00:27:05,609 --> 00:27:09,943 - Hogy �rti? - N�zze csak! 218 00:27:11,859 --> 00:27:15,151 L�tja? Ez a r�sz, itt. 219 00:27:16,193 --> 00:27:20,151 - Nem l�tszik tiszt�n. - T�nyleg. 220 00:27:21,151 --> 00:27:22,359 A sugarak itt nem hatoltak �t. 221 00:27:23,276 --> 00:27:29,526 Ez a ter�let itt egy s�t�t folt. 222 00:27:29,693 --> 00:27:33,734 �s itt is. 223 00:27:34,734 --> 00:27:36,984 Itt sem l�tni semmit. 224 00:27:37,818 --> 00:27:41,038 Pedig tiszt�n �s �lesen l�tnunk kellene. 225 00:27:41,068 --> 00:27:43,234 �s most mihez kezdjek? 226 00:27:44,151 --> 00:27:51,443 �jabb r�ntgenez�st kell k�rnem. 227 00:27:51,568 --> 00:27:53,651 Ha t�nyleg sz�ks�g van r�, rendben. 228 00:27:54,484 --> 00:28:00,901 Nos, teh�t j�v� h�tf�n elmegy a r�ntgenre... 229 00:28:02,818 --> 00:28:08,151 azt�n p�nteken pedig j�het hozz�m az eredm�nyekkel. 230 00:28:09,151 --> 00:28:14,443 Ma nem mehetek r�ntgenre? 231 00:28:14,484 --> 00:28:18,484 Ha a doktor �r m�g ott van, semmi akad�lya. 232 00:28:18,568 --> 00:28:20,734 Akkor sietek. 233 00:28:21,609 --> 00:28:23,859 - K�sz�n�m, viszl�t! - Minden j�t! 234 00:28:58,276 --> 00:29:00,318 Petya! 235 00:29:03,234 --> 00:29:05,484 - Petya, Petya! - J� napot! 236 00:29:05,526 --> 00:29:11,651 - Nem siker�lt. - Ezt meg hogy �rti? 237 00:29:11,734 --> 00:29:14,901 - Voltam n�la, �s... - Kin�l? 238 00:29:15,734 --> 00:29:16,776 - A seb�szn�l. - �, �rtem. 239 00:29:16,818 --> 00:29:20,151 Azt mondta, �jra meg kell r�ntgenezni. 240 00:29:20,984 --> 00:29:24,193 K�rdeztem, hogy mikor, mire � azt mondta, hogy j�v� h�tf�n. 241 00:29:24,318 --> 00:29:28,359 Megk�rdeztem t�le, hogy nem csin�ltathatn�m-e meg el�bb. 242 00:29:28,818 --> 00:29:30,901 Azt mondta, hogy ak�r m�r ma is, ha �n m�g itt van. 243 00:29:30,943 --> 00:29:33,068 �gy �r�l�k, hogy m�g itt tal�ltam! 244 00:29:33,151 --> 00:29:38,276 - Nos, rendben, csin�ljuk meg! - Az�rt kell m�sik r�ntgen, 245 00:29:38,318 --> 00:29:42,568 mert az el�z�n�l valami nem siker�lt j�l. 246 00:29:43,401 --> 00:29:47,776 - Vannak s�t�t ter�letek. - S�t�t ter�letek? 247 00:29:48,568 --> 00:29:50,859 - Igen. - Ez el�fordul. Csin�lunk egy �jat. 248 00:29:50,901 --> 00:29:53,943 Jaj, de j�! 249 00:30:06,484 --> 00:30:09,443 K�sz! 250 00:30:28,318 --> 00:30:33,443 Szeretn�m megh�l�lni. 251 00:30:37,068 --> 00:30:39,984 Hogy �rti? 252 00:30:48,318 --> 00:30:50,484 Ezt �nnek hoztam. 253 00:30:53,568 --> 00:30:57,734 Natasha, sajn�lom, de nem fogadhatom el. 254 00:30:57,776 --> 00:30:58,943 - Mi�rt nem? - Nem lehet. 255 00:30:59,776 --> 00:31:03,068 - Nem szabad, nem fogadhatom el. - De mi�rt nem? 256 00:31:03,109 --> 00:31:06,234 - Nem el�g j� bor? - Nem ihatok. 257 00:31:07,026 --> 00:31:12,276 - �ll�t�lag finom. - Biztos az, de nem fogadhatom el. 258 00:31:12,318 --> 00:31:15,359 Akkor vigye haza! 259 00:31:15,443 --> 00:31:18,651 - Sz�pen beleteszem a t�sk�j�ba. - Nem, nekem nem kell! 260 00:31:18,693 --> 00:31:22,734 - Natasha, nyissa ki a t�sk�j�t! - Nem, nem! 261 00:31:22,818 --> 00:31:24,901 - El�g legyen ebb�l! - Vigye haza �s igya meg! 262 00:31:24,984 --> 00:31:27,984 Nem iszom, nem �rti? 263 00:31:28,026 --> 00:31:30,985 - Soha? - Soha. 264 00:31:32,235 --> 00:31:35,235 �n sem. 265 00:31:37,318 --> 00:31:40,443 - �n csak egy kortyot k�rek. - M�g nem is �nt�ttem. 266 00:31:41,443 --> 00:31:45,818 - M�g egy kicsit mindkett�nknek! - Ne, ne, ez rengeteg! 267 00:31:46,610 --> 00:31:50,901 - Magamnak is pont ennyit t�lt�k. - Maga t�bbet is ihat. 268 00:31:52,068 --> 00:31:53,985 V�rjon, felszelem az alm�t! 269 00:31:57,068 --> 00:32:01,235 - J� ez a kis piknik, igaz? - Igen, csod�latos. 270 00:32:02,276 --> 00:32:04,401 Akkor... 271 00:32:06,568 --> 00:32:10,735 - Csiri�! - Szeretn�k t�sztot mondani. 272 00:32:11,818 --> 00:32:17,901 Igyunk... Igyunk arra, hogy... 273 00:32:19,026 --> 00:32:23,318 - Hogy val�ra v�ljanak az �lmaink! - J�. 274 00:32:24,151 --> 00:32:26,235 Csiri�! 275 00:32:33,485 --> 00:32:35,818 - �vatosan! - J�. 276 00:32:38,901 --> 00:32:41,985 - Ott vagyunk m�r? - Mindj�rt. 277 00:32:42,026 --> 00:32:44,985 - Mindj�rt? - Igen. 278 00:32:45,026 --> 00:32:49,318 Mi�rt hoztuk magunkkal ezeket a f�rdet� k�dakat? 