All language subtitles for The Deuce S01E05 WEB CONVOY WEB-DL-720p WEBRip PSA-RARBG AFG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,143 --> 00:00:02,444 Vincent, I've got something big on my mind. 2 00:00:02,644 --> 00:00:04,560 And I'm beginning to think that you're the man for it. 3 00:00:08,268 --> 00:00:09,435 What am I looking at? 4 00:00:09,893 --> 00:00:10,935 Your future. 5 00:00:11,310 --> 00:00:12,810 You're not in control of us. 6 00:00:14,101 --> 00:00:15,101 I am. 7 00:00:16,060 --> 00:00:17,235 What do you do for work? 8 00:00:17,435 --> 00:00:19,310 Don't ask too many questions, Jack. 9 00:00:19,810 --> 00:00:21,685 You don't go out on many dates, do you? 10 00:00:27,060 --> 00:00:28,735 Look at you with the honest collar. 11 00:00:28,935 --> 00:00:32,268 Only one problem, Deputy Fife. It's a no-go zone. 12 00:00:32,644 --> 00:00:35,644 I want to know how real the no-go really is. 13 00:00:35,976 --> 00:00:38,402 - I'm a writer working a story. - About? 14 00:00:38,602 --> 00:00:41,976 Prostitution. Tell me about those property vouchers. 15 00:00:43,893 --> 00:00:45,402 Don't you ever get homesick? 16 00:00:45,602 --> 00:00:48,810 I have an aunt. In my hometown outside of Charlotte. 17 00:00:49,602 --> 00:00:50,519 Thank you. 18 00:00:57,310 --> 00:00:58,610 Order up! 19 00:00:58,810 --> 00:00:59,943 Where my greens at? 20 00:01:00,143 --> 00:01:01,976 Two more drinks for table six. 21 00:01:02,176 --> 00:01:03,727 Got it. 22 00:01:09,352 --> 00:01:12,776 She got fired. What'd she do this time? 23 00:01:12,976 --> 00:01:14,727 Well, she was washing dishes in the kitchen, 24 00:01:14,927 --> 00:01:15,985 but then she told the manager 25 00:01:16,185 --> 00:01:19,085 she wanted to be a wait... Donna? 26 00:01:19,285 --> 00:01:22,185 Roger. Hey, how long you been back? 27 00:01:22,385 --> 00:01:23,277 A couple days. 28 00:01:23,477 --> 00:01:25,810 You look good all changed up. 29 00:01:26,010 --> 00:01:27,569 Thanks. 30 00:01:27,769 --> 00:01:29,110 How you making it? 31 00:01:29,310 --> 00:01:30,985 Yeah, I'm doing all right. 32 00:01:31,185 --> 00:01:34,435 I know your folks glad to have you back. 33 00:01:34,635 --> 00:01:35,444 Yeah, they are. 34 00:01:35,644 --> 00:01:38,002 Son, can we get our food today? 35 00:01:38,202 --> 00:01:40,560 It's really good seeing you. 36 00:01:40,760 --> 00:01:42,352 You, too. 37 00:01:45,935 --> 00:01:47,860 He's sweet. 38 00:01:48,060 --> 00:01:50,769 Always was. Why'd you break up with him? 39 00:01:50,969 --> 00:01:53,143 Had things I wanted to do. 40 00:01:53,343 --> 00:01:54,860 Besides, I got a man. 41 00:01:55,060 --> 00:01:57,027 Now, you see how he taking care of me. 42 00:01:57,227 --> 00:02:00,227 He must be rich. He ain't starving, that's for sure. 43 00:02:00,427 --> 00:02:02,101 Pssh. You guys want a refill? 44 00:02:02,301 --> 00:02:03,943 Oh, yes, thank you. 45 00:02:04,143 --> 00:02:05,444 Y'all should come back with me. 46 00:02:05,644 --> 00:02:08,435 And be a model like you? You dreaming. 47 00:02:08,635 --> 00:02:10,372 Maybe you ain't dreaming enough. 48 00:02:10,572 --> 00:02:12,310 I ain't even know I was alive 49 00:02:12,510 --> 00:02:13,527 till I went up there. 50 00:02:13,727 --> 00:02:16,143 I'm a country girl through and through. 51 00:02:16,343 --> 00:02:18,268 Plus, I like eating too much. 52 00:02:18,468 --> 00:02:20,193 I heard that them New York models 53 00:02:20,393 --> 00:02:23,060 got to have sex with whoever's doing the hiring. 54 00:02:23,260 --> 00:02:25,519 That's true? Not if you don't want to. 55 00:02:25,719 --> 00:02:27,776 What about you? 56 00:02:27,976 --> 00:02:30,569 I do what I want, when I want. 57 00:02:30,769 --> 00:02:32,810 You come back with me, you see how it can work. 58 00:02:38,101 --> 00:02:39,893 So, did you hear about Leon Davidson? 59 00:02:40,093 --> 00:02:41,331 He wrecked his daddy's Mustang. 60 00:02:41,531 --> 00:02:42,769 Drove it right into a ditch. 61 00:02:42,969 --> 00:02:43,860 What? Does Nancy know? 62 00:02:44,060 --> 00:02:46,393 No, girl, I heard he was with some other girl 63 00:02:46,593 --> 00:02:48,068 he met down in Charlotte. 64 00:02:48,268 --> 00:02:51,860 Oh, my God, Nancy know? Where you going? 65 00:02:52,060 --> 00:02:55,976 Outside for a little. So, did Nancy find out? 66 00:02:56,176 --> 00:02:58,393 Oh, yeah, she is mad at him. 67 00:03:12,560 --> 00:03:14,602 Hey. Hey. 68 00:03:16,352 --> 00:03:17,877 Pretty day. 69 00:03:18,077 --> 00:03:19,602 I guess. 70 00:03:22,893 --> 00:03:24,976 I heard you talking back there. 71 00:03:25,176 --> 00:03:26,435 You a model? 72 00:03:30,310 --> 00:03:31,943 Yeah. 73 00:03:32,143 --> 00:03:33,939 In New York. 74 00:03:34,139 --> 00:03:35,935 New York City? 75 00:03:38,810 --> 00:03:40,560 Damn. 76 00:03:59,893 --> 00:04:01,143 Sisters 77 00:04:03,018 --> 00:04:05,018 Brothers and the whiteys 78 00:04:06,851 --> 00:04:08,976 Blacks and the crackers 79 00:04:10,435 --> 00:04:12,352 Police and their backers 80 00:04:14,185 --> 00:04:16,310 They're all political actors 81 00:04:18,310 --> 00:04:20,352 But they don't know 82 00:04:22,143 --> 00:04:24,185 There can be no show 83 00:04:25,851 --> 00:04:28,227 And if there's hell below 84 00:04:30,310 --> 00:04:34,851 We're all gonna go, go, go, go, go, go 85 00:04:35,051 --> 00:04:36,727 Everybody praying 86 00:04:38,477 --> 00:04:40,185 And everybody saying 87 00:04:42,018 --> 00:04:44,101 But when come time to do 88 00:04:46,602 --> 00:04:49,818 Everybody's laying 89 00:04:50,018 --> 00:04:54,210 Just talking about don't worry, worry, worry, worry, worry, worry 90 00:04:54,410 --> 00:04:58,602 They say, "Don't worry, worry, worry, worry, worry, worry" 91 00:04:58,802 --> 00:05:00,319 They say, "Don't worry, worry 92 00:05:00,519 --> 00:05:02,277 Worry, worry, worry, worry" 93 00:05:02,477 --> 00:05:04,235 They say, "Don't worry, worry 94 00:05:04,435 --> 00:05:06,727 Worry, worry, worry, worry." 95 00:05:13,851 --> 00:05:16,060 Yeah. 96 00:05:29,685 --> 00:05:31,935 Okay. 97 00:05:37,851 --> 00:05:40,402 Been a while, huh? 98 00:05:40,602 --> 00:05:44,101 Feel 10 pounds lighter. Yeah, I bet you do. 99 00:05:45,769 --> 00:05:48,851 All right, G.I. Joe, up and out. 100 00:05:49,051 --> 00:05:50,769 I need the room. 101 00:06:01,727 --> 00:06:05,110 Mm, no, I'm not a whoremaster. 102 00:06:05,310 --> 00:06:07,943 Nobody said you were, but, Vince, come on. 103 00:06:08,143 --> 00:06:12,018 This guy is offering to set us up with another business! 104 00:06:12,218 --> 00:06:13,610 Am I right? Us? 105 00:06:13,810 --> 00:06:17,060 Whether thou goest... wait, is it whether or whither? 106 00:06:17,260 --> 00:06:18,893 What the fuck do I know about a massage parlor? 107 00:06:19,093 --> 00:06:20,776 So you'll learn. 108 00:06:20,976 --> 00:06:22,068 Or, shit, I'll learn. 109 00:06:22,268 --> 00:06:24,189 All right? I'll be the pussy hound. 110 00:06:24,389 --> 00:06:26,310 All you gotta do is say yes to Rudy. 111 00:06:26,510 --> 00:06:28,893 It'll be clean work for you. 112 00:06:29,093 --> 00:06:31,018 Clean work. Hey, do you mind? 113 00:06:31,218 --> 00:06:32,943 You should've stayed put at Kim's. 114 00:06:33,143 --> 00:06:35,710 Once you start saying yes to these guys... 115 00:06:35,910 --> 00:06:38,051 I can say no to Rudy on this. And I'm gonna. 116 00:06:38,251 --> 00:06:40,118 Whoa, whoa, whoa, little brother, come on. 117 00:06:40,318 --> 00:06:42,185 Just slow down, here. Let's talk about it. 118 00:06:42,385 --> 00:06:44,319 I got a question for you. 119 00:06:44,519 --> 00:06:45,893 What, you got an opinion on this, too? 120 00:06:46,093 --> 00:06:50,569 Korean entree. Bi bim blank. 121 00:06:50,769 --> 00:06:54,602 Bap. It's bim bup... bap. It's bap. 122 00:06:54,802 --> 00:06:57,027 Bap? B-A-P. 123 00:06:57,227 --> 00:06:59,360 In like Flynn. All right. 124 00:06:59,560 --> 00:07:02,477 I got enough on my hands with this here. 125 00:07:02,677 --> 00:07:04,319 Which reminds me. Hey. 126 00:07:04,519 --> 00:07:06,393 You put us into the bar guides yet? 127 00:07:06,593 --> 00:07:08,610 Thanks. Yeah, we're in. 128 00:07:08,810 --> 00:07:11,435 The gay one, too? What's it called? Michael's Stick? 