All language subtitles for Rogue.S03E13.HDTV.x264-KILLERS[ettv].eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,029 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:06,731 --> 00:00:08,960 Previously on Rogue... 3 00:00:10,287 --> 00:00:11,550 Shit. 4 00:00:13,460 --> 00:00:15,634 - Did you actually see her shoot him? - No, I didn't. 5 00:00:15,655 --> 00:00:17,009 Then you don't know it was her. 6 00:00:17,044 --> 00:00:18,371 You think I had something to do with this? 7 00:00:18,410 --> 00:00:19,326 Did I say that? 8 00:00:19,365 --> 00:00:22,035 There's a recording of you killing Talia Freeman. 9 00:00:22,079 --> 00:00:26,626 This whole thing is a misappropriation of the wiretap statute! 10 00:00:26,693 --> 00:00:29,441 The aunt's house was well within the constraints of the warrant. 11 00:00:29,450 --> 00:00:32,273 A warrant which does not name me as the target. 12 00:00:32,280 --> 00:00:33,999 The recording is inadmissible. 13 00:00:34,049 --> 00:00:35,971 I got something you might be interested in. 14 00:00:36,091 --> 00:00:37,343 Just keep my name out of it. 15 00:00:37,463 --> 00:00:39,802 The voices you're about to hear allegedly belong 16 00:00:39,836 --> 00:00:43,488 to Chicago attorney, Marty Stein and Talia Freeman, 17 00:00:43,745 --> 00:00:45,583 - (Bleep) weasel. - Where... 18 00:00:47,130 --> 00:00:50,079 She had this flash drive, had a back door to the NSA. 19 00:00:50,107 --> 00:00:52,425 So, she had the keys to the whole fucking world. 20 00:00:56,370 --> 00:00:57,468 I need your help. 21 00:00:59,000 --> 00:01:05,074 Everyone is intimidated by a shark. Become a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM 22 00:01:53,830 --> 00:01:54,915 I need your help. 23 00:01:56,294 --> 00:01:57,360 Stand up. 24 00:02:02,240 --> 00:02:03,304 Where's your weapon, at? 25 00:02:03,710 --> 00:02:05,577 It's, it's in the bag. 26 00:02:12,310 --> 00:02:13,507 I'm calling Greg. 27 00:02:14,250 --> 00:02:15,535 What? 28 00:02:15,725 --> 00:02:17,199 Look, I just... 29 00:02:17,233 --> 00:02:19,718 I need you to hear me out. Okay? 30 00:02:20,660 --> 00:02:21,590 Please don't. 31 00:02:21,623 --> 00:02:23,388 Give me one good reason why I shouldn't. 32 00:02:23,508 --> 00:02:25,271 Because Greg is the one trying to kill me! 33 00:02:25,695 --> 00:02:27,924 Come on. He doesn't have it in him. 34 00:02:27,980 --> 00:02:30,248 Yeah, well, he has enough money to hire someone who does. 35 00:02:40,040 --> 00:02:41,658 You think I killed Stolper? 36 00:02:43,610 --> 00:02:44,570 Did you Mia? 37 00:03:02,313 --> 00:03:03,826 So, how long did it take you 38 00:03:03,882 --> 00:03:05,373 to figure out my real name? 39 00:03:05,700 --> 00:03:07,138 Not very long. 40 00:03:10,356 --> 00:03:12,188 What happened at Neil's place that night? 41 00:03:13,914 --> 00:03:16,494 I met with Neil and we got into an argument. 42 00:03:16,710 --> 00:03:17,807 About what? 43 00:03:21,543 --> 00:03:24,515 Neil was a very possessive, abusive man. 44 00:03:26,336 --> 00:03:28,218 He grabbed me and I pushed him back. 45 00:03:28,252 --> 00:03:30,475 And the next thing I know I heard gun shots. 46 00:03:31,251 --> 00:03:33,619 This guy with a balaclava came out of nowhere. 47 00:03:34,149 --> 00:03:35,540 A balaclava, huh? 48 00:03:37,065 --> 00:03:39,390 He just started shooting... and Neil got hit. 49 00:03:39,400 --> 00:03:40,751 I ran to hide. 50 00:03:40,935 --> 00:03:43,667 Then, next thing I know I heard someone coming in the house 51 00:03:44,040 --> 00:03:46,264 I grabbed my gun and I found you. 52 00:03:47,403 --> 00:03:49,107 Is that the story you want me to believe? 53 00:03:49,227 --> 00:03:50,643 You can believe whatever you want, 54 00:03:50,850 --> 00:03:51,950 it's what happened. 55 00:03:52,000 --> 00:03:54,819 I was there that night, nobody came in or out, Mia. 56 00:03:54,820 --> 00:03:57,389 Okay, maybe he was already inside waiting for us. 57 00:03:57,390 --> 00:03:58,931 Maybe he used the back door. 58 00:04:00,560 --> 00:04:02,255 Or maybe, you're just full of shit. 59 00:04:04,165 --> 00:04:05,539 If I killed Neil, 60 00:04:05,718 --> 00:04:07,846 why would I be here asking for your help? 61 00:04:09,276 --> 00:04:10,850 'Cause you think you're playing me. 62 00:04:10,970 --> 00:04:12,426 To what end? 63 00:04:12,801 --> 00:04:15,420 Well, I haven't figured it out yet but it's early. 64 00:04:15,540 --> 00:04:16,895 Will you let me know when you do? 65 00:04:20,883 --> 00:04:21,882 Look... 66 00:04:23,173 --> 00:04:25,262 I just want to give Greg the flash drive. 67 00:04:25,980 --> 00:04:27,423 I want him to leave me alone. 68 00:04:27,450 --> 00:04:28,919 And I need you to broker the deal. 69 00:04:28,920 --> 00:04:31,019 - Why would I do that? - Because I'll pay you. 70 00:04:31,020 --> 00:04:32,400 Greg's already paying me. 71 00:04:32,520 --> 00:04:34,093 Well, I'll pay you a lot more. 72 00:04:35,221 --> 00:04:37,689 I need you to tell Greg that for $4,000,000, 73 00:04:37,690 --> 00:04:39,177 he can have the flash drive. 74 00:04:39,216 --> 00:04:40,433 You get 20%. 75 00:04:40,456 --> 00:04:43,019 Mia, we both know that Greg doesn't have that kind of money. 76 00:04:43,670 --> 00:04:44,640 Really? 77 00:04:45,800 --> 00:04:47,181 Did he tell you he's broke? 78 00:04:52,275 --> 00:04:53,739 Can I use your computer? 79 00:04:53,740 --> 00:04:55,252 I want to show you something. 80 00:04:56,268 --> 00:04:57,120 Sure. 81 00:04:58,284 --> 00:04:59,664 It's over there. Come on. 82 00:05:12,430 --> 00:05:13,404 There you go. 83 00:05:23,827 --> 00:05:25,184 So, what do you wanna know? 84 00:05:26,810 --> 00:05:28,989 - Mmm? - You want someone's e-mails, 85 00:05:29,408 --> 00:05:32,044 listen to their phone calls, voicemail. 86 00:05:33,133 --> 00:05:34,770 Grace Travis. Her voice-mail. 87 00:05:34,803 --> 00:05:36,373 It's a San Francisco area code. 88 00:05:37,518 --> 00:05:40,143 Grace Travis. 89 00:05:42,657 --> 00:05:45,656 _ 90 00:05:45,728 --> 00:05:47,432 _ 91 00:05:47,862 --> 00:05:49,202 Grace Travis. 92 00:05:49,632 --> 00:05:52,414 SFPD Detective First Class. 93 00:05:53,363 --> 00:05:55,140 Hi, Mom. It's me. 94 00:05:55,542 --> 00:05:57,374 I just miss hearing your voice. 95 00:05:58,210 --> 00:05:59,479 Where d'you get that drive? 96 00:05:59,480 --> 00:06:00,669 I didn't get it, 97 00:06:00,789 --> 00:06:01,876 I created it. 98 00:06:03,021 --> 00:06:04,272 You did? 99 00:06:04,392 --> 00:06:07,199 Took me a long time, didn't work for a long time, but 100 00:06:07,462 --> 00:06:08,585 now it does. 101 00:06:09,115 --> 00:06:10,244 Mmm. 102 00:06:11,439 --> 00:06:13,613 So Burns Wagner, the NSA, 103 00:06:13,624 --> 00:06:16,148 they have no idea that you are accessing all this, is that right? 104 00:06:17,060 --> 00:06:18,109 Not yet. 105 00:06:20,627 --> 00:06:22,884 So is there anything else you want to see? 106 00:06:24,100 --> 00:06:25,883 Give me Greg Barrett's bank accounts. 107 00:06:48,313 --> 00:06:51,866 _ 108 00:06:52,363 --> 00:06:53,676 So will you help me? 109 00:06:56,800 --> 00:06:57,882 I'll think about it. 110 00:06:59,030 --> 00:07:01,104 Oh, while you think about it, 111 00:07:02,081 --> 00:07:03,472 can I use your shower? 112 00:07:06,650 --> 00:07:08,040 You know, I was living in a tent. 113 00:07:12,550 --> 00:07:13,654 Sure. 114 00:07:14,044 --> 00:07:16,033 I'll get you a fresh towel. Come with me. 115 00:07:23,160 --> 00:07:24,969 It's a smear campaign, Ralph. 