Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,241 --> 00:00:26,504
I know what you're thinking.
2
00:00:26,548 --> 00:00:30,378
Why didn't I just call
to reschedule jury duty?
3
00:00:30,421 --> 00:00:32,728
Well, I meant to,
4
00:00:32,771 --> 00:00:35,078
but turns out
if you wait too long,
5
00:00:35,122 --> 00:00:37,820
you have to appear in person.
6
00:00:37,863 --> 00:00:40,344
I've just been a little busy.
7
00:00:40,388 --> 00:00:42,390
Got behind on the mail.
8
00:00:42,433 --> 00:00:43,521
Understood, ma'am.
9
00:00:43,565 --> 00:00:45,393
I knew I knew you.
10
00:00:45,436 --> 00:00:47,917
You're a Real Housewife, right?
11
00:00:47,960 --> 00:00:51,268
That's right.
12
00:00:53,575 --> 00:00:54,924
I got to take this.
13
00:00:54,967 --> 00:00:56,752
Still no dismissal yet.
14
00:00:56,795 --> 00:00:59,407
All right. I'll just keep
15
00:00:59,450 --> 00:01:00,756
the schedule loose, then.
16
00:01:00,799 --> 00:01:02,932
All right. How are
things going over there?
17
00:01:02,975 --> 00:01:05,848
Um, Undersecretary Albertell
wants to brief you on China.
18
00:01:05,891 --> 00:01:07,811
There are rumors
that a successor to President Li
19
00:01:07,850 --> 00:01:10,592
might be named at the
People's Congress next month.
20
00:01:10,635 --> 00:01:12,550
Fun times. What else?
21
00:01:12,594 --> 00:01:14,204
Prime Minister Moretti's
office called.
22
00:01:14,248 --> 00:01:16,119
They say he knows
you already declined,
23
00:01:16,163 --> 00:01:18,687
but you would be doing Italy
a great honor
24
00:01:18,730 --> 00:01:20,819
by attending Fashion Week.
25
00:01:20,863 --> 00:01:23,518
My answer's the same
as it was three months ago
26
00:01:23,561 --> 00:01:25,781
Thank you for the invite,
and thank you, no.
27
00:01:25,824 --> 00:01:27,193
Are you sure?
Because I just... you know...
28
00:01:27,217 --> 00:01:28,871
Yes, Blake, I'm pretty sure.
29
00:01:28,914 --> 00:01:31,787
There are better ways to promote
the American garment industry
30
00:01:31,830 --> 00:01:33,876
than hobnobbing
with the glitterati in Milan.
31
00:01:33,919 --> 00:01:36,313
Yeah. Yeah,
'cause that sounds terrible.
32
00:01:36,357 --> 00:01:38,315
Yes, I know.
We all share your love
33
00:01:38,359 --> 00:01:40,970
of fancy clothes
and fancy food, Blake.
34
00:01:41,013 --> 00:01:42,841
And wine. Such, such good wine.
35
00:01:42,885 --> 00:01:44,930
Okay, well, wine,
yes. Okay, wine.
36
00:01:44,974 --> 00:01:46,758
But I am not gonna
take a boondoggle
37
00:01:46,802 --> 00:01:49,761
on the taxpayers' dime.
38
00:01:49,805 --> 00:01:52,416
Wait, Blake, I got to take this.
39
00:01:52,460 --> 00:01:54,853
Listen, I'm sorry if jury duty
is causing a headache
40
00:01:54,897 --> 00:01:56,942
with scheduling.
It was just last-minute, so...
41
00:01:56,986 --> 00:01:58,659
Yeah. I... No, I mean,
it's fine. It's all good.
42
00:01:58,683 --> 00:02:00,555
It's fine. Really. It's good.
43
00:02:00,598 --> 00:02:02,861
Liar. Bye.
44
00:02:02,905 --> 00:02:04,124
Hey, babe.Hey.
45
00:02:04,167 --> 00:02:06,387
So, listen,
I decided to take that job.
46
00:02:06,430 --> 00:02:09,955
That's great. That's great.
47
00:02:09,999 --> 00:02:13,045
In times like these, POTUS could
certainly use an ethics advisor.
48
00:02:13,089 --> 00:02:15,396
Conrad will be lucky
to have you.
49
00:02:15,439 --> 00:02:16,658
The country, too.
50
00:02:16,701 --> 00:02:18,094
Oof. No pressure.
51
00:02:18,138 --> 00:02:20,183
I just have to stop
by the War College
52
00:02:20,227 --> 00:02:21,837
and resign as acting chair.
53
00:02:21,880 --> 00:02:23,621
They'll be sad to see you go.
54
00:02:23,665 --> 00:02:25,710
Yeah, well,
I won't be sad to see them go.
55
00:02:25,754 --> 00:02:27,582
I mean, as colleagues,
I love them.
56
00:02:27,625 --> 00:02:29,627
As people to manage, kill me.
57
00:02:31,412 --> 00:02:32,848
Ms. Popularity today.
58
00:02:32,891 --> 00:02:34,739
All right, I'm gonna take this.
Let me know how it goes.
59
00:02:34,763 --> 00:02:36,025
All right, babe? I love you.
60
00:02:36,068 --> 00:02:37,200
Okay, love you. Bye.
61
00:02:37,244 --> 00:02:38,767
Hello? MIKE
You know what I hate?
62
00:02:38,810 --> 00:02:39,918
Tourists coming right up
to Gordon
63
00:02:39,942 --> 00:02:41,267
and petting him
without even asking.
64
00:02:41,291 --> 00:02:43,119
It's like, "Get away
from my dog, you rubes."
65
00:02:43,163 --> 00:02:44,860
What can I do you for, Mike?
66
00:02:44,903 --> 00:02:47,558
Right, sorry. Yeah, your
donors are getting restless.
67
00:02:47,602 --> 00:02:49,778
I have donors?
68
00:02:49,821 --> 00:02:51,171
Not for long. See, they're eager
69
00:02:51,214 --> 00:02:52,694
to hop on board
the Bess Express,
70
00:02:52,737 --> 00:02:54,237
but they want to know
where it's going, exactly.
71
00:02:54,261 --> 00:02:57,002
You need to start telling people
what you stand for.
72
00:02:57,046 --> 00:03:00,092
You mean, other than
representing the interests
73
00:03:00,136 --> 00:03:02,443
and values of the United States
around the world?
74
00:03:02,486 --> 00:03:03,574
I'm sorry, but it's
75
00:03:03,618 --> 00:03:05,228
domestic issues
that make voters vote
76
00:03:05,272 --> 00:03:06,577
and donors donate.
77
00:03:06,621 --> 00:03:09,058
School choice
or the environment or whatever.
78
00:03:09,101 --> 00:03:11,800
That's a solid campaign slogan
right there.
79
00:03:11,843 --> 00:03:13,758
No, I'm serious, Bess.
You need to get on this
80
00:03:13,802 --> 00:03:16,283
before Teresa Hurst or
some other potential candidate
81
00:03:16,326 --> 00:03:18,676
hoovers up
all your mega-bundlers.
82
00:03:18,720 --> 00:03:20,480
Mike, have I ever told you
I was running for president?
83
00:03:20,504 --> 00:03:22,114
No, not in so many words.
84
00:03:22,158 --> 00:03:24,987
So until then, I'm not running,
and I don't have donors. Got it?
85
00:03:25,030 --> 00:03:26,858
And I don't want to talk
about this anymore.
86
00:03:26,902 --> 00:03:28,817
I have to go participate
in democracy now.
87
00:03:28,860 --> 00:03:30,558
I'm annoying, but I'm not wrong.
88
00:03:30,601 --> 00:03:32,821
Juror number 329.
89
00:03:34,344 --> 00:03:35,780
Yes, Your Honor.
90
00:03:35,824 --> 00:03:38,566
I'm assuming
you would like to be excused,
91
00:03:38,609 --> 00:03:41,046
being that you have
pressing matters to attend to
92
00:03:41,090 --> 00:03:43,353
as our nation's
Secretary of State.
93
00:03:43,397 --> 00:03:45,181
Well, that's correct, sir.
Your Honor.
94
00:03:45,225 --> 00:03:46,008
Wait.
95
00:03:46,051 --> 00:03:48,140
Very well. You're dismissed.
96
00:03:48,184 --> 00:03:49,403
Thank you, Your Honor.
97
00:03:49,446 --> 00:03:51,883
Or you will be as soon
as you can explain to me
98
00:03:51,927 --> 00:03:55,235
why it took my wife
nearly six weeks
99
00:03:55,278 --> 00:03:57,237
just to have her passport
renewed.
100
00:03:57,280 --> 00:03:58,779
We nearly had to cancel
the whole cruise.
101
00:03:58,803 --> 00:04:01,893
You know how hard it is
to get a ticket to Barbados?
102
00:04:01,937 --> 00:04:03,678
If that judge had gone on
much longer,
103
00:04:03,721 --> 00:04:05,549
they would have had me
being on trial,
104
00:04:05,593 --> 00:04:06,855
I'll tell you.
105
00:04:06,898 --> 00:04:07,943
Stand aside, ma'am.
106
00:04:07,986 --> 00:04:09,205
Hey! I'm sorry.
107
00:04:09,249 --> 00:04:10,598
Are you all right?
108
00:04:10,641 --> 00:04:12,948
Here. Thank you.
109
00:04:13,731 --> 00:04:15,559
Are you okay?
110
00:04:15,603 --> 00:04:17,909
Well, I'm about to get sent
to jail, so no, I'm...
111
00:04:17,953 --> 00:04:19,259
Wait, aren't you, like,
112
00:04:19,302 --> 00:04:21,478
the Secretary of State
or something?