129 00:07:11,635 --> 00:07:14,101 Michael's Thing. 130 00:07:14,301 --> 00:07:14,665 Whatever. 131 00:07:14,865 --> 00:07:18,060 You know, it might help if we place a few ads, too. 132 00:07:18,260 --> 00:07:18,943 I checked the rates. 133 00:07:19,143 --> 00:07:20,727 They're not bad for a half-page. 134 00:07:20,927 --> 00:07:22,685 Okay, draw something up. 135 00:07:22,885 --> 00:07:24,193 Me? Yeah. 136 00:07:24,393 --> 00:07:28,393 I can't draw. I thought all you guys were artistic. 137 00:07:28,593 --> 00:07:29,352 I'll do it. 138 00:07:31,477 --> 00:07:33,277 You got the time? 139 00:07:33,477 --> 00:07:35,377 I'll fit it in my schedule. 140 00:07:35,577 --> 00:07:37,277 I know a few of the women now. 141 00:07:37,477 --> 00:07:39,435 They get a little hinky when their pimps are around, 142 00:07:39,635 --> 00:07:41,289 but if you catch them alone, they talk. 143 00:07:41,489 --> 00:07:43,549 After that, I wanna talk to the pimps. 144 00:07:43,749 --> 00:07:46,034 Also alone, run interviews side by side. 145 00:07:46,234 --> 00:07:48,319 He says, she says. Contrast and compare. 146 00:07:48,519 --> 00:07:51,193 Black pimps misusing white girls from wherever? 147 00:07:51,393 --> 00:07:54,769 I can deliver near as many black women being pimped as white. 148 00:07:54,969 --> 00:07:58,352 Sandra, all we're doing is reinforcing the stereotypes, 149 00:07:58,552 --> 00:08:01,935 just like those goddamn ghetto flicks out there now. 150 00:08:02,135 --> 00:08:03,769 Everybody cheering for the pusherman. 151 00:08:03,969 --> 00:08:05,581 I'm giving you life as lived. 152 00:08:05,781 --> 00:08:07,508 We have Les Matthews for that. 153 00:08:07,708 --> 00:08:09,435 He's got the street stuff covered. 154 00:08:09,635 --> 00:08:12,581 And his copy reads smooth. 155 00:08:12,781 --> 00:08:15,527 But this, it's not news. 156 00:08:15,727 --> 00:08:20,268 It's not for us. Oh, right. Uplift only. 157 00:08:23,935 --> 00:08:25,060 Sorry. 158 00:08:26,560 --> 00:08:29,402 We stand up for our own, Sandra. 159 00:08:29,602 --> 00:08:32,435 At least let me write something longer 160 00:08:32,635 --> 00:08:33,976 and show it to you. 161 00:08:38,602 --> 00:08:40,606 He's gonna notice money's missing. Don't worry about that. 162 00:08:40,806 --> 00:08:42,810 But how much do I take? Just don't give him all of it. 163 00:08:43,010 --> 00:08:44,143 Well, how much? 164 00:08:49,143 --> 00:08:50,360 Excuse me. 165 00:08:50,560 --> 00:08:54,602 Hey. What are you doing hanging around here? 166 00:08:54,802 --> 00:08:56,310 Waiting for somebody. 167 00:08:58,143 --> 00:09:01,352 I'm flattered, but I'm not gonna get out of here for hours. 168 00:09:01,552 --> 00:09:03,143 Somebody else. 169 00:09:05,893 --> 00:09:07,693 Mystery date? 170 00:09:07,893 --> 00:09:09,602 Mystery to you, maybe. 171 00:09:12,185 --> 00:09:13,360 Hey, what can I get you? 172 00:09:13,560 --> 00:09:16,018 I'm looking for Abby. She works here. 173 00:09:16,218 --> 00:09:18,476 Uh-huh. Abby. 174 00:09:18,676 --> 00:09:20,351 Hey, Evan. 175 00:09:20,551 --> 00:09:21,851 Is that it? 176 00:09:22,051 --> 00:09:23,152 That's him. 177 00:09:23,352 --> 00:09:24,519 That's what I said. 178 00:09:28,352 --> 00:09:30,143 Okay. See you later. 179 00:09:34,185 --> 00:09:36,352 I got your camera back from Darryl. 180 00:09:36,552 --> 00:09:38,685 Cool. I've been missing it. 181 00:09:41,976 --> 00:09:43,519 Keep it for me. 182 00:09:46,851 --> 00:09:49,143 Hey, you two kids have a swell time, okay? 183 00:09:51,185 --> 00:09:52,985 Hey. 184 00:09:53,185 --> 00:09:55,268 Think he's good-looking? 185 00:09:55,468 --> 00:09:57,110 He's not my type. 186 00:09:57,310 --> 00:09:59,185 Yeah, well, pretend you're her. 187 00:10:00,769 --> 00:10:03,060 He's nothing special. 188 00:10:03,260 --> 00:10:05,414 Yeah, exactly. 189 00:10:05,614 --> 00:10:07,769 Oh, Jesus, Eileen. 190 00:10:10,435 --> 00:10:13,210 Let me... let me do it. 191 00:10:13,410 --> 00:10:15,985 Oh. Like that? 192 00:10:16,185 --> 00:10:20,060 Yeah. Yes, just like that. 193 00:10:20,260 --> 00:10:21,569 Yeah. Oh. 194 00:10:21,769 --> 00:10:23,727 Oh. 195 00:10:26,893 --> 00:10:30,893 Oh, oh! Oh. 196 00:10:34,935 --> 00:10:36,435 Oh. 197 00:10:59,685 --> 00:11:01,227 Did you come? 198 00:11:13,268 --> 00:11:15,935 I don't think I'm quite ready. Sure, you are. 199 00:11:16,135 --> 00:11:18,769 No, I'm not. Eileen, seriously, I'm not. 200 00:12:34,435 --> 00:12:36,976 So, did you come that time? 201 00:12:45,268 --> 00:12:46,444 I told you three. 202 00:12:46,644 --> 00:12:48,268 You told me three last night. 203 00:12:48,468 --> 00:12:49,651 Every night three. 204 00:12:49,851 --> 00:12:51,027 Till Darlene gets back, the two of you 205 00:12:51,227 --> 00:12:52,810 are gonna have to start making up for the losses. 206 00:12:53,010 --> 00:12:54,193 Where the hell is Darlene, anyway? 207 00:12:54,393 --> 00:12:56,769 You do not need to concern yourself with where Darlene at. 208 00:12:56,969 --> 00:12:58,018 She on a mission for me. 209 00:12:58,218 --> 00:12:59,268 Hell, send me on a mission. 210 00:13:01,477 --> 00:13:04,143 Oh, you gonna start bitching, too? $400. 211 00:13:04,343 --> 00:13:06,080 Can we put that toward tomorrow? 212 00:13:06,280 --> 00:13:07,882 Hey, that's what I'm talking about. 213 00:13:08,082 --> 00:13:10,450 You start busting it like that, 214 00:13:10,650 --> 00:13:13,018 you could take a whole snow day. 215 00:13:13,218 --> 00:13:14,727 I'll make it up tomorrow. 216 00:13:17,352 --> 00:13:19,693 Come on, Larry. 217 00:13:19,893 --> 00:13:21,560 My feet are killing me. 218 00:13:26,227 --> 00:13:28,901 You in pain? 219 00:13:29,101 --> 00:13:31,644 Then you should learn to walk on your hands, bitch. 220 00:13:33,477 --> 00:13:35,310 What you honking at? 221 00:13:35,510 --> 00:13:36,810 Shut up! 222 00:13:40,477 --> 00:13:42,560 I never said that. 223 00:13:43,976 --> 00:13:45,602 That was different. 224 00:13:47,935 --> 00:13:49,435 For you, maybe. 225 00:13:51,644 --> 00:13:54,393 Yeah. I guess for me, yeah. 226 00:13:56,602 --> 00:13:59,101 All's well that ends well, right? 227 00:13:59,301 --> 00:14:02,602 You're different. 228 00:14:05,143 --> 00:14:06,810 How so? 229 00:14:09,560 --> 00:14:13,143 Well, I meant that as a compliment. 230 00:14:13,343 --> 00:14:14,519 Okay. 231 00:14:15,727 --> 00:14:18,477 But how did you mean it? 232 00:14:20,810 --> 00:14:21,976 As a good thing. 233 00:14:22,176 --> 00:14:23,851 Good how? 234 00:14:25,685 --> 00:14:28,477 I... I'm fucking with you, Jack. 235 00:14:30,976 --> 00:14:32,268 Jesus. 236 00:14:37,851 --> 00:14:40,985 Listen, what are you doing Saturday night? 237 00:14:41,185 --> 00:14:43,644 My boss is having a get-together at his place... 238 00:14:43,844 --> 00:14:45,644 hors d'oeuvres, cocktails. 239 00:14:49,185 --> 00:14:51,143 Come on, it'll be fun. 240 00:14:52,477 --> 00:14:54,477 Gotta see how my week's going. 241 00:14:56,477 --> 00:14:58,227 Where are you going? 242 00:15:00,060 --> 00:15:02,818 I got an early morning tomorrow. 243 00:15:03,018 --> 00:15:06,897 Oh, okay, well, maybe next time, we'll stay at your place. 244 00:15:07,097 --> 00:15:10,976 It'd be nice to sleep in the same bed and have some breakfast. 245 00:15:13,185 --> 00:15:14,901 Yeah. 246 00:15:15,101 --> 00:15:16,776 But now I gotta go. 247 00:15:16,976 --> 00:15:20,519 Oh, um, at least let me get you a cab. 248 00:15:20,719 --> 00:15:22,310 No, no, I got money. No, really. 249 00:15:32,310 --> 00:15:33,893 Such a gentleman. 250 00:15:37,352 --> 00:15:39,644 I graduate and I'm looking at a bad number. 251 00:15:39,844 --> 00:15:41,060 Really bad. Party's a bummer. 252 00:15:41,260 --> 00:15:42,685 We should find a movie. 253 00:15:42,885 --> 00:15:44,110 How bad? Seventy-four. 254 00:15:44,310 --> 00:15:46,560 No way I stay clear of the draft board with a number that low. 255 00:15:46,760 --> 00:15:49,068 You seen that book they got, 4-F? Yeah, read every page. 256 00:15:49,268 --> 00:15:52,644 Shit, I'm hoping McGovern can get in and end the fucking war. 257 00:15:52,844 --> 00:15:56,227 Me, too. So, why the army jacket? 258 00:15:56,427 --> 00:15:57,569 Irony. 