Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,539 --> 00:00:03,632
- Morning.
- Good morning.
2
00:00:03,657 --> 00:00:06,259
Who's ready for some first
day of law school breakfast?
3
00:00:06,284 --> 00:00:07,828
You got up early to cook for me?
4
00:00:07,853 --> 00:00:08,662
If it pleases the court,
5
00:00:08,687 --> 00:00:11,312
I'd like to introduce these
pancakes into evidence.
6
00:00:11,778 --> 00:00:14,187
And I will happily tamper with it.
7
00:00:15,804 --> 00:00:17,789
I also packed you some snacks.
8
00:00:17,814 --> 00:00:20,015
A healthy one and one
you'll actually eat.
9
00:00:20,474 --> 00:00:23,921
Aw, you would've made
someone a great mom.
10
00:00:25,479 --> 00:00:27,213
I'm gonna let that slide
11
00:00:27,238 --> 00:00:29,203
because I can't belie
this day is finally...
12
00:00:29,232 --> 00:00:30,763
I know! I'm so proud of me.
13
00:00:31,218 --> 00:00:33,529
Oh, yeah, boy, that's
what I was about to say.
14
00:00:33,554 --> 00:00:34,754
I wrote something.
15
00:00:35,213 --> 00:00:37,052
"Christy, 40 years ago... "
16
00:00:37,077 --> 00:00:39,998
It's just that normally
I am not a big fan of me,
17
00:00:40,193 --> 00:00:43,062
but today I woke up and I was
like, "I am a freakin' miracle."
18
00:00:44,005 --> 00:00:47,685
Hey, look it, "miracle" is the
exact word I use in my thing.
19
00:00:47,811 --> 00:00:49,812
"Christy, 40 years ago... "
20
00:00:49,837 --> 00:00:51,405
When I got sober, I said,
21
00:00:51,491 --> 00:00:53,759
"I am gonna go to law
school," and here I am,
22
00:00:53,784 --> 00:00:55,650
actually going to law school.
23
00:00:55,675 --> 00:00:58,277
When I was drinking, I'd say,
"Oh, I want to get a Slurpee,"
24
00:00:58,302 --> 00:00:59,688
and I couldn't make it happen.
25
00:01:00,974 --> 00:01:04,316
Well, my thing touches on your
bad days in a more elegant way,
26
00:01:04,341 --> 00:01:05,808
but your example's good, too.
27
00:01:05,833 --> 00:01:07,099
I mean, isn't it crazy?
28
00:01:07,139 --> 00:01:10,004
I used to run from the law
and now I'm running towards it.
29
00:01:10,747 --> 00:01:12,927
Wow, that's good, I
wish I'd thought of that.
30
00:01:14,161 --> 00:01:15,761
"Christy, 40 years ago... "
31
00:01:15,786 --> 00:01:18,221
The best part is, no
one in any of my classes
32
00:01:18,246 --> 00:01:19,713
will know what I used to be like.
33
00:01:19,866 --> 00:01:22,468
They will just see a
super smart future lawyer
34
00:01:22,536 --> 00:01:24,837
because I've changed and
I'm also wearing a blazer.
35
00:01:25,857 --> 00:01:27,206
Yeah. You do look smart.
36
00:01:27,274 --> 00:01:28,771
Oh, I got to go.
37
00:01:28,796 --> 00:01:29,963
You got this, baby.
38
00:01:30,210 --> 00:01:32,482
For the first time in my
life, I really think I do.
39
00:01:35,081 --> 00:01:36,582
Damn it.
40
00:01:37,599 --> 00:01:39,443
Looks like I got a couple
minutes. Tell me your thing.
41
00:01:39,468 --> 00:01:40,693
Oh.
42
00:01:41,326 --> 00:01:44,505
"Christy, 40 years ago,
when I spread my legs
43
00:01:44,530 --> 00:01:46,146
and launched you into the world... "
44
00:02:01,020 --> 00:02:05,020
-- Synced and corrected by ChrisKe --
-- www.addic7ed.com --
45
00:02:05,106 --> 00:02:08,089
So, I met this really
cute dermatologist,
46
00:02:08,114 --> 00:02:10,278
When I was at the dermatologist,
47
00:02:10,786 --> 00:02:12,096
and you'll never guess what happened.
48
00:02:12,448 --> 00:02:14,973
- He asked you out.
- He asked me out.
49
00:02:16,124 --> 00:02:18,168
Now y'all get ready to be
proud of me 'cause I told him,
50
00:02:18,193 --> 00:02:21,562
"I'm four months' sober and I
can't date till I have a year."
51
00:02:22,307 --> 00:02:24,375
Then later he texted me and said,
52
00:02:24,442 --> 00:02:29,167
"233 days to go." The
day after that, "232."
