Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:48,046 --> 00:00:53,046
Subtitles by explosiveskull
3
00:01:20,659 --> 00:01:22,524
So, it says here
that you were manager
4
00:01:22,526 --> 00:01:25,429
of the Rusty Scupper
Restaurant for five years.
5
00:01:25,431 --> 00:01:27,632
Hmm?
Then, a bank teller
6
00:01:27,634 --> 00:01:32,539
at Bank of Oakland
between 2014 to 2016?
7
00:01:33,672 --> 00:01:35,875
Oh! And you were
employee of the month.
8
00:01:37,776 --> 00:01:40,545
What's that trophy
in the bag there?
9
00:01:40,547 --> 00:01:44,682
Oh! Oakland High
Moot Court Champion.
10
00:01:44,684 --> 00:01:46,152
I'm a salesman
at heart.
11
00:01:47,220 --> 00:01:49,721
That is intriguing.
12
00:01:49,723 --> 00:01:53,025
Mainly... because I was
the branch manager
13
00:01:53,027 --> 00:01:58,630
at the Bank of Oakland
between 2014 and 2016.
14
00:01:58,632 --> 00:02:02,266
And you, Mr. Green, you
never fucking worked there.
15
00:02:02,268 --> 00:02:06,472
And the number that you gave to
The Rusty Scupper Restaurant?
16
00:02:06,474 --> 00:02:08,676
Is that your friend
Salvador's number?
17
00:02:09,442 --> 00:02:12,880
The same Salvador
who applied for this job?
18
00:02:17,517 --> 00:02:19,819
I didn't know
he applied here, too.
19
00:02:19,821 --> 00:02:22,521
Might have been helpful
if his outgoing message
20
00:02:22,523 --> 00:02:25,791
didn't say,
"It's Sal, bitches."
21
00:02:25,793 --> 00:02:28,594
This trophy and that
plaque, did you steal 'em?
22
00:02:28,596 --> 00:02:31,331
No, uh, I...
made them.
23
00:02:31,333 --> 00:02:33,732
Well, I had them... made.
24
00:02:33,734 --> 00:02:37,639
Listen, I just really,
really need a job.
25
00:02:38,708 --> 00:02:42,009
Okay, Cassius
Green, listen up, okay?
26
00:02:42,011 --> 00:02:43,912
This is telemarketing.
27
00:02:45,114 --> 00:02:48,381
We're not mappin'
the fuckin' human genome here.
28
00:02:48,383 --> 00:02:50,817
I don't care if you have
experience for this.
29
00:02:50,819 --> 00:02:52,486
I'll hire
damn near anyone.
30
00:02:52,488 --> 00:02:54,787
You know what this
bootleg trophy tells me?
31
00:02:54,789 --> 00:02:56,957
Tells me the only thing
I need to know.
32
00:02:56,959 --> 00:02:59,529
You have initiative
and you can read.
33
00:03:00,364 --> 00:03:04,965
You will call as many contacts
as you can during your shift,
34
00:03:04,967 --> 00:03:07,501
you will read the script
that we give you,
35
00:03:07,503 --> 00:03:09,671
and you will show up
tomorrow happy.
36
00:03:09,673 --> 00:03:10,937
Hmm?
37
00:03:10,939 --> 00:03:13,875
Thank you. Uh, thank you
so much, Mr. Anderson.
38
00:03:13,877 --> 00:03:16,881
Ah, one more thing,
Cassius... "Stuss."
39
00:03:17,813 --> 00:03:19,513
"Stuss"?
40
00:03:19,515 --> 00:03:21,115
S.T.T.S.
41
00:03:21,117 --> 00:03:22,650
Stick to the Script.
42
00:03:22,652 --> 00:03:26,023
Stick to the script. Stick to the script.
You got it.
43
00:03:27,358 --> 00:03:28,958
Thank you so much.
44
00:03:41,306 --> 00:03:42,574
Troit!
45
00:03:44,509 --> 00:03:45,777
Troit!
46
00:03:48,046 --> 00:03:49,148
Troit!
47
00:03:55,687 --> 00:03:57,756
You ever think about dying?
48
00:04:02,260 --> 00:04:05,764
Yeah, I'm alive.
Sometimes.
49
00:04:06,731 --> 00:04:08,564
No, I don't mean
like right now,
50
00:04:08,566 --> 00:04:10,766
in a freak accident
or something.
51
00:04:10,768 --> 00:04:14,575
I mean...
when we're old, like 90.
52
00:04:15,607 --> 00:04:16,908
I think about it
all the time.
53
00:04:16,910 --> 00:04:19,809
Like, what will
I have done that matters?
54
00:04:19,811 --> 00:04:21,711
I just want to make sure
that when I die
55
00:04:21,713 --> 00:04:23,814
I'll be surrounded
by people who love me
56
00:04:23,816 --> 00:04:25,718
and who I love back.
57
00:04:26,486 --> 00:04:28,054
But what about when they die?
58
00:04:29,088 --> 00:04:30,256
What do you mean?
59
00:04:31,124 --> 00:04:34,391
I mean, like at some
point we're gonna die.
60
00:04:34,393 --> 00:04:37,630
Our kids are gonna die.
Our kids' kids are gonna die.
61
00:04:37,632 --> 00:04:41,133
And at some point, no one
on Earth will have existed.
62
00:04:41,135 --> 00:04:42,568
And at... at some point...
63
00:04:42,570 --> 00:04:45,904
the sun will explode
and everyone will have died.
64
00:04:45,906 --> 00:04:48,072
And no one will know
what I'm doing,
65
00:04:48,074 --> 00:04:49,774
and what I'm doing right now
won't even matter.
66
00:04:49,776 --> 00:04:53,010
Baby, baby it will
always matter, okay?
67
00:04:53,012 --> 00:04:56,349
Because it matters now.
This moment, these moments.
68
00:04:56,351 --> 00:04:59,418
When I kiss you...
it's not for posterity's sake.
69
00:04:59,420 --> 00:05:01,588
Yeah, but... okay,
you got your calling.
70
00:05:01,590 --> 00:05:03,689
Your art means
something, right?
71
00:05:03,691 --> 00:05:05,492
But I'm just
out here surviving;
72
00:05:05,494 --> 00:05:07,025
spinning around
on the endless circle.
73
00:05:07,027 --> 00:05:09,295
- Ah, you missed your cue.
- That's disgusting.
74
00:05:09,297 --> 00:05:13,198
I said, "When I kiss you,
it's not for posterity's sake."
75
00:05:13,200 --> 00:05:14,837
- Yeah, but...
- Mmm!
76
00:05:25,947 --> 00:05:27,313
Oh, God!
77
00:05:29,552 --> 00:05:32,122
- Get a room!
- I got a room, muthafucka!
78
00:05:34,023 --> 00:05:35,822
I thought you said
you fixed that!
79
00:05:35,824 --> 00:05:38,093
My landlord was supposed to fix it.
80
00:05:38,827 --> 00:05:40,861
I gotta move.
81
00:05:40,863 --> 00:05:43,062
- Mmm!
- I like that.
82
00:05:47,569 --> 00:05:49,773
I have to go
to work anyway.
83
00:05:53,143 --> 00:05:55,643
- Don't you start work today?
- Yeah.
84
00:05:55,645 --> 00:05:59,381
They said they hire anybody if
you're looking for a second job.
85
00:05:59,383 --> 00:06:00,715
You could try part-time.
86
00:06:03,419 --> 00:06:06,188
Everyone is talking
about the Worryfree solution!
87
00:06:06,190 --> 00:06:08,489
Worryfree is
a revolutionary new business
88
00:06:08,491 --> 00:06:10,191
and lifestyle model
taking the world by storm!
89
00:06:10,193 --> 00:06:11,827
Baby, how much
are they paying you?
90
00:06:11,829 --> 00:06:13,295
When you sign a
Worryfree contract,
91
00:06:13,297 --> 00:06:16,231
you're guaranteed employment
and housing for life!
92
00:06:16,233 --> 00:06:18,901
Stop worrying
and get Worryfree!
93
00:06:18,903 --> 00:06:21,536
The Worryfree living quarters
are state of the art,
94
00:06:21,538 --> 00:06:23,471
the Worryfree food
is to die for,
95
00:06:23,473 --> 00:06:26,742
and Worryfree careers are
fulfilling and satisfying!
96
00:06:26,744 --> 00:06:29,347
Cash, baby,
what are they paying you?
97
00:06:30,581 --> 00:06:33,314
Uh, I think
it's just commission.
98
00:06:33,316 --> 00:06:34,386
Hey, baby...
99
00:06:35,153 --> 00:06:37,356
you ever think
about this Worryfree shit?
100
00:06:38,291 --> 00:06:39,989
Are you crazy?
101
00:06:39,991 --> 00:06:41,861
What, working
on commission?
102
00:06:43,829 --> 00:06:45,529
Nice earrings.
103
00:06:53,371 --> 00:06:55,405
Hey, Cash!
104
00:06:55,407 --> 00:06:57,174
I got overdue
house notes, dude.
105
00:06:57,176 --> 00:06:58,842
How much longer I got
to wait for my money?
106
00:06:58,844 --> 00:07:00,744
Look, Serge,
I just got a new job
107
00:07:00,746 --> 00:07:02,547
and I'll have some money
for you soon.
108
00:07:02,549 --> 00:07:04,281
Damn it, you four
months late now.
109
00:07:04,283 --> 00:07:06,684
It's like "soon" is the only
fuckin' word I hear from you.
110
00:07:06,686 --> 00:07:09,356
Okay, I'm four
months late, but...
111
00:07:10,290 --> 00:07:11,990
Check this out. Damn.
112
00:07:11,992 --> 00:07:13,790
God made this land
for all of us,
113
00:07:13,792 --> 00:07:17,595
and greedy people like you want to
hog it to yourself and your family
114
00:07:17,597 --> 00:07:19,963
and charge all the rest of
us for the right to live.
115
00:07:19,965 --> 00:07:21,900
- Me and my family?
- Yeah.
116
00:07:21,902 --> 00:07:23,870
Cassius,
I'm your fucking uncle.
117
00:07:23,872 --> 00:07:25,803
The bank might
take my fucking house.
118
00:07:25,805 --> 00:07:27,705
Four fucking months.
119
00:07:27,707 --> 00:07:29,675
I gave you
that car you're driving.
120
00:07:29,677 --> 00:07:31,709
- That's a damn bucket.
- Oh yeah?
121
00:07:31,711 --> 00:07:34,783
Give it back then! No?
122
00:07:35,983 --> 00:07:37,181
That's what I thought.
123
00:07:37,183 --> 00:07:40,255
I need my money
in two weeks, asshole.
124
00:08:00,208 --> 00:08:01,742
Hey.
125
00:08:01,744 --> 00:08:03,044
Forty on two.
126
00:08:24,300 --> 00:08:25,367
♪ Oh yeah ♪
127
00:08:26,369 --> 00:08:28,269
♪ All right ♪
128
00:08:28,271 --> 00:08:29,403
♪ Hell yeah ♪
129
00:08:29,405 --> 00:08:31,070
- ♪ All right ♪
- ♪ That's right... ♪
130
00:08:31,072 --> 00:08:32,372
What's up, man!
131
00:08:32,374 --> 00:08:34,341
♪ Oh yeah ♪
132
00:08:34,343 --> 00:08:35,909
♪ All right ♪
133
00:08:35,911 --> 00:08:37,181
♪ Hell yeah ♪
134
00:08:38,315 --> 00:08:39,383
♪ That's right ♪
135
00:08:40,383 --> 00:08:41,451
♪ Hey ♪
136
00:08:42,419 --> 00:08:43,486
♪ Hey ♪
137
00:08:44,421 --> 00:08:45,488
♪ Hey ♪
138
00:08:46,222 --> 00:08:48,290
♪ Hey ♪
139
00:08:48,292 --> 00:08:49,360
♪ Hey ♪
140
00:08:50,294 --> 00:08:51,361
♪ Hey ♪
141
00:08:52,295 --> 00:08:53,363
♪ Hey ♪
142
00:08:54,298 --> 00:08:55,366
♪ Hey ♪
143
00:09:09,213 --> 00:09:12,881
Millions of dollars
went into these walls
144
00:09:12,883 --> 00:09:16,085
just to... make sure
that thousands of calls
145
00:09:16,087 --> 00:09:18,821
can go out and in
at the same time
146
00:09:18,823 --> 00:09:20,523
without jamming
the lines.
147
00:09:21,559 --> 00:09:22,991
Log in here.
Grab a seat.
148
00:09:28,666 --> 00:09:29,935
Come on.
149
00:09:30,770 --> 00:09:32,272
You studied the script?
150
00:09:33,004 --> 00:09:34,938
- Yeah.
- Look, clock in,
151
00:09:34,940 --> 00:09:37,374
don't be lazy,
152
00:09:37,376 --> 00:09:38,875
and I won't have
to be an asshole.
153
00:09:38,877 --> 00:09:42,478
Make a sale, this light goes on.
154
00:09:42,480 --> 00:09:44,114
You do real good,
155
00:09:44,116 --> 00:09:49,320
eventually you might even be
able to be a Power Caller.
156
00:09:49,322 --> 00:09:53,290
- A Power Caller?
- Where the callers are ballers.
157
00:09:53,292 --> 00:09:56,696
Where they make
the real money.
158
00:09:57,763 --> 00:09:59,667
They even have
their own elevator.
159
00:10:00,600 --> 00:10:02,168
Oh yeah, I saw that.
160
00:10:03,002 --> 00:10:04,537
Stick to the script.
161
00:10:27,528 --> 00:10:28,663
What the fuck?
162
00:10:30,764 --> 00:10:34,032
- Hello.
- Hey, Mr. Davidson.
163
00:10:34,034 --> 00:10:36,037
Cassius Green here.
Sorry to bo...
164
00:10:36,938 --> 00:10:38,339
Another one!
165
00:10:45,813 --> 00:10:47,147
Hello?
166
00:10:47,149 --> 00:10:48,981
Uh, this is Cassius Green.
Sorry to bother you.
167
00:10:48,983 --> 00:10:51,151
I just wanted to mention
something else about
168
00:10:51,153 --> 00:10:53,085
an encyc...
inside an encyclopedia.
169
00:11:00,496 --> 00:11:02,062
Hello?
170
00:11:02,064 --> 00:11:04,130
- Hi, Mrs. Costello.
- Yes.
171
00:11:04,132 --> 00:11:05,765
This is Cassius Green.
172
00:11:05,767 --> 00:11:09,535
I know that you've enjoyed our,
uh, series on birdwatching,
173
00:11:09,537 --> 00:11:11,938
so I wanted to call
and... and help you out.
174
00:11:11,940 --> 00:11:15,511
I'm sorry, young man,
we don't have any money.
175
00:11:16,746 --> 00:11:18,712
My husband's
in the hospital.
176
00:11:18,714 --> 00:11:21,849
He's 73.
He's got stage 4 cancer.
177
00:11:30,094 --> 00:11:32,195
Umm...
178
00:11:33,562 --> 00:11:34,631
it's...
179
00:11:36,367 --> 00:11:39,000
Oh, it's interesting that
you say that, Mrs. Costello,
180
00:11:39,002 --> 00:11:40,736
because book number five
in the Insight series
181
00:11:40,738 --> 00:11:44,505
is all about wellness, how to
stay healthy... on your own
182
00:11:44,507 --> 00:11:46,775
without even going
to the doctor, so... so...
183
00:11:46,777 --> 00:11:47,977
Damn it.
184
00:11:56,354 --> 00:11:59,921
Really? You gonna stuff all those
French fries in your mouth?
185
00:12:04,494 --> 00:12:08,499
I feel incompetent and like
an asshole doing this job.
186
00:12:10,635 --> 00:12:12,071
I don't feel
any different.
187
00:12:13,706 --> 00:12:14,839
Hey.
188
00:12:14,841 --> 00:12:16,739
That's that the dude
from that show.
189
00:12:16,741 --> 00:12:19,609
- Hey! Hey!
- Oh shit!
190
00:12:19,611 --> 00:12:21,878
That's fucking cool.
I hate that show.
191
00:12:21,880 --> 00:12:24,281
But I never noticed
that, uh, room.
192
00:12:24,283 --> 00:12:25,816
What... what is that?
193
00:12:25,818 --> 00:12:27,384
The VIP room.
194
00:12:27,386 --> 00:12:30,487
What the hell is a place like
this doing with a VIP room?
195
00:12:30,489 --> 00:12:32,089
I used to be in there
all the time.
196
00:12:32,091 --> 00:12:34,724
Well, what qualifies
a person to be VIP?
197
00:12:34,726 --> 00:12:37,162
Well, you need
the password.
198
00:12:37,164 --> 00:12:40,031
And this week
it's "upscale elegance."
199
00:12:40,033 --> 00:12:42,267
Actually, every week is
"upscale elegance."
200
00:12:42,269 --> 00:12:44,605
- I'm goin'.
- Where the fuck you going?
201
00:12:49,610 --> 00:12:50,776
Yeah!
202
00:13:08,729 --> 00:13:10,663
Fuck!
203
00:13:10,665 --> 00:13:12,197
Ah!
204
00:13:15,837 --> 00:13:17,172
That's some baller shit.
205
00:13:23,111 --> 00:13:26,813
Hey! Mr., uh, D. Imits,
Cassius Green here.
206
00:13:26,815 --> 00:13:28,781
Sorry to bother you. I just...
207
00:13:35,791 --> 00:13:36,926
Hey, youngblood.
208
00:13:39,896 --> 00:13:41,361
- What up?
- Lemme give you a tip.
209
00:13:41,363 --> 00:13:43,166
Use your white voice.
210
00:13:43,898 --> 00:13:45,834
- My white voice?
- Yeah.
211
00:13:46,569 --> 00:13:48,234
Man, I ain't got
no white voice.
212
00:13:48,236 --> 00:13:50,404
Oh, come on, you know
what I mean, youngblood.
213
00:13:50,406 --> 00:13:53,708
You have a white voice in
there, you can use it.
214
00:13:53,710 --> 00:13:56,910
It's like when you get
pulled over by the police.
215
00:13:56,912 --> 00:13:59,880
Oh, no. I just use my regular
voice when that happens.
216
00:13:59,882 --> 00:14:02,983
I just say, "Back the fuck up off
the car and don't nobody get hurt!"
217
00:14:02,985 --> 00:14:05,185
All right, man, I'm just
trying to give you some game.
218
00:14:05,187 --> 00:14:07,420
You wanna make
some money here?
219
00:14:07,422 --> 00:14:09,692
Then read the script
with a white voice.
220
00:14:10,826 --> 00:14:13,495
Well, people say I talk
with a white voice anyway,
221
00:14:13,497 --> 00:14:15,062
so why it ain't
helping me out?
222
00:14:15,064 --> 00:14:17,199
Well, you don't talk
white enough.
223
00:14:17,201 --> 00:14:19,167
I'm not talkin'
bout Will Smith white.
224
00:14:19,169 --> 00:14:20,768
That ain't white,
that's just proper.
225
00:14:20,770 --> 00:14:22,906
- Mm-hmm.
- I'm talking about the real deal.
226
00:14:23,875 --> 00:14:25,340
Okay, so like...
227
00:14:25,342 --> 00:14:28,142
"Hello, Mr. Everet.
Cassius Green here.
228
00:14:28,144 --> 00:14:30,878
- Sorry to bother you"...
- Nah, man. Look, you got it wrong.
229
00:14:30,880 --> 00:14:34,849
I'm not talking about sounding all nasal.
230
00:14:34,851 --> 00:14:37,653
It's, like, sounding like
you don't have a care.
231
00:14:37,655 --> 00:14:40,590
Got your bills paid.
You're happy about your future.
232
00:14:40,592 --> 00:14:43,927
You about ready to jump
in your Ferrari out there
233
00:14:43,929 --> 00:14:45,460
after you get off this call.
234
00:14:45,462 --> 00:14:48,297
Put some
real breath in there.
235
00:14:48,299 --> 00:14:52,435
Breezy like... "I don't
really need this money."
236
00:14:52,437 --> 00:14:54,369
You've never been fired.
237
00:14:54,371 --> 00:14:56,541
Only laid off.
238
00:14:57,275 --> 00:15:00,244
It's not really
a white voice.
