All language subtitles for TD 0707

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,218 --> 00:00:07,218 -(WOLF HOWLS) -♪ (TENSE MUSIC PLAYS) ♪ 2 00:00:08,802 --> 00:00:11,718 He'll about it. Or worse, see it. 3 00:00:12,134 --> 00:00:14,593 Can we leave the soap opera out on the sidewalk? 4 00:00:17,468 --> 00:00:19,218 So all the envelopes go to the mob? 5 00:00:19,468 --> 00:00:21,052 I don't know how to get out. 6 00:00:23,301 --> 00:00:25,676 WOMAN: So, Bring Your Kid to Work Day, huh? 7 00:00:25,760 --> 00:00:27,259 ♪ (DISCO MUSIC PLAYS) ♪ 8 00:00:27,510 --> 00:00:28,843 If we get into the business 9 00:00:28,927 --> 00:00:31,551 of trying to fund every single escape story, 10 00:00:31,635 --> 00:00:33,468 we're gonna lose the chance to change anything. 11 00:00:33,676 --> 00:00:36,718 -PAUL HENDRICKSON: To new hope. -To any hope at all. 12 00:00:44,468 --> 00:00:47,635 ( upbeat funk playing over sound system ) 13 00:00:49,635 --> 00:00:51,384 ♪ Dusic ♪ 14 00:00:58,301 --> 00:00:59,843 ♪ Dusic ♪ 15 00:01:01,802 --> 00:01:03,093 Vincent: Hey, Tommy. 16 00:01:03,176 --> 00:01:04,885 Rudy wants to talk. 17 00:01:04,968 --> 00:01:07,426 ♪ Let you groove to the music ♪ 18 00:01:07,510 --> 00:01:08,760 ♪ Yeah... ♪ 19 00:01:10,968 --> 00:01:13,010 Rudy. How are ya? 20 00:01:13,093 --> 00:01:15,218 Good, Vincent, how ya doin'? 21 00:01:15,301 --> 00:01:16,676 Good. 22 00:01:20,301 --> 00:01:24,593 We got a busted-out joint over on the East Side. Could be a big moneymaker. 23 00:01:24,676 --> 00:01:28,384 46th and 2nd. Any closer to the UN, you have to be a diplomat. 24 00:01:28,468 --> 00:01:31,468 - Another bar? - For the international set. 25 00:01:31,551 --> 00:01:34,593 ( sighs ) Can you find someone else? 26 00:01:34,676 --> 00:01:35,927 Please, Rudy. 27 00:01:36,010 --> 00:01:38,426 C'mon, no one else got your golden touch. 28 00:01:38,510 --> 00:01:39,843 I'm drowning here. 29 00:01:39,927 --> 00:01:43,093 This place, the Hi-Hat... the parlors, the peeps. 30 00:01:43,176 --> 00:01:44,885 Awright, look. 31 00:01:44,968 --> 00:01:46,802 Why don't you let me out of this parlor thing? 32 00:01:46,885 --> 00:01:49,134 All right? You get somebody else for that, 33 00:01:49,218 --> 00:01:51,426 I'll run all your bars for you, OK? 34 00:01:51,510 --> 00:01:52,426 How's that sound? 35 00:01:52,510 --> 00:01:54,593 Vince, let's take a walk. 36 00:01:54,676 --> 00:01:57,760 Will you excuse us for a minute, Rudy? 37 00:01:57,843 --> 00:01:59,010 C'mon. 38 00:02:04,968 --> 00:02:07,384 Vincent: Clear this out. 39 00:02:07,468 --> 00:02:09,301 Big Mike: All right, people, in or out. 40 00:02:09,384 --> 00:02:11,343 All right, come on, let's just go. 41 00:02:13,760 --> 00:02:16,468 - What's your problem? - No problem. 42 00:02:16,551 --> 00:02:18,551 Gimme the new bar, gimme five of 'em, 43 00:02:18,635 --> 00:02:20,218 I'll run 'em all for ya. 44 00:02:20,301 --> 00:02:22,343 Just let me walk away from the parlors and the peeps. 45 00:02:22,426 --> 00:02:24,301 What, is your girlfriend busting your balls? 46 00:02:24,384 --> 00:02:27,052 No. This is me talkin'. All ri-- 47 00:02:28,593 --> 00:02:30,802 Bobby, he's been handling the parlors fine 48 00:02:30,885 --> 00:02:32,134 for years. 49 00:02:32,218 --> 00:02:34,635 Irene has the peeps well in hand. 50 00:02:34,718 --> 00:02:36,010 I'm like the third wheel 51 00:02:36,093 --> 00:02:37,635 who's takin' money for nothin'! 52 00:02:37,718 --> 00:02:39,134 No. Don't underestimate yourself. 53 00:02:39,218 --> 00:02:41,384 What happens when you go away, huh? 54 00:02:41,468 --> 00:02:45,010 All I ever wanted was a nightclub, Tommy, that's it! 55 00:02:45,093 --> 00:02:46,718 That's the best of me! 56 00:02:46,802 --> 00:02:49,384 If you don't wanna take on the new place, that's fine. 57 00:02:49,468 --> 00:02:51,760 For all the rest, Rudy wants you there. 58 00:02:51,843 --> 00:02:53,718 That's the end of it. 59 00:02:55,885 --> 00:02:58,968 What if I refuse? Then what happens? 60 00:03:00,510 --> 00:03:01,718 They find you somewhere. 61 00:03:03,134 --> 00:03:04,301 Fuck you. 62 00:03:07,510 --> 00:03:08,760 Look... 63 00:03:08,843 --> 00:03:10,760 I like you, Vince, awright? 64 00:03:10,843 --> 00:03:14,426 But OK. What would really happen if you walked away? 65 00:03:14,510 --> 00:03:17,510 Bobby loses his spot in the parlor. He's out of work. 66 00:03:17,593 --> 00:03:19,510 You can explain that to his wife and kids. 67 00:03:19,593 --> 00:03:21,802 We give the Hi-Hat to another one of our friends, 68 00:03:21,885 --> 00:03:23,676 - and Abby's out of a job... - Come on. 69 00:03:23,760 --> 00:03:25,676 basically puts you out on the street. 70 00:03:25,760 --> 00:03:29,010 Don't even think about opening another bar in the city at that point, 71 00:03:29,093 --> 00:03:31,301 or in any of the boroughs. 72 00:03:31,384 --> 00:03:34,843 You're an earner for us, Vincent. Awright? 73 00:03:34,927 --> 00:03:37,426 You break the chain-- poof-- you're gone. 74 00:03:39,134 --> 00:03:40,134 Mm. 75 00:03:41,301 --> 00:03:44,343 I have never seen someone so miserable 76 00:03:44,426 --> 00:03:46,885 while makin' so much money. 77 00:03:46,968 --> 00:03:49,635 Fuck. C'mon. C'mon, let's get a drink. 78 00:03:52,134 --> 00:03:54,176 ( music continues ) 79 00:04:12,301 --> 00:04:14,134 ♪ Just a funky thing ♪ 80 00:04:14,218 --> 00:04:18,093 ♪ To let you groove to the music, yeah, yeah ♪ 81 00:04:20,802 --> 00:04:22,134 ♪ A funky, funky... ♪ 82 00:04:22,218 --> 00:04:24,426 Big Mike: Hey, Vince. Everything OK? 83 00:04:24,510 --> 00:04:26,968 ♪ And you can use it ♪ 84 00:04:28,052 --> 00:04:29,676 When you comin' back? 85 00:04:29,760 --> 00:04:32,052 ♪ You know you're back at the dance ♪ 86 00:04:32,134 --> 00:04:34,510 ♪ You can do it ♪ 87 00:04:34,593 --> 00:04:36,176 ♪ Dusic ♪ 88 00:04:38,052 --> 00:04:41,093 ♪ You feel all right, outta sight ♪ 89 00:04:41,176 --> 00:04:43,426 ♪ Super cool ♪ 90 00:04:43,510 --> 00:04:44,718 ♪ Dusic ♪ 91 00:04:49,843 --> 00:04:52,510 ♪ See her picture in a thousand places ♪ 92 00:04:52,593 --> 00:04:55,134 ♪ 'Cause she's this year's girl ♪ 93 00:04:57,010 --> 00:04:58,510 ♪ You think you all own 94 00:04:58,593 --> 00:05:02,218 ♪ Little pieces of this year's girl ♪ 95 00:05:04,718 --> 00:05:07,218 ♪ Forget your fancy manners ♪ 96 00:05:08,384 --> 00:05:11,176 ♪ Forget your English grammar ♪ 97 00:05:11,259 --> 00:05:14,301 ♪ 'Cause you don't really give a damn ♪ 98 00:05:14,384 --> 00:05:17,010 ♪ About this year's girl ♪ 99 00:05:22,052 --> 00:05:24,259 ♪ Ahh-ee-ahh ♪ 100 00:05:26,468 --> 00:05:28,927 ♪ Still you're hopin' that she's well-spoken ♪ 101 00:05:29,010 --> 00:05:31,343 ♪ 'Cause she's this year's girl ♪ 102 00:05:33,052 --> 00:05:35,885 ♪ You want her broken with her mouth wide open ♪ 103 00:05:35,968 --> 00:05:38,218 ♪ 'Cause she's this year's girl ♪ 104 00:05:40,218 --> 00:05:43,927 ♪ Those disco synthesizers ♪ 105 00:05:44,010 --> 00:05:47,760 ♪ Those daily tranquilizers ♪ 106 00:05:47,843 --> 00:05:50,259 ♪ Those body-building prizes ♪ 107 00:05:50,343 --> 00:05:54,468 ♪ Those bedroom alibis ♪ 108 00:05:54,551 --> 00:05:56,010 ♪ All this ♪ 109 00:05:56,093 --> 00:05:57,676 ♪ But no surprises ♪ 110 00:05:57,760 --> 00:06:00,259 ♪ For this year's girl ♪ 111 00:06:01,802 --> 00:06:03,218 ♪ All this ♪ 112 00:06:03,301 --> 00:06:04,676 ♪ But no surprises ♪ 113 00:06:04,760 --> 00:06:07,968 ♪ For this year's girl ♪ 114 00:06:08,052 --> 00:06:09,134 ♪ Hey! ♪ 115 00:06:11,927 --> 00:06:14,134 ♪ Ahh-ee-ahh ♪ 116 00:06:19,885 --> 00:06:21,301 ( car horn honks ) 117 00:06:24,468 --> 00:06:26,176 Oh, you're up. 118 00:06:26,259 --> 00:06:28,468 Yeah, and gettin' a little antsy. 119 00:06:30,968 --> 00:06:32,384 How 'bout we go out for breakfast? 120 00:06:32,468 --> 00:06:33,635 Sorry, baby. 121 00:06:33,718 --> 00:06:35,885 Not while Rodney's lookin' for you. 122 00:06:35,968 --> 00:06:37,551 He knows I'm here? 123 00:06:37,635 --> 00:06:39,676 No. But he's lookin'. 