259 00:15:57,769 --> 00:16:00,943 Everybody wears them. Everybody's ironic, huh? 260 00:16:01,143 --> 00:16:04,018 I was thinking of going for a creative writing master's next year, 261 00:16:04,218 --> 00:16:05,693 but when I told my father, he said, 262 00:16:05,893 --> 00:16:07,960 "Anybody who'd write a poem would suck a dick." 263 00:16:08,160 --> 00:16:10,227 You should look into the copyrighting program 264 00:16:10,427 --> 00:16:11,319 at the B school. 265 00:16:11,519 --> 00:16:12,943 This way, you get to write and get paid for it. 266 00:16:13,143 --> 00:16:15,976 How about you, Abs? When are you coming back to school? 267 00:16:16,176 --> 00:16:17,643 You're a barmaid, right? 268 00:16:17,843 --> 00:16:19,110 Hey, if I stick with it, 269 00:16:19,310 --> 00:16:21,602 a year from now, I'll get promoted to mermaid. 270 00:16:24,227 --> 00:16:27,851 Seriously, I... I don't see what the big deal is. 271 00:16:28,051 --> 00:16:30,769 So, "Play Misty For Me" or "Straw Dogs"? 272 00:16:30,969 --> 00:16:31,693 Show of hands. 273 00:16:31,893 --> 00:16:34,360 So, my theory is with fucking, 274 00:16:34,560 --> 00:16:37,101 the men are always wanting more, more, more, more, right? 275 00:16:37,301 --> 00:16:39,101 And the women are like, "More? 276 00:16:39,301 --> 00:16:40,569 You fucking kidding me?" 277 00:16:40,769 --> 00:16:42,835 So, when it comes to frequency, 278 00:16:43,035 --> 00:16:44,739 lesbians, both being women, 279 00:16:44,939 --> 00:16:46,295 they do it the least, right? 280 00:16:46,495 --> 00:16:48,219 So, they get the bronze. 281 00:16:48,419 --> 00:16:49,910 Straights, one of each now, 282 00:16:50,110 --> 00:16:51,402 it's "Push me, pull you." 283 00:16:51,602 --> 00:16:54,101 But still, it's worth a silver. 284 00:16:54,301 --> 00:16:55,319 But with you people, 285 00:16:55,519 --> 00:16:58,268 it's all dick all the time, right? 286 00:16:58,468 --> 00:16:59,360 No one gets a headache. 287 00:16:59,560 --> 00:17:01,569 Just dick, dick, dick, dick, dick, dick, dick! 288 00:17:01,769 --> 00:17:04,893 I mean, you're like the fucking East German track team. 289 00:17:05,093 --> 00:17:05,985 You get a gold fucking medal 290 00:17:06,185 --> 00:17:07,943 every time you hear the gun go off. 291 00:17:08,143 --> 00:17:12,060 It's a little more complicated than that. Yeah, bullshit. 292 00:17:12,260 --> 00:17:13,810 But you wanna know why I'm not gay? 293 00:17:15,435 --> 00:17:18,352 Not enough holes. 294 00:17:18,552 --> 00:17:20,068 Mr. Martino. 295 00:17:20,268 --> 00:17:22,376 Vincent. The usual? 296 00:17:22,576 --> 00:17:24,685 Yeah, a short one. 297 00:17:26,644 --> 00:17:29,877 And the courtesy of your reply to my employer. 298 00:17:30,077 --> 00:17:33,310 Well, I appreciate the faith you put in me, 299 00:17:33,510 --> 00:17:35,101 even making the offer. 300 00:17:35,301 --> 00:17:36,185 But? 301 00:17:37,519 --> 00:17:38,943 I thought about it. 302 00:17:39,143 --> 00:17:42,064 I did, Tommy, and it's not for me. 303 00:17:42,264 --> 00:17:45,374 Look, everything they go through... 304 00:17:45,574 --> 00:17:48,685 I got a lot of respect for those girls. 305 00:17:48,885 --> 00:17:51,152 But running them? A parlor? 306 00:17:51,352 --> 00:17:54,310 I don't know the first thing about it, and I don't want to. 307 00:17:56,018 --> 00:17:57,860 Hmm. 308 00:17:58,060 --> 00:18:00,769 Are you telling me I can't say no to Rudy Pipilo? 309 00:18:00,969 --> 00:18:02,943 Of course you can. 310 00:18:03,143 --> 00:18:07,644 It's... it's an opportunity he's offering, is all. 311 00:18:07,844 --> 00:18:09,152 If you wanna pass, you pass. 312 00:18:09,352 --> 00:18:12,519 All right, well, just tell him I'm putting everything I have 313 00:18:12,719 --> 00:18:14,727 into building up this joint for him. 314 00:18:14,927 --> 00:18:16,393 All right? He'll hear that. 315 00:18:18,477 --> 00:18:21,185 All right, we'll see ya, Vince. 316 00:18:37,060 --> 00:18:38,277 What? 317 00:18:38,477 --> 00:18:41,168 And he's got the world so ordered in his Nixon brain. 318 00:18:41,368 --> 00:18:43,860 He loses his mind if someone new parks in the driveway. 319 00:18:44,060 --> 00:18:47,685 Shit, we missed the 9 o'clocks, but we can still make a late show, though. 320 00:18:47,885 --> 00:18:48,434 "Misty" is 11:20. 321 00:18:48,634 --> 00:18:51,101 No, but they're all on that fucked up frequency, though. 322 00:18:51,301 --> 00:18:52,643 I had to throw everything I had at my father 323 00:18:52,843 --> 00:18:54,185 just to get him to back down from law school. 324 00:18:54,385 --> 00:18:56,976 "Straw Dogs," 11:40. 325 00:18:57,176 --> 00:18:59,110 I gotta go. 326 00:18:59,310 --> 00:19:01,352 What, you don't wanna come see the movie? 327 00:19:01,552 --> 00:19:02,727 Nope. 328 00:19:07,060 --> 00:19:08,569 Hey. 329 00:19:08,769 --> 00:19:10,068 You okay? 330 00:19:10,268 --> 00:19:12,976 You should go back in. 331 00:19:18,101 --> 00:19:21,101 Thanks for my camera. 332 00:19:28,560 --> 00:19:31,185 Surrender or die! 333 00:19:33,060 --> 00:19:35,210 Die, die, you Amerikaner "schwine"! 334 00:19:35,410 --> 00:19:37,560 Hey, I told you to cut that shit. 335 00:19:37,760 --> 00:19:39,476 Not in the goddamn house. 336 00:19:39,676 --> 00:19:41,393 I'm trying to think here. 337 00:19:42,935 --> 00:19:44,235 Come... come on, Joey! 338 00:19:44,435 --> 00:19:46,402 Take it upstairs. 339 00:19:46,602 --> 00:19:49,352 Christ, go drive your mom nuts for a while, all right? 340 00:19:51,185 --> 00:19:52,352 Die, die! 341 00:19:54,976 --> 00:19:56,851 Surrender or die. 342 00:19:59,769 --> 00:20:03,227 I die for "zhe" fatherland. 343 00:20:03,427 --> 00:20:04,277 Turn around. 344 00:20:04,477 --> 00:20:07,435 Hey, Frankie, over here! 345 00:20:11,143 --> 00:20:13,810 This is what you bring back? 346 00:20:14,010 --> 00:20:15,610 How old are you? 347 00:20:15,810 --> 00:20:17,485 Twenty. "Twenty." 348 00:20:17,685 --> 00:20:20,735 Twenty going on 16. God damn it, Darlene! 349 00:20:20,935 --> 00:20:24,560 I told you to bring back somebody who was street ready, 350 00:20:24,760 --> 00:20:26,393 not this chocolate Gidget 351 00:20:26,593 --> 00:20:28,039 gonna get me sent to Rikers. 352 00:20:28,239 --> 00:20:29,685 Put her back on the bus. 353 00:20:31,519 --> 00:20:34,002 Look, she here, Larry. She need a job. 354 00:20:34,202 --> 00:20:36,685 Then drop her ass off at the McDonald's 355 00:20:36,885 --> 00:20:38,789 or the Calico Kitchen or Childs. 356 00:20:38,989 --> 00:20:40,693 But now that I think about it, 357 00:20:40,893 --> 00:20:43,685 Childs is the right place for this one right here. 358 00:21:03,352 --> 00:21:04,727 "Street ready"? 359 00:21:06,851 --> 00:21:08,851 I can explain. I get it. 360 00:21:10,644 --> 00:21:12,101 I'll tell you one thing, though. 361 00:21:13,393 --> 00:21:15,560 I ain't finna to get back on that bus. 362 00:21:41,227 --> 00:21:43,060 You like the movie? 363 00:21:45,101 --> 00:21:46,602 Want some company? 364 00:22:12,018 --> 00:22:13,459 Give me the third one. Okay. 365 00:22:13,659 --> 00:22:15,101 With wheat toast. Thank you. 366 00:22:19,352 --> 00:22:23,143 Two eggs over easy, bacon, and wheat toast. 367 00:22:26,769 --> 00:22:29,935 So, you ever done any real modeling? 368 00:22:30,135 --> 00:22:31,602 You gonna eat them fries? 369 00:22:34,769 --> 00:22:36,935 Come on, mama, let's get it going, sweetheart. 370 00:22:37,135 --> 00:22:39,477 Three eggs scrambled, ham, home fries... 371 00:22:43,976 --> 00:22:45,277 Hey. In the van, sweet pea. 372 00:22:45,477 --> 00:22:47,101 Whoa, on what charge? Hey, come on. 373 00:22:47,301 --> 00:22:49,110 Soliciting. Who did I solicit? 374 00:22:49,310 --> 00:22:52,110 My partner here. This is total crap, guys. 375 00:22:52,310 --> 00:22:54,644 Be that as it may, get your faggot ass in the van. 376 00:22:56,101 --> 00:22:58,501 Let's go, let's go. 377 00:22:58,701 --> 00:23:01,101 You, too, get in there. 378 00:23:03,185 --> 00:23:04,569 Make room. 379 00:23:04,769 --> 00:23:06,444 I mean, it's gonna get done, right? 380 00:23:06,644 --> 00:23:09,310 Them guineas are gonna do it whether or not we say. 381 00:23:09,510 --> 00:23:10,943 I already said no. 382 00:23:11,143 --> 00:23:12,522 You were there, you heard. 