All language subtitles for Riverdale.US.S03E02.HDTV.x264-SVA (No-HI)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,008 --> 00:00:03,052 - Previously on Riverdale: - Ben and I thought it was a game. 2 00:00:03,136 --> 00:00:04,763 But it's not. It's so much more. 3 00:00:04,846 --> 00:00:06,848 - He's real. The Gargoyle King. - Dilton? 4 00:00:09,392 --> 00:00:10,810 Ben. Hey. 5 00:00:11,311 --> 00:00:14,814 Framing Archie for murder, conspiring to keep him locked away? 6 00:00:14,898 --> 00:00:16,941 You don't have a daughter anymore. 7 00:00:17,442 --> 00:00:18,693 We start a version of the Farm. 8 00:00:18,777 --> 00:00:21,279 You're actually buying this Farm crap 9 00:00:21,362 --> 00:00:24,032 that a huckster named Edgar Evernever is selling you. 10 00:00:24,741 --> 00:00:25,575 Oh, my God. 11 00:00:25,658 --> 00:00:27,160 - Betty. - I didn't kill anyone. 12 00:00:27,243 --> 00:00:29,662 But I could've. I have to take responsibility. 13 00:00:29,746 --> 00:00:31,873 I can't put everyone through this again. 14 00:00:31,956 --> 00:00:34,083 I'll take the deal. Your Honor, I'm guilty. 15 00:00:38,087 --> 00:00:39,380 We've all felt it. 16 00:00:39,464 --> 00:00:41,216 The first day of a new school year. 17 00:00:42,050 --> 00:00:43,426 Butterflies in the stomach. 18 00:00:44,219 --> 00:00:46,262 We've all looked around, and wondered, 19 00:00:47,055 --> 00:00:48,306 where will I fit in here? 20 00:00:49,015 --> 00:00:50,600 Who will I sit with at lunch? 21 00:00:55,438 --> 00:00:57,023 Will I even make it till lunch? 22 00:01:01,361 --> 00:01:05,240 Multiply that by a thousand, and that's how Archie Andrews felt 23 00:01:05,323 --> 00:01:06,658 as he was being processed 24 00:01:06,991 --> 00:01:10,161 at the Leopold & Loeb Juvenile Detention Center. 25 00:01:11,329 --> 00:01:14,541 Andrews. Warden wants to see you. Let's go. 26 00:01:25,927 --> 00:01:27,971 It's Shakespeare. Know what it means? 27 00:01:28,513 --> 00:01:29,514 No, sir. 28 00:01:29,722 --> 00:01:32,559 Means you're alone and have no one to blame but yourself. 29 00:01:33,351 --> 00:01:34,227 I read your file. 30 00:01:35,353 --> 00:01:37,730 Besides killing that boy at Shadow Lake... 31 00:01:39,065 --> 00:01:41,067 I'm told you have an affinity for music. 32 00:01:41,776 --> 00:01:42,861 We have a music room. 33 00:01:43,319 --> 00:01:44,904 No one uses it, but it's there. 34 00:01:45,405 --> 00:01:48,283 I keep an orderly house, Mr. Andrews. 35 00:01:48,366 --> 00:01:51,452 Respect that, and we'll get on just fine. 36 00:01:52,287 --> 00:01:54,539 - You understand? - Yes, sir. 37 00:01:56,499 --> 00:01:59,878 I just got off the phone with the warden at juvenile hall. 38 00:01:59,961 --> 00:02:01,754 He says Archie's been processed. 39 00:02:01,838 --> 00:02:03,965 - He's okay. - Oh, thank God. 40 00:02:04,048 --> 00:02:08,428 Yeah. They got a line on those three thugs that gave false testimony against him. 41 00:02:08,511 --> 00:02:10,805 I'm friends with the sheriff at Shadow County. 42 00:02:10,889 --> 00:02:12,974 He found a campfire in the deep woods. 43 00:02:13,057 --> 00:02:16,311 Archie's in jail, and these cretins are basically camping. 44 00:02:16,394 --> 00:02:18,396 Not for long. We'll make sure of that. 45 00:02:18,479 --> 00:02:21,482 Meanwhile I'll keep the home fires burning at Riverdale High 46 00:02:21,566 --> 00:02:25,653 so everyone knows my Archiekins will be back in time for Homecoming. 47 00:02:26,279 --> 00:02:28,406 And everything will be just as he left it. 48 00:02:28,573 --> 00:02:31,159 Dr. Patel kept Betty overnight for observation, 49 00:02:31,242 --> 00:02:32,994 but it was just a precaution. 50 00:02:33,077 --> 00:02:35,079 Did he say what caused the seizure? 51 00:02:35,163 --> 00:02:39,375 They ran tests, but he suspects it's just good old-fashioned stress. 52 00:02:40,168 --> 00:02:43,671 Oh, Betty. I was up all night with the twins. 53 00:02:43,755 --> 00:02:46,674 - We were so worried about you. - You were worried about me? 54 00:02:47,258 --> 00:02:49,552 And Juniper and Dagwood? Are they all right? 55 00:02:49,636 --> 00:02:51,095 Okay, here we go again. 56 00:02:51,179 --> 00:02:54,057 Juniper and Dagwood are napping. They're fine. 57 00:02:55,099 --> 00:02:56,184 Why wouldn't they be? 58 00:02:57,310 --> 00:03:02,649 Um, because I saw you and Mom throw the twins into a giant bonfire last night. 59 00:03:02,732 --> 00:03:03,816 Right, that's enough. 60 00:03:03,900 --> 00:03:07,403 The only thing burning last night was the hibachi in the backyard. 61 00:03:07,487 --> 00:03:09,822 - We made skewers with friends. - From the Farm? 62 00:03:09,906 --> 00:03:11,199 Yeah, as a matter of fact. 63 00:03:11,282 --> 00:03:14,327 You must've had a hallucination while you had the seizure. 64 00:03:20,333 --> 00:03:21,876 It was so real. 65 00:03:23,503 --> 00:03:24,379 Sweetheart. 66 00:03:30,218 --> 00:03:31,177 My God. 67 00:03:31,260 --> 00:03:32,762 - Dilton is dead? - Yeah. 68 00:03:33,388 --> 00:03:36,265 And Ben from the drive-in? He's barely hanging on. 69 00:03:36,349 --> 00:03:39,102 Doctors don't know when, or if, he's even gonna wake up. 70 00:03:39,185 --> 00:03:42,647 Sheriff Minetta asked me to keep it hush-hush for the families, 71 00:03:42,730 --> 00:03:44,399 but, Betty, what I saw was... 72 00:03:45,358 --> 00:03:47,527 - What, Jug? - It was like a ritual site. 73 00:03:48,444 --> 00:03:52,782 Their lips were blue. There were chalices, that were filled with poison or something. 74 00:03:52,865 --> 00:03:56,285 Animal bones were in a circle. The tree had markings on it. 75 00:03:56,369 --> 00:03:58,997 There was a winged totem, with a skull and branches. 76 00:03:59,080 --> 00:04:01,290 Was it a murder or a suicide pact gone wrong? 77 00:04:01,374 --> 00:04:03,960 I have no idea. I saw Ben and Dilton. 