124 00:06:41,134 --> 00:06:42,676 ( sighs ) 125 00:06:43,802 --> 00:06:45,093 Hey. 126 00:06:49,093 --> 00:06:51,468 I won't let anything happen to you. 127 00:06:59,510 --> 00:07:01,093 How 'bout some eggs? 128 00:07:05,885 --> 00:07:07,134 ( sighs ) 129 00:07:10,676 --> 00:07:13,635 Man: How many days will you be needing the car, Mr. Martino? 130 00:07:15,343 --> 00:07:18,093 I don't know. Uh... 131 00:07:18,176 --> 00:07:19,968 can ya... open-end it? 132 00:07:20,052 --> 00:07:22,176 I'm guessin' you'll want something premium. 133 00:07:22,259 --> 00:07:24,426 Cadillac? Or Lincoln, maybe? 134 00:07:24,510 --> 00:07:26,134 No. No, no. 135 00:07:26,218 --> 00:07:29,010 Just do, uh... mid-size. 136 00:07:29,093 --> 00:07:30,760 Mid-size. 137 00:07:30,843 --> 00:07:34,093 This can help. Take one. 138 00:07:34,176 --> 00:07:35,426 No fuckin' way. 139 00:07:35,510 --> 00:07:37,052 It's just a legal primer, 140 00:07:37,134 --> 00:07:39,426 it's got tips on how to beat police entrapment 141 00:07:39,510 --> 00:07:40,968 and knock down the loitering charges. 142 00:07:41,052 --> 00:07:44,134 - Tanya, baby, take this. - Fuck you doing, girl? 143 00:07:44,218 --> 00:07:46,010 Are they paying you for this bullshit? 144 00:07:46,093 --> 00:07:48,010 I'm with Ashley. You remember Ashley. 145 00:07:49,718 --> 00:07:51,510 - You don't remember Ashley? - Mm-mm. No. 146 00:07:51,593 --> 00:07:53,468 - Hey. - Loretta: See ya later. 147 00:07:53,551 --> 00:07:54,802 Take this, put it in your purse. 148 00:07:54,885 --> 00:07:56,301 Just helpin' you with some tips 149 00:07:56,384 --> 00:07:57,635 on how to not get arrested all the time... 150 00:07:57,718 --> 00:08:00,052 - Tough town. - Compared to where? 151 00:08:00,134 --> 00:08:02,218 - Cali. - You mean the girls in Oakland didn't care 152 00:08:02,301 --> 00:08:04,551 if their pimps saw them talkin' to you? 153 00:08:04,635 --> 00:08:06,093 Tell me another. 154 00:08:10,426 --> 00:08:12,635 - ( chatter ) - ( vacuum running ) 155 00:08:12,718 --> 00:08:15,093 - So how's he holdin' up? - Good. 156 00:08:15,176 --> 00:08:16,676 Got an eight-hour nightstick, 157 00:08:16,760 --> 00:08:19,176 but don't get in the way of his chores. 158 00:08:19,259 --> 00:08:23,218 Maybe he should tape a feather duster to it-- he could do double duty. 159 00:08:25,468 --> 00:08:26,760 ( turns off vacuum ) 160 00:08:33,052 --> 00:08:35,510 Am I makin' too much noise, or... 161 00:08:35,593 --> 00:08:39,052 - I'd rather hear that than him. - Me too. 162 00:08:39,134 --> 00:08:42,551 Black Frankie: We're goin' out for lunch soon, think about what you want. 163 00:08:42,635 --> 00:08:43,927 ( sighs ) 164 00:08:57,927 --> 00:08:59,760 ( ignition alarm buzzing ) 165 00:09:03,343 --> 00:09:04,593 ( grunts ) 166 00:09:11,052 --> 00:09:12,134 ( sniffs ) 167 00:09:17,635 --> 00:09:20,968 - ( starts car ) - ( soul music playing on radio ) 168 00:09:29,760 --> 00:09:32,384 - So, is it finished? - The movie? 169 00:09:32,468 --> 00:09:33,676 Almost, I think. 170 00:09:33,760 --> 00:09:35,551 Well, Candy wants to reshoot some things 171 00:09:35,635 --> 00:09:37,426 she thinks could be better, 172 00:09:37,510 --> 00:09:39,426 but you shoulda heard Harvey scream. 173 00:09:39,510 --> 00:09:41,343 He's payin' for it. 174 00:09:41,426 --> 00:09:43,635 Harvey says "Red Hot" is worth it. 175 00:09:43,718 --> 00:09:46,218 He says it's the first time in the history of fuck films 176 00:09:46,301 --> 00:09:49,468 that anybody's paid for the same real estate twice. 177 00:09:49,551 --> 00:09:50,468 Excuse me. 178 00:09:52,802 --> 00:09:54,802 I like acting. 179 00:09:54,885 --> 00:09:58,551 I think I like it more than anything I've ever done before. 180 00:10:02,676 --> 00:10:04,176 Anything? 181 00:10:05,218 --> 00:10:07,010 ( vomiting ) 182 00:10:08,510 --> 00:10:10,010 ( spits ) 183 00:10:17,843 --> 00:10:19,468 ( toilet flushing ) 184 00:10:22,010 --> 00:10:24,927 Loretta: Thank fuckin' god. Air conditioning. 185 00:10:25,010 --> 00:10:26,718 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 186 00:10:26,802 --> 00:10:28,052 Move, Opie. 187 00:10:28,134 --> 00:10:30,843 - What's up with this? - Social work. 188 00:10:32,218 --> 00:10:33,426 Social work. 189 00:10:33,510 --> 00:10:35,593 Is there money in that? 190 00:10:35,676 --> 00:10:37,259 Where's my cut? 191 00:10:45,968 --> 00:10:47,384 You OK, D? 192 00:10:49,927 --> 00:10:51,134 Hey. 193 00:10:51,218 --> 00:10:52,802 Hey. 194 00:10:52,885 --> 00:10:55,134 Abby: What are you having? 195 00:10:55,218 --> 00:10:56,176 What? 196 00:10:56,259 --> 00:10:59,052 I said... what-- 197 00:10:59,134 --> 00:11:00,843 A High Life. Please. 198 00:11:00,927 --> 00:11:02,551 Three of 'em, actually. 199 00:11:03,843 --> 00:11:05,218 ( Dave clears throat ) 200 00:11:05,301 --> 00:11:07,718 ( pop music playing on radio ) 201 00:11:23,384 --> 00:11:24,468 All right, fine. 202 00:11:24,551 --> 00:11:25,843 - Yeah? - Yeah. 203 00:11:25,927 --> 00:11:28,551 I'll be out front when you're ready to go. 204 00:11:30,593 --> 00:11:31,635 Flanagan: What? 205 00:11:31,718 --> 00:11:33,343 You got a fuckin' problem? 206 00:11:33,426 --> 00:11:36,468 ( soft jazz playing ) 207 00:11:36,551 --> 00:11:37,885 ( Bobby sighs ) 208 00:11:39,384 --> 00:11:40,551 ( clears throat ) 209 00:11:40,635 --> 00:11:42,384 - ( door closes ) - Bobby? 210 00:11:43,968 --> 00:11:45,635 Don't be mad. 211 00:11:49,551 --> 00:11:50,718 Room four. 212 00:11:56,760 --> 00:11:59,593 ( passionate moaning ) 213 00:11:59,676 --> 00:12:02,468 - Everything OK in there? - Girl: Yeah, Bobby-- 214 00:12:02,551 --> 00:12:04,968 - Chrissake! Fuck off. - Dad, you can't just walk in here! 215 00:12:05,052 --> 00:12:07,134 - There's doors, and there's-- - Wait for me at the bar. 216 00:12:09,635 --> 00:12:13,468 - He paid for it, Bobby. - I don't care if he had C-notes flyin' out his ass. 217 00:12:13,551 --> 00:12:15,885 He's here to work. That's it! 218 00:12:15,968 --> 00:12:18,635 He's a really nice person, your son. 219 00:12:21,802 --> 00:12:23,426 Frankie: There he is! 220 00:12:23,510 --> 00:12:25,134 Superman! Ha ha! 221 00:12:25,218 --> 00:12:26,468 Look at your face! 222 00:12:26,551 --> 00:12:27,802 It's all cleared up, huh? 223 00:12:27,885 --> 00:12:29,301 I guess it is true, huh? 224 00:12:29,384 --> 00:12:30,760 C'mon, shut up, Uncle Frank. 225 00:12:30,843 --> 00:12:32,468 - Heh heh heh! - Come on. 226 00:12:36,968 --> 00:12:38,927 A wise wine merchant 227 00:12:39,010 --> 00:12:42,093 never samples his own product. 228 00:12:42,176 --> 00:12:44,551 You know what that means? 229 00:12:44,635 --> 00:12:46,384 Don't get drunk on pussy? 230 00:12:46,468 --> 00:12:47,885 ( laughter ) 231 00:12:47,968 --> 00:12:50,843 - ( bird twittering ) - ( Vincent urinating ) 232 00:12:53,176 --> 00:12:55,676 - ( exhales ) - ( zips up ) 233 00:12:56,843 --> 00:12:58,384 ( grunts ) 234 00:13:19,010 --> 00:13:20,802 ( starts car ) 235 00:13:48,885 --> 00:13:51,218 ( baby crying ) 236 00:14:15,426 --> 00:14:18,551 - ( birds chirping ) - ( cars pass by ) 237 00:14:23,718 --> 00:14:25,052 ( sighs ) 238 00:14:29,010 --> 00:14:30,426 ( yawns ) 239 00:14:34,426 --> 00:14:35,760 ( sniffs ) 240 00:14:38,259 --> 00:14:39,593 Ohh. 241 00:15:10,301 --> 00:15:11,843 ( coughs ) 242 00:15:15,760 --> 00:15:17,760 ( distant chatter ) 243 00:15:30,134 --> 00:15:31,551 ( knock on door ) 244 00:15:31,635 --> 00:15:34,176 Loretta: Darlene, how long you gonna be in there? 245 00:15:35,927 --> 00:15:38,343 - Holy shit. - Come on. 246 00:15:44,885 --> 00:15:46,384 You see that brown ring, what are you gonna do? 247 00:15:46,468 --> 00:15:49,426 - I ain't havin' a baby. - Not even Larry's? 248 00:15:49,510 --> 00:15:51,343 Especially not Larry. 249 00:15:57,176 --> 00:15:59,593 Comes to that, you should go with someone. 250 00:15:59,676 --> 00:16:01,218 Just let me know when. 251 00:16:03,343 --> 00:16:05,551 So, when are they gonna be here? 252 00:16:05,635 --> 00:16:07,593 - Any minute. - Great. 253 00:16:07,676 --> 00:16:09,802 I'm gonna get the reels up and running. 