Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,579 --> 00:01:11,659
Hello, Mr. Davidson.
2
00:01:11,849 --> 00:01:13,019
Oh, Felix.
3
00:01:13,219 --> 00:01:14,530
Another bucket of balls?
4
00:01:14,750 --> 00:01:17,090
Not today.
Hey, Tyler's on his way home.
5
00:01:17,450 --> 00:01:19,150
Oh, is he gonna work
here again this year?
6
00:01:19,420 --> 00:01:21,469
Yeah and he's bringing
a friend from college.
7
00:01:21,790 --> 00:01:22,840
Sweet.
8
00:01:24,390 --> 00:01:25,530
l'm-- l'm just gonna...
9
00:01:25,730 --> 00:01:27,129
Oh, yeah.
10
00:01:30,170 --> 00:01:31,540
Does he play golf too?
11
00:01:31,769 --> 00:01:33,989
l haven't met him yet,
12
00:01:34,340 --> 00:01:35,629
but we'll find out
this afternoon.
13
00:01:35,840 --> 00:01:36,659
Guess so.
14
00:01:36,810 --> 00:01:37,629
Okay.
15
00:01:38,810 --> 00:01:40,510
l'm... l'm good.
16
00:01:40,780 --> 00:01:41,799
Oh, yeah.
17
00:01:44,109 --> 00:01:45,420
Here you go.
18
00:01:45,650 --> 00:01:47,640
That a boy.
Thanks.
19
00:02:06,540 --> 00:02:08,789
So the four of us are naked
running through the town, right?
20
00:02:09,139 --> 00:02:10,629
We have no idea
which way to go.
21
00:02:10,870 --> 00:02:13,009
And all of a sudden this
Iook of terror is just like
22
00:02:13,340 --> 00:02:15,150
stricken all of our faces.
And it's freezing out--
23
00:02:15,439 --> 00:02:16,340
Hey, Tyler, let's go.
24
00:02:16,509 --> 00:02:18,500
Sorry, ladies - two seater.
25
00:02:37,469 --> 00:02:38,340
First.
26
00:02:38,500 --> 00:02:40,550
See if the victim is
conscious and breathing.
27
00:02:42,740 --> 00:02:43,639
Second.
28
00:02:43,810 --> 00:02:46,469
Call for help in
a loud, clear voice.
29
00:02:46,879 --> 00:02:48,139
Help, Help.
30
00:02:49,240 --> 00:02:50,319
And third.
31
00:02:50,509 --> 00:02:53,439
lf they are not breathing,
check the mouth for anything
32
00:02:53,879 --> 00:02:55,689
that may be blocking
the air hole -
33
00:02:55,979 --> 00:02:58,120
like an apple
core or something.
34
00:02:58,449 --> 00:03:01,139
Hey, Birdy, why are
your dollies naked?
35
00:03:01,560 --> 00:03:04,520
They were swimming and
Lindsay almost drowned.
36
00:03:04,960 --> 00:03:06,479
Nakedness is nothing to
be ashamed of Birdy,
37
00:03:06,729 --> 00:03:08,020
but at the dining room
table maybe they could
38
00:03:08,229 --> 00:03:09,539
pop on some swim wear.
39
00:03:16,610 --> 00:03:17,870
What's on your agenda, Nate?
40
00:03:18,069 --> 00:03:19,800
Well, once the boys
arrive l thought l'd take them
41
00:03:20,080 --> 00:03:21,219
for a round of 1 8.
42
00:03:21,409 --> 00:03:22,280
You?
43
00:03:22,439 --> 00:03:23,669
Birdy has her swimming
exam this afternoon
44
00:03:23,879 --> 00:03:25,750
so we'll go down
to the beach after lunch.
45
00:03:51,169 --> 00:03:52,719
l saw Jeffrey's penis.
46
00:03:56,240 --> 00:03:58,169
Who is Jeffrey and why
have you seen his penis?
47
00:03:58,479 --> 00:04:01,169
He shows it to me under the
water at swimming lessons.
48
00:04:03,120 --> 00:04:04,050
Hey, Dad!
49
00:04:04,219 --> 00:04:05,620
Hey guys, how was the drive?
50
00:04:05,849 --> 00:04:06,750
Good.
51
00:04:06,919 --> 00:04:08,620
Tyler, You're home!
52
00:04:08,889 --> 00:04:11,580
Oh, Birdy!
Your brother's home!
53
00:04:11,990 --> 00:04:12,949
l can see him.
54
00:04:13,129 --> 00:04:14,180
Hi, Birdy.
55
00:04:14,360 --> 00:04:15,909
You're getting so big now.
56
00:04:16,670 --> 00:04:19,660
Chase, we've heard
so much about you.
57
00:04:20,100 --> 00:04:22,180
Sounds like you two had
a lot of fun this year.
58
00:04:22,500 --> 00:04:23,730
Yeah, we did.
59
00:04:23,939 --> 00:04:24,870
Nice place.
60
00:04:25,040 --> 00:04:26,180
Well, we just summer here.
61
00:04:26,370 --> 00:04:28,649
lt's no palace,
but it has the basics.
62
00:04:29,009 --> 00:04:31,589
We're thrilled to see you,
and l know Tyler is too.
63
00:04:31,980 --> 00:04:33,319
Yeah, thrilled.
64
00:04:33,550 --> 00:04:34,629
Come on in.
65
00:04:39,550 --> 00:04:41,300
This is Tyler's sister Birdy.
66
00:04:41,589 --> 00:04:43,259
l've got a swimming
test today.
67
00:04:43,529 --> 00:04:45,339
So if you need saving
while you're here,
68
00:04:45,629 --> 00:04:47,589
l could probably do it.
69
00:04:47,899 --> 00:04:49,569
Cool, l'll keep that in mind.
70
00:04:49,829 --> 00:04:51,670
And this is Mr. Davidson.
71
00:04:51,970 --> 00:04:52,839
Nathan.
72
00:04:53,000 --> 00:04:54,670
Of course
you both are adults now.
73
00:04:54,939 --> 00:04:56,019
You can call me Stacey.
74
00:04:56,199 --> 00:04:57,399
Hey, mom, where are we bunking?
75
00:04:57,610 --> 00:04:58,689
You two are in
the guest house.
76
00:04:58,870 --> 00:05:00,129
lt's a work in progress.
77
00:05:00,339 --> 00:05:01,480
Cool.
78
00:05:01,680 --> 00:05:03,550
Listen, Birdy and l have to run
off to her swimming lesson.
79
00:05:03,850 --> 00:05:05,430
So help yourself and
if you need anything,
80
00:05:05,680 --> 00:05:07,110
just call me on the cell.
81
00:05:07,350 --> 00:05:11,300
My sweet baby lamb chop,
it's so good to have you close.
82
00:05:11,889 --> 00:05:13,500
Okay, Birdy,
Iet's shake a leg.
83
00:05:13,759 --> 00:05:14,870
Let's shake a leg.
84
00:05:15,060 --> 00:05:17,459
When you see Jeffrey's mother,
l want you to point her out to me.
85
00:05:17,829 --> 00:05:19,410
So mom has calmed
down a little bit.
86
00:05:20,699 --> 00:05:21,959
What about you Dad?
Are you working today?
87
00:05:22,160 --> 00:05:23,860
No, no.
New summer's resolution.
88
00:05:24,129 --> 00:05:25,800
l'm going to leave the office
at the office -
89
00:05:26,069 --> 00:05:28,790
18 holes a day towards
a more relaxed, happier me.
90
00:06:04,410 --> 00:06:05,279
Alright, you're up.
91
00:06:07,910 --> 00:06:09,079
Alright, man, you just
want to visualize
92
00:06:09,279 --> 00:06:10,329
where you want the ball to go.
93
00:06:10,509 --> 00:06:11,620
You want to get
it in the hole, okay?
94
00:06:11,810 --> 00:06:13,620
Now, if you can get it in on,
the first shot all the better
95
00:06:13,920 --> 00:06:15,850
but most guys got to
work up to it, okay?
96
00:06:17,149 --> 00:06:18,110
Alright.
97
00:06:19,120 --> 00:06:20,850
l thought golf
was a quiet game.
98
00:06:21,120 --> 00:06:23,310
Nice and easy,
keep it relaxed.
99
00:06:23,660 --> 00:06:26,089
Ty, knock it off.
Let the guy play.
100
00:06:39,069 --> 00:06:40,300
Good. Good.
101
00:06:41,040 --> 00:06:43,529
You're, uh...good.
102
00:06:43,910 --> 00:06:45,279
That's what we call
that shooting blanks.
103
00:06:45,509 --> 00:06:47,240
You gotta visualize the cup.
Visualize the cup.
104
00:07:05,430 --> 00:07:06,480
Alright, here we go.
105
00:07:13,879 --> 00:07:16,569
Just remember to keep
your head down because...
106
00:07:16,980 --> 00:07:19,500
Aw, jeez, l'm sorry.
Like father like son, huh?
107
00:07:24,920 --> 00:07:25,910
Whoa, okay, wow.
108
00:07:26,089 --> 00:07:28,019
Okay, you've got passion
behind that but, uh...
109
00:07:28,319 --> 00:07:30,509
Which is good, but let's just
focus some of that energy.
110
00:07:32,230 --> 00:07:34,310
Use your club to get you
pointed in the right direction.
111
00:07:36,230 --> 00:07:37,250
There you go.
112
00:07:39,670 --> 00:07:41,160
Feet shoulder-width apart.
113
00:07:41,399 --> 00:07:43,740
Nice, then put just a slight
bend in the knees.
114
00:07:44,110 --> 00:07:45,339
A little less.
115
00:07:45,540 --> 00:07:47,620
Now just keep your head down
and let the club do the work.
116
00:07:52,250 --> 00:07:53,269
Better.
117
00:07:53,449 --> 00:07:55,730
l'm gonna cross the tree line
to my Goddamn ball.
118
00:08:01,360 --> 00:08:03,379
Chase, Chase, Chase
what are you doing?
119
00:08:03,689 --> 00:08:04,829
You don't wanna use that.
120
00:08:05,029 --> 00:08:05,959
Why not?
121
00:08:06,129 --> 00:08:07,709
Well, on the fairway
you want to use a club
122
00:08:07,959 --> 00:08:09,129
that'll give you a little lift.
123
00:08:09,329 --> 00:08:10,879
Uh, like a 7?
124
00:08:11,129 --> 00:08:12,829
Too much lift.
Try a 3.
125
00:08:14,370 --> 00:08:17,620
Okay, man, visualize
the ball going in the hole.
126
00:08:18,110 --> 00:08:19,420
Nice and easy, okay?
127
00:08:19,639 --> 00:08:20,839
You wanna watch that grip.
128
00:08:21,040 --> 00:08:22,709
lt should be firm and loose
all at the same time
129
00:08:22,980 --> 00:08:24,089
because you don't want
to have a wussy shot.
130
00:08:24,279 --> 00:08:25,769
Seriously, coach-
shut up.
131
00:08:28,850 --> 00:08:29,579
Four!
132
00:08:30,420 --> 00:08:31,910
Hey, whoa!
What are you guys doing?
133
00:08:32,149 --> 00:08:33,080
You trying to kill me?
134
00:08:33,250 --> 00:08:34,240
Sorry!
135
00:08:34,419 --> 00:08:36,000
l didn't mean to...
136
00:08:36,259 --> 00:08:38,399
You hit my dad!
137
00:08:40,830 --> 00:08:42,700
You're a big target, Dad!
138
00:08:44,429 --> 00:08:45,690
Sorry!
139
00:08:46,870 --> 00:08:47,980
Don't forget your ball.
140
00:08:51,740 --> 00:08:52,730
You alright?
141
00:09:20,070 --> 00:09:21,440
Welcome to the lake, dude.
142
00:09:22,370 --> 00:09:23,299
That was chilly.
143
00:09:24,710 --> 00:09:26,460
So is your sister's
name really Birdy?
144
00:09:26,740 --> 00:09:31,129
Actually it's Barbie, but when
she was four she hated it
145
00:09:31,779 --> 00:09:34,820
so much she changed it to Birdy
and it just sort of stuck.
146
00:09:35,279 --> 00:09:37,389
l thought you said
your dad was uptight.
147
00:09:37,720 --> 00:09:40,299
Yeah.
Well, he usually is.
148
00:09:40,690 --> 00:09:43,730
Maybe it's like a mid-life
crisis or something.
149
00:09:44,190 --> 00:09:45,620
He seemed
pretty young to me.
150
00:09:45,860 --> 00:09:47,409
Yeah, well you have to
remember l'm the product
151
00:09:47,659 --> 00:09:48,679
of a teen pregnancy.
152
00:09:49,600 --> 00:09:51,970
My parents had me when
they were in high school.