279 00:32:50,318 --> 00:32:52,401 - A f�rdet� k�dakat? - Igen. 280 00:32:52,485 --> 00:32:55,485 - N�zze! - �... 281 00:33:00,610 --> 00:33:01,735 Ez meg mi? 282 00:33:01,776 --> 00:33:05,860 - Egy csod�latos hely! - H�! 283 00:33:05,943 --> 00:33:09,068 - Mutassak valamit? - J�. 284 00:33:09,110 --> 00:33:12,110 - De mi ez? - Figyeljen! 285 00:33:12,151 --> 00:33:14,205 - Hov� megy? - Mindj�rt j�v�k. 286 00:33:14,235 --> 00:33:17,276 - Petya? - Figyeljen! 287 00:33:18,485 --> 00:33:22,568 �vatosan! Jaj... 288 00:33:22,610 --> 00:33:25,610 - Mehet? - Igen, de micsoda? 289 00:33:35,026 --> 00:33:39,110 - H�! - Most maga j�n! 290 00:33:40,276 --> 00:33:43,443 - �n? - Igen. 291 00:33:43,985 --> 00:33:45,235 Nekem ez nem megy. 292 00:33:46,068 --> 00:33:47,235 - Dehogynem! J�jj�n! - Kiz�rt! 293 00:33:47,318 --> 00:33:51,443 - Majd seg�tek. - Nem, ez ijeszt�! 294 00:33:51,485 --> 00:33:56,526 - J�jj�n! Fogja meg a kezem! - De nagyon f�lek! 295 00:33:56,568 --> 00:34:00,651 Ugyan m�r, nem ijeszt�. L�tta, hogy �n is lecs�sztam. 296 00:34:00,693 --> 00:34:02,776 - �tveszem a m�sik kezembe. - Rendben. 297 00:34:02,818 --> 00:34:04,943 - Le fogok zuhanni. - Nem fog, ne agg�djon! 298 00:34:04,985 --> 00:34:07,110 - V�rjon... - Gyer�nk, ne �lljon meg! 299 00:34:07,901 --> 00:34:10,121 - V�rjunk! - Ne f�ljen, menjen tov�bb! 300 00:34:10,151 --> 00:34:12,151 - Ez az! - Nem szabad len�znem! 301 00:34:12,235 --> 00:34:15,288 - Nem vagyunk magasan. - Jobb, ha becsukom a szemem! 302 00:34:15,318 --> 00:34:16,485 Figyeljen, hov� l�p! 303 00:34:17,318 --> 00:34:19,610 - Ez nagyon ijeszt�! - Gyer�nk, mindj�rt fel�r�nk! 304 00:34:20,443 --> 00:34:21,651 - Jaj! - Minden rendben? 305 00:34:21,693 --> 00:34:24,568 - Fel�rt�nk m�r? - Igen, fel. 306 00:34:24,610 --> 00:34:26,818 Most tegye le a k�dat! 307 00:34:27,818 --> 00:34:29,943 J�, most l�pjen k�zelebb hozz�! 308 00:34:29,985 --> 00:34:33,068 - K�zelebb! - V�rjon, v�rjon... 309 00:34:33,110 --> 00:34:36,121 - Fogjon! Ugye nem enged el? - Ne f�ljen, nem engedem el. 310 00:34:36,151 --> 00:34:39,151 - Te j� Isten... - L�pjen �t a k�d felett! 311 00:34:39,193 --> 00:34:42,485 - L�pje �t! - V�rjon, ez... 312 00:34:43,443 --> 00:34:44,568 Meg is van! 313 00:34:45,401 --> 00:34:46,651 - Jaj, cs�szik a l�bam! - Most �lj�n le! 314 00:34:47,401 --> 00:34:50,526 - Le�ltem. - �vatosan, kapaszkodjon! 315 00:35:00,901 --> 00:35:02,193 F�lre az �tb�l! 316 00:35:13,485 --> 00:35:15,735 - J� m�ka, igaz? - Igen. 317 00:35:17,776 --> 00:35:19,705 - Mehetek? - M�g nem. 318 00:35:19,735 --> 00:35:22,776 - Nem? - El�bb �lj�n bele! 319 00:35:22,818 --> 00:35:27,110 - De... - Nyugalom, fogom a kez�t. 320 00:35:27,151 --> 00:35:30,276 - Nincs �tban a kab�tom? - Nincs, minden rendben. 321 00:35:41,526 --> 00:35:43,610 Ezt figyelje! 322 00:35:51,068 --> 00:35:53,068 Biztos menni fog? 323 00:35:59,235 --> 00:36:02,526 - Kil�tt�k a l�mp�t? - Ki bizony! 324 00:36:06,693 --> 00:36:07,735 Mit tart? 325 00:36:07,776 --> 00:36:10,860 - Hogy �rti? - Macsk�ja van? 326 00:36:10,901 --> 00:36:12,901 - Ez egy macska hangja? - Igen. 327 00:36:13,860 --> 00:36:18,110 Mutatok �n mag�nak egy macsk�t! N�zze! 328 00:36:19,235 --> 00:36:21,276 - Mit csin�l? - Ezt figyelje! 329 00:36:23,276 --> 00:36:26,485 - L�tja? - Jaj, ne! 330 00:36:26,526 --> 00:36:29,610 - Mi van? - Maga nem macska. 331 00:36:29,651 --> 00:36:32,776 - Dehogynem, az vagyok! - Nem, nem, nem az. 332 00:36:33,610 --> 00:36:36,735 Bepucs�tok, azt�n majd megl�tja. 333 00:36:38,901 --> 00:36:42,026 - Cs�z! - Kiscica vagyok! 334 00:36:44,151 --> 00:36:46,360 - Megn�zi? - Mutassa! 335 00:36:52,401 --> 00:36:54,485 - Nem n�z ki macsk�nak. - De igen. 336 00:37:00,776 --> 00:37:01,860 Oda n�zzen! 337 00:37:09,151 --> 00:37:11,318 Atya�g! 338 00:37:18,485 --> 00:37:22,568 - Men�. - Nem, ez r�mes lett. 339 00:37:54,985 --> 00:37:57,110 Ez meg mi? 340 00:37:59,068 --> 00:38:02,401 Natasha? Natasha? 341 00:38:06,526 --> 00:38:09,526 Natasha... 342 00:38:10,568 --> 00:38:13,860 Bel�gz�s... 343 00:38:14,818 --> 00:38:15,860 - �dv! - �dv! 344 00:38:15,901 --> 00:38:21,068 Vegyen m�ly leveg�t! Most tartsa benn... 345 00:38:25,110 --> 00:38:27,193 V�gezt�nk. 346 00:38:30,527 --> 00:38:33,568 Nos, mit is mondjak? 