239
00:15:00,246 --> 00:15:02,545
It's what they wish
they sounded like.
240
00:15:02,547 --> 00:15:07,784
So, it's like what they think
they're supposed to sound like.
241
00:15:07,786 --> 00:15:10,086
Like this, youngblood.
242
00:15:10,088 --> 00:15:11,422
Hey! Mr. Kramer!
243
00:15:11,424 --> 00:15:13,724
This is Langston
from Regalview.
244
00:15:13,726 --> 00:15:16,396
I didn't catch you
at the wrong time, did I?
245
00:15:18,430 --> 00:15:21,399
If you're ever
gonna be a Power Caller,
246
00:15:21,401 --> 00:15:25,036
you gotta know when to
bag ‘em and when to tag ‘em.
247
00:15:25,038 --> 00:15:29,241
- Yeah?
- Hey. Um, what's baggin' and what's taggin'?
248
00:15:29,243 --> 00:15:31,876
Bagging is when
you drop the call.
249
00:15:31,878 --> 00:15:33,645
Like a dead body
into a bag,
250
00:15:33,647 --> 00:15:36,814
you drop that shit
'cause it crossed the line.
251
00:15:36,816 --> 00:15:40,485
Tagging is when
you claim that money.
252
00:15:40,487 --> 00:15:42,254
It's a sale.
Cha-ching!
253
00:15:42,256 --> 00:15:46,057
Like when they put the tag on the
body at the morgue to identify it.
254
00:15:46,059 --> 00:15:47,459
That's mine.
255
00:15:47,461 --> 00:15:50,863
Maybe you already bagged
that dead body, right?
256
00:15:50,865 --> 00:15:54,233
And you're just about
to walk away, skip town,
257
00:15:54,235 --> 00:15:55,867
lay low for a little while.
258
00:15:55,869 --> 00:15:59,472
But instead, you drag
that heavy fucker
259
00:15:59,474 --> 00:16:03,508
on out into the alley
and... then you tag it!
260
00:16:03,510 --> 00:16:05,276
Okay. Uh, I... I just...
261
00:16:05,278 --> 00:16:09,314
I feel like these metaphors have not
been cleared for this pep rally.
262
00:16:09,316 --> 00:16:14,054
- Ah, okay. Diana?
- Oh! Yes.
263
00:16:14,056 --> 00:16:16,889
Uh... hi. I'm new,
264
00:16:16,891 --> 00:16:19,793
so forgive me for not knowing
everyone's name yet.
265
00:16:19,795 --> 00:16:22,464
My name is Diana...
266
00:16:23,231 --> 00:16:25,467
Dee-bo-sher-ree.
267
00:16:26,736 --> 00:16:29,069
- That looks like "debauchery."
- Well, it's not.
268
00:16:29,071 --> 00:16:31,604
Uh, I am your
new Team Leader!
269
00:16:31,606 --> 00:16:33,139
And I know you're
looking at me going,
270
00:16:33,141 --> 00:16:34,807
"Is she a manager?
I'm scared." Okay.
271
00:16:34,809 --> 00:16:37,411
"She's going to treat me like a
system of motorized appendages!"
272
00:16:37,413 --> 00:16:39,514
No, that stops here,
that stops right now.
273
00:16:39,516 --> 00:16:41,249
You are not employees to me.
274
00:16:41,251 --> 00:16:44,251
You are Team Members! We're a family now.
You know what that means?
275
00:16:44,253 --> 00:16:47,222
It means I lean on you, you lean on me.
There's a synergy.
276
00:16:47,991 --> 00:16:50,057
And you can feel that energy.
I know that you can.
277
00:16:50,059 --> 00:16:52,460
People are starting to get
emotional, and I love that.
278
00:16:52,462 --> 00:16:54,398
Does that mean
we get paid more?
279
00:16:56,266 --> 00:16:59,235
"No." Okay, but what
is capital? Right?
280
00:16:59,237 --> 00:17:01,703
I would argue that social
currency now is more important,
281
00:17:01,705 --> 00:17:04,072
and don't take it from me,
take it from the news.
282
00:17:04,074 --> 00:17:07,543
Take it from media, all kinds of
media: digital, paper, otherwise.
283
00:17:07,545 --> 00:17:09,276
Media is changing,
so is capital.
284
00:17:09,278 --> 00:17:11,746
Get with it. I don't want to
scare you, but it's a new world.
285
00:17:11,748 --> 00:17:14,149
Okay, Team Members.
Let's, uh...
286
00:17:14,151 --> 00:17:16,552
thank you very much, and
let's all get back to work.
287
00:17:16,554 --> 00:17:20,289
Remember! Hit your contacts!
Up the ante!
288
00:17:20,291 --> 00:17:22,558
Work the grid! And...
289
00:17:22,560 --> 00:17:25,228
- Stick to the Script.
- That's right.
290
00:17:25,230 --> 00:17:28,097
Any one of you can turn
Power Caller
291
00:17:28,099 --> 00:17:30,503
and be rollin' in dough!
292
00:17:35,974 --> 00:17:37,743
Oh, excuse me.
293
00:17:41,111 --> 00:17:43,181
Ah. Okay.
294
00:17:44,783 --> 00:17:48,788
Nothing in this office is free,
man, you gotta put money in there.
295
00:17:50,055 --> 00:17:51,589
Oh, re... really?
296
00:17:51,591 --> 00:17:52,990
It's okay, you're not missing out.
It tastes like shit.
297
00:17:52,992 --> 00:17:55,061
Fuck. I thought
I could get lucky, asshole.
298
00:17:55,896 --> 00:17:58,965
I was just giving you shit, man.
I'm... I'm Squeeze.
299
00:17:59,698 --> 00:18:01,265
I've seen you around
for a couple weeks.
300
00:18:01,267 --> 00:18:02,867
It was a good question
in there.
301
00:18:02,869 --> 00:18:05,938
Cassius.
People call me Cash.
302
00:18:06,673 --> 00:18:08,575
It was a really good
question in there, man.
303
00:18:09,641 --> 00:18:11,609
- What, about us getting paid?
- Yeah.
304
00:18:11,611 --> 00:18:13,578
I mean, I just think
it's kind of silly
305
00:18:13,580 --> 00:18:15,347
that we have
to be all excited.
306
00:18:15,349 --> 00:18:16,915
- I know, right?
- It's bullshit.
307
00:18:16,917 --> 00:18:19,650
Exactly. I mean, you just cut
straight to the chase, man.
308
00:18:19,652 --> 00:18:21,320
That's awesome.
309
00:18:21,322 --> 00:18:24,189
A player gotta mob up
with us for some scrill and bennies.
310
00:18:24,191 --> 00:18:25,892
Well, what the fuck
does that mean?
311
00:18:27,694 --> 00:18:30,762
Uh, there's
a bunch of us
312
00:18:30,764 --> 00:18:34,666
that are organizing
to get us paid more.
313
00:18:34,668 --> 00:18:36,168
Get some benefits.
314
00:18:36,170 --> 00:18:39,507
We could really use your
energy to jump things off.
315
00:18:40,374 --> 00:18:42,975
Yeah, look, I gotta
get back to work, man.
316
00:18:42,977 --> 00:18:45,712
Hey, man, look, I'm sorry
I got you like this,
317
00:18:45,714 --> 00:18:48,014
but obviously
we can't talk here.
318
00:18:48,016 --> 00:18:51,516
So, grab a drink later.
It's on me.
319
00:19:07,170 --> 00:19:08,502
Hey, lady, how much?
320
00:19:10,773 --> 00:19:12,171
- Okay.
- So, we good?
321
00:19:12,173 --> 00:19:13,809
- Yeah.
- Alright.
322
00:19:17,278 --> 00:19:19,047
- Hey.
- What up?
323
00:19:19,948 --> 00:19:21,849
- Who are you?
- That's Squeeze.
324
00:19:21,851 --> 00:19:24,185
- Squeeze.
- He works with us at Regalview.
325
00:19:24,187 --> 00:19:25,420
Squeeze, Detroit.
326
00:19:25,422 --> 00:19:27,755
- Detroit? That's cool.
- Yeah.
327
00:19:27,757 --> 00:19:30,025
My parents wanted me to have
an American name.
328
00:19:30,027 --> 00:19:31,426
Nice!
329
00:19:31,428 --> 00:19:34,528
And Detroit is a brilliant
visual and performance artist...
330
00:19:34,530 --> 00:19:35,964
No, my art is
not twirling signs.
331
00:19:35,966 --> 00:19:37,832
...who's about to open
her first show.
332
00:19:37,834 --> 00:19:41,669
Okay, "Mr.
Embarrassing Intro Guy."
333
00:19:41,671 --> 00:19:44,072
Squeeze, in high school,
Cash was...
334
00:19:44,074 --> 00:19:45,640
Shit!
335
00:19:45,642 --> 00:19:47,642
Stuck... brake.
336
00:19:49,814 --> 00:19:52,680
Why do you always talk about
what I did in high school?
337
00:19:52,682 --> 00:19:56,852
I mean, like, look at our
high school football team.
338
00:19:56,854 --> 00:19:58,187
Literally. Look at 'em.
339
00:19:58,189 --> 00:20:01,157
All they do is work at the
home furniture store
340
00:20:01,159 --> 00:20:02,892
and play football all day.
341
00:20:02,894 --> 00:20:04,992
It's, like, they're stuck
or something.
342
00:20:04,994 --> 00:20:08,332
Man, what the hell you talkin' bout?
I mean, they're friends.
343
00:20:09,500 --> 00:20:13,039
Baby, can you please not talk
about the sun exploding tonight?
344
00:20:14,071 --> 00:20:15,140
Okay.
345
00:20:19,310 --> 00:20:22,144
Yeah, but you know, I...
I just... at the end of the day
346
00:20:22,146 --> 00:20:24,815
I just don't want to be
stuck in their position.
347
00:20:24,817 --> 00:20:26,516
Ah, shit.
348
00:20:26,518 --> 00:20:28,751
D, wiper duty, please.
349
00:20:28,753 --> 00:20:31,422
Come on, man.
I never get wiper duty.
350
00:20:31,424 --> 00:20:33,856
You can wipe my ass, Sal.
351
00:20:33,858 --> 00:20:36,260
Oh, really? With what?
My tongue?
352
00:20:36,262 --> 00:20:38,930
Well, shit, it might make your
breath smell a little bit better.
353
00:20:38,932 --> 00:20:42,165
- ♪ Shitty breath, Sal ♪
- ♪ Sal ♪
354
00:20:42,167 --> 00:20:45,606
- ♪ Shitty breath, Sal ♪
- Oh God.
355
00:20:46,905 --> 00:20:48,875
♪ The shittiest breah
in Oakland ♪
356
00:20:53,613 --> 00:20:55,913
Keeping turning, Troit.
Turn.
357
00:20:55,915 --> 00:20:58,348
...the
fourth day of violent protests
358
00:20:58,350 --> 00:20:59,818
at Worryfree headquarters.
359
00:20:59,820 --> 00:21:01,953
Protesters say
Worryfree's method
360
00:21:01,955 --> 00:21:03,789
of lifetime
labor contracts
361
00:21:03,791 --> 00:21:05,757
is a new form
of slavery.
362
00:21:05,759 --> 00:21:08,026
Worryfree CEO Steve Lift
363
00:21:08,028 --> 00:21:10,229
was interviewed
on Oprah today.
364
00:21:10,231 --> 00:21:12,498
No. Conclusively no.
365
00:21:12,500 --> 00:21:14,466
Our workers
do not sign contracts
366
00:21:14,468 --> 00:21:15,800
under threats
of physical violence
367
00:21:15,802 --> 00:21:17,603
so, therefore,
the comparison to slavery
368
00:21:17,605 --> 00:21:20,439
is just ludicrous
and offensive.
369
00:21:20,441 --> 00:21:23,242
We're transforming
life itself.
370
00:21:23,244 --> 00:21:24,610
We're saving the economy.
371
00:21:24,612 --> 00:21:26,414
I mean, we're...
we're saving lives.
372
00:21:27,282 --> 00:21:29,315
It's all highlighted in my book.
I lay out the whole thing.
373
00:21:29,317 --> 00:21:31,451
Many of
the violent protesters
374
00:21:31,453 --> 00:21:33,185
are part
of the "Left Eye Faction"
375
00:21:33,187 --> 00:21:36,289
and are identifiable by the black
mark under their left eye.
376
00:21:36,291 --> 00:21:38,325
There's no employment
for many people.
377
00:21:38,327 --> 00:21:41,360
Even sweat shops have been replaced
by Worryfree LiveWork Centers.
378
00:21:41,362 --> 00:21:42,729
These places are prisons,
379
00:21:42,731 --> 00:21:44,363
and we're packed
in there like sardines,
380
00:21:44,365 --> 00:21:47,167
fed cheap slop, and worked
to the bone 14 hours a day.
381
00:21:47,169 --> 00:21:50,370
I Got the
Shit Kicked Out of Me!
382
00:21:53,842 --> 00:21:56,143
All I'm saying is if
you don't cook the spaghetti
383
00:21:56,145 --> 00:21:58,812
in the sauce with the
cheese in it first,
384
00:21:58,814 --> 00:22:02,281
- that's some white shit.
- That's some bullshit man.
385
00:22:02,283 --> 00:22:04,918
You don't get to decide what's
black and what's white.
386
00:22:04,920 --> 00:22:07,420
Well, that-that... but that's
how black folks do it, man.
387
00:22:07,422 --> 00:22:10,291
- No, nigga, I'm black.
- We talked about that, man.
388
00:22:10,293 --> 00:22:12,193
You kind of black,
you Lionel-Richie black.
389
00:22:12,195 --> 00:22:15,030
Look, I... I make my noodles,
390
00:22:15,032 --> 00:22:17,232
then I put the sauce on,
then... look it,
391
00:22:17,234 --> 00:22:18,966
then I put a little,
uh, Parmesan...
392
00:22:18,968 --> 00:22:20,501
it doesn't even
fucking matter, alright,
393
00:22:20,503 --> 00:22:21,936
'cause pasta
is from Italy.
394
00:22:21,938 --> 00:22:23,103
Italians ain't white!
395
00:22:23,105 --> 00:22:24,673
- Yes, they are, bro.
- Yes, they are!
396
00:22:24,675 --> 00:22:26,440
Since the fuck when?
397
00:22:26,442 --> 00:22:28,709
Since the last
60 years, man.
398
00:22:28,711 --> 00:22:29,977
Spaghetti is Chinese.
399
00:22:29,979 --> 00:22:33,013
Speaking of white,
I'm gonna make a toast.
400
00:22:33,015 --> 00:22:34,485
- Come on.
- A'ight.
401
00:22:35,519 --> 00:22:36,821
Okay.
402
00:22:40,224 --> 00:22:42,992
To my esteemed
Regalview associates
403
00:22:42,994 --> 00:22:45,695
whom I revere
with great fervor...
404
00:22:45,697 --> 00:22:47,295
What?
405
00:22:47,297 --> 00:22:51,202
...and to my alluring and
phenomenally talented fiancée...
406
00:22:53,203 --> 00:22:55,537
I'd like to dedicate
this imbibing
407
00:22:55,539 --> 00:22:57,273
of intoxicating elixirs.
408
00:22:57,275 --> 00:23:00,377
Here's to becoming
a Power Caller!
409
00:23:08,586 --> 00:23:10,086
Cassius,
how'd you do that?
410
00:23:10,088 --> 00:23:12,723
Old man at the jobby-job.
411
00:23:12,725 --> 00:23:13,890
It's called the white voice.
412
00:23:13,892 --> 00:23:15,825
I guess I'm...
a natural at it.
413
00:23:15,827 --> 00:23:18,027
That was all some
puppet-master voodoo shit!
414
00:23:18,029 --> 00:23:19,496
Dude, you sounded
overdubbed.
415
00:23:19,498 --> 00:23:22,232
Man, your white voice, man,
it's fucking scary.
416
00:23:22,234 --> 00:23:24,134
Yeah, I've never seen
that shit before.
417
00:23:24,136 --> 00:23:27,572
But I have heard about that Power
Caller shit that you're talking about.
418
00:23:27,574 --> 00:23:28,606
That's a scam.
419
00:23:28,608 --> 00:23:30,210
- Oh, yeah?
- Yeah.
420
00:23:31,010 --> 00:23:32,677
"If you work
hard enough as a fry cook,
421
00:23:32,679 --> 00:23:34,844
maybe you can become
a manager!"
422
00:23:34,846 --> 00:23:38,314
Or... or "If you twirl
that sign really well,
423
00:23:38,316 --> 00:23:42,053
then maybe you can twirl a larger
sign on a more glamorous corner."
424
00:23:42,055 --> 00:23:43,987
No, I already have
the best corner,
425
00:23:43,989 --> 00:23:46,991
and the biggest sign,
and the best word. "Off."
426
00:23:46,993 --> 00:23:48,727
It is the anchor to the slogan.
427
00:23:48,729 --> 00:23:50,528
- So...
- So, what's the point then?
428
00:23:50,530 --> 00:23:54,065
What you think, I'm just supposed
to work, eat, fuck, sleep?
429
00:23:54,067 --> 00:23:57,404
No, I'm... I'm not saying that.
I'm saying what we need...
430
00:23:59,539 --> 00:24:01,574
We need a union
at Regalview.
431
00:24:01,576 --> 00:24:03,142
That way,
we all get paid.
432
00:24:03,144 --> 00:24:06,844
Okay. Okay. Well said, broham.
433
00:24:06,846 --> 00:24:08,549
I'm down.
434
00:24:14,655 --> 00:24:16,588
- Hey, Cassius.
- Hey, Serg.
435
00:24:16,590 --> 00:24:19,826
Uh, look, I get paid Friday, so
I'll have half your money by then.
436
00:24:19,828 --> 00:24:21,260
Even if you had
all the money,
437
00:24:21,262 --> 00:24:23,462
your little four month's
rent wouldn't help me.
438
00:24:23,464 --> 00:24:24,864
I owe too much.
439
00:24:24,866 --> 00:24:26,666
If I don't come up
with a boatload of money
440
00:24:26,668 --> 00:24:28,336
by next month...
which I won't...
441
00:24:29,104 --> 00:24:30,970
the bank is
taking my shit.
442
00:24:30,972 --> 00:24:32,875
You should find
a new place.
443
00:24:34,143 --> 00:24:35,042
Damn.
444
00:24:35,044 --> 00:24:37,546
It's making
my diabetes act up.
445
00:24:43,453 --> 00:24:44,551
So, what you gonna do?
446
00:24:44,553 --> 00:24:47,020
I've been talkin' to those
Worryfree people.
447
00:24:47,022 --> 00:24:50,257
They sent me a brochure.
It don't sound that bad.
448
00:24:50,259 --> 00:24:52,492
Three hots and a cot,
like we used to say.
449
00:24:52,494 --> 00:24:55,128
- Oh, hell no, sir. Come on.
- No, don't... don't do that.
450
00:24:55,130 --> 00:24:56,999
Look, we'll figure
something out.
451
00:24:58,001 --> 00:24:59,634
Yes, I'm so sorry
to bother you.
452
00:24:59,636 --> 00:25:01,603
Yeah, well, let me tell you.
I got a special for you.
453
00:25:01,605 --> 00:25:04,505
Look, you bring a
chick home to your apartment.
454
00:25:04,507 --> 00:25:06,407
It's clean. It's stylish.
455
00:25:06,409 --> 00:25:08,108
Of course, it is.
She's already seen that
456
00:25:08,110 --> 00:25:09,711
from the guy she
was with two weeks ago.
457
00:25:09,713 --> 00:25:11,512
And then her eyes
move over
458
00:25:11,514 --> 00:25:13,347
to those brown
leather bad boys
459
00:25:13,349 --> 00:25:16,651
from the Insight Encyclopedias,
Intellectual Edition.
460
00:25:18,088 --> 00:25:19,753
- It's fuck time! Do you know what I mean?
- Yeah!
461
00:25:19,755 --> 00:25:22,059
Yeah! Holla, holla,
holla, holla, holla!
462
00:25:22,827 --> 00:25:24,527
Oh, yeah?
463
00:25:24,529 --> 00:25:26,363
Spin Doctors.
Classic!
464
00:25:26,365 --> 00:25:28,830
Tim, I want
to chop it up more,
465
00:25:28,832 --> 00:25:30,899
but I gotta get
to my squash game.