53
00:02:29,192 --> 00:02:30,538
And the day after that,
54
00:02:30,606 --> 00:02:32,809
- "231."
- Wrap it up.
55
00:02:33,508 --> 00:02:36,277
Anyway, looks like I'm
gonna marry a dermatologist,
56
00:02:36,345 --> 00:02:38,231
go which is as good
as marrying a vampire.
57
00:02:38,256 --> 00:02:40,418
You never get old. Thanks.
58
00:02:43,379 --> 00:02:45,786
- Bonnie, alcoholic.
- Hi, Bonnie.
59
00:02:45,854 --> 00:02:48,536
We my wedding this weekend.
60
00:02:48,934 --> 00:02:50,368
At first I thought it
was gonna be torture,
61
00:02:50,392 --> 00:02:51,659
and then it hit me...
62
00:02:51,727 --> 00:02:55,096
This is a day all about me,
planned by me, starring me.
63
00:02:55,348 --> 00:02:57,215
Isn't that every day?
64
00:02:58,066 --> 00:03:00,067
Maybe I always hated
weddings because, deep down,
65
00:03:00,135 --> 00:03:02,403
I was afraid no one would
ever... love me enough
66
00:03:02,471 --> 00:03:03,804
to want to marry me.
67
00:03:03,872 --> 00:03:05,398
Now I feel bad.
68
00:03:06,484 --> 00:03:07,875
But sobriety changed me into someone
69
00:03:07,943 --> 00:03:09,310
who's totally marry-able.
70
00:03:09,378 --> 00:03:12,430
My only regret is waiting
till I was 49 to do it.
71
00:03:17,248 --> 00:03:18,882
Would anyone else like to go?
72
00:03:19,021 --> 00:03:22,099
I would. Christy, alcoholic.
73
00:03:22,124 --> 00:03:23,727
Hi, Christy.
74
00:03:24,172 --> 00:03:26,861
So, today was my first
day of law school.
75
00:03:27,893 --> 00:03:32,018
Which is, uh, kind of the
culmination of a lifelong dream.
76
00:03:32,734 --> 00:03:34,026
And guess what.
77
00:03:34,770 --> 00:03:36,237
It was terrifying.
78
00:03:37,172 --> 00:03:40,471
Like "running out of
booze in Utah" terrifying.
79
00:03:41,534 --> 00:03:43,044
Before we begin this morning,
80
00:03:43,111 --> 00:03:45,613
I would like you all
to look to your left,
81
00:03:45,681 --> 00:03:46,947
look to your right.
82
00:03:48,305 --> 00:03:49,684
By the end of the year,
83
00:03:49,751 --> 00:03:52,258
one of you will not be here.
84
00:03:56,344 --> 00:03:58,726
Wait-wait, what's happening here?
85
00:04:00,095 --> 00:04:02,963
I knew law school was gonna be intense.
86
00:04:03,633 --> 00:04:05,700
I just kind of thought
we would ease into it.
87
00:04:05,767 --> 00:04:07,327
You know, go around the room
88
00:04:07,360 --> 00:04:09,594
and talk about why
we want to be lawyers.
89
00:04:10,339 --> 00:04:13,407
No, it was, "Tell me the
relevance of this case,"
90
00:04:13,475 --> 00:04:16,944
and "Analyze the implications
of that decision."
91
00:04:18,094 --> 00:04:19,347
And it's totally unfair
92
00:04:19,414 --> 00:04:22,376
that the other kids don't
have to juggle homework,
93
00:04:22,401 --> 00:04:24,431
a full-time job, AA,
94
00:04:24,456 --> 00:04:26,063
Gamblers Anonymous,
and a mom who watches
95
00:04:26,088 --> 00:04:29,339
Property Brothers and
then has to talk about it.
96
00:04:30,315 --> 00:04:32,426
And, yeah,
I called myself a kid.
97
00:04:33,064 --> 00:04:35,933
If she gets to be 49,
then I get to be a kid.
98
00:04:39,835 --> 00:04:42,386
Adam, we got to go. Why
are you drinking a beer?
99
00:04:42,808 --> 00:04:44,972
Because beer is awesome?
100
00:04:45,605 --> 00:04:47,292
You have no idea where we're going.
101
00:04:47,317 --> 00:04:50,853
I do so. We're going to the, um...
102
00:04:50,878 --> 00:04:54,179
- The Lakeside Terrace...
- Lakeside Terrace! Right. See, I know.
103
00:04:54,204 --> 00:04:57,482
Because... ? Because of
the reason we agreed on.
104
00:04:57,800 --> 00:05:00,419
Come on, I told you all this stuff.