347 00:38:34,568 --> 00:38:37,610 Aggodalomra semmi ok. 348 00:38:37,777 --> 00:38:41,735 Szerencs�re csak egy �tlagos megf�z�s. 349 00:38:41,860 --> 00:38:44,027 Vegyen be p�r vitamintablett�t! 350 00:38:44,860 --> 00:38:49,205 - Natasha, mi a baj? Beteg vagy? - Ne agg�dj! 351 00:38:49,235 --> 00:38:51,110 Miel�bbi gy�gyul�st! 352 00:38:52,235 --> 00:38:54,318 - Viszontl�t�sra! - Viszl�t! 353 00:38:54,360 --> 00:38:57,402 - K�sz�n�m. - Sz�vesen. 354 00:39:14,277 --> 00:39:16,443 Hajfest�st szeretn�k. 355 00:39:16,527 --> 00:39:23,652 �s, szerintem, ha jobban akarok kin�zni, akkor v�gni is kellene... 356 00:39:23,777 --> 00:39:27,818 egy kicsit. Itt �s itt. 357 00:39:27,902 --> 00:39:33,152 Tud csin�lni nekem valami j� frizur�t, amivel csinos leszek? 358 00:39:34,152 --> 00:39:37,318 Kital�lok valamit. 359 00:39:38,402 --> 00:39:41,318 Igyekszem majd. 360 00:39:41,443 --> 00:39:45,443 De nem lesz k�nny�. 361 00:40:53,235 --> 00:40:57,485 - Munk�ba k�sz�l�d�m, anya! - El fogsz k�sni! 362 00:41:22,402 --> 00:41:24,485 �n m�g nem tal�lkoztam vele, 363 00:41:24,527 --> 00:41:29,652 de hallottam valami furcsa n�r�l a k�rny�ken. 364 00:41:30,818 --> 00:41:34,943 - Hogyhogy fura? - �ll�t�lag megsz�llta az �rd�g. 365 00:41:34,985 --> 00:41:39,193 - Igen, �n is hallottam m�r r�la. - Sz�val igaz? 366 00:41:39,235 --> 00:41:41,235 Azt mondj�k, h�rom farka van. 367 00:41:41,277 --> 00:41:44,277 Az egyik az ember �let�t, a m�sik a lelk�t, 368 00:41:44,318 --> 00:41:46,402 a harmadik meg a mem�ri�j�t veszi el. 369 00:41:46,443 --> 00:41:49,443 Akik tal�lkoznak a n�vel, ut�na nyom n�lk�l elt�nnek. 370 00:41:49,485 --> 00:41:52,568 Tudja, hogy �n meg mit hallottam? 371 00:41:52,652 --> 00:41:55,735 Hogy az a legrosszabb, ha valaki a szem�be n�z. 372 00:41:55,777 --> 00:41:58,818 - Azt sosem szabad. - Mi�rt? 373 00:41:58,860 --> 00:42:02,985 Mert az illet� azon nyomban meghal. 374 00:42:03,068 --> 00:42:08,277 - Egek! - Sosem szabad a szem�be n�zni. 375 00:42:08,693 --> 00:42:15,068 Akkor m�gis hogyan lehet felismerni, hogy � az? 376 00:42:15,110 --> 00:42:19,068 - Szia! - Szia! 377 00:42:20,318 --> 00:42:23,402 - Remek�l n�zel ki. - K�sz�n�m. 378 00:42:24,360 --> 00:42:27,485 - Melyik doktorhoz m�sz? - A seb�szhez. 379 00:42:28,527 --> 00:42:32,693 - Seg�ten�l? - Miben? 380 00:42:32,860 --> 00:42:36,943 Gyere velem! Kinyitn�d nekem az ajt�t? 381 00:42:38,902 --> 00:42:41,068 K�sz�n�m. �s most gyere be! 382 00:42:41,985 --> 00:42:45,110 Csak nemr�g �rtem ide, �n vagyok az utols� a sorban. 383 00:42:45,152 --> 00:42:48,288 Nem baj, gyere be! Semmi gond. 384 00:42:48,318 --> 00:42:54,568 - Fiatalember, �n k�vetkezem. - A doktor �r mindj�rt fogadja �nt. 385 00:42:54,652 --> 00:42:56,777 Egy perc t�relm�t k�rn�m. 386 00:42:57,860 --> 00:43:01,985 Ha v�ge a kezel�snek, j�jj�n vissza hozz�m vizitre! 387 00:43:02,860 --> 00:43:05,985 - Parancsoljon! - J� sok anyag. 388 00:43:06,027 --> 00:43:09,068 - Sajn�lom. - Sosem �rem utol magam. 389 00:43:09,152 --> 00:43:11,193 - Lesz m�g egy p�r. - Jesszusom... 390 00:43:11,360 --> 00:43:12,485 K�rhetn�k egy sz�vess�get? 391 00:43:12,527 --> 00:43:15,610 Megvizsg�ln� most a h�lgyet? 392 00:43:15,652 --> 00:43:17,652 - �dv! - �dv! Persze. 393 00:43:17,735 --> 00:43:21,818 - K�sz�n�m sz�pen. - K�sz�n�m. 394 00:43:22,902 --> 00:43:24,943 Natasha! 395 00:43:29,110 --> 00:43:33,235 Megtudhatn�m, hogy a h�lgynek mi�rt nem kell kiv�rnia a sor�t? 396 00:43:33,277 --> 00:43:35,443 - M�ris elmagyar�zom... - M�r reggel kilenc �ta itt vagyok! 397 00:43:35,485 --> 00:43:38,610 - K�rem, odakint v�rjon! - M�gis mennyit? 398 00:43:39,443 --> 00:43:40,568 Ez felh�bor�t�! 399 00:43:40,610 --> 00:43:43,693 Foglaljon helyet! 400 00:43:50,027 --> 00:43:52,152 Nos... 401 00:43:56,360 --> 00:44:02,360 K�sz�lt egy �j r�ntgen, remek. L�ssuk csak! 402 00:44:03,610 --> 00:44:06,568 H�t... 403 00:44:13,902 --> 00:44:17,110 Nocsak, nocsak... 404 00:44:18,152 --> 00:44:21,235 L�m, l�m, l�m... 405 00:44:22,277 --> 00:44:25,360 Ez nem l�tezik... Ugyanolyan lett. 406 00:44:28,485 --> 00:44:33,860 - Biztos, hogy nem mozgott k�zben? - Eg�sz biztos. 