466
00:25:30,901 --> 00:25:33,802
Was that Visa
or Mastercard?
467
00:25:33,804 --> 00:25:36,408
God, this voice shit is crazy.
468
00:25:41,611 --> 00:25:42,645
Yeah!
469
00:25:42,647 --> 00:25:44,413
- ♪ Oh yeah... ♪
- Oh!
470
00:25:44,415 --> 00:25:46,381
♪ All right ♪
471
00:25:46,383 --> 00:25:47,384
Yeah!
472
00:25:47,386 --> 00:25:49,686
- Yes! Tell that bitch "yes"! Yes!
- Yes!
473
00:25:49,688 --> 00:25:52,255
- Yeah! Yeah! Yeah!
- Hey! Hey! Hey!
474
00:25:52,257 --> 00:25:55,091
♪ All right, oh yeah... ♪
475
00:25:55,093 --> 00:25:57,196
♪ That's right ♪
476
00:25:58,429 --> 00:25:59,463
♪ Hey ♪
477
00:25:59,465 --> 00:26:00,464
Where's the wine at?
478
00:26:00,466 --> 00:26:02,599
Power Calling
all you motherfuckers!
479
00:26:05,870 --> 00:26:07,538
Yeah!
480
00:26:07,540 --> 00:26:09,005
Baby, yes!
481
00:26:09,007 --> 00:26:11,242
Oh yeah! Oh yeah!
482
00:26:11,244 --> 00:26:14,512
Woo! Woo-hoo-hoo-hoo!
483
00:26:14,514 --> 00:26:15,679
Yes!
484
00:26:19,619 --> 00:26:21,285
I... I should probably
get back to work, man.
485
00:26:23,288 --> 00:26:25,990
You're stoked, man!
486
00:26:25,992 --> 00:26:28,292
You're doin' so fucking good
with the voice thing.
487
00:26:28,294 --> 00:26:30,762
But hit more contacts
per hour.
488
00:26:30,764 --> 00:26:32,129
Mm-hmm.
489
00:26:32,131 --> 00:26:35,437
Oh. They're talkin'
about you, bro.
490
00:26:36,438 --> 00:26:38,336
You're on your way.
491
00:26:38,338 --> 00:26:40,038
Pah!
492
00:26:40,040 --> 00:26:42,608
To where, heaven?
493
00:26:42,610 --> 00:26:44,642
Almost.
494
00:26:44,644 --> 00:26:48,083
PC, baby.
Power Caller.
495
00:26:49,984 --> 00:26:51,586
Oh, uh...
496
00:26:55,757 --> 00:26:58,525
- Did you hear what he just said?
- Yeah, yeah, I heard him, man.
497
00:26:58,527 --> 00:27:00,861
He told me the exact same
shit three months ago.
498
00:27:00,863 --> 00:27:02,597
Nice earrings.
499
00:27:03,765 --> 00:27:05,735
Thanks. Made 'em myself.
500
00:27:12,606 --> 00:27:14,940
♪ Copulation ♪
501
00:27:14,942 --> 00:27:17,110
♪ An equation... ♪
502
00:27:27,155 --> 00:27:28,555
What kind
of world is it
503
00:27:28,557 --> 00:27:30,727
when this is the most
popular show in America?
504
00:27:31,760 --> 00:27:34,929
They say 150 million people
watch this every night.
505
00:27:34,931 --> 00:27:36,162
Mmm.
506
00:27:36,164 --> 00:27:38,065
I, personally,
love seeing
507
00:27:38,067 --> 00:27:40,433
a muthafucka get beat
down and humiliated.
508
00:27:41,403 --> 00:27:43,707
Makes... makes
me feel warm inside.
509
00:27:44,973 --> 00:27:47,208
I got the muthafucking T-shirt.
510
00:27:47,210 --> 00:27:48,978
- Oh!
- Check this.
511
00:27:48,980 --> 00:27:50,446
Oh!
512
00:27:50,448 --> 00:27:54,649
- I'm gonna go dance, man.
- Alright. Yeah, motherfucka.
513
00:28:03,292 --> 00:28:05,626
Mm-mm-mm-mm-mm!
No.
514
00:28:05,628 --> 00:28:06,830
Give me the good stuff.
515
00:28:07,830 --> 00:28:10,333
Give me the good stuff.
516
00:28:12,337 --> 00:28:13,405
Yeah.
517
00:28:16,273 --> 00:28:18,543
That's what
I'm talking about.
518
00:28:19,277 --> 00:28:21,711
So, why you
ain't dancing' man?
519
00:28:21,713 --> 00:28:24,381
Motherfucker, I'm too old
for that shit.
520
00:28:25,751 --> 00:28:29,318
Man look, what happened to just
doing the muthafucking dog,
521
00:28:29,320 --> 00:28:31,354
Umf-umf-umf-bow-wow.
522
00:28:31,356 --> 00:28:34,491
You know I'm freakin,
you know what I'm saying?
523
00:28:34,493 --> 00:28:38,462
Shit, now you got to dislocate
your muthafucking shoulder.
524
00:28:38,464 --> 00:28:41,100
Damn, what the fuck
I look like doin that shit.
525
00:28:41,934 --> 00:28:43,099
You, uh...
526
00:28:43,101 --> 00:28:45,772
Hey. Power Callers, right?
527
00:28:46,638 --> 00:28:48,971
They make a shit ton
of money, man.
528
00:28:48,973 --> 00:28:51,075
I'm talking about, like, bins
529
00:28:51,077 --> 00:28:54,310
and expensive house payment
type of money.
530
00:28:54,312 --> 00:28:56,180
How the fuck is that
even possible?
531
00:28:56,182 --> 00:29:00,684
If you selling the bullshit
we selling, it's impossible.
532
00:29:00,686 --> 00:29:03,655
But they not selling the
bullshit we selling.
533
00:29:03,657 --> 00:29:05,424
So, I guess comparing
to what we doing
534
00:29:05,426 --> 00:29:08,894
to what they're doing
is like apples to oranges.
535
00:29:08,896 --> 00:29:12,233
More like apples
and the Holocaust.
536
00:29:15,735 --> 00:29:17,167
Alright. Bye.
537
00:29:25,080 --> 00:29:27,079
Don't look into the light.
538
00:29:27,081 --> 00:29:28,614
Fuckin' asshole.
539
00:29:30,150 --> 00:29:32,050
- What up bro?
- What's up man?
540
00:29:32,052 --> 00:29:33,919
- Good man.
- Aw, that hurt.
541
00:29:33,921 --> 00:29:35,553
It's all good.
I've been telling
542
00:29:35,555 --> 00:29:37,723
everybody how you've been kicking
all types of ass at work.
543
00:29:37,725 --> 00:29:40,326
Yea. I mean it's crazy.
I'm finally...
544
00:29:40,328 --> 00:29:41,961
feel like
I'm good at something.
545
00:29:41,963 --> 00:29:43,229
I'm feeling myself.
546
00:29:43,231 --> 00:29:45,397
- Word.
- I'm a fucking monster at this.
547
00:29:47,369 --> 00:29:49,301
Man. That's awesome, man.
548
00:29:49,303 --> 00:29:50,736
Fucking dope man.
That's awesome.
549
00:29:50,738 --> 00:29:52,475
Yeah... whoa!
550
00:29:53,275 --> 00:29:56,042
- Hey, Sugar Foot. Hey.
- Hey, Lovely.
551
00:29:56,044 --> 00:29:58,279
- Can I get that?
- Who invited you?
552
00:29:58,281 --> 00:29:59,980
Who asked you?
553
00:29:59,982 --> 00:30:01,548
I was hoping
you'd pop up earlier.
554
00:30:01,550 --> 00:30:02,949
I thought you
were coming by.
555
00:30:02,951 --> 00:30:05,551
Oh, to your gallery?
I thought you said don't come.
556
00:30:05,553 --> 00:30:07,087
Your friends
were helping you out.
557
00:30:07,089 --> 00:30:10,390
Baby, that's what I said.
But don't listen to what I say.
558
00:30:10,392 --> 00:30:12,592
Listen to what I want.
559
00:30:12,594 --> 00:30:14,361
- I'm confused.
- Yeah, I know you are.
560
00:30:14,363 --> 00:30:16,296
But are you gonna
pick me up on Friday?
561
00:30:16,298 --> 00:30:18,299
- That's what I want.
- Is cash green?
562
00:30:18,301 --> 00:30:19,903
Yeah. Cash is green.
563
00:30:22,237 --> 00:30:24,507
- Can I get a light?
- No.
564
00:30:26,241 --> 00:30:28,475
Those are nice earrings.
565
00:30:28,477 --> 00:30:31,448
Wait, baby. I didn't
know you changed your earrings.
566
00:30:33,182 --> 00:30:36,653
Detroit, I didn't know you made
earrings of your ex-boyfriends.
567
00:31:11,623 --> 00:31:13,256
Alright, everybody.
568
00:31:13,258 --> 00:31:15,525
This is a pretty amazing
turnout.
569
00:31:15,527 --> 00:31:17,692
I hope you guys all know
that we're in this together.
570
00:31:17,694 --> 00:31:20,529
That this is all of us,
ride or die.
571
00:31:20,531 --> 00:31:22,533
You know what today is?
572
00:31:22,535 --> 00:31:24,300
Today is the warning shot.
573
00:31:24,302 --> 00:31:26,305
Telling them that
we stand united.
574
00:31:27,138 --> 00:31:29,038
If we get this right today,
575
00:31:29,040 --> 00:31:30,473
not only will it be our floor
576
00:31:30,475 --> 00:31:32,876
but it will be every other floor
in Regalview and beyond.
577
00:31:32,878 --> 00:31:36,881
A twenty-minute work stoppage
during prime calling time.
578
00:31:36,883 --> 00:31:39,216
I'll give the call.
Sal what's the call?
579
00:31:39,218 --> 00:31:41,251
Fuck you, pay me.
580
00:31:41,253 --> 00:31:43,353
The other... other one.
581
00:31:43,355 --> 00:31:44,822
Phones down.
582
00:31:44,824 --> 00:31:46,557
Phones down.
583
00:31:46,559 --> 00:31:48,293
Okay?
584
00:31:48,295 --> 00:31:50,895
We hang up the phones.
Put down our headsets.
585
00:31:50,897 --> 00:31:53,097
Now, they're gonna
single some of us out.
586
00:31:53,099 --> 00:31:55,601
- Threaten our jobs.
- Fuck that.
587
00:31:55,603 --> 00:31:58,268
- Yes, fuck that.
- Fuck that.
588
00:31:58,270 --> 00:31:59,504
- Fuck that.
- Yeah, fuck.
589
00:31:59,506 --> 00:32:02,908
We ride for anyone
they try to fire.
590
00:32:02,910 --> 00:32:04,409
We fight
591
00:32:04,411 --> 00:32:07,512
because we make the profits
and they don't share.
592
00:32:07,514 --> 00:32:09,981
If we're gonna
give them our day,
593
00:32:09,983 --> 00:32:13,685
we need to have enough
to cover our basic necessities.
594
00:32:13,687 --> 00:32:15,924
- Human decency.
- Yeah.
595
00:32:16,957 --> 00:32:18,993
Is anyone not down?
596
00:32:20,628 --> 00:32:21,661
Speak now.
597
00:32:21,663 --> 00:32:23,665
Nah, fuck that, Squeeze!
We're ready!
598
00:32:24,633 --> 00:32:25,701
Hmm?
599
00:32:26,467 --> 00:32:29,935
Yeah. Uh, one for all.
All for one.
600
00:32:29,937 --> 00:32:32,540
Yeah! I brought
all types of weapons.
601
00:32:33,675 --> 00:32:37,243
Alright, folks. Let's meet back
here at 3:00 PM. Okay?
602
00:32:37,245 --> 00:32:40,079
- Don't. It's not that serious.
- Okay, alright cool.
603
00:32:40,081 --> 00:32:43,083
- It's like serious, but it's not that...
- But I'm ready though.
604
00:33:19,423 --> 00:33:21,723
Thanks, Mr. Goldberg.
605
00:33:21,725 --> 00:33:25,461
As always, we'll be getting
that out to you right away.
606
00:33:25,463 --> 00:33:26,829
By the way...
607
00:33:26,831 --> 00:33:29,501
Regalview management...
608
00:33:31,502 --> 00:33:33,805
you are hereby warned.
609
00:33:34,706 --> 00:33:37,809
We will not be overlooked.
610
00:33:41,212 --> 00:33:43,148
Fucking God...
611
00:33:44,547 --> 00:33:48,818
Fuck you! Fuck you! Fuck you!
612
00:33:48,820 --> 00:33:50,890
Phones down!
613
00:33:52,791 --> 00:33:55,127
Fuck you! Fuck you!
614
00:33:56,061 --> 00:33:57,129
And fuck you!
615
00:33:58,362 --> 00:33:59,963
Fuck you, Regalview!
616
00:33:59,965 --> 00:34:03,699
Fuck you, Regalview!
Fuck you, Regalview!
617
00:34:03,701 --> 00:34:07,436
Fuck you, Regalview!
Fuck you, Regalview!
618
00:34:07,438 --> 00:34:09,371
Fuck you, Regalview!
619
00:34:09,373 --> 00:34:13,110
Fuck you, Regalview!
Fuck you, Regalview!
620
00:34:13,112 --> 00:34:14,778
Fuck you, Regalview!
621
00:34:14,780 --> 00:34:18,448
Fuck you, Regalview!
Fuck you, Regalview!
622
00:34:18,450 --> 00:34:19,949
Fuck you, Regalview!
623
00:34:19,951 --> 00:34:23,620
Fuck you, Regalview!
Fuck you, Regalview!
624
00:34:23,622 --> 00:34:25,488
Fuck you, Regalview!
625
00:34:25,490 --> 00:34:28,059
Fuck you,
Regalview!
626
00:34:35,870 --> 00:34:37,138
Oh man!
627
00:34:44,944 --> 00:34:46,881
Out, out, out,
out, out, out, out.
628
00:34:55,187 --> 00:34:56,420
Alright, hey look,
629
00:34:56,422 --> 00:34:58,124
I know you're gonna
threaten to fire me.
630
00:34:58,126 --> 00:34:59,758
And go ahead whatever.
I don't care anymore
631
00:34:59,760 --> 00:35:01,327
cause we're gonna
take this fuckin place...
632
00:35:04,398 --> 00:35:06,833
Pack up your shit
and get out.
633
00:35:06,835 --> 00:35:10,336
Well, fuck you and
fuck you and fuck you!
634
00:35:10,338 --> 00:35:11,704
- What? No...
- Fuck you!
635
00:35:11,706 --> 00:35:14,206
- Fuck you!
- No, no, no, no, no, no Mr. Green.
636
00:35:14,208 --> 00:35:16,608
You're starting to sound
a little paranoid here.
637
00:35:16,610 --> 00:35:19,045
We're the bearers
of good news.
638
00:35:19,047 --> 00:35:20,179
Great news.
639
00:35:20,181 --> 00:35:22,149
Great mothafuckin' news.
640
00:35:22,151 --> 00:35:24,285
Great motherfucking news.
641
00:35:24,287 --> 00:35:25,819
Power Caller.
642
00:35:25,821 --> 00:35:27,955
- What the fuck...
- Yeah, we just got the call.
643
00:35:27,957 --> 00:35:29,790
They think you're
A-1 material.
644
00:35:29,792 --> 00:35:32,259
You're going upstairs
my compadre.
645
00:35:32,261 --> 00:35:35,294
Yes. You are getting
a promotion.
646
00:35:35,296 --> 00:35:37,531
9:00 AM tomorrow morning.
647
00:35:37,533 --> 00:35:39,866
- Do you have a suit?
- Of course he does.
648
00:35:39,868 --> 00:35:44,370
Powerful, young, strong,
intelligent Power Caller.
649
00:35:44,372 --> 00:35:46,407
- But, but they, um...
- Oh, God.
650
00:35:46,409 --> 00:35:47,976
They're gonna do what
they're gonna do.
651
00:35:47,978 --> 00:35:49,811
You're not going
against their actions.
652
00:35:49,813 --> 00:35:52,447
All their issues are down here.
Not up there.
653
00:35:53,949 --> 00:35:56,184
Two very different
kinds of telemarketing.
654
00:35:56,186 --> 00:35:59,857
But, but, oh, okay, um...
655
00:36:04,661 --> 00:36:07,628
This is your moment.
Don't waste it.
656
00:36:07,630 --> 00:36:10,167
Woo woo! Woo woo! Woo woo!
657
00:36:13,437 --> 00:36:14,705
Okay.
658
00:36:18,642 --> 00:36:19,774
Maybe you're right.
659
00:36:19,776 --> 00:36:21,144
The big money.
660
00:36:21,146 --> 00:36:24,745
The top fucking tier
of telemarketing.
661
00:36:24,747 --> 00:36:29,517
Making history with legends
like Hal Jameson.
662
00:36:29,519 --> 00:36:31,188
Bad ass.
663
00:36:35,893 --> 00:36:38,997
Oh, it's a really good batch,
so I hope you like France.
664
00:36:40,132 --> 00:36:41,565
You should have some.
665
00:36:43,034 --> 00:36:45,370
- Should I just drink it right now?
- Yes!
666
00:36:46,371 --> 00:36:49,038
Oh, yes!
667
00:36:51,043 --> 00:36:53,342
- Because we didn't have any cups.
- Power Caller.
668
00:36:53,344 --> 00:36:55,614
- Yeah!
- Yes!
669
00:36:58,117 --> 00:36:59,383
Power Caller, baby.
670
00:36:59,385 --> 00:37:01,952
- Power Caller, man!
- Power Caller!
671
00:37:01,954 --> 00:37:03,623
Power Caller.
Power Caller.
672
00:37:16,236 --> 00:37:20,338
Wow, you really are ready,
aren't you?
673
00:37:20,340 --> 00:37:22,373
Hey, Ms. D. Yeah.
674
00:37:22,375 --> 00:37:26,413
Wow, oh okay, well let's do
this, mu-tha-fuck-ah.
675
00:37:28,748 --> 00:37:30,250
I've always wanted to say that.
676
00:37:33,187 --> 00:37:34,485
Okay.
677
00:37:34,487 --> 00:37:37,121
I would be remiss if I didn't
bring up your pink shirt.
678
00:37:37,123 --> 00:37:40,558
I think it's extraordinary
and sexy.
679
00:37:40,560 --> 00:37:42,994
You know, 35% of men
who wear pink
680
00:37:42,996 --> 00:37:46,365
are more likely
to start a franchise.
681
00:37:46,367 --> 00:37:48,135
- Is that so?
- Yeah.
682
00:37:48,137 --> 00:37:51,937
- Oh.
- Wow. Damn.
683
00:37:51,939 --> 00:37:55,008
- This is crazy.
- Oh, I'm sorry.
684
00:37:55,010 --> 00:37:56,745
So clumsy.
685
00:38:15,364 --> 00:38:16,929
Almost done...
686
00:38:16,931 --> 00:38:18,701
this job's crazy right?
687
00:38:27,942 --> 00:38:29,912
Do you need help with that?
688
00:38:38,354 --> 00:38:39,423
Okay.
689
00:38:40,956 --> 00:38:43,157
It's very secure.
It's very...
690
00:38:43,159 --> 00:38:44,760
Welcome, Power Caller.
691
00:38:44,762 --> 00:38:47,561
Today is your day
to dominate the world.
692
00:38:47,563 --> 00:38:49,930
You are Regalview's elite
brigade.
693
00:38:49,932 --> 00:38:53,668
Take your place alongside
legends like Hal Jameson.
694
00:38:53,670 --> 00:38:55,871
You call the shots.
695
00:38:55,873 --> 00:38:58,540
What...?
696
00:38:58,542 --> 00:39:00,676
You are in your sexual prime.
697
00:39:00,678 --> 00:39:03,147
The top of the
reproductive pile.
698
00:39:04,883 --> 00:39:06,748
Alright, does it do
that every time━
699
00:39:06,750 --> 00:39:11,053
Welcome to the
Power Calling Suite, Mr. Green.
700
00:39:11,055 --> 00:39:13,122
White Voice
at all times here.
701
00:39:13,124 --> 00:39:16,261
Yes, I almost forgot.