254 00:16:09,885 --> 00:16:12,551 Now remember, these are the guys who put in the original thirty. 255 00:16:12,635 --> 00:16:15,968 Yeah. Yeah. Guys whose names all end in vowels. 256 00:16:16,052 --> 00:16:18,843 Right, so... hey, I need ya to play nice. 257 00:16:20,927 --> 00:16:22,635 Why wouldn't I play nice... 258 00:16:22,718 --> 00:16:25,010 when they helped me make my movie? 259 00:16:25,093 --> 00:16:28,301 And it's the movie you wanted to make, but... 260 00:16:28,384 --> 00:16:30,760 but, yeah, we need another injection, 261 00:16:30,843 --> 00:16:32,968 these guys control distribution and print houses. 262 00:16:33,052 --> 00:16:34,593 Harvey, they're gonna love it. 263 00:16:34,676 --> 00:16:36,676 Whether they do or whether they do not, 264 00:16:36,760 --> 00:16:37,968 just please play nice. 265 00:16:38,052 --> 00:16:39,384 Eileen, listen to me. 266 00:16:39,468 --> 00:16:41,426 They didn't even want you at this screening. 267 00:16:41,510 --> 00:16:43,468 They're not used to women sitting in on business. 268 00:16:43,551 --> 00:16:46,843 - Mm-hmm. - I figured you might need to be here 269 00:16:46,927 --> 00:16:51,176 to explain the, uh, cinematic subtext to them. 270 00:16:51,259 --> 00:16:53,218 - Fuck you. - Hey, listen, 271 00:16:53,301 --> 00:16:55,134 that doesn't work, you take your top off. 272 00:16:55,218 --> 00:16:57,551 That much these gorillas'll understand. 273 00:17:01,384 --> 00:17:03,718 Oh, you welcome, baby girl. 274 00:17:03,802 --> 00:17:07,802 Huh. Don't say nothin'. Let me tell it. 275 00:17:07,885 --> 00:17:09,676 - Two scrambled... - Mm-hmm. 276 00:17:09,760 --> 00:17:12,052 rye toast, honey, 277 00:17:12,134 --> 00:17:13,676 and hash browns. 278 00:17:13,760 --> 00:17:15,093 That's you, right? 279 00:17:15,176 --> 00:17:17,635 Very good, but just coffee now. 280 00:17:17,718 --> 00:17:19,885 OK, cool. 281 00:17:19,968 --> 00:17:22,052 What you think about this? 282 00:17:23,343 --> 00:17:25,010 "In the Heat of the Meat." 283 00:17:25,093 --> 00:17:28,384 It's a porn version of that Sidney Poitier flick. 284 00:17:28,468 --> 00:17:29,551 Mm-hmm. 285 00:17:32,593 --> 00:17:33,927 Why you ain't eatin'? 286 00:17:34,010 --> 00:17:36,301 I don't feel too good. 287 00:17:43,468 --> 00:17:46,093 I still can't believe that you're back. 288 00:17:46,176 --> 00:17:47,551 ( pop music playing ) 289 00:17:47,635 --> 00:17:49,218 Is C.C. makin' my ears burn? 290 00:17:49,301 --> 00:17:51,635 He don't say a word about you. 291 00:17:53,218 --> 00:17:56,259 So what, you gonna buy me some straitlaced clothes 292 00:17:56,343 --> 00:18:00,551 and... a ticket back to Copper Island? 293 00:18:00,635 --> 00:18:01,760 Where? 294 00:18:02,885 --> 00:18:04,384 The U.P. 295 00:18:04,468 --> 00:18:06,760 Upper Peninsula of Michigan. 296 00:18:08,551 --> 00:18:11,176 That's not what we do. We're more about... 297 00:18:11,259 --> 00:18:14,134 helpin' out the girls in the day-to-day. 298 00:18:15,718 --> 00:18:17,593 Yeah? 299 00:18:17,676 --> 00:18:19,176 So, no bus ticket? 300 00:18:23,176 --> 00:18:25,510 Is that what you want? 301 00:18:25,593 --> 00:18:27,676 The fuck is that girl doin'? 302 00:18:29,301 --> 00:18:30,843 Maybe she's just talkin' to her. 303 00:18:34,676 --> 00:18:36,843 Girl, what are you askin' me? 304 00:18:40,843 --> 00:18:43,176 Just sometimes... 305 00:18:46,885 --> 00:18:48,635 I don't know. 306 00:18:51,218 --> 00:18:53,176 I don't know. ( laughs ) 307 00:18:54,843 --> 00:18:56,968 I'm around. 308 00:18:57,052 --> 00:18:59,593 ( little boy laughing, shouting ) 309 00:18:59,676 --> 00:19:03,426 ( rock music playing over sound system ) 310 00:19:09,760 --> 00:19:11,343 ( chatter ) 311 00:19:24,384 --> 00:19:26,218 What big eyes you have. 312 00:19:28,718 --> 00:19:31,384 ( soundtrack music playing ) 313 00:19:36,760 --> 00:19:40,218 ( Wolf growling, howling ) 314 00:19:50,259 --> 00:19:52,010 That was, uh... 315 00:19:52,093 --> 00:19:54,176 It's not your standard fuck film, I'm well aware of that. 316 00:19:54,259 --> 00:19:56,093 - Yeah, no shit. - Candy: It's, um... 317 00:19:57,843 --> 00:19:59,843 it's art porn. 318 00:19:59,927 --> 00:20:02,176 - Art porn. Hmm. - Yeah. 319 00:20:02,259 --> 00:20:04,384 It's gonna bring in women as well as men. 320 00:20:04,468 --> 00:20:06,843 It's gonna broaden the audience for adult films. 321 00:20:06,927 --> 00:20:09,676 You're gonna be rolling in cash. 322 00:20:09,760 --> 00:20:11,551 Harvey: Yeah, there is a bigger market 323 00:20:11,635 --> 00:20:13,052 for higher-class skin flicks now. 324 00:20:13,134 --> 00:20:15,218 I think if we could get a little more money, 325 00:20:15,301 --> 00:20:17,468 we could get some press attention. 326 00:20:17,551 --> 00:20:19,134 Matty: More money? For what? 327 00:20:19,218 --> 00:20:21,301 Once you cut out all the fuckin' talkin', 328 00:20:21,384 --> 00:20:23,551 - you're good to go. - Hey. It's not a loop. 329 00:20:23,635 --> 00:20:26,343 It's a full-length feature. It's made for theaters. 330 00:20:26,426 --> 00:20:30,176 It's got a story, and for once-- holy Christ-- 331 00:20:30,259 --> 00:20:32,259 we told it pretty damn well. 332 00:20:32,343 --> 00:20:34,718 Come on, Marty. 333 00:20:34,802 --> 00:20:36,760 Help me out here. 334 00:20:36,843 --> 00:20:38,384 She is not wrong. 335 00:20:38,468 --> 00:20:41,093 We book it in theaters, it'll run for a while. 336 00:20:41,176 --> 00:20:43,343 Plus, Lori's hot as balls right now. 337 00:20:43,426 --> 00:20:45,093 There's no argument there. 338 00:20:45,176 --> 00:20:47,384 - Don't forget about Candy. - She's still got a few moves. 339 00:20:47,468 --> 00:20:50,593 Hey. "She"? I'm right here. 340 00:20:50,676 --> 00:20:52,676 You can talk to me. 341 00:20:52,760 --> 00:20:54,301 I directed the film. 342 00:20:54,384 --> 00:20:56,635 I'm sorry. I'm saying that Candy has made 343 00:20:56,718 --> 00:20:58,718 a name for herself behind the camera. 344 00:20:58,802 --> 00:21:00,301 - Hmm. - And I think 345 00:21:00,384 --> 00:21:02,593 we put a lady director out in front of this. 346 00:21:02,676 --> 00:21:04,093 Cleans us up to people. 347 00:21:04,176 --> 00:21:05,426 Marty: He's right, Matty. 348 00:21:05,510 --> 00:21:07,676 This one we can put the director out front, 349 00:21:07,760 --> 00:21:09,593 make her part of the package. 350 00:21:09,676 --> 00:21:11,718 It's good for the feminism part. 351 00:21:14,259 --> 00:21:16,384 "The feminism part"? 352 00:21:16,468 --> 00:21:20,843 - ( Candy laughs ) - What I mean to say is... you're a broad. 353 00:21:20,927 --> 00:21:22,885 It's a fuck film made by a broad. 354 00:21:22,968 --> 00:21:25,927 It's good for us. That's all I'm saying. C'mon. 355 00:21:26,010 --> 00:21:28,259 Matty: I'm sorry, Candy. 356 00:21:28,343 --> 00:21:30,134 Do me a favor. 357 00:21:30,218 --> 00:21:33,468 Give me a few minutes alone with the guys. OK? 358 00:21:38,343 --> 00:21:39,843 Thanks. 359 00:21:46,593 --> 00:21:48,218 ( clears throat ) 360 00:21:50,927 --> 00:21:53,718 - It's OK. - What the fuck's her problem? 361 00:21:53,802 --> 00:21:55,885 It's fine, really. 362 00:21:57,968 --> 00:22:00,468 How much more you need to put this thing out in front 363 00:22:00,551 --> 00:22:02,468 the way you want to? 364 00:22:02,551 --> 00:22:06,885 Come on, imagine if it were your mother you had to explain this to. 365 00:22:06,968 --> 00:22:08,176 - Mm-hmm. - I just didn't think 366 00:22:08,259 --> 00:22:11,052 I was going to ever have to do this. 367 00:22:11,134 --> 00:22:13,343 - Do you know the asshole? - Who told her? 368 00:22:13,426 --> 00:22:15,968 - Yeah. - Some bastard who said he found-- found-- 369 00:22:16,052 --> 00:22:17,635 a magazine with my photo in it. 370 00:22:17,718 --> 00:22:19,802 - A still from "Boys in the Sand." - Mm-hmm. 371 00:22:19,885 --> 00:22:21,927 Found it under his fuckin' mattress. 372 00:22:22,010 --> 00:22:23,760 And now I'm sitting here trying to explain how 373 00:22:23,843 --> 00:22:26,052 after eight years I've been in 22 fuck films 374 00:22:26,134 --> 00:22:27,843 and a Ford dealer's commercial. 