78 00:04:04,043 --> 00:04:05,670 Playing a weird game at Pop's. 79 00:04:05,753 --> 00:04:08,589 Dilton was raving about someone called the Gargoyle King. 80 00:04:10,425 --> 00:04:14,220 I was also thinking that maybe you and I could investigate this together. 81 00:04:15,304 --> 00:04:19,183 For old times' sake. Or at least until we catch a new lead with Archie's case. 82 00:04:21,310 --> 00:04:22,311 I like that idea. 83 00:04:25,231 --> 00:04:28,568 I'll try to see if Dr. Curdle can get us into the coroner's office. 84 00:04:28,651 --> 00:04:31,154 Have more romantic words ever been spoken? 85 00:04:31,237 --> 00:04:32,155 No. 86 00:04:34,115 --> 00:04:35,324 You bunk with Mad Dog. 87 00:04:45,626 --> 00:04:46,794 Hey. 88 00:04:47,628 --> 00:04:49,422 I'm Archie. You're Mad Dog, right? 89 00:05:06,689 --> 00:05:08,066 How long you been in? 90 00:05:26,626 --> 00:05:28,920 - Listen, since we're cellmates... - Nice shoes. 91 00:05:30,296 --> 00:05:31,964 I'd keep them tied real tight. 92 00:05:40,264 --> 00:05:44,560 Mr. Weatherbee? As Archie's girlfriend, and former running mate, 93 00:05:44,644 --> 00:05:48,397 I wanted to let you know I'm stepping in as interim student body president. 94 00:05:48,481 --> 00:05:51,359 Sorry, someone else already petitioned to be president. 95 00:05:51,442 --> 00:05:54,070 - Just this morning. - What? Who did? 96 00:05:55,613 --> 00:06:00,034 Cheryl, what do you think you're doing, trying to steal Archie's presidency? 97 00:06:00,118 --> 00:06:02,703 Who would you have lead us through these dark times? 98 00:06:02,787 --> 00:06:04,872 Ethel Muggs? I saw the poor girl earlier. 99 00:06:04,956 --> 00:06:06,999 She was fuguing about a winged creature 100 00:06:07,083 --> 00:06:08,751 - that was after her. - Actually... 101 00:06:09,168 --> 00:06:11,087 I thought I'd keep Archie's seat warm. 102 00:06:12,588 --> 00:06:16,134 Why? When JFK was shot, Jackie O. Didn't become president. 103 00:06:16,217 --> 00:06:17,343 Lyndon B. Johnson did. 104 00:06:17,844 --> 00:06:19,637 And then he lead us into Vietnam. 105 00:06:20,680 --> 00:06:21,722 I'm just saying. 106 00:06:23,015 --> 00:06:25,643 Her man's in the big house, Cheryl. Give her a break. 107 00:06:25,726 --> 00:06:30,648 I get it. And I sympathize, up to a point. 108 00:06:30,731 --> 00:06:32,316 But let's be reals, Veronica. 109 00:06:32,400 --> 00:06:34,735 I need this presidency for college applications 110 00:06:34,819 --> 00:06:36,070 a lot more than Archie. 111 00:06:59,552 --> 00:07:00,553 You mind if I sit? 112 00:07:08,895 --> 00:07:09,896 I'm Slash. 113 00:07:11,480 --> 00:07:12,607 Who gave you that ink? 114 00:07:12,690 --> 00:07:14,525 - Looks fresh. - FP Jones did. 115 00:07:15,109 --> 00:07:19,113 His son, Jughead, made me a Serpent. Said I could hang out with you guys. 116 00:07:19,906 --> 00:07:21,616 You're no Serpent, Archie. 117 00:07:23,618 --> 00:07:26,454 Joaquin. What the hell are you doing in juvie? 118 00:07:26,954 --> 00:07:29,665 Didn't you hear? I came to town to help Fangs escape, 119 00:07:30,333 --> 00:07:31,250 stuck around. 120 00:07:32,210 --> 00:07:33,920 Got hauled in during Riot Night. 121 00:07:35,421 --> 00:07:39,133 I know this guy, Slash. He's Mr. Clean-Cut, All-American. 122 00:07:39,217 --> 00:07:41,093 You're Jughead's pal, not a Serpent. 123 00:07:41,594 --> 00:07:45,389 You have to earn our trust and protection, with a test of loyalty. 124 00:07:46,641 --> 00:07:47,642 See that Ghoulie? 125 00:07:50,603 --> 00:07:52,063 I want you to go up to him... 126 00:07:54,523 --> 00:07:55,524 and shiv him. 127 00:07:57,276 --> 00:07:59,695 Don't worry about the guards. We pay them to turn a blind eye. 128 00:08:01,822 --> 00:08:04,575 Do that, and then we'll have your back, huh? 129 00:08:04,659 --> 00:08:05,701 You're kidding, right? 130 00:08:13,209 --> 00:08:14,335 Not gonna happen, bro. 131 00:08:15,294 --> 00:08:17,213 I don't need your protection that bad. 132 00:08:20,341 --> 00:08:21,342 Nice shoes. 133 00:08:28,266 --> 00:08:29,100 Dr. Curdle? 134 00:08:31,310 --> 00:08:33,562 - Oh. You're not... - I'm his son. 135 00:08:33,896 --> 00:08:37,525 We spoke over the phone earlier. I took over after my father passed away. 136 00:08:37,608 --> 00:08:40,152 - Oh, I'm sorry. - Do you have the money? 137 00:08:47,576 --> 00:08:49,161 The toxicology report revealed 138 00:08:49,245 --> 00:08:51,872 lethal levels of cyanide in Mr. Doiley's blood. 139 00:08:51,956 --> 00:08:55,209 I surmise the surviving boy didn't drink enough to finish the job. 140 00:08:55,293 --> 00:08:58,963 Dr. Curdle, if you had to guess, murder or suicide? 141 00:08:59,046 --> 00:09:02,341 Well, the body did show signs of stress. 142 00:09:04,218 --> 00:09:06,887 Three symbols carved out on his back. Runic, I'd say. 143 00:09:06,971 --> 00:09:08,180 Mind if I get a shot of this? 144 00:09:11,559 --> 00:09:14,729 What caused, uh... the blue lips? 145 00:09:14,812 --> 00:09:17,898 The cyanide was mixed into a sugary drink called Fresh-Aid. 146 00:09:18,566 --> 00:09:19,608 Blueberry-flavored. 147 00:09:22,153 --> 00:09:24,322 There's something dimly familiar about this. 148 00:09:24,530 --> 00:09:27,408 But you asked me before if I thought this was murder, 149 00:09:27,783 --> 00:09:28,784 or suicide. 150 00:09:28,868 --> 00:09:32,413 I'm not sure what it is, but whatever it is, 151 00:09:32,496 --> 00:09:35,333 it's darker than what happened to Jason Blossom, 152 00:09:35,916 --> 00:09:37,293 or what the Black Hood did. 153 00:09:37,376 --> 00:09:40,046 No, what we're looking at here, I believe, 154 00:09:40,921 --> 00:09:42,715 is the true face of evil. 155 00:09:47,200 --> 00:09:50,930 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 156 00:10:33,808 --> 00:10:36,019 - What's up, guys? - You don't remember us? 157 00:10:36,102 --> 00:10:37,562 Should I? Have we met before? 