383 00:23:12,722 --> 00:23:14,101 You can't change your mind? 384 00:23:16,393 --> 00:23:17,860 Let me get this straight, 385 00:23:18,060 --> 00:23:20,685 you, with all the seniority in the world, 386 00:23:20,885 --> 00:23:22,851 union card since you were 18, 387 00:23:23,051 --> 00:23:24,610 married to my sister, 388 00:23:24,810 --> 00:23:27,227 fucking rug rats all over the house, 389 00:23:27,427 --> 00:23:28,943 Mr. Bay Ridge himself... 390 00:23:29,143 --> 00:23:31,976 you're gonna run whores for the fucking wise guys? 391 00:23:33,602 --> 00:23:36,064 You fucking hate those guys, remember? 392 00:23:36,264 --> 00:23:38,527 They beat one of your people last month. 393 00:23:38,727 --> 00:23:42,685 Fucking tore into me like my name was Gambino or something. 394 00:23:42,885 --> 00:23:45,235 Now you're gonna work for them? 395 00:23:45,435 --> 00:23:47,143 Doing this? Give me a fucking break. 396 00:23:48,519 --> 00:23:49,943 I go back to a job site, 397 00:23:50,143 --> 00:23:52,685 doctors say I'll stroke out within a year. 398 00:23:54,560 --> 00:23:56,060 That's what they say. 399 00:24:00,393 --> 00:24:01,851 I need money, Vince. 400 00:24:04,227 --> 00:24:07,268 You're not doing this so you can go pussy hound on me, right? 401 00:24:07,468 --> 00:24:08,643 I mean, my sister finds out... 402 00:24:08,843 --> 00:24:09,818 Fuck you think of me, Vince? 403 00:24:10,018 --> 00:24:12,352 I wouldn't poke those girls with your dick. 404 00:24:12,552 --> 00:24:14,152 But if it's true what they're saying, 405 00:24:14,352 --> 00:24:16,310 that the whole thing's fixed with the city? Yeah. 406 00:24:16,510 --> 00:24:18,893 Which might be bullshit. If it's true, 407 00:24:19,093 --> 00:24:21,277 then this could be a lot of fucking money. 408 00:24:21,477 --> 00:24:23,727 And I understand how you feel about running whores, 409 00:24:23,927 --> 00:24:26,456 but me, I look on it like if it's me, 410 00:24:26,656 --> 00:24:28,591 I'm gonna be better than some asshole 411 00:24:28,791 --> 00:24:31,325 who ain't even gonna try to be fair. 412 00:24:31,525 --> 00:24:34,060 I mean, I've been a supervisor, right? 413 00:24:34,260 --> 00:24:36,068 I made shop steward at 26. 414 00:24:36,268 --> 00:24:37,985 You gonna rep these girls, Bobby? 415 00:24:38,185 --> 00:24:41,060 What are you gonna do, get them to work the contract? 416 00:24:41,260 --> 00:24:43,310 Time-and-a-half on weekends? 417 00:24:50,352 --> 00:24:52,193 Come on, Vince. 418 00:24:52,393 --> 00:24:55,519 You'll see the money's right and front to Rudy and them, 419 00:24:55,719 --> 00:24:58,435 but I'll take care of everything else. 420 00:24:59,644 --> 00:25:03,060 I will. 421 00:25:05,185 --> 00:25:06,393 Fuck you. 422 00:25:10,018 --> 00:25:12,501 She said she's 20. 423 00:25:12,701 --> 00:25:14,985 Looked like jailbait. 424 00:25:15,185 --> 00:25:17,235 Fifteen would not surprise me. 425 00:25:17,435 --> 00:25:20,901 Fake ID, homeslice. Ain't no thing. 426 00:25:21,101 --> 00:25:24,727 Maybe. All the same, I don't need another child to support. 427 00:25:24,927 --> 00:25:26,693 Start calling you Charlie Brown. 428 00:25:26,893 --> 00:25:29,810 Good grief, motherfucker. Plus, she's gonna be a lot of work. 429 00:25:30,010 --> 00:25:32,143 I mean, like, from the ground up type work. 430 00:25:33,519 --> 00:25:36,685 Shit, I'll take her off your hands. 431 00:25:37,851 --> 00:25:41,976 You want her, you buy her. 432 00:25:42,176 --> 00:25:44,068 She a looker? 433 00:25:44,268 --> 00:25:46,143 Eye of the beholder. 434 00:25:49,352 --> 00:25:50,818 Bring her to Leon's. 435 00:25:51,018 --> 00:25:53,855 I like what I see, I'll throw you 2K 436 00:25:54,055 --> 00:25:56,893 and maybe a player to be named later. 437 00:25:57,093 --> 00:25:59,289 Mm-mm, you too good. 438 00:25:59,489 --> 00:26:01,685 Keep your player. 439 00:26:01,885 --> 00:26:03,185 2-5. 440 00:26:08,893 --> 00:26:12,477 Hey, so how'd the big date go last night? 441 00:26:12,677 --> 00:26:15,331 It went. 442 00:26:15,531 --> 00:26:17,985 Hi-Hat. 443 00:26:18,185 --> 00:26:21,185 Hey, Paul, we're slammed over here. Where the fuck are you? 444 00:26:23,143 --> 00:26:26,685 Oh, well, I'm honored that I was your only phone call. 445 00:26:27,935 --> 00:26:29,710 No, fuck it. It's cool. 446 00:26:29,910 --> 00:26:31,364 Yeah, I'm on it. All right. 447 00:26:31,564 --> 00:26:32,818 Mike, can you do me a favor? 448 00:26:33,018 --> 00:26:36,560 Can you go over to the 14th station house, 449 00:26:36,760 --> 00:26:38,226 bail out our bartender? 450 00:26:38,426 --> 00:26:39,893 Okay. 451 00:26:43,644 --> 00:26:46,060 Did I say you could do that? 452 00:26:46,260 --> 00:26:49,193 Relax. Just a hobby. 453 00:26:49,393 --> 00:26:50,626 I'm working on something. 454 00:26:50,826 --> 00:26:52,343 Yeah, well, work on making me 455 00:26:52,543 --> 00:26:54,060 another Jack and Coke instead. 456 00:26:58,060 --> 00:27:01,397 She makes me colder in her arms... 457 00:27:01,597 --> 00:27:04,935 Have you ever had a job, Reggie? 458 00:27:05,135 --> 00:27:06,319 You think this ain't a job? 459 00:27:06,519 --> 00:27:08,602 I see Shay and Melissa doing all the work. 460 00:27:08,802 --> 00:27:10,569 I don't know exactly what it is you do 461 00:27:10,769 --> 00:27:12,860 except count the cash and treat them like shit. 462 00:27:13,060 --> 00:27:18,101 Well, what you don't know about me would fill a library. 463 00:27:18,301 --> 00:27:19,818 You think I don't know your type? 464 00:27:20,018 --> 00:27:23,727 Shit, I read you like a comic book. All right, Reg. 465 00:27:23,927 --> 00:27:27,310 Which is not to say that I don't admire 466 00:27:27,510 --> 00:27:28,776 those pert little nay-nays 467 00:27:28,976 --> 00:27:30,769 you got in that onesie you wearing. 468 00:27:35,519 --> 00:27:37,227 I'm not serving you. 469 00:27:40,644 --> 00:27:41,818 Shit. 470 00:27:42,018 --> 00:27:44,018 Girl take my picture without asking 471 00:27:44,218 --> 00:27:45,705 and then won't fix my drink? 472 00:27:45,905 --> 00:27:47,174 I feel downright exploited. 473 00:27:47,374 --> 00:27:48,444 Hey, how about both of you 474 00:27:48,644 --> 00:27:50,068 back this bullshit up, all right? 475 00:27:50,268 --> 00:27:53,543 Vince, you ain't heard the news? Sexism's out. 476 00:27:53,743 --> 00:27:57,018 If you want pussy nowadays, treat it equal. 477 00:27:57,218 --> 00:27:58,560 Ain't that right, Miss Chrissy? 478 00:27:59,893 --> 00:28:00,901 Well, now... 479 00:28:01,101 --> 00:28:03,101 don't start the revolution without me. 480 00:28:03,301 --> 00:28:07,027 Too late. Shit's already started. 481 00:28:07,227 --> 00:28:11,018 Hey, man, you best hit that shit before I do. 482 00:28:15,435 --> 00:28:16,685 Where the fuck did that come from? 483 00:28:18,101 --> 00:28:19,402 Just taking a fucking picture. 484 00:28:19,602 --> 00:28:22,293 This is a bar. Look like an art studio? 485 00:28:22,493 --> 00:28:25,185 You like to watch? 486 00:28:30,352 --> 00:28:31,602 Yeah? 487 00:28:42,976 --> 00:28:44,444 Oh, mother... 488 00:28:44,644 --> 00:28:46,352 Get the fuck off me! 489 00:28:50,352 --> 00:28:51,776 I want the money. 490 00:28:51,976 --> 00:28:54,485 The money! 491 00:28:54,685 --> 00:28:56,352 Where's the money? 492 00:28:57,644 --> 00:28:59,319 Okay, I'll give it to you! 493 00:28:59,519 --> 00:29:02,152 I'll give it to you! 494 00:29:02,352 --> 00:29:06,393 Just don't hurt me. 495 00:29:06,593 --> 00:29:07,685 Get it. 496 00:29:09,060 --> 00:29:10,477 All of it. 497 00:29:12,644 --> 00:29:15,519 Just wait here. 498 00:29:18,519 --> 00:29:21,519 Motherfucking piece of shit! 499 00:29:30,268 --> 00:29:31,935 You bitch! 500 00:29:52,851 --> 00:29:54,560 Hendrickson, Paul. 501 00:29:54,760 --> 00:29:55,519 Here. 502 00:29:57,185 --> 00:29:59,602 Big mistake every time, you know? 503 00:30:03,227 --> 00:30:04,277 Hey, thanks. 504 00:30:04,477 --> 00:30:07,268 These fucking cops and their bullshit rousts. 505 00:30:07,468 --> 00:30:08,360 You know? 506 00:30:08,560 --> 00:30:10,485 We should go. 507 00:30:10,685 --> 00:30:12,960 No humanity in these motherfuckers. 508 00:30:13,160 --> 00:30:15,302 Am I right? Such a lovely couple. 509 00:30:15,502 --> 00:30:17,644 Better watch your mouth there, slick. 