375 00:22:27,927 --> 00:22:30,760 ( chuckles ) That many, huh? 376 00:22:31,843 --> 00:22:34,176 ( laughs ) I'm kidding. 377 00:22:34,259 --> 00:22:36,176 Look, she loves you, right? 378 00:22:36,259 --> 00:22:38,927 - Yes. - It'll be fine. 379 00:22:39,010 --> 00:22:40,384 ( kisses ) 380 00:22:43,593 --> 00:22:46,134 - I've missed you. - You see me all the time. 381 00:22:50,343 --> 00:22:52,259 - Oh. - Mm-hmm. 382 00:22:54,218 --> 00:22:55,760 "Oh." 383 00:22:59,510 --> 00:23:01,760 ( man, woman chatting ) 384 00:23:09,635 --> 00:23:11,802 Well, I've been thinking about going for a while. 385 00:23:11,885 --> 00:23:15,343 - I was hoping you'd want to tonight. - OK, sounds great. 386 00:23:18,134 --> 00:23:20,301 - Guy: Maybe some good wine? - Girl: Yes. 387 00:23:23,676 --> 00:23:26,384 Flanagan: We don't get out of bed till 10. 388 00:23:26,468 --> 00:23:28,635 We were on our honeymoon in Miami Beach. 389 00:23:28,718 --> 00:23:31,635 I had never been south of Philly, so that was... different. 390 00:23:31,718 --> 00:23:34,426 Me in the room, suffering from sunburn, 391 00:23:34,510 --> 00:23:38,676 and Linda walkin' on the strand with all them Cuban guys leerin' at her. 392 00:23:38,760 --> 00:23:40,760 Can't say that I blame them. 393 00:23:40,843 --> 00:23:42,510 ( laughing ) Stop it. 394 00:23:42,593 --> 00:23:44,093 We could use another vacation. 395 00:23:44,176 --> 00:23:46,676 - When's your pick? - No time soon, 396 00:23:46,760 --> 00:23:50,426 but hey, maybe I could switch with one of the guys. 397 00:23:50,510 --> 00:23:53,593 Yeah, I'll just march into McDonagh's office and demand it. 398 00:23:53,676 --> 00:23:55,593 Guy thinks he's James fuckin' Coburn. 399 00:23:55,676 --> 00:23:57,384 ( imitates Coburn ) "Schlitz Light." 400 00:23:57,468 --> 00:23:58,760 ( all chuckle ) 401 00:23:58,843 --> 00:24:01,093 Hey, that just made me thirsty. 402 00:24:01,176 --> 00:24:02,593 We're gonna need another one of these. 403 00:24:02,676 --> 00:24:04,010 Maybe two. 404 00:24:05,093 --> 00:24:08,010 ( bowlers chattering, laughing ) 405 00:24:08,093 --> 00:24:10,218 ( country music playing ) 406 00:24:10,301 --> 00:24:11,843 Someone's got a sweet tooth. 407 00:24:14,010 --> 00:24:15,259 It's college kids. 408 00:24:15,343 --> 00:24:17,593 They like a drink that comes with cavities. 409 00:24:17,676 --> 00:24:20,635 Vincent: I used to work behind the stick at a Korean bar. 410 00:24:20,718 --> 00:24:23,093 Every drink had more colors than a crayon box. 411 00:24:23,176 --> 00:24:24,760 Oh, yeah? Where was this? 412 00:24:24,843 --> 00:24:26,301 Lemme guess. Boston. 413 00:24:27,468 --> 00:24:29,259 Yeah. Manhattan. 414 00:24:29,343 --> 00:24:31,093 - Midtown. - Oh, yeah? 415 00:24:31,176 --> 00:24:32,426 I grew up in Washington Heights. 416 00:24:32,510 --> 00:24:34,259 Bay Ridge. 417 00:24:34,343 --> 00:24:35,968 Vincent Martino. 418 00:24:36,052 --> 00:24:39,010 Gerry Mullen. You still tending bar? 419 00:24:39,093 --> 00:24:40,968 Yeah. Just you tonight? 420 00:24:41,052 --> 00:24:42,968 Yeah. The other guy's wife just had a baby. 421 00:24:43,052 --> 00:24:44,718 ( chatter, laughter ) 422 00:24:47,551 --> 00:24:49,343 You're not messin' around this time. 423 00:24:49,426 --> 00:24:52,052 Why don't you try hittin' a few pins? 424 00:24:55,259 --> 00:24:57,885 Flanagan: It's them little hands. Like claws. 425 00:25:00,259 --> 00:25:01,510 I tried! ( laughs ) 426 00:25:02,593 --> 00:25:04,176 We're bowling an 85. 427 00:25:04,259 --> 00:25:05,802 How ya gonna fix this? 428 00:25:05,885 --> 00:25:08,134 Try usin' a lighter ball the next time. 429 00:25:08,218 --> 00:25:11,259 Doesn't matter with her. It's just gonna keep rollin' off. 430 00:25:15,885 --> 00:25:17,052 I'm home! 431 00:25:26,052 --> 00:25:27,426 Shay? 432 00:25:32,802 --> 00:25:35,134 ( traffic, chatter in distance ) 433 00:25:44,593 --> 00:25:47,343 Never mix soda pop with your liquor. 434 00:25:47,426 --> 00:25:49,134 Try this instead. 435 00:25:49,218 --> 00:25:52,093 You're gonna thank me in the morning. 436 00:25:52,176 --> 00:25:53,259 All right? 437 00:25:54,802 --> 00:25:56,760 And... there. 438 00:25:59,010 --> 00:26:00,426 What do you think? 439 00:26:01,760 --> 00:26:04,176 Mmm. That's-- it's really good. 440 00:26:04,259 --> 00:26:05,968 That's right. Wanna try one? 441 00:26:06,052 --> 00:26:08,010 - Woman: Sure. - All right. 442 00:26:08,093 --> 00:26:09,384 You two know each other? 443 00:26:09,468 --> 00:26:13,218 - No. I'm, uh, Barry. - Paula. 444 00:26:13,301 --> 00:26:15,593 I'm Vincent. Good to know both of you. 445 00:26:15,676 --> 00:26:19,301 So Vincent, what do you-- what do you call this? 446 00:26:20,426 --> 00:26:21,551 Have no idea. 447 00:26:21,635 --> 00:26:23,093 ( laughs ) 448 00:26:23,176 --> 00:26:24,551 Tell you what. 449 00:26:24,635 --> 00:26:27,343 Why don't you two put your heads together, 450 00:26:27,426 --> 00:26:28,968 come up with a good name. 451 00:26:33,052 --> 00:26:35,760 - It's a Negroni. - Shh. 452 00:26:35,843 --> 00:26:38,468 - Anita's not here. - Just tell me what room, 453 00:26:38,551 --> 00:26:40,301 or I'm gonna start breakin' down doors. 454 00:26:40,384 --> 00:26:43,052 - You even breathe in my direction-- - Hey, now, now-- Bobby! 455 00:26:43,134 --> 00:26:45,176 I heard you the first time. 456 00:26:46,510 --> 00:26:48,259 Whoa. Danny, hold on. 457 00:26:48,343 --> 00:26:50,259 I just wanna talk to her. 458 00:26:50,343 --> 00:26:51,927 She's not here. 459 00:26:52,010 --> 00:26:53,343 Y-You hidin' her from me? 460 00:26:53,426 --> 00:26:55,426 On my mother's eyes, she's off tonight. 461 00:26:55,510 --> 00:26:56,802 - ( buzzer ) - Her next shift's tomorrow night. 462 00:26:56,885 --> 00:26:58,259 You can see her then. 463 00:26:58,343 --> 00:26:59,968 She better be here. 464 00:27:01,384 --> 00:27:03,010 Fuckin' cops. 465 00:27:03,093 --> 00:27:05,010 Joey: So he's fuckin' yelling, 466 00:27:05,093 --> 00:27:07,218 his fuckin' shirt's off, and the basketball... 467 00:27:07,301 --> 00:27:09,468 What did I say to you two?! 468 00:27:10,802 --> 00:27:12,802 Relax. It's just food. 469 00:27:12,885 --> 00:27:14,176 Christ. 470 00:27:17,927 --> 00:27:21,301 Tod: That was the best night I've had in a long time. 471 00:27:21,384 --> 00:27:23,968 ( chuckles ) The best. 472 00:27:24,052 --> 00:27:26,010 You're livin' your life, Paul. 473 00:27:26,093 --> 00:27:27,093 Hmm. 474 00:27:27,176 --> 00:27:29,010 Not many do. 475 00:27:31,343 --> 00:27:32,593 Am I? 476 00:27:33,718 --> 00:27:34,968 Come here, then. 477 00:27:35,052 --> 00:27:37,885 ( chatter, music in distance ) 478 00:27:41,384 --> 00:27:45,468 - ( woman laughs ) - She goes up to my buddy, Tommy Longo, OK? 479 00:27:45,551 --> 00:27:49,718 He's ginzo, tough guy, full leather, 480 00:27:49,802 --> 00:27:52,635 calzone juice drippin' from his chin. 481 00:27:52,718 --> 00:27:55,635 She says, "Excuse me, sir, um... 482 00:27:55,718 --> 00:27:57,968 how do I get to Columbus Circle?" 483 00:27:58,093 --> 00:28:00,676 "The fuck I look like, Magellan?!" 484 00:28:00,760 --> 00:28:02,010 ( all laugh ) 485 00:28:02,093 --> 00:28:04,093 Welcome to fuckin' New York, huh? 486 00:28:04,176 --> 00:28:06,010 I like the city when I visit it. 487 00:28:06,093 --> 00:28:08,510 Took my mom to see "Oh! Calcutta." 488 00:28:08,593 --> 00:28:10,134 - Ohh. - I didn't know! 489 00:28:10,218 --> 00:28:13,218 And anyway, she fell asleep halfway through, so... 490 00:28:13,301 --> 00:28:16,176 - no harm, no foul. - What happens in, uh, uh, 491 00:28:16,259 --> 00:28:18,676 "Oh-Co-- Cocutta"? 492 00:28:18,760 --> 00:28:20,593 - "Cocutta"! - Everyone gets naked. 493 00:28:20,676 --> 00:28:22,510 Vincent: So what! By three in the mornin', 494 00:28:22,593 --> 00:28:24,426 I gotta throw cold water on people, 495 00:28:24,510 --> 00:28:26,551 make sure they don't bone on my dance floor! 496 00:28:26,635 --> 00:28:28,510 - ( all laughing ) - Jeez! A full dance floor 497 00:28:28,593 --> 00:28:29,718 at three in the morning? 