158 00:10:37,937 --> 00:10:40,857 We were at the drag race the day you called the cops on us. 159 00:10:40,940 --> 00:10:42,150 We're in because of you. 160 00:10:43,151 --> 00:10:43,985 Ghoulies. 161 00:10:44,318 --> 00:10:45,153 Crap. 162 00:10:45,278 --> 00:10:47,405 Look, I don't want any trouble. I'm sorry. 163 00:10:48,364 --> 00:10:50,491 Neither do we. We just want your shoes. 164 00:10:51,784 --> 00:10:52,827 What? 165 00:10:55,204 --> 00:10:56,289 Don't touch his face. 166 00:11:00,877 --> 00:11:02,378 Why are you sitting that way? 167 00:11:02,754 --> 00:11:04,338 I'm just a little sore, Ronnie. 168 00:11:04,797 --> 00:11:05,715 Sore from what? 169 00:11:06,632 --> 00:11:08,509 Working out. There's an amazing gym. 170 00:11:08,593 --> 00:11:09,510 Uh-huh. 171 00:11:10,845 --> 00:11:13,431 And where are your shoes? 172 00:11:13,931 --> 00:11:16,893 The warden took them when I got here, with my other clothes. 173 00:11:16,976 --> 00:11:18,561 - That makes no sense. - Ronnie. 174 00:11:19,228 --> 00:11:20,438 Talk to me about school. 175 00:11:21,147 --> 00:11:23,483 What am I missing? How's the speakeasy coming? 176 00:11:24,400 --> 00:11:25,234 It's coming. 177 00:11:25,318 --> 00:11:27,487 What's it like, being president in my place? 178 00:11:30,406 --> 00:11:33,868 Hi, I'm checking in on the status of a friend of mine, Ben Button. 179 00:11:36,287 --> 00:11:38,664 Oh. Wait, he's out of the ICU? 180 00:11:38,748 --> 00:11:40,291 That's great. 181 00:11:40,374 --> 00:11:42,627 Uh, what time are your visiting hours? 182 00:11:44,253 --> 00:11:45,379 Uh, thank you. 183 00:11:49,133 --> 00:11:49,967 Hi. 184 00:11:50,510 --> 00:11:52,428 I'm Evelyn. And you're Betty Cooper? 185 00:11:52,512 --> 00:11:54,222 I'm sorry. Do I know you? 186 00:11:54,680 --> 00:11:57,475 Not exactly. We almost met, through your mom and sister. 187 00:11:59,268 --> 00:12:01,771 - They're studying with my dad. - Edgar Evernever. 188 00:12:01,854 --> 00:12:03,022 Yeah. That's right. 189 00:12:03,106 --> 00:12:05,691 Anyway, I go to school here now. I wanted to say hi, 190 00:12:05,775 --> 00:12:09,320 let you know I won't tell anyone about what happened the other night. 191 00:12:09,904 --> 00:12:12,406 - What are you talking about? - Your seizure, of course. 192 00:12:14,242 --> 00:12:16,244 Wait, sorry, you...? You were there? 193 00:12:16,327 --> 00:12:19,997 Your mom invited us over for a cookout, and to burn a few of her things. 194 00:12:20,873 --> 00:12:21,874 How are you feeling? 195 00:12:23,668 --> 00:12:24,877 Uh... 196 00:12:25,211 --> 00:12:26,546 Um... 197 00:12:27,296 --> 00:12:30,633 Uh, you know what, Evelyn? I have to go. 198 00:12:30,716 --> 00:12:33,761 I have to visit a friend in the hospital. 199 00:12:33,845 --> 00:12:34,679 So... 200 00:12:34,762 --> 00:12:36,848 Yeah, no worries. I totally understand. 201 00:12:43,396 --> 00:12:46,190 - Dude, what are you doing? - What we've done all summer. 202 00:12:46,274 --> 00:12:48,484 I thought we'd sneak off to the boiler room... 203 00:12:48,568 --> 00:12:49,986 My dad is right over there. 204 00:12:53,030 --> 00:12:53,865 Why? 205 00:12:54,949 --> 00:12:56,701 He's the new RROTC instructor. 206 00:12:56,993 --> 00:12:58,161 He's making me sign up. 207 00:12:59,120 --> 00:13:01,455 If he's around school, we have to take it easy. 208 00:13:01,539 --> 00:13:03,082 Hey, Cadet Mason. 209 00:13:03,583 --> 00:13:05,668 On time is late. Let's go. Room 302. 210 00:13:11,591 --> 00:13:12,508 Talk to you later. 211 00:13:31,569 --> 00:13:32,612 Veronica. 212 00:13:32,695 --> 00:13:34,322 That's right, you work here now. 213 00:13:34,405 --> 00:13:36,407 Cherry phosphate and curly fries. Girls? 214 00:13:36,490 --> 00:13:38,743 I don't work at Pop's, Cheryl. I own it. 215 00:13:38,826 --> 00:13:41,245 And as of this moment, you're no longer welcome. 216 00:13:42,121 --> 00:13:44,749 You can't discriminate against someone 'cause they're better-looking. 217 00:13:44,874 --> 00:13:48,252 Cheryl, you're acting like trash, and I don't wanna get a citation. 218 00:13:50,546 --> 00:13:52,590 Vixens, leave us be. 219 00:13:56,844 --> 00:13:57,678 Now, then. 220 00:13:59,096 --> 00:14:00,473 What are you mad about? 221 00:14:00,556 --> 00:14:03,392 It can't be that I'm making a play for student body president. 222 00:14:03,476 --> 00:14:05,561 Actually, that's exactly why I'm mad. 223 00:14:05,645 --> 00:14:07,939 I promised Archie that when he gets out, 224 00:14:08,022 --> 00:14:10,024 I'll have everything in place, waiting. 225 00:14:10,107 --> 00:14:12,151 That includes this stupid presidency. 226 00:14:12,235 --> 00:14:14,528 Just a suggestion, but maybe channel that rage 227 00:14:14,612 --> 00:14:18,157 into something more productive, like getting your boyfriend sprung. 228 00:14:19,992 --> 00:14:22,620 There's an organization called the Innocence Project. 229 00:14:22,703 --> 00:14:25,414 Looked into it when I was accused of Jay-Jay's murder. 230 00:14:25,915 --> 00:14:26,999 Maybe check it out. 231 00:14:29,043 --> 00:14:30,419 A little food for thought. 232 00:14:31,629 --> 00:14:33,422 Speaking of food, cancel my order. 233 00:14:34,131 --> 00:14:35,508 I'm going to TGI Thursdays. 234 00:14:40,846 --> 00:14:44,684 Dr. Matthews to Pediatrics. 235 00:14:56,279 --> 00:14:58,114 Hi, Mrs. Button. 236 00:14:59,699 --> 00:15:02,910 - We wanted to see how Ben was doing. - How do you know my Ben? 237 00:15:02,994 --> 00:15:06,664 Uh... From school. And he and I worked at the Twilight Drive-In. 238 00:15:06,747 --> 00:15:07,665 Oh. 239 00:15:09,875 --> 00:15:10,835 How he's doing? 240 00:15:10,918 --> 00:15:13,337 He's stabilized, but he hasn't woken up yet. 241 00:15:14,171 --> 00:15:17,300 Do you know what happened in the woods, Mrs. Button? 