Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,527 --> 00:00:02,982
- Previously on S.W.A.T.
- Do you have any word on Street?
2
00:00:03,007 --> 00:00:05,052
I had tried his cell three
times, but he's not picking up.
3
00:00:05,077 --> 00:00:07,228
KAREN: Jimmy, I really need
you to come through for me
4
00:00:07,263 --> 00:00:09,761
or they're-they're not
gonna finalize my parole.
5
00:00:09,796 --> 00:00:11,347
Are you sure you don't want
to maintain a little distance?
6
00:00:11,382 --> 00:00:12,708
STREET: I'm the only family she's got.
7
00:00:12,742 --> 00:00:15,435
LEAH: Nothing about parole is a
formality. LAPD needs to know
8
00:00:15,470 --> 00:00:17,602
if there's an officer residing
with a convicted felon.
9
00:00:17,637 --> 00:00:18,736
HONDO: Street, I got to say,
10
00:00:18,771 --> 00:00:20,425
I think her living with you
is a bad idea.
11
00:00:20,459 --> 00:00:21,817
STREET: You probably already know,
12
00:00:21,852 --> 00:00:23,294
- but I lied.
- You're off SWAT.
13
00:00:23,329 --> 00:00:25,063
You report to patrol duty tomorrow.
14
00:00:25,097 --> 00:00:27,165
We hold each other's lives out there
15
00:00:27,199 --> 00:00:29,300
and I need to see that Street gets that.
16
00:00:29,335 --> 00:00:31,102
- Nia Wells.
- Daniel Harrelson.
17
00:00:31,137 --> 00:00:32,203
They call me Hondo, though.
18
00:00:32,238 --> 00:00:33,338
You're a prosecutor, huh?
19
00:00:33,372 --> 00:00:34,405
NIA: Deputy D.A.
20
00:00:34,440 --> 00:00:36,300
NURSE: How long you two been married?
21
00:00:36,334 --> 00:00:38,042
ERIC: Actually, getting divorced.
22
00:00:38,077 --> 00:00:40,145
It's funny, you know, when
something like this happens,
23
00:00:40,179 --> 00:00:42,046
it changes how you look at things.
24
00:00:51,785 --> 00:00:53,203
Hey.
25
00:00:54,026 --> 00:00:55,126
Hey!
26
00:00:56,796 --> 00:01:00,131
Graveyard supervisor didn't say
anything about any night work.
27
00:01:02,629 --> 00:01:04,554
Hey, put your hands against the car.
28
00:01:04,589 --> 00:01:06,404
And don't go for that gun.
29
00:01:06,438 --> 00:01:09,307
I said put your hands against the car!
30
00:01:50,114 --> 00:01:51,748
Thanks for coming over.
31
00:01:51,783 --> 00:01:53,493
I know my text was last minute.
32
00:01:53,528 --> 00:01:54,918
Well, I'm glad I did.
33
00:01:54,953 --> 00:01:56,987
Thanks for letting me crash.
34
00:01:57,021 --> 00:01:59,022
I know me spending the night
doesn't make us a couple now.
35
00:01:59,057 --> 00:02:01,214
I mean, this ain't got to
be nothing more than...
36
00:02:01,249 --> 00:02:02,659
Than what it is.
37
00:02:02,694 --> 00:02:04,995
I know. We've both got enough going on.
38
00:02:05,029 --> 00:02:06,863
How's work been for you?
39
00:02:06,898 --> 00:02:08,031
It's been good.
40
00:02:09,067 --> 00:02:10,934
That badge ever start feeling heavy?
41
00:02:10,969 --> 00:02:12,903
Damn, woman, do you ever ask
any easy questions?
42
00:02:12,937 --> 00:02:14,838
(BOTH CHUCKLE)
43
00:02:14,872 --> 00:02:17,741
It can be tough at times,
but I'm glad I do it
44
00:02:18,121 --> 00:02:20,010
- and I'm good at it.
- I bet you are,
45
00:02:20,044 --> 00:02:23,880
but I'm guessing you probably
secretly feel responsible
46
00:02:23,915 --> 00:02:26,088
for every win and every loss.
47
00:02:26,123 --> 00:02:28,752
Anyone ever tell you that
your morning-after etiquette
48
00:02:28,786 --> 00:02:29,886
could use a little work?
49
00:02:29,921 --> 00:02:31,788
- (BOTH CHUCKLE)
- (PHONE CHIMES)
50
00:02:34,859 --> 00:02:36,172
- Damn it.
- What's up?
51
00:02:36,207 --> 00:02:38,028
My ex won't sign the divorce papers yet.
52
00:02:38,062 --> 00:02:40,931
He's contesting my proposed
division of property.
53
00:02:40,965 --> 00:02:44,968
First it was the dog,
then the furniture, now this.
54
00:02:45,003 --> 00:02:46,870
It should have all been over by now.
55
00:02:46,904 --> 00:02:49,740
You know, we got this old-timer
at my job, his name is Mumford,
56
00:02:49,774 --> 00:02:51,775
and he's always saying that divorce
57
00:02:51,809 --> 00:02:53,315
is a marathon, not a sprint.
58
00:02:53,829 --> 00:02:54,811
Yeah.
59
00:02:56,622 --> 00:02:58,715
(SIGHS)
- Hey.
60
00:02:59,162 --> 00:03:01,084
You are a legally separated woman.
61
00:03:01,581 --> 00:03:02,819
That makes you free.
62
00:03:03,333 --> 00:03:04,655
Enjoy it.
63
00:03:04,689 --> 00:03:06,123
I am.
64
00:03:06,157 --> 00:03:11,762
These have been five of
the six best one-night stands
65
00:03:11,796 --> 00:03:13,030
I've ever had.
66
00:03:13,064 --> 00:03:15,666
Okay, whoa, whoa, wait a minute. Ouch.
67
00:03:15,700 --> 00:03:19,036
- Only five out of six?
- Yeah.
68
00:03:19,391 --> 00:03:22,105
There was this guy in Houston.
69
00:03:22,140 --> 00:03:24,741
- Long time ago.
- (PHONE BEEPS)
70
00:03:24,776 --> 00:03:26,231
(SCOFFS) Wow.
71
00:03:27,912 --> 00:03:29,980
- Work.
- Stay safe.
72
00:03:37,722 --> 00:03:40,182
SWAT's chasing train robbers now?
73
00:03:40,216 --> 00:03:43,026
Well, most thefts, the railroads
use their own security,
74
00:03:43,061 --> 00:03:45,729
- but this one came with a homicide.
- Dead guard.
75
00:03:45,763 --> 00:03:47,998
- Bullet to the head.
- DEACON: The suspects used
76
00:03:48,032 --> 00:03:50,801
an oxyacetylene torch
to cut through the forged steel.
77
00:03:50,835 --> 00:03:53,704
They made off with $2 million
worth of oxycodone.
78
00:03:53,738 --> 00:03:54,905
And then they fled
about a half a mile north
79
00:03:54,939 --> 00:03:56,006
through an access gate.
80
00:03:56,040 --> 00:03:58,742
- Any leads on this crew?
- Well, the U.S. Marshals
81
00:03:58,776 --> 00:04:00,519
think it's a fugitive on
their Most Wanted list.
82
00:04:01,117 --> 00:04:02,409
Marshal Wells.
83
00:04:02,434 --> 00:04:04,047
I'd like you to meet Sergeant Harrelson.
84
00:04:04,082 --> 00:04:06,783
Hey. Eric Wells.
85
00:04:06,818 --> 00:04:07,951
Nice to meet you, Sergeant.
86
00:04:08,523 --> 00:04:09,853
Marshal.
87
00:04:09,887 --> 00:04:11,788
Uh, the Marshals have
claimed jurisdiction,
88
00:04:11,823 --> 00:04:13,835
requested SWAT as backup in
the search for their fugitive.
89
00:04:13,869 --> 00:04:15,042
That's a new one.
90
00:04:15,076 --> 00:04:16,793
I thought you cowboys
normally rode alone.
91
00:04:16,828 --> 00:04:18,729
Well, sometimes it's
better to be in a pack
92
00:04:18,763 --> 00:04:20,831
than a lone wolf, right?
93
00:04:21,703 --> 00:04:23,033
JESSICA: Shen Kwon was serving
94
00:04:23,067 --> 00:04:26,036
15 years for killing an ATF informant.
95
00:04:26,070 --> 00:04:28,233
About six months ago,
he took a saw blade to a guard
96
00:04:28,267 --> 00:04:29,346
and escaped custody.
97
00:04:29,381 --> 00:04:30,941
We're a long way from Florida.
98
00:04:30,975 --> 00:04:33,043
What makes you so sure Kwon's
ripping off boxcars in L.A.?
99
00:04:33,077 --> 00:04:35,078
Well, Kwon's specialty is cargo.
100
00:04:35,113 --> 00:04:37,599
If it's worth a buck and
it's shipped by plane, train
101
00:04:37,633 --> 00:04:40,050
or on a semitruck,
this guy will rip it off.
102
00:04:40,084 --> 00:04:42,214
Now, since his escape,
he's been moving west.
103
00:04:42,248 --> 00:04:44,821
He's targeting boxcars
full of pharmaceutical opioids
104
00:04:44,856 --> 00:04:46,823
and he's flipping them
wholesale to local gangs.
105
00:04:46,858 --> 00:04:49,059
Dallas, Santa Fe, Vegas,
they all had spikes in overdoses
106
00:04:49,093 --> 00:04:50,961
linked to drugs Kwon has stolen.