113
00:04:22,740 --> 00:04:25,917
A woman in the waiting room
thought I was a Real Housewife.
114
00:04:25,961 --> 00:04:28,790
For real? For real.
115
00:04:28,833 --> 00:04:31,358
I'm Elizabeth.Katelyn.
116
00:04:31,401 --> 00:04:32,924
Hi, Katelyn.
117
00:04:32,968 --> 00:04:35,187
Here you go. Thank you.
118
00:04:35,231 --> 00:04:37,494
So...
119
00:04:37,538 --> 00:04:40,105
what's going on?
120
00:04:40,149 --> 00:04:43,718
It's, like, my stupid ex
didn't pay the insurance
121
00:04:43,761 --> 00:04:45,328
on the car,
but I didn't know that
122
00:04:45,372 --> 00:04:47,374
till I got pulled over, so...
123
00:04:47,417 --> 00:04:48,723
Sit down.
124
00:04:48,766 --> 00:04:50,725
So then they fined me
125
00:04:50,768 --> 00:04:54,032
and suspended my license.
126
00:04:54,076 --> 00:04:56,948
But I have to drive
to get to work, so...
127
00:04:56,992 --> 00:04:58,733
How else am I supposed to pay
the fine?
128
00:04:58,776 --> 00:05:00,343
Well, that makes sense.
129
00:05:00,387 --> 00:05:02,693
So, what happened?
Did you get pulled over again?
130
00:05:02,737 --> 00:05:04,260
That time, I got arrested.
131
00:05:04,304 --> 00:05:08,003
And then the DA... who's,
like, my age, by the way...
132
00:05:08,046 --> 00:05:09,744
He offered me a deal.
133
00:05:09,787 --> 00:05:11,223
Pay some more fines,
134
00:05:11,267 --> 00:05:15,271
and then I only have to
go to jail for 20 days.
135
00:05:15,315 --> 00:05:16,925
What did your lawyer say?
136
00:05:16,968 --> 00:05:19,275
Take the deal.
137
00:05:19,319 --> 00:05:21,886
She's a public defender, so
she got, like, a million cases.
138
00:05:21,930 --> 00:05:23,932
But I go to jail for 20 days,
139
00:05:23,975 --> 00:05:25,716
I'm definitely
gonna lose my job.
140
00:05:25,760 --> 00:05:26,824
Plus, I'm gonna have a record,
141
00:05:26,848 --> 00:05:30,068
so good luck finding
another one.
142
00:05:30,112 --> 00:05:31,461
I mean, I work hard, okay?
143
00:05:31,505 --> 00:05:33,158
Extra shifts every week
144
00:05:33,202 --> 00:05:34,856
even though it keeps
me away from my kids.
145
00:05:34,899 --> 00:05:36,573
Like, I'm trying to get
my associate's degree.
146
00:05:36,597 --> 00:05:38,338
Like, I know that I messed up,
147
00:05:38,381 --> 00:05:40,731
but, like, what was
I supposed to do?
148
00:05:40,775 --> 00:05:43,430
I think you need
to ask the judge
149
00:05:43,473 --> 00:05:46,520
for more time,
for a continuance.
150
00:05:46,563 --> 00:05:48,739
A continuance? Okay. Yeah.
151
00:05:48,783 --> 00:05:50,437
And then you can talk
to a lawyer
152
00:05:50,480 --> 00:05:53,701
who actually has the time
to represent you.
153
00:05:53,744 --> 00:05:57,400
This is the number
of a legal aid foundation,
154
00:05:57,444 --> 00:05:59,881
and they represent people
for free.
155
00:05:59,924 --> 00:06:02,797
And give them a call.
Maybe they can help you out.
156
00:06:02,840 --> 00:06:04,276
Okay? Okay.
157
00:06:04,320 --> 00:06:06,017
No, I can't give you that.
158
00:06:06,061 --> 00:06:07,976
That's my lawyer. I got to go.
159
00:06:11,327 --> 00:06:13,024
Here's my card.
160
00:06:13,068 --> 00:06:16,158
If you have any more problems,
just call that number.
161
00:06:16,201 --> 00:06:17,942
Wow. Thanks, Elizabeth.
162
00:06:17,986 --> 00:06:20,423
Good luck, Katelyn.
163
00:06:20,467 --> 00:06:21,642
Continuance!
164
00:06:23,905 --> 00:06:25,472
Good news. We just got word
165
00:06:25,515 --> 00:06:27,996
that M-Sec has been excused
from jury duty
166
00:06:28,039 --> 00:06:30,128
and will be back shortly.
167
00:06:30,172 --> 00:06:32,740
Blake has the revised schedule.Yes.
It took some work,
168
00:06:32,783 --> 00:06:34,916
but everything
that we had to slide around
169
00:06:34,959 --> 00:06:37,440
has found a new place.
170
00:06:37,484 --> 00:06:39,007
Behold. I don't know whether.
171
00:06:39,050 --> 00:06:41,226
It's all here.
172
00:06:41,270 --> 00:06:42,924
Far East desk
for the China briefing,
173
00:06:42,967 --> 00:06:44,665
her sit-down with SecDef,
174
00:06:44,708 --> 00:06:46,033
even the meet and greet
Daisy wanted
175
00:06:46,057 --> 00:06:47,581
with the high school kids
from Houston
176
00:06:47,624 --> 00:06:49,409
who won
the civic engagement contest.
177
00:06:50,497 --> 00:06:53,325
Yeah, great.
178
00:06:53,369 --> 00:06:56,111
The schedule might be
my finest work.
179
00:06:56,154 --> 00:06:59,070
Okay. Next item. Matt, can you
write a brief statement
180
00:06:59,114 --> 00:07:01,899
about the factory fire
in Emilia-Romagna? On it.
181
00:07:01,943 --> 00:07:05,250
Latest body count
182
00:07:05,294 --> 00:07:07,122
was up to 15 workers, I think.
183
00:07:07,165 --> 00:07:09,341
Is it just me,
184
00:07:09,385 --> 00:07:12,954
or is anyone else surprised that
a fancy brand like Beneventi
185
00:07:12,997 --> 00:07:15,086
has such awful
working conditions?
186
00:07:15,130 --> 00:07:16,697
They probably don't.
187
00:07:16,740 --> 00:07:18,960
They farm a lot of their
work out to subcontractors,
188
00:07:19,003 --> 00:07:20,894
who farm it out again until
you get to sweatshops.
189
00:07:20,918 --> 00:07:22,398
Well, it's probably best
190
00:07:22,442 --> 00:07:25,532
that M-Sec isn't going to Milan
for Fashion Week.
191
00:07:25,575 --> 00:07:26,968
It's not the best look
192
00:07:27,011 --> 00:07:28,249
while they're still
pulling bodies
193
00:07:28,273 --> 00:07:29,492
out of the smoking rubble.
194
00:07:29,536 --> 00:07:32,321
Actually, that is exactly why
I want to go.
195
00:07:32,364 --> 00:07:33,646
Morning, ma'am.
You changed your mind?
196
00:07:33,670 --> 00:07:34,628
Morning.Morning.
197
00:07:34,671 --> 00:07:37,021
Yeah. Look...
198
00:07:37,065 --> 00:07:41,069
a few years ago,
there was near global buy-in
199
00:07:41,112 --> 00:07:42,786
on the Fair Work
and Trade Agreement, right?
200
00:07:42,810 --> 00:07:45,465
Right. All it took was
a horrific factory fire
201
00:07:45,508 --> 00:07:47,031
in Bangladesh.
202
00:07:47,075 --> 00:07:49,643
Frankly, yeah. I mean, that
was the galvanizing moment.
203
00:07:49,686 --> 00:07:52,950
The language in that agreement
held companies responsible
204
00:07:52,994 --> 00:07:55,997
for the practices
of their subcontractors.
205
00:07:57,651 --> 00:08:00,044
If that had been ratified,
206
00:08:00,088 --> 00:08:02,699
it might have prevented
this tragedy.
207
00:08:02,743 --> 00:08:04,005
Yes, but it wasn't,
208
00:08:04,048 --> 00:08:05,286
because the countries
and companies
209
00:08:05,310 --> 00:08:07,312
who benefit from sweatshop labor
just stalled
210
00:08:07,356 --> 00:08:10,054
until the noise blew over
and the world moved on.
211
00:08:10,098 --> 00:08:11,882
Why would this time
be any different?
212
00:08:11,926 --> 00:08:14,450
Because we're gonna make
a bigger noise.
213
00:08:14,494 --> 00:08:17,105
There was no reason for me
to go to Fashion Week before.
214
00:08:17,148 --> 00:08:18,976
But now?
215
00:08:19,020 --> 00:08:20,500
I mean, where better
216
00:08:20,543 --> 00:08:23,198
than the zenith
of the global apparel industry
217
00:08:23,241 --> 00:08:24,852
to say to the other leaders,
218
00:08:24,895 --> 00:08:28,116
"How can we sit here
sipping champagne
219
00:08:28,159 --> 00:08:31,772
"when unfair labor practices
have literally killed workers
220
00:08:31,815 --> 00:08:35,558
just days ago and hours away?"
221
00:08:35,602 --> 00:08:37,604
Do you think that maybe
that'll help us
222
00:08:37,647 --> 00:08:40,041
get the agreement signed? It might.
223
00:08:40,084 --> 00:08:41,869
Great.
224
00:08:41,912 --> 00:08:43,523
Call Prime Minister Moretti.
225
00:08:43,566 --> 00:08:45,394
Tell him the good news,
226
00:08:45,437 --> 00:08:47,265
that I am taking him up
on his invitation.
227
00:08:47,309 --> 00:08:49,050
On it.