242 00:15:17,383 --> 00:15:21,512 No. Ben's always been a bit of an odd duck, you could say. 243 00:15:21,595 --> 00:15:25,057 Kept to himself. Especially after his piano teacher was murdered. 244 00:15:26,142 --> 00:15:28,269 But this summer, he became friends with... 245 00:15:28,352 --> 00:15:29,353 Dilton Doiley. 246 00:15:29,437 --> 00:15:32,690 That's right. It's like he became a different person. 247 00:15:34,650 --> 00:15:36,944 Secretive, sneaking out at all hours. 248 00:15:37,737 --> 00:15:39,530 Having these horrible nightmares. 249 00:15:40,323 --> 00:15:41,157 Mrs. Button. 250 00:15:44,035 --> 00:15:45,786 Know what this is, or how it got here? 251 00:15:45,870 --> 00:15:47,788 Maybe that nice girl left it. 252 00:15:48,205 --> 00:15:49,957 Someone else came to visit Ben? 253 00:15:50,041 --> 00:15:51,500 Another friend from school. 254 00:15:52,126 --> 00:15:54,670 I don't remember her name. She wore a bow in her hair. 255 00:15:58,716 --> 00:16:00,176 Jughead, Betty. 256 00:16:00,259 --> 00:16:02,720 I don't care how Keller ran things when he was sheriff. 257 00:16:02,803 --> 00:16:06,599 I won't let a couple teenagers compromise an active murder investigation. 258 00:16:06,682 --> 00:16:08,893 If it's an active murder investigation, 259 00:16:08,976 --> 00:16:10,936 start by letting the rest of the town know. 260 00:16:11,020 --> 00:16:11,854 Sheriff Minetta? 261 00:16:13,314 --> 00:16:16,025 - What, Henderson? - An Adventure Scout's parents called. 262 00:16:16,108 --> 00:16:18,069 - Haven't seen him in two days. - What? 263 00:16:18,152 --> 00:16:21,447 We've got a missing kid. And he was part of Dilton Doiley's troop. 264 00:16:30,040 --> 00:16:32,417 - Madam Mayor. - Wait, why are you not in school? 265 00:16:32,500 --> 00:16:35,420 I'm on my way, but this couldn't wait. 266 00:16:36,004 --> 00:16:39,716 I'm starting a chapter of the Innocence Project here in Riverdale 267 00:16:39,799 --> 00:16:42,052 and with a letter of support from Town Hall, 268 00:16:42,135 --> 00:16:44,387 I can cut through all that silly red tape. 269 00:16:44,471 --> 00:16:47,140 I can't get in this war between you and your father. 270 00:16:47,223 --> 00:16:50,143 But I'm not here as your daughter. I'm here as a citizen. 271 00:16:51,019 --> 00:16:54,147 One of your constituents sits in juvenile detention, 272 00:16:54,230 --> 00:16:57,901 wrongfully convicted, and I intend to get him acquitted. 273 00:16:59,569 --> 00:17:02,697 Your endorsement could help sway a lot of dubious minds. 274 00:17:03,490 --> 00:17:04,366 Please, Mom. 275 00:17:07,827 --> 00:17:08,662 Fine. 276 00:17:09,204 --> 00:17:11,414 - I'll have Gloria draft a letter. - Wonderful. 277 00:17:12,582 --> 00:17:14,668 Oh, and I'm also accepting donations. 278 00:17:17,295 --> 00:17:18,296 Hi, Ethel. 279 00:17:18,838 --> 00:17:21,466 - Does this look familiar to you? - Where'd you get it? 280 00:17:23,343 --> 00:17:24,678 Ben's hospital room. 281 00:17:25,553 --> 00:17:28,431 - Why were you there? - I don't have to tell you anything. 282 00:17:28,515 --> 00:17:30,141 - You're not police. - Ethel, wait. 283 00:17:30,225 --> 00:17:34,062 We're trying to find out what happened to Ben, Dilton, and the missing Scout. 284 00:17:34,479 --> 00:17:36,106 - Is it the Gargoyle King? - How do you know? 285 00:17:36,189 --> 00:17:38,525 Dilton started to tell me, but only got so far. 286 00:17:39,401 --> 00:17:40,235 So, is it? 287 00:17:41,444 --> 00:17:42,570 No. No. 288 00:17:42,654 --> 00:17:43,571 It's the opposite. 289 00:17:43,905 --> 00:17:47,117 I made that talisman to... To protect Ben. 290 00:17:47,742 --> 00:17:50,286 - How do you even know Ben? - He's my boyfriend. 291 00:17:50,370 --> 00:17:54,582 - I've never seen you two together. - We started dating this summer. 292 00:17:55,625 --> 00:17:57,961 - We spent all our time in the bunker. - Bunker? 293 00:17:59,921 --> 00:18:00,755 Never mind. 294 00:18:00,839 --> 00:18:01,673 Ethel, just... 295 00:18:02,882 --> 00:18:03,800 What bunker? 296 00:18:06,970 --> 00:18:07,804 Dilton's. 297 00:18:07,887 --> 00:18:08,722 In the woods. 298 00:18:08,930 --> 00:18:11,766 Dilton Doiley has a secret bunker in the woods? 299 00:18:14,102 --> 00:18:15,353 It was our secret spot. 300 00:18:16,354 --> 00:18:19,607 - And Dilton's, too. - Can you at least tell us where it is? 301 00:18:20,275 --> 00:18:21,484 I mean, I can't. 302 00:18:21,568 --> 00:18:22,902 It's too hard to describe. 303 00:18:23,319 --> 00:18:25,029 Then can you show us where it is? 304 00:18:25,780 --> 00:18:29,117 Ethel, it's either us or Sheriff Minetta. 305 00:18:29,951 --> 00:18:32,162 Okay, fine. But you have to keep it a secret. 306 00:18:32,245 --> 00:18:33,288 - Sure. - Of course. 307 00:18:33,371 --> 00:18:35,498 And go at night, so nobody can see us. 308 00:18:35,582 --> 00:18:37,167 Know where Fox Footbridge is? 309 00:18:45,341 --> 00:18:46,468 I tried to warn you. 310 00:18:47,093 --> 00:18:47,927 Yeah. 311 00:18:50,555 --> 00:18:53,433 Apparently, the Ghoulies really like sneakers. 312 00:18:53,892 --> 00:18:54,893 You're a Serpent. 313 00:18:55,518 --> 00:18:58,480 - Why didn't they look out for you? - I wouldn't shiv a Ghoulie. 314 00:19:03,777 --> 00:19:04,611 How come? 315 00:19:04,903 --> 00:19:06,946 Because that's not who I am. 316 00:19:08,740 --> 00:19:09,574 Maybe not yet. 317 00:19:10,909 --> 00:19:12,076 But you will be soon. 318 00:19:12,660 --> 00:19:14,788 When you got here, you lost your humanity. 319 00:19:14,871 --> 00:19:16,706 You're an animal in a cage now. 320 00:19:16,790 --> 00:19:19,042 An animal does whatever he has to do to live. 321 00:19:19,542 --> 00:19:22,003 - To survive. - What do you do, Mad Dog? 322 00:19:22,504 --> 00:19:24,631 You're not a Ghoulie. You're not a Serpent. 