153
00:09:54,970 --> 00:09:57,279
Okay.
Okay, really!
154
00:09:57,639 --> 00:09:59,950
l think we should have
a rule this year that maybe
155
00:10:00,309 --> 00:10:03,179
you kind of keep yourself
covered up, just as a courtesy.
156
00:10:03,610 --> 00:10:08,909
You know like a sock or pants
or a toque or a beanie -
157
00:10:09,679 --> 00:10:11,110
anything, really.
It doesn't matter.
158
00:10:11,350 --> 00:10:14,370
Sort of a common courtesy
to me, l think it will
159
00:10:14,820 --> 00:10:17,450
do our relationship good
and also to the neighbors.
160
00:10:17,860 --> 00:10:19,169
l think they might
appreciate it.
161
00:10:19,389 --> 00:10:20,409
Cool?
162
00:10:48,590 --> 00:10:49,850
Birdy!
163
00:10:50,059 --> 00:10:52,139
Birdy! This is your mother,
what are you doing?
164
00:10:52,460 --> 00:10:53,889
Get away from that boy!
165
00:10:58,830 --> 00:11:00,230
You two, come with me.
166
00:11:06,110 --> 00:11:07,950
Mom!
You're embarrassing me.
167
00:11:08,240 --> 00:11:09,320
l'm embarrassing you?
168
00:11:09,509 --> 00:11:11,059
l wasn't the one cavorting
out in the middle of the lake
169
00:11:11,309 --> 00:11:12,539
in front of
the whole beach.
170
00:11:14,649 --> 00:11:15,820
l suppose you're Jeffrey?
171
00:11:16,019 --> 00:11:17,480
l didn't do anything!
172
00:11:17,720 --> 00:11:19,799
l know exactly what you did,
you little pervert.
173
00:11:20,789 --> 00:11:22,370
Excuse me?
Is there a problem here?
174
00:11:22,620 --> 00:11:24,429
Yes, l'm handling
the situation.
175
00:11:24,730 --> 00:11:26,919
Well, l'd like to help you
'handle the situation'.
176
00:11:27,259 --> 00:11:28,690
This is my son.
177
00:11:28,929 --> 00:11:30,450
Well, that makes sense.
178
00:11:30,700 --> 00:11:32,250
This little nudist son
of yours has been
179
00:11:32,500 --> 00:11:34,309
showing my daughter his penis.
180
00:11:34,600 --> 00:11:35,889
You think that's funny?
181
00:11:36,100 --> 00:11:38,179
lt's a violation
of her childhood.
182
00:11:38,509 --> 00:11:42,960
l wasn't showing my penis.
l was showing a minnow!
183
00:11:43,610 --> 00:11:45,070
Minnow.
For sure.
184
00:11:45,309 --> 00:11:48,269
Mom, he's telling the truth.
He was just showing me a minnow.
185
00:11:48,720 --> 00:11:49,860
This is unbelievable.
186
00:11:50,049 --> 00:11:51,360
l don't care what we all want
to call it, children of eight
187
00:11:51,590 --> 00:11:52,820
should not be sharing
that kind of thing.
188
00:11:53,019 --> 00:11:55,190
Let's just relax.
They're kids.
189
00:11:55,519 --> 00:11:56,889
At this rate, not for long.
190
00:11:57,129 --> 00:11:59,210
Grab your things, Birdy.
We're leaving.
191
00:11:59,529 --> 00:12:01,929
Bye, Jeffrey.
Sorry.
192
00:12:06,870 --> 00:12:08,360
Wow, what a spread.
193
00:12:08,600 --> 00:12:11,320
That's why it's so hot in here.
Turkey in June?
194
00:12:11,740 --> 00:12:13,820
lt's our first meal as
a whole family together again.
195
00:12:14,139 --> 00:12:15,220
l thought it was
more appropriate
196
00:12:15,409 --> 00:12:16,610
than throwing burgers
on the barbecue.
197
00:12:16,809 --> 00:12:18,269
l like burgers better.
198
00:12:18,509 --> 00:12:19,909
We can have burgers
another night.
199
00:12:20,149 --> 00:12:21,409
How was your golf game, boys?
200
00:12:21,620 --> 00:12:25,019
Dad was playing his usual game -
up the opposite fairway.
201
00:12:25,519 --> 00:12:28,129
Your father does tend to
go about things backwards.
202
00:12:28,519 --> 00:12:30,190
What's that supposed to mean?
203
00:12:31,389 --> 00:12:33,029
Nothing.
It was a joke, dear.
204
00:12:37,330 --> 00:12:39,029
Chase, what do
your parents do?
205
00:12:39,299 --> 00:12:41,990
Uh, my mom doesn't work.
206
00:12:42,399 --> 00:12:44,679
Oh, a stay-at-home mom like me!
207
00:12:45,039 --> 00:12:47,000
No wonder you've turned out
such a respectable young man.
208
00:12:47,309 --> 00:12:49,620
Actually, she's
nothing like you.
209
00:12:49,980 --> 00:12:51,820
She's not exactly
busy being a mom.
210
00:12:53,820 --> 00:12:54,899
So does your father work?
211
00:12:56,019 --> 00:12:58,100
No, he died when l was five.
212
00:12:59,389 --> 00:13:01,120
l'm sorry to hear that.
213
00:13:03,320 --> 00:13:04,169
Can we eat?
214
00:13:04,330 --> 00:13:07,169
Yes, yes, of course.
What was l thinking?
215
00:13:07,600 --> 00:13:08,799
l'll light the candles.
216
00:13:11,730 --> 00:13:12,690
So who's going to be here?
217
00:13:12,870 --> 00:13:14,450
You know, lake friends
my girlfriend Bre.
218
00:13:14,700 --> 00:13:15,549
What's up, Kimble?
219
00:13:15,700 --> 00:13:17,429
Girlfriend?
220
00:13:17,710 --> 00:13:18,820
Yeah, you know,
summer-thing.
221
00:13:19,009 --> 00:13:20,350
Oh, and it's Andrew's party.
222
00:13:20,580 --> 00:13:22,220
See if you can
guess his nickname.
223
00:13:22,480 --> 00:13:24,230
Alright.
Game on, Davidson.
224
00:13:25,779 --> 00:13:26,600
What's up, dude?
225
00:13:26,750 --> 00:13:28,419
Not in my parents'
bedroom again!
226
00:13:29,080 --> 00:13:29,950
Anal Andy?
227
00:13:30,120 --> 00:13:30,940
That's one for one.
228
00:13:31,090 --> 00:13:33,230
Hey, guys, this is
my friend Chase.
229
00:13:33,549 --> 00:13:34,399
Hey, everybody!
230
00:13:34,559 --> 00:13:36,960
What's up, Joseph.
This is my buddy Chase!
231
00:13:37,330 --> 00:13:38,179
Hey!
232
00:13:38,330 --> 00:13:39,909
Guys, this is Chase.
He's with me, okay?
233
00:13:41,559 --> 00:13:42,789
Beer Bongs!
234
00:13:43,429 --> 00:13:44,279
MUSIC
235
00:13:44,429 --> 00:13:45,220
Give it to Chase!
236
00:13:45,769 --> 00:13:46,529
Alright, here we go!
237
00:13:46,669 --> 00:13:48,419
Chug! Chug! Chug!
238
00:13:49,940 --> 00:13:51,690
Chug! Chug! Chug!
239
00:14:04,419 --> 00:14:05,820
Yeah!
240
00:14:13,129 --> 00:14:14,210
l gotta go to the bathroom.
241
00:14:14,399 --> 00:14:15,070
Alright.
242
00:14:21,970 --> 00:14:23,490
You know, that's a tough
question because really
243
00:14:23,740 --> 00:14:26,429
l like blondes and
brunettes equally.
244
00:14:26,840 --> 00:14:29,330
Tyler Davidson.
245
00:14:32,309 --> 00:14:33,919
That's where the bathroom is.
246
00:14:35,980 --> 00:14:37,179
Bre Hamilton.
247
00:14:37,389 --> 00:14:38,850
Lose my number?
248
00:14:39,090 --> 00:14:41,049
l lost my cell phone.
249
00:14:41,360 --> 00:14:43,320
Now do you want to go in the
bathroom with me or what?
250
00:14:49,960 --> 00:14:51,330
Hey, Chase!
251
00:14:51,570 --> 00:14:52,799
Hi!
252
00:14:53,000 --> 00:14:53,899
Bre!
253
00:14:54,070 --> 00:14:56,000
Nice to meet you!
254
00:14:56,299 --> 00:14:59,399
Tyler's talking about you
all the time at college.
255
00:14:59,870 --> 00:15:01,889
Yeah, at college, l'm talking
about you all the time.
256
00:15:03,779 --> 00:15:04,830
Tyler!
257
00:15:05,009 --> 00:15:08,230
Lubiniecki?
That is not a mustache.
258
00:15:11,450 --> 00:15:13,149
You're so pretty.
259
00:15:13,419 --> 00:15:14,470
l know, right?
260
00:15:14,659 --> 00:15:16,799
lt's so great to meet
you after all this time.
261
00:15:17,120 --> 00:15:18,080
l've been hearing about you.
262
00:15:18,259 --> 00:15:18,990
You too.
263
00:15:20,799 --> 00:15:22,970
You have to meet my friends,
Jarod and Christie.
264
00:15:23,299 --> 00:15:24,529
Alright.
Yeah.
265
00:15:26,769 --> 00:15:28,080
Hey, you guys.
266
00:15:28,299 --> 00:15:30,960
Look who l found.
Get in there.
267
00:15:34,039 --> 00:15:35,649
Sam...Sammy...
268
00:15:35,909 --> 00:15:36,759
l can do this...
269
00:15:36,909 --> 00:15:37,870
l'm great at this.
270
00:15:39,580 --> 00:15:40,750
Mamacita!
271
00:15:43,549 --> 00:15:44,279
You want something to drink?
272
00:15:44,419 --> 00:15:45,970
Yeah, l'll take a beer.
273
00:15:46,220 --> 00:15:47,649
l love him.
He's like my brother.
274
00:15:52,690 --> 00:15:55,379
So what's your major?
275
00:15:56,799 --> 00:15:57,730
Seriously?
276
00:15:57,899 --> 00:15:58,629
Yeah.
277
00:15:59,669 --> 00:16:00,659
Art.
278
00:16:00,840 --> 00:16:01,950
l'm a painter.
279
00:16:02,139 --> 00:16:03,600
Oh, you paint.
280
00:16:03,840 --> 00:16:05,330
That's sexy.
281
00:16:05,570 --> 00:16:06,940
Well, it's dirty.
282
00:16:07,169 --> 00:16:08,899
You're funny.
283
00:16:09,179 --> 00:16:10,639
And cute.
284
00:16:10,879 --> 00:16:12,370
We should hang out.
285
00:16:12,610 --> 00:16:14,480
Yeah, for sure.
286
00:16:16,580 --> 00:16:18,070
They're ridiculously cute, huh?
287
00:16:19,720 --> 00:16:21,120
Yeah.
288
00:16:22,960 --> 00:16:25,830
Every summer they come back
and it's just like clockwork.
289
00:16:27,759 --> 00:16:28,899
Right on schedule.
290
00:16:31,230 --> 00:16:32,629
Well, Mr. Painter
291
00:16:32,870 --> 00:16:35,590
if you're ever looking
for a model or anything--
292
00:16:36,000 --> 00:16:37,610
l'm more of a landscape guy.
293
00:16:37,870 --> 00:16:39,330
Oh.
294
00:16:40,779 --> 00:16:42,389
l'm gonna get a beer.
295
00:16:42,639 --> 00:16:43,340
What?
296
00:16:43,480 --> 00:16:44,590
l'm gonna get a beer.
297
00:16:44,779 --> 00:16:45,600
Oh.
298
00:16:57,759 --> 00:17:00,279
Seriously, man,
she is on the prowl.
299
00:17:00,659 --> 00:17:01,269
Right.
300
00:17:01,399 --> 00:17:04,210
So be careful -
she will bite.
301
00:17:04,630 --> 00:17:08,059
But if you're
into that, that's cool.
302
00:17:08,569 --> 00:17:11,349
Or if you're not,
that's cool too.
303
00:17:11,769 --> 00:17:15,109
Don't know, don't care.
Beer?
304
00:17:15,609 --> 00:17:18,390
Yeah, one more.
305
00:17:18,809 --> 00:17:20,069
You're alright, man.
306
00:17:25,950 --> 00:17:27,819
Hey, good party, Andy.
307
00:17:28,119 --> 00:17:31,190
My hot tub smells
like urine.
308
00:17:51,549 --> 00:17:54,390
Chase, we're taking off
and Bre's staying with us.