407 00:44:36,735 --> 00:44:41,985 M�g mindig nem l�tni semmit. Ez is rossz lett. 408 00:44:42,152 --> 00:44:44,235 Sajnos musz�j lesz... 409 00:44:47,235 --> 00:44:49,443 elk�ldenem egy �jabb r�ntgenre. 410 00:44:52,360 --> 00:44:56,693 Azt akarja mondani, hogy megint be kell fek�dn�m a g�p al�? 411 00:44:56,735 --> 00:45:00,735 R�ntgenk�p n�lk�l semmit sem tudok tenni �n�rt. 412 00:45:05,110 --> 00:45:09,068 K�sz�n�m, de ebb�l el�g! 413 00:45:28,985 --> 00:45:31,985 Mik a mai napirendi pontok? 414 00:45:32,069 --> 00:45:39,402 Az alacsony min�s�g� t�pra v�lt�s �s egy �zemeltet�si probl�ma. 415 00:45:42,402 --> 00:45:44,652 Sveta, mi a v�lem�nyed? 416 00:45:45,610 --> 00:45:49,777 Nos, nem �n felelek az etet�s�rt, 417 00:45:49,819 --> 00:45:54,985 sz�val szerintem egy�tt kell d�nten�nk az �gyben. 418 00:45:55,027 --> 00:46:01,360 - Az etet�s komoly gond. - Az �j takarm�ny... 419 00:46:02,194 --> 00:46:05,319 Nedvesen �rkezett, �gyhogy ki kellett sz�r�tanunk. Ez nem �llapot. 420 00:46:05,485 --> 00:46:10,652 Rohad� takarm�nyt adnak el j� min�s�g�nek �lc�zva. 421 00:46:11,527 --> 00:46:15,860 Sz�ll�t�s k�zben is benedvesedhetett. 422 00:46:15,902 --> 00:46:17,985 Mennyi van m�g bel�le? 423 00:46:18,819 --> 00:46:21,027 - Kb. egy h�tre, m�sf�l h�tre el�g. - M�sf�l h�tre. 424 00:46:21,069 --> 00:46:24,235 Gond van a terr�riumba v�s�rolt �l� eledellel is. 425 00:46:25,069 --> 00:46:30,372 �szint�n sz�lva, v�llalhatatlan min�s�g� az az eledel. 426 00:46:30,402 --> 00:46:32,444 Err�l mi�rt csak most hallok? 427 00:46:32,485 --> 00:46:35,610 A rovarok megd�gl�ttek sz�ll�t�s k�zben, 428 00:46:35,652 --> 00:46:38,735 az egerekkel meg m�g rosszabb a helyzet. 429 00:46:38,777 --> 00:46:41,819 �rkezett egy sz�ll�tm�ny 1500 eg�rrel. 430 00:46:41,902 --> 00:46:43,955 A pitonunk r�gen a d�gh�st is megette, 431 00:46:43,985 --> 00:46:46,110 de ezek az egerek �lve sem kellenek neki. 432 00:46:46,152 --> 00:46:50,152 - Fogalmunk sincs, mit tegy�nk. - Besz�ltetek az �llatorvossal? 433 00:46:50,194 --> 00:46:54,235 - Tal�n csak beteg a piton. - J�l v�gezz�k a munk�nkat. 434 00:46:54,277 --> 00:46:56,444 R�b�ztuk valakire a szerz�d�seket. 435 00:46:56,485 --> 00:47:01,652 Az � felel�ss�ge, hogy milyen �ru �rkezik. Nem tudta, mit v�s�rol? 436 00:47:01,694 --> 00:47:03,777 - Mindj�rt j�v�k. - �lj vissza! 437 00:47:03,819 --> 00:47:06,985 - Ki kell mennem a mosd�ba. - �lj vissza! 438 00:47:08,902 --> 00:47:12,152 Szerintem meg kellene szabadulnunk az egerekt�l. 439 00:47:12,985 --> 00:47:18,194 Mi m�st tehetn�nk? Eladni sem tudjuk �ket. Mi van, ha fert�z�ttek? 440 00:47:18,235 --> 00:47:21,319 �rtem. Natasha! 441 00:47:22,485 --> 00:47:24,652 Besz�lj! 442 00:47:25,610 --> 00:47:28,777 Megmondom, mi itt a gond. Az, hogy az eddigi k�lts�gvet�si keret�nk 443 00:47:28,819 --> 00:47:31,860 a fel�re cs�kkent. 444 00:47:31,902 --> 00:47:33,955 Mit tehetn�k? 445 00:47:33,985 --> 00:47:38,277 Hogyan vegyek �gy �l� �llatot �telnek? 446 00:47:38,319 --> 00:47:42,235 Tal�lkoztam a rendszeres besz�ll�t�inkkal, 447 00:47:42,277 --> 00:47:44,485 hogy k�rjek t�l�k egy kis halad�kot, 448 00:47:44,569 --> 00:47:48,652 mivel minden p�nzt elk�lt�tt�nk. 449 00:47:48,694 --> 00:47:53,819 Nagyon kedvesek voltak velem, megk�n�ltak te�val �s s�tem�nnyel, 450 00:47:53,860 --> 00:48:00,027 azt�n azt mondt�k, hogy: "Natasha, egy nagy l�faszt!" 451 00:48:00,069 --> 00:48:02,069 - Ez komoly? - Lefagytam... 452 00:48:02,194 --> 00:48:06,194 azt�n mondt�k, hogy t�njek el, �gyhogy elj�ttem. 453 00:48:06,235 --> 00:48:09,360 De tal�ltam egy m�sik besz�ll�t�t. Musz�j volt v�llalni a kock�zatot. 454 00:48:12,485 --> 00:48:15,652 - Sajnos r�faragtunk. - Mert h�lye vagy! 455 00:48:15,694 --> 00:48:18,705 Sz�pen besz�lj velem, k�rlek! 456 00:48:18,735 --> 00:48:20,860 M�s m�dszerhez folyamodom. 457 00:48:20,902 --> 00:48:25,027 �rjad! Megrov�sban r�szes�tj�k, 458 00:48:25,360 --> 00:48:28,652 ami szerepelni fog az akt�j�ban �s a munkak�nyv�ben. 459 00:48:29,527 --> 00:48:33,819 �s megtagadjuk t�le az �ves b�nuszt. 460 00:48:33,860 --> 00:48:38,902 Jut eszembe, mi ez a g�nc rajtad? 