323 00:19:25,131 --> 00:19:27,133 I doubt anyone in here messes with you. 324 00:19:27,675 --> 00:19:30,261 You have stuff no other prisoner does. Why? 325 00:19:31,012 --> 00:19:32,096 You don't wanna know. 326 00:19:32,639 --> 00:19:35,600 And trust me, you don't wanna get tapped. 327 00:19:35,683 --> 00:19:37,435 But take my advice this time. 328 00:19:37,519 --> 00:19:38,895 Be an animal. 329 00:19:40,271 --> 00:19:41,815 Before they kill you like one. 330 00:19:52,367 --> 00:19:54,285 What is wrong with the two of you? 331 00:19:54,369 --> 00:19:56,246 - Dad? - What's going on? 332 00:19:56,329 --> 00:19:58,748 - Sheriff Minetta called. Said... - Called us both. 333 00:19:58,832 --> 00:20:01,918 He caught you snooping around Ben's room at the hospital. 334 00:20:02,001 --> 00:20:04,546 Look, Dad, something weird is going on here. 335 00:20:04,629 --> 00:20:06,130 No one wants to talk about it. 336 00:20:06,214 --> 00:20:08,716 But Dilton came to me for help. You were there. 337 00:20:08,800 --> 00:20:11,177 - I feel like I owe him something. - You don't owe him anything. 338 00:20:11,261 --> 00:20:13,263 - It's nothing to do with you. - And Betty, 339 00:20:13,346 --> 00:20:15,932 this is exactly what Dr. Patel was talking about. 340 00:20:16,015 --> 00:20:18,601 Keep it up, young lady, you'll have another seizure. 341 00:20:20,019 --> 00:20:21,229 Seizure? 342 00:20:22,856 --> 00:20:24,399 Did you have a seizure and not tell me? 343 00:20:24,983 --> 00:20:26,359 She most certainly did, 344 00:20:26,442 --> 00:20:29,612 because you keep dragging her into these murder investigations. 345 00:20:29,696 --> 00:20:32,323 You are unbelievable, Mom. 346 00:20:33,366 --> 00:20:35,118 - Hey, Betty. - FP, can you please...? 347 00:20:35,201 --> 00:20:36,661 Don't even think about it. 348 00:20:36,911 --> 00:20:39,247 We're going home. Everyone needs to cool off. 349 00:20:44,544 --> 00:20:46,421 You didn't have to get me anything. 350 00:20:46,504 --> 00:20:48,715 Nonsense. Reggie helped me pick them out. 351 00:20:48,798 --> 00:20:49,841 Go on, open it. 352 00:20:52,552 --> 00:20:54,095 To replace your other pair. 353 00:20:54,178 --> 00:20:56,389 Perfect for your triumphant strut out of here 354 00:20:56,472 --> 00:20:58,975 when the Innocence Project gets your conviction overturned. 355 00:20:59,350 --> 00:21:01,269 They're great, Ronnie. Thanks. 356 00:21:03,897 --> 00:21:06,649 Sucks, you could've worn those kicks to the pep rally. 357 00:21:06,733 --> 00:21:08,026 Yeah. 358 00:21:08,568 --> 00:21:11,529 - How are the Dogs doing? - Coach is running our asses off. 359 00:21:11,613 --> 00:21:13,865 Varsity squad will be tough to beat this year, 360 00:21:13,948 --> 00:21:16,075 especially with Moose anchoring the O-Line. 361 00:21:16,159 --> 00:21:17,410 Dude is a straight beast. 362 00:21:17,493 --> 00:21:20,914 But we're missing our star running back. Need you back on the field. 363 00:21:38,473 --> 00:21:41,893 - Is he for real? - Hey, Joaquin. It's your boy. 364 00:21:45,813 --> 00:21:48,816 - Got a death wish, Archie, is that it? - No, Joaquin. 365 00:21:49,776 --> 00:21:50,818 I wanna live. 366 00:21:50,902 --> 00:21:52,278 Look, guys, straight up. 367 00:21:52,362 --> 00:21:54,864 Most of us are gonna be here for a long time. 368 00:21:54,948 --> 00:21:55,782 And I... 369 00:22:00,119 --> 00:22:02,288 I don't wanna do it living like an animal. 370 00:22:02,372 --> 00:22:04,791 Shivving each other in the freaking yard might be 371 00:22:04,874 --> 00:22:06,292 what the guards, the warden, 372 00:22:06,376 --> 00:22:08,628 and the world expects of us, but screw them. 373 00:22:09,504 --> 00:22:12,256 - Let's show them there's another way. - What way is that? 374 00:22:12,340 --> 00:22:14,968 If we weren't here, we'd be in school, joining clubs, 375 00:22:15,051 --> 00:22:16,636 - trying out for sports. - Not me. 376 00:22:17,261 --> 00:22:20,723 I dropped out in fourth grade, to run drugs to support my Nana. 377 00:22:23,851 --> 00:22:26,229 Then you haven't known the triumphs and defeats, 378 00:22:26,312 --> 00:22:29,023 the epic highs and lows of high-school football. 379 00:22:29,107 --> 00:22:30,191 But you will. 380 00:22:30,274 --> 00:22:33,194 At least for one afternoon, when all of us play a game. 381 00:22:33,611 --> 00:22:34,445 One game. 382 00:22:34,779 --> 00:22:37,865 To remind them that we are not animals. 383 00:22:38,366 --> 00:22:41,285 That we're men. Not Ghoulies versus Serpents. 384 00:22:41,369 --> 00:22:43,871 No gangs. We'll mix it up, for a clean, fair game. 385 00:22:43,955 --> 00:22:45,581 Or we gut you like a fish, 386 00:22:46,165 --> 00:22:47,834 and take your shoes again. 387 00:22:50,128 --> 00:22:51,546 Kid's got a point. 388 00:22:56,009 --> 00:22:58,511 We keep killing each other, they're the ones who win. 389 00:23:01,347 --> 00:23:02,598 I know all about that. 390 00:23:05,560 --> 00:23:06,561 How about this? 391 00:23:07,770 --> 00:23:09,313 MVP wins my new sneakers. 392 00:23:10,606 --> 00:23:12,150 - All right. - All right, man. 393 00:23:14,485 --> 00:23:15,319 How about that? 394 00:23:30,668 --> 00:23:34,422 If that's some weird tea from the Farm, I really don't want it. 395 00:23:34,505 --> 00:23:36,257 It's chamomile, Betty. Calm down. 396 00:23:38,134 --> 00:23:42,013 Listen, honey, I thought you would've told Jughead about your seizure. 397 00:23:42,096 --> 00:23:43,222 I'm sorry. 398 00:23:43,306 --> 00:23:44,640 I shouldn't have assumed. 399 00:23:46,184 --> 00:23:47,018 It's okay. 400 00:23:48,352 --> 00:23:49,437 You really scared me. 401 00:23:50,313 --> 00:23:52,607 - What happened to you. - I'm fine, Mom. 402 00:23:53,232 --> 00:23:54,609 I just want you to be safe. 403 00:23:56,778 --> 00:23:57,820 I know. 404 00:23:57,904 --> 00:23:58,905 And I am. 405 00:24:05,745 --> 00:24:06,579 Good night. 406 00:24:29,977 --> 00:24:31,979 So, what happened, exactly? 