105
00:05:00,486 --> 00:05:02,517
- It's a possible wedding venue...
- Venue! Venue, yeah.
106
00:05:02,542 --> 00:05:03,884
Oh, my God.
107
00:05:03,909 --> 00:05:05,857
I know. You never remember
anything I tell you,
108
00:05:05,882 --> 00:05:07,503
and yet you can recall
every friggin' detail
109
00:05:07,528 --> 00:05:09,667
about a basketball game
you saw four years ago.
110
00:05:09,692 --> 00:05:12,784
When the Warriors won
their first championship
111
00:05:12,809 --> 00:05:16,212
and they beat the Cavaliers
in six, it was epic.
112
00:05:17,815 --> 00:05:19,769
Two games went to OT.
113
00:05:20,306 --> 00:05:21,540
Yeah, I get it.
114
00:05:21,565 --> 00:05:22,940
You only remember
what's important to you.
115
00:05:22,965 --> 00:05:24,398
Classic case of Manzheimer's.
116
00:05:24,839 --> 00:05:27,546
Look, getting married
is important to me,
117
00:05:27,571 --> 00:05:29,933
but, you know, where we do it...
118
00:05:30,735 --> 00:05:34,331
what we're wearing, the
color of the pigeons, isn't.
119
00:05:35,073 --> 00:05:36,588
Pigeons?
120
00:05:37,774 --> 00:05:39,458
All I know is that it's gonna be
121
00:05:39,525 --> 00:05:41,548
the best day of my life no matter what.
122
00:05:42,996 --> 00:05:45,664
I hate it when you say nice
things when I'm mad at you.
123
00:05:45,732 --> 00:05:48,467
Look, let's save ourselves
a million arguments.
124
00:05:48,534 --> 00:05:50,446
You plan the wedding, and I'll show up.
125
00:05:51,671 --> 00:05:52,626
Really?
126
00:05:52,651 --> 00:05:54,731
Absolutely. Do whatever makes you happy.
127
00:05:54,841 --> 00:05:56,541
Mm-hmm. You swear you won't complain
128
00:05:56,566 --> 00:05:58,467
- about the things I choose?
- I swear.
129
00:05:58,578 --> 00:06:01,274
- What if I want a mariachi band?
- I say olé.
130
00:06:01,376 --> 00:06:03,015
What about a chocolate fountain?
131
00:06:03,082 --> 00:06:04,483
I'll shove my whole head in it.
132
00:06:04,757 --> 00:06:07,185
I want our officiant to be a mime.
133
00:06:07,253 --> 00:06:10,580
- Bluffing. You're afraid of mimes.
- I am not.
134
00:06:10,605 --> 00:06:13,539
Very funny. That's enough
135
00:06:13,746 --> 00:06:15,214
Stop it. Seriously, stop it.
136
00:06:18,617 --> 00:06:21,400
Thank you. Happy anniversary.
137
00:06:22,941 --> 00:06:24,994
Cheap old bastards.
138
00:06:28,241 --> 00:06:29,808
Christy, where are you going?
139
00:06:29,876 --> 00:06:31,777
My last table just
left. I'm out of here.
140
00:06:31,844 --> 00:06:33,322
No, no, no, no. Cindy
just went home sick.
141
00:06:33,346 --> 00:06:35,224
I need you to cover her tables
for the rest of the night.
142
00:06:35,248 --> 00:06:37,949
What? No, no, no, I-I
can't. It's my first week...
143
00:06:37,974 --> 00:06:40,676
First week of law school,
I know. We all know.
144
00:06:40,830 --> 00:06:42,797
I haven't talked about it that much.
145
00:06:42,822 --> 00:06:44,056
Max, what's new with Christy?
146
00:06:44,081 --> 00:06:47,017
Law school, look left,
look right, very scary.
147
00:06:47,634 --> 00:06:49,127
Well, it was scary.
148
00:06:49,195 --> 00:06:50,695
And so is the mountain of reading
149
00:06:50,763 --> 00:06:52,364
I have to do tonight. See you tomorrow.
150
00:06:52,389 --> 00:06:53,989
Christy!
151
00:06:54,014 --> 00:06:55,414
Christy...
152
00:06:55,568 --> 00:06:57,569
I do not have the emotional capacity
153
00:06:57,637 --> 00:06:58,881
to deal with you right now.
154
00:06:58,905 --> 00:07:00,939
My marriage is crumbling
right in front of me.
155
00:07:01,007 --> 00:07:03,708
Oh, I'm-I'm sorry. I didn't know.
156
00:07:03,733 --> 00:07:05,511
Because I don't blab to everyone
about the flight attendant
157
00:07:05,536 --> 00:07:07,788
my husband met on the
way back from Cincinnati.