107
00:04:50,995 --> 00:04:52,929
And we don't want him flooding
our streets with that crap.
108
00:04:52,964 --> 00:04:54,322
That's why I'm deputizing
you and your team.
109
00:04:54,357 --> 00:04:55,766
I could really use SWAT's help
110
00:04:55,800 --> 00:04:56,863
getting this guy off the street.
111
00:04:56,897 --> 00:04:58,168
You gentlemen coordinate
amongst yourselves.
112
00:04:58,202 --> 00:05:00,737
- Keep us posted.
- Thanks, Commander.
113
00:05:00,772 --> 00:05:02,873
- Excuse me for a second.
- Yeah, no sweat.
114
00:05:02,907 --> 00:05:06,055
Hey, Deac. I'm gonna grab Tan,
115
00:05:06,089 --> 00:05:07,669
and check with railroad security,
116
00:05:07,703 --> 00:05:09,608
see what kind of surveillance
footage these guys have.
117
00:05:09,642 --> 00:05:12,216
The oxyacetylene torch these
guys used is not exactly gear
118
00:05:12,241 --> 00:05:13,375
you find lying around here.
119
00:05:13,409 --> 00:05:15,577
You grab Chris and Luca. Hit up Burglary.
120
00:05:15,611 --> 00:05:17,384
See if this crew
ripped it off from someone.
121
00:05:19,282 --> 00:05:22,417
(PHONE RINGING)
122
00:05:22,451 --> 00:05:24,241
- Hey.
- HONDO: Nia, hey.
123
00:05:24,276 --> 00:05:27,589
Listen, um, I got something
happening here.
124
00:05:27,623 --> 00:05:28,972
I'm on my way to court, what's up?
125
00:05:29,006 --> 00:05:31,798
Me and my team just got
deputized by your husband,
126
00:05:31,832 --> 00:05:33,261
hunting some rip-off crew.
127
00:05:33,296 --> 00:05:34,396
What are you talking about?
128
00:05:34,430 --> 00:05:36,261
Eric's detailed to guard a federal judge.
129
00:05:36,296 --> 00:05:38,036
Not anymore he isn't.
130
00:05:38,070 --> 00:05:40,115
I'm standing here looking right at him.
131
00:05:41,376 --> 00:05:42,595
Did you mention me to him?
132
00:05:42,629 --> 00:05:46,408
No. What I do and who I see
is none of his business anymore.
133
00:05:46,442 --> 00:05:48,343
And he's moved on. Got his new girl.
134
00:05:48,377 --> 00:05:50,178
Nia, I know a lot of guys
who think they're entitled
135
00:05:50,212 --> 00:05:51,513
to a wife and a girlfriend.
136
00:05:51,547 --> 00:05:54,349
Maybe it's a coincidence.
He doesn't know about you.
137
00:05:54,383 --> 00:05:55,650
He's a U.S. Marshal
138
00:05:55,685 --> 00:05:57,452
with access to wiretap equipment.
139
00:05:57,486 --> 00:06:00,188
He can hack your phone,
read your texts, you know that.
140
00:06:00,222 --> 00:06:03,425
No. He wouldn't abuse
his clearance like that.
141
00:06:03,459 --> 00:06:04,785
Jeopardize his job?
142
00:06:04,819 --> 00:06:08,097
Come on now, Nia.
I'm a cop and you're a D.A.
143
00:06:08,131 --> 00:06:10,602
We've both seen domestic
situations turn real ugly.
144
00:06:10,636 --> 00:06:14,135
Some jealous dude going after
his ex or the guy she's dating.
145
00:06:14,170 --> 00:06:19,574
Look, it doesn't sound
like Eric, but be careful.
146
00:06:19,608 --> 00:06:21,309
I'll make some calls.
147
00:06:23,312 --> 00:06:24,868
You ready?
148
00:06:27,450 --> 00:06:28,616
Let's do it.
149
00:06:28,651 --> 00:06:36,656
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
150
00:07:02,628 --> 00:07:04,628
You got zero video
surveillance on last night.
151
00:07:05,190 --> 00:07:07,391
This yard's got five
square miles of track
152
00:07:07,426 --> 00:07:09,393
with a thousand freight cars
moving through every day.
153
00:07:09,428 --> 00:07:11,395
What about the access gate into the yard?
154
00:07:11,430 --> 00:07:13,130
It's got to have cameras, no?
155
00:07:13,165 --> 00:07:14,756
They were spray-painted over.
156
00:07:14,790 --> 00:07:17,301
And the torch they were packing
sliced right through the locks.
157
00:07:17,336 --> 00:07:19,403
Billy was here, though.
Swears he got a look at them.
158
00:07:19,438 --> 00:07:20,773
Billy's a guard here?
159
00:07:20,808 --> 00:07:22,373
GUARD: Oh, no. He's a hobo.
160
00:07:22,407 --> 00:07:24,703
- Nice kid.
- Can't believe hobos are still a thing.
161
00:07:24,738 --> 00:07:27,211
Long as there are trains, there'll
be guys who want to ride them.
162
00:07:27,246 --> 00:07:29,547
Billy, tell these gentlemen what you saw.
163
00:07:31,309 --> 00:07:32,594
BILLY: It's awful, right?
164
00:07:32,628 --> 00:07:34,804
I mean, for a guard,
Barlow was good people.
165
00:07:34,805 --> 00:07:36,906
Whenever I rode through here, he
let me clean up in the bathroom.
166
00:07:36,941 --> 00:07:38,302
You get a look at the
crew who killed him?
167
00:07:38,336 --> 00:07:40,910
Yeah, kind of. This van
almost ran me over.
168
00:07:40,945 --> 00:07:42,468
And I see these guys get out
169
00:07:42,503 --> 00:07:43,913
and start grabbing stuff off the boxcar.
170
00:07:43,948 --> 00:07:44,948
How many guys?
171
00:07:44,982 --> 00:07:46,406
BILLY: At least four, maybe five?
172
00:07:46,440 --> 00:07:48,117
I don't know, it was dark,
so it was hard to see them.
173
00:07:48,152 --> 00:07:49,682
But, it, uh, it sounded like they were
174
00:07:49,716 --> 00:07:51,821
speaking in Chinese or
Japanese or something.
175
00:07:51,855 --> 00:07:53,482
You remember any specific words?
176
00:07:53,517 --> 00:07:55,892
They kept calling this
one dude, uh, "dai-lo."
177
00:07:55,926 --> 00:07:57,193
It means "boss" in Cantonese.
178
00:07:57,228 --> 00:07:58,995
Yeah, it's also Kwon's alias.
179
00:07:59,029 --> 00:08:02,257
Here. It's kind of blurry,
but I managed to snap one off.
180
00:08:04,768 --> 00:08:08,138
Make sure every patrol car on the
street has eyes out for this van.
181
00:08:16,563 --> 00:08:18,748
You know why I requested you, Sergeant?
182
00:08:19,316 --> 00:08:20,750
Tell me.
183
00:08:20,784 --> 00:08:23,743
Your team has the highest
fugitive recovery rate in SWAT
184
00:08:23,777 --> 00:08:24,921
and I like to win.
185
00:08:24,955 --> 00:08:27,206
- Is that right?
- Yeah, I checked out your file.
186
00:08:27,240 --> 00:08:28,958
You spent your first six years in patrol
187
00:08:28,993 --> 00:08:31,443
running and gunning in the 77th.
188
00:08:31,477 --> 00:08:33,728
Is South Central really
as tough as they say?
189
00:08:33,763 --> 00:08:36,799
We don't call it South Central anymore.
We call it South L.A.
190
00:08:36,834 --> 00:08:38,034
Oh, South L.A.
191
00:08:38,068 --> 00:08:40,503
I guess some marketing guy
just got a raise, huh?
192
00:08:40,538 --> 00:08:43,183
It's just like anywhere,
Wells, and it's home.
193
00:08:43,218 --> 00:08:45,263
Hey, local kid does good.
194
00:08:45,297 --> 00:08:46,909
I did all right.
195
00:08:46,944 --> 00:08:49,112
ERIC: Man, LAPD should put you
on the recruitment posters.
196
00:08:49,146 --> 00:08:51,114
I don't do this job to get famous, man.
197
00:08:51,148 --> 00:08:52,749
ERIC: Oh, hey, I hear you.
198
00:08:52,783 --> 00:08:54,951
I just hit 15 years as a Marshal.
199
00:08:54,985 --> 00:08:57,854
I wake up every morning,
I still crave the chase.
200
00:08:58,271 --> 00:09:00,189
The problem is chasing
bad guys doesn't leave
201
00:09:00,224 --> 00:09:03,068
a whole lot of time
for your personal life.
202
00:09:03,794 --> 00:09:05,728
A lot of marriages suffer.
203
00:09:05,763 --> 00:09:07,964
I know mine did.
204
00:09:07,998 --> 00:09:09,198
TAN: Patrol just found the cargo van
205
00:09:09,233 --> 00:09:11,100
abandoned under the 10 Freeway.
206
00:09:11,135 --> 00:09:14,478
VIN came back, stolen off a used
lot in Alhambra two days ago.
207
00:09:14,513 --> 00:09:16,005
Chinese gangs like to move a lot
208
00:09:16,040 --> 00:09:18,497
of black market merchandise
through that part of town.
209
00:09:18,532 --> 00:09:20,623
I bet you that's where
Kwon put together his crew.
210
00:09:20,658 --> 00:09:22,563
Alhambra. Tan, that's your
neck of the woods, right?