116 00:07:24,990 --> 00:07:26,489 I don't care what you think you heard on the news, 117 00:07:26,494 --> 00:07:28,779 I can assure you Marty is 100% innocent. 118 00:07:28,829 --> 00:07:30,449 Trust me, you don't want to be making a move 119 00:07:30,465 --> 00:07:31,971 so close to closing this deal. 120 00:07:31,985 --> 00:07:33,950 Yes, Bernie, I know, I know! 121 00:07:34,070 --> 00:07:35,639 I know, yes, there are a lot... 122 00:07:35,640 --> 00:07:38,251 There are plenty of law firms out there 123 00:07:38,270 --> 00:07:39,602 who would do a decent job 124 00:07:39,641 --> 00:07:41,792 defending your business, but let me just... 125 00:07:42,188 --> 00:07:45,166 Bernie let me ask you one... Let me just ask you one thing! 126 00:07:45,451 --> 00:07:48,311 What is the one reason why should stick with me? 127 00:07:48,320 --> 00:07:50,349 Forget the 25 years we've been together. 128 00:07:50,356 --> 00:07:52,712 The one reason why you should stick with me. 129 00:07:52,832 --> 00:07:54,784 I'll tell you why Bernie. Because 130 00:07:54,801 --> 00:07:56,789 in all this time, you have never once, 131 00:07:56,790 --> 00:07:59,571 not once been to trial. Not once! 132 00:07:59,691 --> 00:08:01,571 - Atheneum's staying. - So is Parker. 133 00:08:03,459 --> 00:08:06,140 Yeah, well, if I have a catch the motherfucker's behind all this, 134 00:08:06,170 --> 00:08:09,123 yes, that will be a good day in court. 135 00:08:09,486 --> 00:08:11,424 Look, Bernie, can I count 136 00:08:11,436 --> 00:08:14,491 on your continuing friendship and your business? 137 00:08:15,961 --> 00:08:16,865 Good. 138 00:08:17,139 --> 00:08:18,938 Thank you, Bernie. You won't regret it. 139 00:08:19,200 --> 00:08:20,099 Okay. 140 00:08:20,680 --> 00:08:21,819 How we doing? 141 00:08:21,853 --> 00:08:24,119 Few undecided. Some wouldn't take my calls. 142 00:08:24,120 --> 00:08:26,014 Well, fuck them. You know what, 143 00:08:26,081 --> 00:08:28,058 anyone who is bailing, 144 00:08:28,178 --> 00:08:30,110 send their accounts to collections. 145 00:08:30,230 --> 00:08:32,878 Use Boorman. He's out of his fucking mind. 146 00:08:33,459 --> 00:08:35,185 You know what, we're moving on. 147 00:08:37,436 --> 00:08:40,423 I want libel complaints prepared against 148 00:08:40,429 --> 00:08:42,094 that fucking news network, 149 00:08:42,116 --> 00:08:43,674 the reporter, his producer, 150 00:08:43,696 --> 00:08:46,109 the fucking president of the goddamn network, 151 00:08:46,110 --> 00:08:49,237 the CEO, the DEA Task Force, the FBI, 152 00:08:49,265 --> 00:08:53,270 I want Special Agent Harper Deakins named specifically. 153 00:08:54,180 --> 00:08:57,052 Get me Senator Richmond please. 154 00:08:57,390 --> 00:08:58,755 How much do you want named in the suit? 155 00:08:58,778 --> 00:09:01,956 I don't care, 200 mil for damages to name and reputation? 156 00:09:01,995 --> 00:09:04,787 - Let's say 250? - Yeah, sure, why not? Let's say 250. 157 00:09:04,788 --> 00:09:06,480 Senator Richmond on the line. 158 00:09:07,430 --> 00:09:08,441 Senator? 159 00:09:08,743 --> 00:09:11,038 Yeah, well, I'm okay. 160 00:09:11,300 --> 00:09:13,876 No, but now I want to kill someone. 161 00:09:14,139 --> 00:09:16,010 I just wanted to check and make sure 162 00:09:16,038 --> 00:09:17,826 that we're still up for lunch tomorrow. 163 00:09:18,240 --> 00:09:20,020 - Good. - Sophie Hale. 164 00:09:20,140 --> 00:09:21,908 Okay, Senator, I'll let you get back to work. 165 00:09:22,495 --> 00:09:23,500 Well, 166 00:09:24,114 --> 00:09:26,685 tell them thanks for the offer, but I'm not interested. 167 00:09:26,686 --> 00:09:28,780 - Okay, see you then. - What offer? 168 00:09:30,020 --> 00:09:32,790 That was Wallace Keller. They just tried to poach me. 169 00:09:33,288 --> 00:09:35,278 Don't answer that. 170 00:09:40,160 --> 00:09:43,580 I want a mandatory partners' meeting tomorrow morning at 10:00. 171 00:09:43,616 --> 00:09:47,220 All full and junior partners will be in attendance. 172 00:09:47,247 --> 00:09:50,476 I will answer any and all questions at that time! 173 00:09:50,509 --> 00:09:53,185 I'm going to face this head-on. 174 00:09:55,195 --> 00:09:56,352 What's next? 175 00:09:58,318 --> 00:09:59,407 Who's next? 176 00:10:26,310 --> 00:10:27,453 Greg, it's Ethan. 177 00:10:27,880 --> 00:10:29,079 Did you find her? 178 00:10:29,080 --> 00:10:30,263 I know where she is. 179 00:10:31,296 --> 00:10:32,330 Tell me. 180 00:10:32,346 --> 00:10:34,458 More importantly, I can get you the flash drive. 181 00:10:34,578 --> 00:10:35,880 Shit! You have it? 182 00:10:35,890 --> 00:10:37,780 - Like I said I can get it. - Where is it? 183 00:10:39,020 --> 00:10:40,124 I need to talk to you. 184 00:10:40,140 --> 00:10:42,229 - So talk. - Not on the phone. 185 00:10:42,230 --> 00:10:44,210 Where's the fucking flash drive, Kelly? 186 00:10:44,330 --> 00:10:47,123 Meet me on the corner of Michigan and Superior in 20 minutes. 187 00:11:17,346 --> 00:11:18,440 Mia? 188 00:11:19,030 --> 00:11:20,170 Yeah? 189 00:11:20,830 --> 00:11:21,847 Can I come in? 190 00:11:23,830 --> 00:11:25,835 Um, give me a sec. 191 00:11:38,407 --> 00:11:39,501 Can I help you? 192 00:11:40,020 --> 00:11:40,950 Come here. 193 00:11:44,020 --> 00:11:44,920 Sit down. 194 00:11:46,150 --> 00:11:47,243 Why? 195 00:11:47,696 --> 00:11:49,159 'Cause I don't want you going anywhere. 196 00:11:49,160 --> 00:11:51,430 - I'm not going anywhere, Ethan. - No, I know. 197 00:11:51,930 --> 00:11:54,270 - Sit down, Mia. - No. 198 00:11:55,511 --> 00:11:57,703 Ethan, why would I let you tie me up? 199 00:11:57,752 --> 00:11:59,204 I'm going to meet Greg, 200 00:11:59,324 --> 00:12:00,719 see if I can work out a deal. 201 00:12:00,970 --> 00:12:02,629 And you want my help or not? 202 00:12:07,980 --> 00:12:08,950 Fine. 203 00:12:10,403 --> 00:12:11,693 Tie me up, Ethan. 204 00:12:22,120 --> 00:12:23,719 Are you enjoying this? 205 00:12:24,960 --> 00:12:26,076 Are you? 206 00:12:26,774 --> 00:12:29,606 Not as much as I usually do when I'm being tied up. 207 00:12:33,270 --> 00:12:34,883 I'll be back as soon as I can. 208 00:13:00,900 --> 00:13:02,799 - Did you know? - Of course not. 209 00:13:02,833 --> 00:13:04,129 Well, so who leaked the tape? 210 00:13:04,151 --> 00:13:05,094 I don't know. 211 00:13:05,122 --> 00:13:08,230 Evidence doesn't walk out of here by itself. 212 00:13:08,240 --> 00:13:11,194 I know that. This could get this Task Force shut down. 213 00:13:11,255 --> 00:13:14,870 The task force? If it comes out that the DEA or the FBI 214 00:13:14,910 --> 00:13:17,248 or anyone in this office leaked federal evidence 215 00:13:17,304 --> 00:13:20,515 that's a bull's-eye not only on the task force but on you personally. 216 00:13:20,550 --> 00:13:22,319 I'm aware of that. 217 00:13:22,320 --> 00:13:24,170 It's not a leap to involve me, either. 218 00:13:24,213 --> 00:13:26,189 And my career does not need that kind of trouble. 219 00:13:26,190 --> 00:13:27,664 So get out in front of it. 220 00:13:27,926 --> 00:13:29,650 Make a statement, deny it. 221 00:13:29,770 --> 00:13:31,359 Goddamn it, deny what? 222 00:13:31,360 --> 00:13:33,568 There's only one place the leak could've come from! 223 00:13:33,573 --> 00:13:34,629 So what do you want me to do? 224 00:13:34,630 --> 00:13:36,807 Find the son-of-a-bitch who leaked it. 225 00:13:36,807 --> 00:13:37,880 And assign blame. 226 00:13:37,924 --> 00:13:39,239 Because there's going to be heat on this 227 00:13:39,240 --> 00:13:40,527 and I'm not taking the hit. 228 00:13:46,601 --> 00:13:47,501 Deakins? 