498 00:28:29,802 --> 00:28:31,176 I gotta get back to the city. 499 00:28:31,259 --> 00:28:33,010 This is fun. 500 00:28:33,093 --> 00:28:34,676 But now the sun's caught us. 501 00:28:34,760 --> 00:28:37,010 - There'll be talk. - Woman 2: Small-town talk. 502 00:28:37,093 --> 00:28:39,176 Woman 1: Worst kind. 503 00:28:39,259 --> 00:28:40,510 Are you stayin' somewheres? 504 00:28:40,593 --> 00:28:42,885 Nah, I-- I was just gonna drive back. 505 00:28:42,968 --> 00:28:45,510 Bullshit. You're comin' with me. 506 00:28:53,052 --> 00:28:54,593 - Hmm. - ( Kenneth laughs ) 507 00:28:54,676 --> 00:28:56,885 Jesus. You look awful. 508 00:28:56,968 --> 00:28:58,885 ( laughs ) Thanks. 509 00:28:58,968 --> 00:29:00,052 Where were you? 510 00:29:00,134 --> 00:29:01,635 I, um... 511 00:29:01,718 --> 00:29:04,218 I stayed the night at the office. 512 00:29:04,301 --> 00:29:06,885 Not coming to the march, I take it. 513 00:29:06,968 --> 00:29:08,551 When are you headin' over? 514 00:29:08,635 --> 00:29:10,927 In a half hour. 515 00:29:11,010 --> 00:29:14,426 Ah, well, I'm gonna open the townhouse early 516 00:29:14,510 --> 00:29:17,510 - for the party after the rally... - Hey. It's OK. 517 00:29:17,593 --> 00:29:20,052 I figured when I woke up and you weren't here, 518 00:29:20,134 --> 00:29:21,468 I'd be going stag. 519 00:29:30,426 --> 00:29:32,593 I wasn't sure we were doing this anymore. 520 00:29:32,676 --> 00:29:36,510 We would be, if we were in the same room and awake more often. 521 00:29:36,593 --> 00:29:37,843 Yeah? 522 00:29:41,676 --> 00:29:45,301 - Half an hour, huh? - Yeah, these things never start on time. 523 00:29:45,384 --> 00:29:47,176 Uh-huh. OK. 524 00:29:48,718 --> 00:29:50,010 Wait, wait, wait. Let me-- 525 00:29:50,093 --> 00:29:52,052 Let me just shower first. All right? 526 00:29:52,134 --> 00:29:53,635 ( scoffs ) 527 00:29:53,718 --> 00:29:55,968 You knew who I was when I moved in. 528 00:29:56,052 --> 00:29:59,885 And you know I don't care, as long as what we have together is still here. 529 00:29:59,968 --> 00:30:02,010 Well, opening that club took a lot. 530 00:30:02,093 --> 00:30:03,718 - It did. - Right. 531 00:30:03,802 --> 00:30:05,718 Well, what's left? 532 00:30:09,176 --> 00:30:10,551 ( Paul sighs ) 533 00:30:14,301 --> 00:30:15,301 ( sighs ) 534 00:30:15,384 --> 00:30:17,468 Vincent: Fuck me. 535 00:30:17,551 --> 00:30:19,843 What are you, one of the Waltons? 536 00:30:19,927 --> 00:30:21,176 ( Gerry laughs ) 537 00:30:31,426 --> 00:30:33,218 ( dog barking ) 538 00:30:41,259 --> 00:30:42,676 Remember that hike we took last summer 539 00:30:42,760 --> 00:30:44,468 when we crossed the creek and saw that falcon? 540 00:30:44,551 --> 00:30:47,593 Gerry: Hey, Diane? This is Vince. 541 00:30:47,676 --> 00:30:49,676 - Hey, kids. - Hey there, Vince. 542 00:30:49,760 --> 00:30:52,176 Gerry: Why you already dressed and up on a Sunday? 543 00:30:52,259 --> 00:30:54,927 Nature camp, Dad. Hi. 544 00:30:55,010 --> 00:30:58,593 - Hey. - Gerry: Vince was up all night heroically workin' with me. 545 00:30:58,676 --> 00:31:00,343 He needs to crash for a few hours, OK? 546 00:31:00,426 --> 00:31:02,343 Yeah, of course. Guest room's all made up. 547 00:31:02,426 --> 00:31:05,218 - You want some orange juice? - Yeah. 548 00:31:05,301 --> 00:31:07,802 - ( Diane chuckles ) - Thanks. 549 00:31:09,760 --> 00:31:11,426 Ah, it's good. 550 00:31:11,510 --> 00:31:14,676 I don't wanna feel like I'm workin' around you guys anymore, 551 00:31:14,760 --> 00:31:16,927 everybody gettin' all paranoid and suspicious. 552 00:31:17,010 --> 00:31:18,635 so let me just say straight up, 553 00:31:18,718 --> 00:31:20,802 at the end of the day, you and I, 554 00:31:20,885 --> 00:31:22,885 we're on the same side. 555 00:31:22,968 --> 00:31:24,510 We want the same things. 556 00:31:24,593 --> 00:31:26,384 And lookin' forward, we've been pushin' 557 00:31:26,468 --> 00:31:28,052 to overturn the new loitering laws, 558 00:31:28,134 --> 00:31:29,676 and other laws that target the girls. 559 00:31:29,760 --> 00:31:32,551 I mean, the ultimate goal here is decriminalization. 560 00:31:32,635 --> 00:31:34,384 - Am I right? - Decriminal-what? 561 00:31:34,468 --> 00:31:36,927 What could be better than that? 562 00:31:37,010 --> 00:31:37,968 Better? 563 00:31:39,052 --> 00:31:40,468 ( spits ) 564 00:31:42,968 --> 00:31:45,218 If this shit is legal... 565 00:31:45,301 --> 00:31:47,927 what the fuck do anyone need a pimp for?! 566 00:31:51,134 --> 00:31:52,802 - All right, I-- - Tell you what. 567 00:31:54,468 --> 00:31:57,760 Why don't you autograph my copy? 568 00:31:57,843 --> 00:32:00,010 - Come on. - I'm serious. 569 00:32:04,134 --> 00:32:07,218 I want your John Hancock... 570 00:32:07,301 --> 00:32:08,802 Dave. 571 00:32:21,802 --> 00:32:23,384 Anything else, maricón? 572 00:32:33,259 --> 00:32:35,968 ( 1930's jazz playing ) 573 00:32:38,968 --> 00:32:40,676 I told Joey to run the vacuum out here. 574 00:32:40,760 --> 00:32:43,468 - He left. - He left? For where? 575 00:32:43,551 --> 00:32:46,426 I don't know. He said you the one who told him to go pick up something. 576 00:32:46,510 --> 00:32:48,134 I did? 577 00:32:49,510 --> 00:32:50,718 ( sighs ) 578 00:32:55,760 --> 00:32:57,134 - Fran: Hello? - Is he there? 579 00:32:57,218 --> 00:32:58,676 - Who? - Joey. 580 00:32:58,760 --> 00:33:00,885 - What's wrong? - Nothin'. Just askin'. 581 00:33:00,968 --> 00:33:03,635 - Did you lose our son?! - Nothin', I said! 582 00:33:03,718 --> 00:33:05,593 ( slams phone ) 583 00:33:05,676 --> 00:33:08,802 Where's that girl? Where's Rachel? 584 00:33:08,885 --> 00:33:09,968 Rache! 585 00:33:10,052 --> 00:33:11,343 Rachel! 586 00:33:11,426 --> 00:33:14,259 I don't know, she must have stepped out too. 587 00:33:14,343 --> 00:33:15,968 We got a phone number for her? 588 00:33:16,052 --> 00:33:18,760 She live on Orchard. This side of Rivington, above the barber shop. 589 00:33:18,843 --> 00:33:20,510 She's friendly. What can I say? 590 00:33:20,593 --> 00:33:23,551 - I'll bet. - You want me to go? 591 00:33:23,635 --> 00:33:25,927 No, you stay here. 592 00:33:26,010 --> 00:33:28,052 Make sure nobody tries to burn us down. 593 00:33:28,134 --> 00:33:29,259 Got you. 594 00:33:34,676 --> 00:33:37,968 I don't want those fucking assholes to touch my film. 595 00:33:38,052 --> 00:33:39,259 ( pouring drink ) 596 00:33:39,343 --> 00:33:41,259 Not the cut, not the posters, 597 00:33:41,343 --> 00:33:42,927 not the marketing. 598 00:33:44,010 --> 00:33:45,968 I'll see what I can do. 599 00:33:50,718 --> 00:33:52,052 Harvey. 600 00:33:53,176 --> 00:33:56,259 Hey, look, shitheads that they are, 601 00:33:56,343 --> 00:33:59,052 they're gonna spend their money to sell your film. 602 00:33:59,134 --> 00:34:01,343 And you. 603 00:34:01,426 --> 00:34:03,343 You're gonna be known, Eileen. 604 00:34:03,426 --> 00:34:04,676 Or should I say Candy. 605 00:34:04,760 --> 00:34:07,052 You need to be ready for that. 606 00:34:08,134 --> 00:34:09,593 Known. 607 00:34:13,593 --> 00:34:15,927 Harvey, what about my kid? 608 00:34:18,468 --> 00:34:20,635 So get out in front of it. 609 00:34:22,843 --> 00:34:25,384 Tell him who you are. 610 00:34:25,468 --> 00:34:26,968 ( sighs ) 611 00:34:27,052 --> 00:34:30,468 He hears it from you, it's the best thing, right? 612 00:34:33,010 --> 00:34:34,384 ( door opens ) 613 00:34:34,468 --> 00:34:36,176 Joey: ...next bus going anywhere south, 614 00:34:36,259 --> 00:34:37,885 and we'll get off when we get to Maryland. 615 00:34:37,968 --> 00:34:40,802 Oh, look. It's Dagwood and Blondie. 616 00:34:40,885 --> 00:34:42,052 What are you doing here? 617 00:34:42,134 --> 00:34:44,052 You got luggage and everything. 618 00:34:44,134 --> 00:34:47,218 We want to get away for a while. 619 00:34:47,301 --> 00:34:49,343 Oh, yeah? 620 00:34:49,426 --> 00:34:52,176 Look, Dad, uh... 621 00:34:52,259 --> 00:34:53,551 we love each other. 622 00:34:53,635 --> 00:34:55,426 Well, that's just great. 