158
00:07:07,813 --> 00:07:09,114
Okay, but I really...
159
00:07:09,182 --> 00:07:10,916
You are staying. Go check on table six.
160
00:07:10,983 --> 00:07:12,684
I'll be in my office doing crunches,
161
00:07:12,752 --> 00:07:15,454
preparing for my new life
as a single 40-year-old man.
162
00:07:15,521 --> 00:07:17,577
That's 85 in gay years!
163
00:07:20,429 --> 00:07:21,678
Hey.
164
00:07:21,768 --> 00:07:23,803
You asked me.
165
00:07:25,522 --> 00:07:26,498
Hi.
166
00:07:26,566 --> 00:07:28,333
I'm Christy. I will be your server
167
00:07:28,358 --> 00:07:29,525
for the rest of the evening.
168
00:07:29,635 --> 00:07:31,846
I know I look stressed and unhappy,
169
00:07:31,871 --> 00:07:34,039
but don't let that diminish
your dining experience.
170
00:07:36,876 --> 00:07:38,977
Damn it!
171
00:07:39,045 --> 00:07:40,553
Huh?
172
00:07:40,578 --> 00:07:42,613
How could you?
173
00:07:43,083 --> 00:07:45,684
Bonnie, wake up. You're dreaming.
174
00:07:48,354 --> 00:07:51,256
- You son of a bitch.
- What?
175
00:07:51,281 --> 00:07:52,881
You cheated on me.
176
00:07:52,992 --> 00:07:54,993
You were dreaming.
177
00:07:55,318 --> 00:07:56,785
Who with?
178
00:07:57,827 --> 00:07:59,297
As if you don't know.
179
00:07:59,365 --> 00:08:00,298
I-I really don't.
180
00:08:00,366 --> 00:08:02,267
Louise from Trader Joe's.
181
00:08:02,335 --> 00:08:04,402
And when I caught you, you just shrugged
182
00:08:04,470 --> 00:08:05,937
and said, "What's the big deal?"
183
00:08:06,005 --> 00:08:08,507
You can't blame me for something I did
184
00:08:08,574 --> 00:08:10,742
- in your dream.
- Watch me.
185
00:08:10,825 --> 00:08:12,705
Going at it like a couple
of middle-aged bunnies
186
00:08:12,730 --> 00:08:15,254
right there on top of
the prewashed lettuce.
187
00:08:20,019 --> 00:08:21,987
- Hey.
- Hey.
188
00:08:22,054 --> 00:08:23,321
What are you doing up?
189
00:08:23,389 --> 00:08:25,991
- Adam's cheating on me.
- What?
190
00:08:26,065 --> 00:08:28,645
It was in a dream, but that
doesn't make it any less real.
191
00:08:30,410 --> 00:08:32,645
Why are you home so late?
192
00:08:32,670 --> 00:08:34,800
I had to cover for another waitress.
193
00:08:34,825 --> 00:08:38,221
I got rid of all of her
tables by 10:00 except for one.
194
00:08:38,246 --> 00:08:40,739
They had their coffee, I'm
about to drop the check,
195
00:08:40,965 --> 00:08:43,808
and this douche gets down on one knee
196
00:08:43,833 --> 00:08:46,101
and proposes to his stupid girlfriend.
197
00:08:46,996 --> 00:08:48,613
I had to take pictures,
198
00:08:48,638 --> 00:08:50,939
and she had to cry and call
everyone she's ever met.
199
00:08:50,964 --> 00:08:52,364
It was disgusting.
200
00:08:52,653 --> 00:08:55,291
Well, she may be happy now,
but as soon as that ring
201
00:08:55,316 --> 00:08:57,451
goes on the finger, that's
when they start cheating.
202
00:08:58,291 --> 00:08:59,658
In your dream.
203
00:08:59,725 --> 00:09:01,765
Hey, we had to hear about
your dream for five years.
204
00:09:01,794 --> 00:09:03,795
How about we talk about
mine for five minutes?
205
00:09:04,347 --> 00:09:06,457
I don't have time for
this. I got to study.
206
00:09:08,465 --> 00:09:10,035
- Oh, God.
- What?
207
00:09:10,411 --> 00:09:12,904
My backpack. I don't have my backpack.
208
00:09:12,972 --> 00:09:15,373
- Did you leave it in the car?
- No. It's at the restaurant.
209
00:09:15,398 --> 00:09:17,685
- All my books are in there.
- So go back and get it.
210
00:09:17,753 --> 00:09:19,587
It's closed. I don't have a key.
211
00:09:19,612 --> 00:09:23,648
- Fine, I'll get dressed.
- What are you gonna do?