211
00:09:22,598 --> 00:09:23,880
TAN: Yeah, used to be.
212
00:09:23,914 --> 00:09:25,782
That's Deac. Says they got
a hit on the torch
213
00:09:25,816 --> 00:09:26,983
used on the freight car.
214
00:09:27,017 --> 00:09:28,985
All right, almost home.
215
00:09:31,554 --> 00:09:33,790
Got connections to the gear
this crew used on the boxcar?
216
00:09:33,824 --> 00:09:34,991
Yeah, it matches equipment
217
00:09:35,025 --> 00:09:36,457
stolen from a local trade school.
218
00:09:36,491 --> 00:09:38,227
There's hundred-pound cylinders
of oxy and acetylene.
219
00:09:38,262 --> 00:09:41,230
Four of them, along with some
regulators, 50 feet of hoses
220
00:09:41,265 --> 00:09:42,865
and a top-of-the-line torch guard.
221
00:09:42,900 --> 00:09:44,784
DEACON: School sent us
a list of former students,
222
00:09:44,818 --> 00:09:47,527
all Chinese, who either
dropped out or were kicked out.
223
00:09:47,561 --> 00:09:49,906
Ran their names, but nothing
popped up except for one:
224
00:09:49,940 --> 00:09:51,908
Alec Chan. Got arrests for DUI,
225
00:09:51,942 --> 00:09:54,520
unlawful discharge of firearm,
possession of stolen property.
226
00:09:54,554 --> 00:09:55,720
No way.
227
00:09:55,754 --> 00:09:56,963
What, you know him?
228
00:09:56,998 --> 00:09:58,329
Grew up three blocks from each other.
229
00:09:58,364 --> 00:09:59,782
Went to high school together.
230
00:09:59,817 --> 00:10:01,826
I still run into him once in
a while when I visit my mom.
231
00:10:01,861 --> 00:10:02,934
DEACON: Well, he was charged
232
00:10:02,968 --> 00:10:04,954
with selling stolen goods
to the Viet Valley Mobsters.
233
00:10:04,988 --> 00:10:06,823
They're a Vietnamese gang
who move a lot of pills
234
00:10:06,857 --> 00:10:08,091
in the San Gabriel Valley area.
235
00:10:08,125 --> 00:10:09,826
Yeah, but based on his priors,
236
00:10:09,860 --> 00:10:11,894
Chan sounds like a paper gangster to me.
237
00:10:12,345 --> 00:10:13,863
You really think that your old pal
238
00:10:13,897 --> 00:10:16,099
would hook up with a bad boy like Kwon?
239
00:10:16,133 --> 00:10:17,834
It's hard to say.
I moved away from Alhambra
240
00:10:17,868 --> 00:10:18,968
as soon as I turned 18.
241
00:10:19,002 --> 00:10:20,867
You still got ties out there?
Yeah, my uncle.
242
00:10:20,902 --> 00:10:22,893
He's head of the SoCal
Chinese American Business Club.
243
00:10:22,927 --> 00:10:24,478
Not much happens in Alhambra
244
00:10:24,513 --> 00:10:25,908
or the SGV without him knowing about it.
245
00:10:25,943 --> 00:10:28,248
All right. Luca, go with Tan.
246
00:10:28,283 --> 00:10:30,046
Hit him up. See if he's heard anything.
247
00:10:30,080 --> 00:10:31,280
Okay, let's go.
248
00:10:31,315 --> 00:10:34,451
Pull up Chan's intel.
Run his license plates.
249
00:10:34,485 --> 00:10:37,253
Send a BOLO out to patrol.
I want eyes on this guy.
250
00:10:44,752 --> 00:10:48,030
You know, if you want to talk to
my mom, she left for work already.
251
00:10:48,965 --> 00:10:51,033
She's been doing real good at her job.
252
00:10:51,068 --> 00:10:53,002
On time, every day.
253
00:10:53,036 --> 00:10:54,937
I do unannounced home visits
occasionally.
254
00:10:54,972 --> 00:10:56,873
It gives me a better sense
of how new parolees
255
00:10:56,907 --> 00:10:59,108
are dealing with life on the outside.
256
00:10:59,475 --> 00:11:01,754
You want some coffee?
It'd just take a sec.
257
00:11:01,789 --> 00:11:04,113
Hmm. No. Thanks.
258
00:11:07,567 --> 00:11:08,818
Those are mine.
259
00:11:08,852 --> 00:11:12,121
Um, my buddy,
he came to watch the Lakers,
260
00:11:12,156 --> 00:11:13,990
brought a six-pack.
261
00:11:14,024 --> 00:11:16,159
We drank a few,
I made him take the rest home.
262
00:11:16,951 --> 00:11:19,962
Remember, as a condition
of Karen's release, she can't...
263
00:11:19,997 --> 00:11:22,492
No alcohol or drugs,
unless she has a prescription.
264
00:11:22,526 --> 00:11:23,966
Totally got it.
265
00:11:24,001 --> 00:11:26,135
You can check. There's none in the house.
266
00:11:26,170 --> 00:11:28,104
Okay. Gonna need to see the bedroom.
267
00:11:30,632 --> 00:11:32,241
I've seen worse.
268
00:11:33,551 --> 00:11:34,877
Yeah. I know you think I'm a hard-ass,
269
00:11:34,912 --> 00:11:37,046
looking to push your mom back,
270
00:11:37,080 --> 00:11:39,949
but all I really want
271
00:11:39,983 --> 00:11:42,018
is for my parolees
to get their lives on track.
272
00:11:43,019 --> 00:11:45,720
If you notice your mom having
any adjustment issues,
273
00:11:45,755 --> 00:11:46,956
let me know.
274
00:11:46,990 --> 00:11:48,291
Will do.
275
00:11:48,816 --> 00:11:50,639
- I'll get out of your hair.
- Sure.
276
00:11:50,673 --> 00:11:51,828
I'll see you next week.
277
00:11:51,862 --> 00:11:53,863
STREET: Yeah.
278
00:11:58,117 --> 00:12:00,759
I'll make sure to have some
coffee ready for you next time.
279
00:12:00,793 --> 00:12:02,071
(DOOR CLOSES)
280
00:12:02,105 --> 00:12:04,106
(SIGHS)
281
00:12:07,877 --> 00:12:09,779
TAN: He's not my uncle by blood.
282
00:12:09,813 --> 00:12:10,980
He and my dad were from the same village.
283
00:12:11,014 --> 00:12:12,882
Came to the States together.
284
00:12:12,916 --> 00:12:15,117
Well, when my dad died, Yang
looked out for my mom and me.
285
00:12:15,152 --> 00:12:16,953
Made sure we always
had food on the table.
286
00:12:16,987 --> 00:12:18,788
So he's like a godfather.
287
00:12:18,822 --> 00:12:20,823
Yeah, but in China,
a respected man with connections
288
00:12:20,858 --> 00:12:22,124
is called "uncle."
289
00:12:22,405 --> 00:12:24,306
Did you bring your girl
Bonnie to meet him yet?
290
00:12:24,650 --> 00:12:26,351
No chance. She is way too blonde.
291
00:12:26,385 --> 00:12:27,452
Ha!
292
00:12:27,486 --> 00:12:28,586
I don't visit Uncle that often.
293
00:12:28,621 --> 00:12:30,622
We kind of lost touch over the years.
294
00:12:30,656 --> 00:12:32,657
I bet he's proud that you got SWAT.
295
00:12:41,995 --> 00:12:43,501
YANG: Victor.
296
00:12:43,536 --> 00:12:44,736
It's been too long.
297
00:12:44,770 --> 00:12:46,571
Sorry, work keeps me busy.
298
00:12:46,605 --> 00:12:49,040
I barely have time to visit
Mom. Uh, this is Luca.
299
00:12:49,074 --> 00:12:51,443
He's one of my SWAT teammates. One
of the best officers in Metro.
300
00:12:51,477 --> 00:12:54,379
Nah, listen, I'm okay.
But this guy here, he's top dog.
301
00:12:54,413 --> 00:12:56,381
Can't count the times he's had my back.
302
00:12:56,415 --> 00:12:58,191
We're lucky to have him in SWAT.
303
00:13:15,525 --> 00:13:17,469
Um, is everything okay?
304
00:13:17,503 --> 00:13:19,348
YANG: (SCOFFS) My apologies, Officer.
305
00:13:19,382 --> 00:13:21,182
I forget my manners.
306
00:13:21,217 --> 00:13:23,505
You're not here on a personal call.
307
00:13:23,539 --> 00:13:25,743
So how may I help you?
308
00:13:25,778 --> 00:13:27,954
We're looking for this guy
from Florida named Shen Kwon.
309
00:13:27,988 --> 00:13:30,515
Might be involved in a murder
and robbery. So far, all signs
310
00:13:30,549 --> 00:13:31,749
point to him operating out of Alhambra
311
00:13:31,784 --> 00:13:33,038
and the San Gabriel Valley.
312
00:13:33,072 --> 00:13:35,353
Never heard of him. If I learn anything,
313
00:13:35,387 --> 00:13:36,521
I'll be sure to call.
314
00:13:36,555 --> 00:13:37,689
How about Alec Chen?
315
00:13:37,723 --> 00:13:41,793
Alec? Is he suspected of something?
316
00:13:41,827 --> 00:13:43,661
We think he's mixed up with Kwon,
317
00:13:43,696 --> 00:13:45,363
stealing shipments of drugs.
318
00:13:45,397 --> 00:13:47,800
No, I just saw Alec a few days ago.