623 00:34:55,510 --> 00:34:57,927 How about I give you two a lift down to Port Authority, 624 00:34:58,010 --> 00:34:59,426 help get you on your way. 625 00:34:59,510 --> 00:35:01,426 I'm serious, OK? We're in love. 626 00:35:01,510 --> 00:35:03,968 In love, huh? What about you, Rache? 627 00:35:05,052 --> 00:35:06,968 You're in love too? 628 00:35:09,635 --> 00:35:11,718 We just wanna start over. That's it. 629 00:35:11,802 --> 00:35:14,259 Start over? She's a whore, you're a high school dropout. 630 00:35:14,343 --> 00:35:18,176 Tell me how you two are gonna start over. This I gotta hear. 631 00:35:19,843 --> 00:35:21,218 Rachel. 632 00:35:21,301 --> 00:35:23,010 Rachel, what are you doing? 633 00:35:23,093 --> 00:35:24,551 What are you do--? 634 00:35:24,635 --> 00:35:26,343 ( door locks ) 635 00:35:37,885 --> 00:35:39,218 ( clears throat ) 636 00:35:49,218 --> 00:35:51,259 ( birds chirping ) 637 00:36:25,426 --> 00:36:26,468 ( Dave laughing ) 638 00:36:26,551 --> 00:36:28,676 - Your autograph? - Yep. 639 00:36:28,760 --> 00:36:31,176 There I am quackin' like a duck 640 00:36:31,259 --> 00:36:33,802 about medical, legal counseling, 641 00:36:33,885 --> 00:36:35,426 while C.C.'s starin' at me 642 00:36:35,510 --> 00:36:37,176 like he's wondering if the top of my skull 643 00:36:37,259 --> 00:36:38,510 would make a good ashtray. 644 00:36:38,593 --> 00:36:40,551 Shit. Yeah. 645 00:36:40,635 --> 00:36:44,426 That's what you get for trying to hustle hustlers. 646 00:36:46,384 --> 00:36:47,885 You tell Dorothy? 647 00:36:47,968 --> 00:36:49,885 No way. You kiddin' me? 648 00:36:49,968 --> 00:36:51,551 You told me. 649 00:36:51,635 --> 00:36:53,760 You're different. 650 00:36:55,802 --> 00:36:57,760 You want another drink? 651 00:37:00,885 --> 00:37:02,593 You workin' till close? 652 00:37:02,676 --> 00:37:05,551 ( chuckles ) 653 00:37:05,635 --> 00:37:07,802 Annette can close. 654 00:37:13,384 --> 00:37:14,551 Flanagan : Say somethin'. 655 00:37:14,635 --> 00:37:17,052 I been sayin' somethin'. 656 00:37:17,134 --> 00:37:19,551 And I told you, I just need time. 657 00:37:19,635 --> 00:37:21,384 Yeah. Tick, tick, tick. 658 00:37:21,468 --> 00:37:23,551 ( grunts, sighs ) 659 00:37:23,635 --> 00:37:25,843 If you were married, you would understand. 660 00:37:25,927 --> 00:37:29,259 You know how many men have said that to me? 661 00:37:29,343 --> 00:37:30,676 I'm not like them. 662 00:37:30,760 --> 00:37:32,676 Yeah, they said that, too. 663 00:37:32,760 --> 00:37:33,760 Anita... 664 00:37:35,551 --> 00:37:37,718 - I love you. - Then prove it! 665 00:37:37,802 --> 00:37:39,551 Go to a pay phone, call your wife. 666 00:37:39,635 --> 00:37:40,885 Tell her it's over. 667 00:37:40,968 --> 00:37:42,760 Tell her you're with Anita Solano now 668 00:37:42,843 --> 00:37:44,635 and you ain't comin' back. 669 00:37:46,760 --> 00:37:49,510 You're not gonna do jack shit for me, are you? 670 00:37:49,593 --> 00:37:51,426 You're just a waste of my time. 671 00:37:51,510 --> 00:37:52,510 Hey, come on. 672 00:37:52,593 --> 00:37:54,259 Get your fucking hand off me. 673 00:37:54,343 --> 00:37:55,593 We can work this out. 674 00:37:55,676 --> 00:37:57,718 The hell with that, and the hell with you. 675 00:37:57,802 --> 00:38:00,218 Let me go, or I'll call your wife myself. 676 00:38:00,301 --> 00:38:01,551 And don't think I won't. 677 00:38:01,635 --> 00:38:03,635 Hey, hey. Stop. All right? 678 00:38:03,718 --> 00:38:05,551 - Just stop! - Aah! 679 00:38:05,635 --> 00:38:06,718 Aaah! 680 00:38:06,802 --> 00:38:09,093 - Goddamnit! - I fucking hate you! 681 00:38:09,176 --> 00:38:10,885 - Ow! Shut up! - Fuck you, 682 00:38:10,968 --> 00:38:12,635 you ugly cocksucker! 683 00:38:12,718 --> 00:38:14,176 ( two thuds ) 684 00:38:21,093 --> 00:38:25,927 - Abby: Yeah, me too. Been a while. - Well... 685 00:38:31,052 --> 00:38:33,176 ( both panting ) 686 00:38:38,718 --> 00:38:42,259 You wanna let me do this? ( laughs ) 687 00:38:52,301 --> 00:38:53,843 Police radio: Central to Midtown South 688 00:38:53,927 --> 00:38:55,468 Portable 9. 689 00:38:55,551 --> 00:38:57,551 - What do we got? - Female floater. 690 00:38:57,635 --> 00:38:59,010 Woulda gone out with the current, 691 00:38:59,093 --> 00:39:00,760 but she got hung up on the pilings. 692 00:39:00,843 --> 00:39:03,218 Respond to 240 West 4-3. 693 00:39:04,384 --> 00:39:05,927 Radio 2: 10-4, K. 694 00:39:06,010 --> 00:39:07,843 Zone squad to Central. 695 00:39:07,927 --> 00:39:09,176 Squad go. 696 00:39:09,259 --> 00:39:12,384 Central, notify Crime Scene and the M.E. 697 00:39:12,468 --> 00:39:15,635 Have 'em respond to 35th and 12th. 698 00:39:15,718 --> 00:39:17,593 Advise on ETA. 699 00:39:17,676 --> 00:39:19,218 10-4. 700 00:39:23,259 --> 00:39:24,927 ( Alston sighs ) 701 00:39:33,510 --> 00:39:35,259 ( horn honks in distance ) 702 00:39:46,134 --> 00:39:50,384 - I didn't hear ya come in. - I didn't want to wake you. 703 00:39:50,468 --> 00:39:53,426 Hey, I wanted to talk to you. 704 00:39:53,510 --> 00:39:54,760 About what? 705 00:39:56,635 --> 00:39:59,301 I needed to wrap my head around some things, so I took off. 706 00:39:59,384 --> 00:40:01,593 I was wondering where you went. 707 00:40:01,676 --> 00:40:02,802 Hmm. 708 00:40:04,718 --> 00:40:07,134 I found it, Abby. 709 00:40:07,218 --> 00:40:08,134 What? 710 00:40:09,176 --> 00:40:10,843 This place. 711 00:40:10,927 --> 00:40:13,052 It's this town up in Vermont. 712 00:40:13,134 --> 00:40:15,968 It's not too big, it's not too small. 713 00:40:16,052 --> 00:40:19,635 Good people, it's a college town... 714 00:40:19,718 --> 00:40:22,510 good houses, there's some good opportunities there... 715 00:40:23,510 --> 00:40:24,968 - Vermont? - Yeah. 716 00:40:27,010 --> 00:40:30,259 Vince, I'm from Connecticut, remember? 717 00:40:30,343 --> 00:40:31,718 And I've seen Vermont. 718 00:40:32,927 --> 00:40:35,635 Christ. I've seen them all. 719 00:40:40,635 --> 00:40:42,426 Where'd you stay last night? 720 00:40:42,510 --> 00:40:44,343 With a friend. 721 00:40:44,426 --> 00:40:46,010 Which friend? 722 00:40:49,718 --> 00:40:51,593 Dave Hiller. 723 00:40:51,676 --> 00:40:54,259 Ashley's partner. 724 00:40:54,343 --> 00:40:56,718 Dorothy. 725 00:40:56,802 --> 00:40:59,384 Dorothy. Whatever. 726 00:40:59,468 --> 00:41:02,052 You should be careful around that guy. 727 00:41:02,134 --> 00:41:04,218 Why is that? 728 00:41:04,301 --> 00:41:06,968 Because the pimps hate him. 729 00:41:07,052 --> 00:41:09,551 That means he's doing his job. 730 00:41:09,635 --> 00:41:11,885 The word is that Ash-- 731 00:41:11,968 --> 00:41:14,093 Dorothy got another girl out of town. 732 00:41:14,176 --> 00:41:16,010 Chocolate, right? 733 00:41:16,093 --> 00:41:18,426 No, another one. 734 00:41:18,510 --> 00:41:22,301 - Are you a little jealous here, Vince? - We don't do jealous. 735 00:41:22,384 --> 00:41:25,218 You two wanna bang each other's brains out, go for it. 736 00:41:25,301 --> 00:41:27,676 Have at it. But when you're with him, 737 00:41:27,760 --> 00:41:30,259 grow some eyes in the back of your head. 738 00:41:36,384 --> 00:41:37,510 ( kisses ) 739 00:41:40,593 --> 00:41:42,551 If it's any comfort... 740 00:41:43,551 --> 00:41:45,259 I get jealous, too. 741 00:41:47,010 --> 00:41:48,968 Alston: Hey. M.E. might take a minute. 742 00:41:49,052 --> 00:41:51,010 Find us some good coffee. 743 00:41:52,760 --> 00:41:54,968 Police radio: Midtown South Portable 5, go. 744 00:42:13,676 --> 00:42:14,927 ( car approaches ) 745 00:42:18,426 --> 00:42:19,426 ( car door shuts ) 746 00:42:19,510 --> 00:42:21,259 ( police radio chatter ) 747 00:42:24,259 --> 00:42:26,510 You catchin', Chris? 748 00:42:26,593 --> 00:42:28,259 Any I.D.? 749 00:42:28,343 --> 00:42:30,176 Nothin'. 750 00:42:30,259 --> 00:42:32,510 So what kind of an offer? 751 00:42:32,593 --> 00:42:34,885 You know who Marty Hodas is? 752 00:42:34,968 --> 00:42:36,885 - King of the Peeps? - Unh-unh. 753 00:42:36,968 --> 00:42:38,760 He has some backers who are interested 754 00:42:38,843 --> 00:42:41,301 in some more feature-length stuff. 