702
00:39:18,662 --> 00:39:20,331
Good luck.
703
00:39:22,567 --> 00:39:24,001
Nice suit, by the way.
704
00:39:24,003 --> 00:39:25,635
You've been
selected, Mr. Green,
705
00:39:25,637 --> 00:39:29,306
because you have the potential
to be a great telemarketer.
706
00:39:29,308 --> 00:39:30,574
The potential.
707
00:39:30,576 --> 00:39:32,275
Do you know
what we sell up here?
708
00:39:32,277 --> 00:39:34,911
- Oh, I heard it's a...
- Ah, we sell power.
709
00:39:34,913 --> 00:39:37,548
Firepower. Manpower.
710
00:39:37,550 --> 00:39:41,784
When U.S. weapons manufacturers
sell arms to other countries
711
00:39:41,786 --> 00:39:45,322
who do you think, Mr. Green, makes that
call at the precisely perfect time?
712
00:39:45,324 --> 00:39:47,961
- Which is of course, dinner.
- We do.
713
00:39:48,794 --> 00:39:50,828
Before a drone
drops a bomb
714
00:39:50,830 --> 00:39:53,263
on an apartment building
in Pakistan
715
00:39:53,265 --> 00:39:55,332
who drops the
bomb ass sales pitch
716
00:39:55,334 --> 00:39:56,569
you may ask, Cassius?
717
00:39:57,571 --> 00:39:58,937
We do.
718
00:39:58,939 --> 00:40:03,674
Okay, so you said
firepower, manpower?
719
00:40:03,676 --> 00:40:05,343
Worryfree is our
biggest client.
720
00:40:05,345 --> 00:40:09,815
We help thousands of companies
utilize Worryfree workers
721
00:40:09,817 --> 00:40:12,853
to improve their efficiency.
722
00:40:13,788 --> 00:40:16,521
So, wait, are you telling me
you sell slave labor
723
00:40:16,523 --> 00:40:17,889
to companies over
the phone?
724
00:40:17,891 --> 00:40:21,029
God damnit.
You are a sharp one.
725
00:40:41,584 --> 00:40:43,619
Hey, what the fuck
are you doing?
726
00:40:45,754 --> 00:40:47,456
Dave, stop him.
727
00:40:48,756 --> 00:40:50,024
Shit!
728
00:40:54,562 --> 00:40:56,162
Left Eye, bitches!
729
00:40:56,164 --> 00:40:58,799
Worryfree has resuscitated
America.
730
00:40:58,801 --> 00:41:00,467
Workers live in
space efficient dwellings
731
00:41:00,469 --> 00:41:02,902
in the same facilities where
production occurs.
732
00:41:02,904 --> 00:41:05,038
They make anything
and they make everything.
733
00:41:05,040 --> 00:41:08,109
Lifetime contracts
so no wages needed.
734
00:41:08,911 --> 00:41:13,947
They make automobiles for what it
used to cost to make bicycles.
735
00:41:13,949 --> 00:41:15,817
Okay, but see
I don't know if I can...
736
00:41:15,819 --> 00:41:17,518
Sugar on top, white voice.
737
00:41:17,520 --> 00:41:19,253
Yeah, but what
I'm saying is I don't know
738
00:41:19,255 --> 00:41:20,855
if I'm gonna be
able to s... sell...
739
00:41:22,059 --> 00:41:23,928
Here's the starting salary.
740
00:41:29,099 --> 00:41:30,233
Hmm?
741
00:41:33,403 --> 00:41:36,338
Well, man, I'm gonna
have to get me some new suits.
742
00:41:36,340 --> 00:41:38,205
You'll be working
here until late.
743
00:41:38,207 --> 00:41:41,276
We need you
in the mix right away.
744
00:41:48,819 --> 00:41:50,319
Hey baby, what's your sign?
745
00:41:50,321 --> 00:41:52,257
I haven't heard that one before.
746
00:41:53,824 --> 00:41:55,223
Yo, that was
crazy yesterday.
747
00:41:55,225 --> 00:41:57,192
That was like that scene
in Norma Rae.
748
00:41:57,194 --> 00:41:58,895
You know, the one when
she's like on the table.
749
00:41:58,897 --> 00:42:00,331
Yeah, yeah.
750
00:42:01,098 --> 00:42:04,135
Yeah, Regalview is scared shitless.
We'll win.
751
00:42:05,770 --> 00:42:07,205
Can I check that out?
752
00:42:08,605 --> 00:42:09,675
Yeah.
753
00:42:13,378 --> 00:42:15,081
Oh, okay.
754
00:42:22,054 --> 00:42:23,954
Okay. Bravo.
755
00:42:23,956 --> 00:42:25,521
Where'd you learn
how to do that?
756
00:42:25,523 --> 00:42:26,657
Down in L.A.
757
00:42:27,425 --> 00:42:30,894
We organized the first sign
twirlers union there.
758
00:42:30,896 --> 00:42:32,896
Oh, okay.
759
00:42:32,898 --> 00:42:34,265
Is that what you do?
760
00:42:34,267 --> 00:42:36,667
You just go from place to
place stirring up trouble?
761
00:42:36,669 --> 00:42:40,307
Trouble's already there.
I just help folks fix it.
762
00:42:41,308 --> 00:42:44,776
Yeah, that's what I do with
my art too, you know.
763
00:42:44,778 --> 00:42:46,444
Expose the bullshit.
764
00:42:46,446 --> 00:42:49,814
- It's not exactly the same thing.
- It's pretty much the same.
765
00:42:49,816 --> 00:42:51,750
I haven't seen your stuff
so I can't...
766
00:42:51,752 --> 00:42:53,754
I'm not gonna
show you my stuff.
767
00:42:55,020 --> 00:42:58,360
So how does it work with, uh...
768
00:42:59,793 --> 00:43:01,261
with you and Cassius?
769
00:43:02,864 --> 00:43:04,733
You know,
you sound like a radical.
770
00:43:05,833 --> 00:43:07,167
He's... I don't know.
771
00:43:09,637 --> 00:43:11,139
He's what?
772
00:43:17,344 --> 00:43:18,711
He's real.
773
00:43:18,713 --> 00:43:21,079
He's not that fake-ass
bougie gallery world.
774
00:43:21,081 --> 00:43:23,418
So, that's how it works.
775
00:43:28,156 --> 00:43:30,559
Well, you're rubbing him off
right. So...
776
00:43:31,426 --> 00:43:34,227
He helped with the work
stoppage. So...
777
00:43:34,229 --> 00:43:36,531
Your fire is rubbing off on him.
778
00:43:37,464 --> 00:43:38,633
I like it.
779
00:43:39,901 --> 00:43:41,600
I'm going.
780
00:43:41,602 --> 00:43:44,236
You look like you're done here
if you need a ride.
781
00:43:44,238 --> 00:43:48,110
Nah, Cassius' on the way.
But thank you.
782
00:43:55,685 --> 00:43:57,219
Nice work.
783
00:44:07,931 --> 00:44:10,698
Hey girl. We gotta go!
784
00:44:10,700 --> 00:44:11,799
Thank you.
785
00:44:54,879 --> 00:44:56,779
You okay?
786
00:44:56,781 --> 00:44:57,914
Yeah.
787
00:44:57,916 --> 00:45:00,550
- Did you get into an accident?
- No.
788
00:45:00,552 --> 00:45:02,620
How about robbed or
something else crazy like that.
789
00:45:02,622 --> 00:45:05,856
So, I don't think you flaked and
left me on a corner for an hour.
790
00:45:05,858 --> 00:45:08,457
Yeah, I know. Look baby I was gonna
talk to you about it earlier
791
00:45:08,459 --> 00:45:10,428
but I didn't know if it would be
a for sure thing or not.
792
00:45:10,430 --> 00:45:13,796
But, as of today
I'm a Power Caller.
793
00:45:13,798 --> 00:45:16,401
Does that mean you can
pay me back my $80?
794
00:45:17,503 --> 00:45:19,470
Hell, yes,
baby, of course I can.
795
00:45:19,472 --> 00:45:22,806
Stop Cassius.
Stop, it's freaky.
796
00:45:22,808 --> 00:45:24,444
What do they sell?
797
00:45:25,178 --> 00:45:27,814
Am I finally gonna be able
to see your show?
798
00:45:28,781 --> 00:45:31,683
Baby, this is beautiful.
799
00:45:31,685 --> 00:45:34,418
And big.
800
00:45:34,420 --> 00:45:35,723
Africa.
801
00:45:36,989 --> 00:45:40,092
Oh, really, is that
what this is?
802
00:45:40,094 --> 00:45:42,726
Yeah, I mean they're big
because they're Africa.
803
00:45:42,728 --> 00:45:46,265
So, I added the sculptures
from last year.
804
00:45:46,267 --> 00:45:49,001
Oh, okay. Well,
if nobody shows up
805
00:45:49,003 --> 00:45:50,771
at least it'll look full.
806
00:45:51,539 --> 00:45:53,472
Can I... can I ask a question?
807
00:45:53,474 --> 00:45:56,009
Why did you choose Africa?
808
00:45:57,010 --> 00:46:02,515
I wanted to talk about
a life shaped by exploitation.
809
00:46:02,517 --> 00:46:06,519
About fighting for a say
in our own lives.
810
00:46:06,521 --> 00:46:09,790
About how beauty,
love, and laughter
811
00:46:09,792 --> 00:46:13,192
thrive and flourish under almost
any circumstances...
812
00:46:13,194 --> 00:46:14,527
Right.
813
00:46:14,529 --> 00:46:16,596
How Capitalism
basically started
814
00:46:16,598 --> 00:46:19,266
by stealing
labor from Africans
815
00:46:19,268 --> 00:46:21,368
and about how
you're nodding
816
00:46:21,370 --> 00:46:22,701
like you're listening
but you're not.
817
00:46:22,703 --> 00:46:26,239
Oh, no sorry baby.
I was receiving that.
818
00:46:26,241 --> 00:46:29,442
I was just had a long day and...
819
00:46:29,444 --> 00:46:31,078
- it's work.
- It's okay.
820
00:46:31,080 --> 00:46:32,812
You really want to hit this?
821
00:46:32,814 --> 00:46:33,983
Yes.
822
00:46:41,190 --> 00:46:44,157
Ah... yes, okay.
I'm listening now.
823
00:46:44,159 --> 00:46:47,429
Capitalism in Africa
is booming.
824
00:46:47,431 --> 00:46:50,298
Shh. I'm done talking.
825
00:46:50,300 --> 00:46:52,934
I just want to
marinate in this.
826
00:46:52,936 --> 00:46:55,436
This is major for me, Cash.
827
00:46:55,438 --> 00:46:57,939
What I want to do is
I want sit here,
828
00:46:57,941 --> 00:46:59,875
hit this weed
829
00:46:59,877 --> 00:47:01,946
and just be here.
830
00:47:02,846 --> 00:47:05,613
Alright guys. That
felt good the other day, right?
831
00:47:05,615 --> 00:47:07,181
- Yes.
- Yes. Good, man.
832
00:47:07,183 --> 00:47:09,250
Like I've known y'all
my whole life, you know.
833
00:47:09,252 --> 00:47:11,185
Don't forget that. Okay?
834
00:47:11,187 --> 00:47:13,256
Remember each other's faces.
835
00:47:13,258 --> 00:47:16,325
Cassius? What's up man?
Where you been?
836
00:47:16,327 --> 00:47:17,926
What's up with the suit?
837
00:47:17,928 --> 00:47:19,460
I got promoted.
838
00:47:19,462 --> 00:47:21,229
What does that mean?
Are you a manager now?
839
00:47:21,231 --> 00:47:23,666
That means I'm
a Power Caller now.
840
00:47:23,668 --> 00:47:26,536
- About to be paid.
- We're all trying to get fucking paid.
841
00:47:26,538 --> 00:47:28,704
- Yeah.
- But we're gonna do it as a team.
842
00:47:28,706 --> 00:47:31,206
- Are you on the team?
- Yeah, I guess I'm still on your little team
843
00:47:31,208 --> 00:47:32,842
but I'm playing
from the bench.
844
00:47:32,844 --> 00:47:34,610
The bench where you sit
and get your bills paid.
845
00:47:34,612 --> 00:47:36,780
You know my uncle is
about to lose his house.
846
00:47:36,782 --> 00:47:39,048
Cash, I'm sorry
about your uncle, man,
847
00:47:39,050 --> 00:47:40,349
but that don't
mean sell out.
848
00:47:40,351 --> 00:47:42,318
I'm not selling y'all out.
849
00:47:42,320 --> 00:47:44,720
My success has nothing to do
with you, alright.
850
00:47:44,722 --> 00:47:46,457
You just keep doing
whatever it is
851
00:47:46,459 --> 00:47:48,760
that you're fucking doing
and I'll root for you.
852
00:47:48,762 --> 00:47:50,627
From the sidelines.
853
00:47:50,629 --> 00:47:53,131
And try not to laugh at that
stupid ass smirk on your face.
854
00:47:53,133 --> 00:47:54,600
We don't need this.
855
00:47:56,269 --> 00:47:58,202
- Are you doing alright?
- Yeah, I'm doing good.
856
00:47:58,204 --> 00:47:59,602
- How you doing?
- Fantastic.
857
00:47:59,604 --> 00:48:01,571
- Fantastic?
- I hope you have a good day.
858
00:48:01,573 --> 00:48:02,872
I hope you have a better week.
859
00:48:02,874 --> 00:48:05,209
I hope your month is full of
successful days.
860
00:48:05,211 --> 00:48:07,778
And a lot of great ventures. I
hope you just come up, brother.
861
00:48:07,780 --> 00:48:09,581
I hope your whole fucking year
is spectacular.
862
00:48:09,583 --> 00:48:12,550
- Oh, you hope my year is spectacular?
- Yeah.
863
00:48:12,552 --> 00:48:14,052
You got something
you want to say to me?
864
00:48:14,054 --> 00:48:15,956
You got something
you want to say?
865
00:48:19,058 --> 00:48:22,027
- You smell great.
- You smell great. What is that?
866
00:48:22,029 --> 00:48:23,561
Burberry.
What you got on?
867
00:48:23,563 --> 00:48:25,529
- I forgot. It's just deodorant.
- Smells expensive. Okay.
868
00:48:25,531 --> 00:48:26,764
- Yeah. Good.
- We smelling good.
869
00:48:26,766 --> 00:48:28,500
Some good smelling
brothers out here.
870
00:48:28,502 --> 00:48:30,168
You're an awesome man
and I appreciate you.
871
00:48:30,170 --> 00:48:32,469
- I hope you find yourself.
- Yeah, we should go out. Get drinks.
872
00:48:32,471 --> 00:48:33,772
- You want to get drinks?
- Yeah!
873
00:48:33,774 --> 00:48:35,274
- How many drinks?
- Two. Three.
874
00:48:35,276 --> 00:48:36,542
- Three? Five?
- Four! Five!
875
00:48:36,544 --> 00:48:38,042
- Six? Eight?
- Seven! Nine!
876
00:48:38,044 --> 00:48:39,245
- Ten? On me?
- All of them!
877
00:48:39,247 --> 00:48:40,412
It's on me, no,
it's on me now!
878
00:48:40,414 --> 00:48:41,713
- It's on you?
- Yeah, it's on me now.
879
00:48:41,715 --> 00:48:44,050
- Alright. Alright!
- Yeah, it's on me!
880
00:48:44,052 --> 00:48:45,787
- It's on you now.
- Now!
881
00:48:48,021 --> 00:48:49,090
Walk!
882
00:49:10,911 --> 00:49:12,645
Greetings, Cassius Green.
883
00:49:12,647 --> 00:49:15,248
I hope you did
not masturbate today.
884
00:49:15,250 --> 00:49:17,817
We need you sharp
and ready to go.
885
00:49:17,819 --> 00:49:21,389
I detect the pheromones
percolating out of your pores.
886
00:49:21,391 --> 00:49:23,191
They say to others
around you:
887
00:49:23,193 --> 00:49:27,428
"Hold my penis while I piss on
your underestimated expectations."
888
00:49:27,430 --> 00:49:30,164
Mr. Green,
I am a computer
889
00:49:30,166 --> 00:49:33,867
but I wish I had hands to
caress your muscular brain.
890
00:49:33,869 --> 00:49:36,738
Cassius Green, you've been
assigned a Worryfree campaign.
891
00:49:36,740 --> 00:49:38,840
Brush up on that
Chapter Six stuff.
892
00:49:38,842 --> 00:49:40,943
Excuse me.
893
00:49:42,012 --> 00:49:44,211
And give them that
radiant voice of yours
894
00:49:44,213 --> 00:49:46,114
in the next half hour.
895
00:49:46,116 --> 00:49:47,348
2:00 PM.
896
00:49:47,350 --> 00:49:49,851
Almost breakfast time in Japan.
897
00:49:49,853 --> 00:49:53,524
Oh okay. Ah, doodily
doodily doodily doo.
898
00:50:10,275 --> 00:50:11,909
- Moshi moshi.
- Mr. Son.
899
00:50:11,911 --> 00:50:14,010
Cassius Green of Worryfree calling.
Sorry to bother you.
900
00:50:14,012 --> 00:50:16,579
I'm calling about who
is assembling your phone.
901
00:50:16,581 --> 00:50:18,615
Now I know they're
being made in China.
902
00:50:18,617 --> 00:50:19,983
I'm a big fan of yours.
903
00:50:19,985 --> 00:50:21,784
I've been following you
since you were with Takashi.
904
00:50:21,786 --> 00:50:24,787
I cheered literally when
I found out you acquired Tanrio,
905
00:50:24,789 --> 00:50:27,889
which is why I'm calling you
and not Phonarolla.
906
00:50:27,891 --> 00:50:28,960
Mm-hmm.
907
00:50:31,595 --> 00:50:33,631
Our team of
dedicated workers
908
00:50:33,633 --> 00:50:36,399
will make twice as many phones
at half the cost.
909
00:50:36,401 --> 00:50:38,435
You'll double up
your market share
910
00:50:38,437 --> 00:50:39,837
over these bastards.
911
00:50:43,843 --> 00:50:46,578
Power Callers, our
very own Cassius Green
912
00:50:46,580 --> 00:50:48,478
just made our
client, Worryfree,
913
00:50:48,480 --> 00:50:49,946
upwards of
ten million dollars
914
00:50:49,948 --> 00:50:52,750
in one call on his first day,
none the less.
915
00:50:52,752 --> 00:50:55,685
- Oh, it's not that much.
- Indeed one for the history books.
916
00:50:55,687 --> 00:50:57,524
Cheers!
917
00:50:59,291 --> 00:51:01,126
Excuse me for a second.
918
00:51:01,128 --> 00:51:02,626
What can I do for you, chum?
919
00:51:02,628 --> 00:51:04,161
Yes, I have a question.
920
00:51:04,163 --> 00:51:07,298
I've just achieved a sort of
miraculous financial endeavor.
921
00:51:07,300 --> 00:51:10,168
I'm also in
a financial bind.
922
00:51:10,170 --> 00:51:12,436
I'm gonna
need a cash advance.
923
00:51:12,438 --> 00:51:13,707
Hmm.
924
00:52:50,007 --> 00:52:52,775
This is where the magic
happens, baby.
925
00:52:52,777 --> 00:52:55,511
MTV spots
Worryfree edition.
926
00:52:55,513 --> 00:52:58,316
Hole puncher
Jim Ellman.
927
00:53:06,691 --> 00:53:08,892
This was
the scene yesterday
928
00:53:08,894 --> 00:53:11,394
at the Regalview
Telemarketer's strike.
929
00:53:11,396 --> 00:53:13,196
The striking
Regalview workers
930
00:53:13,198 --> 00:53:15,631
are joined by other
telemarketers,
931
00:53:15,633 --> 00:53:18,468
phone operators
and university students
932
00:53:18,470 --> 00:53:20,238
from all over the area.
933
00:53:23,109 --> 00:53:25,476
After a long day
of hearty-ass work,
934
00:53:25,478 --> 00:53:26,810
you feel me?
935
00:53:26,812 --> 00:53:28,078
We ready to eat.
936
00:53:28,080 --> 00:53:30,416
This is where
we get our grub on.
937
00:53:33,252 --> 00:53:35,418
Mm-mm!