228
00:09:02,150 --> 00:09:04,152
Now is not the time
to politicize
229
00:09:04,195 --> 00:09:08,548
the issue
of so-called sweatshop labor
230
00:09:08,591 --> 00:09:11,594
while Italy is still grieving.
231
00:09:11,638 --> 00:09:13,422
And embarrassed.
232
00:09:14,641 --> 00:09:17,600
I share your passion,
but you must understand
233
00:09:17,644 --> 00:09:20,516
this is,
this is not an Italian issue
234
00:09:20,560 --> 00:09:22,126
but rather a Chinese one.
235
00:09:22,170 --> 00:09:24,781
You're saying
the factory was owned
236
00:09:24,825 --> 00:09:27,479
by a Chinese company?
237
00:09:27,523 --> 00:09:31,266
Also, tragically, staffed
by illegal Chinese labor.
238
00:09:31,309 --> 00:09:34,138
Which Beneventi
and other luxury brands exploit
239
00:09:34,182 --> 00:09:37,359
so they can still say
their goods are made in Italy.
240
00:09:37,402 --> 00:09:40,231
Remind me, was China prepared
241
00:09:40,275 --> 00:09:43,713
to sign on to the Fair Work
and Trade Agreement in the past?
242
00:09:43,757 --> 00:09:45,497
They were less than eager.
243
00:09:45,541 --> 00:09:49,197
Being that they dominate
the global garment industry,
244
00:09:49,240 --> 00:09:52,417
what good would an agreement be
without them?
245
00:09:52,461 --> 00:09:55,638
I would argue that a concerted,
united campaign
246
00:09:55,682 --> 00:09:57,858
by their chief competitors
and markets
247
00:09:57,901 --> 00:10:00,817
could pressure them to join it.
248
00:10:00,861 --> 00:10:03,820
Better we secure
China's participation first
249
00:10:03,864 --> 00:10:07,345
and make a public announcement
at the time.
250
00:10:07,389 --> 00:10:11,393
So in the face of this horrific,
preventable tragedy,
251
00:10:11,436 --> 00:10:14,439
you want to do nothing.
252
00:10:14,483 --> 00:10:19,357
I look forward to visiting
with you in person in Milano.
253
00:10:19,401 --> 00:10:21,664
Until then, Elizabeth.
254
00:10:21,708 --> 00:10:23,448
Why make a show
255
00:10:23,492 --> 00:10:25,233
of trying to reform
the textile industry
256
00:10:25,276 --> 00:10:26,887
if the biggest player
won't go along?
257
00:10:26,930 --> 00:10:29,672
Remember, this is bigger
than just textiles.
258
00:10:29,716 --> 00:10:31,500
Close to a trillion dollar
a year industry.
259
00:10:31,543 --> 00:10:32,980
What's bigger than that?
260
00:10:33,023 --> 00:10:34,982
Automotive, tech.
261
00:10:35,025 --> 00:10:37,898
There isn't a sector
of the global economy
262
00:10:37,941 --> 00:10:40,117
where China isn't unfairly
263
00:10:40,161 --> 00:10:42,337
privileging itself.
264
00:10:42,380 --> 00:10:44,731
What do the folks at
Commerce think, Mary?
265
00:10:44,774 --> 00:10:46,863
Elizabeth
is broadly correct, sir.
266
00:10:46,907 --> 00:10:50,084
Chinese government
subsidizes many industries.
267
00:10:50,127 --> 00:10:52,477
Furthermore, they are
unconstrained by labor
268
00:10:52,521 --> 00:10:54,392
and environmental standards.
269
00:11:00,268 --> 00:11:02,705
Sorry.
270
00:11:02,749 --> 00:11:05,708
Still, getting used
to being back in here.
271
00:11:05,752 --> 00:11:07,318
Carry on, please.
272
00:11:07,362 --> 00:11:08,798
The Fair Work
and Trade Agreement
273
00:11:08,842 --> 00:11:12,454
would go a long way toward
addressing those imbalances.
274
00:11:12,497 --> 00:11:13,934
And what's your plan, Bess?
275
00:11:13,977 --> 00:11:17,328
We would start out by filing
a complaint against China
276
00:11:17,372 --> 00:11:19,374
with the World
Trade Organization
277
00:11:19,417 --> 00:11:21,463
about this business in Italy.
278
00:11:21,506 --> 00:11:23,987
Well, that's a shot across
the bow.
279
00:11:24,031 --> 00:11:25,815
It's a pretty mild one,
given the death toll.
280
00:11:25,859 --> 00:11:28,035
And then you continue
to build pressure on China
281
00:11:28,078 --> 00:11:29,950
to join the agreement
when you get to Milan.
282
00:11:29,993 --> 00:11:31,386
Where Minister Chen
283
00:11:31,429 --> 00:11:35,477
will, apparently, be taking in
some runway shows.
284
00:11:35,520 --> 00:11:38,349
Well, I have to admit,
285
00:11:38,393 --> 00:11:40,743
if we're gonna pick a fight
with China,
286
00:11:40,787 --> 00:11:43,137
the optics could be worse.
287
00:11:44,486 --> 00:11:46,401
I like it.
288
00:11:46,444 --> 00:11:48,142
And I think we're right
on this, Bess.
289
00:11:48,185 --> 00:11:51,798
But, this is touchy stuff, so,
290
00:11:51,841 --> 00:11:54,539
I want the WTO complaint
291
00:11:54,583 --> 00:11:58,413
and your remarks in Italy
to be... measured.
292
00:11:58,456 --> 00:11:59,501
Understand?
293
00:11:59,544 --> 00:12:00,763
Yeah, of course, sir.
294
00:12:00,807 --> 00:12:02,373
Understood, Mr. President.
295
00:12:02,417 --> 00:12:03,505
Hi, you adorable people.
296
00:12:03,548 --> 00:12:04,506
Hi, babe.
297
00:12:04,549 --> 00:12:07,335
All right, so, what's next?
298
00:12:07,378 --> 00:12:10,468
Well, given your stance on, um,
299
00:12:10,512 --> 00:12:12,383
fair trade and labor laws,
300
00:12:12,427 --> 00:12:14,472
there's going to be
even more eyes looking at
301
00:12:14,516 --> 00:12:16,170
what you are wearing in Milan.
302
00:12:16,213 --> 00:12:18,694
Wait. You're going
to Fashion Week?
303
00:12:18,738 --> 00:12:21,392
Yeah, but only to make
an important political point.
304
00:12:21,436 --> 00:12:23,568
Yeah, we're not going
to any of the parties
305
00:12:23,612 --> 00:12:26,484
or those silly runway shows.
306
00:12:26,528 --> 00:12:29,270
We're not, Blake.
307
00:12:29,313 --> 00:12:32,621
But, do get in touch
with the Protocol folks.
308
00:12:32,664 --> 00:12:35,058
See if they can find me
some American designers
309
00:12:35,102 --> 00:12:36,930
with solid labor practices.
310
00:12:36,973 --> 00:12:38,453
Even though the field
311
00:12:38,496 --> 00:12:39,802
that I'm devoting my life to
312
00:12:39,846 --> 00:12:41,766
is apparently silly,
I could give you some names.
313
00:12:41,804 --> 00:12:43,284
Well, I would really
appreciate that,
314
00:12:43,327 --> 00:12:45,262
because when I said "silly,"
I didn't mean the whole thing.
315
00:12:45,286 --> 00:12:46,872
Yeah, wh-when she said "silly,"
she didn't mean
316
00:12:46,896 --> 00:12:49,005
the industry as a whole. You guys don't
have to backpedal.
317
00:12:49,029 --> 00:12:51,814
I meant, just... It just gives
me more grist to prove you wrong
318
00:12:51,858 --> 00:12:53,642
by building my empire.
319
00:12:53,685 --> 00:12:56,688
Ciao, Blake.Ciao.
320
00:12:56,732 --> 00:12:58,188
Well, if there's
nothing else, I will,
321
00:12:58,212 --> 00:12:59,691
No, thanks, Blake.
322
00:12:59,735 --> 00:13:01,175
Good night, Blake. Good night.
Night.
323
00:13:03,826 --> 00:13:05,349
Alone at last.
324
00:13:05,393 --> 00:13:07,830
Hi.
325
00:13:07,874 --> 00:13:10,050
Ciao, isn't that what
we're all saying now?
326
00:13:10,093 --> 00:13:12,487
So are you officially
327
00:13:12,530 --> 00:13:14,837
the ex-acting department chair?
328
00:13:14,881 --> 00:13:18,014
You didn't think it was
gonna be that easy, did you?
329
00:13:18,058 --> 00:13:21,365
Okay, here's a highlight
I had to get I.T. to come
330
00:13:21,409 --> 00:13:25,848
and deactivate my
academic user log-in.
331
00:13:25,892 --> 00:13:28,024
What's that? Exactly.
332
00:13:28,068 --> 00:13:31,158
But in order to deactivate it,
you have to have a password.
333
00:13:31,201 --> 00:13:32,289
Which you never set.
334
00:13:32,333 --> 00:13:34,509
Of course not. So, to sum up,
335
00:13:34,552 --> 00:13:37,425
I had to create
a password and log-in
336
00:13:37,468 --> 00:13:40,384
just so I could deactivate
my password and log out.
337
00:13:40,428 --> 00:13:44,649
Tell me they're teaching
Catch-22at that school.
338
00:13:44,693 --> 00:13:47,478
Tomorrow I have to chair a
Steering Committee meeting
339
00:13:47,522 --> 00:13:49,611
to find my temporary
replacement.
340
00:13:49,654 --> 00:13:53,267
Thank God the War College
doesn't fight any actual wars.
341
00:13:53,310 --> 00:13:56,879
You know, times like these,
the only sensible course
342
00:13:56,923 --> 00:13:59,099
is to go upstairs...