319
00:13:47,834 --> 00:13:49,199
He's been working with his mother,
320
00:13:49,233 --> 00:13:51,569
learning the family business,
so he can run it one day.
321
00:13:51,604 --> 00:13:54,572
Uncle, come on. You know Alec's
been in trouble in the past.
322
00:13:54,607 --> 00:13:56,307
He's from a good family.
323
00:13:56,342 --> 00:13:57,952
Victor, let me speak with him first.
324
00:13:57,986 --> 00:13:59,344
The warrant's already been issued
325
00:13:59,378 --> 00:14:00,578
for his mom's dress shop.
326
00:14:00,613 --> 00:14:02,580
I came here as a courtesy to tell you
327
00:14:02,615 --> 00:14:04,382
face-to-face, to see if you could help.
328
00:14:06,785 --> 00:14:08,753
Well, I cannot.
329
00:14:08,787 --> 00:14:10,488
(PHONE BEEPS)
330
00:14:10,523 --> 00:14:13,044
Well, if that changes,
please let us know.
331
00:14:15,694 --> 00:14:18,396
On the street, these go for 60 a pill.
332
00:14:18,430 --> 00:14:19,564
We're asking 20.
333
00:14:23,569 --> 00:14:25,973
Blast it out, you make half a mil.
334
00:14:26,505 --> 00:14:28,406
HONDO: Metro SWAT!
335
00:14:28,440 --> 00:14:29,807
ERIC: U.S. Marshals! Hands in the air!
336
00:14:29,842 --> 00:14:32,544
LUCA: LAPD SWAT! Hands up, now!
337
00:14:32,578 --> 00:14:33,811
HONDO: Deacon, you're up!
338
00:14:36,888 --> 00:14:38,088
Going hands on.
339
00:14:38,651 --> 00:14:41,160
LUCA: Hands behind! You, down!
340
00:14:41,194 --> 00:14:42,990
Hey, little rabbit, where you going?
341
00:14:44,390 --> 00:14:45,523
(ZIP TIE TIGHTENS)
342
00:14:45,558 --> 00:14:48,144
Alec Chan,
you're under arrest for larceny,
343
00:14:48,179 --> 00:14:49,773
possession with intent to sell,
344
00:14:49,808 --> 00:14:51,582
and first-degree murder.
345
00:15:02,107 --> 00:15:03,341
Check this out.
346
00:15:05,678 --> 00:15:07,779
Well, it's good to see
him getting settled in.
347
00:15:08,182 --> 00:15:10,715
CHRIS: I knew Street was volunteering
in the armory in his free time,
348
00:15:10,749 --> 00:15:14,419
I just had no idea it'd be
all of his free time.
349
00:15:21,594 --> 00:15:23,361
Look, I told you, I'm just the middleman.
350
00:15:23,395 --> 00:15:24,696
A friend came to me with those pills,
351
00:15:24,730 --> 00:15:27,765
said if I could sell them, I'd get 20%.
352
00:15:27,800 --> 00:15:29,667
Victor, come on, you know me, man.
353
00:15:29,702 --> 00:15:31,973
The Alec I know came from a good
home, mowed his neighbors' lawns,
354
00:15:32,007 --> 00:15:33,438
loved going to the Dodger games.
355
00:15:33,472 --> 00:15:34,806
What the hell happened?
356
00:15:34,840 --> 00:15:36,708
I followed my dreams, like you.
357
00:15:36,742 --> 00:15:39,510
Started deejaying some parties
up in the Hollywood Hills.
358
00:15:39,545 --> 00:15:42,580
They wanted some pills.
It was easy money.
359
00:15:42,615 --> 00:15:44,682
And now you're rolling with a crew
that killed a security guard,
360
00:15:44,717 --> 00:15:46,069
sells opiates to street gangs.
361
00:15:46,104 --> 00:15:48,419
Sounds like you're trending down, Alec.
362
00:15:48,454 --> 00:15:49,891
How low you plan on getting?
363
00:15:59,331 --> 00:16:01,699
And why would I give you a Get Out
of Jail Free card even if I could?
364
00:16:01,734 --> 00:16:03,601
Huh? So, you can sell drugs
to kids in our neighborhood?
365
00:16:05,571 --> 00:16:06,948
ERIC: And this friend of yours.
366
00:16:06,983 --> 00:16:08,640
What's his name again?
367
00:16:08,674 --> 00:16:10,675
Joey. I don't know his last name.
368
00:16:10,709 --> 00:16:12,110
ERIC: And Joey No-Last-Name
369
00:16:12,144 --> 00:16:14,040
got all those pills from where?
370
00:16:15,041 --> 00:16:16,681
Said he got it from some guy in Riverside
371
00:16:16,715 --> 00:16:18,349
who found it in a landfill.
372
00:16:18,384 --> 00:16:20,195
HONDO: Right. Some dude in Riverside
373
00:16:20,229 --> 00:16:21,753
was dumping his trash,
and he just happened
374
00:16:21,787 --> 00:16:23,488
to trip over $2 million in oxy.
375
00:16:23,522 --> 00:16:24,722
Yeah.
376
00:16:25,927 --> 00:16:27,392
Congratulations, my man,
377
00:16:27,426 --> 00:16:29,494
but you've just won first prize
378
00:16:29,528 --> 00:16:32,697
for the stupidest story anyone's
ever tried to tell in this room.
379
00:16:34,345 --> 00:16:37,347
Look, I know dealing drugs was dumb.
380
00:16:37,980 --> 00:16:40,571
But I didn't kill anybody.
381
00:16:42,140 --> 00:16:44,041
All Chan's calls went
to dead-end burners,
382
00:16:44,066 --> 00:16:46,620
but we found this: a GPS tracking app.
383
00:16:46,645 --> 00:16:48,284
Yeah, for 20 bucks,
you can buy these, uh,
384
00:16:48,318 --> 00:16:51,382
chip-sized GPS responders,
stick them to whatever.
385
00:16:51,417 --> 00:16:53,551
Chan likes sticking them to boxcars.
386
00:16:53,585 --> 00:16:55,453
That's the freight car Kwon
and his crew hit last night.
387
00:16:55,487 --> 00:16:56,721
And that's
388
00:16:56,755 --> 00:16:59,691
the PSD Rail Yard, 20 minutes
south in the City of Industry.
389
00:16:59,725 --> 00:17:01,426
Kwon's next target.
390
00:17:15,774 --> 00:17:17,575
HONDO: This is LAPD SWAT!
391
00:17:17,609 --> 00:17:20,445
All of you, face down on
the ground, hands on your head!
392
00:17:20,479 --> 00:17:21,479
Gun!
393
00:17:23,649 --> 00:17:24,777
Don't let them scatter!
394
00:17:29,455 --> 00:17:30,588
(TRAIN HORN HONKING)
395
00:17:30,622 --> 00:17:32,423
Train! Watch your six!
396
00:17:33,625 --> 00:17:35,626
(SPEAKING CANTONESE) _
397
00:17:37,629 --> 00:17:39,397
(HORN BLARING)
398
00:17:39,431 --> 00:17:40,798
HONDO: Where's our backup?
399
00:17:40,833 --> 00:17:42,834
We need them on
the other side of the tracks.
400
00:17:42,869 --> 00:17:44,435
They said they're about five minutes out.
401
00:17:44,470 --> 00:17:45,948
LUCA: You got to be kidding me.
402
00:17:45,982 --> 00:17:47,372
Oh, man.
403
00:17:48,235 --> 00:17:49,707
ERIC: Train, one;
404
00:17:49,742 --> 00:17:51,709
bad guy, zero.
405
00:17:54,890 --> 00:17:56,280
HONDO: All right, so what'd you find out?
406
00:17:56,315 --> 00:17:57,993
NIA: The Marshal's office told me Eric
407
00:17:58,027 --> 00:17:59,684
switched assignments two days ago.
408
00:17:59,718 --> 00:18:01,419
He specifically asked
for a case close to home.
409
00:18:01,453 --> 00:18:03,071
And you still think that's a coincidence?
410
00:18:03,105 --> 00:18:04,231
I don't know what to think.
411
00:18:04,265 --> 00:18:06,457
But he respects law enforcement.
412
00:18:06,492 --> 00:18:08,258
He'd respect anyone in SWAT.
413
00:18:08,293 --> 00:18:10,728
Not if it's someone he thinks
is competition for his wife.
414
00:18:10,763 --> 00:18:12,018
He knows our marriage is over.
415
00:18:12,052 --> 00:18:13,398
Yeah, I hear you.
416
00:18:13,432 --> 00:18:15,366
So what the hell
kind of game is he playing?
417
00:18:15,401 --> 00:18:17,668
And why is he dragging me
and my team into it?
418
00:18:25,671 --> 00:18:26,671
(DROPS KEYS)
419
00:18:28,471 --> 00:18:29,593
Hey.
420
00:18:30,341 --> 00:18:32,344
I didn't expect you home.
421
00:18:33,512 --> 00:18:37,548
Oh, I left early, hoping to see you.
422
00:18:39,484 --> 00:18:41,519
(EXHALES)
423
00:18:41,553 --> 00:18:44,422
I'm getting good
at this whole online thing.
424
00:18:44,456 --> 00:18:47,568
I found a recipe for gluten-free pasta.
425
00:18:48,234 --> 00:18:49,334
And before I went to prison,
426
00:18:49,368 --> 00:18:50,969
I didn't even know what gluten was,
427
00:18:51,003 --> 00:18:53,138
let alone how bad it is for you,
428
00:18:53,172 --> 00:18:54,408
but...