229 00:13:48,177 --> 00:13:49,482 Get your ass in here. 230 00:13:54,088 --> 00:13:55,651 It could've been any number of people, 231 00:13:55,661 --> 00:13:56,900 someone in that courtroom. 232 00:13:57,020 --> 00:13:59,125 It's not like Stein doesn't have enemies. 233 00:14:03,060 --> 00:14:05,358 You know I should fire your ass right now, 234 00:14:07,630 --> 00:14:09,285 except it would be admitting liability. 235 00:14:13,994 --> 00:14:16,152 You better pray for your sake, this goes away. 236 00:14:19,132 --> 00:14:20,178 Just go home. 237 00:14:22,425 --> 00:14:23,280 Okay. 238 00:14:33,342 --> 00:14:35,580 You've made a habit of lying to me, Greg. 239 00:14:35,700 --> 00:14:36,881 I didn't lie to you. 240 00:14:36,930 --> 00:14:38,999 You always said you were on the verge, financially. 241 00:14:39,000 --> 00:14:40,067 - I am. - Oh, yeah? 242 00:14:40,076 --> 00:14:41,023 I'll tell you what... 243 00:14:42,153 --> 00:14:44,736 It says here that you have two accounts in the Cayman Islands, 244 00:14:44,749 --> 00:14:46,139 both worth $5,000,000. 245 00:14:46,140 --> 00:14:47,359 One to Gregory M. Barrett 246 00:14:47,542 --> 00:14:49,571 - another one to Greg Barrett... - Let me see that. 247 00:14:50,640 --> 00:14:52,033 She wants it all, Greg. 248 00:14:52,265 --> 00:14:53,190 All of it. 249 00:14:53,310 --> 00:14:54,348 The $10,000,000? 250 00:14:54,388 --> 00:14:56,570 - She's out of her mind! - Listen, I'm just the messenger. 251 00:14:56,580 --> 00:14:59,002 - Do you want the flash drive or not? - Where is it? 252 00:14:59,250 --> 00:15:01,085 Do we have a deal? Yes or no? 253 00:15:02,120 --> 00:15:03,649 Do we have a deal, Greg? 254 00:15:04,856 --> 00:15:06,749 I'll give you $3,000,000 bucks. 255 00:15:07,360 --> 00:15:08,660 Tell you what, make it $6,000,000. 256 00:15:08,660 --> 00:15:10,040 And I deliver you the hard drive. 257 00:15:10,490 --> 00:15:12,056 And you leave her alone. 258 00:15:12,335 --> 00:15:13,251 Yeah? 259 00:15:13,600 --> 00:15:16,307 What, you're her white knight now, huh? 260 00:15:16,675 --> 00:15:18,105 She's got her claws in you. 261 00:15:18,161 --> 00:15:21,049 - Listen to me... - Get your fucking hands off me, huh, Greg? 262 00:15:21,240 --> 00:15:23,429 It's strictly business, understand? 263 00:15:23,435 --> 00:15:25,139 Yeah, you keep telling yourself that. 264 00:15:25,140 --> 00:15:26,573 You know, fuck her. 265 00:15:27,875 --> 00:15:29,316 You call me tomorrow, Greg. 266 00:15:32,780 --> 00:15:34,019 Fuck her! 267 00:15:41,190 --> 00:15:44,183 - Thank you for coming over. - Yeah. Uh... 268 00:15:44,920 --> 00:15:47,634 You didn't sound too good. On the phone. 269 00:15:52,630 --> 00:15:53,560 So? 270 00:15:54,270 --> 00:15:56,845 Uh, so this is weird. 271 00:15:57,740 --> 00:15:58,990 Oh, this is weird. 272 00:15:59,425 --> 00:16:00,609 Um... 273 00:16:01,110 --> 00:16:02,576 I know, uh... 274 00:16:02,810 --> 00:16:04,201 Look. 275 00:16:04,369 --> 00:16:06,067 If you need to talk to me, I'm here. 276 00:16:12,234 --> 00:16:13,976 I did something stupid. 277 00:16:14,345 --> 00:16:16,769 Really stupid. At work. 278 00:16:17,290 --> 00:16:18,908 With Patrick? 279 00:16:19,596 --> 00:16:21,774 Patrick went back to CPD. 280 00:16:21,976 --> 00:16:23,322 Things got weird between us. 281 00:16:23,322 --> 00:16:26,080 - So you did try something after? - No, it was nothing like that. 282 00:16:26,149 --> 00:16:27,121 Just... 283 00:16:27,383 --> 00:16:30,165 - He let me down. I trusted him. - Well, 284 00:16:30,517 --> 00:16:31,869 he was your partner. 285 00:16:31,897 --> 00:16:34,489 You were supposed to trust him. Sorry that happened. 286 00:16:34,679 --> 00:16:36,852 You were my partner. I was supposed to trust you. 287 00:16:36,972 --> 00:16:37,980 I didn't. 288 00:16:38,662 --> 00:16:39,841 Yeah. 289 00:16:44,550 --> 00:16:46,041 I leaked evidence. 290 00:16:48,590 --> 00:16:50,336 That doesn't sound like you. 291 00:16:50,790 --> 00:16:52,191 I had a win. 292 00:16:52,369 --> 00:16:53,838 Like a big win. 293 00:16:54,500 --> 00:16:56,793 And then I lost it and... 294 00:16:58,697 --> 00:17:00,127 I couldn't let it go. 295 00:17:00,831 --> 00:17:01,926 Fuck! 296 00:17:02,389 --> 00:17:04,739 Okay, okay, maybe it's not bad as you think. 297 00:17:04,740 --> 00:17:06,606 It might be my career. 298 00:17:10,910 --> 00:17:12,130 Come here. 299 00:17:14,480 --> 00:17:15,638 Come on. 300 00:17:20,413 --> 00:17:21,949 It's gonna be okay, Harper. 301 00:17:23,290 --> 00:17:24,586 Everything's gonna be okay. 302 00:17:56,073 --> 00:17:57,290 What did he say? 303 00:17:58,530 --> 00:17:59,732 The deal is done. 304 00:18:00,460 --> 00:18:02,312 He agreed to the $4,000,000. 305 00:18:02,340 --> 00:18:03,470 When? 306 00:18:04,937 --> 00:18:06,601 Tomorrow morning. First thing. 307 00:18:06,623 --> 00:18:08,120 He's gonna wire the money into my account. 308 00:18:08,182 --> 00:18:09,561 Then I'll give him the flash drive. 309 00:18:11,810 --> 00:18:14,321 Guess I came to the right man for help. 310 00:18:17,443 --> 00:18:20,440 I guess now there's only one thing to do. 311 00:18:20,450 --> 00:18:21,727 Have drinks and celebrate. 312 00:18:24,754 --> 00:18:27,256 Tomorrow you give me my 20% and I don't see you again. 313 00:18:31,390 --> 00:18:32,550 Okay. 314 00:18:35,330 --> 00:18:36,774 Go back in the bathroom, now. 315 00:18:43,141 --> 00:18:44,280 Coming! 316 00:19:08,655 --> 00:19:09,833 Is it true? 317 00:19:11,207 --> 00:19:12,999 None of this is for attribution. 318 00:19:13,000 --> 00:19:14,660 C'mon, you don't have to say that. 319 00:19:14,670 --> 00:19:16,269 Yes, in fact, I do have to say that. 320 00:19:16,270 --> 00:19:17,552 You're recording this? 321 00:19:17,910 --> 00:19:19,709 Jared, I'm a lawyer. 322 00:19:19,710 --> 00:19:21,860 I do not record my conversations. 323 00:19:22,143 --> 00:19:23,768 Yes, off the record. 324 00:19:26,382 --> 00:19:29,281 You've been with the Post for how long? 15 years, right? 325 00:19:29,550 --> 00:19:30,728 Something like that. 326 00:19:31,890 --> 00:19:33,470 How long have we been friends? 327 00:19:34,051 --> 00:19:35,653 Since you started paying me. 328 00:19:36,330 --> 00:19:37,552 That's funny. 329 00:19:39,560 --> 00:19:41,423 Some story, huh? 330 00:19:42,048 --> 00:19:45,623 "Rich, bigtime lawyer kills a smoking hot black chick." 331 00:19:45,743 --> 00:19:47,899 - Juicy. - I got a better one. 332 00:19:47,900 --> 00:19:50,000 - Yeah, what's that? - How's this? 333 00:19:50,010 --> 00:19:53,213 Talia Freeman was a junkie with criminal associations 334 00:19:53,554 --> 00:19:56,860 and she was working as a Federal informant. 335 00:19:57,910 --> 00:19:59,040 I could sell that. 336 00:19:59,050 --> 00:20:00,479 I'm just getting started. 337 00:20:00,480 --> 00:20:02,501 You want the inside line on this story? 338 00:20:02,520 --> 00:20:05,142 It's gonna get picked up and it's gonna go wide. 339 00:20:06,350 --> 00:20:07,080 Hmm. 340 00:20:07,920 --> 00:20:09,275 You sleep with her? 341 00:20:10,219 --> 00:20:11,620 Jesus Christ! 342 00:20:11,630 --> 00:20:13,587 Jared, no I didn't sleep with her. 343 00:20:13,660 --> 00:20:15,319 I represented her. 344 00:20:15,800 --> 00:20:17,972 Did I have an argument? Yes, we did. 345 00:20:18,408 --> 00:20:20,598 Tried to keep her out of prison for life. 346 00:20:20,900 --> 00:20:23,150 Was she alive when I left? 347 00:20:23,540 --> 00:20:24,804 Yes, she was. 348 00:20:25,870 --> 00:20:27,401 So I'm gonna run with a story 349 00:20:27,446 --> 00:20:29,836 based on an anonymous but reliable source 350 00:20:29,859 --> 00:20:31,530 closely connected to the case? 351 00:20:31,650 --> 00:20:33,511 Why, you could use me as a source. 