309
00:17:54,819 --> 00:17:56,990
Or you can stay at Christy's.
310
00:17:57,319 --> 00:17:58,750
Uh, no, l'm good.
311
00:17:58,990 --> 00:18:00,190
l'm all done.
312
00:18:16,069 --> 00:18:17,500
Hey, this is gonna
be a fun summer, huh?
313
00:18:17,740 --> 00:18:19,170
Just the three of us?
314
00:18:19,410 --> 00:18:20,750
This is gonna be
the best summer ever.
315
00:18:39,990 --> 00:18:40,859
Marty, hey!
Come on!
316
00:18:41,029 --> 00:18:42,230
First day, right?
First day.
317
00:18:42,430 --> 00:18:43,390
l'm Chase, remember?
318
00:18:51,839 --> 00:18:52,420
Hey.
319
00:18:53,039 --> 00:18:53,710
Hey.
320
00:18:54,410 --> 00:18:56,369
You working today
or just goofing off?
321
00:18:56,680 --> 00:18:57,970
l've just been doing laps
around the service road.
322
00:18:58,180 --> 00:18:59,579
lt's been working
out pretty well.
323
00:18:59,809 --> 00:19:01,240
Cool.
324
00:19:01,480 --> 00:19:02,819
You feel like catching
a movie tonight?
325
00:19:03,049 --> 00:19:04,859
The girls are coming over.
Hot tub night.
326
00:19:05,150 --> 00:19:06,700
The girls?
327
00:19:06,950 --> 00:19:08,559
Yeah.
Bre and Christie.
328
00:19:08,819 --> 00:19:11,009
Right.
Great.
329
00:19:11,359 --> 00:19:13,259
l'm going to go take a nap
on 1 7, then we'll switch.
330
00:19:13,559 --> 00:19:14,519
l promise this time.
331
00:19:14,700 --> 00:19:15,599
Right.
332
00:19:31,849 --> 00:19:35,750
Ham and cheese
and a coffee to go.
333
00:19:36,319 --> 00:19:37,630
Chase?
334
00:19:37,849 --> 00:19:39,779
Hey, Mr. Davidson.
335
00:19:40,089 --> 00:19:42,430
Well hey, if you're having
Iunch, come join me?
336
00:19:46,460 --> 00:19:48,160
So where's that partner
in crime of yours?
337
00:19:48,430 --> 00:19:51,119
Oh, he went for lunch with Bre.
338
00:19:55,240 --> 00:19:57,140
So how's all the
manual labor going?
339
00:19:57,440 --> 00:19:59,519
Well, it's paying off
my student loans,
340
00:19:59,839 --> 00:20:01,589
so no complaints.
341
00:20:01,880 --> 00:20:04,369
There may be a lot of lawn
care in my future though.
342
00:20:04,750 --> 00:20:06,650
Wait a minute - l thought you
wanted to be a painter,
343
00:20:06,950 --> 00:20:08,210
not a gardener.
344
00:20:08,420 --> 00:20:10,559
Yeah, that's the plan.
345
00:20:10,890 --> 00:20:13,880
So Tyler said that there's
346
00:20:14,319 --> 00:20:16,019
maybe an art store
around here?
347
00:20:16,289 --> 00:20:17,309
Absolutely, yeah.
348
00:20:17,490 --> 00:20:19,190
l think it's right around
the corner, actually.
349
00:20:19,460 --> 00:20:20,660
lf you've got time
we can head there.
350
00:20:20,859 --> 00:20:22,059
Yeah, that'd be great.
351
00:20:23,730 --> 00:20:25,190
After we're done eating.
352
00:20:31,470 --> 00:20:33,930
So what inspires you to paint?
353
00:20:34,309 --> 00:20:38,589
Every artist is different.
l just paint what l see.
354
00:20:39,210 --> 00:20:41,289
So no landscapes?
355
00:20:41,619 --> 00:20:45,309
Take a picture, people are
more interesting to me.
356
00:20:51,289 --> 00:20:52,630
l'm gonna check
on some supplies.
357
00:21:00,400 --> 00:21:01,890
Here are your canvases.
358
00:21:03,299 --> 00:21:04,700
Perfect.
359
00:21:06,769 --> 00:21:07,970
Hey, you know what?
360
00:21:08,180 --> 00:21:09,319
Let me get that.
361
00:21:09,509 --> 00:21:10,710
No, l can do it.
362
00:21:10,910 --> 00:21:11,759
lt's on me.
363
00:21:11,910 --> 00:21:14,569
Just pay me back
when you're famous.
364
00:21:14,980 --> 00:21:16,029
Thank you.
365
00:21:46,410 --> 00:21:47,430
Wait, hold on.
366
00:21:47,609 --> 00:21:49,099
Now back slowly...
367
00:21:49,349 --> 00:21:50,839
Oh, wait, wait, wait.
368
00:21:52,619 --> 00:21:54,079
Check it out.
Check it out.
369
00:21:55,690 --> 00:21:56,740
Ow!
One sec.
370
00:21:58,559 --> 00:22:01,140
Sit down, put your feet
closer together again.
371
00:22:03,099 --> 00:22:04,529
Let's go again,
Iet's go again.
372
00:22:22,279 --> 00:22:24,559
l'm no math wizard
but l think we won by one.
373
00:22:24,920 --> 00:22:26,230
Nice!
374
00:22:26,450 --> 00:22:28,230
Blah, blah, blah, blah.
375
00:22:28,990 --> 00:22:30,509
l'm gonna take the girls
to a movie.
376
00:22:30,759 --> 00:22:31,579
You want to come?
377
00:22:31,730 --> 00:22:33,190
No, l'm good here.
Thanks.
378
00:22:33,430 --> 00:22:35,509
Alright, Ms. Muffet,
time for your bath.
379
00:22:35,829 --> 00:22:36,819
But Mom!
380
00:22:37,000 --> 00:22:37,869
No buts...
381
00:22:38,029 --> 00:22:39,779
Just your butt in the tub.
Go!
382
00:22:40,069 --> 00:22:40,799
See you, boys.
383
00:22:44,170 --> 00:22:45,660
Christie's gonna
be disappointed.
384
00:22:45,910 --> 00:22:47,279
Yeah, maybe.
385
00:22:47,509 --> 00:22:49,210
Oh, you already
have a girlfriend.
386
00:22:49,480 --> 00:22:51,410
No, it's just...
387
00:22:51,710 --> 00:22:53,259
l already know
l won't be into it
388
00:22:53,509 --> 00:22:55,529
so why pretend and then
Iet her down, right?
389
00:22:55,849 --> 00:22:57,599
Okay, Casanova.
390
00:22:57,890 --> 00:23:02,369
l'm just saying our interests
are a little too similar.
391
00:23:04,859 --> 00:23:06,089
Hey, do you want
another beer?
392
00:23:06,289 --> 00:23:07,400
Yeah.
393
00:23:07,589 --> 00:23:08,640
Alright, cool.
Come on.
394
00:23:08,829 --> 00:23:10,470
l'll show you the
best place in the house.
395
00:23:30,380 --> 00:23:31,079
Thanks.
396
00:23:35,559 --> 00:23:36,930
Pretty amazing view, isn't it?
397
00:23:37,160 --> 00:23:38,390
Yeah.
398
00:23:38,589 --> 00:23:41,250
Good place to just sit
and watch life go by.
399
00:23:41,660 --> 00:23:45,349
Makes you want to be doing
the things you want to do.
400
00:23:45,900 --> 00:23:47,710
You know?
It goes all by so fast.
401
00:23:49,799 --> 00:23:50,559
What?
402
00:23:50,700 --> 00:23:51,869
You have no idea.
403
00:23:52,069 --> 00:23:55,059
l'm just saying, you know,
to leave my mark somehow,
404
00:23:55,509 --> 00:23:56,589
make a difference...
405
00:23:57,980 --> 00:23:59,650
What would you
want to change?
406
00:23:59,910 --> 00:24:01,200
l don't know.
407
00:24:01,420 --> 00:24:02,440
Stuff.
408
00:24:03,849 --> 00:24:05,690
Sounds like heavy stuff.
409
00:24:09,690 --> 00:24:12,710
Was it weird gettin' married
right out of high school?
410
00:24:13,160 --> 00:24:15,500
l don't know about weird.
411
00:24:15,859 --> 00:24:17,970
lt's just what happened.
412
00:24:18,299 --> 00:24:22,049
Do you ever wonder
if you picked the right person?
413
00:24:22,599 --> 00:24:23,970
No.
414
00:24:24,200 --> 00:24:26,339
Yeah, sometimes.
415
00:24:26,670 --> 00:24:29,539
Choices have to be made at
the time and you make them
416
00:24:29,980 --> 00:24:31,319
and then your life
becomes your life.
417
00:24:31,549 --> 00:24:34,740
l sometimes wonder if l would
have made different choices.
418
00:24:35,220 --> 00:24:37,180
Like what?
419
00:24:37,480 --> 00:24:39,150
Just different.
420
00:24:41,019 --> 00:24:42,769
What are you laughing at?
421
00:24:43,059 --> 00:24:43,930
Nothing.
422
00:24:44,089 --> 00:24:46,369
You just look like Tyler
when you said that.
423
00:24:46,730 --> 00:24:48,950
No, what you mean to say
is Tyler looks like me.
424
00:24:50,559 --> 00:24:51,930
l'm the original.
425
00:24:52,170 --> 00:24:53,630
Right.
426
00:25:16,319 --> 00:25:18,839
Chase is in the guest cottage
and your dad's home.
427
00:25:20,359 --> 00:25:22,109
Not in the car.
428
00:25:22,400 --> 00:25:24,269
What about on the hood?
429
00:25:24,569 --> 00:25:26,180
Do you at least
have a blanket?
430
00:25:26,430 --> 00:25:27,539
l have a towel.
431
00:25:27,730 --> 00:25:28,660
Okay.
432
00:25:56,660 --> 00:25:57,740
You want to mess around?
433
00:25:59,529 --> 00:26:00,460
Now?
434
00:26:01,470 --> 00:26:02,490
Or we don't have to.
435
00:26:02,670 --> 00:26:04,309
No, l'd like to.
436
00:26:04,569 --> 00:26:06,680
But are you sure?
437
00:26:07,009 --> 00:26:08,500
Do you want to or not, Stacey?
438
00:26:08,740 --> 00:26:10,319
You're not all that attractive
when you're grumpy.
439
00:26:10,579 --> 00:26:11,509
Forget it.
440
00:26:11,680 --> 00:26:13,460
Come on, l was just
surprised - that's all.
441
00:26:13,750 --> 00:26:15,559
No, forget it.
l'm not in the mood anymore.
442
00:26:15,849 --> 00:26:17,160
l'm going to sleep.
443
00:27:07,069 --> 00:27:07,829
Morning.
444
00:27:08,339 --> 00:27:09,069
Morning.
445
00:27:09,940 --> 00:27:11,490
Dad, l can't believe you get up
that early and go running.
446
00:27:11,740 --> 00:27:13,319
At your age shouldn't you be
knitting or something?
447
00:27:13,569 --> 00:27:14,650
Thanks, smart ass.
448
00:27:14,839 --> 00:27:15,890
Nathan!
449
00:27:16,079 --> 00:27:17,339
Actually, you should
try running.
450
00:27:17,539 --> 00:27:19,269
A little endurance might
help your golf game.
451
00:27:19,549 --> 00:27:21,039
Are you enjoying the
work at the course, boys?
452
00:27:21,279 --> 00:27:22,299
Are you finding
it challenging?
453
00:27:22,480 --> 00:27:23,470
Mom, we're painting a fence.
454
00:27:23,650 --> 00:27:25,259
lt's not like we're using
our college education.
455
00:27:25,519 --> 00:27:27,039
l'm just trying
to show interest
456
00:27:27,289 --> 00:27:28,900
and talk about something
other than golf.
457
00:27:29,160 --> 00:27:31,150
There are other
people at this table.
458
00:27:31,460 --> 00:27:34,650
Maybe you'd like to know what
Birdy has planned for the day.
459
00:27:37,529 --> 00:27:39,579
Would anyone like
some more waffles?
460
00:27:39,900 --> 00:27:42,940
We haven't even started yet.
461
00:27:43,400 --> 00:27:45,680
Well, we'd best get
started then, shouldn't we?
462
00:27:46,039 --> 00:27:47,180
Your mother is right.
463
00:27:47,369 --> 00:27:48,569
lt's polite to show interest.
464
00:27:48,779 --> 00:27:50,680
Otherwise we can
seem cold or frigid.
465
00:27:50,980 --> 00:27:52,710
Sometimes that's what people
do when the actions of others
466
00:27:52,980 --> 00:27:54,680
seem erratic or unusual.