938
00:53:35,420 --> 00:53:36,823
Yum.
939
00:53:38,723 --> 00:53:40,991
Swimming through
the vat of hyena urie
940
00:53:40,993 --> 00:53:42,928
is not as bd
as it sound!
941
00:53:43,830 --> 00:53:45,063
What do we want!?
942
00:53:45,065 --> 00:53:47,499
We want enough money
to pay our rent!
943
00:53:47,501 --> 00:53:49,168
Yeah! Yeah!
944
00:53:49,170 --> 00:53:53,470
We want enough money to not et
Cup ‘O Noodles every night!
945
00:53:53,472 --> 00:53:54,606
Yeah! Yeah!
946
00:53:54,608 --> 00:53:56,340
We are sick
and tired of no..
947
00:53:56,342 --> 00:53:58,876
We want to
be able to go see our doctor
948
00:53:58,878 --> 00:54:00,878
if we get drunk one night!
949
00:54:00,880 --> 00:54:02,947
Yeah! Yeah!
950
00:54:02,949 --> 00:54:07,253
When we hook up with someone
without using any protection!
951
00:54:07,255 --> 00:54:08,787
Okay. Okay, yea!
952
00:54:08,789 --> 00:54:13,192
And we think we might have
contracted chlamydia or gonorrhea!
953
00:54:13,194 --> 00:54:16,161
Or any one of those crazy
STDs that you've never heard f
954
00:54:16,163 --> 00:54:19,399
that you find on
Self-Diagnosis.com!
955
00:54:26,341 --> 00:54:27,506
Fuck Regalview!
956
00:54:28,709 --> 00:54:30,244
Fuck Regalview!
957
00:54:31,546 --> 00:54:34,914
Fuck Regalview!
Fuck Regalview!
958
00:54:34,916 --> 00:54:36,583
Fuck Regalview!
959
00:54:36,585 --> 00:54:39,086
Fuck Regalview!
Fuck Regalview!
960
00:54:39,088 --> 00:54:40,822
And fuck chlamydia, too.
961
00:54:40,824 --> 00:54:44,291
Although strikers have
kept most replacement workers
962
00:54:44,293 --> 00:54:45,827
from breaking the strike
963
00:54:45,829 --> 00:54:49,496
every morning, Starkwater security
agents successfully escort
964
00:54:49,498 --> 00:54:53,233
Regalview's elite Power
Callers into the building.
965
00:54:53,235 --> 00:54:54,969
For more on the
Regalview strike,
966
00:54:54,971 --> 00:54:56,702
let's go to the studio.
967
00:54:56,704 --> 00:54:59,175
This is Ken Baget.
Chanel 3 news.
968
00:55:05,548 --> 00:55:07,348
Hey baby. Good morning.
969
00:55:07,350 --> 00:55:09,049
No. Please, no.
970
00:55:09,051 --> 00:55:11,486
Stop with that
stupid voice, Cassius.
971
00:55:13,089 --> 00:55:15,992
Didn't even
realize I was doing it.
972
00:55:17,961 --> 00:55:19,897
That's a problem, you know.
973
00:55:20,763 --> 00:55:22,032
Sorry.
974
00:55:24,002 --> 00:55:25,804
How long you been up?
975
00:55:27,637 --> 00:55:28,906
I'm not up.
976
00:55:33,311 --> 00:55:36,045
But I saw your TV debut.
977
00:55:36,047 --> 00:55:37,549
Oh, shit.
978
00:55:40,552 --> 00:55:43,818
- Cash, baby...
- Can we not. Please.
979
00:55:43,820 --> 00:55:46,356
Look, I quit when
the strike jumped off
980
00:55:46,358 --> 00:55:49,158
because being with you
made it awkward for me. But...
981
00:55:49,160 --> 00:55:50,926
Cassius!
982
00:55:50,928 --> 00:55:53,095
You abandoned your friends.
983
00:55:53,097 --> 00:55:55,731
Baby, I thought they'd do a
couple of stoppages and...
984
00:55:55,733 --> 00:55:57,466
It's one thing
to take the promotion,
985
00:55:57,468 --> 00:55:59,236
but now you're
a full out scab.
986
00:55:59,238 --> 00:56:01,504
Come on, baby, the Power
Callers ain't on strike!
987
00:56:01,506 --> 00:56:03,205
No, but they should be.
988
00:56:03,207 --> 00:56:05,475
I'm so tired of talking
to you about this.
989
00:56:05,477 --> 00:56:06,776
You are crossing
the picket line.
990
00:56:06,778 --> 00:56:07,977
I can't ride with you.
991
00:56:07,979 --> 00:56:09,781
Oh, you can't
ride with me now!
992
00:56:09,783 --> 00:56:11,248
But you was riding with me
all around over...
993
00:56:11,250 --> 00:56:13,985
Alright, fine.
Well, no more.
994
00:56:13,987 --> 00:56:16,386
Baby, what are you
asking me to do?
995
00:56:16,388 --> 00:56:18,556
Are you asking me to quit
the fattest job I ever had?
996
00:56:18,558 --> 00:56:20,023
But Cassius, it's not fat!
997
00:56:20,025 --> 00:56:22,596
It is morally emaciated.
998
00:56:23,330 --> 00:56:25,529
You sell fucking slave labor,
Cassius!
999
00:56:25,531 --> 00:56:27,132
What the fuck
isn't slave labor?
1000
00:56:27,134 --> 00:56:28,766
Oh my god! Side-stepping.
1001
00:56:28,768 --> 00:56:30,971
- You side-step more than the fucking Temptations.
- What isn't?
1002
00:56:34,274 --> 00:56:35,908
Fuck you, man!
1003
00:56:35,910 --> 00:56:37,042
Fuck you, alright!
1004
00:56:37,044 --> 00:56:38,276
Fuck you ‘cause
I'm doing something
1005
00:56:38,278 --> 00:56:39,644
that I'm really
fucking good at.
1006
00:56:39,646 --> 00:56:41,079
I'm really good at it
and I'm important.
1007
00:56:41,081 --> 00:56:42,280
I'm making shit happen.
1008
00:56:42,282 --> 00:56:43,749
And you don't
appreciate the shit
1009
00:56:43,751 --> 00:56:44,950
cause you already
fucking had it.
1010
00:56:44,952 --> 00:56:46,584
And you're talking to me
about slave labor?
1011
00:56:46,586 --> 00:56:48,419
What is Squeeze and them
gonna do about slave labor?
1012
00:56:48,421 --> 00:56:49,887
What does Squeeze
have to do with this?
1013
00:56:49,889 --> 00:56:51,325
They ain't gonna do shit.
1014
00:56:52,093 --> 00:56:53,691
And you ain't
gonna do shit neither
1015
00:56:53,693 --> 00:56:56,394
by selling fucking art
to rich people.
1016
00:56:56,396 --> 00:56:57,600
Fuck it.
1017
00:57:01,402 --> 00:57:03,138
Gimme the damn covers!
1018
00:57:04,004 --> 00:57:05,304
- What you doing?
- Taking them.
1019
00:57:05,306 --> 00:57:06,906
- I'm cold.
- I'm not playing Cassius.
1020
00:57:06,908 --> 00:57:08,507
- You're being greedy.
- Don't play with me Cassius.
1021
00:57:08,509 --> 00:57:12,180
You don't even need all those covers.
It's not necessary.
1022
00:57:23,793 --> 00:57:26,494
The whole reason I went
to work for Regalview
1023
00:57:26,496 --> 00:57:28,932
was to make myself
more interesting to you.
1024
00:57:31,233 --> 00:57:34,304
Cassius, the old you
was way more interesting.
1025
00:57:38,039 --> 00:57:39,840
If you go to work
today at Regalview
1026
00:57:39,842 --> 00:57:41,311
crossing the picket line...
1027
00:57:43,311 --> 00:57:44,913
we're done.
1028
00:57:47,685 --> 00:57:49,921
Elbows and assholes, people!
Let's go!
1029
00:57:54,558 --> 00:57:57,259
Chisels or dynamite, Cassius.
You pick.
1030
00:57:57,261 --> 00:57:59,261
Yeah, agreed.
I just have to follow up
1031
00:57:59,263 --> 00:58:00,965
on this lead
I've been working on.
1032
00:58:13,177 --> 00:58:16,045
This motherfucker right here...
1033
00:58:16,047 --> 00:58:18,313
is on fire!
1034
00:58:18,315 --> 00:58:20,849
Let's give it up
for the boy wonder!
1035
00:58:22,920 --> 00:58:24,921
Yeah, yeah! Some for the homeys.
1036
00:58:24,923 --> 00:58:26,255
And some for me!
1037
00:58:26,257 --> 00:58:28,724
Bag them, tag them, rag them!
1038
00:58:28,726 --> 00:58:30,191
I trained her. I trained her.
1039
00:58:30,193 --> 00:58:34,330
We hunted mammoths! Yeah!
1040
00:58:34,332 --> 00:58:38,270
Douse him. Douse
our winner with champagne.
1041
00:59:03,163 --> 00:59:04,829
Scabs won't pass!
1042
00:59:04,831 --> 00:59:07,632
Scabs won't pass!
Scabs won't pass!
1043
00:59:07,634 --> 00:59:09,233
Scabs won't pass!
1044
00:59:09,235 --> 00:59:12,138
Scabs won't pass!
Scabs won't pass!
1045
00:59:13,974 --> 00:59:15,242
Move!
1046
00:59:18,777 --> 00:59:20,146
I said get back!
1047
00:59:21,849 --> 00:59:24,049
Have a cola and smile, bitch!
1048
00:59:29,691 --> 00:59:31,924
Thank
you very much, Miss Welcrott.
1049
00:59:31,926 --> 00:59:34,093
I'll talk to you soon.
Mm-hmm.
1050
00:59:34,095 --> 00:59:35,497
Okay, bye.
1051
00:59:36,930 --> 00:59:38,462
You, my friend,
1052
00:59:38,464 --> 00:59:42,401
you are the best decision
I've made in quite a long time.
1053
00:59:42,403 --> 00:59:44,002
I have to pat myself
on the ass for that.
1054
00:59:44,004 --> 00:59:46,806
Thank you,
Mister.
1055
00:59:46,808 --> 00:59:48,875
Feels good
to be appreciated.
1056
00:59:48,877 --> 00:59:51,945
Don't call me Mr. ,
Cassius.
1057
00:59:51,947 --> 00:59:53,346
Call me.
1058
00:59:53,348 --> 00:59:55,549
Million-dollar question
for you, Cassius.
1059
00:59:55,551 --> 00:59:57,951
Do you like to party?
1060
00:59:57,953 --> 01:00:00,286
I like parties.
1061
01:00:00,288 --> 01:00:01,855
What are you
doing tonight?
1062
01:00:01,857 --> 01:00:03,322
Oh, I got this thing.
1063
01:00:03,324 --> 01:00:05,491
Well my girlfriend,
ex-girlfriend...
1064
01:00:05,493 --> 01:00:06,628
Fudge all that.
1065
01:00:13,535 --> 01:00:15,001
Hmm!
1066
01:00:15,003 --> 01:00:17,071
Steve Lift is throwing
his yearly party.
1067
01:00:17,073 --> 01:00:18,472
Wants to see
our new star there.
1068
01:00:18,474 --> 01:00:20,108
Wants to talk to you, Cassius.
1069
01:00:20,110 --> 01:00:22,178
I have been waiting years
for this invite.
1070
01:00:22,945 --> 01:00:25,412
Even Jay and Bey
can't get this invite.
1071
01:00:26,515 --> 01:00:29,182
Hell yeah. I just got to do
this other thing.
1072
01:00:29,184 --> 01:00:30,684
You go to your other thing.
1073
01:00:30,686 --> 01:00:33,455
And I'll be there waiting.
Pick you up.
1074
01:00:33,457 --> 01:00:36,194
This is the kind of party
that could change your life.
1075
01:00:53,710 --> 01:00:55,812
Beauty, love, and laughter.
1076
01:00:59,950 --> 01:01:03,852
I realize you were asking
about specific... that one.
1077
01:01:03,854 --> 01:01:05,389
Yes...
1078
01:01:13,331 --> 01:01:17,268
You know what, will you please
excuse me just one minute?
1079
01:01:25,210 --> 01:01:26,576
- Hey.
- Hey.
1080
01:01:26,578 --> 01:01:29,045
I wouldn't miss this
for the world, you know.
1081
01:01:29,047 --> 01:01:30,781
It's beautiful.
1082
01:01:30,783 --> 01:01:32,815
- You're beautiful.
- Cash...
1083
01:01:32,817 --> 01:01:34,118
I love you too...
1084
01:01:34,120 --> 01:01:36,853
but I can't hang with
what I see in you now.
1085
01:01:36,855 --> 01:01:38,589
What happened to your head?
1086
01:01:38,591 --> 01:01:39,659
Oh, um...
1087
01:01:40,759 --> 01:01:42,893
Oh, just... shaving...
1088
01:01:42,895 --> 01:01:45,630
Alright, I have to go get ready
for my performance.
1089
01:01:45,632 --> 01:01:47,566
You should really stay
and see it, okay?
1090
01:01:47,568 --> 01:01:49,467
Okay, but I can only stay
for a little while, baby,
1091
01:01:49,469 --> 01:01:51,936
cause there's this party I got
to get back to. It's important.
1092
01:01:51,938 --> 01:01:53,438
A Slave auctioneers party?
1093
01:01:53,440 --> 01:01:56,240
- Hey.
- Yo, what's up?
1094
01:01:56,242 --> 01:01:57,374
Thank you for coming.
1095
01:01:57,376 --> 01:01:59,610
I wouldn't miss this
for the world.
1096
01:01:59,612 --> 01:02:01,512
You always know just
what to say, huh?
1097
01:02:01,514 --> 01:02:03,648
I literally just said that.
1098
01:02:03,650 --> 01:02:05,749
I hope you stay.
1099
01:02:05,751 --> 01:02:07,485
Yo, is the reason why
you don't call me no more
1100
01:02:07,487 --> 01:02:11,489
is cause you sell out or
cause you're just a star?
1101
01:02:11,491 --> 01:02:13,158
What are you talking about?
1102
01:02:13,160 --> 01:02:15,196
Eleven million views, man!
1103
01:02:15,930 --> 01:02:17,462
What the fuck?
1104
01:02:17,464 --> 01:02:19,332
You're like the Ariana
Grande of disloyal niggas.
1105
01:02:19,334 --> 01:02:21,899
Have a cola and smile, bitch!
1106
01:02:25,640 --> 01:02:27,640
You could really
help us out right now.
1107
01:02:27,642 --> 01:02:29,607
We got them by the balls,
but they're holding out.
1108
01:02:29,609 --> 01:02:31,643
We got the info on how much
this is costing them.
1109
01:02:31,645 --> 01:02:35,414
You flipping sides
could turn the tide.
1110
01:02:35,416 --> 01:02:38,018
Don't be the leaf
that floats down the river.
1111
01:02:38,020 --> 01:02:39,855
Be the stone that
splits the stream.
1112
01:02:41,590 --> 01:02:42,422
Is that Tupac?
1113
01:02:50,498 --> 01:02:53,867
Welcome, friends!
Gather around,
1114
01:02:53,869 --> 01:02:55,671
Form a semi-circle.
1115
01:02:56,839 --> 01:03:01,875
Tonight, we will have a
transformative experience.
1116
01:03:01,877 --> 01:03:03,477
In those containers,
1117
01:03:03,479 --> 01:03:05,778
there are broken cell phones,
used bullet casings,
1118
01:03:05,780 --> 01:03:08,348
and water balloons filled
with sheep's blood.
1119
01:03:08,350 --> 01:03:11,151
Cellphones can only work
with the mineral Coltan,
1120
01:03:11,153 --> 01:03:13,720
which is found
in Africa's Congo.
1121
01:03:13,722 --> 01:03:18,191
The profit involved in this
has created hardship and wars.
1122
01:03:18,193 --> 01:03:20,093
I will stand here.
1123
01:03:20,095 --> 01:03:21,563
If you feel so moved,
1124
01:03:21,565 --> 01:03:24,299
you may throw the items
in the containers at me.
1125
01:03:24,301 --> 01:03:26,034
While I'm standing here,
1126
01:03:26,036 --> 01:03:27,536
I will be reciting excerpts
1127
01:03:27,538 --> 01:03:32,974
from the timeless
Motown-produced movie entitled
1128
01:03:32,976 --> 01:03:34,442
"The Last Dragon".
1129
01:03:34,444 --> 01:03:38,146
I'll recite those lines
Angela says to Eddie Arcadian
1130
01:03:38,148 --> 01:03:40,385
as she leaves him.
1131
01:03:42,353 --> 01:03:43,655
Let's begin.
1132
01:03:52,263 --> 01:03:54,664
"And in the end, Eddie,
you know what?
1133
01:03:54,666 --> 01:03:58,401
"You're nothing but a misguided
midget asshole
1134
01:03:58,403 --> 01:04:00,736
"with dreams
of ruling the world.
1135
01:04:00,738 --> 01:04:04,106
"Yeah, and also
from Kew Gardens.
1136
01:04:04,108 --> 01:04:08,311
And also getting by
on my tits."
1137
01:04:08,313 --> 01:04:09,582
Bravo!
1138
01:04:13,453 --> 01:04:16,619
"And in the end, Eddie,
you know what?
1139
01:04:16,621 --> 01:04:20,525
"You're nothing but a
misguided midget asshole
1140
01:04:20,527 --> 01:04:22,625
"with dreams
of ruling the world.
1141
01:04:22,627 --> 01:04:24,328
"And also from Kew Gardens.
1142
01:04:24,330 --> 01:04:27,933
And also getting by
on my tits."
1143
01:04:33,173 --> 01:04:37,309
"And in the end, Eddie,
you know what?
1144
01:04:37,311 --> 01:04:39,977
"You're nothing but a mis...
1145
01:04:39,979 --> 01:04:43,682
"misguided midget asshole
1146
01:04:43,684 --> 01:04:47,184
"with dreams
of ruling the world.
1147
01:04:47,186 --> 01:04:50,254
"Yeah, also from Kew Gardens.
1148
01:04:50,256 --> 01:04:52,524
And also getting by
on my tits."
1149
01:04:52,526 --> 01:04:54,959
Hey, hey, hey! Stop!
1150
01:04:54,961 --> 01:04:56,328
What the fuck is this?
1151
01:04:56,330 --> 01:04:57,929
Why would you subject
yourself to this?
1152
01:04:57,931 --> 01:05:00,366
It's a part
of the show, Cassius.
1153
01:05:00,368 --> 01:05:02,400
You of all people should
understand, right?
1154
01:05:02,402 --> 01:05:04,603
- Stick to the script.
- No.
1155
01:05:04,605 --> 01:05:07,339
Don't you have a party
to get to, Cash?
1156
01:05:07,341 --> 01:05:08,642
Go!
1157
01:05:09,844 --> 01:05:11,646
Go, Cash.
1158
01:05:21,523 --> 01:05:23,692
Let's begin again.
1159
01:05:25,661 --> 01:05:27,996
"And in the end, Eddie..."
1160
01:05:48,517 --> 01:05:49,683
Well, I guess
you're all wondering
1161
01:05:49,685 --> 01:05:51,054
why I've called this meeting!
1162
01:05:59,962 --> 01:06:00,928
Hey. Hey.
1163
01:06:00,930 --> 01:06:03,765
Fucking Sexy chocolate
motherfucker!
1164
01:06:04,633 --> 01:06:07,167
- Oh yeah!
- Cool guy.
1165
01:06:07,169 --> 01:06:08,403
You're coming with me.
1166
01:06:08,405 --> 01:06:09,970
I know you're loving
the new digs.
1167
01:06:09,972 --> 01:06:13,043
Or even better,
I'm digging the new love.
1168
01:06:14,210 --> 01:06:15,610
Stick around because...
1169
01:06:15,612 --> 01:06:16,778
I think a lot
of these bitches
1170
01:06:16,780 --> 01:06:18,246
are gonna be
getting naked later.
1171
01:06:18,248 --> 01:06:20,749
You know, I mean, your parties
are the stuff of folklore.
1172
01:06:20,751 --> 01:06:22,784
You got to meet the man
of the hour though.
1173
01:06:22,786 --> 01:06:25,353
Hey Cassius Green.