510 00:30:19,435 --> 00:30:21,101 No stitches. 511 00:30:22,560 --> 00:30:25,602 Well, maybe just a butterfly bandage will do. 512 00:30:28,352 --> 00:30:31,143 Oh, probably don't even need that. 513 00:30:32,976 --> 00:30:34,435 You're lucky. 514 00:30:35,976 --> 00:30:37,644 Lucky me. 515 00:30:50,018 --> 00:30:52,393 You just let it go like this? 516 00:30:52,593 --> 00:30:54,485 Sure. Why not? 517 00:30:54,685 --> 00:30:56,310 They need to make a living, too. 518 00:30:57,727 --> 00:31:01,018 What he means to say is the timing's all wrong. 519 00:31:01,218 --> 00:31:03,393 Timing for what? For OT. 520 00:31:03,593 --> 00:31:05,569 A lot of guys on 4:00-12:00s 521 00:31:05,769 --> 00:31:07,477 don't get serious about pross collars 522 00:31:07,677 --> 00:31:09,693 until around 11:00 or 11:30. 523 00:31:09,893 --> 00:31:13,143 You work past shift, you make time-and-a-half on the overage. 524 00:31:13,343 --> 00:31:14,860 Because? 525 00:31:15,060 --> 00:31:16,835 Because you go home, sleep a few hours, 526 00:31:17,035 --> 00:31:18,810 and then you're in court the next morning. 527 00:31:19,010 --> 00:31:20,485 Pick up eight hours of time-and-a-half 528 00:31:20,685 --> 00:31:22,393 that you can bank for vacation if you want. 529 00:31:22,593 --> 00:31:24,235 I'm guessing the charges don't stick. 530 00:31:24,435 --> 00:31:27,060 Girls are back on the street by breakfast. 531 00:31:27,260 --> 00:31:28,943 There was this dude in Greek mythology 532 00:31:29,143 --> 00:31:32,477 that the gods punished by making him roll a boulder up the side of a mountain, 533 00:31:32,677 --> 00:31:35,081 only to see it come back down the other side. 534 00:31:35,281 --> 00:31:37,685 So, he had to do it again and again and again. 535 00:31:37,885 --> 00:31:38,901 That'd be Sisyphus, 536 00:31:39,101 --> 00:31:40,693 except he didn't get paid 537 00:31:40,893 --> 00:31:43,143 each time he made it up to the top. 538 00:31:43,343 --> 00:31:45,360 Meaning what? 539 00:31:45,560 --> 00:31:47,818 Never mind. I earn my money. 540 00:31:48,018 --> 00:31:50,605 What, you think you can have us drive you around 541 00:31:50,805 --> 00:31:53,332 and just say any snide shit that comes in your head? 542 00:31:53,532 --> 00:31:56,060 You have no idea what we have to deal with around here. 543 00:31:56,260 --> 00:31:58,601 Sorry. I earn my money. 544 00:31:58,801 --> 00:32:01,143 Got it. Are you hungry? 545 00:32:01,343 --> 00:32:02,943 I could eat. 546 00:32:03,143 --> 00:32:04,810 Drop us off at Leon's. 547 00:32:05,010 --> 00:32:06,901 Gladly. 548 00:32:07,101 --> 00:32:09,485 Hey. 549 00:32:09,685 --> 00:32:11,818 Thanks for tolerating my back and forth on this. 550 00:32:12,018 --> 00:32:15,519 Hey, you like to think things through. That's a good way to be. 551 00:32:15,719 --> 00:32:18,893 So, with the girls, the cops, your weekly nut, 552 00:32:19,093 --> 00:32:20,485 what's gonna be left for us? 553 00:32:20,685 --> 00:32:24,143 Plenty. And if I'm wrong about that, we'll adjust my end. 554 00:32:24,343 --> 00:32:25,569 I'm not greedy, Vincent. 555 00:32:25,769 --> 00:32:28,702 I make money, you make money, just like the bar. 556 00:32:28,902 --> 00:32:31,835 You're saying that this is all fixed with the city? 557 00:32:32,035 --> 00:32:32,776 They want this. 558 00:32:32,976 --> 00:32:35,352 They want as much shit off the street as they can get. 559 00:32:35,552 --> 00:32:38,319 They're offering five locations like this one. 560 00:32:38,519 --> 00:32:41,519 We make this one work, there's gonna be plenty right behind it. 561 00:32:41,719 --> 00:32:45,519 You'll see. Yeah, so no raids, no arrests. 562 00:32:45,719 --> 00:32:47,268 There's a raid now and then for show. 563 00:32:47,468 --> 00:32:48,527 We'll know it's coming. 564 00:32:48,727 --> 00:32:50,727 You and your people take the night off, 565 00:32:50,927 --> 00:32:52,776 kick back up the next day. 566 00:32:52,976 --> 00:32:54,855 This is gonna spread me a little thin. 567 00:32:55,055 --> 00:32:56,645 But you're okay if I bring in Bobby? 568 00:32:56,845 --> 00:32:58,435 He'd run the shop and I'd give him 569 00:32:58,635 --> 00:33:00,018 Black Frankie on the door. 570 00:33:00,218 --> 00:33:01,402 Who you hire is your decision. 571 00:33:01,602 --> 00:33:03,935 You're in charge of your own, Vince. I'm not gonna interfere. 572 00:33:04,135 --> 00:33:06,769 As long as the money's right, I don't care. 573 00:33:06,969 --> 00:33:08,985 Yeah, well, this shithole's 574 00:33:09,185 --> 00:33:11,626 gonna need work to get it where it needs to be. 575 00:33:11,826 --> 00:33:14,447 Well, that's my cost, but nothing too fancy. 576 00:33:14,647 --> 00:33:17,268 I mean, make it classy, but keep it simple. 577 00:33:17,468 --> 00:33:19,860 Classy but simple. Yeah. 578 00:33:20,060 --> 00:33:22,172 Well, I guess Bobby could handle construction. 579 00:33:22,372 --> 00:33:22,735 Two things. 580 00:33:22,935 --> 00:33:24,901 You're gonna wanna rig some kind of back entrance 581 00:33:25,101 --> 00:33:28,810 so guys can come and go without being seen from the street. 582 00:33:29,010 --> 00:33:31,060 And also a VIP room. VIP? 583 00:33:31,260 --> 00:33:33,110 For spenders, you know. 584 00:33:33,310 --> 00:33:35,393 There needs to be a little high-end in the place. 585 00:33:35,593 --> 00:33:37,018 Yeah, not everything in life 586 00:33:37,218 --> 00:33:38,444 is a $20 drip job, you know. 587 00:33:38,644 --> 00:33:41,960 Oh. You made a good decision here, Vince. 588 00:33:42,160 --> 00:33:45,477 This is gonna be real good. See ya, Vince. 589 00:33:51,143 --> 00:33:53,277 Penny for your fucking thoughts. 590 00:33:53,477 --> 00:33:56,560 Someone gonna sell the pussy, someone gonna buy the pussy. 591 00:33:56,760 --> 00:33:58,644 We're just landing the cut, man. 592 00:34:00,519 --> 00:34:01,693 Right. 593 00:34:01,893 --> 00:34:03,193 She don't get out the house much 594 00:34:03,393 --> 00:34:05,251 'cause she got arthritis and everything. 595 00:34:05,451 --> 00:34:07,310 Doctor doesn't give her any painkillers? 596 00:34:07,510 --> 00:34:09,060 Yeah, but she's stubborn. 597 00:34:09,260 --> 00:34:10,768 You know him? Richie? 598 00:34:10,968 --> 00:34:12,277 Sure. 599 00:34:12,477 --> 00:34:14,319 You don't want him. Why not? 600 00:34:14,519 --> 00:34:17,610 Richie is not exactly the typical mack. 601 00:34:17,810 --> 00:34:21,519 One time, I brought his girl in for beating on him. 602 00:34:23,644 --> 00:34:26,106 Guess I need a better pimp, huh? Mm-hmm. 603 00:34:26,306 --> 00:34:28,769 Most of the guys just give me the stink eye. 604 00:34:28,969 --> 00:34:31,144 Don't worry, they'll start talking. 605 00:34:31,344 --> 00:34:33,319 They love to hear themselves talk. 606 00:34:33,519 --> 00:34:37,810 I was hoping maybe you could make some introductions. 607 00:34:40,644 --> 00:34:41,560 Maybe. 608 00:34:42,935 --> 00:34:44,060 I'll look into it. 609 00:34:46,143 --> 00:34:47,769 You know, I've been reading about the testimony 610 00:34:47,969 --> 00:34:49,485 that went over to the Knapp Commission, 611 00:34:49,685 --> 00:34:52,647 what's coming out now, all that stuff about the pad. 612 00:34:52,847 --> 00:34:55,810 Well, that guy was in Queens, mostly, working narcotics. 613 00:34:56,010 --> 00:34:58,310 Anyway, it's supposed to be widespread. 614 00:34:59,685 --> 00:35:01,352 They're saying whole precincts. 615 00:35:01,552 --> 00:35:03,693 So they say. 616 00:35:03,893 --> 00:35:06,560 Is it true? The pad? 617 00:35:07,644 --> 00:35:08,893 I wouldn't know. 618 00:35:10,644 --> 00:35:13,685 I mean, I just thought you were so up front about the OT... 619 00:35:13,885 --> 00:35:17,060 All I know is what I read in the paper, just like you. 620 00:35:17,260 --> 00:35:19,193 I'm done. You? 621 00:35:19,393 --> 00:35:20,897 You're getting too agitated. 622 00:35:21,097 --> 00:35:22,602 How do you want your eggs? 623 00:35:24,352 --> 00:35:26,227 Got it. 624 00:35:35,644 --> 00:35:37,560 Record your message now. 625 00:35:39,060 --> 00:35:40,818 Hey, I'm just calling to say 626 00:35:41,018 --> 00:35:43,644 what a great time I had with you the other night. 627 00:35:43,844 --> 00:35:44,860 Really great. 