429
00:18:54,867 --> 00:18:56,768
Your parole officer stopped by.
430
00:18:58,412 --> 00:19:00,331
It was a random spot-check.
431
00:19:01,147 --> 00:19:03,014
(SCOFFS):
All these silly rules, you know?
432
00:19:03,048 --> 00:19:05,183
Reports and phone calls and visits
433
00:19:05,217 --> 00:19:07,952
and... h-honey, I'm s...
434
00:19:10,341 --> 00:19:11,990
What is that?
435
00:19:15,805 --> 00:19:17,228
That was in your room.
436
00:19:18,182 --> 00:19:19,297
(SCOFFS)
437
00:19:23,302 --> 00:19:26,004
Oh, wait, it's Trevor's.
438
00:19:26,038 --> 00:19:27,372
Trevor. Who's Trevor?
439
00:19:27,406 --> 00:19:30,141
He's this guy that I've been
spending time with.
440
00:19:30,176 --> 00:19:32,441
You know, he's in NA, and, uh,
441
00:19:32,485 --> 00:19:34,488
you know, he was doing really good,
442
00:19:34,513 --> 00:19:36,014
and he even got three months sober,
443
00:19:36,048 --> 00:19:38,316
but he relapsed last week, and...
444
00:19:38,350 --> 00:19:41,754
So y-you've been bringing this guy here,
445
00:19:41,788 --> 00:19:43,955
while I've been at work,
without telling me?
446
00:19:43,989 --> 00:19:46,257
Hey, we're all adults here.
447
00:19:46,292 --> 00:19:48,359
Dating again is, you know,
448
00:19:48,394 --> 00:19:52,197
difficult enough without sharing
all the details with my son.
449
00:19:52,675 --> 00:19:55,400
But I swear to you,
from right now on, uh,
450
00:19:55,434 --> 00:19:57,202
Trevor and I are done.
451
00:19:57,236 --> 00:19:59,003
It is over.
452
00:19:59,038 --> 00:20:02,173
So that isn't yours,
and you're not using?
453
00:20:02,208 --> 00:20:04,976
Jimmy, do you think
that I would be that stupid?
454
00:20:05,010 --> 00:20:06,658
That I would risk going back to prison?
455
00:20:06,692 --> 00:20:09,113
I see it all the time,
people violating their parole.
456
00:20:09,148 --> 00:20:10,734
Well, not me.
457
00:20:11,350 --> 00:20:13,872
So you wouldn't have a problem
submitting to a drug test?
458
00:20:13,906 --> 00:20:15,954
Yeah... I passed a drug test
to get my job.
459
00:20:15,988 --> 00:20:17,388
That was months ago. What about now?
460
00:20:17,992 --> 00:20:19,290
Okay.
461
00:20:19,325 --> 00:20:20,358
I see.
462
00:20:20,953 --> 00:20:23,127
Go ahead, you just think the worst of me,
463
00:20:23,162 --> 00:20:24,963
because that's what you always do.
464
00:20:24,997 --> 00:20:26,998
- What's in your purse?
- What?
465
00:20:28,200 --> 00:20:30,134
If you got nothing to hide, show me.
466
00:20:30,169 --> 00:20:32,203
No. It's... (SCOFFS) It's my pur...
467
00:20:32,238 --> 00:20:33,966
Jimmy. Jimmy.
468
00:20:37,376 --> 00:20:38,343
(SHOUTS)
469
00:20:39,771 --> 00:20:41,012
What's that?
470
00:20:41,046 --> 00:20:42,947
Okay. Look, so...
471
00:20:42,982 --> 00:20:44,873
- What's that?!
- It's been hard for me.
472
00:20:44,908 --> 00:20:48,019
I... everything's so different
since I came back from prison.
473
00:20:48,053 --> 00:20:50,121
How are you even getting
the money to buy this?
474
00:20:50,155 --> 00:20:55,059
Every single person that I trust
told me... they warned me...
475
00:20:55,094 --> 00:20:57,228
that one day, you were gonna
drag me down with you.
476
00:20:57,263 --> 00:20:59,097
I would never do that to you.
477
00:20:59,131 --> 00:21:01,099
What do you mean, you'd
never do that to me?!
478
00:21:01,133 --> 00:21:04,371
If your parole officer had found
that before I did, I'd be fired.
479
00:21:06,624 --> 00:21:08,667
I chose you over SWAT.
480
00:21:13,631 --> 00:21:15,413
But you only care about yourself.
481
00:21:16,133 --> 00:21:17,982
Don't you dare say that.
482
00:21:18,469 --> 00:21:21,388
I did 17 years for you.
483
00:21:21,933 --> 00:21:24,935
Your father was a monster,
and he would've killed us both.
484
00:21:24,960 --> 00:21:26,961
And-and I saved... I saved your life,
485
00:21:26,986 --> 00:21:28,441
and this is how you treat me now?
486
00:21:28,466 --> 00:21:30,947
You made me a part of
my own father's murder.
487
00:21:33,032 --> 00:21:36,301
I mean, yeah, he was a monster,
but you kept him around us,
488
00:21:36,335 --> 00:21:39,137
until the day that you
made me help you kill him.
489
00:21:39,171 --> 00:21:40,405
I mean, what does that make you?
490
00:21:44,411 --> 00:21:46,344
I'm done. I'm done. (SIGHS)
491
00:21:46,378 --> 00:21:47,733
What?
492
00:21:47,767 --> 00:21:50,724
I'm done carrying around any
more of this guilt about you.
493
00:21:50,759 --> 00:21:52,144
That's for groceries.
494
00:21:52,179 --> 00:21:54,953
I'm gonna keep paying rent
so you got a place to stay.
495
00:21:54,987 --> 00:21:57,221
Wait, wait, wait! Wait,
Jimmy, where are you going?
496
00:21:57,256 --> 00:21:59,924
I can't... I can't have you
in my life anymore.
497
00:21:59,959 --> 00:22:01,092
Wha...?
498
00:22:01,126 --> 00:22:03,437
Not if I'm gonna straighten out,
get back on SWAT.
499
00:22:03,471 --> 00:22:05,641
Jimmy, I love you.
500
00:22:21,213 --> 00:22:24,024
SWAT responded to more than
a thousand calls last year.
501
00:22:24,058 --> 00:22:26,351
Captain, I'm not here for a sales pitch.
502
00:22:26,385 --> 00:22:28,219
I'm here to see a revised budget.
503
00:22:28,253 --> 00:22:30,254
And so far the only cuts you've shown me
504
00:22:30,289 --> 00:22:32,090
are protein bars and paper clips.
505
00:22:32,124 --> 00:22:35,882
Overtime. Without it, many
of the cases SWAT handles
506
00:22:35,917 --> 00:22:38,162
- would never get addressed.
- And why is that?
507
00:22:38,197 --> 00:22:40,098
Because SWAT isn't nine-to-five.
508
00:22:40,132 --> 00:22:43,134
We're constantly training,
assisting federal task forces,
509
00:22:43,168 --> 00:22:45,336
and expected to react
no matter what time of day.
510
00:22:45,371 --> 00:22:46,535
But you've thought of something?
511
00:22:46,569 --> 00:22:49,073
If we cap overtime across
the board, we'll cut 13%.
512
00:22:49,108 --> 00:22:51,703
- That's not 15.
- Oh, it's awfully close.
513
00:22:52,771 --> 00:22:55,947
Let's come to a compromise here
and still keep the city safe.
514
00:22:56,817 --> 00:22:58,349
It's not lost on me
515
00:22:58,384 --> 00:23:01,185
you're trying your best
to avoid cuts to personnel.
516
00:23:01,220 --> 00:23:04,288
From the numbers you've shown
me, four officers will do.
517
00:23:04,950 --> 00:23:06,157
You want us
518
00:23:06,191 --> 00:23:08,747
to downgrade four current
members of SWAT to patrol?
519
00:23:08,747 --> 00:23:10,060
JESSICA: You don't understand.
520
00:23:10,129 --> 00:23:12,964
Officers spend years trying to make SWAT.
521
00:23:12,998 --> 00:23:15,788
It's one thing to demote someone
for bad performance,
522
00:23:15,823 --> 00:23:18,102
but these officers are all-stars.
523
00:23:18,137 --> 00:23:20,171
You don't just ship them
back to the minors.
524
00:23:20,205 --> 00:23:22,974
That's why I said four, and
not the six you really need
525
00:23:23,008 --> 00:23:24,075
to balance the budget.
526
00:23:24,109 --> 00:23:25,076
I'm trying to compromise.
527
00:23:25,110 --> 00:23:26,638
HICKS: Three.
528
00:23:28,682 --> 00:23:31,082
Done. But you don't get to pick a recruit
529
00:23:31,116 --> 00:23:32,250
from this year's SWAT Academy.
530
00:23:33,020 --> 00:23:35,019
(SCOFFS) When hell freezes over.
531
00:23:35,054 --> 00:23:36,287
Every year
532
00:23:36,321 --> 00:23:38,222
since 1967,
533
00:23:38,257 --> 00:23:40,291
SWAT has brought up at least one recruit
534
00:23:40,325 --> 00:23:41,993
to carry on our tradition.
535
00:23:42,027 --> 00:23:43,710
GWEN: Send four officers down to patrol,
536
00:23:43,745 --> 00:23:45,930
hit my 15%,
537
00:23:45,964 --> 00:23:47,899
and I'll make sure
you get to pick one recruit
538
00:23:47,933 --> 00:23:48,933
from the Academy.