407 00:24:33,314 --> 00:24:36,109 One minute I was fine, the next I was hallucinating, 408 00:24:36,192 --> 00:24:40,154 some truly insane stuff, like out of a horror movie. 409 00:24:40,321 --> 00:24:44,075 And then I woke up in the emergency room, embarrassed, to be honest. 410 00:24:44,158 --> 00:24:45,493 That's why I didn't say anything. 411 00:24:45,576 --> 00:24:48,329 It's nothing. Dr. Patel said it was just stress. 412 00:24:49,330 --> 00:24:50,164 Great. 413 00:24:50,623 --> 00:24:53,835 And I ask you to investigate a double suicide-slash-murder. 414 00:24:53,918 --> 00:24:57,296 Weirdly, being in the woods with you, investigating something crazy, 415 00:24:57,380 --> 00:25:02,135 is the least stressful, most normal thing I can think of. 416 00:25:02,218 --> 00:25:06,097 This kind of reminds me of, like, when we first started dating, remember? 417 00:25:08,599 --> 00:25:10,143 That's probably Ethel, right? 418 00:25:16,941 --> 00:25:18,025 Jug, do you see that? 419 00:25:20,820 --> 00:25:22,572 - Yeah. I do. - Okay. 420 00:25:23,865 --> 00:25:24,740 Run. 421 00:25:37,045 --> 00:25:38,546 Is that the thing we just saw? 422 00:25:38,630 --> 00:25:41,424 If I had to hazard a guess... yeah. 423 00:25:42,175 --> 00:25:43,760 Behold the Gargoyle King. 424 00:25:44,427 --> 00:25:46,596 Who, luckily for us, doesn't run very fast. 425 00:25:46,679 --> 00:25:51,559 No, but really, it was too tall to be Ethel, I think, 426 00:25:51,643 --> 00:25:53,228 unless she was on stilts, 427 00:25:53,311 --> 00:25:56,147 which is possible, because she's not answering her phone. 428 00:25:56,231 --> 00:25:58,274 Is there anything on Dilton's map? 429 00:25:58,358 --> 00:26:00,527 What we should've checked in the first place? 430 00:26:01,903 --> 00:26:05,156 Uh, yeah. Right here. This is where I found Ben and Dilton. 431 00:26:05,240 --> 00:26:08,326 And this is the footbridge, where Ethel wanted us to meet. 432 00:26:08,409 --> 00:26:10,119 But this... 433 00:26:11,663 --> 00:26:15,041 - What does that look like? - I was researching runic symbols earlier. 434 00:26:15,124 --> 00:26:16,793 That one didn't show up. 435 00:26:16,876 --> 00:26:19,003 What if it's the drawing for the hatch...? 436 00:26:19,087 --> 00:26:22,048 - That leads to the bunker. - If this map is halfway accurate, 437 00:26:22,131 --> 00:26:24,968 I'd say that's right around the deadfall in Fox Forest. 438 00:26:27,554 --> 00:26:28,763 We can find this, Betty. 439 00:26:30,014 --> 00:26:32,517 I think this football game is a fantastic idea. 440 00:26:33,184 --> 00:26:34,018 But is it safe? 441 00:26:34,102 --> 00:26:35,270 It's fully sanctioned. 442 00:26:35,353 --> 00:26:36,396 Everyone wants this. 443 00:26:36,479 --> 00:26:38,606 The Ghoulies, the Serpents, 444 00:26:38,690 --> 00:26:42,026 everyone wants to feel... free. 445 00:26:42,110 --> 00:26:46,322 Ugh. I so wish I could be there, cheering you on to victory. 446 00:26:46,739 --> 00:26:47,574 Me, too. 447 00:26:48,867 --> 00:26:51,202 And if ever a group of guys needed a pep rally. 448 00:26:55,582 --> 00:26:58,501 I've reconsidered your bid for student council president. 449 00:26:58,585 --> 00:27:00,086 Why, pray tell? 450 00:27:00,169 --> 00:27:01,588 Because you were right. 451 00:27:01,671 --> 00:27:05,508 Protecting Archie's presidency doesn't really help him in any meaningful way. 452 00:27:05,592 --> 00:27:07,927 - I'm glad you've come to your senses. - However, 453 00:27:08,011 --> 00:27:10,638 I know something that would help bolster his spirits. 454 00:27:10,722 --> 00:27:13,099 But I would need your help, and the Vixens. 455 00:27:16,019 --> 00:27:18,021 - Thanks, Delores. See you around. - Sure. 456 00:27:21,774 --> 00:27:23,192 - Hey, handsome... - Hey, Kev. 457 00:27:25,612 --> 00:27:30,199 Um, me and some of the guys from the RROTC are having a chow-down. 458 00:27:30,283 --> 00:27:32,118 But I'll see you at school tomorrow? 459 00:27:32,911 --> 00:27:34,412 Moose, are you ashamed of me? 460 00:27:35,079 --> 00:27:36,122 No, I just... 461 00:27:37,582 --> 00:27:38,583 I'm with the guys. 462 00:27:39,125 --> 00:27:40,293 I'll talk to you later. 463 00:27:45,340 --> 00:27:47,800 - Will you play football with us, Mad Dog? - Can't. 464 00:27:48,885 --> 00:27:50,553 Warden says I got other business. 465 00:27:53,723 --> 00:27:55,141 Who the hell are you to him? 466 00:27:58,436 --> 00:27:59,437 Before this place... 467 00:28:05,318 --> 00:28:06,402 I had a mom. 468 00:28:07,236 --> 00:28:08,112 A little brother. 469 00:28:08,655 --> 00:28:09,489 A girl, too. 470 00:28:09,906 --> 00:28:10,740 Liz. 471 00:28:11,741 --> 00:28:13,868 They used to come visit me every Saturday. 472 00:28:14,869 --> 00:28:17,497 One day the warden tells me I can't see them anymore. 473 00:28:17,872 --> 00:28:18,873 They've been banned. 474 00:28:19,791 --> 00:28:21,334 It's for my own good, he said. 475 00:28:23,211 --> 00:28:24,212 That was two years ago. 476 00:28:25,046 --> 00:28:26,089 That's not right. 477 00:28:26,172 --> 00:28:28,633 Next month, they'll transfer me to a real prison, 478 00:28:28,716 --> 00:28:30,969 where I'll spend the next 20 years. 479 00:28:31,052 --> 00:28:32,804 You got a life after this. 480 00:28:32,887 --> 00:28:33,721 A girl. 481 00:28:34,347 --> 00:28:36,140 Don't let them take that away from you. 482 00:28:39,811 --> 00:28:41,104 Let's go, Mad Dog. 483 00:28:51,864 --> 00:28:53,574 Good luck with the game, Archie. 484 00:29:07,880 --> 00:29:08,840 Wow. 485 00:29:10,008 --> 00:29:12,844 Dilton really was a hardcore survivalist. 486 00:29:15,888 --> 00:29:16,889 I'll go first. 487 00:29:29,861 --> 00:29:30,695 Good God. 488 00:29:31,654 --> 00:29:34,032 It's like the inside of a Philip K. Dick novel. 489 00:29:41,330 --> 00:29:45,626 I think this is all... that game they were playing. 490 00:29:47,462 --> 00:29:49,964 Yeah, Gryphons & Gargoyles. 