628 00:35:45,060 --> 00:35:46,402 I feel like we're starting 629 00:35:46,602 --> 00:35:49,377 to get to know each other a little. 630 00:35:49,577 --> 00:35:52,352 Um... I hope you feel the same. 631 00:35:52,552 --> 00:35:54,027 And I also wanna check in, 632 00:35:54,227 --> 00:35:55,569 see if you had any more of a handle 633 00:35:55,769 --> 00:35:58,769 on coming to the party with me Saturday night. 634 00:35:58,969 --> 00:36:01,851 Okay, call me when you can. 635 00:36:02,051 --> 00:36:04,985 Bye. 636 00:36:05,185 --> 00:36:08,435 Kind of young, ain't she? Mind your business. 637 00:36:08,635 --> 00:36:11,769 One order up. Two eggs, mesh, bacon. 638 00:36:23,268 --> 00:36:24,727 This is Rodney. 639 00:36:25,935 --> 00:36:27,943 You're with him now. 640 00:36:28,143 --> 00:36:31,477 What now? Think of yourself as a ballplayer. 641 00:36:31,677 --> 00:36:33,519 They get traded all the time. 642 00:36:43,644 --> 00:36:45,527 I'm Bernice. 643 00:36:45,727 --> 00:36:47,277 Ruby. She Tiffany. 644 00:36:47,477 --> 00:36:49,776 Ruby? That's my name, Rodney. 645 00:36:49,976 --> 00:36:52,352 It wouldn't kill you to use it every now and then. 646 00:36:52,552 --> 00:36:54,018 Yeah, all right. 647 00:36:57,644 --> 00:37:00,018 He broke you in yet? 648 00:37:00,218 --> 00:37:01,444 Break me in? 649 00:37:01,644 --> 00:37:03,106 Rodney, you're embarrassing her. 650 00:37:03,306 --> 00:37:04,812 If she the embarrassing type, 651 00:37:05,012 --> 00:37:06,519 she in the wrong line of work. 652 00:37:07,727 --> 00:37:09,189 I'm all right. 653 00:37:09,389 --> 00:37:10,851 That's good. 654 00:37:12,352 --> 00:37:13,651 One thing, though. 655 00:37:13,851 --> 00:37:16,352 Ain't nobody wanna fuck a girl named Bernice. 656 00:37:16,552 --> 00:37:18,735 Pickup for Maria. 657 00:37:18,935 --> 00:37:21,293 I think I'ma call you Ginger. 658 00:37:21,493 --> 00:37:23,851 Everybody, say hello to Ginger. 659 00:37:28,101 --> 00:37:29,602 You don't like it? 660 00:37:29,802 --> 00:37:30,569 Not really. 661 00:37:30,769 --> 00:37:32,044 Well, it's better than Ruby. 662 00:37:32,244 --> 00:37:33,552 Ain't that right, Thunderthighs? 663 00:37:33,752 --> 00:37:35,060 Get your hand out of my face. 664 00:37:38,018 --> 00:37:40,727 How many girls are we talking about? 665 00:37:40,927 --> 00:37:42,776 Fuck do I know? 666 00:37:42,976 --> 00:37:46,602 Well, they each need a room, right? 667 00:37:46,802 --> 00:37:47,651 What kind of bed? 668 00:37:47,851 --> 00:37:49,855 Fuck do I know? 669 00:37:50,055 --> 00:37:51,860 And a john? 670 00:37:52,060 --> 00:37:54,976 They each need a bathroom or they go out to use the toilet? 671 00:37:55,176 --> 00:37:55,901 Fuck do I know? 672 00:37:56,101 --> 00:37:58,860 We put locks on their doors? 673 00:37:59,060 --> 00:38:00,943 Fuck do I know, Bobby? On the inside of the doors. 674 00:38:01,143 --> 00:38:03,644 Do we want them locking themselves in with the customers? 675 00:38:03,844 --> 00:38:05,852 Fuck do I fucking know? 676 00:38:06,052 --> 00:38:08,060 You're not much help here. 677 00:38:08,260 --> 00:38:09,560 Sorry. 678 00:38:11,227 --> 00:38:12,814 Don't worry, fucko. 679 00:38:13,014 --> 00:38:14,602 I got this surrounded. 680 00:38:14,802 --> 00:38:16,060 Great. 681 00:38:18,185 --> 00:38:20,851 I can't believe Art didn't wanna come. He loves to dance. 682 00:38:21,051 --> 00:38:23,610 I didn't invite him. 683 00:38:23,810 --> 00:38:26,477 This hide-and-seek game that he plays with his job, I'm done. 684 00:38:26,677 --> 00:38:28,193 You mean the job that pays your rent. 685 00:38:28,393 --> 00:38:30,818 Whose side are you on? Honey, I'm Switzerland. 686 00:38:31,018 --> 00:38:33,210 I'm just pointing out that it might be easier to be out 687 00:38:33,410 --> 00:38:35,602 when you serve cocktails to old queens for a living. 688 00:38:36,769 --> 00:38:38,393 Fuck it, I wanna be in the world. 689 00:38:38,593 --> 00:38:39,602 So, when's Art moving out? 690 00:38:41,227 --> 00:38:42,810 As soon as I can afford my own rent. 691 00:38:43,010 --> 00:38:45,027 He's with me. Okay. 692 00:38:45,227 --> 00:38:47,814 Jesus, $3 just to go dancing and they don't even have beers? 693 00:38:48,014 --> 00:38:50,602 No booze, no liquor license, no raids, and no mob owners. 694 00:38:50,802 --> 00:38:52,193 And no profit. Sweetheart, 695 00:38:52,393 --> 00:38:54,727 some things are more important than the bottom line. 696 00:38:54,927 --> 00:38:56,527 Rain, yeah 697 00:38:56,727 --> 00:38:58,235 Oh, no 698 00:38:58,435 --> 00:39:00,897 It's gonna rain, yeah 699 00:39:01,097 --> 00:39:03,360 Oh, uh-uh, no 700 00:39:03,560 --> 00:39:05,569 I don't want it to rain 701 00:39:05,769 --> 00:39:07,735 I don't want it to rain 702 00:39:07,935 --> 00:39:10,268 I don't want it to rain, no... Love saves the day. 703 00:39:10,468 --> 00:39:12,330 I don't want it to rain - Wow 704 00:39:12,530 --> 00:39:14,193 I'm a long way from home 705 00:39:14,393 --> 00:39:16,527 I'm a long way from home 706 00:39:16,727 --> 00:39:18,735 I'm a long way from home, now 707 00:39:18,935 --> 00:39:21,519 I'm a long way from home, so... 708 00:39:21,719 --> 00:39:23,277 Hey, Daddy. 709 00:39:23,477 --> 00:39:25,810 Looking for a date? 710 00:39:28,185 --> 00:39:29,310 Hey there, Candy girl. 711 00:39:36,893 --> 00:39:38,855 CoverGirl shit don't quite do it. 712 00:39:39,055 --> 00:39:41,018 What are you, a fashion photographer? 713 00:39:41,218 --> 00:39:42,943 No, though I'll say this, 714 00:39:43,143 --> 00:39:46,935 it don't look as bad as that ass whooping you took last Christmas. 715 00:39:47,135 --> 00:39:49,310 Girl, you looked a mess that time. Rodney. 716 00:39:49,510 --> 00:39:51,143 Yeah? I'm working. 717 00:39:51,343 --> 00:39:52,776 Yeah, about that... 718 00:39:52,976 --> 00:39:56,018 I always wondered how you gave head with a busted jaw. 719 00:39:57,352 --> 00:40:00,769 Or turn tricks with that cast on your arm. 720 00:40:00,969 --> 00:40:03,851 No, wait, that was another time. 721 00:40:04,051 --> 00:40:07,235 April maybe. May. 722 00:40:07,435 --> 00:40:10,143 That one had you over at Lenox Hill if I recall. 723 00:40:11,435 --> 00:40:14,818 Fuck off. 724 00:40:15,018 --> 00:40:15,985 Oh, no, no, mama. 725 00:40:16,185 --> 00:40:17,418 Okay, now, wait a minute, now. 726 00:40:17,618 --> 00:40:18,651 See, you got me all wrong. 727 00:40:18,851 --> 00:40:21,085 I ain't out here to bust on you, baby. 728 00:40:21,285 --> 00:40:23,519 It's just that you keep expecting better, 729 00:40:23,719 --> 00:40:24,727 but you keep getting worse. 730 00:40:26,477 --> 00:40:28,277 I mean, you go it alone, 731 00:40:28,477 --> 00:40:30,644 come the dark hour, you are alone. 732 00:40:38,727 --> 00:40:39,602 May I? 733 00:40:48,060 --> 00:40:50,810 Now, what could be more lonely than that? 734 00:40:51,010 --> 00:40:52,727 So, what are you offering? 735 00:40:54,810 --> 00:40:58,227 Next time I get my ass kicked, I can cry on your shoulder? 736 00:40:59,935 --> 00:41:01,610 What's the cut you take for that? 737 00:41:01,810 --> 00:41:04,393 Ain't gonna be no next time you come with me. 738 00:41:06,268 --> 00:41:08,727 I'ma have your back everywhere you go, baby. 739 00:41:10,644 --> 00:41:13,193 Aw, no, no, no. 740 00:41:13,393 --> 00:41:15,268 See here. No, no, look. Look here, baby. 741 00:41:17,519 --> 00:41:18,776 Or maybe next time you hook up 742 00:41:18,976 --> 00:41:23,352 with some hacky sack, wack-ass motherfucker... 743 00:41:24,602 --> 00:41:25,943 we'll need to come by after 744 00:41:26,143 --> 00:41:28,519 and sweep up what's left of you from under the bed, 745 00:41:28,719 --> 00:41:31,227 take it out to the cemetery in a cereal box. 746 00:41:33,935 --> 00:41:36,602 You and me out here... 747 00:41:38,018 --> 00:41:39,569 you kidding me? 748 00:41:39,769 --> 00:41:43,435 I'm talking world-famous, baby. 749 00:41:51,310 --> 00:41:54,068 Mmm. 750 00:41:54,268 --> 00:41:56,268 You like that, huh? 751 00:42:05,644 --> 00:42:08,310 Give your number to my secretary. 752 00:42:10,227 --> 00:42:12,693 See, what always fucked me up about you was 753 00:42:12,893 --> 00:42:17,851 what the hell some high-class acting, movie-looking individual 754 00:42:18,051 --> 00:42:20,651 was doing down here to begin with, huh? 755 00:42:20,851 --> 00:42:23,689 Walking around here, smiling down your nose at everybody 756 00:42:23,889 --> 00:42:26,527 like some cream filled, tiara wearing... 