461 00:48:38,944 --> 00:48:42,069 Mi�rt vagy �gy ki�lt�zve? 462 00:48:43,069 --> 00:48:46,194 Net�n m�r �jszakai pillang� is vagy? 463 00:48:46,235 --> 00:48:50,360 N�zz k�r�l! A tisztess�ges emberek �gy �lt�zk�dnek, mint mi. 464 00:48:50,402 --> 00:48:53,569 Any�d l�tta, hogy n�zel ki? 465 00:48:56,777 --> 00:48:59,735 Kotr�dj innen! 466 00:49:03,027 --> 00:49:07,069 - Viszl�t! - Nos, Sveta �s Katya... 467 00:49:07,110 --> 00:49:08,194 - Igen? - Igen? 468 00:49:08,235 --> 00:49:12,277 Int�zkedtek az �gyben? M�g ezen a h�ten megold�st kell tal�lnunk. 469 00:49:12,319 --> 00:49:14,485 Term�szetesen. Nem fogsz csal�dni benn�nk. 470 00:49:49,777 --> 00:49:51,789 Sz�p j� est�t, dr�ga bar�taim! 471 00:49:51,819 --> 00:49:54,039 Nagyon �r�l�nk, hogy ennyien elj�ttetek ma este! 472 00:49:54,069 --> 00:49:58,069 �nekelj�k el k�z�sen a kedvenc sz�munkat! Mehet? 473 00:50:04,527 --> 00:50:06,527 Natasha. 474 00:50:08,485 --> 00:50:12,735 - Szeretn�k t�sztot mondani. - Halljuk! 475 00:50:16,902 --> 00:50:23,152 Szeretn�k t�sztot mondani egy gy�ny�r� n�re... 476 00:50:24,110 --> 00:50:25,277 vagyis ink�bb csajra... 477 00:50:27,402 --> 00:50:33,694 aki egyszer csak felbukkant az �letemben! 478 00:50:36,694 --> 00:50:40,735 - Igyunk r�d! - K�sz�n�m. 479 00:50:48,069 --> 00:50:51,110 Menj�nk t�ncolni! 480 00:50:51,235 --> 00:50:55,360 - Nem tudok t�ncolni. - Megtan�talak. 481 00:50:56,402 --> 00:50:58,527 - Gyere! - F�lek. 482 00:50:58,569 --> 00:51:02,652 Mit�l? Gyere! Na! 483 00:53:53,611 --> 00:53:57,652 Nekem ez �gy nem megy. Sajn�lom. 484 00:54:35,069 --> 00:54:36,236 Anya? 485 00:54:41,277 --> 00:54:43,402 Anya? 486 00:54:46,652 --> 00:54:51,819 - Mi a baj, anya? Mi t�rt�nt? - Barsik megd�gl�tt. 487 00:54:51,861 --> 00:54:53,986 Jaj, ne s�rj! 488 00:54:54,027 --> 00:54:58,027 Hossz� �s nagyon boldog macska�letet �lt le. 489 00:54:58,069 --> 00:55:01,236 - Nem volt m�g t�l fiatal? - Nagyon sz�p kort �lt meg. 490 00:55:01,277 --> 00:55:06,319 Nagyon szeretted �t, �s boldog volt. � is nagyon szeretett t�ged. 491 00:55:07,319 --> 00:55:09,569 - Ne szomorkodj, anya! - Kicsik�m... 492 00:55:09,611 --> 00:55:14,736 Nyugodj meg, k�l�nben felmegy a v�rnyom�sod, azt meg nem szeretn�nk. 493 00:55:14,819 --> 00:55:17,902 Vele egy�tt minden probl�m�nknak v�ge. 494 00:55:17,944 --> 00:55:23,039 - Nincs t�bb betegs�g �s balszerencse. - T�nyleg? 495 00:55:23,069 --> 00:55:26,194 Add sz�pen ide a dobozt! 496 00:55:26,277 --> 00:55:29,206 Ne szomorkodj tov�bb! 497 00:55:29,236 --> 00:55:33,444 Ez van. Ne s�rj, anyuk�m! 498 00:57:49,902 --> 00:57:55,069 Szia, cicuska! Mi lenne, ha megh�zn�m a farkadat? 499 00:57:56,277 --> 00:57:59,611 Megh�zzam a farkinc�dat? 500 00:58:02,569 --> 00:58:07,736 Mi�rt j�rk�lsz fel-al�? 501 00:58:07,777 --> 00:58:11,027 Mi �t�tt bel�d? 502 00:58:13,111 --> 00:58:16,069 Valami baj van? 503 00:58:17,194 --> 00:58:23,319 Add sz�pen a kezed! 504 00:58:23,361 --> 00:58:27,569 Hadd simogassam meg! 505 00:58:30,777 --> 00:58:35,027 Neked meg mi a bajod? Mi van? 506 00:58:41,069 --> 00:58:44,236 Rossz kisfi�! 507 00:58:59,902 --> 00:59:02,069 Jaj, de morcos valaki! 508 00:59:19,611 --> 00:59:21,736 Tess�k! 509 00:59:23,944 --> 00:59:26,069 Fogj egy tollat! 510 00:59:28,069 --> 00:59:31,153 Kezdd el �rni a bal fels� sarokba: 511 00:59:32,153 --> 00:59:38,403 "C�mzett: az �llatkert igazgat�ja, s a t�bbi... Felad�: bla-bla-bla..." 512 00:59:42,653 --> 00:59:48,778 Hagyj ki k�t ujjnyi helyet, azt�n �rd azt, hogy "Lev�l"! 513 00:59:52,028 --> 00:59:54,153 "K�rem, tekintse... 514 00:59:58,111 --> 01:00:01,486 ezt a hivatalos levelet... 515 01:00:03,236 --> 01:00:10,486 felmond�si lev�lnek! Ezennel felmondok, mint..." Mi a beoszt�sod? 516 01:00:10,653 --> 01:00:12,748 Beszerz�s�gyi menedzser. 517 01:00:12,778 --> 01:00:17,944 "mint beszerz�s�gyi menedzser... 518 01:00:19,944 --> 01:00:25,153 szabad akaratomb�l." 519 01:00:29,486 --> 01:00:34,486 Hah�, bulihulig�n! 520 01:00:35,653 --> 01:00:38,819 Any�m meg fog �lni. 521 01:01:06,778 --> 01:01:10,944 220 volt a v�rnyom�sa, amikor kih�vtuk a ment�ket. 522 01:01:10,986 --> 01:01:13,236 �s f�jt a mellkasa. 523 01:01:16,236 --> 01:01:19,444 A v�rnyom�sa m�g mindig t�l magas. Milyen gy�gyszereket szedett be? 524 01:01:19,486 --> 01:01:22,569 Csak a szok�sost. Validolumot �s Corvalolt. 