It's a pleasure to meet you.
1174
01:06:25,355 --> 01:06:27,356
An honor even, sir.
1175
01:06:27,358 --> 01:06:29,423
It's okay, he's friendly.
He's friendly.
1176
01:06:29,425 --> 01:06:30,793
Oh, yeah, how you doing man?
You alright?
1177
01:06:30,795 --> 01:06:32,161
I'm really well,
thank you.
1178
01:06:32,163 --> 01:06:34,564
Thank you for inviting us, Mr. Lift.
It's amazing.
1179
01:06:34,566 --> 01:06:37,067
Just don't call me
"Mister."
1180
01:06:37,069 --> 01:06:39,368
Oh, uh... Steve.
1181
01:06:39,370 --> 01:06:41,073
I never said "Steve."
1182
01:06:42,975 --> 01:06:44,043
Sir.
1183
01:06:47,211 --> 01:06:49,546
- I'm fucking kidding with you, man.
- Ow! Ow!
1184
01:06:49,548 --> 01:06:51,247
You can call me
whatever you want,
1185
01:06:51,249 --> 01:06:52,781
you keep
closing those deals.
1186
01:06:52,783 --> 01:06:55,752
You must be like a fucking genius.
1187
01:06:55,754 --> 01:06:57,221
I'd love to pick your brain
1188
01:06:57,223 --> 01:06:58,956
because we need people like
you over at WorryFree.
1189
01:06:58,958 --> 01:07:01,994
People who can comprehend
the big picture, you know?
1190
01:07:02,728 --> 01:07:05,230
It's people like you that are
gonna save this nation.
1191
01:07:05,232 --> 01:07:06,496
I mean look
don't get me wrong;
1192
01:07:06,498 --> 01:07:08,132
we still need the workers
to do the work.
1193
01:07:08,134 --> 01:07:09,300
Per se.
1194
01:07:09,302 --> 01:07:10,800
But we also need
people like you.
1195
01:07:10,802 --> 01:07:12,304
People that can be trusted.
1196
01:07:13,072 --> 01:07:16,706
People that can analyze
the challenge and adapt.
1197
01:07:16,708 --> 01:07:18,978
Like a cunning racoon.
1198
01:07:20,012 --> 01:07:21,680
Like a snake.
1199
01:07:21,682 --> 01:07:23,751
Or like a tardigrade!
1200
01:07:27,387 --> 01:07:28,655
Thanks...
1201
01:07:30,624 --> 01:07:32,959
Go, I'll lock up.
1202
01:07:34,595 --> 01:07:36,062
Great performance tonight, D!
1203
01:07:37,497 --> 01:07:38,964
I told you,
you didn't have to do that.
1204
01:07:38,966 --> 01:07:41,301
No, it's my pleasure.
It was good.
1205
01:07:45,406 --> 01:07:48,876
So, you gonna tell me what
you thought about the show now?
1206
01:07:50,411 --> 01:07:52,781
It was, uh...
1207
01:07:53,982 --> 01:07:55,382
fiery.
1208
01:07:55,384 --> 01:07:57,616
Fiery? The fuck?
1209
01:07:57,618 --> 01:07:59,252
That's what you thought?
That's it?
1210
01:07:59,254 --> 01:08:01,320
It was fiery.
It was great.
1211
01:08:01,322 --> 01:08:03,926
Alright. Shh,
you can tell me later.
1212
01:08:09,497 --> 01:08:11,932
So now, I gotta climb over the
side of this overturned jeep
1213
01:08:11,934 --> 01:08:13,434
cause I got to
pry the AK out
1214
01:08:13,436 --> 01:08:14,901
from under the crushed
bloody body
1215
01:08:14,903 --> 01:08:17,571
of my now inconveniently
deceased guide, right?
1216
01:08:17,573 --> 01:08:19,205
And just as I get this thing out
I spin around.
1217
01:08:19,207 --> 01:08:20,941
And this fucking thing
starts to charge and it...
1218
01:08:27,784 --> 01:08:29,716
Fucker took two mags
to the head.
1219
01:08:29,718 --> 01:08:31,287
Turned that bitch
into a trophy.
1220
01:08:33,490 --> 01:08:34,989
What about you, Cash?
1221
01:08:34,991 --> 01:08:37,324
You ever had to bust a cap
in anybody's ass?
1222
01:08:38,628 --> 01:08:40,995
- Green, no...
- Shut the fuck up!
1223
01:08:40,997 --> 01:08:43,163
I'm talking to the man
of the hour here.
1224
01:08:43,165 --> 01:08:44,701
Come on man, have a seat.
1225
01:08:46,002 --> 01:08:47,204
Come on.
1226
01:08:47,971 --> 01:08:51,339
I want to hear about some of
that Oakland gangster shit, man.
1227
01:08:51,341 --> 01:08:53,340
- Oaktown.
- Just right here?
1228
01:08:53,342 --> 01:08:55,041
- Just sit down?
- Yeah.
1229
01:08:55,043 --> 01:08:56,913
Well...
1230
01:08:56,915 --> 01:09:02,284
Luckily, I have not had
to put a cap in anyone's ass.
1231
01:09:02,286 --> 01:09:03,852
Or head or anything.
1232
01:09:03,854 --> 01:09:07,623
So, I don't have any cool
stories, sorry.
1233
01:09:07,625 --> 01:09:11,325
Alright, well I mean
give us something. Right?
1234
01:09:11,327 --> 01:09:14,229
These boring cunts are at
every single one of my parties.
1235
01:09:14,231 --> 01:09:16,931
You're different, man.
Make an impression.
1236
01:09:16,933 --> 01:09:18,667
At least take off
the white voice.
1237
01:09:18,669 --> 01:09:20,770
And I know you can
bust a rap, right?
1238
01:09:20,772 --> 01:09:22,405
No, actually I can't.
1239
01:09:22,407 --> 01:09:24,008
Bullshit. Come on. Bullshit.
1240
01:09:24,010 --> 01:09:25,307
I can't, man.
1241
01:09:25,309 --> 01:09:27,877
I mean I can listen to rap,
well, but I just can't rap.
1242
01:09:27,879 --> 01:09:29,378
It's actually embarrassing.
1243
01:09:29,380 --> 01:09:30,681
I don't know.
I think he's lying.
1244
01:09:30,683 --> 01:09:31,881
I think you can rap.
1245
01:09:31,883 --> 01:09:33,616
I think you should rap.
1246
01:09:33,618 --> 01:09:35,217
Rap, rap, rap...
1247
01:09:35,219 --> 01:09:38,689
Rap,
rap, rap, rap, rap, rap.
1248
01:09:38,691 --> 01:09:40,490
Rap, rap, rap.
1249
01:09:40,492 --> 01:09:44,094
Rap, rap, rap,
rap, rap, rap.
1250
01:09:44,096 --> 01:09:45,662
Rap, rap, rap.
1251
01:09:45,664 --> 01:09:49,200
Rap, rap, rap,
rap, rap, rap.
1252
01:09:59,811 --> 01:10:02,215
My name is Cash. I like to...
1253
01:10:04,251 --> 01:10:05,351
Smash!
1254
01:10:11,424 --> 01:10:14,294
I come from the land of dope.
1255
01:10:15,095 --> 01:10:17,231
Somebody got something to smoke?
1256
01:10:24,271 --> 01:10:25,569
Nigger shit. Nigger shit.
1257
01:10:25,571 --> 01:10:26,804
Nigger, nigger, nigger, shit.
1258
01:10:26,806 --> 01:10:28,072
Nigger shit. Nigger shit.
1259
01:10:28,074 --> 01:10:29,541
Nigger, nigger, nigger, shit.
1260
01:10:29,543 --> 01:10:30,841
Nigger shit. Nigger shit.
1261
01:10:30,843 --> 01:10:32,110
Nigger, nigger, nigger, shit.
1262
01:10:32,112 --> 01:10:33,645
- Nigger shit. Nigger shit.
- Yeah!
1263
01:10:33,647 --> 01:10:35,148
Nigger, nigger, nigger, shit.
1264
01:10:35,150 --> 01:10:37,182
Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1265
01:10:37,184 --> 01:10:39,685
Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1266
01:10:39,687 --> 01:10:42,421
Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1267
01:10:42,423 --> 01:10:45,091
- Yeah!
- Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger, shit.
1268
01:10:45,093 --> 01:10:47,627
Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1269
01:10:47,629 --> 01:10:50,363
Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1270
01:10:50,365 --> 01:10:53,065
Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1271
01:10:53,067 --> 01:10:55,768
Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1272
01:10:55,770 --> 01:10:57,340
Nigger shit. Nigger shit.
1273
01:11:00,710 --> 01:11:03,476
Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1274
01:11:03,478 --> 01:11:06,713
Nigger shit. Nigger shit.
Nigger, nigger, nigger, shit.
1275
01:12:06,810 --> 01:12:08,677
Go through that big ass foyer.
1276
01:12:08,679 --> 01:12:10,279
Go through the door
next to the stairs.
1277
01:12:10,281 --> 01:12:13,082
Go down the other stairs.
Hang a left.
1278
01:12:13,084 --> 01:12:15,452
Go to the end of the hallway.
1279
01:12:15,454 --> 01:12:16,854
Then make a right.
1280
01:12:16,856 --> 01:12:18,988
You'll see it.
1281
01:12:18,990 --> 01:12:21,190
Big magenta color doors.
At the end of the halls.
1282
01:12:21,192 --> 01:12:22,759
Steve Lift will be
waiting for you.
1283
01:12:22,761 --> 01:12:24,030
He wants you in there.
1284
01:12:25,563 --> 01:12:29,866
Look here, young blood. We don't
cry about the shit that should be.
1285
01:12:29,868 --> 01:12:32,369
We just thrive on what is
and what is...
1286
01:12:32,371 --> 01:12:33,874
opportunity.
1287
01:12:35,040 --> 01:12:37,110
This could be big, Cassius.
1288
01:12:38,477 --> 01:12:40,410
Don't do that thing.
1289
01:12:40,412 --> 01:12:43,183
- What thing?
- That thing where you fuck it up.
1290
01:12:45,884 --> 01:12:47,353
Please, though.
1291
01:14:03,865 --> 01:14:05,200
Heads up.
1292
01:14:06,267 --> 01:14:09,270
This place is fucking nuts, man.
1293
01:14:09,272 --> 01:14:11,239
Thank you. I will accept
your backhanded compliment.
1294
01:14:11,241 --> 01:14:14,210
Please. Take a seat,
Mr. Cassius Green.
1295
01:14:18,615 --> 01:14:21,182
- How's your head, you alright?
- No, it's perfect.
1296
01:14:21,184 --> 01:14:23,784
Well, here, in this lair
1297
01:14:23,786 --> 01:14:25,252
we do no line
before its time.
1298
01:14:25,254 --> 01:14:27,389
And for you, my friend,
it is time.
1299
01:14:27,391 --> 01:14:31,326
Cause you are rolling
with the big dogs now.
1300
01:14:31,328 --> 01:14:32,731
Fuck it!
1301
01:14:42,573 --> 01:14:45,307
Fuck! It's strong, man!
1302
01:14:45,309 --> 01:14:48,578
Oh yeah. I have a
proposition for you, Cash.
1303
01:14:48,580 --> 01:14:52,047
I will listen to your
proposition, Stevie.
1304
01:14:52,049 --> 01:14:55,951
I want you at WorryFree.
1305
01:14:55,953 --> 01:14:57,922
I see something in you.
1306
01:14:57,924 --> 01:14:59,423
I think that you are more
1307
01:14:59,425 --> 01:15:01,157
than just the world's
greatest telemarketer
1308
01:15:01,159 --> 01:15:02,759
since Hal Jameson.
1309
01:15:02,761 --> 01:15:04,829
You know what
that's very interesting.
1310
01:15:04,831 --> 01:15:05,862
Boring, though.
1311
01:15:05,864 --> 01:15:07,763
I want to talk
about the dollars
1312
01:15:07,765 --> 01:15:09,199
and zeros and the commas
and shit.
1313
01:15:09,201 --> 01:15:10,767
Cocky. I like it.
1314
01:15:10,769 --> 01:15:12,636
Watch this little video
proposal we put together
1315
01:15:12,638 --> 01:15:14,370
and you'll understand
everything. Alright?
1316
01:15:20,180 --> 01:15:21,979
You know, I kind of
got to piss.
1317
01:15:21,981 --> 01:15:23,380
So, could we, like,
kind of watch this
1318
01:15:23,382 --> 01:15:24,849
after I get back
from the bathroom?
1319
01:15:24,851 --> 01:15:26,120
No.
1320
01:15:31,090 --> 01:15:32,924
Hell, I got to piss, man.
1321
01:15:32,926 --> 01:15:34,526
Okay fine.
Out the door,
1322
01:15:34,528 --> 01:15:36,627
halfway down the hallway,
jade door.
1323
01:15:36,629 --> 01:15:38,032
Jade door, okay.
1324
01:15:51,578 --> 01:15:52,746
Okay...
1325
01:15:55,449 --> 01:15:56,518
Wow...
1326
01:15:57,485 --> 01:15:58,553
Alright...
1327
01:16:01,621 --> 01:16:03,589
Shit...
1328
01:16:03,591 --> 01:16:04,793
One stall.
1329
01:16:05,860 --> 01:16:09,029
Hey, you on your way
in or out, man?
1330
01:16:09,031 --> 01:16:10,566
Can you help me?
1331
01:16:12,968 --> 01:16:15,668
No. No, I can't. Sorry.
1332
01:16:15,670 --> 01:16:17,904
Please. Could you help me?
1333
01:16:17,906 --> 01:16:21,110
Fucked up, man.
I'm really hurt.
1334
01:16:24,079 --> 01:16:27,450
Oh, shit. Okay.
1335
01:16:28,784 --> 01:16:30,318
Just hold on, man.
1336
01:16:37,026 --> 01:16:40,061
Please... help me.
1337
01:16:40,063 --> 01:16:43,097
Help me! Help me!
1338
01:16:47,703 --> 01:16:50,704
No, no, no, no, no, no!
Don't touch me.
1339
01:16:50,706 --> 01:16:53,109
- Help us!
- Help me!
1340
01:16:58,983 --> 01:17:00,381
Hey, what the fuck!
1341
01:17:00,383 --> 01:17:03,186
What the fuck, man!
1342
01:17:04,221 --> 01:17:07,055
- I said the jade door.
- That is the jade door.
1343
01:17:07,057 --> 01:17:08,256
No, that's an olive door.
1344
01:17:08,258 --> 01:17:09,758
That's very clearly
an olive door.
1345
01:17:09,760 --> 01:17:11,026
That's a jade door.
1346
01:17:11,028 --> 01:17:12,561
Look, you got to get me
the fuck out of here.
1347
01:17:12,563 --> 01:17:15,830
Okay, calm, calm. This is
a big misunderstanding. Okay?
1348
01:17:15,832 --> 01:17:17,532
Let's just take a deep breath
and calm down.
1349
01:17:17,534 --> 01:17:18,866
We're gonna go
back to my office.
1350
01:17:18,868 --> 01:17:20,303
I'm gonna explain
everything to you, alright?
1351
01:17:20,305 --> 01:17:21,537
Wait, do you
still have to pee?
1352
01:17:21,539 --> 01:17:23,739
I mean, I pissed
on myself, man.
1353
01:17:23,741 --> 01:17:25,474
So, no I don't have to pee.
1354
01:17:25,476 --> 01:17:27,109
Look, I got to get
the fuck out of here.
1355
01:17:27,111 --> 01:17:28,513
No, no, no, no, no, no...
1356
01:17:30,949 --> 01:17:32,547
Here's the deal.
1357
01:17:32,549 --> 01:17:35,352
I can't let you leave without
explaining everything. Alright?
1358
01:17:35,354 --> 01:17:36,720
And if you'd even
seen the video
1359
01:17:36,722 --> 01:17:38,654
before you went in there
you wouldn't even be scared.
1360
01:17:38,656 --> 01:17:41,426
What the fuck was that thing
in there, man?
1361
01:17:42,526 --> 01:17:43,596
It's...
1362
01:17:46,999 --> 01:17:48,798
the video is gonna
show you everything.
1363
01:17:48,800 --> 01:17:50,202
Don't worry about it.
1364
01:17:56,875 --> 01:17:59,611
There's a lot of
production value in this.
1365
01:18:09,322 --> 01:18:11,823
Since the dawn of time,
1366
01:18:11,825 --> 01:18:15,026
or least since before anyone
cares to remember
1367
01:18:15,028 --> 01:18:17,564
we have used our wits
to survive.
1368
01:18:19,765 --> 01:18:22,033
But what has
allowed us to thrive
1369
01:18:22,035 --> 01:18:24,302
was our use of tools.
1370
01:18:24,304 --> 01:18:26,640
A natural development.
1371
01:18:29,076 --> 01:18:31,241
But what are tools
1372
01:18:31,243 --> 01:18:33,245
if not extensions
of the appendages
1373
01:18:33,247 --> 01:18:34,649
with which we were born?
1374
01:18:36,050 --> 01:18:39,221
Humans have modified ourselves
throughout history.
1375
01:18:40,386 --> 01:18:43,187
We train ourselves to fight.
1376
01:18:43,189 --> 01:18:45,223
We work out.
1377
01:18:45,225 --> 01:18:46,724
We study.
1378
01:18:46,726 --> 01:18:49,395
Worryfree is carrying
forward this lineage
1379
01:18:49,397 --> 01:18:52,967
of natural developments
that began in prehistoric time.
1380
01:18:56,738 --> 01:18:59,976
We realize that human labor
has its limitations.
1381
01:19:03,011 --> 01:19:06,146
And, so, our scientists
have discovered a way.
1382
01:19:06,148 --> 01:19:09,282
A chemical change to make
humans stronger,
1383
01:19:09,284 --> 01:19:11,352
more obedient, more durable
1384
01:19:11,354 --> 01:19:14,655
and therefore more
efficient and profitable.
1385
01:19:14,657 --> 01:19:17,457
We are proud to announce
to our shareholders
1386
01:19:17,459 --> 01:19:22,262
that a new day in human
productivity is dawning.
1387
01:19:22,264 --> 01:19:24,297
Our workforce
of Equisapiens
1388
01:19:24,299 --> 01:19:25,699
will make Worryfree
1389
01:19:25,701 --> 01:19:28,838
the most profitable company
in human history.
1390
01:19:30,106 --> 01:19:31,706
And you, our shareholders,
1391
01:19:31,708 --> 01:19:34,341
will be a part
of that history.
1392
01:19:34,343 --> 01:19:37,345
See? It's all just a
big misunderstanding.
1393
01:19:37,347 --> 01:19:40,547
This ain't no fucking
misunderstanding, man!
1394
01:19:40,549 --> 01:19:45,020
So, you making half-human,
half-horse fucking things
1395
01:19:45,022 --> 01:19:46,388
so you can make more money?
1396
01:19:46,390 --> 01:19:47,690
Yeah, basically.
1397
01:19:47,692 --> 01:19:50,324
I just didn't want you
to think I was crazy.
1398
01:19:50,326 --> 01:19:51,927
That I was doing
this for no reason.
1399
01:19:51,929 --> 01:19:54,262
Because this isn't irrational.
1400
01:19:54,264 --> 01:19:55,830
Oh.
1401
01:19:55,832 --> 01:19:57,065
Cool. Alright.
1402
01:19:57,067 --> 01:19:58,367
Cool. No, I understand.
1403
01:19:58,369 --> 01:20:00,202
I just I just got
to leave now, man.
1404
01:20:00,204 --> 01:20:02,203
So, please get the fuck
out of my way.
1405
01:20:02,205 --> 01:20:03,305
We haven't finished
the movie.
1406
01:20:03,307 --> 01:20:04,640
Call me about that
next week, please.
1407
01:20:04,642 --> 01:20:06,341
And then we'll talk about it.
1408
01:20:06,343 --> 01:20:08,445
Sit in that chair
1409
01:20:08,447 --> 01:20:10,480
and we're gonna
watch this movie.
1410
01:20:10,482 --> 01:20:12,551
And then I'm gonna
make you a proposal.
1411
01:20:13,452 --> 01:20:14,920
Come on.
1412
01:20:20,992 --> 01:20:23,191
Our
worker modification process
1413
01:20:23,193 --> 01:20:25,330
is simple and rather quick.