343
00:13:59,142 --> 00:14:02,711
and watch The Great British Baking Show.
344
00:14:02,754 --> 00:14:04,800
You read my mind.
345
00:14:46,581 --> 00:14:48,452
Hey. Got a second?
346
00:14:48,496 --> 00:14:49,889
Come on in.
347
00:14:49,932 --> 00:14:53,544
So, I hear you're sending Nikki
on the trip to Milan.
348
00:14:53,588 --> 00:14:55,633
Yeah, she's earned it.
349
00:14:55,677 --> 00:14:56,983
Why, is that a problem?
350
00:14:57,026 --> 00:14:58,723
No, Nikki's great.
351
00:14:58,767 --> 00:15:00,290
I mean, the trip is kind of
352
00:15:00,334 --> 00:15:01,901
about comms
and messaging, though.
353
00:15:01,944 --> 00:15:04,120
Yeah, and we just both
agreed Nikki's great.
354
00:15:05,817 --> 00:15:07,994
Say what you want to say, Jay.
355
00:15:08,037 --> 00:15:09,952
You really don't want to go
to Fashion Week?
356
00:15:09,996 --> 00:15:11,519
You, Daisy Grant,
357
00:15:11,562 --> 00:15:13,347
the most fashionable person
in the building?
358
00:15:13,390 --> 00:15:16,567
I just don't want to be apart
from Joanna right now.
359
00:15:16,611 --> 00:15:20,267
I... look, I totally get that.
360
00:15:20,310 --> 00:15:21,766
Leaving Chloe still
kills me every time.
361
00:15:21,790 --> 00:15:23,681
But you always say that your
mom's, like, the greatest
362
00:15:23,705 --> 00:15:26,229
babysitter in the world, so...
Look, do you want me to go?
363
00:15:26,273 --> 00:15:27,970
I mean, is that what
you're getting at?
364
00:15:28,014 --> 00:15:29,798
I'm trying to ask
if you're okay.
365
00:15:29,841 --> 00:15:31,669
Jay.
366
00:15:31,713 --> 00:15:33,299
The secretary's about to do
a call with Minister Chen.
367
00:15:33,323 --> 00:15:34,759
She would like you on it.
368
00:15:34,803 --> 00:15:36,694
That wasn't on the schedule.
Any idea what it's about?
369
00:15:36,718 --> 00:15:38,217
The massive tariffs
China just announced
370
00:15:38,241 --> 00:15:40,374
that are sending
the stock market into free fall.
371
00:15:40,417 --> 00:15:42,680
That's just a guess.
372
00:15:43,681 --> 00:15:45,857
My God.
373
00:15:45,901 --> 00:15:47,163
Minister Chen,
374
00:15:47,207 --> 00:15:50,079
the complaint the United States
made to the WTO
375
00:15:50,123 --> 00:15:51,646
was measured and appropriate.
376
00:15:51,689 --> 00:15:54,823
These tariffs
China has announced
377
00:15:54,866 --> 00:15:56,346
are a dangerous overreaction.
378
00:15:56,390 --> 00:15:58,392
To the contrary,
Madam Secretary,
379
00:15:58,435 --> 00:16:00,916
your complaint
was a provocative insult.
380
00:16:00,960 --> 00:16:02,570
So insulting, in fact,
381
00:16:02,613 --> 00:16:04,789
that these tariffs
should be considered measured.
382
00:16:04,833 --> 00:16:06,835
Are you threatening more here?
383
00:16:06,878 --> 00:16:10,882
We are cautioning you
to moderate your tone.
384
00:16:10,926 --> 00:16:14,408
The announcement alone has
caused U.S. stocks to plummet.
385
00:16:14,451 --> 00:16:16,714
We can't let that go unanswered.
386
00:16:16,758 --> 00:16:17,977
So now you're threatening us.
387
00:16:18,020 --> 00:16:20,066
Why don't we just talk honestly
388
00:16:20,109 --> 00:16:22,764
and de-escalate
before it comes to that?
389
00:16:24,200 --> 00:16:26,942
What is really going on here,
Ming?
390
00:16:28,770 --> 00:16:31,090
You should have considered
the consequences of your actions
391
00:16:31,120 --> 00:16:33,122
before you so rashly embarked
on them.
392
00:16:33,166 --> 00:16:35,516
And as to who might win
this contest
393
00:16:35,559 --> 00:16:38,127
Look at the trade deficit
between the U.S. and China.
394
00:16:38,171 --> 00:16:40,477
Then ask yourself
who you'd bet on.
395
00:16:40,521 --> 00:16:42,305
Good day, Madam Secretary.
396
00:16:54,143 --> 00:16:55,797
Well, that didn't go as planned.
397
00:16:55,840 --> 00:16:58,104
It was a massive overreaction
by China.
398
00:16:58,147 --> 00:17:00,454
Which is exactly what
we wanted to avoid.
399
00:17:00,497 --> 00:17:02,499
I signed off on
the WTO complaint, Russell.
400
00:17:03,979 --> 00:17:06,590
Nevertheless,
we can't let this stand.
401
00:17:06,634 --> 00:17:08,897
My team and I have put together
a preliminary package
402
00:17:08,940 --> 00:17:11,378
of tariffs
for your approval, sir.
403
00:17:11,421 --> 00:17:13,858
It's mostly on textiles
and electronics to start.
404
00:17:13,902 --> 00:17:16,818
But we know how this works
405
00:17:16,861 --> 00:17:20,039
Once we respond, China
escalates, and so on,
406
00:17:20,082 --> 00:17:22,998
until the both of us go
over an economic cliff,
407
00:17:23,042 --> 00:17:24,758
probably taking the rest
of the world with us.
408
00:17:24,782 --> 00:17:27,089
A few months of being locked
out of the Chinese market,
409
00:17:27,133 --> 00:17:29,352
and many of our pork producers,
soybean farmers,
410
00:17:29,396 --> 00:17:31,093
they could go under.
411
00:17:31,137 --> 00:17:32,529
I'm already getting
panicked calls
412
00:17:32,573 --> 00:17:34,096
from their representatives
on the Hill.
413
00:17:34,140 --> 00:17:35,402
We've got to hit back.
414
00:17:35,445 --> 00:17:37,665
We should stick to our strategy.
415
00:17:37,708 --> 00:17:39,362
I go to Italy to pressure China
416
00:17:39,406 --> 00:17:41,190
on the Fair Work and Trade
Agreement.
417
00:17:41,234 --> 00:17:43,627
That presupposes China can be
reasoned with at this point.
418
00:17:43,671 --> 00:17:46,326
Why do we think they reacted
so strongly in the first place?
419
00:17:46,369 --> 00:17:48,719
People's Congress
is coming up next month.
420
00:17:48,763 --> 00:17:51,157
They're gonna be naming
Li's successor.
421
00:17:51,200 --> 00:17:53,637
Could be contentious.
422
00:17:53,681 --> 00:17:55,335
Maybe they're trying
to project strength
423
00:17:55,378 --> 00:17:56,858
in a time of uncertainty.
424
00:17:56,901 --> 00:17:59,991
They're trying to scare us off
of a conversation
425
00:18:00,035 --> 00:18:01,435
about fair trade
and labor practices
426
00:18:01,471 --> 00:18:02,907
that is long overdue.
427
00:18:02,951 --> 00:18:04,213
Well, I think it's worth
428
00:18:04,257 --> 00:18:06,057
trying to have that conversation
on our terms,
429
00:18:06,085 --> 00:18:08,087
before we get locked
into a trade war
430
00:18:08,130 --> 00:18:10,654
that we might not be able to stop.
Yes.
431
00:18:10,698 --> 00:18:12,395
But if your trip
doesn't yield results,
432
00:18:12,439 --> 00:18:15,964
we're going to have to hit them
with the tariffs.
433
00:18:16,007 --> 00:18:17,748
I will do my best, sir.
434
00:18:17,792 --> 00:18:19,185
Sure.
435
00:18:19,228 --> 00:18:23,102
It's only the global economy
hanging in the balance.
436
00:18:24,190 --> 00:18:25,930
Your motorcade is waiting
outside, ma'am.
437
00:18:25,974 --> 00:18:27,932
Also, a woman named
Katelyn King called.
438
00:18:27,976 --> 00:18:29,499
She said she met you at court.
439
00:18:29,543 --> 00:18:31,110
Yeah, yeah, yeah.
What did she say?
440
00:18:31,153 --> 00:18:32,870
That legal aid agency
you recommended to her
441
00:18:32,894 --> 00:18:34,852
isn't taking on any new clients.
442
00:18:34,896 --> 00:18:37,159
She's on a waiting list,
but she won't be able
443
00:18:37,203 --> 00:18:39,379
to see anyone
before her next hearing.
444
00:18:39,422 --> 00:18:42,164
Also, Mike B. Called,
or rather he keeps calling.
445
00:18:42,208 --> 00:18:46,081
He said, "It's never too soon,
but it can always be too late."
446
00:18:46,125 --> 00:18:48,083
I, I'll-I'll keep
fending him off.
447
00:18:48,127 --> 00:18:50,738
No. Actually,
I want to talk to him.
448
00:18:50,781 --> 00:18:52,000
Get me Mike B.
449
00:18:54,655 --> 00:18:57,005
Knock, knock.
450
00:18:57,048 --> 00:18:58,615
So, there's someone here
to see you.
451
00:18:58,659 --> 00:18:59,877
What do you mean? Who?
452
00:18:59,921 --> 00:19:01,270
I... Ms. Grant.
453
00:19:01,314 --> 00:19:03,620
Hi. Anne Gutiรฉrrez.
454
00:19:04,882 --> 00:19:07,015
Sister Anne,
with the kids from...