525 01:01:23,486 --> 01:01:29,736 Nagyon f�jt a mellkasa. �ssze is esett, amikor megpr�b�lt fel�llni. 526 01:01:29,819 --> 01:01:34,944 Nem kellene EKG-t csin�ltatni? 527 01:01:35,986 --> 01:01:40,153 Ha elesett, akkor... 528 01:01:40,236 --> 01:01:44,236 elk�ld�m r�ntgenre. 529 01:01:44,403 --> 01:01:46,361 - Megl�tjuk, hogy... - Mi�rt? 530 01:01:46,403 --> 01:01:49,528 - Azt mondta, elesett. - Igen... 531 01:01:50,528 --> 01:01:56,736 De nem t�rt el semmije, �s horzsol�sa sincs. Csak �sszeesett. 532 01:01:56,778 --> 01:02:01,111 Musz�j EKG-t csin�ltatni, mert nagyon f�jt a mellkasa. 533 01:02:01,944 --> 01:02:06,278 Term�szetesen EKG is lesz, de el�bb egy r�ntgent k�rek. 534 01:02:07,236 --> 01:02:11,486 Nem hallotta, amit mondtam? Nem figyel r�m? 535 01:02:11,528 --> 01:02:18,653 Nem csin�ltatunk r�ntgent. EKG-vizsg�latra adjon beutal�t! 536 01:02:18,694 --> 01:02:22,819 - K�rem, higgadjon le, h�lgyem! - Maga tal�n s�ket? 537 01:02:22,861 --> 01:02:25,944 Natasha, m�r sokkal jobban vagyok. Menj�nk sz�pen haza! 538 01:02:25,986 --> 01:02:29,278 V�rj egy percet, anya! M�g egyszer elmondom mag�nak. 539 01:02:30,111 --> 01:02:34,403 Neki nem v�rvizsg�latra vagy torokvizsg�latra van sz�ks�ge. 540 01:02:34,444 --> 01:02:37,528 EKG-t akarunk csin�ltatni. 541 01:02:37,569 --> 01:02:40,611 K�rem, v�rjon a folyos�n, am�g megvizsg�lom az �desanyj�t! 542 01:02:40,653 --> 01:02:45,819 Mondtam �n, hogy jobb, ha t�vol tartjuk magunkat az orvosokt�l. 543 01:03:13,819 --> 01:03:17,069 Igya meg a vizet, amikor sz�lok! 544 01:03:18,028 --> 01:03:22,319 - A bal kez�ben fogja a poharat! - Rendben. 545 01:03:22,403 --> 01:03:25,278 N�gyig sz�molok, azt�n igya meg! 546 01:03:25,444 --> 01:03:30,653 - N�gyig? J�. - Hunyja le a szem�t! 547 01:03:33,653 --> 01:03:35,778 Egy... 548 01:03:37,861 --> 01:03:40,028 Kett�... 549 01:03:43,111 --> 01:03:45,278 H�rom... 550 01:03:46,236 --> 01:03:49,361 N�gy. Igya meg! 551 01:03:54,486 --> 01:03:58,736 Az utols� cseppig! Ez nagyon fontos. 552 01:04:13,319 --> 01:04:19,528 A karrierje romokban hever. Igaz? 553 01:04:21,653 --> 01:04:24,819 �sszet�z�sei vannak a munkat�rsaival... 554 01:04:25,736 --> 01:04:28,028 mert �k nem �rtik mag�t. 555 01:04:28,861 --> 01:04:33,111 - �gy van, ahogy mondja. - Nincsenek bar�tai. 556 01:04:34,236 --> 01:04:38,236 De van egy oltalmaz�ja... 557 01:04:39,319 --> 01:04:42,486 akinek �n nagyon fontos. 558 01:04:43,653 --> 01:04:46,653 Nem l�tom, ki �. 559 01:04:46,736 --> 01:04:50,903 Csak annyit l�tok, hogy feh�r ruh�t visel. 560 01:04:52,778 --> 01:04:59,194 �s mondja, �szint�k az �rz�sei, vagy csak egy kis kalandra v�gyik? 561 01:05:00,153 --> 01:05:04,319 Mindent elmondtam, amit tudtam. T�vozzon! 562 01:05:23,153 --> 01:05:25,236 Natasha... Hogy tal�lt�l meg? 563 01:05:25,278 --> 01:05:27,278 - Szia! - Szia! 564 01:05:52,194 --> 01:05:55,486 Hov� megy�nk? 565 01:05:57,528 --> 01:06:01,653 �ruld el, Petya! 566 01:06:03,653 --> 01:06:06,736 - Nem mondom meg. - Mi�rt? 567 01:06:06,861 --> 01:06:10,956 - Mert titok. - Eltitkolod el�lem? 568 01:06:10,986 --> 01:06:14,194 - Petya... - Csak am�g oda nem �r�nk. 569 01:06:14,236 --> 01:06:16,153 - �ruld m�r el! - Nem. 570 01:06:16,194 --> 01:06:21,569 - Petya! K�rlek! - Gyere! Hamarosan megtudod. 571 01:06:22,403 --> 01:06:25,569 - J� est�t! - J� est�t! 572 01:06:26,486 --> 01:06:29,570 A mai vil�gban �lni ijeszt�. 573 01:06:29,611 --> 01:06:32,778 De itt �s most... 574 01:06:34,903 --> 01:06:37,028 megszabadulunk a f�lelmeinkt�l. 575 01:06:38,153 --> 01:06:43,320 Kezd�dj�k teh�t egy �jabb el�ad�s... 576 01:06:44,236 --> 01:06:48,403 a "Seg�ts magadon, ha j�t akarsz" kurzuson! 577 01:06:48,570 --> 01:06:55,778 Sz�ks�gem lenne egy sz�rnyseg�dre. Van �nk�nt jelentkez�? 578 01:06:57,903 --> 01:07:02,028 J�jj�n! Tapsot k�rek a h�lgynek! 579 01:07:11,403 --> 01:07:14,403 Ne f�ljen! 580 01:07:17,736 --> 01:07:20,736 Kezeket a magasba! 581 01:07:22,778 --> 01:07:24,903 Magasabbra! 582 01:07:25,486 --> 01:07:28,486 �lj�nk egyenesen! 583 01:07:30,611 --> 01:07:33,653 �s mindenki ism�telje ut�nam: 584 01:07:34,611 --> 01:07:38,945 - A kezemben tartom... - A kezemben tartom... Mondd! 