212
00:09:23,716 --> 00:09:25,076
I'm gonna break into the restaurant
213
00:09:25,117 --> 00:09:26,551
with a couple of bobby pins.
214
00:09:27,453 --> 00:09:30,207
"Keys." What happened to you?
215
00:09:35,348 --> 00:09:36,561
What are you doing?
216
00:09:36,586 --> 00:09:38,921
I'm trying to avoid
the security cameras.
217
00:09:39,031 --> 00:09:40,298
They disconnected those
218
00:09:40,366 --> 00:09:42,901
after the owner's wife saw
him having sex with a waitress
219
00:09:42,969 --> 00:09:44,411
up against that Dumpster.
220
00:09:45,129 --> 00:09:46,340
Was it you?
221
00:09:46,963 --> 00:09:49,161
We are not here to talk about the past.
222
00:09:49,742 --> 00:09:52,278
Now, can you just move
it along, Hamburglar?
223
00:09:53,278 --> 00:09:57,816
Okay, Baldwin mortise lock
with a 2 3/4-inch cylinder.
224
00:09:57,883 --> 00:10:00,452
Huh. Might as well
just tape the door shut.
225
00:10:00,746 --> 00:10:02,854
Hurry, I've got class at 8:00 a.m.
226
00:10:02,879 --> 00:10:04,780
Relax. I got this.
227
00:10:05,098 --> 00:10:09,870
There... it... is.
228
00:10:10,465 --> 00:10:12,028
Voilà.
229
00:10:15,801 --> 00:10:18,970
Well, Baldwin's really
stepped up their game.
230
00:10:19,038 --> 00:10:20,649
Are you kidding? You
said you could do this.
231
00:10:20,673 --> 00:10:23,184
Yeah, and you said we weren't
here to talk about the past.
232
00:10:23,575 --> 00:10:26,190
Fine, just help me
get up to that window.
233
00:10:26,215 --> 00:10:27,612
It's called a transom.
234
00:10:27,680 --> 00:10:29,258
If you watched the
Property Brothers with me,
235
00:10:29,282 --> 00:10:30,749
you'd know that.
236
00:10:31,231 --> 00:10:33,418
I don't care what it's called.
Just push me through it.
237
00:10:33,443 --> 00:10:34,700
Push you through what?
238
00:10:35,933 --> 00:10:37,621
The transom.
239
00:10:42,723 --> 00:10:44,963
Are those new shoes?
They're really cute.
240
00:10:44,988 --> 00:10:46,692
Focus!
241
00:10:52,512 --> 00:10:55,481
Mom! Help me get down!
242
00:10:56,108 --> 00:10:57,509
Did you run away?!
243
00:10:57,534 --> 00:10:59,369
Yeah, but I came back.
244
00:10:59,478 --> 00:11:00,879
That's progress.
245
00:11:00,946 --> 00:11:02,580
Yeah, points for you.
246
00:11:02,702 --> 00:11:04,536
Jump. I'll catch you.
247
00:11:08,239 --> 00:11:09,421
Ow.
248
00:11:09,488 --> 00:11:12,067
Nice going. You
completely missed my arms.
249
00:11:22,520 --> 00:11:24,563
Pierson v. Post.
250
00:11:24,588 --> 00:11:26,456
What are the facts?
251
00:11:41,899 --> 00:11:43,325
Ms. Plunkett?
252
00:11:44,973 --> 00:11:46,510
Oh.
253
00:11:47,262 --> 00:11:49,997
Pierson v. Post, you say?
254
00:11:50,022 --> 00:11:51,623
I did say.
255
00:11:52,598 --> 00:11:54,467
I-I'm gonna be honest.
256
00:11:55,051 --> 00:11:57,103
I didn't have time to read the case,
257
00:11:57,128 --> 00:11:59,430
but I have a very good explanation.
258
00:11:59,965 --> 00:12:03,192
- My backpack is locked up...
- I don't need explanations.
259
00:12:03,217 --> 00:12:05,137
I just need you to do the reading.
260
00:12:05,930 --> 00:12:07,942
I promise I will read it tonight.
261
00:12:12,270 --> 00:12:14,086
Read it now.
262
00:12:15,012 --> 00:12:16,355
Now?
263
00:12:16,423 --> 00:12:17,825
We'll wait.
264
00:12:18,910 --> 00:12:20,152
Okay.
265
00:12:22,724 --> 00:12:24,129
I need that.
266
00:12:41,957 --> 00:12:45,957
Ah. Pierson and Post are people.
267
00:12:47,614 --> 00:12:49,442
It's very good.
268
00:12:50,542 --> 00:12:51,876
20 minutes.
269
00:12:51,901 --> 00:12:54,460
They watched me read for 20 minutes.