352 00:20:33,555 --> 00:20:36,594 But then again, I'd have to bury you and I don't wanna do that. 353 00:20:37,420 --> 00:20:38,454 I like you. 354 00:20:53,262 --> 00:20:54,306 Look at him. 355 00:20:54,474 --> 00:20:56,775 Come here, look at him. Have you seen him before? 356 00:20:57,524 --> 00:20:59,099 - No. - You have never seen him? 357 00:20:59,490 --> 00:21:00,909 - Do you recognize him? - No. 358 00:21:00,910 --> 00:21:03,198 - Are you sure? - No, no, I don't recognize him! 359 00:21:08,365 --> 00:21:09,533 Shit. 360 00:21:10,298 --> 00:21:12,275 There's fucking nothing here. 361 00:21:15,878 --> 00:21:18,129 What are we... what are we supposed to do with him? 362 00:21:19,160 --> 00:21:20,709 It could be more guys coming we gotta get out of here. 363 00:21:20,754 --> 00:21:21,829 Go, get dressed. 364 00:21:21,830 --> 00:21:23,346 Go, get dressed! 365 00:21:47,335 --> 00:21:48,407 He's here. 366 00:21:52,190 --> 00:21:54,004 Will this night ever end? 367 00:22:01,200 --> 00:22:03,204 Your ex-partner, Harper Deakins? 368 00:22:04,215 --> 00:22:05,421 What about her? 369 00:22:05,796 --> 00:22:08,142 I am going to bury her 370 00:22:08,810 --> 00:22:10,416 and you're going to help me do it. 371 00:22:10,880 --> 00:22:12,142 Oh, am I? 372 00:22:12,910 --> 00:22:15,414 And as a thank you for your co-operation, 373 00:22:15,425 --> 00:22:18,128 I'm gonna start paying for your mother's care again. 374 00:22:19,709 --> 00:22:21,334 You tried to hurt my business, 375 00:22:21,340 --> 00:22:24,524 you can try to hurt my firm, you've hurt my name. 376 00:22:25,284 --> 00:22:26,971 You don't get away with it. 377 00:22:28,177 --> 00:22:30,517 What kind of information you looking for? 378 00:22:31,470 --> 00:22:33,533 Well, this is a blood sport. 379 00:22:33,578 --> 00:22:37,063 So, I'm looking for anything that brings blood. 380 00:22:41,118 --> 00:22:42,621 Oh, my goodness. 381 00:22:44,110 --> 00:22:47,218 My, my, my, my, my. 382 00:22:48,000 --> 00:22:49,575 You like her! 383 00:22:50,268 --> 00:22:51,793 That is amazing. 384 00:22:51,820 --> 00:22:53,870 That bitch gets throws you out on the street 385 00:22:53,914 --> 00:22:55,718 and you're protecting her? 386 00:22:59,243 --> 00:23:01,176 Well, tick-tock, amigo. 387 00:23:03,000 --> 00:23:04,237 What's it gonna be? 388 00:23:05,086 --> 00:23:06,561 Your ex-partner, 389 00:23:07,220 --> 00:23:08,538 or your mommy? 390 00:23:25,310 --> 00:23:26,280 Nice. 391 00:23:29,445 --> 00:23:31,936 Sorry, that'll be $56 bucks. 392 00:23:45,230 --> 00:23:46,930 Enjoy your stay, Mr. Miller. 393 00:24:35,908 --> 00:24:37,366 We'll be safe here. 394 00:24:40,343 --> 00:24:41,810 So you think Greg sent him? 395 00:24:43,594 --> 00:24:45,102 I don't know, do you? 396 00:24:45,471 --> 00:24:47,147 Yeah, I do. 397 00:24:57,386 --> 00:24:58,570 What are you looking at? 398 00:25:15,343 --> 00:25:16,829 Oh, it's nothing. 399 00:25:22,554 --> 00:25:24,475 So why didn't you just call the cops? 400 00:25:25,346 --> 00:25:27,039 Because they would never believe me. 401 00:25:28,335 --> 00:25:30,173 Yeah, not with your backgrounds. 402 00:25:30,206 --> 00:25:32,536 You looked into me. I figured that's why you came to me. 403 00:25:33,826 --> 00:25:35,720 Mmm, you were following me. 404 00:25:36,010 --> 00:25:37,926 You didn't think I'd do my research? 405 00:25:38,980 --> 00:25:39,950 Rangers. 406 00:25:40,540 --> 00:25:42,081 Military intel. 407 00:25:43,042 --> 00:25:45,090 I know enough about you to know you need the money. 408 00:25:46,025 --> 00:25:47,527 You're pretty good, Mia. 409 00:25:47,918 --> 00:25:48,960 Pretty good. 410 00:25:48,963 --> 00:25:50,365 I'll take that as a compliment. 411 00:25:50,633 --> 00:25:51,862 Uhh, don't. 412 00:25:52,298 --> 00:25:53,912 Someone took a shot at me. 413 00:25:54,085 --> 00:25:55,856 And now I wanna know who. 414 00:25:56,800 --> 00:25:59,598 I'm going to find Greg tomorrow and he's going to tell me the truth. 415 00:26:03,966 --> 00:26:06,169 The flash drive is worthless to Greg without me. 416 00:26:06,170 --> 00:26:07,160 Why? 417 00:26:07,389 --> 00:26:08,796 Cause you need to know where to look, 418 00:26:09,947 --> 00:26:11,225 because I programed it, 419 00:26:11,226 --> 00:26:13,292 so it needs a new password every 24 hours. 420 00:26:13,320 --> 00:26:16,309 Without it, program degrades and renders itself useless. 421 00:26:16,359 --> 00:26:19,023 So it's just a bullshit deal, you were just gonna run off with the money? 422 00:26:20,163 --> 00:26:21,250 Is that it? 423 00:26:22,755 --> 00:26:24,241 Yeah, pretty much. 424 00:26:24,361 --> 00:26:26,023 Let me ask you a question, Mia. 425 00:26:26,794 --> 00:26:29,586 If Greg was willing to kill you over a flash drive, 426 00:26:29,625 --> 00:26:30,614 what do you think he's gonna do 427 00:26:30,664 --> 00:26:33,200 when he finds out that you ripped him off of $4,000,000 428 00:26:33,233 --> 00:26:34,881 for something he can't even use? 429 00:26:37,076 --> 00:26:38,299 I don't know. 430 00:26:38,635 --> 00:26:40,729 You're not gonna hang around to find out, are you? 431 00:26:42,265 --> 00:26:43,555 Mmm. 432 00:26:44,281 --> 00:26:46,705 Let me ask you this, what do you think he'll do to me? 433 00:26:49,778 --> 00:26:51,040 Right. 434 00:26:53,849 --> 00:26:55,229 Why don't you go to sleep? 435 00:27:25,420 --> 00:27:26,496 You're fine. 436 00:27:26,518 --> 00:27:29,283 When all is said and done, they work for you. 437 00:27:29,574 --> 00:27:31,584 Channel 3 news isn't running it, 438 00:27:32,121 --> 00:27:34,964 Channel 4 hasn't mentioned it in an hour. 439 00:27:34,969 --> 00:27:36,589 Maybe it's run its course. 440 00:27:38,818 --> 00:27:40,974 Doesn't look like it's getting any traction. 441 00:27:41,755 --> 00:27:45,329 Maybe, maybe, we just maybe, 442 00:27:45,653 --> 00:27:47,385 have beaten this thing. 443 00:27:47,954 --> 00:27:49,730 Ah. Don't you think it's a little early for that? 444 00:27:49,740 --> 00:27:51,130 No, I do not. 445 00:27:52,875 --> 00:27:54,741 I don't remember last time I was this nervous. 446 00:27:54,758 --> 00:27:55,953 What have you got to be nervous about? 447 00:27:55,992 --> 00:27:57,612 Most of your clients are sticking with you. 448 00:27:57,969 --> 00:28:00,210 Yeah, well, but what's it gonna look like 449 00:28:00,490 --> 00:28:02,589 if my partners start to bail? 450 00:28:02,590 --> 00:28:03,857 Like they're a bunch of pansies 451 00:28:03,890 --> 00:28:06,124 who have been riding your coattails for years. 452 00:28:06,873 --> 00:28:08,772 What do you care what people think? 453 00:28:09,068 --> 00:28:11,140 Nice try, Betsy. I appreciate it 454 00:28:11,151 --> 00:28:13,525 but I'm not going to let that happen. 455 00:28:14,391 --> 00:28:16,982 Well, at least I look good anyway. 456 00:28:36,865 --> 00:28:38,122 Good morning, sir. 457 00:28:39,250 --> 00:28:41,080 Well, it goddamn will be. 458 00:28:56,310 --> 00:28:57,420 Where's Bobby? 459 00:28:57,430 --> 00:28:59,590 Bobby's in Phoenix at the Grancorp merger. 460 00:28:59,710 --> 00:29:00,966 Celia? 461 00:29:01,190 --> 00:29:02,637 St. Vincent's. 462 00:29:02,642 --> 00:29:04,189 Emergency appendectomy. 463 00:29:04,904 --> 00:29:06,468 And where the hell is Scott? 