455
00:19:07,058 --> 00:19:08,321
Kids from Houston, yes.
456
00:19:08,364 --> 00:19:10,714
May I sit? Should I...?
457
00:19:14,109 --> 00:19:16,111
Can I ask you something, Sister?
458
00:19:16,155 --> 00:19:18,722
You can just call me Anne.
Sister can be weird for people.
459
00:19:18,766 --> 00:19:20,507
How did you get past security?
460
00:19:20,550 --> 00:19:22,683
Tell people you're a nun,
they'll let you in anywhere.
461
00:19:22,726 --> 00:19:24,119
I'll keep this brief.
462
00:19:24,163 --> 00:19:26,141
I understand the secretary
has had a change of plans.
463
00:19:26,165 --> 00:19:28,036
Yes, a last-minute trip.
464
00:19:28,079 --> 00:19:29,211
I'm sure someone told you
465
00:19:29,255 --> 00:19:31,082
a cancellation was
always a possibility.
466
00:19:31,126 --> 00:19:32,388
They did, and I understand.
467
00:19:32,432 --> 00:19:34,085
I mean, the kids won't,
but I do.
468
00:19:34,129 --> 00:19:36,218
They'll, of course,
still get the VIP tour.
469
00:19:36,262 --> 00:19:37,567
Yes. I appreciate that.
470
00:19:37,611 --> 00:19:40,657
But they won a nationwide
civic engagement contest
471
00:19:40,701 --> 00:19:43,225
and still had to fund-raise
six months for this trip.
472
00:19:43,269 --> 00:19:45,488
And where they're from,
that's not easy.
473
00:19:45,532 --> 00:19:47,273
So if they can't meet
the secretary,
474
00:19:47,316 --> 00:19:49,318
they deserve to meet someone.
475
00:19:49,362 --> 00:19:51,581
Well, I'll check with
the undersecretary.
476
00:19:51,625 --> 00:19:53,104
How about you?
477
00:19:53,148 --> 00:19:55,542
Me? Why?
478
00:19:55,585 --> 00:19:57,302
You're on TV. You're the face
of this department.
479
00:19:57,326 --> 00:19:58,545
Why not you?
480
00:19:58,588 --> 00:20:01,678
Look, I, um,
I'm pretty busy, so...
481
00:20:01,722 --> 00:20:04,159
So you don't have time to talk
to 15 black and brown kids
482
00:20:04,203 --> 00:20:06,529
who just took the first plane
ride of their lives to get here.
483
00:20:06,553 --> 00:20:08,119
Or maybe they wouldn't want
to hear
484
00:20:08,163 --> 00:20:10,252
what I have to say right now,
so maybe you should
485
00:20:10,296 --> 00:20:12,167
just stop bugging me
about it, okay, Sister?
486
00:20:14,082 --> 00:20:15,823
What would you say to them?
487
00:20:18,826 --> 00:20:21,045
Look, um,
I know these kids hearing
488
00:20:21,089 --> 00:20:23,874
from someone like me matters,
believe me.
489
00:20:23,918 --> 00:20:26,137
But you're kind of
springing this on me.
490
00:20:28,792 --> 00:20:30,751
So here's the thing.
491
00:20:30,794 --> 00:20:33,362
I was supposed to go
with the secretary to Italy,
492
00:20:33,406 --> 00:20:35,190
but I didn't want to.
493
00:20:35,234 --> 00:20:37,540
I have a daughter.
She's 15 months old.
494
00:20:37,584 --> 00:20:40,935
My parents, they could have
babysat, no problem.
495
00:20:40,978 --> 00:20:45,200
Lately, every time she is out
of my sight, I get nervous.
496
00:20:45,244 --> 00:20:47,420
I get up in the night
to check on her,
497
00:20:47,463 --> 00:20:49,944
like, all the time.
498
00:20:49,987 --> 00:20:51,356
And part of it's to do
with the attack.
499
00:20:51,380 --> 00:20:53,817
I mean, a bunch of white guys
500
00:20:53,861 --> 00:20:56,951
were so enraged by the prospect
of making space
501
00:20:56,994 --> 00:20:59,083
for someone like my daughter,
like me,
502
00:20:59,127 --> 00:21:02,304
that they would literally rather
blow up the White House,
503
00:21:02,348 --> 00:21:04,741
rather destroy the country
than share it.
504
00:21:04,785 --> 00:21:06,308
And, also,
I can give you the names
505
00:21:06,352 --> 00:21:08,092
of at least five unarmed
black people
506
00:21:08,136 --> 00:21:10,617
who've been killed by the police
in the last six months.
507
00:21:10,660 --> 00:21:13,315
Just driving along, and
then you get pulled over,
508
00:21:13,359 --> 00:21:14,751
and boom, that's it.
509
00:21:14,795 --> 00:21:17,406
What if my mom or dad
is driving Joanna
510
00:21:17,450 --> 00:21:19,974
from a play group
or music class,
511
00:21:20,017 --> 00:21:22,281
and then they get pulled over,
and then...
512
00:21:26,372 --> 00:21:29,070
I'm sorry.
513
00:21:29,113 --> 00:21:31,202
See what I mean?
514
00:21:31,246 --> 00:21:33,292
I'm not very inspiring.
515
00:21:34,902 --> 00:21:37,252
Look, I...
516
00:21:37,296 --> 00:21:39,776
I'm not trying to be selfish.
517
00:21:39,820 --> 00:21:44,215
I just truly don't trust myself
not to kill someone's dreams.
518
00:21:44,259 --> 00:21:48,307
I know how you feel, and I wish
I had more answers for you.
519
00:21:48,350 --> 00:21:49,830
I worry about my kids every day.
520
00:21:49,873 --> 00:21:51,353
This is why I was so invested
521
00:21:51,397 --> 00:21:53,312
in them winning that contest,
coming here.
522
00:21:53,355 --> 00:21:56,140
So they could at least feel
their country sees them.
523
00:21:56,184 --> 00:21:59,318
That someone even knows
they have dreams.
524
00:22:02,146 --> 00:22:04,888
I'll see what I can do, okay?
525
00:22:06,368 --> 00:22:08,849
Okay. I appreciate that.
526
00:22:08,892 --> 00:22:11,939
Now, I have taken up
enough of your time.
527
00:22:11,982 --> 00:22:13,723
Thanks, Anne.
528
00:22:13,767 --> 00:22:16,204
I'm sorry I said that
you were bugging me.
529
00:22:16,247 --> 00:22:18,162
Don't be, hon.
530
00:22:18,206 --> 00:22:21,209
That's what I do. I bug people
for the Lord. Bye, now.
531
00:22:23,298 --> 00:22:25,387
"'It was much pleasanter
at home, '
532
00:22:25,431 --> 00:22:27,346
"thought poor Alice,
533
00:22:27,389 --> 00:22:29,739
"'when one wasn't always
growing larger and smaller,
534
00:22:29,783 --> 00:22:34,527
and being ordered about
by mice and rabbits.'"
535
00:22:37,356 --> 00:22:39,358
English, please.
536
00:22:40,446 --> 00:22:42,622
Will Alice get home?
537
00:22:42,665 --> 00:22:45,320
Very good.
538
00:22:45,364 --> 00:22:48,062
We'll have to keep reading
to find out.
539
00:22:48,105 --> 00:22:49,237
Good night, Ai.
540
00:22:49,280 --> 00:22:51,370
Good night, Daddy.
541
00:22:57,245 --> 00:22:59,247
Bravissima.
542
00:23:14,305 --> 00:23:16,264
Sign on to the Fair Work
543
00:23:16,307 --> 00:23:18,745
and Trade Agreement.
Talk about signing on.
544
00:23:18,788 --> 00:23:21,269
And the president will
keep our side in line.
545
00:23:21,312 --> 00:23:22,836
I can't do that right now.
546
00:23:22,879 --> 00:23:26,535
Well, that is
extremely unfortunate.
547
00:23:26,579 --> 00:23:28,537
Several years ago, Elizabeth,
548
00:23:28,581 --> 00:23:31,453
we bumped into each other
at a bar in Lagos.
549
00:23:31,497 --> 00:23:34,195
Do you remember
what you said to me that night?
550
00:23:34,238 --> 00:23:36,415
Something like,
551
00:23:36,458 --> 00:23:38,378
"Imagine what we could do
if we worked together."
552
00:23:38,417 --> 00:23:42,072
But you see how these tariffs
are the opposite of that, right?
553
00:23:42,116 --> 00:23:43,683
I do.
554
00:23:43,726 --> 00:23:47,164
But many things will become
clear in the next few days.
555
00:23:47,208 --> 00:23:48,731
Things that could positively
556
00:23:48,775 --> 00:23:51,038
impact the relationship
between our two countries
557
00:23:51,081 --> 00:23:53,170
for years to come.
558
00:23:55,782 --> 00:23:58,175
You're on the short list
to become president.
559
00:23:58,219 --> 00:24:00,308
As are you.
560
00:24:00,351 --> 00:24:03,137
Don't waste time denying it.
561
00:24:03,180 --> 00:24:05,966
Instead,
think of what might be possible,
562
00:24:06,009 --> 00:24:07,881
given our relationship.
563
00:24:07,924 --> 00:24:12,451
But I warn you, that future
will be at risk if you continue
564
00:24:12,494 --> 00:24:14,931
to embarrass China over
our trade and labor practices.
565
00:24:14,975 --> 00:24:19,501
So, please,
for a few more crucial days,
566
00:24:19,545 --> 00:24:21,808
proceed with discretion.
567
00:24:29,555 --> 00:24:33,733
The People versus Katelyn King.
568
00:24:33,776 --> 00:24:35,474
Good morning, Ms. King.