270
00:12:54,528 --> 00:12:57,432
You know how it's hard to pee
when people are watching you?
271
00:12:57,457 --> 00:12:58,664
It's even harder to read.
272
00:12:59,169 --> 00:13:01,504
Who watches you pee?
273
00:13:02,703 --> 00:13:03,957
Don't take it personal.
274
00:13:03,982 --> 00:13:06,778
These professors are just
trying to weed out the weak ones.
275
00:13:06,803 --> 00:13:08,541
I was talking to my lawyer.
276
00:13:08,566 --> 00:13:11,753
He used to be a Navy SEAL, and
he said law school was harder.
277
00:13:11,996 --> 00:13:13,651
Oh, God, what if I'm
one of the weak ones?
278
00:13:13,676 --> 00:13:15,114
Why were you talking to your lawyer?
279
00:13:15,182 --> 00:13:16,726
Hang on. I'm trying
to help your daughter.
280
00:13:16,750 --> 00:13:17,894
No, no, no. Just-just real quick.
281
00:13:17,918 --> 00:13:19,018
Is it for a prenup?
282
00:13:19,340 --> 00:13:21,187
Bonnie, come on. She's upset.
283
00:13:21,254 --> 00:13:22,981
- Don't worry about this. This...
- 'Cause I know lawyers, too.
284
00:13:23,006 --> 00:13:26,626
- Really? You want to do this now?
- Well, you seem to want to do it.
285
00:13:26,693 --> 00:13:27,860
Great, let's set a meeting.
286
00:13:27,928 --> 00:13:29,895
Let's do it. My guy's a real pit bull.
287
00:13:29,920 --> 00:13:32,088
My guy was part of the
team that killed Bin Laden.
288
00:13:32,199 --> 00:13:34,333
Oh, yeah, well, my guy's
a recovering alcoholic,
289
00:13:34,401 --> 00:13:35,768
and they're mean.
290
00:13:35,836 --> 00:13:38,020
I know. I'm marrying one.
291
00:13:47,377 --> 00:13:49,454
Now you're gonna watch me read?
292
00:13:52,789 --> 00:13:55,154
So I've narrowed it
down to two centerpieces.
293
00:13:55,222 --> 00:13:57,356
Do you like the calla
lilies or the sunflower?
294
00:13:57,424 --> 00:13:58,836
What the hell?!
295
00:13:59,969 --> 00:14:00,960
What?
296
00:14:01,028 --> 00:14:02,428
I'm trying to plan our wedding,
297
00:14:02,496 --> 00:14:04,163
and you're making out with Louise again?
298
00:14:04,231 --> 00:14:05,831
Well, I'm trying to
make out with Louise,
299
00:14:05,866 --> 00:14:07,344
and you keep planning our wedding.
300
00:14:10,771 --> 00:14:12,438
Fine. I'll choose the flowers myself.
301
00:14:12,661 --> 00:14:14,962
Me... I like a Gerber daisy.
302
00:14:16,510 --> 00:14:19,212
- You're my Gerber daisy.
- Mmm. Aw.
303
00:14:21,148 --> 00:14:23,749
I hate you.
304
00:14:26,953 --> 00:14:29,321
Every night this week, the same dream.
305
00:14:29,389 --> 00:14:30,790
Except Wednesday, I dreamt
306
00:14:30,815 --> 00:14:32,950
I was the night manager
of a gas station.
307
00:14:33,060 --> 00:14:35,061
Could've been a premonition. We'll see.
308
00:14:35,128 --> 00:14:37,196
Are you afraid Adam's
actually cheating on you?
309
00:14:37,264 --> 00:14:38,698
No, I trust him.
310
00:14:38,765 --> 00:14:41,434
Plus, I went to Trader Joe's and
did a little digging on Louise.
311
00:14:41,501 --> 00:14:43,855
Turns out she's into the ladies.
312
00:14:44,879 --> 00:14:47,759
So you went to Trader Joe's
and basically stalked someone
313
00:14:47,784 --> 00:14:50,152
because she appeared in your dream.
314
00:14:50,177 --> 00:14:51,644
Attagirl.
315
00:14:53,285 --> 00:14:56,782
Let's be clear. I was already
there for the wasabi peas.
316
00:14:56,850 --> 00:14:58,451
It's not like I made a special trip.
317
00:14:58,518 --> 00:15:01,251
Ah, 'cause that would cross the line.
318
00:15:02,289 --> 00:15:03,589
I never have dreams.
319
00:15:03,657 --> 00:15:04,590
You don't dream?
320
00:15:04,658 --> 00:15:05,775
Nope.
321
00:15:05,938 --> 00:15:08,506
Every night is just an
eight-hour preview of death.