1414
01:20:31,169 --> 01:20:33,204
It works for
70% of humans
1415
01:20:33,206 --> 01:20:35,475
who take the
fusing catalyst.
1416
01:20:50,823 --> 01:20:52,223
And, see, this is how we begin
1417
01:20:52,225 --> 01:20:53,957
the process
of the transformation.
1418
01:20:53,959 --> 01:20:55,626
They take what's called the fusing
catalyst. And what happens is...
1419
01:20:55,628 --> 01:20:57,495
Wait, wait, wait, wait, wait.
Wait a minute, man.
1420
01:20:57,497 --> 01:21:00,431
What the fuck did you
give me to snort? Huh?
1421
01:21:00,433 --> 01:21:02,300
What the... what the fuck
was that?
1422
01:21:02,302 --> 01:21:03,600
- Wait, what?
- What did I snort?!
1423
01:21:03,602 --> 01:21:04,870
Cause I'm, I'm not
even fucking high.
1424
01:21:04,872 --> 01:21:06,871
You're not what?
Wait, wait wait. Wait.
1425
01:21:06,873 --> 01:21:09,706
No, I don't give a fuck
about that anymore, alright?
1426
01:21:09,708 --> 01:21:11,108
I don't give a fuck
about that shit.
1427
01:21:11,110 --> 01:21:12,344
If you had me
snort some shit
1428
01:21:12,346 --> 01:21:13,511
that's gonna have
me mutated man
1429
01:21:13,513 --> 01:21:15,313
I want you to fucking shoot me!
1430
01:21:15,315 --> 01:21:18,582
Cash. What you snorted was
100% Peruvian, man.
1431
01:21:18,584 --> 01:21:20,453
I need you to be a little bit
more particular, man.
1432
01:21:20,455 --> 01:21:23,355
You know, they got fucking
horses in Peru, probably.
1433
01:21:23,357 --> 01:21:26,324
- Motherfucker!
- You're gonna get semantic on me?
1434
01:21:26,326 --> 01:21:27,493
No, I'm not
getting semantic.
1435
01:21:27,495 --> 01:21:28,828
You're the one
that's being semantic
1436
01:21:28,830 --> 01:21:30,695
if you refer to the fucking
horses as a 100%.
1437
01:21:30,697 --> 01:21:32,331
Fuck that.
It doesn't even matter.
1438
01:21:32,333 --> 01:21:33,599
Was it coke?
Was it not coke?
1439
01:21:33,601 --> 01:21:36,469
- What was it?
- Cash. It was coke.
1440
01:21:36,471 --> 01:21:38,538
Calm down, man.
1441
01:21:38,540 --> 01:21:40,372
You're... I wouldn't
just give you
1442
01:21:40,374 --> 01:21:42,106
the fusing catalyst
without telling you.
1443
01:21:42,108 --> 01:21:44,377
I'm not evil. Okay?
1444
01:21:44,379 --> 01:21:45,846
The reason you're not high
1445
01:21:45,848 --> 01:21:48,649
is because your adrenaline
is pumping so hard right now
1446
01:21:48,651 --> 01:21:50,083
that to be perfectly honest
1447
01:21:50,085 --> 01:21:52,985
you're starting to harsh both
of our mellows. Okay?
1448
01:21:52,987 --> 01:21:56,056
So, sit down
and just take a breath, man.
1449
01:21:56,058 --> 01:21:57,158
It's fucking adrenaline.
1450
01:21:57,160 --> 01:21:59,058
Fuck. Fuck. Fuck.
Fuck. Fuck. Fuck.
1451
01:21:59,060 --> 01:22:01,227
It's fine, okay.
Just breathe.
1452
01:22:01,229 --> 01:22:02,997
Okay?
1453
01:22:02,999 --> 01:22:05,031
Fucking bitch...
1454
01:22:05,033 --> 01:22:06,799
Okay?
1455
01:22:06,801 --> 01:22:11,041
Now, the proposal that
I want to make you is this...
1456
01:22:11,875 --> 01:22:14,741
That is the future
of labor. Okay?
1457
01:22:14,743 --> 01:22:16,811
They're bigger.
They're stronger.
1458
01:22:16,813 --> 01:22:18,513
They hopefully
gripe a lot less.
1459
01:22:18,515 --> 01:22:22,517
And also, soon, I'm gonna
have millions of them.
1460
01:22:22,519 --> 01:22:23,683
Fucking crazy...
1461
01:22:23,685 --> 01:22:25,385
They're gonna form
their own society.
1462
01:22:25,387 --> 01:22:27,321
They'll probably form
their own culture.
1463
01:22:27,323 --> 01:22:29,057
Then maybe
they want to organize.
1464
01:22:29,059 --> 01:22:30,458
Maybe they
want to rebel.
1465
01:22:30,460 --> 01:22:33,728
And that's why we need
someone on the inside
1466
01:22:33,730 --> 01:22:37,265
who represents
Worryfree's needs.
1467
01:22:37,267 --> 01:22:39,537
Someone they can relate to.
1468
01:22:40,436 --> 01:22:42,536
To manage it.
1469
01:22:42,538 --> 01:22:44,206
For fucking horse people.
1470
01:22:44,208 --> 01:22:46,375
No. No.
1471
01:22:46,377 --> 01:22:51,446
The Equisapien
Martin Luther King, Junior.
1472
01:22:51,448 --> 01:22:54,015
But one that we create.
1473
01:22:54,017 --> 01:22:55,784
One that we control.
1474
01:22:55,786 --> 01:22:58,921
So, you want to...
want to have a false leader
1475
01:22:58,923 --> 01:23:00,957
for these fucking
horse people.
1476
01:23:00,959 --> 01:23:03,460
But at the same time,
he works for you?
1477
01:23:03,462 --> 01:23:05,931
Yeah. Keeps shit simple.
1478
01:23:08,633 --> 01:23:10,699
Well, why the fuck
did you choose me?
1479
01:23:10,701 --> 01:23:12,167
Out of everybody
you could have chose,
1480
01:23:12,169 --> 01:23:13,235
why did you pick me?
1481
01:23:13,237 --> 01:23:15,639
- For what?
- Cash. Cash.
1482
01:23:15,641 --> 01:23:19,175
You are awesome.
1483
01:23:19,177 --> 01:23:21,744
I've never seen anyone
go through the ranks
1484
01:23:21,746 --> 01:23:23,780
at Regalview
like you did.
1485
01:23:23,782 --> 01:23:27,217
And I want someone
like that at Worryfree.
1486
01:23:27,219 --> 01:23:28,651
Someone hungry.
1487
01:23:28,653 --> 01:23:30,721
Someone who'll fucking shank
their own friend in the back
1488
01:23:30,723 --> 01:23:33,056
if it means getting
what they want.
1489
01:23:33,058 --> 01:23:36,194
Now, look, I can see that
you're freaked out.
1490
01:23:36,196 --> 01:23:38,261
And that you
want to say no.
1491
01:23:38,263 --> 01:23:41,200
But I wouldn't do that before
you see what I'm offering.
1492
01:23:48,475 --> 01:23:49,874
No, man. No, no.
1493
01:23:49,876 --> 01:23:51,410
There's no fucking
amount of money
1494
01:23:51,412 --> 01:23:53,044
that will make me
do that shit.
1495
01:23:53,046 --> 01:23:54,280
Two things.
1496
01:23:54,282 --> 01:23:56,181
One:
it's a short-term contract.
1497
01:23:56,183 --> 01:23:58,016
Five years. Done.
1498
01:23:58,018 --> 01:24:00,052
Then we give you
the diffuser antidote
1499
01:24:00,054 --> 01:24:01,352
special sauce serum
1500
01:24:01,354 --> 01:24:02,853
and you're back to normal.
1501
01:24:02,855 --> 01:24:06,325
And the second one, and I
want you to remember this.
1502
01:24:06,327 --> 01:24:08,830
You're gonna have
a horse cock.
1503
01:24:10,431 --> 01:24:14,166
What the fuck is a special antidote
sauce serum. What the f...
1504
01:24:14,168 --> 01:24:15,735
It sounds like you
made that shit up, man.
1505
01:24:15,737 --> 01:24:16,869
That shit ain't real.
1506
01:24:16,871 --> 01:24:19,671
No, it's real.
And so is my offer.
1507
01:24:19,673 --> 01:24:22,508
Five years as our man
amongst horses.
1508
01:24:22,510 --> 01:24:25,213
For one hundred
million dollars.
1509
01:24:26,547 --> 01:24:28,380
Just go sleep on it. Okay?
1510
01:24:28,382 --> 01:24:32,120
And after that,
holla at your boy. Okay.
1511
01:24:32,855 --> 01:24:36,025
Get out in that party
and go fuck something.
1512
01:25:04,987 --> 01:25:08,191
Fuck. Fuck. Fuck. Fuck.
1513
01:25:10,626 --> 01:25:13,330
Fuck! Fuck!
1514
01:25:24,742 --> 01:25:27,012
Where's my cell phone?
1515
01:25:34,285 --> 01:25:36,585
San Francisco
Chronicle, good morning.
1516
01:25:36,587 --> 01:25:38,521
Um... Eric.
Eric Arnold, please.
1517
01:25:38,523 --> 01:25:39,791
One moment.
1518
01:25:40,625 --> 01:25:42,223
Hello.
1519
01:25:42,225 --> 01:25:45,161
Okay, Eric Arnold.
My name is Cassius Green.
1520
01:25:45,163 --> 01:25:47,664
I have some
important information.
1521
01:25:47,666 --> 01:25:49,133
Some very, very
important information
1522
01:25:49,135 --> 01:25:52,068
that I think you would really,
really be interested in.
1523
01:25:52,070 --> 01:25:56,072
- Okay, shoot.
- Okay, uh... alright.
1524
01:25:56,074 --> 01:25:59,142
They turning motherfuckers
into horse-people.
1525
01:25:59,144 --> 01:26:02,579
Horse... half-horse, half-human
people that work. Alright.
1526
01:26:02,581 --> 01:26:04,681
Look, they have you
snort some fucking coke,
1527
01:26:04,683 --> 01:26:06,150
and, well,
it's not really coke,
1528
01:26:06,152 --> 01:26:08,185
but you snort it and it has
your nostrils get all big
1529
01:26:08,187 --> 01:26:09,886
and then you get
a horse dick and shit.
1530
01:26:09,888 --> 01:26:13,256
And listen... listen, you got
to get this story out here, man,
1531
01:26:13,258 --> 01:26:15,192
because look, you put...
1532
01:26:15,194 --> 01:26:16,160
Jake?
1533
01:26:16,162 --> 01:26:19,197
What you talking about?
No. Cassius.
1534
01:26:19,199 --> 01:26:21,032
Cassius Green.
1535
01:26:24,503 --> 01:26:26,202
The first
thing we're gonna do
1536
01:26:26,204 --> 01:26:29,175
is cut a little nib
into the cola can.
1537
01:26:34,214 --> 01:26:38,819
Voila! "Have a cola
and smile, bitch," wig!
1538
01:26:41,789 --> 01:26:44,792
Fuck! Where the fuck
is my cellphone?!
1539
01:26:47,060 --> 01:26:48,627
And the strangest thing
1540
01:26:48,629 --> 01:26:50,095
to happen in
advertising history
1541
01:26:50,097 --> 01:26:52,264
Soda Cola has announced
working with Cynthia Rose,
1542
01:26:52,266 --> 01:26:55,034
the foul-mouthed heroine
with perfect aim
1543
01:26:55,036 --> 01:26:57,937
from the "Cola-and-Smile-Bitch"
YouTube clip.
1544
01:26:57,939 --> 01:26:59,771
Rose reportedly signed
for an amount of money
1545
01:26:59,773 --> 01:27:01,507
that could buy
four white babies.
1546
01:27:01,509 --> 01:27:04,110
The strike breaker who's
hilariously pegged in that clip
1547
01:27:04,112 --> 01:27:05,244
has been revealed
to be named...
1548
01:27:05,246 --> 01:27:06,846
- Cassius Green.
- Cassius Green.
1549
01:27:06,848 --> 01:27:09,181
Alright Doc,
now I'm, uh...
1550
01:27:09,183 --> 01:27:10,784
I got a little worried,
you know.
1551
01:27:10,786 --> 01:27:12,752
Because I was looking at it
maybe from up here.
1552
01:27:12,754 --> 01:27:14,753
But that it might be different.
1553
01:27:14,755 --> 01:27:16,191
Is it bigger?
1554
01:27:18,759 --> 01:27:20,761
No. No, it's the same size.
1555
01:27:20,763 --> 01:27:22,228
I mean, I'm glad
you're feeling yourself.
1556
01:27:22,230 --> 01:27:24,464
Is that why you tried to
booty call me last night?
1557
01:27:24,466 --> 01:27:28,000
I didn't try to booty call you.
I lost my phone. I told you.
1558
01:27:28,002 --> 01:27:29,837
It doesn't matter.
I got a new one.
1559
01:27:29,839 --> 01:27:31,304
What is up with you, Cash?
1560
01:27:31,306 --> 01:27:33,773
You called me at 3:23.
You left a video message.
1561
01:27:33,775 --> 01:27:34,941
I didn't check it,
1562
01:27:34,943 --> 01:27:36,043
cause I assumed
it was lude as fuck
1563
01:27:36,045 --> 01:27:37,245
and I wasn't
trying to do that...
1564
01:27:37,247 --> 01:27:38,448
Can I see that?
1565
01:27:39,681 --> 01:27:41,050
Come on.
1566
01:27:48,758 --> 01:27:52,794
We're hurting!
We're hurting!
1567
01:27:52,796 --> 01:27:54,496
Help us! Help us!
1568
01:27:54,498 --> 01:27:56,830
Get back in there.
Get in there.
1569
01:27:56,832 --> 01:27:58,334
Help us!
1570
01:27:59,936 --> 01:28:01,604
We're hurting!
1571
01:28:02,372 --> 01:28:04,540
Security code cleared.
1572
01:28:04,542 --> 01:28:06,073
Love of Christ.
1573
01:28:06,075 --> 01:28:08,176
If your beautiful perversions
don't shut the fuck up,
1574
01:28:08,178 --> 01:28:10,981
I will turn you all into glue!
1575
01:28:11,915 --> 01:28:13,517
I found my phone.
1576
01:28:24,462 --> 01:28:26,028
I don't know, Cash...
1577
01:28:26,030 --> 01:28:28,764
You got to do something.
People got to know.
1578
01:28:28,766 --> 01:28:31,001
Right? Honey,
you got to tell them, right?
1579
01:28:31,003 --> 01:28:32,304
Yeah. Yeah I mean...
1580
01:28:33,205 --> 01:28:34,971
- Why did you show...
- I don't know, alright.
1581
01:28:34,973 --> 01:28:36,440
I snorted something that was...
1582
01:28:36,442 --> 01:28:37,707
I thought it was activated
1583
01:28:37,709 --> 01:28:39,376
but it turned out
it was just coke...
1584
01:28:39,378 --> 01:28:41,410
But why did you focus
on your dick, though?
1585
01:28:41,412 --> 01:28:42,579
They have big nostrils
1586
01:28:42,581 --> 01:28:44,280
you could have just asked me
to check your nostrils.
1587
01:28:44,282 --> 01:28:46,285
- Okay check ‘em, check ‘em.
- Okay, okay.
1588
01:28:47,518 --> 01:28:48,819
Yeah, they look bigger.
1589
01:28:48,821 --> 01:28:50,386
- No, they don't.
- I think that's just cause...
1590
01:28:50,388 --> 01:28:52,288
- Yeah. You're flaring them.
- No, I'm not flaring them.
1591
01:28:52,290 --> 01:28:53,791
- You are, you are.
- No, I'm not.
1592
01:28:53,793 --> 01:28:55,428
Just relax them a little bit
so I can see.
1593
01:28:56,696 --> 01:28:59,897
Okay. Look, listen. They're normal size.
They look normal size.
1594
01:28:59,899 --> 01:29:01,567
They look normal size.
1595
01:29:23,957 --> 01:29:25,057
I need you to know...
1596
01:29:25,059 --> 01:29:27,459
I want to be clear...
1597
01:29:27,461 --> 01:29:29,061
this can't happen again.
1598
01:29:29,063 --> 01:29:30,862
I'm not going back.
1599
01:29:30,864 --> 01:29:33,498
I'm not going to be
a fucking Power Caller.
1600
01:29:33,500 --> 01:29:35,366
That's a good decision.
1601
01:29:35,368 --> 01:29:36,567
But I...
1602
01:29:36,569 --> 01:29:38,437
- I still have problems with all this.
- I'm not...
1603
01:29:38,439 --> 01:29:40,705
Only something happening to you
turned you against them.
1604
01:29:40,707 --> 01:29:42,473
Okay. But I know
how they view me.
1605
01:29:42,475 --> 01:29:44,411
How I look in the eyes
1606
01:29:44,413 --> 01:29:46,313
of fucking Worryfree
and Regalview.
1607
01:29:46,315 --> 01:29:49,916
They just view me as another one
of their fucking creatures
1608
01:29:49,918 --> 01:29:53,055
to control and to manipulate.
And that's not me.
1609
01:29:54,922 --> 01:29:56,190
Good.
1610
01:29:57,592 --> 01:29:58,661
Good.
1611
01:30:01,596 --> 01:30:03,665
That doesn't change
what I said about us.
1612
01:30:06,001 --> 01:30:08,135
And also, I kind of
messed around
1613
01:30:08,137 --> 01:30:09,369
with somebody last night.
1614
01:30:09,371 --> 01:30:11,141
What? Wait...
1615
01:30:11,874 --> 01:30:13,806
what do you mean you kind of...
1616
01:30:13,808 --> 01:30:15,509
I need you
to explain that one
1617
01:30:15,511 --> 01:30:16,810
cause I don't understand
1618
01:30:16,812 --> 01:30:20,516
what you mean by you kind of
messed around with somebody.
1619
01:30:21,450 --> 01:30:24,652
- I mean did you...
- Everything but.
1620
01:30:24,654 --> 01:30:25,786
Everything but.
1621
01:30:25,788 --> 01:30:26,987
You see, that's
almost worse than
1622
01:30:26,989 --> 01:30:28,521
anything I can imagine
in my mind.
1623
01:30:28,523 --> 01:30:32,964
- Everything but. So, did you...
- Cassius we were broken up.
1624
01:30:33,897 --> 01:30:35,763
Okay? It's over.
1625
01:30:35,765 --> 01:30:38,501
It's me and you that shouldn't
have messed around tonight.
1626
01:30:48,778 --> 01:30:50,982
You want to know
who it was?
1627
01:30:52,750 --> 01:30:54,482
Do you plan on fucking
1628
01:30:54,484 --> 01:30:57,421
or "everything but"-ting
with that person again?
1629
01:30:58,590 --> 01:30:59,658
No.
1630
01:31:01,859 --> 01:31:04,563
Nah. No,
I don't want to know, then.
1631
01:31:07,131 --> 01:31:09,201
No, I don't want to know.
1632
01:31:37,329 --> 01:31:39,765
I have absolutely no
idea what this is about.
1633
01:31:40,599 --> 01:31:43,100
Maybe it's saying that
capitalism dehumanizes them.
1634
01:31:43,102 --> 01:31:45,470
Maybe the artist
is being literal.
1635
01:31:45,472 --> 01:31:48,640
Maybe Worryfree is
turning workers into horses.
1636
01:31:48,642 --> 01:31:50,577
And literally fucking them?
1637
01:32:02,888 --> 01:32:04,022
Hey, bro.
1638
01:32:04,024 --> 01:32:05,355
Ain't you the dude
from the clip
1639
01:32:05,357 --> 01:32:06,958
that got hit in the head
with the can?
1640
01:32:06,960 --> 01:32:09,328
No. No, everybody thinks
that's me, man.
1641
01:32:09,330 --> 01:32:11,430
- But that's not me.
- What's wrong with your head then?
1642
01:32:11,432 --> 01:32:13,032
Man, everybody
thinks that's...
1643
01:32:13,034 --> 01:32:14,466
That's you,
that shit is funny!
1644
01:32:14,468 --> 01:32:17,738
- What the fuck, man?!
- For you lyin'!
1645
01:32:28,549 --> 01:32:29,750
That's alright.