491 00:29:50,923 --> 00:29:53,342 Looks like Ben and Dilton were in pretty deep. 492 00:29:53,426 --> 00:29:55,470 I wonder if Ethel was playing with them. 493 00:30:00,099 --> 00:30:01,142 Jug. 494 00:30:03,394 --> 00:30:05,521 Is it the thing that came at us last night? 495 00:30:05,605 --> 00:30:07,190 Yeah, the Gargoyle King? 496 00:30:07,774 --> 00:30:09,859 He's also featured on this copper coin. 497 00:30:12,945 --> 00:30:13,780 Betty. 498 00:30:16,908 --> 00:30:17,742 Oh, God. 499 00:30:19,410 --> 00:30:21,662 "Drink from the correct cup." 500 00:30:22,163 --> 00:30:23,206 Blue lips, cyanide. 501 00:30:24,040 --> 00:30:25,291 It was a challenge. 502 00:30:25,374 --> 00:30:27,460 Part of that stupid game they're playing. 503 00:30:28,211 --> 00:30:31,631 Pick the chalice that's not poisoned, and... 504 00:30:32,381 --> 00:30:34,092 win, I guess? 505 00:30:34,926 --> 00:30:36,177 So, it was suicide? 506 00:30:36,803 --> 00:30:37,637 Maybe. 507 00:30:39,097 --> 00:30:40,765 Or something even more insidious. 508 00:30:56,698 --> 00:30:58,992 - Know how worried your folks are? - Doesn't matter. 509 00:30:59,075 --> 00:31:01,745 I'm supposed to hide, until Master Doiley comes back. 510 00:31:04,080 --> 00:31:04,914 Jeez. 511 00:31:06,666 --> 00:31:09,085 Kid, haven't you heard? Dilton's not coming back. 512 00:31:09,794 --> 00:31:11,963 - That's a lie. - No. It's not. 513 00:31:13,381 --> 00:31:14,633 Dilton is... 514 00:31:15,800 --> 00:31:16,635 dead. 515 00:31:18,261 --> 00:31:19,262 I'm sorry. 516 00:31:20,513 --> 00:31:22,599 You played Gryphons & Gargoyles with Dilton? 517 00:31:22,682 --> 00:31:26,394 I was his apprentice. He was teaching me so I could join the game. 518 00:31:26,478 --> 00:31:29,397 With Ben Button, and Ben's girlfriend Ethel Muggs? 519 00:31:29,481 --> 00:31:33,318 Yes, but Princess Etheline isn't dating Ben in real life, only in the game. 520 00:31:34,069 --> 00:31:36,529 She warned me two enemies might invade the bunker. 521 00:31:36,613 --> 00:31:38,031 Okay, well, game's over. 522 00:31:38,114 --> 00:31:40,033 All right? I'm gonna get you back to your folks. 523 00:31:40,116 --> 00:31:42,869 Then we need to pay another visit to Princess Etheline. 524 00:31:52,962 --> 00:31:53,797 Down. 525 00:31:54,506 --> 00:31:55,548 Set, hut. 526 00:32:04,683 --> 00:32:07,435 - Not so fun without the pads, huh? - No, this is great. 527 00:32:08,144 --> 00:32:11,481 Holy hell. It's about to get a whole lot better. 528 00:32:25,286 --> 00:32:26,579 Who the hell is that? 529 00:32:27,163 --> 00:32:27,997 That's my girl. 530 00:33:55,126 --> 00:33:56,085 Why are you here? 531 00:33:56,169 --> 00:33:59,047 Warden Norton is a friend, and a business associate. 532 00:33:59,130 --> 00:34:02,342 He told me about this little game, and invited me to come see it. 533 00:34:02,425 --> 00:34:05,845 - And you had nothing better to do. - As disrespectful as you're being, 534 00:34:05,929 --> 00:34:09,390 I won't let you flush your life down the drain for a boy, a criminal. 535 00:34:09,474 --> 00:34:13,394 And I think you'll find that after today, you won't be allowed to visit Archie. 536 00:34:13,478 --> 00:34:14,312 I get it. 537 00:34:14,395 --> 00:34:16,356 Warden Norton is in your pocket. 538 00:34:16,439 --> 00:34:18,233 Everyone is in your pocket. 539 00:34:18,316 --> 00:34:20,068 Except for me and Archie. 540 00:34:21,194 --> 00:34:23,196 You won't keep us apart. But right now, 541 00:34:23,279 --> 00:34:26,199 I need to cheer my boyfriend to victory, so, excuse me. 542 00:34:42,549 --> 00:34:43,925 Down. Set, hut. 543 00:34:56,145 --> 00:34:57,730 Stop the riot. 544 00:34:57,814 --> 00:34:58,648 Stop the riot. 545 00:35:04,362 --> 00:35:05,196 Move. 546 00:35:07,073 --> 00:35:08,241 Go, go. 547 00:35:10,910 --> 00:35:12,495 It's an ambush. Everybody, run. 548 00:35:28,219 --> 00:35:29,053 Archie! 549 00:35:34,976 --> 00:35:36,060 Let go of him! 550 00:35:53,745 --> 00:35:54,579 Wait. 551 00:35:56,706 --> 00:35:59,042 What's happening? Where's Mad Dog? His stuff? 552 00:35:59,125 --> 00:36:02,045 Oh, you didn't hear? Mad Dog died in the riot. 553 00:36:03,296 --> 00:36:04,297 The one you started. 554 00:36:06,049 --> 00:36:08,551 No, that's impossible. Mad Dog wasn't even there. 555 00:36:19,979 --> 00:36:22,982 - It'll never end with him, will it? - Daddy Dearest, you mean? 556 00:36:23,066 --> 00:36:25,318 He's obsessed with keeping me and Archie apart. 557 00:36:25,902 --> 00:36:27,612 I can't even go visit him anymore. 558 00:36:27,737 --> 00:36:30,823 Apparently he put my name on a do-not-admit list. 559 00:36:30,907 --> 00:36:31,741 Get a new name. 560 00:36:33,743 --> 00:36:36,829 Before leaving on my iconic road trip to California with Toni, 561 00:36:37,121 --> 00:36:39,624 Reggie got us fake IDs, to get into the Viper Room. 562 00:36:39,749 --> 00:36:40,875 He'd hook you up, too. 563 00:36:45,755 --> 00:36:47,423 You blew us off, Ethel. 564 00:36:47,507 --> 00:36:51,260 And you knew where the missing Scout was, and didn't say anything to anyone. 565 00:36:51,344 --> 00:36:55,014 - Also, you and Ben aren't really dating. - Yes, we are. We're in love. 566 00:36:55,098 --> 00:36:57,558 No, Ethel, you were playing a game. Role-playing. 567 00:36:57,642 --> 00:36:58,977 That's what you don't get. 568 00:36:59,060 --> 00:37:01,062 It was more real than you'll understand. 569 00:37:01,145 --> 00:37:04,232 Ethel, we're trying to help you, but you have to stop lying. 570 00:37:04,315 --> 00:37:05,775 - I'm not lying. - Okay. 571 00:37:06,484 --> 00:37:08,194 Let's go to the sheriff's station. 572 00:37:08,277 --> 00:37:10,863 You can put that truth on record to Sheriff Minetta. 573 00:37:10,947 --> 00:37:14,909 Look, if any of us talk to any grown-ups, he's gonna get very, very angry. 574 00:37:14,993 --> 00:37:16,285 Who, Ethel? 