539
00:23:50,361 --> 00:23:51,428
Deal?
540
00:23:56,877 --> 00:23:58,009
Deal.
541
00:24:03,949 --> 00:24:06,384
You know how much shame
this is causing his family?
542
00:24:06,418 --> 00:24:08,252
That's on him, not me.
543
00:24:08,287 --> 00:24:10,021
You like putting away your own people?
544
00:24:10,055 --> 00:24:12,957
I put away criminals, Chinese or not.
545
00:24:13,668 --> 00:24:16,094
Uncle, please.
Alec's family looks up to you.
546
00:24:16,128 --> 00:24:19,230
If you tell him that he can save
face by helping us, he'll talk.
547
00:24:19,264 --> 00:24:20,398
But time is running out.
548
00:24:20,432 --> 00:24:22,934
If he helps us catch Kwon,
I will speak to the D.A.
549
00:24:22,968 --> 00:24:24,268
about a reduced sentence.
550
00:24:30,442 --> 00:24:34,278
(SPEAKS CANTONESE) I didn't kill anyone.
551
00:24:34,313 --> 00:24:38,282
I believe you, but unless you
help the police catch this man,
552
00:24:38,317 --> 00:24:41,152
you'll be punished for his sins.
553
00:24:41,186 --> 00:24:44,322
You have only one chance
to help yourself.
554
00:24:44,356 --> 00:24:47,325
I've known your mother for 50 years.
555
00:24:47,886 --> 00:24:50,027
She doesn't deserve this.
556
00:24:53,198 --> 00:24:55,990
(SIGHS) Kwon promised
nobody would get hurt.
557
00:24:56,025 --> 00:24:58,069
- Where can we find him?
- I don't know.
558
00:24:58,103 --> 00:24:59,932
He moves hotels every day to be safe.
559
00:24:59,967 --> 00:25:02,006
You know what rail yard
Kwon's gonna hit next?
560
00:25:02,040 --> 00:25:04,075
I'm sure as soon as he
found out I was arrested,
561
00:25:04,109 --> 00:25:05,109
he bought a new list.
562
00:25:05,144 --> 00:25:06,244
List? What do you mean?
563
00:25:06,278 --> 00:25:09,013
The shipping manager down at the ports,
564
00:25:09,047 --> 00:25:11,626
he's the one selling Kwon
info on the freight cars.
565
00:25:11,660 --> 00:25:13,184
Well, tell us you know his name.
566
00:25:23,793 --> 00:25:25,296
Got a couple unis sitting
on Cho's location,
567
00:25:25,330 --> 00:25:27,398
and my team will be ready
to roll in five.
568
00:25:27,801 --> 00:25:29,934
Oh, great. Let's hope he can tell us
569
00:25:29,968 --> 00:25:31,263
what Kwon's next target is then.
570
00:25:35,475 --> 00:25:37,394
Listen, before we head out,
571
00:25:38,353 --> 00:25:40,278
I want to get something
straight right now.
572
00:25:40,606 --> 00:25:42,024
Sure, what's up?
573
00:25:42,894 --> 00:25:44,227
I know why you're here, Wells.
574
00:25:45,444 --> 00:25:46,918
Yeah, I got a fugitive
575
00:25:46,952 --> 00:25:48,252
that needs scratching off
the Most Wanted list.
576
00:25:48,287 --> 00:25:49,948
Cut the act, man.
577
00:25:50,916 --> 00:25:52,817
You don't give a damn about Kwon.
578
00:25:52,842 --> 00:25:54,743
You just used him to get to me.
579
00:25:55,454 --> 00:25:57,295
What the hell are you talking about?
580
00:25:57,581 --> 00:25:58,832
Man up.
581
00:25:59,398 --> 00:26:01,499
Just admit that you are
here because of Nia.
582
00:26:03,629 --> 00:26:06,103
You went and cooked up
some crazy-ass scheme
583
00:26:06,138 --> 00:26:07,905
so you could try to control
who's in her life,
584
00:26:07,940 --> 00:26:09,006
or something like that.
585
00:26:13,472 --> 00:26:15,599
Hmm. (CHUCKLES)
586
00:26:20,052 --> 00:26:21,219
You two must have had
587
00:26:21,253 --> 00:26:23,321
some interesting phone calls today, huh?
588
00:26:26,885 --> 00:26:30,922
Nia... she's got some tells.
589
00:26:32,074 --> 00:26:34,409
I knew she had something new going on.
590
00:26:35,800 --> 00:26:37,412
I dropped by her hotel.
591
00:26:38,270 --> 00:26:42,340
It took me a few hours, but then
I saw her leaving with you.
592
00:26:42,834 --> 00:26:45,276
I got to say, man, I'm surprised.
593
00:26:45,310 --> 00:26:48,179
'Cause after me, Nia said she'd
never hook up with another cop,
594
00:26:48,213 --> 00:26:50,634
- let alone a SWAT guy.
- (SCOFFS)
595
00:26:51,183 --> 00:26:54,185
Do you know how far out of policy
you are, pulling this stunt?
596
00:26:54,219 --> 00:26:55,899
You're just a rebound to her.
You know that, right?
597
00:26:55,933 --> 00:26:59,223
See, the thing is, Wells,
Nia and I, we know what it is.
598
00:26:59,258 --> 00:27:01,292
I'm just the guy she's using
599
00:27:01,326 --> 00:27:03,995
to get from you to the guy that
she's eventually gonna end up with.
600
00:27:04,029 --> 00:27:05,296
And we're both good with it.
601
00:27:05,816 --> 00:27:08,165
Just because she drafted up the papers
602
00:27:08,200 --> 00:27:09,793
does not mean that it is over.
603
00:27:09,827 --> 00:27:12,747
How 'bout your new girlfriend? Hmm?
604
00:27:12,782 --> 00:27:15,284
She know you're stalking your ex?
605
00:27:18,210 --> 00:27:20,278
So what now, hmm?
606
00:27:20,312 --> 00:27:22,113
You gonna go to your
commander and tell him
607
00:27:22,147 --> 00:27:24,251
- we're fighting over a girl?
- No, I'm not.
608
00:27:25,250 --> 00:27:28,019
No, we're gonna go get Kwon
and we're gonna close this case.
609
00:27:28,053 --> 00:27:29,287
But if you ever come near me again
610
00:27:29,321 --> 00:27:31,216
or threaten Nia in any way,
611
00:27:32,157 --> 00:27:33,991
you're gonna wish you didn't.
612
00:27:37,296 --> 00:27:39,599
Then I suggest we get rolling, Sergeant.
613
00:27:44,202 --> 00:27:46,237
(INDISTINCT CHATTER)
614
00:27:52,110 --> 00:27:54,946
TAN: Come on now, big man,
against the wall.
615
00:27:54,980 --> 00:27:56,914
DEACON: Everybody stay cool.
We're not Vice.
616
00:27:56,949 --> 00:27:57,949
This is not a raid.
617
00:27:57,983 --> 00:28:00,318
HONDO: We're not looking to stop the fun.
618
00:28:00,352 --> 00:28:02,253
We're just looking for Aaron Cho.
619
00:28:10,875 --> 00:28:12,810
Hear you like betting college ball,
620
00:28:12,998 --> 00:28:15,933
and dug yourself a hole for
30 grand with Big Rosie.
621
00:28:15,968 --> 00:28:18,169
- You-you know Rosie?
- Who doesn't?
622
00:28:18,203 --> 00:28:20,171
We know a lot of folks
who lay bets with her.
623
00:28:20,205 --> 00:28:22,373
Rosie told me you just stopped by her
place and squared what you owed.
624
00:28:22,407 --> 00:28:24,872
Hmm. With luck like this,
625
00:28:24,906 --> 00:28:26,277
I can understand why
626
00:28:26,311 --> 00:28:27,979
you're selling freight car manifests
627
00:28:28,013 --> 00:28:29,113
to escaped killers.
628
00:28:29,147 --> 00:28:31,082
When was the last time you saw Kwon?
629
00:28:32,110 --> 00:28:34,018
Uh... couple hours ago.
630
00:28:34,946 --> 00:28:36,587
Uh, he gave me 20 grand
631
00:28:36,621 --> 00:28:38,055
for a list
632
00:28:38,090 --> 00:28:39,924
of 50 containers coming in tonight.
633
00:28:39,958 --> 00:28:41,225
Well, I'm gonna need
that list, smart guy.
634
00:28:41,703 --> 00:28:44,061
I don't have it. I e-mailed it to him.
635
00:28:46,898 --> 00:28:48,366
I'm gonna need you to forward it to me.
636
00:28:50,777 --> 00:28:53,465
We confiscated the oxy
from Kwon's train robery.
637
00:28:53,490 --> 00:28:54,591
We crashed his Vicodin party,
638
00:28:54,625 --> 00:28:56,459
and now he's down two men on his crew.
639
00:28:56,493 --> 00:28:57,694
And he's out a fat chunk of front money
640
00:28:57,728 --> 00:28:59,596
after buying the shipping
container numbers from Cho.
641
00:28:59,630 --> 00:29:01,531
ERIC: Right, so now he's desperate.
642
00:29:01,565 --> 00:29:03,466
But he knows the rail yards are too hot,
643
00:29:03,500 --> 00:29:04,701
so he's got to change tactics.
644
00:29:04,735 --> 00:29:06,603
You guys get pings on those boxes yet?
645
00:29:06,637 --> 00:29:08,871
Yeah, all 50 containers were
brought into the city by train,
646
00:29:08,906 --> 00:29:10,607
then transferred on flatbeds
647
00:29:10,641 --> 00:29:13,086
- heading to cities all over the country.