1646
01:32:31,019 --> 01:32:32,288
Happen to the best of us.
1647
01:32:36,992 --> 01:32:38,260
Walk it off.
1648
01:32:47,301 --> 01:32:48,634
This is Cassius Green
1649
01:32:48,636 --> 01:32:50,637
from "Have-A-Cola
And-A-Smile-Bitch" fame.
1650
01:32:50,639 --> 01:32:52,441
I want to be on
your show tomorrow.
1651
01:32:53,608 --> 01:32:57,847
"Have a Cola
and smile, Bitch"
1652
01:33:08,625 --> 01:33:11,625
"I Got the Shit
Kicked Out Of Me"
1653
01:33:11,627 --> 01:33:14,795
Today, YouTube sensation
Cassius Green is here.
1654
01:33:14,797 --> 01:33:17,063
You had
500 million people
1655
01:33:17,065 --> 01:33:18,499
watch you get pegged
to the noggin
1656
01:33:18,501 --> 01:33:20,602
and get utterly humiliated.
It was effin hilarious.
1657
01:33:20,604 --> 01:33:22,437
The way your hair
went up like that...
1658
01:33:24,174 --> 01:33:26,073
The whole world is laughing
‘til they pissed.
1659
01:33:27,410 --> 01:33:30,345
Well, I got a new clip
that I need you to play
1660
01:33:30,347 --> 01:33:32,179
and the only reason
I came on the show
1661
01:33:32,181 --> 01:33:34,082
was because you agreed
to show this clip
1662
01:33:34,084 --> 01:33:36,318
to your 150 million viewers.
1663
01:33:36,320 --> 01:33:38,219
Well, if you want some ass,
you have to bring some ass.
1664
01:33:38,221 --> 01:33:39,888
So, we'll get ready
for an ass whipping,
1665
01:33:39,890 --> 01:33:41,221
then jump in the shit tank.
1666
01:33:41,223 --> 01:33:42,725
Then we'll play your clip.
1667
01:34:02,547 --> 01:34:04,881
Could you play
my clip now, please?
1668
01:34:04,883 --> 01:34:06,215
Okay.
1669
01:34:06,217 --> 01:34:09,186
Is it as crazy as the
cola-and-a-smile-bitch clip?
1670
01:34:09,188 --> 01:34:10,654
Not possible.
1671
01:34:11,991 --> 01:34:14,123
It's crazy, Mary.
1672
01:34:14,125 --> 01:34:16,760
- It's fucking crazy.
- Woo-hoo.
1673
01:34:16,762 --> 01:34:18,229
Let's roll the clip.
1674
01:34:18,231 --> 01:34:21,164
Help us. We're hurting!
1675
01:34:21,166 --> 01:34:23,100
We're hurting!
1676
01:34:23,102 --> 01:34:25,970
If you beautiful perversions
don't shut the fuck up,
1677
01:34:25,972 --> 01:34:28,838
I will turn you
all into glue!
1678
01:34:30,644 --> 01:34:32,511
As a Power Caller
for Regalview,
1679
01:34:32,513 --> 01:34:35,245
Worryfree was
my premier client.
1680
01:34:35,247 --> 01:34:37,382
This is just
incontrovertible proof
1681
01:34:37,384 --> 01:34:39,517
of Worryfree's
evil practices.
1682
01:34:39,519 --> 01:34:42,553
They're turning humans into
grotesque horse-people.
1683
01:34:42,555 --> 01:34:44,489
And I want the world to know
1684
01:34:44,491 --> 01:34:47,491
that... that... that they're
manipulating humanity
1685
01:34:47,493 --> 01:34:49,093
for the sake of profit.
1686
01:34:49,095 --> 01:34:50,728
Now, we cannot
let this go on.
1687
01:34:50,730 --> 01:34:53,063
You have to call your
congressman, alright.
1688
01:34:53,065 --> 01:34:54,465
Call your local politicians
1689
01:34:54,467 --> 01:34:56,868
and let them know
we will not stand for this.
1690
01:34:56,870 --> 01:34:58,237
It's been one day
1691
01:34:58,239 --> 01:35:00,438
since the viral celebrity
leak to the world,
1692
01:35:00,440 --> 01:35:03,475
new scientific achievements
made by Worryfree
1693
01:35:03,477 --> 01:35:05,577
and their genius
CEO, Steve Lift,
1694
01:35:05,579 --> 01:35:08,479
which caused Worryfree
stocks to sky rocket
1695
01:35:08,481 --> 01:35:11,384
at a rate faster than any
other company in history.
1696
01:35:11,386 --> 01:35:13,018
House and
Senate leaders
1697
01:35:13,020 --> 01:35:14,586
joined Lift in
ringing the bell
1698
01:35:14,588 --> 01:35:17,222
to celebrate the record
stock market rally
1699
01:35:17,224 --> 01:35:18,692
Worryfree's success
has created.
1700
01:35:18,694 --> 01:35:19,761
Fuck you!
1701
01:35:20,695 --> 01:35:25,297
We are all sinners, but in
every sinner lies a winner.
1702
01:35:25,299 --> 01:35:27,500
The Lord lifted you
from the whore house,
1703
01:35:27,502 --> 01:35:30,037
you from flop house,
you from drop house...
1704
01:35:33,275 --> 01:35:35,641
- Fuck! Fuck!
- Out devil!
1705
01:35:35,643 --> 01:35:36,712
Fuck!
1706
01:35:46,421 --> 01:35:48,825
No. No.
We're just doing dutch.
1707
01:35:53,028 --> 01:35:55,299
- Thanks for calling, man.
- Yeah.
1708
01:35:56,133 --> 01:35:57,733
Look, I betrayed you.
1709
01:35:59,169 --> 01:36:01,034
I know it's not
gonna change anything,
1710
01:36:01,036 --> 01:36:02,537
but I wanted to say I'm sorry.
1711
01:36:02,539 --> 01:36:06,944
- I acted stupid, I was...
- Man, hey, we... we good.
1712
01:36:07,745 --> 01:36:10,178
Alright, but all you
got to do is just...
1713
01:36:10,180 --> 01:36:11,713
just do right
from now on, man.
1714
01:36:11,715 --> 01:36:13,449
Yeah, I know
and that's what...
1715
01:36:13,451 --> 01:36:16,284
I tried to change it.
I tried to stop it. But it's...
1716
01:36:16,286 --> 01:36:17,651
it's just right in front
of their faces.
1717
01:36:17,653 --> 01:36:20,422
They're turning human beings
into monstrosities
1718
01:36:20,424 --> 01:36:21,656
and nobody
gives a fuck.
1719
01:36:21,658 --> 01:36:23,392
Most people that saw you
on that screen
1720
01:36:23,394 --> 01:36:25,927
knew calling their congressman
wasn't gonna do shit.
1721
01:36:25,929 --> 01:36:27,128
If you get shown a problem,
1722
01:36:27,130 --> 01:36:28,597
but have no idea
how to control it,
1723
01:36:28,599 --> 01:36:30,866
then you just decide to get
used to the problem.
1724
01:36:30,868 --> 01:36:35,039
Yeah, and that's why our plan
for tomorrow...
1725
01:36:36,074 --> 01:36:38,040
is important.
1726
01:36:38,042 --> 01:36:39,342
‘Cause if we stop them
1727
01:36:39,344 --> 01:36:42,410
from crossing the picket line
this time we win.
1728
01:36:42,412 --> 01:36:45,281
- That's a good plan.
- Yeah.
1729
01:36:45,283 --> 01:36:47,786
Tomorrow we show ‘em
how to give fucks.
1730
01:36:52,224 --> 01:36:53,755
Ain't that about a...
1731
01:36:53,757 --> 01:36:56,727
- Happy Halloween
- Look at that shit. You see that shit?
1732
01:36:56,729 --> 01:36:59,830
What the fuck is that about?
What the fuck, man.
1733
01:36:59,832 --> 01:37:01,735
That's what
I'm talking about.
1734
01:37:05,937 --> 01:37:09,743
- Get back in there!
- We're hurting! Help us!
1735
01:37:16,481 --> 01:37:18,651
Security code cleared.
1736
01:37:25,226 --> 01:37:26,725
Fuck you, Regalview!
1737
01:37:26,727 --> 01:37:29,060
Fuck you, Regalview!
Fuck you, Regalview!
1738
01:37:29,062 --> 01:37:31,596
None of the strikers here
at the Regalview strike
1739
01:37:31,598 --> 01:37:33,530
will tell us why
they're all wearing
1740
01:37:33,532 --> 01:37:37,101
their Cola-And
A-Smile-Bitch wigs.
1741
01:37:37,103 --> 01:37:38,703
Although the strikers
have been
1742
01:37:38,705 --> 01:37:40,872
extremely militant
over the past weeks,
1743
01:37:40,874 --> 01:37:44,075
they've not been able to stop
the Stackwater juggernaut
1744
01:37:44,077 --> 01:37:45,744
from breaking through the lines.
1745
01:37:45,746 --> 01:37:48,748
Scabs won't pass!
Scabs won't pass!
1746
01:37:48,750 --> 01:37:51,816
Scabs won't pass!
Scabs won't pass!
1747
01:37:51,818 --> 01:37:55,154
Scabs won't pass!
Scabs won't pass!
1748
01:37:55,156 --> 01:37:57,155
Elbows and assholes, people!
1749
01:37:57,157 --> 01:37:58,426
Let's move!
1750
01:37:59,493 --> 01:38:02,293
Scabs won't pass!
Scabs won't pass!...
1751
01:38:08,636 --> 01:38:11,571
Scabs won't pass!
Scabs won't pass!
1752
01:38:11,573 --> 01:38:14,407
Scabs won't pass!
Scabs won't pass!
1753
01:38:14,409 --> 01:38:16,041
Scabs won't pass!
1754
01:38:16,043 --> 01:38:19,112
Scabs won't pass! Scabs won't pass!
1755
01:38:24,019 --> 01:38:25,285
Oh!
1756
01:38:32,962 --> 01:38:35,095
The infamous
Cassius Green,
1757
01:38:35,097 --> 01:38:37,999
former Power Caller
and strike line crosser,
1758
01:38:38,001 --> 01:38:39,735
has switched sides.
1759
01:38:44,407 --> 01:38:46,677
- Yeah, man!
- Yeah!
1760
01:39:00,457 --> 01:39:03,091
Looks like the Calvary's
arrived, folks.
1761
01:39:22,414 --> 01:39:24,014
Get the fuck back!
1762
01:39:24,016 --> 01:39:25,617
This way! This way!
1763
01:39:27,885 --> 01:39:28,885
Come on!
1764
01:39:34,259 --> 01:39:35,292
Over here! Over here!
1765
01:39:39,296 --> 01:39:41,198
This is when
the magic happens.
1766
01:39:41,200 --> 01:39:43,036
Get them here quick.
1767
01:39:50,410 --> 01:39:51,912
Hey, Cassius.
1768
01:40:14,333 --> 01:40:16,034
Look out! Look out!
1769
01:40:16,036 --> 01:40:17,937
Hey! Hey!
1770
01:40:22,141 --> 01:40:23,778
Let me out!
1771
01:40:26,413 --> 01:40:28,082
Hey!
1772
01:40:47,435 --> 01:40:49,236
Hold your ground!
1773
01:40:53,540 --> 01:40:56,178
Yes! Yes!
1774
01:41:33,916 --> 01:41:34,984
Wow!
1775
01:41:37,019 --> 01:41:38,119
Thank you.
1776
01:41:38,121 --> 01:41:40,422
We. Are Honored.
1777
01:41:40,424 --> 01:41:43,424
To. Be. In.
Your. Presence.
1778
01:41:43,426 --> 01:41:46,361
Dude. I'm from
East Oakland.
1779
01:41:46,363 --> 01:41:47,795
Talk regular.
1780
01:41:47,797 --> 01:41:49,598
My name is DeMarius.
1781
01:41:49,600 --> 01:41:50,865
Thanks for
breaking us out.
1782
01:41:50,867 --> 01:41:54,938
Oh, I'm Cassius.
Cassius Green.
1783
01:41:55,773 --> 01:41:57,042
No problem.
1784
01:41:59,609 --> 01:42:01,410
Worryfree is here.
1785
01:42:01,412 --> 01:42:03,782
Hey. Same struggle.
1786
01:42:04,748 --> 01:42:06,016
Same fight.
1787
01:42:08,787 --> 01:42:11,323
Equisapiens!
Let's be out!
1788
01:42:17,930 --> 01:42:20,966
Equisapiens,
thank you so much!
1789
01:42:24,869 --> 01:42:26,104
Hey!
1790
01:42:28,306 --> 01:42:30,142
Master mind.
1791
01:43:05,345 --> 01:43:06,845
Are you serious right now?
1792
01:43:06,847 --> 01:43:08,713
Serious as kicking the can.
1793
01:43:08,715 --> 01:43:10,114
Don't... don't play
with me, Cash
1794
01:43:10,116 --> 01:43:11,784
cause that's some
serious shit.
1795
01:43:11,786 --> 01:43:14,319
No, man. That's yours.
1796
01:43:14,321 --> 01:43:16,689
And I've got a car
that'll do me just fine
1797
01:43:16,691 --> 01:43:18,827
til I get back
to work at Regalview.
1798
01:43:21,830 --> 01:43:23,629
Plus, I wanted
to say I'm sorry.
1799
01:43:23,631 --> 01:43:26,134
Cash, man. Look.
1800
01:43:26,867 --> 01:43:29,270
Just saying sorry is fine.
1801
01:43:31,538 --> 01:43:33,673
This is good.
This is perfect.
1802
01:43:33,675 --> 01:43:35,173
This is the
perfect apology.
1803
01:43:35,175 --> 01:43:38,080
I don't want disrespect you.
You know this is cool, I'm...
1804
01:43:41,349 --> 01:43:42,417
Hey!
1805
01:43:45,654 --> 01:43:47,090
So, uh...
1806
01:43:47,957 --> 01:43:49,156
now that we
won that strike
1807
01:43:49,158 --> 01:43:51,025
you cool coming
back to work with us
1808
01:43:51,027 --> 01:43:54,394
lowly regular
telemarketers.
1809
01:43:54,396 --> 01:43:55,928
Well, if the new
and glorious
1810
01:43:55,930 --> 01:43:58,098
telemarketers union
will have me.
1811
01:43:58,100 --> 01:44:00,135
You got to start fighting
somewhere.
1812
01:44:01,369 --> 01:44:03,237
- Huh?
- Alright, bro.
1813
01:44:03,239 --> 01:44:04,841
- Be good.
- Mm-hmm.
1814
01:44:05,707 --> 01:44:07,510
Kiss already, huh?
1815
01:44:16,052 --> 01:44:19,022
So, what about being part
of something important, huh?
1816
01:44:20,056 --> 01:44:21,121
Oh shit.
1817
01:44:21,123 --> 01:44:23,324
It looks like the sun
is about to explode.
1818
01:44:23,326 --> 01:44:24,358
Oh my god...
1819
01:44:24,360 --> 01:44:25,428
Come here, sugar.
1820
01:44:28,731 --> 01:44:31,001
We are a part
of something important.
1821
01:44:31,768 --> 01:44:33,405
Changing the world.
1822
01:44:35,807 --> 01:44:37,541
Before the sun explodes.
1823
01:44:42,178 --> 01:44:43,279
Well...
1824
01:44:43,281 --> 01:44:45,680
I couldn't come back
to the exact same thing
1825
01:44:45,682 --> 01:44:48,018
after all that, right?
1826
01:44:57,929 --> 01:44:59,361
What happened?
1827
01:45:02,267 --> 01:45:03,870
What, Cash?
1828
01:45:40,806 --> 01:45:41,907
What?
1829
01:45:42,743 --> 01:45:45,176
I'm Cassius
Green calling on behalf of
1830
01:45:45,178 --> 01:45:47,645
stomp a mud hole
in your ass.com.
1831
01:45:47,647 --> 01:45:49,548
Sorry to bother you but...
1832
01:46:04,934 --> 01:46:09,934
Subtitles by explosiveskull
1833
01:46:20,048 --> 01:46:21,483
♪ Oh, yeah ♪
1834
01:46:22,584 --> 01:46:23,719
♪ Alright ♪
1835
01:46:24,651 --> 01:46:25,721
♪ Hell, yeah ♪
1836
01:46:26,654 --> 01:46:27,723
♪ That's right ♪
1837
01:46:28,656 --> 01:46:29,725
♪ Oh, yeah ♪
1838
01:46:30,660 --> 01:46:31,728
♪ Alright ♪
1839
01:46:32,461 --> 01:46:35,564
♪ Hell, yeah,
that's tight ♪
1840
01:46:36,631 --> 01:46:39,436
♪ Hey, Hey ♪
1841
01:46:40,369 --> 01:46:41,438
♪ Hey ♪
1842
01:46:42,371 --> 01:46:43,473
♪ Hey ♪
1843
01:46:44,406 --> 01:46:45,474
♪ Hey ♪
1844
01:46:46,409 --> 01:46:47,477
♪ Hey ♪
1845
01:46:48,411 --> 01:46:51,044
♪ Hey, Hey ♪
1846
01:46:51,046 --> 01:46:52,512
♪ I'm Boots Riley,
they ain't merc'd me yet ♪
1847
01:46:52,514 --> 01:46:54,316
♪ Gon' get shit popping
like Percocet ♪
1848
01:46:54,318 --> 01:46:56,284
♪ Got pent up anger
that ain't surfaced yet ♪
1849
01:46:56,286 --> 01:46:58,387
♪ Two stepping like the boss
dispersed the check ♪
1850
01:46:58,389 --> 01:47:00,320
♪ Imagine this hymn
is a hand grenade ♪
1851
01:47:00,322 --> 01:47:02,289
♪ Asphalt
sheet rock serenade ♪
1852
01:47:02,291 --> 01:47:04,093
♪ Jack and Coke
is the marinade ♪
1853
01:47:04,095 --> 01:47:06,294
♪ But we sober up quick
at the barricades ♪
1854
01:47:06,296 --> 01:47:08,230
♪ Joint in my mouth,
pass the fire ♪
1855
01:47:08,232 --> 01:47:10,330
♪ Everything out they
mouth is a pacifier ♪
1856
01:47:10,332 --> 01:47:12,200
♪ I'm not preaching,
ask the choir ♪
1857
01:47:12,202 --> 01:47:14,302
♪ The green one,
the red one, pass the wire ♪
1858
01:47:14,304 --> 01:47:16,271
♪ Camel toe,
camouflage with fashion ♪
1859
01:47:16,273 --> 01:47:18,307
♪ Passing the shell codes
on to the assassin ♪
1860
01:47:18,309 --> 01:47:20,209
♪ Dash in security,
mall expansion ♪
1861
01:47:20,211 --> 01:47:22,514
♪ Whatever I wear,
know I'm here to be clashing ♪
1862
01:47:23,581 --> 01:47:24,649
♪ Oh, yeah ♪
1863
01:47:25,582 --> 01:47:26,650
♪ Alright ♪
1864
01:47:27,584 --> 01:47:28,653
♪ Hell, yeah ♪
1865
01:47:29,587 --> 01:47:30,655
♪ That's tight ♪
1866
01:47:31,588 --> 01:47:32,657
♪ Oh, yeah ♪
1867
01:47:33,390 --> 01:47:36,460
♪ Alright,
Hell, yeah ♪
1868
01:47:37,194 --> 01:47:38,462
♪ That's tight ♪
1869
01:47:39,197 --> 01:47:42,401
♪ Hey, Hey ♪
1870
01:47:43,134 --> 01:47:46,338
♪ Hey, Hey ♪
1871
01:47:47,106 --> 01:47:50,243
♪ Hey, Hey ♪
1872
01:47:51,009 --> 01:47:54,010
♪ Hey, Hey ♪
1873
01:47:54,012 --> 01:47:55,612
♪ We came ♪
1874
01:47:55,614 --> 01:47:57,014
♪ To bleed ♪
1875
01:47:57,016 --> 01:47:59,085
♪ Electricity ♪
1876
01:48:01,720 --> 01:48:04,822
♪ We came to bleed ♪
1877
01:48:04,824 --> 01:48:06,693
♪ Electricity ♪
1878
01:48:07,305 --> 01:48:13,871
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
139329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.