585 01:07:38,986 --> 01:07:42,986 - ...az Univerzumot. - ...az Univerzumot. 586 01:07:43,028 --> 01:07:44,153 Remek. Hangosabban! 587 01:07:44,195 --> 01:07:50,486 - A kezemben tartom az Univerzumot! - Nagyon j�! M�g egyszer! 588 01:07:51,320 --> 01:07:54,403 A kezemben tartom... 589 01:07:54,611 --> 01:07:56,653 az Univerzumot! 590 01:07:58,695 --> 01:08:05,903 Csod�latos, hangosabban! A kezemben tartom az Univerzumot! 591 01:08:05,986 --> 01:08:10,070 Ez az! 592 01:08:11,111 --> 01:08:13,403 L�tok magam el�tt egy fonalat, 593 01:08:14,195 --> 01:08:21,486 ami �ri�si kardk�nt... 594 01:08:21,570 --> 01:08:30,945 szeli �t a benn�nk felgy�lemlett negat�v energia felh�j�t! 595 01:08:31,278 --> 01:08:33,528 �rzitek? 596 01:08:34,486 --> 01:08:37,570 �thas�tja a felh�t! 597 01:08:37,611 --> 01:08:43,903 A kezemben tartom az Univerzumot! 598 01:08:44,903 --> 01:08:50,111 A kezemben tartom az Univerzumot! 599 01:08:50,153 --> 01:08:56,403 Hangosabban! A kezemben tartom az Univerzumot! 600 01:08:56,445 --> 01:09:02,528 A kezemben tartom az Univerzumot! 601 01:09:02,570 --> 01:09:04,653 - H�, maguk! - A kezemben... 602 01:09:04,695 --> 01:09:07,903 Megk�rem �n�ket, hogy t�vozzanak. Zavarj�k a foglalkoz�st. 603 01:09:07,945 --> 01:09:13,111 - Mi�rt? - Borozgatnak. 604 01:09:13,153 --> 01:09:18,320 - K�rem, azonnal t�vozzanak! - Bocs�nat. 605 01:09:18,361 --> 01:09:20,445 - Ez felh�bor�t�! - Sajn�ljuk. 606 01:09:31,695 --> 01:09:38,945 A kezemben tartom... Hangosabban! ...az Univerzumot! 607 01:09:38,986 --> 01:09:45,320 Hangosabban! A kezemben tartom az Univerzumot! Na, m�g egyszer! 608 01:09:46,361 --> 01:09:48,528 Nem ez a f�bej�rat. 609 01:09:48,570 --> 01:09:55,861 Ez csak egy v�szkij�rat v�szhelyzet eset�re. 610 01:09:57,695 --> 01:10:00,820 V�rjunk csak! Hol is volt? Egy pillanat... 611 01:10:00,903 --> 01:10:05,070 - Mit keresel? - Z�rva van, de van itt egy... 612 01:10:05,111 --> 01:10:12,361 - Itt nem tudunk bemenni. - De, csak tr�kk�zni kell. 613 01:10:12,403 --> 01:10:15,403 - T�nyleg be lehet menni. - Ez valami titkos bej�rat? 614 01:10:15,445 --> 01:10:20,623 - Hadd seg�tsek! - Nem kell, mindj�rt megvan. 615 01:10:20,653 --> 01:10:23,903 - Mindig bekapcsolva hagyj�k a kijelz�t? - Igen... 616 01:10:25,861 --> 01:10:29,070 - Gyere ut�nam! - Kir�ly! 617 01:10:32,153 --> 01:10:33,320 - J�l vagy? - Igen. 618 01:10:34,153 --> 01:10:38,361 Ez a kapu be van z�rva, �gyhogy musz�j lesz... 619 01:10:38,403 --> 01:10:40,570 - Visszamenni? - Dehogy! 620 01:10:40,653 --> 01:10:44,820 - Itt �t lehet... - Hadd seg�tsek! 621 01:10:45,570 --> 01:10:47,623 - Seg�ts fel! - Gyer�nk! 622 01:10:47,653 --> 01:10:50,820 A kezemben tartom az Univerzumot! 623 01:10:50,861 --> 01:10:55,986 - Ne r�h�gtess! - J�, de m�ssz! 624 01:10:56,070 --> 01:10:58,195 - L�tod ezt a nagy ketrecet? - �ri�si! 625 01:10:58,236 --> 01:11:01,195 Ez a madarak�. 626 01:11:01,278 --> 01:11:03,320 - Az mi? - Egy kesely�. 627 01:11:03,361 --> 01:11:05,445 - Kesely�? - Igen. 628 01:11:05,486 --> 01:11:08,445 - Ismered �ket? - Ha j�l eml�kszem... 629 01:11:08,486 --> 01:11:10,653 Ragadoz� madarak. 630 01:11:10,695 --> 01:11:11,820 Sz�val... 631 01:11:12,611 --> 01:11:14,778 - M�s �llatokkal t�pl�lkoznak. - �rtem, �rtem. 632 01:11:14,820 --> 01:11:19,945 - Nah�t... - J�l l�tni. Most szomor�. 633 01:11:19,986 --> 01:11:24,111 - Nem �hes? - Most evett meg egy varj�t. 634 01:11:24,153 --> 01:11:26,403 - Biztos sz�gyelli. - Gondolod? 635 01:11:29,445 --> 01:11:32,486 - Ez egy zebra? - Igen. 636 01:11:33,445 --> 01:11:36,736 - Azta! - Gyere ide! 637 01:11:37,820 --> 01:11:40,778 Bemutatlak valakinek. 638 01:11:40,820 --> 01:11:45,040 - Sziasztok! - Hozz�juk lehet �rni? 639 01:11:45,070 --> 01:11:48,153 - Ismernek engem. - Ja, �rtem. 640 01:11:48,653 --> 01:11:53,820 - �n is hozz�juk �rhetek? - �vatosan, nehogy megharapjanak! 641 01:11:53,861 --> 01:11:55,986 Szia! 642 01:11:56,028 --> 01:11:59,195 Nyugi, csak meg akarlak simogatni. 643 01:11:59,236 --> 01:12:06,403 - Sziasztok! - Gy�ny�r�ek! P�p�! 644 01:12:07,528 --> 01:12:10,540 Ezek pedig a t�rpenyulak. 