757 00:42:26,727 --> 00:42:29,309 "I shit beige" bitch got everything under control. 758 00:42:29,509 --> 00:42:30,352 Rodney, Rodney. 759 00:42:30,552 --> 00:42:33,110 Everything and everybody all under control. 760 00:42:33,310 --> 00:42:36,268 Rodney, why don't you just hop back into that piece of shit 761 00:42:36,468 --> 00:42:37,976 pimp chariot of yours... Look at your face. 762 00:42:38,176 --> 00:42:39,444 and drive into a fucking wall! 763 00:42:39,644 --> 00:42:42,893 Hoping to slob a johnson tonight for not enough money, baby. 764 00:42:43,093 --> 00:42:44,651 You don't control shit down here! And you do? 765 00:42:44,851 --> 00:42:48,477 Now that I think on it, baby, that high-post act of yours 766 00:42:48,677 --> 00:42:50,935 has got to make you the saddest, "pathetic-est," 767 00:42:51,135 --> 00:42:52,319 craziest bitch on this stroll. 768 00:42:52,519 --> 00:42:53,818 I'm the craziest? What happened, Candy? 769 00:42:54,018 --> 00:42:55,776 Daddy have his way with you back in the day? 770 00:42:55,976 --> 00:42:58,101 You don't know shit. Pass you around to his drinking buddies? 771 00:42:58,301 --> 00:43:00,018 You don't fucking know shit. I don't have to. 772 00:43:00,218 --> 00:43:02,018 You the one need to do the knowing. 773 00:43:16,352 --> 00:43:17,310 Whoa! 774 00:43:19,227 --> 00:43:21,685 Bro, did you see that one? You like that? 775 00:43:21,885 --> 00:43:23,644 All that woman all to myself? 776 00:43:23,844 --> 00:43:25,602 Hell, yeah! 777 00:44:40,435 --> 00:44:42,602 Whoa, whoa, whoa. 778 00:44:52,602 --> 00:44:53,735 Paul? 779 00:44:53,935 --> 00:44:55,193 Yeah, it's me. 780 00:44:55,393 --> 00:44:58,402 Who's that? My roommate. 781 00:44:58,602 --> 00:45:02,393 Is he cute? Yeah, he's cute, all right. 782 00:45:02,593 --> 00:45:04,018 Does he want to join us? 783 00:45:04,218 --> 00:45:05,644 Mmm, maybe. 784 00:45:11,143 --> 00:45:12,959 Hello. 785 00:45:13,159 --> 00:45:14,776 Hi. 786 00:45:14,976 --> 00:45:16,644 Sorry if we woke you. 787 00:45:18,810 --> 00:45:20,352 You didn't. 788 00:45:40,602 --> 00:45:43,851 Would you like to join us? 789 00:45:54,519 --> 00:45:56,060 You have some catching up to do. 790 00:46:20,393 --> 00:46:22,060 Hey, you free? 791 00:46:23,143 --> 00:46:25,769 Wow. You are beautiful. 792 00:46:27,268 --> 00:46:29,569 How much? 793 00:46:29,769 --> 00:46:32,060 How much, sweetheart? 794 00:46:36,602 --> 00:46:38,776 What the fuck? 795 00:46:38,976 --> 00:46:41,851 Hey, you think you're better than me, huh? 796 00:46:45,810 --> 00:46:47,943 Right on. Yeah, well, they talk about it, right? 797 00:46:48,143 --> 00:46:52,310 That sound... how do they get it and keep it so consistent? 798 00:46:52,510 --> 00:46:54,018 What's the secret sauce? 799 00:46:54,218 --> 00:46:55,527 Well, here's the secret. 800 00:46:55,727 --> 00:46:59,393 Ain't no sauce, brother. It's the pipes. 801 00:46:59,593 --> 00:47:01,193 Voice pipes? No, man. 802 00:47:01,393 --> 00:47:03,772 Pipes, pipes. Pipes in the building. 803 00:47:03,972 --> 00:47:06,352 See, they sing all that shit downstairs 804 00:47:06,552 --> 00:47:07,569 and record it upstairs. 805 00:47:07,769 --> 00:47:10,893 Smokey, Stevie, and all them killers. 806 00:47:11,093 --> 00:47:12,110 They voice go through the ducts 807 00:47:12,310 --> 00:47:14,393 and pick up the soul of the place on the way. 808 00:47:14,593 --> 00:47:16,352 Ain't no expensive recording equipment, 809 00:47:16,552 --> 00:47:18,235 ain't no high-tech bullshit. 810 00:47:18,435 --> 00:47:21,693 Just pure innovation. There you go. 811 00:47:21,893 --> 00:47:24,731 And see, that's what separates us from the white man. 812 00:47:24,931 --> 00:47:27,769 See, we can turn a dime into a dollar just like that. 813 00:47:27,969 --> 00:47:30,935 And why? That's all they gave us, baby. 814 00:47:31,135 --> 00:47:32,569 Berry Gordy, for real. 815 00:47:32,769 --> 00:47:34,485 "Make do with what you got." 816 00:47:34,685 --> 00:47:38,018 It's what we do, brah. That's the genius of the race. 817 00:47:42,101 --> 00:47:44,918 Listen, I've been talking to a reporter. 818 00:47:45,118 --> 00:47:47,935 Mm. Doing a story on the street trade. 819 00:47:48,135 --> 00:47:49,693 She want to rap. 820 00:47:49,893 --> 00:47:52,602 You say rap, I hear "enrapment." 821 00:47:52,802 --> 00:47:53,860 Right? She comes out here, 822 00:47:54,060 --> 00:47:55,644 catches a little naughty business, 823 00:47:55,844 --> 00:47:56,943 and then your people pull up, 824 00:47:57,143 --> 00:47:59,893 and there goes Reggie Love, dumbest mack on Earth. 825 00:48:00,093 --> 00:48:02,444 Man, would I do you like that? Shit. 826 00:48:02,644 --> 00:48:04,893 She just wants to write what goes on down here. 827 00:48:05,093 --> 00:48:06,693 Tell it straight. 828 00:48:06,893 --> 00:48:09,851 Let me ask, is she that uppity afro queen 829 00:48:10,051 --> 00:48:11,393 I seen you with? 830 00:48:11,593 --> 00:48:12,735 Mm-hmm. 831 00:48:12,935 --> 00:48:16,310 Yeah, Officer Alston just trying to get on her good side, 832 00:48:16,510 --> 00:48:17,610 so he could jump that thing. 833 00:48:17,810 --> 00:48:18,901 Coming to Reggie Love 834 00:48:19,101 --> 00:48:20,935 talking about some, "She just wants to write 835 00:48:21,135 --> 00:48:23,810 about what's going on down here." 836 00:48:24,010 --> 00:48:26,310 Ooh, telling it real. 837 00:48:26,510 --> 00:48:28,810 Man, are you in or not? 838 00:48:30,185 --> 00:48:31,319 Well, it might be bad for business 839 00:48:31,519 --> 00:48:33,851 if people see me talking to a reporter. 840 00:48:34,051 --> 00:48:35,235 Well, it might be bad for business 841 00:48:35,435 --> 00:48:37,068 if I go through your pockets right now. 842 00:48:37,268 --> 00:48:40,560 See? You catch more flies with honey, what I heard. 843 00:48:42,352 --> 00:48:43,685 Shit. 844 00:48:44,851 --> 00:48:47,185 She want to know about my game? 845 00:48:50,018 --> 00:48:52,143 Man, somebody should write a book. 846 00:48:55,018 --> 00:48:56,651 Oh, my God, just... 847 00:48:56,851 --> 00:48:59,210 Oh, don't stop, baby. Yeah. 848 00:48:59,410 --> 00:49:01,769 Oh, baby, just keep going. 849 00:49:03,519 --> 00:49:05,877 Oh, God, right there. Right there. 850 00:49:06,077 --> 00:49:08,235 Not yet, not yet, not yet. 851 00:49:08,435 --> 00:49:11,397 No, no, don't, don't, don't, don't stop. 852 00:49:11,597 --> 00:49:14,560 I'm so close. 853 00:49:23,893 --> 00:49:26,769 Finished without me? 854 00:49:28,101 --> 00:49:29,360 Sorry, babe. 855 00:49:29,560 --> 00:49:31,893 I got nothing left. 856 00:49:34,060 --> 00:49:35,735 Make sure you get the money up front. 857 00:49:35,935 --> 00:49:37,893 All right. Rodney ain't as bad as the others, 858 00:49:38,093 --> 00:49:39,934 but you gotta bring in your piece. 859 00:49:40,134 --> 00:49:41,976 You keep getting took, shit gets bad. 860 00:49:42,176 --> 00:49:43,277 What kind of bad? 861 00:49:43,477 --> 00:49:46,860 Abby, baby. Come meet Bernice. 862 00:49:47,060 --> 00:49:49,477 Abby works at the Hi-Hat just down there. 863 00:49:49,677 --> 00:49:52,101 Place jumps till late. 864 00:49:52,301 --> 00:49:53,569 You new in town? 865 00:49:53,769 --> 00:49:55,435 Just came up from Carolina. 866 00:49:55,635 --> 00:49:56,485 She know Darlene. 867 00:49:56,685 --> 00:49:58,277 Actually, we just met down there. 868 00:49:58,477 --> 00:50:01,935 But I do know some of her cousins, though, so. 869 00:50:02,135 --> 00:50:02,935 Ah. 870 00:50:04,810 --> 00:50:07,268 Well, uh, welcome to New York. 871 00:50:10,810 --> 00:50:14,085 How is Darlene down there? What? 872 00:50:14,285 --> 00:50:16,947 You saw her down in Carolina. 873 00:50:17,147 --> 00:50:19,610 How is she doing back home? 874 00:50:19,810 --> 00:50:22,935 She here. She come back with me. 875 00:50:33,893 --> 00:50:37,268 So, what kind of bad? 876 00:50:45,851 --> 00:50:48,085 Count it if you need to. 877 00:50:48,285 --> 00:50:50,319 What's wrong with her now? 878 00:50:50,519 --> 00:50:53,064 Oh, had an encounter out there. 