467
00:27:54,950 --> 00:27:56,589
lt's difficult for a person
to attempt spontaneity
468
00:27:56,849 --> 00:27:58,109
if they're greeted
with ridicule.
469
00:27:58,319 --> 00:27:59,720
lf you don't tend your chickens,
470
00:27:59,950 --> 00:28:01,410
they'll never produce
a golden egg.
471
00:28:03,619 --> 00:28:05,170
Okay, okay.
l get it.
472
00:28:05,430 --> 00:28:06,539
Show a little interest.
473
00:28:06,730 --> 00:28:08,809
Birdy, what are you
doing today?
474
00:28:09,130 --> 00:28:11,559
Mom doesn't like
that l've seen a penis,
475
00:28:11,930 --> 00:28:14,539
so l have to start tennis lessons.
476
00:28:14,940 --> 00:28:17,190
That's great.
That's really great.
477
00:28:17,539 --> 00:28:19,240
Great waffles, Mom.
478
00:28:22,210 --> 00:28:26,019
Oh, every year l have to
paint this stupid fence.
479
00:28:26,579 --> 00:28:28,009
Do you think we should
have sanded it first?
480
00:28:28,250 --> 00:28:29,069
l don't know.
481
00:28:29,220 --> 00:28:30,119
l don't think it
really matters.
482
00:28:32,289 --> 00:28:34,400
You know what?
You really need to call Christie.
483
00:28:34,720 --> 00:28:36,529
She's not really my type.
484
00:28:36,819 --> 00:28:38,220
Man, stop being such a fag.
485
00:28:38,460 --> 00:28:41,589
You don't have to marry her,
you just gotta hit it.
486
00:28:42,059 --> 00:28:43,519
l don't wanna hit it.
Okay?
487
00:28:44,430 --> 00:28:46,240
l told you, l'm not into it.
488
00:28:46,529 --> 00:28:48,200
Just leave it alone.
489
00:28:48,470 --> 00:28:49,809
Don't worry about it.
l'm gonna call Bre.
490
00:28:50,039 --> 00:28:51,329
We're going to set
you guys up for tonight.
491
00:28:51,539 --> 00:28:53,000
Tyler, stop.
Okay?
492
00:28:54,940 --> 00:28:56,869
Alright.
Man, what's gotten into you?
493
00:29:00,549 --> 00:29:03,799
Listen, l should have
told you this a long time ago.
494
00:29:04,279 --> 00:29:07,619
So, if you're gonna be mad
and kick me out or whatever
495
00:29:08,119 --> 00:29:09,349
l'd rather it just be now.
496
00:29:09,559 --> 00:29:10,869
Why would l kick you out?
497
00:29:11,559 --> 00:29:12,849
'Cause if you can't
deal with it then
498
00:29:13,059 --> 00:29:14,839
l don't want to hang
around you either.
499
00:29:16,529 --> 00:29:18,400
Uh, you're not making a whole
Iot of sense right now, man.
500
00:29:19,630 --> 00:29:20,920
Okay, we're friends right?
501
00:29:21,130 --> 00:29:22,119
Yeah.
502
00:29:22,299 --> 00:29:25,460
So it shouldn't matter
but if it does...
503
00:29:25,940 --> 00:29:27,609
l get it and--
504
00:29:27,869 --> 00:29:29,710
Look, l'm tired of pretending.
505
00:29:30,009 --> 00:29:31,089
lt's exhausting.
506
00:29:31,279 --> 00:29:33,619
So if you're gonna hate me,
just hate me.
507
00:29:36,180 --> 00:29:37,819
What are you talking about?
508
00:29:38,089 --> 00:29:39,839
Tyler, l'm gay.
509
00:29:44,930 --> 00:29:47,450
Yeah, right.
510
00:29:47,829 --> 00:29:48,910
Seriously, l am.
511
00:29:49,099 --> 00:29:49,799
Seriously?
512
00:29:49,930 --> 00:29:50,660
Yeah.
513
00:29:50,799 --> 00:29:52,089
Yeah, right.
You're shittin' me.
514
00:29:52,299 --> 00:29:53,089
That's a good one.
515
00:29:54,099 --> 00:29:55,849
Tyler, l'm gay.
516
00:29:58,039 --> 00:29:59,299
You're not...
517
00:29:59,509 --> 00:30:00,559
for real?
518
00:30:00,740 --> 00:30:02,079
Yeah.
519
00:30:02,309 --> 00:30:03,509
Real deal?
520
00:30:08,119 --> 00:30:09,380
Are you sure?
521
00:30:09,579 --> 00:30:10,920
Yes, l'm sure.
522
00:30:14,049 --> 00:30:18,329
Holy shit!
My best friend is gay.
523
00:30:18,960 --> 00:30:21,009
lt doesn't mean you are.
524
00:30:23,460 --> 00:30:24,539
l know.
525
00:30:33,940 --> 00:30:35,369
So are we cool?
526
00:30:35,609 --> 00:30:37,420
Yeah, it's cool.
527
00:31:04,200 --> 00:31:06,480
Honey, let me tie
up your shoe laces.
528
00:31:06,839 --> 00:31:07,710
Did you have fun?
529
00:31:07,869 --> 00:31:09,509
Yeah.
Jenna is really cool.
530
00:31:09,779 --> 00:31:10,740
Good.
531
00:31:10,910 --> 00:31:12,430
l'm sure she'll be a
positive influence for you.
532
00:31:12,680 --> 00:31:14,200
She smells nice too.
533
00:31:16,819 --> 00:31:18,490
Okay, let's hurry.
534
00:31:18,750 --> 00:31:20,589
We need to get supplies
for your burger night.
535
00:31:20,890 --> 00:31:23,759
l don't want a burger.
Jenna is a vegetarian.
536
00:31:24,190 --> 00:31:26,849
She thinks that eating
animals is totally gross.
537
00:31:27,259 --> 00:31:29,869
Really? That Jenna
sounds like quite the gal.
538
00:31:38,269 --> 00:31:39,609
l'll be in the car.
539
00:32:12,509 --> 00:32:14,259
Oh, hey.
Looking for something?
540
00:32:14,539 --> 00:32:15,589
You scared me.
541
00:32:15,779 --> 00:32:18,000
Sorry, l was just...
542
00:32:18,349 --> 00:32:20,490
just taking a time out.
543
00:32:20,809 --> 00:32:23,210
l just came in to get
some rags to clean up.
544
00:32:23,579 --> 00:32:26,210
You better use one to get
that paint out of your hair.
545
00:32:26,619 --> 00:32:28,789
Yeah, we were working
on a fence today.
546
00:32:29,119 --> 00:32:31,670
l think l ended up with more
paint on me than the fence.
547
00:32:32,059 --> 00:32:33,230
lt kind of looks like it.
548
00:32:33,430 --> 00:32:34,829
You better clean up
before the barbecue
549
00:32:35,059 --> 00:32:36,809
because Stacey will have a fit.
550
00:32:41,269 --> 00:32:43,519
Mom, can l get my ears
pierced like Jenna's?
551
00:32:43,869 --> 00:32:46,240
She has three
earrings in each ear.
552
00:32:46,609 --> 00:32:47,900
Birdy, just focus on
mixing that salad.
553
00:32:48,109 --> 00:32:49,400
Our guests will be here shortly.
554
00:32:49,609 --> 00:32:51,279
We still need to make up
the hamburger patties.
555
00:32:51,539 --> 00:32:53,970
Mom!
l can't eat hamburger.
556
00:32:54,349 --> 00:32:55,660
Tyler, will you go to the store
557
00:32:55,880 --> 00:32:57,369
and pick up some
Veggie burgers for Birdy?
558
00:32:57,619 --> 00:32:59,430
She's decided not
to eat meat anymore.
559
00:32:59,720 --> 00:33:01,150
lf you see your dad,
ask him to light the barbecue.
560
00:33:01,390 --> 00:33:04,109
Dad! You gotta light
the barbecue!
561
00:33:04,519 --> 00:33:06,710
Thank you.
562
00:33:11,829 --> 00:33:12,759
Hey, Dad!
563
00:33:12,930 --> 00:33:14,099
Oh, hey.
What are you doing?
564
00:33:14,299 --> 00:33:16,109
Just taking a moment.
565
00:33:16,400 --> 00:33:17,859
You are getting old.
566
00:33:18,099 --> 00:33:19,500
l need to get some Veggie
Burgers for Birdy.
567
00:33:19,740 --> 00:33:20,670
You wanna come?
568
00:33:20,839 --> 00:33:21,950
Yeah.
569
00:33:22,140 --> 00:33:23,660
How about you drive, son?
570
00:33:23,910 --> 00:33:25,109
Don't mind if l do.
571
00:33:26,279 --> 00:33:27,269
Okay.
572
00:33:29,049 --> 00:33:30,190
Still got it.
573
00:33:30,380 --> 00:33:31,869
l think l heard
something snap.
574
00:33:32,119 --> 00:33:34,339
By the way - you gotta
start the barbecue.
575
00:33:34,690 --> 00:33:35,980
You're telling me now?
576
00:33:36,190 --> 00:33:37,769
Yeah, Mom said to
start the barbecue.
577
00:33:38,019 --> 00:33:40,390
Just drive.
Jeez!
578
00:33:44,500 --> 00:33:45,789
Man, no more meat
for Birdy, huh?
579
00:33:46,000 --> 00:33:47,430
She's so weird sometimes.
580
00:33:47,670 --> 00:33:49,069
Maybe she just needs
a little change.
581
00:33:49,299 --> 00:33:50,529
But she's always eaten meat.
582
00:33:50,740 --> 00:33:52,079
Maybe she never
really liked it.
583
00:33:52,309 --> 00:33:54,329
Yeah, l think once she gets
a taste she's gonna go back?
584
00:33:54,640 --> 00:33:56,450
Don't know, maybe she'll
be a veggie for life.
585
00:33:56,740 --> 00:33:57,730
And you know what?
586
00:33:57,910 --> 00:33:58,700
Maybe you should try it.
You might surprise yourself.
587
00:33:58,849 --> 00:34:00,279
No. l don't need to try it.
588
00:34:00,509 --> 00:34:01,470
That stuff is gross.
589
00:34:07,289 --> 00:34:08,519
You okay, son?
590
00:34:08,719 --> 00:34:11,969
Yeah...no.
Well, not really.
591
00:34:13,590 --> 00:34:14,960
Chase came out to me today.
592
00:34:15,199 --> 00:34:17,010
Like, he told me he was gay.
593
00:34:17,300 --> 00:34:19,050
And l'm okay with it.
l just kept telling myself,
594
00:34:19,329 --> 00:34:20,969
say the right thing,
say the right thing.
595
00:34:21,230 --> 00:34:22,429
And l don't know if l did.
596
00:34:22,639 --> 00:34:24,510
l guess it doesn't
change anything,
597
00:34:24,800 --> 00:34:26,670
but it kinda changes everything.
You know?
598
00:34:26,969 --> 00:34:29,050
l don't know.
l just don't know
599
00:34:29,380 --> 00:34:33,219
if l'm doing the right thing
or what to do now.
600
00:34:33,780 --> 00:34:36,590
You know, l'd say do the same
thing you did yesterday.
601
00:34:37,019 --> 00:34:38,219
What's that?
602
00:34:38,420 --> 00:34:39,710
He's your best friend, right?
603
00:34:39,920 --> 00:34:40,769
Yeah.
604
00:34:40,920 --> 00:34:42,059
Just keep being that.
605
00:34:49,559 --> 00:34:51,110
That boy chasing you
with the water gun?
606
00:34:51,360 --> 00:34:52,260
Did he get you?
607
00:34:52,429 --> 00:34:53,219
No?
608
00:34:53,369 --> 00:34:54,269
You got away from him?
609
00:34:54,429 --> 00:34:54,860
You're pretty good.
610
00:34:55,900 --> 00:34:57,329
So, you play
a round today, Nathan?
611
00:34:57,570 --> 00:34:59,849
We're not going to talk
about golf today, Jim.
612
00:35:00,210 --> 00:35:01,610
We're talking
about other interests.
613
00:35:01,840 --> 00:35:03,300
Bad game?
614
00:35:03,539 --> 00:35:05,030
Dude, you had
three double bogies,
615
00:35:05,280 --> 00:35:06,829
multiple foot wedges,
and you kinda hit like--
616
00:35:07,079 --> 00:35:08,860
Thanks, Felix!
That's great.
617
00:35:09,150 --> 00:35:10,000
No.
618
00:35:10,150 --> 00:35:11,730
We have a new family
policy in the house.
619
00:35:11,989 --> 00:35:13,250
Stacey introduced
it this morning.
620
00:35:13,449 --> 00:35:16,079
l was only pointing out
that sometimes it's nice
621
00:35:16,489 --> 00:35:18,570
to include other people
in the conversation -
622
00:35:18,889 --> 00:35:20,820
people like Birdy and me,
who don't play golf.