569
00:24:35,517 --> 00:24:37,214
Before I enumerate the charges
570
00:24:37,258 --> 00:24:40,217
against you, I have to ask
Do you have counsel today?
571
00:24:40,261 --> 00:24:43,612
I-I... I-I think so, Your Honor.
572
00:24:43,656 --> 00:24:47,137
Your Honor, it's a
yes-or-no question.
573
00:24:47,181 --> 00:24:49,313
If the defendant fired her
court-appointed counsel,
574
00:24:49,357 --> 00:24:51,490
then she's elected
to represent herself.
575
00:24:51,533 --> 00:24:53,753
The People would like
to know how she pleads.
576
00:24:53,796 --> 00:24:55,537
I'm afraid
the People have a point.
577
00:24:55,581 --> 00:24:57,539
What are we doing here,
Ms. King?
578
00:24:57,583 --> 00:24:59,628
Apologies for my
tardiness, Your Honor.
579
00:24:59,672 --> 00:25:01,630
Michael Barnow for the defense.
580
00:25:01,674 --> 00:25:04,590
Mr. Barnow, this is,
indeed a surprise.
581
00:25:04,633 --> 00:25:06,330
For all of us.
582
00:25:06,374 --> 00:25:08,115
Life is full of them,
Your Honor.
583
00:25:08,158 --> 00:25:09,290
Hi.
584
00:25:10,726 --> 00:25:12,704
May I remind the court that
despite these theatrics,
585
00:25:12,728 --> 00:25:15,296
we're still waiting to simply
hear how the defendant pleads.
586
00:25:15,339 --> 00:25:17,603
I understand
that the prosecution
587
00:25:17,646 --> 00:25:19,387
has offered a plea bargain
588
00:25:19,430 --> 00:25:21,824
20 days in jail
and a fine of $2,000.
589
00:25:21,868 --> 00:25:23,696
Does the defense accept
that offer?
590
00:25:23,739 --> 00:25:26,481
We do not. Indeed, the fact
that the People are asking
591
00:25:26,525 --> 00:25:28,918
for jail time in this case
is absurd and cruel.
592
00:25:28,962 --> 00:25:30,659
Will the court indulge me
a moment?
593
00:25:30,703 --> 00:25:32,898
Objection. This plea was
worked out with the defendant's
594
00:25:32,922 --> 00:25:37,013
previous counsel. A public defender who,
in her haste to close a file,
595
00:25:37,057 --> 00:25:38,928
failed to take even
basic steps necessary
596
00:25:38,972 --> 00:25:40,321
to my client's defense.
597
00:25:40,364 --> 00:25:41,714
Which steps, Mr. Barnow?
598
00:25:41,757 --> 00:25:43,585
Taking a statement from
Ms. King's ex-husband,
599
00:25:43,629 --> 00:25:45,587
who would have averred
he was responsible
600
00:25:45,631 --> 00:25:48,068
for failing to pay insurance
on the car in the first place.
601
00:25:48,111 --> 00:25:51,550
Advising her that she could fill
out a simple form at the DMV
602
00:25:51,593 --> 00:25:53,900
allowing her to drive to work
on a suspended license.
603
00:25:53,943 --> 00:25:55,597
Wait. You can? Here.
604
00:25:55,641 --> 00:25:57,601
Furthermore, Your Honor,
Ms. King is a hardworking
605
00:25:57,643 --> 00:26:00,167
single mother... with no
priors, by the way.
606
00:26:00,210 --> 00:26:01,821
The only guilty party
in this courtroom
607
00:26:01,864 --> 00:26:03,649
is an overzealous prosecutor,
608
00:26:03,692 --> 00:26:06,434
who'll be lucky if I don't
call his boss Larry Broznahan
609
00:26:06,477 --> 00:26:08,131
and tell him how terribly
610
00:26:08,175 --> 00:26:09,805
the People are being
misrepresented today.
611
00:26:09,829 --> 00:26:11,613
Objection! Sustained.
612
00:26:11,657 --> 00:26:13,615
Grandstanding aside,
613
00:26:13,659 --> 00:26:16,313
he has a point, counselor.
614
00:26:16,357 --> 00:26:18,620
Why are you pushing
for jail time here?
615
00:26:18,664 --> 00:26:20,535
Well, this is... You know what?
You're not.
616
00:26:20,579 --> 00:26:22,624
Given this information,
I'm going to recommend
617
00:26:22,668 --> 00:26:26,541
that this case be settled
with a reduced fee of $500.
618
00:26:26,585 --> 00:26:28,369
Is that acceptable
to both parties?
619
00:26:28,412 --> 00:26:31,938
Mr. Pickford's handling of
this case has been so egregious,
620
00:26:31,981 --> 00:26:34,636
I have half a mind to review
all of his previous ones
621
00:26:34,680 --> 00:26:36,116
before agreeing to anything.
622
00:26:36,159 --> 00:26:38,988
We recommend a fine
of $250, Your Honor.
623
00:26:39,032 --> 00:26:40,424
And we accept.
624
00:26:40,468 --> 00:26:42,513
- Wonderful news.
- Ms. King is ordered
625
00:26:42,557 --> 00:26:45,647
to pay a fine of $250
and to return a completed form
626
00:26:45,691 --> 00:26:47,518
to the DMV within 30 days.
627
00:26:47,562 --> 00:26:49,738
Next case.
628
00:26:49,782 --> 00:26:53,046
That's right.
Run, you little twerp.
629
00:26:53,089 --> 00:26:54,613
Wait. Is that it? That's it.
630
00:26:54,656 --> 00:26:57,659
Wait. Thank you so much,
um, but I don't have 250 bucks.
631
00:26:57,703 --> 00:27:00,706
I do. We'll work it out.
Listen, I got to run.
632
00:27:00,749 --> 00:27:01,968
I parked in a 15-minute spot.
633
00:27:02,011 --> 00:27:04,623
Who are you?
634
00:27:04,666 --> 00:27:08,714
Mostly an overpaid D.C. hack,
635
00:27:08,757 --> 00:27:12,674
but today, an avenging
angel of justice.
636
00:27:15,677 --> 00:27:17,853
Wait a minute.
We're a few hours away
637
00:27:17,897 --> 00:27:21,030
from issuing a joint
statement in this very room,
638
00:27:21,074 --> 00:27:23,946
pledging our support of the
Fair Work and Trade Agreement.
639
00:27:23,990 --> 00:27:26,688
Are you telling me
the EU is backing out?
640
00:27:26,732 --> 00:27:28,864
Of course we agree
with its principles,
641
00:27:28,908 --> 00:27:31,824
but, there is no point
in alienating the Chinese
642
00:27:31,867 --> 00:27:35,871
over an agreement
they will never join.
643
00:27:35,915 --> 00:27:38,831
I understand it might be easier
644
00:27:38,874 --> 00:27:42,835
to hope that they'll choose to
change on their own somehow.
645
00:27:44,314 --> 00:27:47,622
Or we could go ahead
and do the hard work
646
00:27:47,666 --> 00:27:50,799
of trying to shape a world
that works better for everyone.
647
00:27:50,843 --> 00:27:54,890
Inspirational,
but we have an old saying.
648
00:27:54,934 --> 00:27:57,632
"Al piu potente ceda il piu prudente."
649
00:27:57,676 --> 00:27:59,634
Roughly translated, it means,
650
00:27:59,678 --> 00:28:03,290
"It is better to bow
than to break."
651
00:28:03,333 --> 00:28:07,729
You know what
Ben Franklin once said?
652
00:28:07,773 --> 00:28:12,691
"If we do not hang together, we
shall surely hang separately."
653
00:28:14,562 --> 00:28:16,259
I'll tell you what.
654
00:28:16,303 --> 00:28:18,522
You and your colleagues come
to the joint statement.
655
00:28:18,566 --> 00:28:19,785
You leave China to me.
656
00:28:19,828 --> 00:28:21,047
The Seventh Floor
657
00:28:21,090 --> 00:28:23,745
is the nerve center
of the State Department,
658
00:28:23,789 --> 00:28:27,314
where the secretary and her
senior staff have their offices.
659
00:28:27,357 --> 00:28:30,709
I know you all were hoping
to meet the secretary,
660
00:28:30,752 --> 00:28:34,582
but unfortunately,
she is out of the country.
661
00:28:36,845 --> 00:28:38,064
I know, I know.
662
00:28:38,107 --> 00:28:39,781
But before we go into
the secretary's office,
663
00:28:39,805 --> 00:28:41,632
I want you to take
a look around.
664
00:28:41,676 --> 00:28:44,244
Six months ago,
when Sister Anne told you,
665
00:28:44,287 --> 00:28:45,724
"We're going
to Washington, D.C.,
666
00:28:45,767 --> 00:28:47,813
and we're going
to visit the State Department,"
667
00:28:47,856 --> 00:28:49,771
you probably said she was crazy.
668
00:28:49,815 --> 00:28:51,495
Not "probably said."
That's what they said.
669
00:28:52,643 --> 00:28:55,037
But six months later,
here you are.
670
00:28:55,081 --> 00:28:58,301
I want you to take a moment
to savor your achievement.
671
00:28:58,345 --> 00:29:00,347
Because real talk?
672
00:29:01,827 --> 00:29:05,526
It doesn't get any easier
from here.
673
00:29:05,569 --> 00:29:09,878
You know better than most
that sometimes this world,
674
00:29:09,922 --> 00:29:13,795
this country is not going
to be fair.
675
00:29:13,839 --> 00:29:16,537
You won't always be seen
for the creative,
676
00:29:16,580 --> 00:29:19,453
enthusiastic young men
and women that you are.