- So what's Kwon gonna do,
648
00:29:13,120 --> 00:29:14,877
skip trains and start hijacking trucks?
649
00:29:14,912 --> 00:29:16,713
ERIC: Yeah, that'd be my guess.
We just have to figure out
650
00:29:16,747 --> 00:29:18,781
which one of these big rigs
he's gonna take down.
651
00:29:18,816 --> 00:29:20,617
That's why I had Chris
make us a top five list.
652
00:29:20,651 --> 00:29:22,994
- Top five what?
- Pop songs?
653
00:29:24,649 --> 00:29:25,649
Top five containers
654
00:29:25,683 --> 00:29:27,317
carrying the highest-priced cargo.
655
00:29:27,352 --> 00:29:30,554
Out of those, only one has
pharmaceutical drugs. This one.
656
00:29:30,588 --> 00:29:32,589
Scheduled to take off
for St. Louis tonight
657
00:29:32,624 --> 00:29:34,291
with $6 million in Percocet.
658
00:29:34,325 --> 00:29:36,760
Huh. Everyone who says SWAT's
just a bunch of jocks
659
00:29:36,795 --> 00:29:39,329
who only care how much they
bench is selling you guys short.
660
00:29:39,364 --> 00:29:40,397
That's nice work.
661
00:29:40,432 --> 00:29:42,556
We'll form a plan as we roll. Let's move.
662
00:29:48,312 --> 00:29:50,213
JESSICA: Any closer to catching Kwon?
663
00:29:50,238 --> 00:29:51,648
We're getting warmer.
664
00:29:52,744 --> 00:29:54,545
The budget meeting, how'd it go?
665
00:29:54,579 --> 00:29:55,712
You don't want to know.
666
00:29:55,747 --> 00:29:57,612
Are we losing anybody?
667
00:29:59,417 --> 00:30:00,818
(SIGHS)
- How many, Jess?
668
00:30:03,434 --> 00:30:05,078
Don't tell anyone yet.
669
00:30:12,630 --> 00:30:15,463
Hey, Deac. Listen, um...
670
00:30:16,425 --> 00:30:18,426
I got a strange, paranoid request.
671
00:30:18,451 --> 00:30:19,759
I'm listening.
672
00:30:20,103 --> 00:30:21,170
The Marshal.
673
00:30:21,539 --> 00:30:23,440
Keep an eye on him for me, all right?
674
00:30:23,475 --> 00:30:25,527
You know, I thought I clocked
something between you guys earlier.
675
00:30:25,562 --> 00:30:28,512
You got history? Bad
blood from an old case?
676
00:30:29,019 --> 00:30:31,448
I'll fill you in later.
It's probably nothing.
677
00:30:31,483 --> 00:30:33,650
Just... watch my six out there.
678
00:30:33,685 --> 00:30:34,751
Roger that.
679
00:30:49,568 --> 00:30:52,636
Took out the pallets of Percocet,
did everything else you asked.
680
00:30:53,043 --> 00:30:54,404
There she is.
681
00:30:55,211 --> 00:30:57,009
You sure you can handle this beast?
682
00:30:57,043 --> 00:30:59,676
- Don't insult me.
- (LAUGHS)
683
00:30:59,711 --> 00:31:01,312
All right, so like we talked about.
684
00:31:01,346 --> 00:31:02,835
Take the scenic route to the freeway,
685
00:31:02,869 --> 00:31:05,070
then use surface streets
east of San Pedro.
686
00:31:05,104 --> 00:31:07,718
It's an industrial area,
so no pedestrians.
687
00:31:07,752 --> 00:31:09,206
Keep it under 30, hit every red light.
688
00:31:09,240 --> 00:31:11,159
We got eyes on you at
all times, so don't worry.
689
00:31:11,193 --> 00:31:12,812
He look worried to you, Deac?
690
00:31:13,591 --> 00:31:16,169
Hey. You're missing something.
691
00:31:16,203 --> 00:31:19,563
What's that? "Get in,
sit down and shut up."
692
00:31:20,195 --> 00:31:21,465
Perfect.
693
00:31:21,499 --> 00:31:23,800
(LUCA CHUCKLES)
694
00:31:23,835 --> 00:31:25,659
(GROANS) All right.
695
00:31:27,839 --> 00:31:29,573
Don't tell Black Betty about this.
696
00:31:29,607 --> 00:31:32,207
She gets jealous when I take
other girls out for a spin.
697
00:31:42,420 --> 00:31:45,658
All right. 20 David, all clear on my one.
698
00:31:45,683 --> 00:31:48,760
- How's my three side looking?
- Clear for now. Just keep cruising.
699
00:31:48,785 --> 00:31:50,886
- Let Kwon take the bait.
- Roger that, Hondo.
700
00:31:51,536 --> 00:31:53,403
Hey, 30 David, you copy?
701
00:31:53,499 --> 00:31:54,974
DEACON: 22 David, copy.
702
00:31:54,999 --> 00:31:56,272
Just waiting for you to say when.
703
00:32:09,747 --> 00:32:11,281
(HORN HONKING)
704
00:32:11,315 --> 00:32:12,914
20 David, game on.
705
00:32:14,021 --> 00:32:16,437
Okay, we got three suspects
armed with AKs.
706
00:32:16,471 --> 00:32:17,564
Open up!
707
00:32:17,598 --> 00:32:19,389
I don't think so, bro.
708
00:32:24,188 --> 00:32:25,719
Coming up on your left, Luca.
709
00:32:29,367 --> 00:32:30,467
(TIRES SCREECHING)
710
00:32:38,397 --> 00:32:40,164
20 David to Command.
711
00:32:40,189 --> 00:32:41,423
We're taking rounds. Shots fired.
712
00:32:49,902 --> 00:32:51,936
This is 20 David. Suspect
headed east on San Pedro.
713
00:32:59,764 --> 00:33:00,947
(GRUNTS)
714
00:33:00,988 --> 00:33:02,989
24 David to Command, one suspect down.
715
00:33:03,024 --> 00:33:04,925
(SHOUTING IN CANTONESE)
716
00:33:04,959 --> 00:33:06,968
- (GRUNTS)
- (TASER BUZZING)
717
00:33:07,795 --> 00:33:09,896
25 David to Command, second
suspect down; I'm code four.
718
00:33:09,931 --> 00:33:11,698
You and me got Kwon. Let's go!
719
00:33:16,644 --> 00:33:17,871
I got left side.
720
00:33:17,905 --> 00:33:19,105
I go right.
721
00:33:26,647 --> 00:33:28,014
Hey, maybe we should spread out.
722
00:33:28,049 --> 00:33:29,783
HONDO: No. No, we keep formation.
723
00:33:29,817 --> 00:33:32,619
This guy's got an AK-47
he's not afraid to use.
724
00:33:47,902 --> 00:33:50,929
- You hear that?
- Go, go.
725
00:33:55,558 --> 00:33:57,077
Deac, what's your 20?
726
00:33:59,279 --> 00:34:01,280
Deac, what's your 20?
727
00:34:08,714 --> 00:34:10,714
Deac, do you read me?
728
00:34:10,739 --> 00:34:12,006
What's your 20?
729
00:34:12,040 --> 00:34:14,675
DEACON: 20 David,
had a comms malfunction.
730
00:34:14,710 --> 00:34:15,910
Coming up on your six.
731
00:34:15,944 --> 00:34:17,678
Roger. Deac,
732
00:34:17,713 --> 00:34:20,366
I got movement at my 12 o'clock.
I'm going right.
733
00:34:20,400 --> 00:34:21,682
DEACON: Roger that. I'll meet you there.
734
00:34:23,294 --> 00:34:26,214
LAPD! Come out and show me your hands.
735
00:34:28,857 --> 00:34:31,219
Did you see anyone else out here?
736
00:34:53,782 --> 00:34:55,783
♪
737
00:35:15,804 --> 00:35:17,265
You good?
738
00:35:23,612 --> 00:35:24,912
This is 20 David to Command.
739
00:35:26,149 --> 00:35:28,549
Last suspect down.
740
00:35:47,064 --> 00:35:48,296
It was a close shot.
741
00:35:48,330 --> 00:35:50,671
Yeah, I guess it was.
742
00:35:50,706 --> 00:35:52,707
I put in a lot of hours at the range.
743
00:35:53,509 --> 00:35:57,180
Hey, you run a tight team.
I can see why SWAT gave you one.
744
00:36:01,267 --> 00:36:04,885
Thanks, for getting him before
he got a clean shot at me.
745
00:36:08,566 --> 00:36:10,334
- Well, I guess we're done here.
- Mm-hmm.
746
00:36:11,377 --> 00:36:13,027
Yeah. Hey, Hondo.
747
00:36:15,031 --> 00:36:16,699
I still love her,
748
00:36:17,566 --> 00:36:19,867
and I want another chance.
749
00:36:20,244 --> 00:36:22,536
And if you've ever been
in a similar situation, man,
750
00:36:22,571 --> 00:36:24,374
you can understand where I'm coming from.
751
00:36:29,578 --> 00:36:31,946
I met a woman who was
finalizing a divorce.
752
00:36:31,980 --> 00:36:33,848
And her ex already had a new girlfriend,
753
00:36:33,882 --> 00:36:36,381
so there wasn't supposed
to be any type of problem.