464 00:29:07,518 --> 00:29:10,219 He said he needed a few days to process all of this. 465 00:29:10,545 --> 00:29:12,544 He was on the phone all day, yesterday 466 00:29:12,561 --> 00:29:14,673 reassuring clients why does he have... 467 00:29:15,047 --> 00:29:16,359 You know what, fuck him. 468 00:29:16,560 --> 00:29:17,560 Okay. 469 00:29:18,186 --> 00:29:19,582 Obviously. 470 00:29:20,370 --> 00:29:24,777 You are all quite aware of this Talia Freeman nonsense. 471 00:29:24,800 --> 00:29:27,184 Yes, it is a bump in the road. 472 00:29:27,195 --> 00:29:29,496 Like we've had in the past many times 473 00:29:29,535 --> 00:29:31,792 and we will continue to have in the future. 474 00:29:31,798 --> 00:29:35,250 The important thing is that we here are all... 475 00:29:45,081 --> 00:29:46,522 Right. 476 00:29:48,059 --> 00:29:49,198 Yeah. 477 00:29:49,628 --> 00:29:52,370 You guys wanna know the dark and dirty, okay. 478 00:29:52,490 --> 00:29:54,410 There is absolutely 479 00:29:54,530 --> 00:29:57,164 nothing on that goddamn recording 480 00:29:57,337 --> 00:30:01,011 that proves that I committed any felony whatsoever. 481 00:30:01,131 --> 00:30:03,153 Did Talia and I have words? Yes, we did. 482 00:30:03,183 --> 00:30:05,673 Did we get angry at each other? Yes, we did. 483 00:30:05,677 --> 00:30:07,988 Did I raise my voice? Yes, I did. 484 00:30:08,010 --> 00:30:09,543 Can I ask you something? 485 00:30:09,578 --> 00:30:12,594 Who among us have never raised their voices to a client? 486 00:30:12,938 --> 00:30:14,002 Jimmy? 487 00:30:14,243 --> 00:30:17,407 Tell me you never wanted to wring Herb Smithers' neck. 488 00:30:17,876 --> 00:30:19,431 And Linda, I know for a fact 489 00:30:19,448 --> 00:30:21,446 that you dream at night about taking your letter-opener 490 00:30:21,450 --> 00:30:24,676 out of your desk drawer and sticking it into Mel Kendal's back. 491 00:30:24,860 --> 00:30:26,683 Cutting his cock off, actually. 492 00:30:30,048 --> 00:30:31,196 I know I liked you. 493 00:30:32,090 --> 00:30:33,314 Okay. 494 00:30:33,538 --> 00:30:36,406 Hey, guys. This is the nature 495 00:30:36,437 --> 00:30:38,211 of the profession that we have chosen. 496 00:30:38,216 --> 00:30:40,499 We defend and we protect these people 497 00:30:40,526 --> 00:30:42,265 who sometimes get aggressive, 498 00:30:42,300 --> 00:30:44,373 they get abusive, they take us for granted, 499 00:30:44,395 --> 00:30:46,097 they get angry, we get angry, 500 00:30:46,119 --> 00:30:48,577 we raise our voices, we wanna strangle 'em. 501 00:30:48,620 --> 00:30:50,016 But do we actually do that? 502 00:30:50,034 --> 00:30:52,004 No. Why? Because we're moral people 503 00:30:52,013 --> 00:30:55,445 living in a civil society. We're officers of the court 504 00:30:55,565 --> 00:30:57,111 for crying out loud. 505 00:30:58,171 --> 00:31:00,026 We don't murder people. 506 00:31:03,930 --> 00:31:05,930 So, for the record, 507 00:31:07,291 --> 00:31:08,510 I did not... 508 00:31:09,985 --> 00:31:12,296 Jesus Christ, I did not kill 509 00:31:12,541 --> 00:31:15,745 Talia Freeman. The very notion is absurd. 510 00:31:18,959 --> 00:31:22,841 Unfortunately, the America that I grew up in no longer exists. 511 00:31:23,529 --> 00:31:27,466 "Innocent until proven guilty" is just an aphorism taught by... 512 00:31:27,542 --> 00:31:30,996 by... by teachers to our school children 513 00:31:31,224 --> 00:31:33,610 and regurgitated by TV lawyers. 514 00:31:35,223 --> 00:31:36,286 In the world 515 00:31:36,738 --> 00:31:40,951 where we live in, the real world, the dark and dirty universe 516 00:31:41,108 --> 00:31:43,969 of which we inhabit, the very opposite, 517 00:31:44,161 --> 00:31:45,993 polar opposite is true. 518 00:31:46,476 --> 00:31:48,831 So here I am, an innocent man, 519 00:31:49,336 --> 00:31:51,561 fighting for his fucking life 520 00:31:51,749 --> 00:31:55,132 against gossip mongers who call themselves journalists 521 00:31:55,154 --> 00:31:57,965 and cockroaches who pretend to be law enforcement. 522 00:31:58,590 --> 00:31:59,850 And that's what it is. 523 00:32:00,065 --> 00:32:00,960 That's it. 524 00:32:07,217 --> 00:32:09,192 So if anybody has any specific questions, 525 00:32:09,201 --> 00:32:10,403 now is the time to ask. 526 00:32:14,035 --> 00:32:15,108 Anyone? 527 00:32:18,514 --> 00:32:20,266 And if anyone wants to follow 528 00:32:20,288 --> 00:32:22,554 Celia and Bobby, and Scott 529 00:32:22,563 --> 00:32:24,207 can pack up their stuff and FO, 530 00:32:24,225 --> 00:32:26,079 now is the time to do that. 531 00:32:30,450 --> 00:32:31,410 Okay. 532 00:32:32,790 --> 00:32:33,733 Good. 533 00:32:34,488 --> 00:32:36,284 Jimmy, have your people look into 534 00:32:36,346 --> 00:32:38,800 the many ways that I have been slandered. 535 00:32:39,010 --> 00:32:39,832 Linda, 536 00:32:39,952 --> 00:32:42,495 I want to know everyone who is colorably liable. 537 00:32:42,527 --> 00:32:45,610 Seth, tort claims that I might have. 538 00:32:46,000 --> 00:32:47,107 And Ed, 539 00:32:47,652 --> 00:32:49,767 look into civil rights violations, 540 00:32:49,887 --> 00:32:51,326 both state and federal. 541 00:32:51,610 --> 00:32:52,550 Excuse me? 542 00:32:53,641 --> 00:32:55,474 Unauthorized use of my voice 543 00:32:55,527 --> 00:32:56,854 on a television show. 544 00:32:57,020 --> 00:32:58,168 That's a stretch. 545 00:32:58,226 --> 00:32:59,710 Stretch away. Stretch... 546 00:32:59,879 --> 00:33:02,668 stretch it like a fuckin' rubber band until it snaps. 547 00:33:03,173 --> 00:33:04,728 Sophie, you're on point. 548 00:33:05,020 --> 00:33:06,627 Hey, look, people. 549 00:33:06,960 --> 00:33:09,295 We, you and I, we, together, 550 00:33:09,317 --> 00:33:11,918 we're gonna beat these motherfuckers down. 551 00:33:22,459 --> 00:33:23,580 Mr. Kelly! 552 00:33:25,410 --> 00:33:26,350 Mr. Kelly! 553 00:33:28,514 --> 00:33:30,350 Mr. Barrett's not here. 554 00:33:30,780 --> 00:33:31,790 Where is he? 555 00:33:32,020 --> 00:33:33,514 He hasn't come in yet. 556 00:33:33,724 --> 00:33:35,520 - Have you heard from him? - No. 557 00:33:35,850 --> 00:33:36,810 Mmm-hmm. 558 00:33:39,841 --> 00:33:42,000 - Would you like to leave a message? - It can wait. 559 00:33:49,783 --> 00:33:50,913 What's up, boss? 560 00:33:50,935 --> 00:33:52,892 Jen, get me Greg Barrett's home address. 561 00:33:57,840 --> 00:33:59,961 Sending to you now. 562 00:34:00,081 --> 00:34:02,151 Thanks. And don't worry about coming in today. 563 00:34:09,019 --> 00:34:10,086 Afternoon. 564 00:34:10,113 --> 00:34:12,964 - Lunch with Senator Richmond, please. - Right this way. 565 00:34:17,209 --> 00:34:18,782 How are you? How are you doin'? 566 00:34:18,822 --> 00:34:20,230 Hi. How are you? 567 00:34:20,350 --> 00:34:21,982 Hey. Nice to see you guys. How are you doin'? 568 00:34:22,548 --> 00:34:23,661 Larry! 569 00:34:23,920 --> 00:34:25,930 How are you? Long time. How have you been? 570 00:34:27,120 --> 00:34:28,053 Judge. 571 00:34:28,232 --> 00:34:30,364 - How are you? - I can't complain, Marty. 572 00:34:30,390 --> 00:34:32,298 I hear Lucy got into Oberlin. 573 00:34:32,352 --> 00:34:34,452 - Early decision. - Wow, that is, um... 574 00:34:34,572 --> 00:34:35,590 Hi, how are you? 575 00:34:35,710 --> 00:34:37,178 That is fantastic. 576 00:34:37,226 --> 00:34:38,480 Give Serena a big... 577 00:34:38,996 --> 00:34:40,242 big hug for me. 578 00:34:40,966 --> 00:34:42,865 Hi, how are you doin'? Thank you, sir. 579 00:34:43,061 --> 00:34:44,540 Same for me, please. 580 00:34:45,546 --> 00:34:48,089 Jesus, Marty, I think there's a couple of babies you didn't kiss. 581 00:34:49,474 --> 00:34:51,404 Well, that's your department, Senator. 