623
00:35:21,130 --> 00:35:22,800
Maybe both of you
should take it up.
624
00:35:25,369 --> 00:35:26,679
And then right when
the fireworks started
625
00:35:26,900 --> 00:35:28,650
he asked her to marry him.
626
00:35:28,940 --> 00:35:30,340
lsn't that amazing?
627
00:35:30,570 --> 00:35:31,619
Amazing.
628
00:35:35,280 --> 00:35:36,570
Did you want a beer?
629
00:35:36,780 --> 00:35:38,119
Would you mind?
630
00:35:38,340 --> 00:35:39,269
Oh, okay.
631
00:35:45,750 --> 00:35:47,769
How about a little
football instead?
632
00:35:48,090 --> 00:35:49,260
Thank you.
633
00:36:01,500 --> 00:36:03,139
Reminds me of us
when we were that age.
634
00:36:03,400 --> 00:36:05,539
Yeah, a little.
635
00:36:07,269 --> 00:36:09,579
l better grab
some more burgers.
636
00:36:14,010 --> 00:36:15,440
So let's see that
good arm of yours.
637
00:36:17,449 --> 00:36:19,059
Well, you ain't no
Terry Bradshaw.
638
00:36:19,320 --> 00:36:21,309
You might be a Lynn Swann.
639
00:36:21,619 --> 00:36:24,400
Let's see if you're
a Franco Harris.
640
00:36:24,820 --> 00:36:27,719
l don't really know who
any of those guys are.
641
00:36:39,010 --> 00:36:41,179
Well, today Birdy started
her tennis lessons.
642
00:36:41,510 --> 00:36:42,590
That's great!
643
00:36:42,780 --> 00:36:43,630
Mmm, maybe.
644
00:36:43,780 --> 00:36:44,800
Maybe?
645
00:36:44,980 --> 00:36:47,260
She seems to have taken
a fascination with her coach.
646
00:36:47,610 --> 00:36:48,750
l don't know if it's healthy.
647
00:36:48,949 --> 00:36:50,150
l'm sure he's harmless.
648
00:36:50,349 --> 00:36:53,219
She looks harmless
but that's all Birdy can ever
649
00:36:53,650 --> 00:36:54,909
talk about since the lesson.
650
00:36:55,119 --> 00:36:56,230
Jenna this and Jenna that.
651
00:36:56,420 --> 00:36:57,710
Mom, l've got a man crush
on Brad Pitt.
652
00:36:57,920 --> 00:36:59,090
lt doesn't mean l'm gay.
653
00:36:59,289 --> 00:37:00,840
l just want her to
have a normal childhood.
654
00:37:02,900 --> 00:37:04,539
l don't think it's
bad to be gay.
655
00:37:04,800 --> 00:37:06,500
l'm not saying it's bad.
l just don't think
656
00:37:06,769 --> 00:37:09,289
l want Birdy
to be like...that.
657
00:37:09,670 --> 00:37:12,389
Life would be easier
for her if she wasn't.
658
00:37:12,809 --> 00:37:14,710
l sure as hell wouldn't
want any a son of mine
659
00:37:15,010 --> 00:37:15,940
growing up queer.
660
00:37:16,110 --> 00:37:17,010
Jim!
661
00:37:17,179 --> 00:37:18,289
Well, l wouldn't.
662
00:37:18,480 --> 00:37:20,380
Birdy can be anything
she wants to be.
663
00:37:20,679 --> 00:37:23,170
l'd just prefer if
she wasn't a lesbian.
664
00:37:23,550 --> 00:37:25,159
Okay, wow!
Am l hungry!
665
00:37:25,420 --> 00:37:26,940
Good thing we're not
talking about golf.
666
00:37:27,190 --> 00:37:29,090
Birdy! Come get
your veggie burger!
667
00:37:40,099 --> 00:37:40,969
Hey.
668
00:37:42,070 --> 00:37:42,969
Hey.
669
00:37:44,269 --> 00:37:45,030
You okay?
670
00:37:47,139 --> 00:37:48,750
Yeah, l'm fine.
671
00:37:49,010 --> 00:37:51,639
You know what my mom
says fine stands for?
672
00:37:52,050 --> 00:37:55,360
Fucked up, insecure,
neurotic and emotional.
673
00:37:55,849 --> 00:37:57,599
So are you fine?
674
00:37:57,880 --> 00:37:59,929
Pretty much.
675
00:38:00,250 --> 00:38:02,119
Your mom said that?
676
00:38:02,420 --> 00:38:04,150
Yeah, she'd been
drinking at the time.
677
00:38:05,989 --> 00:38:08,130
Hey, that Jim guy is an idiot.
678
00:38:08,460 --> 00:38:10,480
He doesn't know his head
from his ass.
679
00:38:10,800 --> 00:38:12,349
And my mom -
she wasn't thinking.
680
00:38:12,599 --> 00:38:14,059
lt'd be totally
different if she knew.
681
00:38:21,110 --> 00:38:22,809
lt's kinda like being a spy.
682
00:38:23,079 --> 00:38:24,389
What is?
683
00:38:24,610 --> 00:38:25,949
Being gay.
684
00:38:29,119 --> 00:38:30,760
'Cause nobody knows
until l tell them.
685
00:38:33,050 --> 00:38:34,510
People will be
brutally honest
686
00:38:34,750 --> 00:38:36,210
because they think
nobody's listening.
687
00:38:42,300 --> 00:38:44,230
Why didn't you tell me sooner?
688
00:38:44,530 --> 00:38:47,190
l didn't know how
you'd take it.
689
00:38:47,599 --> 00:38:49,789
lf you'd be cool
seeing me with a dude.
690
00:38:50,139 --> 00:38:52,309
That sounds so weird -
a dude.
691
00:38:56,710 --> 00:38:57,820
l love you, man.
692
00:38:58,010 --> 00:38:59,619
You know, like...
like a brother.
693
00:38:59,880 --> 00:39:01,110
Not like, you know.
694
00:39:01,309 --> 00:39:02,860
Yeah, l know.
No sword fights.
695
00:39:03,119 --> 00:39:04,139
Right.
696
00:39:04,320 --> 00:39:05,809
l love you, too.
697
00:39:08,690 --> 00:39:10,710
Maybe we could find
a more macho way of saying it.
698
00:39:11,019 --> 00:39:12,690
You know, something
a little more manly.
699
00:39:15,090 --> 00:39:16,199
Go Steelers?
700
00:39:16,400 --> 00:39:17,510
Yeah. Go Steelers is good.
701
00:39:17,699 --> 00:39:18,630
l like that.
l love that.
702
00:39:18,800 --> 00:39:19,760
Let's use that from now on.
703
00:39:19,929 --> 00:39:21,300
Go Steelers.
704
00:39:23,300 --> 00:39:25,469
l never said l love
you to a guy before.
705
00:39:28,139 --> 00:39:29,570
Yeah, me neither.
706
00:39:37,079 --> 00:39:38,539
Good talk.
707
00:39:42,860 --> 00:39:45,139
Can l get my ears
pierced like Jenna's?
708
00:39:45,489 --> 00:39:47,449
You know we'll have
to talk with mom.
709
00:39:49,329 --> 00:39:51,380
How come Chase is staying
with us this summer?
710
00:39:53,170 --> 00:39:56,159
Why doesn't he spend summers
with his own family?
711
00:39:56,599 --> 00:40:00,639
Brian says it's probably
because his parents hate him.
712
00:40:01,239 --> 00:40:03,139
That's not true, pickle.
713
00:40:03,440 --> 00:40:05,219
See Chase--
714
00:40:05,510 --> 00:40:07,530
Well, his dad died
when he was just a little boy,
715
00:40:07,849 --> 00:40:09,630
and he doesn't really get
along with his mom,
716
00:40:09,920 --> 00:40:11,880
so this summer
we're like his family.
717
00:40:15,760 --> 00:40:18,780
Can l please get my ears
pierced tomorrow?
718
00:40:19,230 --> 00:40:21,340
We'll talk about
it in the morning.
719
00:40:21,659 --> 00:40:22,449
Okay.
720
00:40:22,599 --> 00:40:24,789
- Good night.
- Good night.
721
00:40:36,710 --> 00:40:37,730
Hey, hey!
722
00:40:37,909 --> 00:40:39,019
We're just playin'
for fun Chase.
723
00:40:39,210 --> 00:40:40,579
You don't have
to get so close.
724
00:40:55,230 --> 00:40:56,159
l forgot to tell you.
725
00:40:56,329 --> 00:40:58,519
My grandma invited us all
over for the weekend.
726
00:40:58,869 --> 00:40:59,889
Oh, yeah?
727
00:41:00,070 --> 00:41:02,000
Had my fill of social
gatherings after the barbecue.
728
00:41:02,300 --> 00:41:03,730
l think l'll just
stick around here.
729
00:41:03,969 --> 00:41:06,019
Alright.
It's pretty fun though.
730
00:41:06,340 --> 00:41:07,710
We start drinkin'
at breakfast over there.
731
00:41:12,909 --> 00:41:13,869
So, what's the deal?
732
00:41:14,050 --> 00:41:15,690
You're all the sudden
scared to be naked
733
00:41:15,949 --> 00:41:17,320
in front of a heterosexual
or something.
734
00:41:17,550 --> 00:41:19,360
Whatever, dude.
l'm not scared.
735
00:41:19,650 --> 00:41:21,550
Why are you being so prissy
with that towel then?
736
00:41:21,849 --> 00:41:23,809
Why are you watching
how l dry myself?
737
00:41:24,119 --> 00:41:24,880
l'm not.
738
00:41:25,019 --> 00:41:26,190
lt's just you usually
parade around,
739
00:41:26,389 --> 00:41:27,820
jingling your jangles
all over the place.
740
00:41:28,059 --> 00:41:29,320
lt's hard not
to get an eyeful.
741
00:41:29,530 --> 00:41:30,960
ls it different now?
742
00:41:31,199 --> 00:41:32,250
Between us?
743
00:41:32,429 --> 00:41:34,599
No, l'm just saying...usually.
744
00:41:34,929 --> 00:41:37,269
l'm just thinking
of all the times--
745
00:41:37,639 --> 00:41:39,480
So, it is different.
746
00:41:39,940 --> 00:41:40,900
Kinda.
747
00:41:42,780 --> 00:41:44,769
Sorry to interrupt
your programming.
748
00:41:45,079 --> 00:41:46,570
The show's back on schedule!
749
00:41:46,809 --> 00:41:47,860
l don't want it
back on schedule.
750
00:41:48,050 --> 00:41:50,300
l still got the reruns
playing in my mind.
751
00:41:50,650 --> 00:41:51,940
You want it
you got it, pa'lly.
752
00:41:52,150 --> 00:41:53,789
l don't want it!
l want it to stop!
753
00:41:54,050 --> 00:41:54,809
l'm pointing
out the difference.
754
00:41:54,949 --> 00:41:55,769
l like the difference.
755
00:41:55,920 --> 00:41:57,969
The parade's back on,
rain or shine.
756
00:41:58,289 --> 00:41:59,780
l don't want the parade.
757
00:42:10,300 --> 00:42:11,380
What does gay mean?
758
00:42:11,570 --> 00:42:12,650
Who told you that word?
759
00:42:12,840 --> 00:42:13,949
Mom, it's not a bad word.
760
00:42:14,139 --> 00:42:15,889
l never said it was.
l asked her where she heard it.
761
00:42:16,179 --> 00:42:19,019
Brian said he thinks Tyler
and Chase are gay.
762
00:42:19,449 --> 00:42:21,320
Brian? What does he know?
He's like eight.
763
00:42:21,610 --> 00:42:22,510
l'm eight.
764
00:42:22,679 --> 00:42:24,050
l know, Birdy.
765
00:42:24,280 --> 00:42:25,980
But gay is not
a bad thing, okay?
766
00:42:26,250 --> 00:42:27,150
So what is it?
767
00:42:27,320 --> 00:42:30,070
Well, sometimes a guy will
fall in love with a guy.
768
00:42:30,489 --> 00:42:32,269
Or a girl will fall
in love with a girl.
769
00:42:32,559 --> 00:42:33,550
That means they're gay.
770
00:42:33,730 --> 00:42:34,719
Okay.
771
00:42:39,730 --> 00:42:41,369
l love Jenna
my tennis coach.
772
00:42:41,630 --> 00:42:42,389
Am l Gay?
773
00:42:42,539 --> 00:42:43,440
No!
774
00:42:43,599 --> 00:42:44,449
You could be.
775
00:42:44,599 --> 00:42:45,739
But you probably aren't.
776
00:42:45,940 --> 00:42:48,840
lt has to do with love and...