879 00:50:53,264 --> 00:50:55,810 An encounter, huh? Just one? 880 00:50:57,769 --> 00:50:59,644 We need some time alone here. 881 00:51:07,644 --> 00:51:08,685 Here you go. 882 00:51:10,310 --> 00:51:13,143 How come she don't gotta wear the leotard no more? 883 00:51:13,343 --> 00:51:15,289 The elastic was chaffing. 884 00:51:15,489 --> 00:51:17,424 Oh, yeah? Well, mine, too. 885 00:51:17,624 --> 00:51:19,560 Hey, that's the uniform. 886 00:51:19,760 --> 00:51:20,851 Wear it or walk. 887 00:51:22,393 --> 00:51:23,685 You, too. 888 00:51:25,060 --> 00:51:26,818 What? 889 00:51:27,018 --> 00:51:29,018 It's our trademark. Ah. 890 00:51:35,644 --> 00:51:37,851 What can I get you? Gin, please. 891 00:51:38,051 --> 00:51:40,477 Gin. 892 00:51:50,060 --> 00:51:51,960 Did you see your family? 893 00:51:52,160 --> 00:51:53,905 I stayed with a cousin. 894 00:51:54,105 --> 00:51:55,651 What about your parents? 895 00:51:55,851 --> 00:51:59,227 If I went to see them, they'd probably want money or something. 896 00:51:59,427 --> 00:52:00,527 Why? I don't know. 897 00:52:00,727 --> 00:52:03,602 They think I owe them for being born or some shit. 898 00:52:03,802 --> 00:52:05,943 Welcome back, Darlene. Thank you. 899 00:52:06,143 --> 00:52:08,685 I wish I could go home, just for a night. 900 00:52:08,885 --> 00:52:10,527 What for? Kill some people. 901 00:52:10,727 --> 00:52:13,272 You seen any of the new Saint Laurents? 902 00:52:13,472 --> 00:52:16,018 No. I don't know what the big deal is. 903 00:52:16,218 --> 00:52:17,810 Most of them look boring to me, 904 00:52:18,010 --> 00:52:19,602 but there's this green fur I like. 905 00:52:19,802 --> 00:52:21,018 No. 906 00:52:29,769 --> 00:52:31,393 She said she was leaving. 907 00:52:32,893 --> 00:52:35,268 Can't believe I fell for that. 908 00:52:35,468 --> 00:52:37,080 Who? 909 00:52:37,280 --> 00:52:38,893 Darlene. 910 00:52:40,477 --> 00:52:41,402 Larry's girl. 911 00:52:41,602 --> 00:52:44,727 She left. Now she's back. 912 00:52:46,393 --> 00:52:47,651 Why? 913 00:52:47,851 --> 00:52:50,769 Maybe she likes her life the way it is. 914 00:52:50,969 --> 00:52:52,518 You ever think of that? 915 00:52:52,718 --> 00:52:54,268 The way he controls her? 916 00:52:56,727 --> 00:52:58,976 Did your daddy pay for your college? 917 00:53:00,935 --> 00:53:04,152 So what? Oh, but then I heard you quit. 918 00:53:04,352 --> 00:53:06,976 Is he still helping you out? Paying your rent and shit? 919 00:53:07,176 --> 00:53:08,735 No way. Mm-hmm. 920 00:53:08,935 --> 00:53:12,893 Daddies, husbands, and pimps... they're all the same. 921 00:53:13,093 --> 00:53:14,851 They love you for who you are 922 00:53:15,051 --> 00:53:16,643 until you try to be someone else. 923 00:53:16,843 --> 00:53:18,435 At least pimps are up front about it. 924 00:53:20,477 --> 00:53:21,602 Yeah, that's, um... 925 00:53:35,227 --> 00:53:37,235 I'm a little surprised you called. 926 00:53:37,435 --> 00:53:40,560 Tell you the truth, we have a lot of the same questions. 927 00:53:40,760 --> 00:53:42,018 Except for a few. 928 00:53:50,976 --> 00:53:53,519 I want you to meet Reggie Love. 929 00:53:53,719 --> 00:53:55,110 Reggie Love. 930 00:53:55,310 --> 00:53:56,735 Your name rings out. 931 00:53:56,935 --> 00:53:59,644 Yeah, I cut a wide swath in Midtown. 932 00:54:01,310 --> 00:54:03,685 Sandra Washington, "Amsterdam News." 933 00:54:05,352 --> 00:54:06,776 Thought you was with the "Times." 934 00:54:06,976 --> 00:54:10,168 Reggie Love does not play in the rec leagues. 935 00:54:10,368 --> 00:54:12,801 I'm sorry, I thought Officer Alston had... 936 00:54:13,001 --> 00:54:15,435 why didn't you tell him that I work for... 937 00:54:15,635 --> 00:54:17,018 Reggie Love is fucking with you. 938 00:54:20,185 --> 00:54:21,727 I'll leave you to it. 939 00:54:26,477 --> 00:54:28,769 You know my fee, right? 940 00:54:28,969 --> 00:54:31,651 $20 an hour? $20? 941 00:54:31,851 --> 00:54:33,834 You see me in coveralls, 942 00:54:34,034 --> 00:54:36,018 cow shit on my shoes? 943 00:54:36,218 --> 00:54:37,227 $40. 944 00:54:40,018 --> 00:54:42,485 Time is money, baby. 945 00:54:42,685 --> 00:54:45,602 Pretty girl like you gots to know that, right? 946 00:54:45,802 --> 00:54:47,360 That the first rule of pimping? 947 00:54:47,560 --> 00:54:50,060 First rule of pimping is look a man in his eyes 948 00:54:50,260 --> 00:54:51,560 when you're talking to him. 949 00:54:53,185 --> 00:54:55,185 Got it. Mm. 950 00:54:57,893 --> 00:54:59,227 $40. 951 00:55:07,185 --> 00:55:09,685 She got you all fucked up, partner. 952 00:55:09,885 --> 00:55:10,985 I can see. 953 00:55:11,185 --> 00:55:13,935 She's in your head. It's just a favor. 954 00:55:14,135 --> 00:55:15,935 Yeah. 955 00:55:17,810 --> 00:55:19,893 Whoa! 956 00:55:21,810 --> 00:55:24,235 You know, it's customary to signal your intentions 957 00:55:24,435 --> 00:55:27,685 before pulling your vehicle into traffic, Officer Flan-a-gan. 958 00:55:27,885 --> 00:55:29,319 It's customary to signal your intentions 959 00:55:29,519 --> 00:55:32,189 before licking my hairy Irish ass, Officer Haddix. 960 00:55:32,389 --> 00:55:34,860 Sweeney took the day tomorrow, so juice flows today. 961 00:55:35,060 --> 00:55:38,143 He wanted to get to you before you went end of tour and missed him. 962 00:55:38,343 --> 00:55:40,101 All right? Behave yourselves. 963 00:55:44,769 --> 00:55:47,068 Guys are fucking testifying on this shit downtown, 964 00:55:47,268 --> 00:55:49,935 and this asshole's tossing envelopes around in the street. 965 00:55:50,135 --> 00:55:51,602 Guess they figure the worst is over. 966 00:55:51,802 --> 00:55:53,268 That's what I heard. 967 00:55:53,468 --> 00:55:55,319 From who? 968 00:55:55,519 --> 00:55:58,235 Steaks tonight. Tad's, maybe? 969 00:55:58,435 --> 00:56:01,393 I might have dinner plans. Oh, shit. 970 00:56:08,727 --> 00:56:10,519 So, why'd you change your mind? 971 00:56:15,644 --> 00:56:17,860 So, what, you got anything? 972 00:56:18,060 --> 00:56:20,106 Or there's still no film in the camera? 973 00:56:20,306 --> 00:56:22,352 Matter of fact, there's been a change. 974 00:56:23,976 --> 00:56:25,310 What kind of change? 975 00:56:25,510 --> 00:56:26,485 In the law. 976 00:56:26,685 --> 00:56:27,818 Or the way they're reading it. 977 00:56:28,018 --> 00:56:30,022 That's what my lawyer is telling me. 978 00:56:30,222 --> 00:56:32,227 Something about community standards. 979 00:56:32,427 --> 00:56:34,435 What about community standards? 980 00:56:35,769 --> 00:56:38,544 Apparently, New York has none. 981 00:56:38,744 --> 00:56:41,519 So, you're back to filming? 982 00:56:41,719 --> 00:56:43,310 When do we start? 983 00:56:45,477 --> 00:56:49,018 From the looks of it, you might need a couple weeks. 984 00:56:49,218 --> 00:56:52,519 How's Wednesday after next? 985 00:56:52,719 --> 00:56:54,060 Great. 986 00:56:56,560 --> 00:56:57,735 Hey, Ralphie. Hey, Bobby. 987 00:56:57,935 --> 00:57:00,668 Oh, that looks good. Yeah, thank you. 988 00:57:00,868 --> 00:57:03,676 I figured about two foot per person, 989 00:57:03,876 --> 00:57:06,685 so that's room for five, maybe six. 990 00:57:06,885 --> 00:57:08,560 Right here? Yeah, looks fine. 991 00:57:08,760 --> 00:57:09,693 Your guys do good work. 992 00:57:09,893 --> 00:57:12,418 As always, pays to go with the union. 993 00:57:12,618 --> 00:57:15,143 Anyway, here's for the real action. 994 00:57:30,018 --> 00:57:31,352 We fill the bowl with water 995 00:57:31,552 --> 00:57:33,060 so the girls can... 996 00:57:33,260 --> 00:57:34,569 I get it. I got it. 997 00:57:34,769 --> 00:57:36,319 Anyway, by the end of the month, 998 00:57:36,519 --> 00:57:38,519 the only thing will be missing will be women. 999 00:57:38,719 --> 00:57:40,068 All right. 1000 00:57:40,268 --> 00:57:41,710 I'll talk to Frankie, he can talk it up 1001 00:57:41,910 --> 00:57:43,352 with the pimps he plays cards with. 1002 00:57:43,552 --> 00:57:44,402 Okay. 1003 00:57:44,602 --> 00:57:45,943 I gotta get home, your sister's got 1004 00:57:46,143 --> 00:57:49,060 some kind of Tupperware festival happening tonight. 1005 00:57:53,769 --> 00:57:55,560 Later, Vin. 1006 00:57:55,760 --> 00:57:58,560 Here. 71078

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.