645 01:12:10,570 --> 01:12:12,611 - T�rpenyulak? - Igen. 646 01:12:12,653 --> 01:12:14,820 - Mintha mesebeli l�nyek lenn�nek. - Nagyon apr�k. 647 01:12:14,861 --> 01:12:19,986 - L�tom. Halih�! - Halkan! A picik alszanak. 648 01:12:20,945 --> 01:12:24,236 - Bocsi! N�zd, az a kett� �bren van! - �k a sz�l�k. 649 01:12:25,070 --> 01:12:28,290 Az apanyuszi megszeppent! L�ttad a f�leit? 650 01:12:28,320 --> 01:12:32,445 Az egyik l�gott, a m�sik meg fel�llt. 651 01:12:33,611 --> 01:12:36,695 L�tod a hi�zt? Gyere! 652 01:12:36,736 --> 01:12:38,778 - Nem semmi! - Innen jobban l�tod. 653 01:12:39,653 --> 01:12:42,820 - Egyed�l van itt? - Nem, van m�g egy. 654 01:12:42,861 --> 01:12:47,070 Nagy a kifut�juk. A m�sik most valamelyik h�ts� sarokban lehet. 655 01:12:47,111 --> 01:12:51,236 Mindkett� h�m? Vagy egy p�r? 656 01:12:51,695 --> 01:12:54,861 - L�tod, milyen nagy a kifut�juk? - T�nyleg nagy. 657 01:12:54,903 --> 01:12:58,070 - Ilyen sok helyet ig�nyelnek. - J� dolguk van. 658 01:12:58,111 --> 01:13:02,070 Itt pedig van egy h�m �s egy n�st�ny oroszl�n. 659 01:13:02,195 --> 01:13:04,320 - L�tod �ket? - Men�k. 660 01:13:04,403 --> 01:13:06,361 - Sz�pek, igaz? - Igen. 661 01:13:06,403 --> 01:13:10,486 �jjel a n�st�ny �rk�dik, hogy a h�m nyugodtan aludhasson. 662 01:13:10,528 --> 01:13:12,611 De nem is alszik. 663 01:13:12,653 --> 01:13:14,706 - Csak pihen. - Igen. 664 01:13:14,736 --> 01:13:18,861 Innen l�tni �ket a legjobban. N�zd! 665 01:13:20,903 --> 01:13:23,986 �k is figyelnek minket. 666 01:13:25,028 --> 01:13:26,153 Mindketten minket b�mulnak. 667 01:13:31,403 --> 01:13:32,487 �s itt mik laknak? 668 01:13:32,528 --> 01:13:35,653 Most semmi, de majd hoznak ide valamilyen �llatokat. 669 01:13:38,528 --> 01:13:40,737 Itt meg a csimp�nzok vannak. 670 01:13:40,820 --> 01:13:45,873 Nos, ha senki nem lakik itt, akkor majd �n bek�lt�z�m! 671 01:13:45,903 --> 01:13:47,903 Hov� m�sz? 672 01:13:49,112 --> 01:13:51,195 Megfelel. 673 01:13:53,278 --> 01:13:56,237 J� lesz nekem. 674 01:13:57,403 --> 01:14:03,820 Itt lesz majd az irod�m. 675 01:14:04,820 --> 01:14:07,987 Meg egy hintasz�k. 676 01:14:10,028 --> 01:14:16,112 Szeretem a nagy belmagass�got, a sok f�nyt �s az erk�lyeket... 677 01:14:18,320 --> 01:14:22,445 Francia ablak, k�t sz�k... 678 01:14:22,487 --> 01:14:27,778 Ez pedig itt a f�gg��gyam. 679 01:14:28,820 --> 01:14:30,903 A f�gg��gyam. 680 01:14:31,987 --> 01:14:35,987 - Nem is olyan j� ez a f�gg��gy. - Fel ne bor�tsd a sz�ket! 681 01:14:37,987 --> 01:14:41,153 �vatosan, �vatosan! 682 01:18:55,487 --> 01:18:58,570 Olyan hirtelen t�rt�nt az eg�sz... 683 01:18:58,653 --> 01:19:02,737 Igen... 684 01:19:11,153 --> 01:19:15,195 Te nagyon k�l�nleges vagy. 685 01:19:16,237 --> 01:19:20,403 Ja, nagyon k�l�nleges... 686 01:19:36,987 --> 01:19:42,237 - Hov� m�sz? - K�s� van. Haza kell mennem. 687 01:20:19,695 --> 01:20:21,862 Anya? 688 01:20:31,237 --> 01:20:33,320 Anya... 689 01:20:54,154 --> 01:20:59,445 - Anya, mit csin�lsz? - Elmentem a templomba. 690 01:21:00,487 --> 01:21:06,737 Besz�ltem Andrew aty�val. Azt mondta, v�delemre van sz�ks�gem. 691 01:21:08,695 --> 01:21:10,737 Mif�le v�delemre? 692 01:21:10,779 --> 01:21:15,070 V�delemre a farkas boszork�nyt�l, aki a k�rny�ken lakik. 693 01:21:15,737 --> 01:21:18,987 Mir�l besz�lsz? 694 01:21:20,070 --> 01:21:27,195 Elragadja az embereket, �s betegs�ggel s�jtja a k�rny�ket. 695 01:21:28,279 --> 01:21:34,445 De �n elijesztem. Minket nem fog b�ntani. 696 01:21:35,529 --> 01:21:39,737 Elf�radtam. Pihennem kell. 697 01:21:42,820 --> 01:21:46,945 Menj, vacsor�zz meg! 698 01:22:03,695 --> 01:22:04,820 Anya... 699 01:22:05,862 --> 01:22:08,987 F�lek, anya. 700 01:22:09,904 --> 01:22:16,237 Meg�leln�l? Anya, meg�leln�l, k�rlek? 701 01:22:17,112 --> 01:22:20,445 �t�leln�l? Nagyon f�radt vagyok. 702 01:22:21,320 --> 01:22:25,487 Nem b�rom tov�bb. K�rlek! 703 01:22:26,320 --> 01:22:28,529 Anya... 704 01:22:29,612 --> 01:22:31,737 �t�leln�l? 705 01:22:32,654 --> 01:22:36,945 K�rlek! Dr�ga anyuk�m, k�rlek! 706 01:22:38,987 --> 01:22:41,945 R�szeg vagy. 707 01:22:42,070 --> 01:22:44,195 Aludd ki magad! 708 01:26:54,154 --> 01:26:58,290 Magyar sz�veg: Sikos D�niel 54924

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.