582 00:34:51,524 --> 00:34:53,379 Honestly, I wasn't sure you were gonna make it. 583 00:34:53,499 --> 00:34:55,140 You know what, I've given Uncle Sam 584 00:34:55,149 --> 00:34:56,391 so much money over the years. 585 00:34:56,400 --> 00:34:58,522 I figured it's about time I got a free meal out of it. 586 00:35:01,176 --> 00:35:02,816 So, listen, this, um... 587 00:35:02,856 --> 00:35:04,478 this thing I'm hearing on the news... 588 00:35:05,216 --> 00:35:07,937 It's all implication and innuendo. 589 00:35:09,269 --> 00:35:10,180 Thank you. 590 00:35:11,722 --> 00:35:14,363 Some pissant prosecutor with a stick up her ass 591 00:35:14,394 --> 00:35:16,865 is trying to make a name for herself on my back. 592 00:35:17,660 --> 00:35:19,550 - You're not concerned? - No, I'm not concerned. 593 00:35:20,342 --> 00:35:21,593 But, clearly, you are. 594 00:35:23,201 --> 00:35:24,980 Here's what you're gonna do, Bob. You're going to invite me 595 00:35:25,029 --> 00:35:27,022 to that hospital ribbon-cutting ceremony tomorrow. 596 00:35:27,030 --> 00:35:28,676 We're going to stand on that podium together. 597 00:35:28,752 --> 00:35:30,709 You're going to look straight into the cameras 598 00:35:30,736 --> 00:35:33,354 and you're gonna say that we're together lock step 599 00:35:33,573 --> 00:35:34,793 on all things. 600 00:35:36,710 --> 00:35:38,368 Marty, I can 601 00:35:38,488 --> 00:35:39,771 thank you for your contributions, 602 00:35:39,784 --> 00:35:43,712 - like I thank all my donors... - Your donors can go fuck themselves and suck my dick. 603 00:35:44,083 --> 00:35:46,612 You think you're in D.C. on the good graces 604 00:35:46,634 --> 00:35:48,649 of the people of Chicago? No one, 605 00:35:48,845 --> 00:35:51,432 no one has given you what I've given you. 606 00:35:53,117 --> 00:35:54,900 Marty, I'm aware of my debt to you. 607 00:35:54,941 --> 00:35:57,050 Good, Bob. Because I'm gonna keep you 608 00:35:57,170 --> 00:35:59,807 aware of your debt to me. 609 00:36:03,279 --> 00:36:04,686 Here's what you're gonna do. 610 00:36:05,544 --> 00:36:06,853 You're gonna single me out. 611 00:36:06,867 --> 00:36:09,396 And you are going to make a show out of it. 612 00:36:11,040 --> 00:36:12,760 I'm going to win this fight. 613 00:36:15,750 --> 00:36:16,850 Good. 614 00:36:18,323 --> 00:36:19,640 Now, what's for lunch? 615 00:37:36,789 --> 00:37:37,800 Jesus. 616 00:37:43,268 --> 00:37:45,306 Now some people say "Nothing ever changes." 617 00:37:46,713 --> 00:37:48,309 60 years ago, 618 00:37:48,935 --> 00:37:51,680 two white men grabbed a 14-year-old black boy, 619 00:37:52,140 --> 00:37:53,070 and beat him, 620 00:37:53,810 --> 00:37:55,050 gouged his eyes out, 621 00:37:55,735 --> 00:37:56,950 shot him in the head 622 00:37:57,648 --> 00:37:59,274 and dumped his body in the river. 623 00:38:00,619 --> 00:38:02,666 They were tried by a jury of their peers 624 00:38:02,844 --> 00:38:03,720 and acquitted. 625 00:38:05,592 --> 00:38:06,780 Two years ago, 626 00:38:07,988 --> 00:38:10,503 a white police officer shot an unarmed black boy 627 00:38:10,530 --> 00:38:12,402 dead on the streets of Ferguson, Missouri. 628 00:38:13,461 --> 00:38:15,690 The case was brought before a grand jury 629 00:38:17,200 --> 00:38:18,710 which failed to indict. 630 00:38:20,629 --> 00:38:22,255 And just three weeks ago, 631 00:38:23,752 --> 00:38:26,125 a white, wealthy attorney named Martin Stein 632 00:38:26,129 --> 00:38:29,167 killed a young black female 633 00:38:29,444 --> 00:38:30,771 named Talia Freeman 634 00:38:30,891 --> 00:38:33,466 in her own home, right here in Chicago. 635 00:38:35,257 --> 00:38:36,424 And nothing, 636 00:38:37,255 --> 00:38:40,302 I repeat, nothing whatsoever happened to Mr. Stein. 637 00:38:41,946 --> 00:38:43,470 There was no grand jury hearing, 638 00:38:43,761 --> 00:38:44,770 there was no trial, 639 00:38:46,317 --> 00:38:47,770 not a goddamn thing. 640 00:38:49,972 --> 00:38:51,948 So it looks like some things do change. 641 00:38:54,900 --> 00:38:56,069 They get worse. 642 00:38:56,070 --> 00:38:56,948 Yes. 643 00:38:57,270 --> 00:38:59,919 Martin Stein battered poor Talia 644 00:39:01,010 --> 00:39:02,439 and then he left her 645 00:39:03,069 --> 00:39:05,272 bleeding on her living room floor. 646 00:39:06,532 --> 00:39:08,382 He didn't call 911. 647 00:39:09,222 --> 00:39:12,350 He didn't try to resuscitate her. No, not Marty Stein. No. 648 00:39:14,190 --> 00:39:16,220 Marty Stein simply ran away. 649 00:39:18,029 --> 00:39:20,585 And not one goddamn thing happened to him. 650 00:39:22,024 --> 00:39:23,369 And that's dead wrong. 651 00:39:23,370 --> 00:39:24,955 Yes. 652 00:39:25,187 --> 00:39:27,360 It's wrong because black lives matter. 653 00:39:28,494 --> 00:39:31,295 And Marty Stein's gonna soon learn just how much 654 00:39:31,322 --> 00:39:32,823 Talia Freeman's life mattered. 655 00:39:33,010 --> 00:39:34,137 Yes! 656 00:39:38,010 --> 00:39:38,949 Thank you. 657 00:39:51,173 --> 00:39:52,201 Sorry I'm late. 658 00:39:52,232 --> 00:39:55,257 Judge Kirkpatrick decided to recite book and verse 659 00:39:55,377 --> 00:39:57,397 before granting my Motion to Exclude. 660 00:39:59,876 --> 00:40:02,450 As long as you've got good news for me, Rachel. 661 00:40:03,071 --> 00:40:04,881 Maybe you wanna finish that beer. 662 00:40:05,212 --> 00:40:07,044 Uh, beer. Whatever's on tap. 663 00:40:07,093 --> 00:40:08,769 And she'll have another. 664 00:40:12,220 --> 00:40:13,190 How bad? 665 00:40:14,707 --> 00:40:16,128 If they can ever tie it to you, 666 00:40:16,199 --> 00:40:17,142 which they will, 667 00:40:18,577 --> 00:40:20,329 they have a case for tampering with evidence. 668 00:40:20,373 --> 00:40:23,430 - That's ridiculous. - The recording's still admissible 669 00:40:23,460 --> 00:40:24,914 in an open murder case. 670 00:40:25,034 --> 00:40:27,371 You're also looking at slander, defamation, 671 00:40:27,671 --> 00:40:28,851 should I keep going? 672 00:40:30,300 --> 00:40:31,240 No. 673 00:40:35,129 --> 00:40:36,230 Did you do it? 674 00:40:39,811 --> 00:40:41,180 What were you thinking? 675 00:40:43,910 --> 00:40:45,140 He killed that girl. 676 00:40:45,150 --> 00:40:47,331 And this was your best thinking? Really? 677 00:40:49,583 --> 00:40:50,726 It's not right. 678 00:40:50,960 --> 00:40:52,013 Right? 679 00:40:52,415 --> 00:40:53,950 This isn't the way to get him. 680 00:40:56,360 --> 00:40:57,900 Conroy & Hart is begging me. 681 00:40:59,230 --> 00:41:00,584 Money's a little less. 682 00:41:01,991 --> 00:41:04,159 - How much less? - We can manage. 683 00:41:04,279 --> 00:41:05,919 Ritchie's still going to that school, though, Scott. 684 00:41:05,940 --> 00:41:07,559 Yes. Of course. 685 00:41:11,612 --> 00:41:12,400 Fuck. 686 00:41:15,795 --> 00:41:17,573 Hey, Jean, how are you? 687 00:41:17,693 --> 00:41:18,905 I'm good, Marty. 688 00:41:19,025 --> 00:41:21,218 Well, good. Because 689 00:41:21,393 --> 00:41:23,068 we are one big, happy family 690 00:41:24,091 --> 00:41:25,816 here at The Stein Firm. 691 00:41:25,936 --> 00:41:28,725 And if you have a problem, that means 692 00:41:28,845 --> 00:41:30,276 Scottie's got a problem, 693 00:41:30,303 --> 00:41:32,368 and if Scottie's got a problem, what does that mean? 694 00:41:32,404 --> 00:41:33,659 We all have a problem. 695 00:41:33,673 --> 00:41:35,446 We missed you at this morning's partners' meeting, buddy. 696 00:41:35,455 --> 00:41:39,164 - I know, I'm sorry. The... - There was a conference at Ritchie's school. 