755 00:42:41,384 --> 00:42:44,384 Three films, one main character. 756 00:42:44,468 --> 00:42:46,259 They want you. 757 00:42:47,301 --> 00:42:48,718 Three films. 758 00:42:48,802 --> 00:42:50,343 Six-month exclusive contract. 759 00:42:50,426 --> 00:42:53,843 No other film work. No other work of any kind. 760 00:42:55,010 --> 00:42:56,176 This is it, kid. 761 00:42:58,134 --> 00:42:59,843 Sounds like we should do it, then. 762 00:42:59,927 --> 00:43:01,384 You sure? 763 00:43:01,468 --> 00:43:04,802 Uh, yeah, I mean, I'd have to clear it with C.C., 764 00:43:04,885 --> 00:43:06,468 - but sounds good. - Yeah. 765 00:43:06,551 --> 00:43:08,010 We need to talk about that. 766 00:43:08,093 --> 00:43:12,843 But first I need to know that you're ready for this. 767 00:43:14,426 --> 00:43:17,093 'Cause they want to make you an offer, 768 00:43:17,176 --> 00:43:20,134 and I want to go to the table and negotiate. 769 00:43:21,218 --> 00:43:23,426 I'm ready. Yeah. 770 00:43:23,510 --> 00:43:25,760 Candy: So these are some of the sets. 771 00:43:25,843 --> 00:43:28,593 - Fake walls. - Excellent. 772 00:43:28,676 --> 00:43:29,968 Yeah. 773 00:43:31,510 --> 00:43:33,052 Looks so big. 774 00:43:33,134 --> 00:43:36,093 When we're shooting, it feels a lot smaller. 775 00:43:36,176 --> 00:43:40,927 There's, um, you know, eight, ten people on the crew. 776 00:43:41,010 --> 00:43:45,259 There's the guy who's in charge of the lighting, 777 00:43:45,343 --> 00:43:47,426 and there's a guy who records sound... 778 00:43:47,510 --> 00:43:49,301 And they all work for you? 779 00:43:49,384 --> 00:43:52,010 Uh, yeah, I guess you could say that. 780 00:43:53,301 --> 00:43:55,426 When do you make a new movie? 781 00:43:55,510 --> 00:43:57,093 A new one? 782 00:43:57,176 --> 00:43:58,635 Still workin' on this one. 783 00:43:58,718 --> 00:44:00,635 - Can I watch you? - No. 784 00:44:00,718 --> 00:44:02,718 Not this one. 785 00:44:03,885 --> 00:44:06,218 It's, um... 786 00:44:10,802 --> 00:44:12,551 ...well, we're just cutting it now. 787 00:44:15,010 --> 00:44:17,968 I don't think you'd find it very interesting. 788 00:44:18,052 --> 00:44:20,843 But you do know the story, though. 789 00:44:20,927 --> 00:44:23,343 What is it? 790 00:44:23,426 --> 00:44:25,927 It's "Little Red Riding Hood." 791 00:44:26,010 --> 00:44:27,052 ( laughs ) 792 00:44:28,760 --> 00:44:30,676 You think it's dumb. 793 00:44:30,760 --> 00:44:33,927 I just... wanna see you work. 794 00:44:34,927 --> 00:44:36,384 Tell my friends what you do. 795 00:44:38,843 --> 00:44:40,593 Maybe the next one. 796 00:44:40,676 --> 00:44:42,093 You're no fun. 797 00:44:44,593 --> 00:44:46,593 Let me show you the camera. 798 00:44:49,176 --> 00:44:52,426 - ( billiard balls clacking ) - ( chatter ) 799 00:44:56,218 --> 00:44:57,802 You don't look so hot. 800 00:45:06,885 --> 00:45:09,468 Rizzi said you banged out sick. 801 00:45:20,468 --> 00:45:22,134 She had your watch. 802 00:45:24,384 --> 00:45:25,593 What? 803 00:45:25,676 --> 00:45:28,968 The one Linda gave you for your anniversary? 804 00:45:32,635 --> 00:45:36,510 Watch was still tangled in her hand when we pulled her out of the water. 805 00:45:39,384 --> 00:45:42,301 - Where is it now? - McDonagh has it. 806 00:45:49,259 --> 00:45:51,510 Chris. 807 00:45:51,593 --> 00:45:54,134 Hand to God, it was an accident. 808 00:45:56,134 --> 00:45:59,134 We were arguing in the car, she was clawing at me, I-- 809 00:45:59,218 --> 00:46:01,301 I shoved her. 810 00:46:01,384 --> 00:46:04,052 I was just trying to get her to stop. 811 00:46:04,134 --> 00:46:05,718 Thing is, Danny... 812 00:46:07,843 --> 00:46:10,676 the most important thing is, what are you gonna do now? 813 00:46:10,760 --> 00:46:13,760 I would never hurt her intentionally. 814 00:46:13,843 --> 00:46:16,301 You know me. You know how I felt about her. 815 00:46:16,384 --> 00:46:19,052 Best option, call your union delegate 816 00:46:19,134 --> 00:46:20,885 - and turn yourself in. - No. 817 00:46:20,968 --> 00:46:22,134 I can't do that. 818 00:46:22,218 --> 00:46:24,259 Better than they have to come looking for you. 819 00:46:24,343 --> 00:46:26,218 Better than I have to take you in. 820 00:46:26,301 --> 00:46:28,968 You? You're my partner. 821 00:46:29,052 --> 00:46:30,510 You're my best friend. 822 00:46:30,593 --> 00:46:33,176 That's why you should listen to me. 823 00:46:35,010 --> 00:46:37,093 Do the right thing. 824 00:46:37,176 --> 00:46:38,843 OK. 825 00:46:40,760 --> 00:46:42,635 Just let me go home. 826 00:46:45,843 --> 00:46:49,384 Talk to my wife first. I have to do that. 827 00:46:51,134 --> 00:46:53,718 - I'll drive you there. - No. 828 00:46:55,343 --> 00:46:57,718 Chris, I'm not gonna rabbit. 829 00:46:58,885 --> 00:47:00,551 I got nowhere to go. 830 00:47:06,551 --> 00:47:08,176 Hey there, sugar bloom. 831 00:47:08,259 --> 00:47:09,718 Where you goin'? 832 00:47:11,093 --> 00:47:12,593 Bitch. 833 00:47:16,218 --> 00:47:18,052 ( humming ) 834 00:47:18,134 --> 00:47:19,551 ( singing ) ♪ Hot Rod ♪ 835 00:47:19,635 --> 00:47:20,676 ( laughs ) 836 00:47:25,218 --> 00:47:27,093 Been lookin' for you everywhere. 837 00:47:27,176 --> 00:47:29,259 Gave up lookin' for you. 838 00:47:30,259 --> 00:47:32,676 I heard that Chocolate left. 839 00:47:32,760 --> 00:47:34,343 Then you heard wrong. 840 00:47:34,426 --> 00:47:37,384 I sold her to some player out in Brooklyn. 841 00:47:37,468 --> 00:47:41,093 Shit. I'd'a off-loaded her for free. 842 00:47:41,176 --> 00:47:44,760 Bitch bumped her gums so much, damn near drove me crazy. 843 00:47:50,593 --> 00:47:52,760 And you moved outta your crib? 844 00:47:54,301 --> 00:47:55,968 Got a better one. 845 00:47:58,093 --> 00:47:59,635 You holdin'? 846 00:48:00,802 --> 00:48:01,885 Yeah, baby. 847 00:48:07,093 --> 00:48:08,927 You know I got you. 848 00:48:25,676 --> 00:48:26,968 ( sighs ) 849 00:48:58,635 --> 00:49:00,301 ( takes breath ) 850 00:49:04,843 --> 00:49:06,510 Unghh. 851 00:49:06,593 --> 00:49:08,510 Hmm... hmm... 852 00:49:09,510 --> 00:49:11,635 hmm... hmm... 853 00:49:13,718 --> 00:49:15,718 ( gasping ) 854 00:49:17,176 --> 00:49:18,635 ( uncocks gun ) 855 00:49:24,510 --> 00:49:25,468 Fuck it. 856 00:49:25,551 --> 00:49:26,968 ( gunshot ) 857 00:49:28,176 --> 00:49:29,968 ( phone ringing ) 858 00:49:33,010 --> 00:49:34,635 Woman: Hello? Sanger Center, how can I... 859 00:49:34,718 --> 00:49:35,718 Donna. 860 00:49:37,093 --> 00:49:38,968 Yes, by appointment only. 861 00:49:39,052 --> 00:49:41,134 What day were you interested in? 862 00:49:41,218 --> 00:49:44,176 - ( phone ringing ) - Can I put you on hold for a minute? Thank you. 863 00:49:45,426 --> 00:49:47,676 Sanger Center, how can I help you? 864 00:49:47,760 --> 00:49:50,468 Sure. Clinic hours are Monday through Friday, 865 00:49:50,551 --> 00:49:52,635 nine to four. 866 00:49:52,718 --> 00:49:54,052 You're welcome. 867 00:49:55,259 --> 00:49:57,093 OK, sorry about that. 868 00:49:57,176 --> 00:50:00,259 Let's see, you said Wednesday? 869 00:50:00,343 --> 00:50:02,301 Maybe he was cleaning his gun. 870 00:50:02,384 --> 00:50:03,843 Middle of the night? In his car? 871 00:50:03,927 --> 00:50:05,593 After writing out a note to his wife? 872 00:50:05,676 --> 00:50:08,384 I'm just thinkin' about his wife and the goddamn pension. 873 00:50:08,468 --> 00:50:11,384 I know. But it can't play. 874 00:50:13,093 --> 00:50:15,259 And then there's Anita Solano. 875 00:50:23,802 --> 00:50:26,176 Drunk. Fell on the rocks, cracked her head open, 876 00:50:26,259 --> 00:50:28,052 went into the river. 877 00:50:34,093 --> 00:50:35,802 No pension there either. 878 00:50:43,760 --> 00:50:46,802 - Paul: Do you want another one? - Tod: Sure. What's it called? 879 00:50:46,885 --> 00:50:48,968 Village Queen? It's pineapple juice and grenadine. 880 00:50:49,052 --> 00:50:51,218 Which is my favorite way to drink it. 881 00:50:51,301 --> 00:50:54,134 - Hey, Kenneth. - Can we talk? Alone? 