777
00:42:49,280 --> 00:42:51,590
and other stuff, Birdy.
778
00:42:51,940 --> 00:42:53,460
Like sex?
779
00:42:53,710 --> 00:42:54,699
Oh, Lord.
780
00:42:54,880 --> 00:42:56,309
lt's okay, mom.
l know.
781
00:42:56,550 --> 00:42:58,010
Jeffrey told me all about it.
782
00:42:58,250 --> 00:42:59,679
l'm sure he did.
783
00:42:59,920 --> 00:43:01,619
But how do two boys do that?
784
00:43:01,889 --> 00:43:04,500
Remember our rule to
not talk about golf?
785
00:43:04,889 --> 00:43:06,000
l'm changing that.
786
00:43:06,190 --> 00:43:07,590
We can all talk about golf.
787
00:43:07,829 --> 00:43:09,170
Especially tonight,
with your Grandmother.
788
00:43:09,400 --> 00:43:10,539
And after the weekend, Birdy,
789
00:43:10,730 --> 00:43:11,929
we're both gonna
Iearn how to play.
790
00:43:12,130 --> 00:43:13,440
Oh, yeah, Mom.
That's great.
791
00:43:13,670 --> 00:43:15,889
There's nothin' straighter
than two lady golfers.
792
00:43:37,460 --> 00:43:38,130
Hey, Chase.
793
00:43:38,260 --> 00:43:39,159
Nathan.
794
00:43:39,329 --> 00:43:40,849
You wanna grab some
dinner later?
795
00:43:41,090 --> 00:43:42,670
l can't cook like Stacey,
796
00:43:42,929 --> 00:43:44,659
but l'm pretty mean
with the barbecue.
797
00:43:44,929 --> 00:43:46,570
Barbecue sounds good.
798
00:43:46,829 --> 00:43:49,110
Alright, just come
by when you're ready.
799
00:43:49,469 --> 00:43:50,579
See you in a bit.
800
00:44:01,750 --> 00:44:02,800
Well, sweetheart--
801
00:44:02,980 --> 00:44:04,679
l saw Jeffrey's penis.
802
00:44:04,949 --> 00:44:06,000
You did?
803
00:44:06,190 --> 00:44:08,030
They're weird looking,
aren't they, Birdy?
804
00:44:08,320 --> 00:44:09,630
They look squishy.
805
00:44:09,860 --> 00:44:11,170
Sometimes they are.
806
00:44:11,389 --> 00:44:12,699
Mom. Please.
807
00:44:12,929 --> 00:44:14,829
She's gonna
find out one day.
808
00:44:15,130 --> 00:44:17,969
Besides, there's nothing wrong
with a little education.
809
00:44:31,239 --> 00:44:33,019
Hey, you're right on time.
810
00:44:33,309 --> 00:44:34,420
l hope beer is okay.
811
00:44:34,610 --> 00:44:35,659
Yeah, perfect.
812
00:44:37,719 --> 00:44:39,090
Did you hang out
with Jarod today?
813
00:44:39,320 --> 00:44:40,489
What?
814
00:44:40,690 --> 00:44:41,800
Well, you're friends right?
815
00:44:41,989 --> 00:44:43,599
l saw you at the
barbecue the other night.
816
00:44:43,860 --> 00:44:45,119
Oh, right. He's--
817
00:44:45,320 --> 00:44:47,190
Chase, Tyler told me.
818
00:44:47,489 --> 00:44:50,480
Right.
l figured he would.
819
00:44:50,929 --> 00:44:52,860
Were you scared to tell him?
820
00:44:55,530 --> 00:44:58,400
Yeah. l mean...
821
00:44:58,840 --> 00:45:00,889
you never know how people
are gonna react, right?
822
00:45:02,010 --> 00:45:02,710
Yeah.
823
00:45:09,219 --> 00:45:13,880
So...how about you?
824
00:45:14,550 --> 00:45:16,539
Things were different
20 years ago.
825
00:45:19,159 --> 00:45:20,500
l should stop talking.
826
00:45:31,800 --> 00:45:32,730
Steaks look good.
827
00:45:48,789 --> 00:45:50,840
You know what?
You should probably go.
828
00:47:38,630 --> 00:47:40,000
Okay, Birdy.
Let's go.
829
00:47:40,230 --> 00:47:41,750
We're leaving.
Come on.
830
00:47:43,500 --> 00:47:47,010
Why we have to leave early?
Grandma's is always so fun.
831
00:47:47,539 --> 00:47:48,710
Yeah, it's a riot.
832
00:48:10,900 --> 00:48:12,889
Hey, l was just
making a sandwich.
833
00:48:13,199 --> 00:48:14,460
You want one?
834
00:48:14,670 --> 00:48:16,099
No.
835
00:48:19,210 --> 00:48:22,719
Chase, l think that l'm...
836
00:48:23,940 --> 00:48:25,019
l know.
837
00:48:32,650 --> 00:48:33,989
Everything's gonna be okay.
838
00:48:36,489 --> 00:48:37,980
l don't have
anyone to talk to.
839
00:48:40,760 --> 00:48:41,780
lt's alright.
840
00:48:44,099 --> 00:48:45,300
l'm here.
841
00:51:12,539 --> 00:51:13,389
That's good.
842
00:51:13,550 --> 00:51:15,070
[laughing]
843
00:51:15,309 --> 00:51:16,159
That's good.
844
00:51:16,320 --> 00:51:17,610
lt's good.
845
00:51:18,619 --> 00:51:19,929
lt is good.
846
00:51:31,659 --> 00:51:32,949
Man, you are good looking.
847
00:51:38,539 --> 00:51:40,150
You're not so bad yourself.
848
00:51:49,210 --> 00:51:50,500
Do you want to go for a swim?
849
00:51:50,719 --> 00:51:52,150
Yeah, let's do it.
850
00:52:16,039 --> 00:52:17,329
Are you here?
851
00:52:18,639 --> 00:52:19,659
l'm here.
852
00:52:22,449 --> 00:52:25,139
Twenty-five years l've been
waiting to feel like this.
853
00:52:29,889 --> 00:52:30,710
Thank you.
854
00:52:32,989 --> 00:52:33,920
lt's alright?
855
00:52:34,829 --> 00:52:35,820
lt's better than alright.
856
00:52:56,010 --> 00:52:57,320
(car door slams shut)
857
00:52:58,820 --> 00:53:01,010
Shit.
Someone's here.
858
00:53:13,900 --> 00:53:15,099
You're back early.
859
00:53:15,300 --> 00:53:17,000
l love my mother,
but one night is enough.
860
00:53:17,269 --> 00:53:18,559
You're shivering.
Out of hot water?
861
00:53:18,769 --> 00:53:20,139
Yeah, l'm just checking
the pilot light
862
00:53:20,369 --> 00:53:21,980
on the hot water tank.
863
00:53:39,119 --> 00:53:39,789
Hey.
864
00:53:40,559 --> 00:53:41,429
Hey.
865
00:53:41,590 --> 00:53:42,349
What's up?
866
00:53:43,360 --> 00:53:44,760
Nothin' - just, uh, swimming.
867
00:53:45,000 --> 00:53:46,079
Yeah, night swim.
868
00:53:46,269 --> 00:53:48,610
l love coming out
for a night swim.
869
00:53:48,969 --> 00:53:51,019
How was the weekend
with my dad?
870
00:53:51,340 --> 00:53:52,159
lt was good.
871
00:53:52,300 --> 00:53:53,469
Kind of boring, l'm sure.
872
00:53:53,670 --> 00:53:56,329
A lot of golf talk.
873
00:53:56,739 --> 00:53:58,349
You should have come
to my Grandma's, man.
874
00:53:58,610 --> 00:54:01,480
We started drinking -
she had mimosas by nine,
875
00:54:01,909 --> 00:54:03,250
wine by eleven.
876
00:54:06,989 --> 00:54:08,599
Look at this place.
877
00:54:09,960 --> 00:54:11,630
lt's crazy out here, right?
878
00:54:11,889 --> 00:54:12,789
Totally.
879
00:54:16,360 --> 00:54:17,000
l'll race you in.
880
00:54:30,280 --> 00:54:31,449
Chase! Good morning.
881
00:54:31,639 --> 00:54:33,010
Can you
come here for a minute?
882
00:54:33,250 --> 00:54:35,769
l wanted to talk to
you about something.
883
00:54:36,150 --> 00:54:37,000
Okay.
884
00:54:38,650 --> 00:54:40,139
When were you
gonna tell me?
885
00:54:40,389 --> 00:54:42,199
lt must have been
terrible to feel you had
886
00:54:42,489 --> 00:54:44,099
to keep it a secret like that.
887
00:54:45,659 --> 00:54:47,329
l'm sorry for what l said
at the barbecue, Chase.
888
00:54:47,590 --> 00:54:48,849
l hope you can forgive me.
889
00:54:51,329 --> 00:54:52,440
Have a good day.
890
00:54:52,630 --> 00:54:53,500
You too.
891
00:55:29,070 --> 00:55:31,440
Honestly, at this rate we'll
never get to eat breakfast!
892
00:55:31,800 --> 00:55:34,320
We can't eat
until it's finished!
893
00:55:34,710 --> 00:55:35,760
l don't know, Birdy.
894
00:55:35,940 --> 00:55:37,900
Just because l go to college,
doesn't make me smart.
895
00:55:38,210 --> 00:55:40,730
You should ask your father.
He'll probably know.
896
00:55:41,110 --> 00:55:42,539
Ask him what?
897
00:55:42,780 --> 00:55:45,119
Dad, what's a 10-letter
word for bond?
898
00:55:45,480 --> 00:55:46,820
Hmmm...
899
00:55:47,050 --> 00:55:47,980
lnvestment?
900
00:55:51,719 --> 00:55:52,679
lnvestment doesn't work.
901
00:55:52,860 --> 00:55:54,320
Okay, l gotta go.
l'm gonna be late.
902
00:55:54,559 --> 00:55:55,579
l need to get Chase.
903
00:55:55,760 --> 00:55:57,050
He's been working on that
painting 24/7.
904
00:55:57,260 --> 00:55:58,369
l'm gonna take this to go.
905
00:55:58,559 --> 00:56:00,050
Let me make you
up a plate.
906
00:56:04,369 --> 00:56:05,480
What are you doing today, Dad?
907
00:56:05,670 --> 00:56:07,659
l've got to do some paperwork
and then play a round
908
00:56:07,969 --> 00:56:09,840
of that game
we're not allowed to mention.
909
00:56:10,139 --> 00:56:12,599
l still need a 1 O-letter
word for bond.
910
00:56:12,980 --> 00:56:15,530
Try commitment.
911
00:56:15,909 --> 00:56:19,070
C-O-M-
Is that one M or two M's?
912
00:56:19,550 --> 00:56:20,420
l've changed the rule.
913
00:56:20,590 --> 00:56:22,489
What's this?
It's two M's, kiddo.
914
00:56:22,789 --> 00:56:24,809
M-E-N-T.
915
00:56:25,119 --> 00:56:26,960
lt works, Daddy!
You got it!
916
00:56:27,260 --> 00:56:28,340
We can all
talk about golf -
917
00:56:28,530 --> 00:56:29,820
as much as we want.
918
00:56:30,030 --> 00:56:33,900
Golf, golf, golf!
Balls, balls, balls!
919
00:56:34,469 --> 00:56:36,719
l've been thinking,
maybe it would be good for you
920
00:56:37,070 --> 00:56:38,380
to spend some time with Chase.
921
00:56:38,599 --> 00:56:39,389
He's gay.
922
00:56:41,110 --> 00:56:43,389
l know. Tyler told me.
923
00:56:43,739 --> 00:56:45,699
Did you talk to him about it?
924
00:56:47,079 --> 00:56:48,420
Yeah, a little.
925
00:56:48,650 --> 00:56:51,369
l just think he needs
all of our support right now.
926
00:56:51,780 --> 00:56:54,210
Okay, yeah.
l'll talk to him.
927
00:56:56,659 --> 00:56:59,500
Golf, golf, golf!
Balls, balls, balls!
928
00:56:59,929 --> 00:57:03,119
Golf, golf, golf!
Balls, balls, balls!
929
00:57:07,900 --> 00:57:08,719
Chase!
930
00:57:13,510 --> 00:57:14,360
Hey.
931
00:57:18,880 --> 00:57:20,429
Where's Tyler?
932
00:57:20,679 --> 00:57:22,900
He's working on the back nine.
933
00:57:26,320 --> 00:57:27,630
Do you have a minute to talk.
934
00:57:29,820 --> 00:57:31,429
We're kind of talking right now.
935
00:57:31,690 --> 00:57:32,710
You know what l mean.