697 00:41:39,195 --> 00:41:40,407 Oh, that's nice. 698 00:41:40,434 --> 00:41:41,854 Because I was beginning to think that 699 00:41:41,872 --> 00:41:44,308 you were a disloyal, backstabbing cocksucker. 700 00:41:44,339 --> 00:41:45,371 Jesus, Marty! Come on. 701 00:41:45,385 --> 00:41:47,016 And I do mean the last literally. 702 00:41:47,038 --> 00:41:49,009 Did Scottie ever tell you about his arrest 703 00:41:49,129 --> 00:41:51,582 for public lewd and licentious conduct? 704 00:41:51,604 --> 00:41:53,973 It's really... it's quite a story. 705 00:41:54,026 --> 00:41:55,920 You should tell it to her. It's a ton of laughs. 706 00:41:57,091 --> 00:41:57,833 Well, 707 00:41:58,611 --> 00:42:00,733 anyway, nice see you, Jean. 708 00:42:01,836 --> 00:42:04,481 You should tell Ritchie to work hard and stay in school 709 00:42:04,517 --> 00:42:05,969 because someday he might have a strange man 710 00:42:05,987 --> 00:42:08,869 suck his dick in a public crapper just like his old man. 711 00:42:09,673 --> 00:42:11,070 Chip off the old block. 712 00:42:17,161 --> 00:42:18,280 Oh, shit. 713 00:42:21,888 --> 00:42:24,395 Well, well. Well, well, well. Look who's here. 714 00:42:25,050 --> 00:42:27,370 Rachel, right? Steiger? 715 00:42:27,410 --> 00:42:28,907 You lost the Walters case. 716 00:42:28,929 --> 00:42:31,360 Wow, you had your head handed to you on a silver platter. 717 00:42:31,369 --> 00:42:33,411 You guys are perfect for each other. 718 00:42:34,166 --> 00:42:35,868 Here for your last meal, Stein? 719 00:42:37,683 --> 00:42:39,251 That's good. That's good. 720 00:42:39,371 --> 00:42:43,049 No, I... I ate, actually. I did actually wanna thank you, though, 721 00:42:43,085 --> 00:42:44,595 Special Agent Deakins. 722 00:42:44,760 --> 00:42:46,691 My phone's been ringing off the hook. 723 00:42:47,641 --> 00:42:51,315 Apparently, when a... an attorney gets his own murder case dropped, 724 00:42:51,435 --> 00:42:53,088 just like that, despite the fact that 725 00:42:53,102 --> 00:42:55,533 a Federal Task Force has been accumulating, 726 00:42:55,582 --> 00:42:59,693 constructing, gluing together all kinds of very damning evidence, 727 00:42:59,813 --> 00:43:01,449 it's a valuable thing in this town, 728 00:43:01,498 --> 00:43:03,638 almost as viable as a six foot seven inch 729 00:43:03,692 --> 00:43:07,271 point guard who can penetrate, pass and pop a three pointer. 730 00:43:07,660 --> 00:43:09,416 Crazy town, huh, Rach? 731 00:43:09,585 --> 00:43:12,606 I don't know, from now on, maybe you should call me Magic. 732 00:43:12,883 --> 00:43:14,144 Fuck you. 733 00:43:14,670 --> 00:43:16,361 I'm sorry, Chicago girl, 734 00:43:16,982 --> 00:43:18,121 call me Michael. 735 00:43:19,448 --> 00:43:21,258 Are you gonna let your client talk to me like that? 736 00:43:21,298 --> 00:43:23,327 We're in the middle of a private conversation actually, 737 00:43:23,327 --> 00:43:24,270 if you don't mind. 738 00:43:24,280 --> 00:43:26,013 - Oh, my God. I'm so sorry. - Oh, no. 739 00:43:26,044 --> 00:43:28,408 I'm so sorry I didn't realize that. 740 00:43:28,528 --> 00:43:31,206 You guys have so much to talk about, I'm sure. 741 00:43:31,246 --> 00:43:33,958 Have you told your lawyer about the two CIs 742 00:43:34,217 --> 00:43:35,866 that were killed on your watch? 743 00:43:37,359 --> 00:43:40,446 And the fact that you used your position 744 00:43:40,880 --> 00:43:44,562 to get charges dropped against your junkie boyfriend? 745 00:43:44,615 --> 00:43:47,283 - Okay, Marty. Come on, that's enough. - He had a 12-year-old boy, 746 00:43:47,403 --> 00:43:50,010 a 12-year-old boy in his car, that's fantastic. 747 00:43:50,049 --> 00:43:51,930 You know what your problem is, Stein? 748 00:43:52,846 --> 00:43:53,981 Arrogance. 749 00:43:54,303 --> 00:43:55,782 You think you see everything. 750 00:43:55,796 --> 00:43:57,293 You think you know everything. 751 00:44:00,175 --> 00:44:01,310 I know one thing. 752 00:44:02,735 --> 00:44:05,474 When I'm done with you, you're gonna want to put a bullet 753 00:44:05,971 --> 00:44:09,487 right in your brain. 754 00:44:09,514 --> 00:44:11,530 - All right. - Just like your old man. 755 00:44:11,583 --> 00:44:12,486 Yeah, that's it. 756 00:44:12,553 --> 00:44:13,916 - Why did he do it? - We're done. Thanks, Marty. 757 00:44:13,960 --> 00:44:15,430 - I forget. - All right, Marty. 758 00:44:15,462 --> 00:44:16,945 - Suck on it. - Come on. 759 00:44:17,793 --> 00:44:20,314 - Under the chin. - Enough. Could you please leave? 760 00:44:20,394 --> 00:44:22,977 - 45, 38... - You're sick. 761 00:44:27,500 --> 00:44:28,460 Sorry. 762 00:44:30,922 --> 00:44:32,110 What an asshole. 763 00:44:45,100 --> 00:44:46,155 Deakins. 764 00:44:46,450 --> 00:44:47,312 Now. 765 00:44:53,430 --> 00:44:54,462 Is this real? 766 00:44:54,515 --> 00:44:55,717 Real enough that my boss 767 00:44:55,726 --> 00:44:57,402 is already looking for outside counsel. 768 00:44:57,570 --> 00:44:58,669 Should I be worried? 769 00:44:58,670 --> 00:44:59,735 Worried about what? 770 00:45:00,293 --> 00:45:01,857 Close that, will you? 771 00:45:05,651 --> 00:45:08,806 Your little stunt may cost us a lot more than our jobs. 772 00:45:08,926 --> 00:45:10,633 Stein is suing both the task force 773 00:45:10,660 --> 00:45:12,197 and the three of us individually. 774 00:45:12,898 --> 00:45:16,164 - I had nothing to do with... - I don't want to hear your lies right now. 775 00:45:21,370 --> 00:45:23,323 Stein is comin' after you, Deakins. 776 00:45:23,604 --> 00:45:25,571 He's coming after you with everything he's got. 777 00:45:25,771 --> 00:45:27,711 Criminal. Civil. 778 00:45:28,377 --> 00:45:30,218 I told you, if you take a shot at Marty Stein, 779 00:45:30,232 --> 00:45:31,532 you better not miss. 780 00:45:32,640 --> 00:45:33,743 You missed. 781 00:45:35,410 --> 00:45:36,527 - I... - No, no... 782 00:45:37,010 --> 00:45:37,796 Don't. 783 00:45:50,160 --> 00:45:51,549 Question of the day. 784 00:45:51,764 --> 00:45:54,221 Why do sheep always follow 785 00:45:54,341 --> 00:45:56,540 the sheep right in front of it? 786 00:45:56,660 --> 00:45:57,559 Why is that? 787 00:45:58,800 --> 00:46:01,398 Mile after mile, day after day. 788 00:46:02,944 --> 00:46:05,102 It can't be because sheep number two 789 00:46:05,339 --> 00:46:07,283 enjoys the particular aroma 790 00:46:07,292 --> 00:46:09,209 emanating out of sheep number one's butt. 791 00:46:09,245 --> 00:46:11,041 No, it can't be that. It's gotta be more than that. 792 00:46:11,095 --> 00:46:12,890 Here's my theory. Sheep number two 793 00:46:12,926 --> 00:46:14,995 doesn't have the sheep balls big enough 794 00:46:15,058 --> 00:46:16,720 to venture off on his own, 795 00:46:16,734 --> 00:46:18,329 and to think for himself. 796 00:46:18,449 --> 00:46:21,184 Now, who is sheep number one in our little fairytale? 797 00:46:21,211 --> 00:46:24,669 Senator Bob Richmond. And after the ceremony tomorrow, 798 00:46:24,691 --> 00:46:26,987 half the city of Chicago'll be fighting each other, 799 00:46:27,005 --> 00:46:29,253 to stick their noses up his ass. 800 00:46:29,561 --> 00:46:31,353 Cases aren't won in court, Betsy. 801 00:46:31,397 --> 00:46:32,989 They're won by public opinion. 802 00:46:33,016 --> 00:46:34,280 I told you, what did I tell you? 803 00:46:34,400 --> 00:46:35,569 What did I tell you? 804 00:46:35,570 --> 00:46:36,801 We are going to pull this off. 805 00:46:37,011 --> 00:46:38,557 Is it okay I talk now? 806 00:46:40,840 --> 00:46:42,436 Yes, of course, sweetheart. 