677
00:29:19,496 --> 00:29:23,936
So on the bad days,
when you're tempted to give up,
678
00:29:23,979 --> 00:29:25,851
you're going to have to find
679
00:29:25,894 --> 00:29:30,116
that belief in yourself,
because you can make it.
680
00:29:30,159 --> 00:29:33,772
I know, because I made it,
681
00:29:33,815 --> 00:29:35,774
and you all are
definitely smarter than me,
682
00:29:35,817 --> 00:29:37,471
'cause I read your essays.
683
00:29:38,907 --> 00:29:40,691
So, remember the good days.
684
00:29:40,735 --> 00:29:43,825
And you guys, I promise you,
today is one of them.
685
00:29:43,869 --> 00:29:46,132
Now follow me.
686
00:29:51,006 --> 00:29:52,660
Come in.
687
00:29:57,230 --> 00:29:59,798
I know you all were hoping
to meet Secretary McCord,
688
00:29:59,841 --> 00:30:02,278
but, I'll just have to do.
689
00:30:02,322 --> 00:30:04,890
Hi.
690
00:30:04,933 --> 00:30:07,283
You're lucky the president
wanted a change of scenery.
691
00:30:07,327 --> 00:30:10,286
You owe me big-time. Do I, though?
692
00:30:10,330 --> 00:30:12,680
And, do you know what
you want to study in college?
693
00:30:12,723 --> 00:30:14,725
Engineering, sir.Engineering. Excellent.
694
00:30:14,769 --> 00:30:16,858
I think it's me that owes you.
695
00:30:16,902 --> 00:30:18,338
No, I think it's the opposite.
696
00:30:18,381 --> 00:30:19,992
I'm glad you came and bugged me.
697
00:30:20,035 --> 00:30:22,864
It's actually
the best job in the world.
698
00:30:22,908 --> 00:30:24,605
But then what, Anne?
699
00:30:24,648 --> 00:30:27,826
Get beaten down by the world,
get inspired by kids,
700
00:30:27,869 --> 00:30:30,654
until you get beaten
down again, and repeat?
701
00:30:30,698 --> 00:30:33,744
Pretty much. Why do you think
I work with them?
702
00:30:35,137 --> 00:30:38,097
Look, you do whatever
small thing you can every day
703
00:30:38,140 --> 00:30:40,795
on the side of hope and justice,
just like you did today.
704
00:30:40,839 --> 00:30:43,842
I'm not saying it's easy,
but then,
705
00:30:43,885 --> 00:30:46,714
I get to witness the radical,
transformative miracle
706
00:30:46,757 --> 00:30:50,022
of God's love "on the regular,"
as the kids like to say.
707
00:30:50,065 --> 00:30:52,328
I want to meet this
incredible teacher of yours.
708
00:30:52,372 --> 00:30:54,069
Where is Sister Anne?
709
00:30:54,113 --> 00:30:57,029
If you'll excuse me,
I need to go meet the president.Absolutely.
710
00:30:57,072 --> 00:30:59,031
Hey, get in here. Come on!
711
00:30:59,074 --> 00:31:00,771
Nice to meet you. You,
712
00:31:00,815 --> 00:31:02,599
should be very proud
of these young people.
713
00:31:02,643 --> 00:31:04,210
Extremely.
714
00:31:04,253 --> 00:31:06,473
Secretary McCord, this may seem
like a trivial question,
715
00:31:06,516 --> 00:31:08,233
but given your recent remarks,
perhaps it's not.
716
00:31:08,257 --> 00:31:10,651
Can you tell me who made the
clothes you're wearing today?
717
00:31:10,694 --> 00:31:12,566
Absolutely.
718
00:31:12,609 --> 00:31:13,959
The designer is a young woman,
719
00:31:14,002 --> 00:31:16,526
Rebecca Flores of Brooklyn,
New York, of course.
720
00:31:16,570 --> 00:31:18,050
And this suit
721
00:31:18,093 --> 00:31:20,617
is 100% union and American made.
722
00:31:20,661 --> 00:31:23,142
In fact,
it was actually constructed
723
00:31:23,185 --> 00:31:27,407
by Maria Ortiz, Juan Carlos
Carrillo and Carla Macias.
724
00:31:27,450 --> 00:31:28,930
And that's a great question,
725
00:31:28,974 --> 00:31:31,454
and one that we could all
start asking more often.
726
00:31:31,498 --> 00:31:32,803
Thank you. Excuse me.
727
00:31:34,588 --> 00:31:37,417
My colleagues and I
are here today
728
00:31:37,460 --> 00:31:40,289
to draw attention
to the fact that,
729
00:31:40,333 --> 00:31:45,294
while fashion is an exciting
and economically vital industry,
730
00:31:45,338 --> 00:31:47,557
the manufacture of textiles
731
00:31:47,601 --> 00:31:50,952
all too often comes
at great human cost.
732
00:31:50,996 --> 00:31:54,347
We just saw those consequences
earlier this week
733
00:31:54,390 --> 00:31:56,566
in Emilia-Romagna.
734
00:31:56,610 --> 00:32:00,005
That is why
we are redoubling our effort
735
00:32:00,048 --> 00:32:03,051
to revive the Fair Work
and Trade Agreement.
736
00:32:03,095 --> 00:32:06,402
Unfortunately,
one important voice
737
00:32:06,446 --> 00:32:10,232
in this conversation
has chosen not to join us.
738
00:32:10,276 --> 00:32:13,888
China prides itself
on its dominance
739
00:32:13,932 --> 00:32:18,110
of the global textile industry
and many others.
740
00:32:18,153 --> 00:32:20,982
But when it comes
to taking responsibility
741
00:32:21,026 --> 00:32:23,332
for their working conditions,
742
00:32:23,376 --> 00:32:26,988
they're nowhere to be found.
743
00:32:27,032 --> 00:32:31,166
If China wants to be a leader
in the 21st century,
744
00:32:31,210 --> 00:32:35,518
it's time to come join us
and start acting like one.
745
00:32:35,562 --> 00:32:37,259
Thank you.
746
00:33:34,577 --> 00:33:37,058
Ming, how are you? I'll be brief.
747
00:33:37,102 --> 00:33:39,800
China wishes no further
unwarranted attention
748
00:33:39,843 --> 00:33:41,106
on its labor conditions.
749
00:33:41,149 --> 00:33:44,196
If that is understood,
750
00:33:44,239 --> 00:33:46,067
we are prepared to engage
751
00:33:46,111 --> 00:33:48,089
on the subject of the Fair
Work and Trade Agreement.
752
00:33:48,113 --> 00:33:50,245
I look forward
to working with you.
753
00:33:50,289 --> 00:33:51,551
Agreed. There will have to be
754
00:33:51,594 --> 00:33:53,727
modifications to the language,
of course.
755
00:33:53,770 --> 00:33:55,250
Significant modifications.
756
00:33:55,294 --> 00:33:57,078
So long as they don't undermine
757
00:33:57,122 --> 00:34:00,081
the larger point
of the agreement.
758
00:34:00,125 --> 00:34:03,780
The point is we're talking now.
759
00:34:03,824 --> 00:34:06,348
There's no more need for stunts.
760
00:34:06,392 --> 00:34:09,438
Like the tariffs
you hit us with?
761
00:34:09,482 --> 00:34:13,007
I was referring
to something else.
762
00:34:14,052 --> 00:34:17,011
But now that you bring them up,
763
00:34:17,055 --> 00:34:18,534
it has been decided,
764
00:34:18,578 --> 00:34:21,189
now that it's clear
China's economic might
765
00:34:21,233 --> 00:34:24,236
is not to be questioned,
that the tariffs
766
00:34:24,279 --> 00:34:28,066
have served their purpose
and will be rescinded.
767
00:34:28,109 --> 00:34:31,939
The United States
appreciates that
768
00:34:31,982 --> 00:34:36,813
and in return will stand down
its own planned sanctions.
769
00:34:38,859 --> 00:34:40,861
Very well, then.
770
00:34:40,904 --> 00:34:42,906
Good day, Madam Secretary.
771
00:34:43,951 --> 00:34:45,344
Ming.
772
00:34:45,387 --> 00:34:48,564
I've met a lot of heads
of state in this job.
773
00:34:48,608 --> 00:34:51,350
You would have made a fine one,
774
00:34:51,393 --> 00:34:55,267
and I'm really sorry.
775
00:34:55,310 --> 00:34:59,314
More so if my stunt
played any role in it.
776
00:35:01,142 --> 00:35:04,102
That's kind of you.
777
00:35:06,060 --> 00:35:08,106
But I suspect what happened
778
00:35:08,149 --> 00:35:11,196
was what was always
going to happen.
779
00:35:12,588 --> 00:35:14,547
Nevertheless,
780
00:35:14,590 --> 00:35:17,115
for both our countries' sake,
781
00:35:17,158 --> 00:35:20,292
I hope your luck proves
to be better than mine.
782
00:35:26,211 --> 00:35:28,604
Until next time, Elizabeth.
783
00:35:28,648 --> 00:35:31,216
Until then, Ming.
784
00:35:36,743 --> 00:35:38,919
The next thing I know,
I'm in a meeting
785
00:35:38,962 --> 00:35:41,356
to decide who gets
my parking space.
786
00:35:41,400 --> 00:35:43,924
My hand to God. I just
walked out of there.
787
00:35:43,967 --> 00:35:45,554
I said, "I'm trying
to serve my country."
788
00:35:45,578 --> 00:35:47,188
You guys figure it out."
789
00:35:47,232 --> 00:35:50,322
I think I gave away too much
to get China to the table.
790
00:35:50,365 --> 00:35:53,281
They'll be committing
to unprecedented worker,
791
00:35:53,325 --> 00:35:54,389
environmental and
trade protections.