936
00:58:00,250 --> 00:58:01,889
Nathan, stop.
937
00:58:06,860 --> 00:58:09,880
Didn't daddy ever
ask you to come play?
938
00:58:10,329 --> 00:58:11,469
No.
939
00:58:11,659 --> 00:58:14,500
When one man and one woman
are married to each other
940
00:58:14,929 --> 00:58:16,539
sometimes they need
some time apart.
941
00:58:16,800 --> 00:58:18,579
That's what golf
does for your dad.
942
00:58:20,269 --> 00:58:22,789
And his car and the office.
943
00:58:23,179 --> 00:58:25,050
Well, l have my scrapping
and l love to cook.
944
00:58:33,119 --> 00:58:33,969
Wait here for a minute.
945
00:58:56,269 --> 00:58:56,940
Birdy!
946
00:58:58,309 --> 00:58:59,539
Grab your golf clubs.
947
00:58:59,739 --> 00:59:00,559
Let's go.
948
00:59:00,710 --> 00:59:01,639
We're leaving.
949
00:59:03,050 --> 00:59:06,329
Nathan, not here.
Okay?
950
00:59:06,820 --> 00:59:09,099
You're probably right,
but l can't stop thinking about you.
951
00:59:16,389 --> 00:59:18,000
What were those men
doing in the bushes?
952
00:59:18,260 --> 00:59:19,550
Probably looking
for a lost ball.
953
00:59:40,119 --> 00:59:41,550
How was your day?
954
00:59:41,789 --> 00:59:42,610
Good. Yours?
955
00:59:44,059 --> 00:59:44,909
Fine.
956
00:59:47,059 --> 00:59:48,519
How's Chase?
957
00:59:48,760 --> 00:59:50,869
l think he's gonna be okay.
958
00:59:51,199 --> 00:59:52,489
Mmm...
959
00:59:55,099 --> 00:59:56,650
How about you?
960
00:59:58,269 --> 01:00:00,380
Are you gonna be okay?
961
01:00:01,840 --> 01:00:03,889
l don't know what you mean.
962
01:00:04,210 --> 01:00:05,260
Really?
963
01:00:07,849 --> 01:00:09,579
What's this about?
964
01:00:09,849 --> 01:00:11,989
You asked me to spend
more time with Chase.
965
01:00:12,320 --> 01:00:14,369
What are you so upset?
966
01:00:14,690 --> 01:00:15,679
l'm not upset.
967
01:00:17,420 --> 01:00:19,119
Stacey, you're half drunk.
968
01:00:22,630 --> 01:00:24,530
l saw you.
969
01:00:24,829 --> 01:00:26,289
Excuse me?
970
01:00:27,769 --> 01:00:30,050
At the golf course, with Chase.
971
01:00:32,300 --> 01:00:33,849
l saw you kiss him.
972
01:00:37,639 --> 01:00:38,809
What else have you done?
973
01:00:39,010 --> 01:00:39,829
Nothing.
974
01:00:39,980 --> 01:00:41,820
Don't lie to me, Nathan.
975
01:00:42,110 --> 01:00:43,190
This is...
976
01:00:43,380 --> 01:00:44,750
Crazy?
977
01:00:44,980 --> 01:00:47,380
Are you about to
call me crazy?
978
01:00:47,750 --> 01:00:49,119
l am a perfectly sane woman
979
01:00:49,349 --> 01:00:51,460
dealing with completely
irrational behavior.
980
01:00:53,059 --> 01:00:56,099
ln case you've forgotten,
this is our life you're toying with.
981
01:00:58,900 --> 01:01:00,599
Now tell me what happened.
982
01:01:03,400 --> 01:01:04,860
What you saw with
Chase was an accident.
983
01:01:05,099 --> 01:01:06,409
An accident?
984
01:01:06,639 --> 01:01:07,949
lt didn't mean anything.
985
01:01:08,170 --> 01:01:09,460
Cheating on your wife?
986
01:01:09,670 --> 01:01:11,510
That is not an accident.
987
01:01:17,179 --> 01:01:19,260
Have you always liked men?
988
01:01:21,519 --> 01:01:24,920
No...yes.
l don't know, Stacey.
989
01:01:25,420 --> 01:01:26,619
Are you gay, Nathan?
990
01:01:28,460 --> 01:01:29,280
l don't know.
991
01:01:29,429 --> 01:01:30,360
Yes you do!
992
01:01:31,329 --> 01:01:32,639
Are you?
993
01:01:36,699 --> 01:01:37,840
Yes.
994
01:01:41,340 --> 01:01:42,630
But l loved you.
995
01:01:46,610 --> 01:01:48,099
You know what l mean.
996
01:01:48,349 --> 01:01:50,159
Actually l don't.
997
01:01:50,449 --> 01:01:52,590
That is why we're having
this heart to heart.
998
01:01:54,690 --> 01:01:56,210
Why did you marry me?
999
01:01:56,449 --> 01:01:57,739
And you knew that
you'd be living a lie?
1000
01:01:57,960 --> 01:01:59,099
This hasn't been a lie.
1001
01:01:59,289 --> 01:02:01,099
What happened with Chase -
1002
01:02:01,389 --> 01:02:03,199
it was the first time.
1003
01:02:03,500 --> 01:02:05,989
l've never been
with a man before.
1004
01:02:06,360 --> 01:02:07,440
So you chose a boy.
1005
01:02:07,630 --> 01:02:08,500
Stacey.
1006
01:02:08,670 --> 01:02:10,130
Your son's best friend
to experiment with.
1007
01:02:10,369 --> 01:02:10,920
Stop.
1008
01:02:11,039 --> 01:02:12,820
No, l won't stop!
1009
01:02:13,099 --> 01:02:16,670
l tried in vain
to be the perfect wife,
1010
01:02:17,210 --> 01:02:18,989
but it didn't matter, did it?
1011
01:02:21,610 --> 01:02:23,980
Don't you understand, Nathan?
1012
01:02:24,349 --> 01:02:27,889
l don't care that you're gay.
1013
01:02:28,420 --> 01:02:31,849
l chose this life with you and
everything that comes with it.
1014
01:02:34,829 --> 01:02:37,610
Why didn't you talk to me?
1015
01:02:38,030 --> 01:02:41,719
Stacey, l just couldn't.
1016
01:02:42,269 --> 01:02:44,050
lf you knew all along,
why didn't you leave me?
1017
01:02:44,340 --> 01:02:47,360
Because l love you, Nathan!
1018
01:02:47,809 --> 01:02:50,329
l thought eventually
you'd tell me
1019
01:02:50,710 --> 01:02:52,900
and l could tell you
it was alright,
1020
01:02:53,239 --> 01:02:55,409
that l don't care
that we could keep
1021
01:02:55,750 --> 01:02:57,559
everything we have
and we could just go on--
1022
01:02:57,849 --> 01:02:59,190
Pretending.
1023
01:03:03,690 --> 01:03:05,710
But you slipped.
1024
01:03:06,019 --> 01:03:08,949
l'm sorry.
It just happened.
1025
01:03:09,389 --> 01:03:11,289
l didn't plan it.
1026
01:03:16,369 --> 01:03:17,829
What are we going to do?
1027
01:03:18,070 --> 01:03:19,909
l don't know what
we're going to do, Nathan,
1028
01:03:20,210 --> 01:03:21,909
but l know that
l'm going to start
1029
01:03:22,170 --> 01:03:23,130
by telling Chase he's leaving.
1030
01:03:23,309 --> 01:03:25,059
Stacey, don't, please.
1031
01:03:25,340 --> 01:03:26,710
Let me handle it.
1032
01:03:26,949 --> 01:03:28,380
Handle what?
1033
01:03:35,119 --> 01:03:37,260
Hey, Mom.
What's for dinner?
1034
01:03:37,590 --> 01:03:39,079
Everyone's on
their own tonight.
1035
01:03:40,889 --> 01:03:41,710
Okay.
1036
01:03:59,539 --> 01:04:01,820
(crying)
1037
01:04:30,739 --> 01:04:31,260
Hey.
1038
01:04:33,480 --> 01:04:35,670
Nathan, look
l've been thinking--
1039
01:04:36,010 --> 01:04:39,079
Chase...
Stacey knows.
1040
01:04:39,550 --> 01:04:42,300
She saw us this afternoon
on the golf course.
1041
01:04:42,719 --> 01:04:44,150
Shit.
1042
01:04:44,389 --> 01:04:46,760
Chase, this isn't your fault.
1043
01:04:47,130 --> 01:04:49,440
lf l had come out
20 years ago,
1044
01:04:49,789 --> 01:04:52,420
none of this
would be happening.
1045
01:04:52,829 --> 01:04:53,969
lf Tyler finds out--
1046
01:04:54,170 --> 01:04:55,400
He won't.
1047
01:04:58,139 --> 01:04:59,449
l'll fix this.
1048
01:05:01,369 --> 01:05:03,010
l don't even know
what l was thinking.
1049
01:05:05,139 --> 01:05:06,280
lt's okay.
1050
01:05:11,579 --> 01:05:13,010
What about you?
1051
01:05:13,250 --> 01:05:15,969
Are you gonna be okay?
1052
01:05:16,389 --> 01:05:19,820
As good as l ever was -
maybe even better.
1053
01:05:21,429 --> 01:05:22,570
Thank you.
1054
01:05:30,300 --> 01:05:31,170
Dad?
1055
01:05:34,309 --> 01:05:35,099
Son!
1056
01:05:35,239 --> 01:05:36,030
Tyler!
1057
01:05:36,170 --> 01:05:37,280
Tyler, it's not
what it looks like.
1058
01:05:37,480 --> 01:05:38,409
Then what is it?
1059
01:05:38,579 --> 01:05:39,840
Hey, this isn't his fault!
1060
01:05:40,039 --> 01:05:40,860
So it's your fault!
1061
01:05:41,010 --> 01:05:42,179
Who is that?!
l don't know who that is!
1062
01:05:42,380 --> 01:05:43,340
Tyler, l can explain!
1063
01:05:43,510 --> 01:05:44,179
Don't fucking touch me!
1064
01:05:44,320 --> 01:05:44,809
That's enough!
1065
01:05:44,920 --> 01:05:45,530
What are you doing?
1066
01:05:45,650 --> 01:05:46,500
Why would you do this?
1067
01:05:46,650 --> 01:05:48,400
Why is everyone yelling?
1068
01:06:27,429 --> 01:06:29,210
Why wouldn't you
just leave, Dad?
1069
01:06:32,000 --> 01:06:33,260
Because your mother
was pregnant.
1070
01:06:33,460 --> 01:06:34,309
So it's my fault?
1071
01:06:34,469 --> 01:06:35,550
Nothing is your fault, Tyler.
1072
01:06:35,730 --> 01:06:37,190
So this, all this, this is just-
1073
01:06:37,440 --> 01:06:40,510
my family, my parents...
it's just a lie?
1074
01:06:40,969 --> 01:06:42,230
lt's not a lie, Tyler.
1075
01:06:42,440 --> 01:06:43,989
l love you,
l love your mother.
1076
01:06:44,239 --> 01:06:45,579
l just had other feelings.
1077
01:06:45,809 --> 01:06:48,710
So my best friend's a fag
and suddenly my dad's a fag?
1078
01:06:49,150 --> 01:06:51,019
l know this is
difficult for you, Tyler.
1079
01:06:51,320 --> 01:06:52,630
Why are you
sticking up for him?
1080
01:06:52,849 --> 01:06:54,460
Why don't you kick him out?
1081
01:06:56,590 --> 01:06:57,610
Birdy!
1082
01:06:57,789 --> 01:06:59,719
l'm hungry.
1083
01:07:00,019 --> 01:07:01,480
Alright, sweetheart.
1084
01:07:01,730 --> 01:07:04,010
How about some pie?
1085
01:07:04,360 --> 01:07:06,969
l think we all should
have a piece of pie.
1086
01:07:12,869 --> 01:07:13,570
Hey, kiddo.
1087
01:07:15,510 --> 01:07:16,769
Are you okay, Daddy?
1088
01:07:25,949 --> 01:07:26,880
Pie, huh?
1089
01:07:27,050 --> 01:07:28,360
l like pie.
1090
01:07:54,550 --> 01:07:56,280
This is...
1091
01:07:56,550 --> 01:07:58,280
Dad, this is bullshit.
1092
01:08:04,260 --> 01:08:05,570
l like it.
1093
01:08:05,789 --> 01:08:07,309
l'll have Tyler's piece.
1094
01:09:11,659 --> 01:09:15,319
Well, l'm sorry,
but l still can't believe this.
1095
01:09:15,859 --> 01:09:18,140
Anybody call
Jerry Springer yet?
1096
01:09:21,600 --> 01:09:24,529
Honestly, man, l don't even know
how it got to that place.