322
00:15:14,443 --> 00:15:15,977
You know who else doesn't dream?
323
00:15:16,169 --> 00:15:17,570
Serial killers.
324
00:15:18,118 --> 00:15:19,371
Why would you say that?
325
00:15:19,439 --> 00:15:20,706
I'm not saying she is one.
326
00:15:20,774 --> 00:15:22,549
I'm just sing she's not alone.
327
00:15:24,377 --> 00:15:26,555
Can we just get the check
and go to the meeting?
328
00:15:26,580 --> 00:15:28,214
I thought you had class.
329
00:15:28,281 --> 00:15:29,215
I'm not going.
330
00:15:29,282 --> 00:15:30,983
You're skipping already?
331
00:15:31,308 --> 00:15:33,376
I'm not skipping. I quit.
332
00:15:34,603 --> 00:15:36,547
No, you can't quit.
333
00:15:36,572 --> 00:15:39,885
I'm not cut out for law
school. It's just too hard.
334
00:15:41,611 --> 00:15:43,129
They're trying to
weed out the weak ones,
335
00:15:43,196 --> 00:15:45,361
and I'm saving them the trouble.
336
00:15:47,433 --> 00:15:50,068
- Say something.
- Say something.
337
00:15:50,904 --> 00:15:53,105
Am I just listening,
or do you want feedback?
338
00:15:53,291 --> 00:15:56,149
Just listening. I-I've made up my mind.
339
00:15:56,174 --> 00:15:57,703
The only thing I've learned
340
00:15:57,728 --> 00:16:00,392
from two weeks in law
school is that I'm clueless.
341
00:16:01,002 --> 00:16:03,525
Though not as clueless as you.
342
00:16:04,205 --> 00:16:06,053
How can you not see
you're having these dreams
343
00:16:06,121 --> 00:16:07,922
about Adam cheating on
you because deep down
344
00:16:07,990 --> 00:16:09,690
you want him to help
you with the wedding?
345
00:16:09,885 --> 00:16:12,668
- No, I don't.
- Yes, you do.
346
00:16:12,728 --> 00:16:14,729
Believe it or not, you
have actually grown,
347
00:16:14,754 --> 00:16:16,655
and you want a real partnership.
348
00:16:16,765 --> 00:16:18,575
You don't want to be the narcissistic,
349
00:16:18,600 --> 00:16:21,010
steamrolling monster you've always been.
350
00:16:21,416 --> 00:16:23,504
I'm pretty sure I do.
351
00:16:24,642 --> 00:16:25,973
Christy,
352
00:16:26,041 --> 00:16:28,750
you didn't think you could get your GED.
353
00:16:28,775 --> 00:16:30,719
You didn't think you
could get into college.
354
00:16:30,751 --> 00:16:33,086
You didn't think you
could get into law school,
355
00:16:33,147 --> 00:16:34,728
but you did all those things.
356
00:16:35,316 --> 00:16:38,418
We always look at the mountains
ahead of us, and we forget
357
00:16:38,486 --> 00:16:41,447
the mountains behind us
were just as hard to climb.
358
00:16:42,419 --> 00:16:44,002
Whoa.
359
00:16:45,526 --> 00:16:47,978
We got to start writing this stuff down.
360
00:16:51,832 --> 00:16:55,168
Hi. My name is Amanda,
and I guess I'm an alcoholic
361
00:16:55,705 --> 00:16:58,039
Hi, Amanda.
362
00:16:59,144 --> 00:17:01,241
I've never been to a meeting before,
363
00:17:01,266 --> 00:17:03,968
so I'm not really sure
what I'm supposed to say.
364
00:17:07,182 --> 00:17:10,024
I don't know how I'm gonna get
through today without drinking.
365
00:17:12,363 --> 00:17:14,737
Hi. My name is Christy,
366
00:17:15,081 --> 00:17:16,862
and I think I'm an alcoholic.
367
00:17:17,023 --> 00:17:18,357
Hi, Christy.
368
00:17:19,683 --> 00:17:21,982
This is my first time at a meeting,
369
00:17:22,495 --> 00:17:24,346
and, uh...
370
00:17:25,854 --> 00:17:28,253
I came here because, um...
371
00:17:30,003 --> 00:17:33,961
I've done a lot of screwed
up things in my life,
372
00:17:34,029 --> 00:17:37,064
but, the one thing I said
373
00:17:37,089 --> 00:17:39,011
I would never do is, uh...
374
00:17:41,716 --> 00:17:44,851
do ... drive drunk with
my kids in the car.
375
00:17:48,236 --> 00:17:49,729
And then...
376
00:17:51,614 --> 00:17:53,229
Um...