575 00:37:16,369 --> 00:37:18,037 Look what happened to Dilton. 576 00:37:18,121 --> 00:37:19,831 He tried to talk to you, then he... 577 00:37:21,666 --> 00:37:22,709 Ethel? 578 00:37:23,501 --> 00:37:24,335 Ethel? 579 00:37:25,211 --> 00:37:26,045 Oh, my God. 580 00:37:26,754 --> 00:37:28,923 - She's having a seizure. - Call an ambulance. 581 00:37:29,007 --> 00:37:30,216 - Weatherbee! - Ethel. 582 00:37:30,967 --> 00:37:31,801 It's okay. 583 00:37:32,468 --> 00:37:34,804 - Help is coming, okay? - Yeah, hi. Uh... 584 00:37:35,096 --> 00:37:38,975 We have a girl that's having a seizure, at Riverdale High. Send an ambulance. 585 00:37:42,020 --> 00:37:43,229 You've got ten minutes. 586 00:37:57,327 --> 00:37:58,161 Hello, Archie. 587 00:37:59,245 --> 00:38:00,789 My name is Monica Posh. 588 00:38:00,872 --> 00:38:03,500 I'm with Riverdale's chapter of the Innocence Project 589 00:38:04,042 --> 00:38:06,252 I'll be working to get you out of this place. 590 00:38:10,089 --> 00:38:12,884 Welcome, Cadets, to the RROTC. 591 00:38:12,967 --> 00:38:14,052 Excuse me, Major Mason? 592 00:38:15,553 --> 00:38:18,264 My name's Kevin Keller. Hope it's not too late to join. 593 00:38:18,348 --> 00:38:20,266 Keller. You Tom Keller's boy? 594 00:38:20,350 --> 00:38:21,643 - I am, sir. - Hell. 595 00:38:22,143 --> 00:38:25,063 Tom and I were in the RROTC together, back in the day. 596 00:38:25,688 --> 00:38:28,066 Come on in, son. Take a seat. We'll get started. 597 00:38:38,493 --> 00:38:39,494 Open it. 598 00:38:49,003 --> 00:38:51,172 You caused quite the commotion in my yard. 599 00:38:51,256 --> 00:38:53,716 You sent three of my men to the infirmary. 600 00:38:53,800 --> 00:38:55,051 Where's Mad Dog, warden? 601 00:38:55,134 --> 00:38:57,720 Captain Golightly said he died in the riot, 602 00:38:57,804 --> 00:38:59,556 when he wasn't even there. 603 00:38:59,639 --> 00:39:00,807 What did you do to him? 604 00:39:03,351 --> 00:39:05,603 Save that righteous anger, young man. 605 00:39:05,687 --> 00:39:07,021 You're going to need it. 606 00:39:09,399 --> 00:39:10,733 You impressed me today. 607 00:39:11,234 --> 00:39:13,695 - Proved you have what it takes. - What's happening? 608 00:39:13,778 --> 00:39:14,737 You've been tapped. 609 00:39:15,905 --> 00:39:17,490 You're gonna be my new Mad Dog. 610 00:39:23,246 --> 00:39:25,081 Some of you know why we're here. 611 00:39:26,124 --> 00:39:28,251 And some of us are sworn enemies. 612 00:39:28,626 --> 00:39:30,503 But we made a vow in high school. 613 00:39:30,587 --> 00:39:33,381 Now that the Scout is back, safe and sound, thank God... 614 00:39:33,923 --> 00:39:36,092 we can only assume that he'll start talking, 615 00:39:36,175 --> 00:39:38,553 and that whatever he says might lead back to us. 616 00:39:40,680 --> 00:39:43,141 To the secret that we buried, all those years ago. 617 00:39:43,224 --> 00:39:44,809 Why are you talking about this? 618 00:39:44,893 --> 00:39:48,605 This hasn't been made public yet, Fred, but Dilton Doiley and Ben Button... 619 00:39:50,315 --> 00:39:52,275 were found in the woods with blue lips. 620 00:39:54,277 --> 00:39:55,403 Dilton is dead. 621 00:39:56,863 --> 00:39:57,864 Ben is in a coma. 622 00:39:58,990 --> 00:40:01,367 Don't you keep Sheriff Minetta on a short leash? 623 00:40:01,451 --> 00:40:04,662 - Can't you just make this all go away? - We control Minetta, yes. 624 00:40:04,746 --> 00:40:06,748 - Jughead found the body. - That's the concern. 625 00:40:06,831 --> 00:40:09,626 We talked with Jughead and Betty, told them to stop. 626 00:40:09,709 --> 00:40:11,669 But you know how crazy our kids can be. 627 00:40:11,753 --> 00:40:13,922 We made a pact to never revisit that night. 628 00:40:14,005 --> 00:40:16,382 Not to mention it, not to even think about it. 629 00:40:16,466 --> 00:40:19,761 - My vote is we stick to that. - We might not have that luxury, Tom. 630 00:40:20,261 --> 00:40:22,931 Not if it's happening again. Not if it's our children. 631 00:40:23,514 --> 00:40:25,391 All our children. 632 00:40:26,893 --> 00:40:27,894 They're in danger. 633 00:40:30,730 --> 00:40:32,690 Mrs. Muggs said Ethel's resting. 634 00:40:33,316 --> 00:40:35,526 It just doesn't make sense, Jug. 635 00:40:35,610 --> 00:40:39,906 It can't be a coincidence, but seizures aren't contagious. 636 00:40:39,989 --> 00:40:42,450 So... what? What is it? 637 00:40:43,952 --> 00:40:46,120 Sounds like another mystery for us to solve. 638 00:40:47,747 --> 00:40:48,748 If you're up for it. 639 00:40:50,041 --> 00:40:50,875 I am. 640 00:40:51,918 --> 00:40:53,336 And maybe it's the same one. 641 00:40:53,419 --> 00:40:57,215 Maybe there's a connection between the seizures 642 00:40:57,298 --> 00:40:59,300 and whatever happened to Dilton, and... 643 00:41:00,802 --> 00:41:02,929 Do you wanna check on Ben while we're here? 644 00:41:08,518 --> 00:41:09,352 Ben? 645 00:41:10,520 --> 00:41:11,354 Ben. 646 00:41:12,230 --> 00:41:14,816 Hey, what are you doing? Come away from the window. 647 00:41:14,899 --> 00:41:16,818 It's okay. Everything's okay. 648 00:41:17,235 --> 00:41:18,069 I know. 649 00:41:18,653 --> 00:41:21,698 I know it is. I'm gonna be with Dilton now. 650 00:41:22,365 --> 00:41:23,616 We both flipped the coin. 651 00:41:23,700 --> 00:41:26,536 He was scared to ascend, but I'm not. 652 00:41:26,619 --> 00:41:29,956 What about...? What about your Princess Etheline, huh? 653 00:41:30,039 --> 00:41:31,040 We'll be reunited. 654 00:41:31,916 --> 00:41:32,917 In the Kingdom. 655 00:41:33,418 --> 00:41:34,961 One day, all of us will. 656 00:41:35,044 --> 00:41:36,421 It's all part of his plan. 657 00:41:36,921 --> 00:41:37,797 - You'll see. - Ben. 658 00:41:38,631 --> 00:41:39,465 Soon. 659 00:41:40,508 --> 00:41:42,385 - You'll fly, too. - Ben, no! 50369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.