792
00:35:54,413 --> 00:35:56,023
And if they break the rules,
793
00:35:56,066 --> 00:35:57,894
hey, at least there are rules.
794
00:35:57,938 --> 00:35:59,287
That's huge.
795
00:35:59,331 --> 00:36:00,419
Will it bring back
796
00:36:00,462 --> 00:36:02,551
those poor women
that died in the fire
797
00:36:02,595 --> 00:36:04,074
or prevent the next one?
798
00:36:04,118 --> 00:36:06,860
I doubt it. Babe, politics is the art
of the possible.
799
00:36:06,903 --> 00:36:08,383
You don't have a magic wand.
800
00:36:08,427 --> 00:36:10,298
Well, that's just it.
801
00:36:10,342 --> 00:36:12,953
I feel like I am always...
802
00:36:12,996 --> 00:36:15,651
almost solving the problems.
803
00:36:15,695 --> 00:36:18,654
Temporarily solving them or...
804
00:36:18,698 --> 00:36:21,179
solving the little ones.
805
00:36:21,222 --> 00:36:24,182
Like, I-I'm glad that Mike B.
806
00:36:24,225 --> 00:36:27,359
Was able to get that poor
woman Katelyn's case dropped.
807
00:36:27,402 --> 00:36:29,230
And I bet she is, too.
808
00:36:29,274 --> 00:36:31,101
Wasn't a little problem to her.Yeah.
809
00:36:31,145 --> 00:36:34,888
But what if I hadn't
walked down that hallway?
810
00:36:34,931 --> 00:36:37,499
She'd probably be
in jail tonight.
811
00:36:37,543 --> 00:36:39,414
Separated from her kids
812
00:36:39,458 --> 00:36:43,984
for no reason other
than bad luck.
813
00:36:44,027 --> 00:36:47,074
That's not the way the system
is supposed to work, Henry.
814
00:36:47,117 --> 00:36:48,206
Sure isn't.
815
00:36:50,295 --> 00:36:54,473
What I have
isn't a magic wand at all.
816
00:36:56,910 --> 00:37:01,523
It's something
much more imprecise...
817
00:37:01,567 --> 00:37:04,613
and inefficient.
818
00:37:04,657 --> 00:37:06,572
It's like a magic...
819
00:37:06,615 --> 00:37:07,964
Rake?
820
00:37:08,008 --> 00:37:10,358
Yes, exactly.
821
00:37:10,402 --> 00:37:13,231
A... a magic rake.
822
00:37:13,274 --> 00:37:15,233
Half the time,
it's not even the right tool.
823
00:37:15,276 --> 00:37:18,758
Half? That's being
pretty generous to rakes.
824
00:37:18,801 --> 00:37:21,630
Is this what the presidency
would be like?
825
00:37:21,674 --> 00:37:26,287
Just trying to level
the playing field,
826
00:37:26,331 --> 00:37:29,899
stitch shattered lives
back together with a magic rake?
827
00:37:29,943 --> 00:37:34,339
All day, every day for four...
828
00:37:34,382 --> 00:37:36,384
maybe eight years.
829
00:37:37,603 --> 00:37:39,561
I love you.
830
00:37:42,608 --> 00:37:44,871
Well, that's sobering.
831
00:37:46,873 --> 00:37:48,875
I love you, too.
832
00:37:55,882 --> 00:37:59,146
And whosoever shall wield
the magic rake
833
00:37:59,189 --> 00:38:01,191
will be pure of heart.
834
00:38:02,584 --> 00:38:04,325
And really creative,
835
00:38:04,369 --> 00:38:06,022
because rakes are only good
836
00:38:06,066 --> 00:38:09,069
for, like, one job.
837
00:38:11,376 --> 00:38:14,335
Heya. Come on in.
838
00:38:14,379 --> 00:38:16,816
First of all,
I wanted to thank you
839
00:38:16,859 --> 00:38:18,513
for your help with Katelyn.
840
00:38:18,557 --> 00:38:21,386
Who? Katelyn King.
841
00:38:22,735 --> 00:38:25,694
Mike, the woman you saved
from going to jail?
842
00:38:25,738 --> 00:38:28,741
Right! Right. No, that
was fun, actually. Hey, yes. Okay.
843
00:38:28,784 --> 00:38:31,483
Watching that little creep
of a prosecutor go all pale
844
00:38:31,526 --> 00:38:34,050
as I crushed his crummy case
in my mighty fist of truth.
845
00:38:34,094 --> 00:38:35,313
God, I miss court.
846
00:38:35,356 --> 00:38:37,271
Take a seat.
I want to tell you something.
847
00:38:39,317 --> 00:38:41,362
I am gonna run for president. Yes!
848
00:38:41,406 --> 00:38:43,364
That is what I'm talking about.
849
00:38:43,408 --> 00:38:45,366
God.Yeah.
850
00:38:45,410 --> 00:38:47,455
I mean, it's good to
finally hear you say it.
851
00:38:47,499 --> 00:38:49,651
That's important. But tell
me something I don't know. It is.
852
00:38:49,675 --> 00:38:51,087
You know what? You know what? Well, I...
853
00:38:51,111 --> 00:38:52,393
I will tell you something
you don't know.Okay.
854
00:38:52,417 --> 00:38:53,983
You have it in you
855
00:38:54,027 --> 00:38:56,246
to be one of the most
consequential presidents
856
00:38:56,290 --> 00:38:58,074
in our history.
857
00:38:58,118 --> 00:39:00,642
Like, Mount Rushmore great.
858
00:39:00,686 --> 00:39:03,384
Well, let's not
get ahead of ourselves.
859
00:39:03,428 --> 00:39:04,733
No pun intended.No.
860
00:39:04,777 --> 00:39:06,431
Okay.Let's. Let's get
ahead of ourselves,
861
00:39:06,474 --> 00:39:08,409
because you need to get
serious about this right away.
862
00:39:08,433 --> 00:39:10,759
Issues, advisors,
donors. It's time. I hear you. I hear you.
863
00:39:10,783 --> 00:39:13,307
In fact, you-you mentioned
864
00:39:13,351 --> 00:39:14,545
my signature domestic issue.Yes.
865
00:39:14,569 --> 00:39:16,484
I think I found it.Great. What is it? Jobs?
866
00:39:16,528 --> 00:39:18,530
Can't go wrong with jobs.
Who doesn't love jobs?
867
00:39:18,573 --> 00:39:19,748
Everybody wins with jobs.
868
00:39:19,792 --> 00:39:23,273
Criminal justice reform.
869
00:39:25,406 --> 00:39:28,496
I know. I mean, that's... cool,
870
00:39:28,540 --> 00:39:31,325
but, maybe... maybe
not the signature issue?
871
00:39:31,369 --> 00:39:33,719
Maybe... Every day, I
condemn autocracies
872
00:39:33,762 --> 00:39:37,375
for unjustly imprisoning
their own people.
873
00:39:37,418 --> 00:39:41,379
But we are locking up more
of our own citizens per capita
874
00:39:41,422 --> 00:39:43,772
than any other country on Earth.
875
00:39:43,816 --> 00:39:45,426
Yeah... And you know why?
876
00:39:45,470 --> 00:39:49,909
It's just, like, in many cases,
like what we saw with Katelyn.
877
00:39:49,952 --> 00:39:51,495
Who's Katelyn? The woman you helped, Mike.
878
00:39:51,519 --> 00:39:53,521
Yeah. No, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.
879
00:39:53,565 --> 00:39:55,523
Because we're
criminalizing poverty.
880
00:39:55,567 --> 00:40:00,180
And it comes at not just
great economic cost,
881
00:40:00,223 --> 00:40:04,619
but great moral cost
to us as a nation.
882
00:40:04,663 --> 00:40:09,015
And I, for one,
mean to do something about it.
883
00:40:09,058 --> 00:40:11,321
So here's my big idea,
884
00:40:11,365 --> 00:40:13,715
my reason for running.
885
00:40:13,759 --> 00:40:17,197
I want to lift people up.
886
00:40:18,807 --> 00:40:22,245
At home and around the world.
887
00:40:22,289 --> 00:40:25,423
And that's what
I want to use my...
888
00:40:25,466 --> 00:40:28,426
you know, magic rake for.
889
00:40:28,469 --> 00:40:30,253
I'm sorry, your magic what?
890
00:40:30,297 --> 00:40:32,517
Late-night conversation
with Henry.
891
00:40:32,560 --> 00:40:34,843
Don't worry about it. But how do you lift
people with a rake?
892
00:40:34,867 --> 00:40:37,585
Do you turn it up... And what makes
it magic? It's not about the rake.
893
00:40:37,609 --> 00:40:39,761
Is it, like, larger? Okay. You need
to forget about the rake. Mike.
894
00:40:39,785 --> 00:40:41,830
I can't forget
about the rake.Do.
895
00:40:44,311 --> 00:40:46,269
So, should I start making calls?
896
00:40:46,313 --> 00:40:49,621
No. Like I said, it's too soon.
897
00:40:49,664 --> 00:40:52,275
But if you want
your rich friends
898
00:40:52,319 --> 00:40:54,321
to show their support for me,
899
00:40:54,364 --> 00:40:56,976
you can ask them
to donate to the legal aid fund
900
00:40:57,019 --> 00:40:58,301
that couldn't take on
Katelyn's case.
901
00:40:58,325 --> 00:41:00,893
Clearly, they need
the resources.Yes.
902
00:41:00,936 --> 00:41:03,025
Absolutely. But maybe
also a super PAC.
903
00:41:03,069 --> 00:41:06,202
Thanks, Mike.
It's been clarifying.
904
00:42:38,686 --> 00:42:44,649
Captioning sponsored by.
905
00:42:44,692 --> 00:42:47,695
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
68415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.