377
00:18:00,144 --> 00:18:03,542
And I-I thought that that would
be enough to get me to stop,
378
00:18:04,203 --> 00:18:05,861
but...
379
00:18:07,276 --> 00:18:09,573
then I drank again the next day.
380
00:18:11,856 --> 00:18:13,957
Actually, that's not true.
381
00:18:13,982 --> 00:18:15,849
I drank that night.
382
00:18:18,173 --> 00:18:20,241
Um, and every morning since,
383
00:18:20,308 --> 00:18:22,675
I-I wake up, and I say,
384
00:18:22,700 --> 00:18:24,784
"I am not gonna drink today,"
385
00:18:24,809 --> 00:18:28,149
no but I'm always drunk by 5:00.
386
00:18:29,927 --> 00:18:31,605
Uh...
387
00:18:31,716 --> 00:18:34,217
No matter what I do, I can't stop.
388
00:18:37,726 --> 00:18:40,895
I'm here to... to try to get sober,
389
00:18:40,920 --> 00:18:43,789
but, it seems impossible.
390
00:18:44,823 --> 00:18:46,167
So,
391
00:18:47,128 --> 00:18:48,903
I'm here today,
392
00:18:49,126 --> 00:18:51,339
and I guess that's something.
393
00:18:54,101 --> 00:18:55,597
That's it.
394
00:19:01,531 --> 00:19:03,599
Hi. I'm Cynthia, and I'm an alcoholic.
395
00:19:03,624 --> 00:19:06,114
- Hi, Cynthia.
- You were right.
396
00:19:06,139 --> 00:19:07,598
Last night I was out
to dinner with some friends...
397
00:19:07,622 --> 00:19:09,824
Law school isn't the
hardest thing I've ever done.
398
00:19:09,891 --> 00:19:12,760
For a split second, I
thought, "I want to try that."
399
00:19:12,828 --> 00:19:15,396
Amazing how fast I can
forget that I'm an alcoholic.
400
00:19:15,464 --> 00:19:17,973
So, instead, I sipped
my cranberry juice...
401
00:19:17,998 --> 00:19:19,061
Where are you going?
402
00:19:19,086 --> 00:19:23,506
I have class, and I've got to
find the kid I sold my books to.
403
00:19:25,761 --> 00:19:28,496
... to remind me every
day that I can't have just one.
404
00:19:28,521 --> 00:19:30,487
I mean, maybe I could have one,
405
00:19:30,512 --> 00:19:33,013
but in no time, I
know I would be back...
406
00:19:33,038 --> 00:19:34,739
Um, I'm Christy.
407
00:19:34,764 --> 00:19:36,264
Let me give you my number.
408
00:19:36,289 --> 00:19:39,358
... no longer be asked out
to dinner by friends. Crazy.
409
00:19:52,256 --> 00:19:54,735
- Aah!
- I'm sorry. I'm sorry.
410
00:19:56,396 --> 00:19:58,739
Oh, there's nothing to be sorry about.
411
00:19:58,764 --> 00:20:00,131
Just go back to sleep.
412
00:20:00,156 --> 00:20:01,936
- You sure?
- Yeah.
413
00:20:03,123 --> 00:20:07,414
- Wait.
- Aw. What?
414
00:20:07,928 --> 00:20:11,352
- I want you to help plan the wedding.
- Really?
415
00:20:11,377 --> 00:20:13,663
Yeah, it shouldn't just be about me.
416
00:20:13,688 --> 00:20:16,607
It should be about us, about
our life together, so...
417
00:20:17,326 --> 00:20:19,827
I need you to be a part of it.
418
00:20:19,895 --> 00:20:22,429
- Okay.
- Thank you.
419
00:20:23,279 --> 00:20:25,800
I always thought it'd be kind of cool
to get married on a boat.
420
00:20:25,825 --> 00:20:27,593
- That's not happening.
- Okay.
421
00:20:29,134 --> 00:20:31,703
And see? Isn't this better?
422
00:20:31,746 --> 00:20:33,113
Mmm.
423
00:20:33,408 --> 00:20:35,042
Oh, one more thing?
424
00:20:35,686 --> 00:20:37,344
No more shopping at Trader Joe's.
425
00:20:37,412 --> 00:20:39,079
Oh, fine, whatever.
426
00:20:39,104 --> 00:20:42,039
Not that it matters, but you
know, the real Louise is gay.
427
00:20:44,215 --> 00:20:45,515
How do you know that?
428
00:20:46,271 --> 00:20:49,023
Uh... it was in the newsletter.
429
00:20:49,597 --> 00:20:51,698
Good night, baby.
430
00:20:51,722 --> 00:20:56,279
-- Synced and corrected by ChrisKe --
-- www.addic7ed.com --
31605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.