1097
01:09:30,810 --> 01:09:32,210
Are you sure it's okay
if l stay here?
1098
01:09:32,439 --> 01:09:34,840
Well, you won't be staying
with Tyler anytime soon.
1099
01:09:37,449 --> 01:09:39,199
You're not the only one
who made a mistake.
1100
01:09:54,270 --> 01:09:55,470
Hi, Mom.
1101
01:09:55,670 --> 01:09:56,869
How'd you sleep?
1102
01:09:58,770 --> 01:10:00,550
Not so good.
1103
01:10:00,840 --> 01:10:02,300
lt's gonna be fine.
1104
01:10:02,539 --> 01:10:04,319
So much for
the perfect family, huh?
1105
01:10:04,609 --> 01:10:06,800
Perfect is overrated.
1106
01:10:09,979 --> 01:10:11,939
l just don't know how l'm
gonna look at him again.
1107
01:10:12,250 --> 01:10:14,649
He's having a hard enough
time looking at himself.
1108
01:10:17,090 --> 01:10:18,430
But he's still your dad.
1109
01:10:23,630 --> 01:10:25,090
Did you know?
1110
01:10:35,939 --> 01:10:37,750
You can't blame
a person for who they are.
1111
01:11:14,750 --> 01:11:15,739
Hey, Chase.
1112
01:12:06,699 --> 01:12:08,949
Where did Chase go?
1113
01:12:09,300 --> 01:12:11,140
He's gone to stay
someplace else.
1114
01:12:14,170 --> 01:12:15,869
Did he and Tyler break up?
1115
01:12:16,140 --> 01:12:17,840
Tyler and Chase
were never dating.
1116
01:12:18,109 --> 01:12:19,689
But they loved each other.
1117
01:12:19,939 --> 01:12:20,960
l could tell.
1118
01:12:22,149 --> 01:12:23,989
They loved each
other like good friends.
1119
01:12:24,279 --> 01:12:26,359
And right now there's some
issues they need to work out.
1120
01:12:31,619 --> 01:12:33,170
Because Daddy kissed Chase?
1121
01:12:37,729 --> 01:12:41,210
Yes, Birdy...
because Daddy kissed Chase.
1122
01:12:54,050 --> 01:12:55,569
Have you seen him yet?
1123
01:12:55,810 --> 01:12:57,449
Who?
1124
01:12:57,720 --> 01:12:58,890
Come on, man.
1125
01:12:59,079 --> 01:13:00,720
lt's been over a week.
1126
01:13:00,989 --> 01:13:03,680
l'm pretty sure l'm the last
person he wants to see.
1127
01:13:04,090 --> 01:13:05,520
lt's not going to get
better all at once
1128
01:13:05,760 --> 01:13:07,659
but you gotta start somewhere.
1129
01:13:07,960 --> 01:13:09,359
l think this is one
of those things
1130
01:13:09,590 --> 01:13:11,289
that just doesn't get better.
1131
01:13:13,300 --> 01:13:15,170
l mean, what's the
worst that's gonna happen?
1132
01:13:23,739 --> 01:13:24,439
Tyler's here.
1133
01:13:24,579 --> 01:13:26,510
Chase beat you in
by an hour again today.
1134
01:13:26,810 --> 01:13:28,180
We're not supposed
to be here until eight.
1135
01:13:28,409 --> 01:13:29,579
He's been here at
seven every morning
1136
01:13:29,779 --> 01:13:30,979
working on the back nine.
1137
01:13:31,180 --> 01:13:32,289
Where you gonna be today?
1138
01:13:32,479 --> 01:13:33,619
Anywhere but the back nine.
1139
01:13:59,640 --> 01:14:01,340
- Hey.
- Hey.
1140
01:14:05,020 --> 01:14:07,270
So l shot an 81 yesterday.
1141
01:14:07,619 --> 01:14:08,640
That a boy.
1142
01:14:09,149 --> 01:14:11,050
l finally shot a par
on number eight.
1143
01:14:11,359 --> 01:14:14,289
l know that's the hole
you were having trouble with.
1144
01:14:14,729 --> 01:14:16,020
Yeah.
1145
01:14:19,199 --> 01:14:20,489
Have you talked
to Chase yet, son?
1146
01:14:21,970 --> 01:14:23,579
No, there's nothing to say.
1147
01:14:33,180 --> 01:14:34,760
l know what l did was stupid.
1148
01:14:36,579 --> 01:14:38,949
Okay, really stupid.
1149
01:14:39,319 --> 01:14:41,130
What happened with Chase
wasn't his fault.
1150
01:14:44,420 --> 01:14:46,289
And it doesn't
change the fact
1151
01:14:46,590 --> 01:14:48,289
that l love you
very much, Tyler.
1152
01:15:21,560 --> 01:15:23,020
lt's killing you, isn't it?
1153
01:15:24,090 --> 01:15:25,170
Obviously.
1154
01:15:29,430 --> 01:15:30,600
Well, l can tell.
1155
01:15:30,800 --> 01:15:32,500
You haven't tried to
make out with me yet
1156
01:15:32,770 --> 01:15:35,079
and we've been
here ten minutes.
1157
01:15:35,439 --> 01:15:37,340
Bre, l can't stop
thinking about it.
1158
01:15:37,640 --> 01:15:39,920
lt's like ingrained
in my mind.
1159
01:15:40,279 --> 01:15:42,210
Why would Chase
do that to me, right?
1160
01:15:42,510 --> 01:15:43,970
What the hell
was he thinking?
1161
01:15:44,220 --> 01:15:45,560
What was my dad thinking?
1162
01:15:45,779 --> 01:15:47,239
They obviously
weren't thinking.
1163
01:15:47,479 --> 01:15:48,439
So that makes it okay?
1164
01:15:48,619 --> 01:15:50,670
Tyler, this isn't about you.
1165
01:15:50,989 --> 01:15:54,500
Try to imagine how hard it
must have been for your dad.
1166
01:15:55,029 --> 01:15:59,420
Maybe Chase was supposed
to be here this summer.
1167
01:16:02,229 --> 01:16:05,630
And if your dad is gay,
he still deserves to be happy.
1168
01:16:06,140 --> 01:16:07,869
How can my dad be gay?
1169
01:16:08,140 --> 01:16:10,130
Chase and your dad
are still the same people.
1170
01:16:10,439 --> 01:16:12,020
Why though?
1171
01:16:12,279 --> 01:16:13,539
Why would Chase
do that to me?
1172
01:16:13,739 --> 01:16:15,880
l can't answer that Tyler.
1173
01:16:16,210 --> 01:16:18,289
Maybe you should ask him.
1174
01:16:26,489 --> 01:16:28,329
- Well, we can still make out.
- Yup.
1175
01:16:59,060 --> 01:17:04,920
l know you've made
sacrifices and so have l
1176
01:17:05,760 --> 01:17:09,189
but Birdy is only 8 years old
and she needs both of us.
1177
01:17:09,699 --> 01:17:11,539
So we can't make any promises.
1178
01:17:11,840 --> 01:17:13,949
All we're gonna
have to do is try.
1179
01:17:14,270 --> 01:17:15,579
l'd like that.
1180
01:17:16,970 --> 01:17:17,819
Thank you.
1181
01:17:22,380 --> 01:17:24,460
l'm thinking what it would
be like to see you
1182
01:17:24,779 --> 01:17:27,000
with another person.
1183
01:17:27,350 --> 01:17:28,869
lt would be
pretty weird, wouldn't it?
1184
01:17:34,020 --> 01:17:36,069
l guess even though
l suspected you might be gay,
1185
01:17:36,390 --> 01:17:40,840
when you told me
we'd still be together
1186
01:17:41,500 --> 01:17:46,659
l didn't think that meant
we'd be with other people.
1187
01:17:47,399 --> 01:17:49,539
l guess that wouldn't
be fair, would it?
1188
01:17:49,869 --> 01:17:51,979
Not to either one of us.
1189
01:17:52,310 --> 01:17:54,010
l mean you deserve to be
with someone too.
1190
01:17:54,279 --> 01:17:56,180
l can't even think
about that.
1191
01:17:59,720 --> 01:18:01,560
l love you, Stacey.
You know that, right?
1192
01:18:04,020 --> 01:18:06,039
l know.
1193
01:18:06,359 --> 01:18:09,229
l just can't imagine what
our life is gonna look like.
1194
01:18:12,359 --> 01:18:13,939
Will we still live together?
1195
01:18:14,199 --> 01:18:16,720
Do we get separate rooms?
1196
01:18:20,539 --> 01:18:22,500
Maybe you should go home
at the end of the summer
1197
01:18:22,810 --> 01:18:24,649
and l should stay here.
1198
01:18:24,939 --> 01:18:28,399
l don't think we have the
answers to those questions yet.
1199
01:18:30,180 --> 01:18:32,020
We need to be
there for Birdy.
1200
01:18:32,319 --> 01:18:33,989
And the rest...
1201
01:18:34,250 --> 01:18:36,590
l think we take it
a day at a time.
1202
01:18:57,569 --> 01:18:58,710
Looks great.
1203
01:19:00,340 --> 01:19:01,920
lt's gettin' there.
1204
01:19:02,180 --> 01:19:03,670
No, it's there.
1205
01:19:03,909 --> 01:19:05,989
But l'm feeling for
some beach right now,
1206
01:19:06,319 --> 01:19:07,460
what do you say?
1207
01:19:07,649 --> 01:19:08,439
You ready?
1208
01:19:08,590 --> 01:19:09,670
Yeah, let's do it.
1209
01:19:09,850 --> 01:19:11,279
Alright. Meet you out front.
1210
01:20:16,020 --> 01:20:17,329
Tyler, l'm sorry.
1211
01:21:05,470 --> 01:21:07,250
lf mom and dad break up,
1212
01:21:07,539 --> 01:21:09,939
l'm scared l'll never
see them again either.
1213
01:21:10,310 --> 01:21:12,649
Well, they might not split up -
they might stay together.
1214
01:21:13,010 --> 01:21:14,060
They don't know yet.
1215
01:21:14,239 --> 01:21:16,229
They're still
talking it through.
1216
01:21:18,079 --> 01:21:20,270
l think that's what you
should do with Chase.
1217
01:21:46,510 --> 01:21:48,180
Everyone!
Come look!
1218
01:22:18,409 --> 01:22:20,159
So you're going, aren't you?
1219
01:22:22,680 --> 01:22:24,520
l just need to
figure this out.
1220
01:22:24,819 --> 01:22:28,100
And you need space
to do it in, l know.
1221
01:22:31,960 --> 01:22:34,270
l guess we need
to tell the kids.
1222
01:23:16,270 --> 01:23:17,140
Come here, kiddo.
1223
01:23:19,170 --> 01:23:21,279
l don't want you to go, Daddy.
1224
01:23:21,609 --> 01:23:24,569
We will see each other
all the time, l promise.
1225
01:24:07,649 --> 01:24:08,850
Where you headed?
1226
01:24:09,050 --> 01:24:10,130
Bus stop.
1227
01:24:10,319 --> 01:24:11,460
Jarod called me.
1228
01:24:11,659 --> 01:24:12,710
Hey.
1229
01:24:15,390 --> 01:24:16,350
l love you, son.
1230
01:24:20,699 --> 01:24:22,310
l love you too, Dad.
1231
01:24:36,649 --> 01:24:37,880
See you, Dad.
1232
01:25:10,180 --> 01:25:11,380
Jarod called me.
1233
01:25:13,020 --> 01:25:14,420
l thought he might.
1234
01:25:19,619 --> 01:25:21,760
Well, my, uh...
my dad left.
1235
01:25:28,729 --> 01:25:30,689
l'm sorry, man.
1236
01:25:34,140 --> 01:25:35,189
Yeah, me too.
1237
01:25:37,670 --> 01:25:41,149
But l know now
it's not your fault.
1238
01:25:41,680 --> 01:25:43,460
Thank you.
1239
01:25:46,819 --> 01:25:51,210
Okay, enough of this
sentimental crap, right?
1240
01:25:51,859 --> 01:25:53,199
l'm terrible at it.
1241
01:25:53,420 --> 01:25:54,729
You don't do too bad.
1242
01:25:54,960 --> 01:25:55,750
Really?
1243
01:25:55,890 --> 01:25:57,880
Well, yeah...
for a straight guy.
1244
01:25:58,199 --> 01:25:59,489
Hey, that's good to know!
1245
01:26:05,970 --> 01:26:09,069
Well, uh...
take care of yourself, man.
1246
01:26:09,539 --> 01:26:10,560
You too.
1247
01:26:18,479 --> 01:26:19,970
Hey...
1248
01:26:20,220 --> 01:26:21,800
Go Steelers, right?
79303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.