807 00:46:43,570 --> 00:46:44,987 The floor is all yours. 808 00:46:45,107 --> 00:46:45,890 Ah. 809 00:46:46,069 --> 00:46:47,300 I got nothing. 810 00:46:51,750 --> 00:46:52,750 I got it. 811 00:47:02,354 --> 00:47:03,632 I'm here to see Mr. Stein. 812 00:47:10,770 --> 00:47:11,740 Mr. Stein. 813 00:47:13,440 --> 00:47:14,440 Chad. 814 00:47:14,560 --> 00:47:16,730 Can I take your coat? Or get you something to drink? 815 00:47:16,740 --> 00:47:18,023 No. I won't be staying. 816 00:47:18,810 --> 00:47:20,210 Chad, what can I do for you? 817 00:47:20,880 --> 00:47:22,063 Spit it out. 818 00:47:22,921 --> 00:47:24,324 Senator Richmond has decided 819 00:47:24,364 --> 00:47:25,803 that in light of recent events... 820 00:47:25,808 --> 00:47:27,604 - Are you fucking kidding me? - That it would be better for all concerned 821 00:47:27,658 --> 00:47:29,882 if you didn't attend the ribbon-cutting ceremony tomorrow. 822 00:47:29,890 --> 00:47:31,218 - Get him on the phone. - He's in a meeting. 823 00:47:31,227 --> 00:47:33,350 I don't give a fuck if he's in a meeting! 824 00:47:33,360 --> 00:47:35,190 Get him on the goddamn phone! 825 00:47:35,253 --> 00:47:37,625 - He said no calls. - What the fuck? 826 00:47:38,412 --> 00:47:41,200 The news is making every decision we make very difficult. 827 00:47:41,900 --> 00:47:42,840 The news? 828 00:47:44,940 --> 00:47:47,300 Mr. Stein, I think you should turn your TV on. 829 00:47:57,468 --> 00:47:58,898 And just three weeks ago, 830 00:48:00,547 --> 00:48:03,442 a white, wealthy attorney named Martin Stein killed 831 00:48:03,518 --> 00:48:07,611 a young black female named Talia Freeman 832 00:48:07,781 --> 00:48:10,569 - in her own home, right here in Chicago. - Holy fuck. 833 00:48:12,039 --> 00:48:13,164 And nothing... 834 00:48:13,209 --> 00:48:15,376 Holy fuck. 835 00:48:15,550 --> 00:48:17,927 - I hope given the circumstances... - Get the fuck out. 836 00:48:18,047 --> 00:48:19,510 No grand jury hearing, 837 00:48:20,769 --> 00:48:21,828 no trial, 838 00:48:23,209 --> 00:48:25,242 - not a goddamn thing. - We'll get through this, Marty. 839 00:48:26,296 --> 00:48:27,798 That motherfucker. 840 00:48:28,302 --> 00:48:29,737 That's dead wrong. 841 00:48:29,902 --> 00:48:32,158 That's wrong because black lives matter. 842 00:48:34,600 --> 00:48:37,044 And Marty Stein's gonna soon learn just how much 843 00:48:37,066 --> 00:48:39,318 Talia Freeman's life really mattered. 844 00:48:53,908 --> 00:48:55,401 - What... - Who the fuck are you? 845 00:48:55,472 --> 00:48:57,102 - What? What are you talking about? - Who the fuck are you? 846 00:48:57,134 --> 00:48:59,573 - What are you talking about? - Greg is dead. 847 00:49:00,508 --> 00:49:02,907 - What? - He was tortured to death, Mia. 848 00:49:03,680 --> 00:49:04,990 By who? 849 00:49:05,280 --> 00:49:06,415 Who's comin' after you? 850 00:49:06,415 --> 00:49:08,412 I don't know. I swear to God, I don't know. 851 00:49:08,444 --> 00:49:10,686 Look. I know this isn't just about insider trading. 852 00:49:10,722 --> 00:49:13,948 - What did you do? - Nothing. I didn't do anything. I swear to God. 853 00:49:14,145 --> 00:49:15,575 All right, you know what? That's it, I'm done. 854 00:49:15,610 --> 00:49:17,116 Okay. You have to listen to me. 855 00:49:18,077 --> 00:49:19,860 Okay, listen, I don't know what's going on. 856 00:49:19,869 --> 00:49:22,112 I don't know who's after me. But I need help finding them, okay? 857 00:49:22,143 --> 00:49:23,270 I can't do it by myself. 858 00:49:23,770 --> 00:49:24,740 That's not my problem. 859 00:49:26,526 --> 00:49:28,174 Look, it is your problem. 860 00:49:28,206 --> 00:49:29,889 Okay? You think it's just about me now? 861 00:49:29,940 --> 00:49:32,159 Huh? This is about you too. 862 00:49:32,588 --> 00:49:34,147 Whatever they think that I know, 863 00:49:34,147 --> 00:49:35,653 whatever they think that I did, 864 00:49:36,703 --> 00:49:38,687 how do you know they don't think that I told you too? 865 00:49:38,732 --> 00:49:40,318 All right. I'll take my chances. 866 00:49:40,354 --> 00:49:42,248 Hey, look. I can make you a lot of money. 867 00:49:42,553 --> 00:49:43,647 All right? 868 00:49:44,020 --> 00:49:45,395 That flash drive, 869 00:49:46,391 --> 00:49:48,129 I know where everything is. 870 00:49:48,156 --> 00:49:49,724 I know what everything is worth. 871 00:49:49,778 --> 00:49:52,641 I know what everyone does and says and thinks. 872 00:49:52,686 --> 00:49:55,081 And that is worth hundreds of millions of dollars. 873 00:49:55,894 --> 00:49:58,280 I will split it with you 50-50 right down the middle. 874 00:50:02,970 --> 00:50:04,477 Just think about that, Ethan. 875 00:50:25,590 --> 00:50:27,088 I got your text. 876 00:50:30,600 --> 00:50:32,370 You leaked the recording. 877 00:50:33,853 --> 00:50:36,283 I gotta say, that surprised me. 878 00:50:36,744 --> 00:50:39,050 - I didn't think you had it in you. - Don't. 879 00:50:39,510 --> 00:50:40,710 Don't what? 880 00:50:43,272 --> 00:50:45,216 Don't act like you and I are friends. 881 00:50:46,520 --> 00:50:48,469 You texted me, remember? 882 00:50:48,820 --> 00:50:50,060 We're not friends. 883 00:50:50,720 --> 00:50:51,503 Fine. 884 00:50:52,093 --> 00:50:53,116 We're not friends. 885 00:50:55,525 --> 00:50:57,267 Stein's trying to ruin me. 886 00:50:57,424 --> 00:50:58,830 That surprises you? 887 00:51:00,945 --> 00:51:02,770 So I'm calling in my chit. 888 00:51:03,970 --> 00:51:05,217 Excuse me? 889 00:51:05,767 --> 00:51:08,033 You said you would help me bring him down 890 00:51:08,153 --> 00:51:10,285 in exchange for my silence. 891 00:51:12,295 --> 00:51:13,710 And I need that help. 892 00:51:17,143 --> 00:51:19,490 Marty summoned me last night. 893 00:51:24,363 --> 00:51:27,570 He promised not to throw my mom out on the street 894 00:51:27,616 --> 00:51:29,341 if I give him dirt on you. 895 00:51:30,890 --> 00:51:32,429 So what dirt did you give him? 896 00:51:33,284 --> 00:51:36,170 I'm trying to gain his trust back, Deaks. 897 00:51:36,970 --> 00:51:38,203 What did you give him? 898 00:51:38,704 --> 00:51:40,500 Bunch of shit about Jack, 899 00:51:42,100 --> 00:51:43,400 the drug bust. 900 00:51:48,078 --> 00:51:50,070 I told him about your dad's suicide. 901 00:51:50,950 --> 00:51:51,950 I know. 902 00:51:53,653 --> 00:51:55,392 He just threw it in my face. 903 00:51:56,463 --> 00:51:59,654 I'm trying to get on his good side, 904 00:52:00,123 --> 00:52:01,320 to help you. 905 00:52:01,383 --> 00:52:02,991 And I'm supposed to believe you? 906 00:52:03,060 --> 00:52:04,345 Let me prove myself. 907 00:52:09,827 --> 00:52:11,150 What about your mom? 908 00:52:11,315 --> 00:52:14,039 I'm gonna work overtime, I'll take a second fuckin' job. 909 00:52:14,040 --> 00:52:16,129 I need to make this up to you. 910 00:52:18,617 --> 00:52:21,302 You are going to help me nail Stein to the wall. 911 00:52:24,710 --> 00:52:25,710 I can do that. 912 00:52:53,010 --> 00:52:54,141 You didn't have a choice. 913 00:52:55,080 --> 00:52:56,326 It was either him or us. 914 00:52:57,778 --> 00:52:59,720 No. I had a choice. 915 00:53:03,453 --> 00:53:04,990 Ethan, we can't just sit here. 916 00:55:07,935 --> 00:55:08,990 You good? 917 00:55:09,209 --> 00:55:10,058 Yeah. 918 00:55:44,303 --> 00:55:49,303 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 919 00:55:50,305 --> 00:55:56,915 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 64940

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.