882 00:50:54,218 --> 00:50:55,927 Of course. Yeah. 883 00:51:09,093 --> 00:51:10,218 ( sighs ) 884 00:51:10,301 --> 00:51:11,885 ( laughs ) 885 00:51:11,968 --> 00:51:14,259 This isn't gonna work out, is it? 886 00:51:18,010 --> 00:51:19,885 We got so busy with this place. 887 00:51:19,968 --> 00:51:21,968 That we forgot to break up. 888 00:51:22,052 --> 00:51:23,968 ( both laugh ) 889 00:51:24,052 --> 00:51:26,301 I love you. Shit. 890 00:51:28,843 --> 00:51:30,593 I love you too. 891 00:51:31,635 --> 00:51:33,802 But... now this is real, 892 00:51:33,885 --> 00:51:37,593 and so is the bar, and you're gonna be livin' those hours... 893 00:51:37,676 --> 00:51:40,510 And me? That's not my life. 894 00:51:42,301 --> 00:51:43,676 What about the club? 895 00:51:45,218 --> 00:51:46,593 You gambled every dime you had on it. 896 00:51:46,676 --> 00:51:49,176 Do you want to stay partners? Do you want out? 897 00:51:49,259 --> 00:51:52,134 - It's a beautiful thing, isn't it? - It is. 898 00:51:53,676 --> 00:51:55,676 It's yours as much as mine. 899 00:51:58,134 --> 00:52:00,093 I think I want out. 900 00:52:00,176 --> 00:52:02,176 ( takes deep breath ) 901 00:52:03,551 --> 00:52:05,426 ( chatter ) 902 00:52:05,510 --> 00:52:09,052 I swear, C.C., this is the nicest place I've ever been to. 903 00:52:09,134 --> 00:52:11,510 You know that shit kills your appetite. 904 00:52:12,760 --> 00:52:14,426 It was just a little bump. 905 00:52:14,510 --> 00:52:16,259 And I'm just lookin' out for you. 906 00:52:16,343 --> 00:52:18,885 You are. Thank you, baby. 907 00:52:20,593 --> 00:52:25,218 You know, I was told this place has the best beef in the city. 908 00:52:25,301 --> 00:52:28,093 Hand-carved and aged to perfection. 909 00:52:29,384 --> 00:52:31,718 Here we go. ( clears throat ) 910 00:52:36,052 --> 00:52:37,384 ( cork pops ) 911 00:52:42,218 --> 00:52:46,510 ( short laugh ) Make it an honest pour. And don't forget my girl. 912 00:52:46,593 --> 00:52:49,384 Of course, sir. We have a few specials tonight-- 913 00:52:49,468 --> 00:52:51,010 We're gonna start with two shrimp cocktails, 914 00:52:51,093 --> 00:52:52,593 then we're gonna have two Porterhouses. 915 00:52:52,676 --> 00:52:54,010 Just so you know, 916 00:52:54,093 --> 00:52:57,468 one Porterhouse order is for two people. 917 00:52:57,551 --> 00:53:00,718 Well... we want two. 918 00:53:00,802 --> 00:53:02,052 And how would you like that cooked? 919 00:53:02,134 --> 00:53:03,760 Well done near to black. 920 00:53:03,843 --> 00:53:06,510 I see any kind of pink, it's going right back. 921 00:53:06,593 --> 00:53:08,134 There be any sides this evening? 922 00:53:08,218 --> 00:53:10,259 Baby, I'm gonna let you choose. 923 00:53:11,718 --> 00:53:14,843 Um... 924 00:53:14,927 --> 00:53:16,510 baked potato? 925 00:53:16,593 --> 00:53:18,093 What the lady said. 926 00:53:18,176 --> 00:53:20,635 Excellent choice. Thank you. 927 00:53:20,718 --> 00:53:23,551 Tonight is all about you. 928 00:53:25,343 --> 00:53:27,968 Nobody but me knows how hard you work. 929 00:53:28,052 --> 00:53:31,259 However... I wanna say something. 930 00:53:32,843 --> 00:53:36,176 You're gonna be getting a lot of opportunities now. 931 00:53:36,259 --> 00:53:39,343 Travel, celebrity status, the whole nine. 932 00:53:39,426 --> 00:53:43,093 But wherever you go... you should value the worth 933 00:53:43,176 --> 00:53:46,343 of what you have right here in this city, with me. 934 00:53:47,468 --> 00:53:48,927 I do, Daddy. 935 00:53:49,010 --> 00:53:50,384 Ain't nobody gonna love you 936 00:53:50,468 --> 00:53:52,551 the way I love you, Lori. 937 00:53:52,635 --> 00:53:53,968 You can believe that. 938 00:53:55,052 --> 00:53:56,093 Mm. 939 00:54:31,301 --> 00:54:32,802 ( distant foghorn blows ) 940 00:54:37,676 --> 00:54:40,052 ( car horn honks ) 941 00:54:40,134 --> 00:54:43,052 - Woman: You can tell me. - Man: I can't. 942 00:54:43,134 --> 00:54:44,927 - Woman: Why not? - Woman #2: Yeah, how'd that go? 943 00:54:45,010 --> 00:54:47,593 ( chatter continues ) 944 00:54:47,676 --> 00:54:50,052 Aw, you don't have to be shy with me. 945 00:54:50,134 --> 00:54:53,343 Come on. I've got a room just around the corner. 946 00:54:55,218 --> 00:54:57,593 Shay: So what do you want to do? You wanna pay for a room, 947 00:54:57,676 --> 00:54:59,343 or you want me to show you where to park? 948 00:54:59,426 --> 00:55:01,218 Man: I only got time for a car date. 949 00:55:01,301 --> 00:55:03,551 Shay. Shay! 950 00:55:22,718 --> 00:55:25,093 ( horns honking ) 951 00:55:28,218 --> 00:55:30,093 Big Mike: Hey, Pipilo. 952 00:55:30,176 --> 00:55:32,259 - How ya doin', Michael? - All right. 953 00:55:32,343 --> 00:55:34,134 You guys licensed for this shit? 954 00:55:34,218 --> 00:55:37,384 - What's up? - Come on. I got a surprise for ya. 955 00:55:37,468 --> 00:55:39,093 - Now? - Yeah, now. 956 00:55:39,176 --> 00:55:42,301 Get some lumpy Irish guy to do this. You're gonna hurt yourself. 957 00:55:42,384 --> 00:55:44,052 Let's go. 958 00:55:57,052 --> 00:55:59,301 - You like it? - The car? 959 00:55:59,384 --> 00:56:00,927 No. Fire hydrant. 960 00:56:02,384 --> 00:56:04,093 Rudy, you didn't have to do this. 961 00:56:04,176 --> 00:56:06,218 Come on. Let's go get some dinner. 962 00:56:06,301 --> 00:56:09,093 - I gotta open the club. - I'll have you back before that. 963 00:56:09,176 --> 00:56:11,093 Come on. See how she drives. 964 00:56:11,176 --> 00:56:13,676 - Come on. - Awright! 965 00:56:13,760 --> 00:56:15,218 Get in there. 966 00:56:24,259 --> 00:56:25,802 ( starts car ) 967 00:56:38,885 --> 00:56:40,968 ( big band jazz playing ) 968 00:56:48,176 --> 00:56:50,134 - What's this? - I know, right? 969 00:56:50,218 --> 00:56:54,343 It's like someone took the movie projector and threw it in reverse. 970 00:56:55,426 --> 00:56:56,802 Go on. Take it. 971 00:56:56,885 --> 00:56:59,052 For what? 972 00:56:59,134 --> 00:57:00,593 For your loss. 973 00:57:03,426 --> 00:57:05,218 I thought that was an accident. 974 00:57:05,301 --> 00:57:06,718 It was. 975 00:57:06,802 --> 00:57:09,426 Just forget she was seein' Danny. 976 00:57:09,510 --> 00:57:10,635 Awright? 977 00:57:10,718 --> 00:57:12,551 For his family's sake. 978 00:57:25,176 --> 00:57:26,676 ( door opens ) 979 00:57:30,343 --> 00:57:32,635 ( chatter ) 980 00:57:36,551 --> 00:57:38,927 Rudy: You ever have the segreto sauce in this place? 981 00:57:39,010 --> 00:57:41,760 - ( gunfire ) - Tommy: Get down! Get down! 982 00:57:41,843 --> 00:57:43,760 ( gunfire continues ) 983 00:57:43,843 --> 00:57:45,885 - Rudy: Goddamnit! - ( tires screech ) 984 00:57:45,968 --> 00:57:47,843 Son of a bitch! 985 00:57:49,551 --> 00:57:53,259 Cocksucker! Who the fuck do they think we are?! 986 00:57:53,343 --> 00:57:55,384 Tommy: Jesus Christ! 987 00:57:55,468 --> 00:57:57,968 They were throwing those shots at you, Vince! 988 00:57:58,052 --> 00:58:00,052 Who'd you piss off? 989 00:58:00,134 --> 00:58:02,093 ( music playing ) 990 00:59:13,593 --> 00:59:14,384 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 991 00:59:14,468 --> 00:59:15,551 I came here for an advance. 992 00:59:15,968 --> 00:59:18,093 -MAN 1: Watch it, now. -We don't have it. 993 00:59:18,760 --> 00:59:19,802 You have it. 994 00:59:20,802 --> 00:59:22,676 ♪ (FUNK MUSIC PLAYING) ♪ 995 00:59:22,760 --> 00:59:24,301 There's already a buzz about Red Hot, 996 00:59:24,551 --> 00:59:25,927 so you'd better be ready. 997 00:59:26,468 --> 00:59:28,802 We control the distribution. Us. 998 00:59:29,760 --> 00:59:31,176 (CHEERING) 999 00:59:31,802 --> 00:59:33,218 CHRIS ALSTON: Just thinkin' about what this world 1000 00:59:33,301 --> 00:59:35,426 I walk through every day does to people. 1001 00:59:36,176 --> 00:59:37,802 MAN 2: We need to send a message. 1002 00:59:38,551 --> 00:59:39,968 Wait. Wait! 1003 00:59:40,052 --> 00:59:41,468 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 1004 00:59:44,927 --> 00:59:47,134 -It's art porn. -Art porn. 69897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.