754
00:36:36,415 --> 00:36:38,519
Wells, you should've
come to me like a man,
755
00:36:38,553 --> 00:36:39,687
and we could've talked it out, but no,
756
00:36:39,721 --> 00:36:41,555
you decided to pull some strings
757
00:36:41,590 --> 00:36:43,434
so you could ride shotgun and size me up.
758
00:36:46,145 --> 00:36:49,797
Okay, so I'm asking you
right now, man-to-man,
759
00:36:49,831 --> 00:36:51,532
stay out of my way.
760
00:36:51,566 --> 00:36:52,867
Give me a chance to win her back.
761
00:36:52,901 --> 00:36:54,821
I'm not in your way.
762
00:36:55,737 --> 00:36:57,865
Whoever Nia wants to be with is her call.
763
00:36:58,774 --> 00:37:02,245
And I take my cues from Nia, not you.
764
00:37:06,884 --> 00:37:09,289
Hmm. (SCOFFS)
765
00:37:14,841 --> 00:37:16,557
Listen up.
766
00:37:16,591 --> 00:37:17,825
(CHATTER QUIETS)
767
00:37:19,262 --> 00:37:20,995
I know there have been rumors,
768
00:37:21,029 --> 00:37:22,596
and they're true.
769
00:37:22,631 --> 00:37:24,532
SWAT has been told by the powers that be
770
00:37:24,566 --> 00:37:27,935
that we have to cut our budget by 15%.
771
00:37:28,688 --> 00:37:30,738
We tried to cut everything else we could,
772
00:37:30,772 --> 00:37:32,907
but we have to transfer
four members of SWAT
773
00:37:32,941 --> 00:37:34,542
back down to patrol.
774
00:37:34,576 --> 00:37:35,709
(ALL GROANING)
775
00:37:35,744 --> 00:37:37,992
All right, listen, listen. Hey!
776
00:37:38,027 --> 00:37:39,914
I know, it sucks,
777
00:37:40,408 --> 00:37:43,551
but remember, patrol is important work,
778
00:37:43,585 --> 00:37:45,820
and you still represent
this city's finest.
779
00:37:46,998 --> 00:37:49,417
Patrol is a place where
you can make a difference.
780
00:37:52,837 --> 00:37:54,562
Effective immediately,
781
00:37:54,596 --> 00:37:57,258
these four officers
will transfer to patrol.
782
00:37:59,768 --> 00:38:01,333
DeAndre Sockwell.
783
00:38:01,367 --> 00:38:02,670
(ALL GROANING)
784
00:38:03,139 --> 00:38:04,640
Griffin Blundell.
785
00:38:06,601 --> 00:38:08,019
Reynaldo Esquivel.
786
00:38:11,913 --> 00:38:13,566
Jeremy Tiller.
787
00:38:14,649 --> 00:38:16,951
Also, we're only allowed
to take in one new recruit
788
00:38:16,985 --> 00:38:18,552
into SWAT this year,
789
00:38:19,781 --> 00:38:21,689
so if you have friends
on the force who wanted
790
00:38:21,723 --> 00:38:24,827
to try out, let them know
this is not the year to do it.
791
00:38:25,527 --> 00:38:26,727
I'm sorry, guys.
792
00:38:44,946 --> 00:38:48,883
Hey. I don't know what
your uncle's got against you,
793
00:38:48,917 --> 00:38:50,784
but you're a good cop, man.
794
00:38:50,819 --> 00:38:52,920
You know, I mean, you're
always squared away.
795
00:38:52,954 --> 00:38:54,622
You're one of the best dudes
that I've ever met.
796
00:38:54,656 --> 00:38:55,623
Thanks, man.
797
00:38:55,657 --> 00:38:57,043
You know, in China,
798
00:38:57,077 --> 00:38:59,231
police don't get the same
respect as they do here.
799
00:38:59,265 --> 00:39:00,592
People don't look up to cops.
800
00:39:00,627 --> 00:39:02,863
It's like being a garbage man of society.
801
00:39:02,898 --> 00:39:04,798
When I left Alhambra to join
the Police Academy,
802
00:39:04,833 --> 00:39:06,767
a lot of people thought
I was throwing my life away.
803
00:39:06,801 --> 00:39:08,969
They know you went to night
school and got your degree?
804
00:39:09,004 --> 00:39:11,739
Yeah, but my dad's dream
was for me to go to MIT,
805
00:39:11,773 --> 00:39:13,192
get a white-collar job,
806
00:39:13,226 --> 00:39:15,776
marry a Chinese girl,
spit out a bunch of kids.
807
00:39:15,810 --> 00:39:18,746
(LAUGHS) I'm not gonna lie, man.
Getting into MIT is pretty cool.
808
00:39:18,780 --> 00:39:19,947
Eh, not to me.
809
00:39:19,981 --> 00:39:21,649
I didn't just want to be some math nerd.
810
00:39:21,683 --> 00:39:23,584
I was good at it,
but it's not what I loved.
811
00:39:23,618 --> 00:39:25,653
Well, I'm glad you made that call.
812
00:39:25,687 --> 00:39:27,621
I mean, the city can always
use more heroes.
813
00:39:30,184 --> 00:39:31,592
Uncle is right about one thing,
814
00:39:31,626 --> 00:39:33,561
I should go see my mom more often.
815
00:39:33,595 --> 00:39:34,795
She's worried my job's too dangerous.
816
00:39:34,829 --> 00:39:36,864
Prays to Buddha to protect me.
817
00:39:36,898 --> 00:39:38,666
So what's your favorite spot to take her?
818
00:39:38,700 --> 00:39:40,668
King Palace. Best seafood
in the city, hands down.
819
00:39:40,702 --> 00:39:42,162
All right, call her up,
man, have her meet us.
820
00:39:42,197 --> 00:39:44,638
I'm gonna treat you to dinner.
It's on me, buddy.
821
00:39:50,717 --> 00:39:52,317
Hey, Hondo.
822
00:39:52,353 --> 00:39:54,041
You got a minute?
823
00:39:54,960 --> 00:39:56,586
Sure, Street. What's up?
824
00:39:58,962 --> 00:40:00,062
Sorry, I was just,
825
00:40:00,087 --> 00:40:01,306
um...
826
00:40:01,723 --> 00:40:05,025
I... I just wanted...
827
00:40:09,798 --> 00:40:12,032
My mom's not living with me anymore.
828
00:40:12,633 --> 00:40:14,267
I moved out.
829
00:40:15,322 --> 00:40:17,456
I mean, I-I told her that
830
00:40:17,481 --> 00:40:19,974
it's better if we're apart.
831
00:40:21,277 --> 00:40:22,943
That must've been hard for you.
832
00:40:23,597 --> 00:40:25,197
You okay?
833
00:40:28,850 --> 00:40:30,985
You were right all along.
834
00:40:31,495 --> 00:40:33,687
Just took me a little longer to see it.
835
00:40:34,415 --> 00:40:36,724
Your mom didn't exactly
make it easy for you, kid.
836
00:40:38,827 --> 00:40:42,963
(SIGHS) I always wanted
to believe the best about her,
837
00:40:43,424 --> 00:40:46,800
and I think maybe part of me resented you
838
00:40:47,190 --> 00:40:49,291
for seeing her for who she really was
839
00:40:49,316 --> 00:40:51,117
and getting me to face up to it.
840
00:40:51,599 --> 00:40:52,740
Listen,
841
00:40:52,774 --> 00:40:56,270
I've been thinking about this a lot,
842
00:40:57,746 --> 00:40:59,649
and I just want to say
843
00:41:00,649 --> 00:41:05,619
I'm really, really sorry
844
00:41:05,654 --> 00:41:08,436
for letting you and the team down before.
845
00:41:09,241 --> 00:41:10,858
I know I got growing up to do,
846
00:41:10,892 --> 00:41:13,329
but I am trying to do it.
847
00:41:13,728 --> 00:41:16,630
And I know I-I don't have
a chance of getting back on SWAT
848
00:41:16,665 --> 00:41:19,566
with these budget cuts, but I hope
849
00:41:19,601 --> 00:41:21,128
that one day,
850
00:41:21,903 --> 00:41:24,705
I can become the kind of man
you wanted me to be.
851
00:41:27,711 --> 00:41:28,778
Street.
852
00:41:28,803 --> 00:41:30,544
Buck pulled strings
853
00:41:30,578 --> 00:41:32,746
to get you transferred here
from Long Beach,
854
00:41:32,781 --> 00:41:35,616
but you never actually made it
through LAPD SWAT Academy.
855
00:41:35,650 --> 00:41:36,850
But maybe, this time,
856
00:41:36,885 --> 00:41:39,653
you can do it right
and earn yourself a spot.
857
00:41:41,357 --> 00:41:42,723
Are you saying
858
00:41:42,757 --> 00:41:45,526
you'd-you'd give me a chance
of getting back on SWAT?
859
00:41:45,560 --> 00:41:47,895
I'm saying that I will get you
in SWAT Academy.
860
00:41:48,280 --> 00:41:49,897
You heard the captain.
861
00:41:49,931 --> 00:41:51,732
They're taking one recruit this year.
862
00:41:51,766 --> 00:41:53,867
So what you got to do
863
00:41:53,902 --> 00:41:56,205
is ask yourself how bad do you want it,
864
00:41:56,771 --> 00:41:58,806
and then go kick ass
and make sure it's you.
865
00:42:00,543 --> 00:42:02,543
I'll do my best.
866
00:42:02,577 --> 00:42:04,578
Yeah, I know.
867
00:42:04,997 --> 00:42:12,996
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
868
00:42:13,021 --> 00:42:17,076
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
65420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.