Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,014 --> 00:00:05,981
Was that box here yesterday?
2
00:00:06,016 --> 00:00:07,816
I think these things are multiplying.
3
00:00:07,851 --> 00:00:11,520
Yeah, well, your dad
did have a lot of stuff.
4
00:00:11,555 --> 00:00:13,055
I think the Egyptians
had it right; when they died,
5
00:00:13,090 --> 00:00:16,325
they were buried with all their crap.
6
00:00:16,360 --> 00:00:17,726
You know, it's been
four months and you haven't
7
00:00:17,761 --> 00:00:18,927
even gone through this stuff.
8
00:00:18,963 --> 00:00:20,329
How do you know it's crap?
9
00:00:20,364 --> 00:00:21,597
Because it's my dad's.
10
00:00:23,434 --> 00:00:25,534
My garage is where I work
on my truck to de-stress.
11
00:00:25,569 --> 00:00:28,704
Now I can't do that. It's like
he did this on purpose.
12
00:00:28,739 --> 00:00:33,041
Oh, honey. I really don't think
your father died to prank you.
13
00:00:33,077 --> 00:00:34,409
I wouldn't put it past him.
14
00:00:34,445 --> 00:00:36,244
But joke's on him.
15
00:00:36,280 --> 00:00:39,114
Goodwill's coming this Saturday
to take all this stuff away.
16
00:00:39,149 --> 00:00:41,116
- Don't you want to keep anything?
- No.
17
00:00:41,151 --> 00:00:43,251
Now, w-what about this? What
about his favorite chair, huh?
18
00:00:43,287 --> 00:00:45,721
I mean, every time I see it,
I imagine Bud sitting here,
19
00:00:45,756 --> 00:00:47,456
holding a glass of whiskey.
20
00:00:47,491 --> 00:00:48,857
Yeah.
21
00:00:48,892 --> 00:00:50,726
That's why it's going.
22
00:00:50,761 --> 00:00:53,195
I really think you should
keep something, just... here.
23
00:00:53,230 --> 00:00:54,830
I don't think... whoa, wait a minute.
24
00:00:56,266 --> 00:00:57,933
How about this?
25
00:00:57,968 --> 00:01:01,069
His bowling shoes.
26
00:01:01,105 --> 00:01:04,239
Wasn't he wearing those the
night he had his heart attack?
27
00:01:04,274 --> 00:01:06,208
- Yeah.
- Yeah.
28
00:01:06,243 --> 00:01:09,144
So, obviously, they're lucky.
29
00:01:10,981 --> 00:01:13,981
Synced and corrected by Katniss Everdeen.
www.addic7ed.com
30
00:01:17,788 --> 00:01:19,755
- Hey. What's cooking?
- Hi.
31
00:01:19,790 --> 00:01:20,956
Wow.
32
00:01:20,991 --> 00:01:22,724
And I mean that in both ways,
33
00:01:22,760 --> 00:01:24,793
as in, "What's new?"
and also the literal question,
34
00:01:24,828 --> 00:01:28,397
"What food are you preparing?"
35
00:01:28,432 --> 00:01:30,666
My God, you're exhausting.
36
00:01:30,701 --> 00:01:32,901
Shrimp scampi.
Do you want to stay?
37
00:01:32,936 --> 00:01:35,404
Farm-raised shrimp
or wild-caught?
38
00:01:35,439 --> 00:01:37,506
Trapped at the border.
39
00:01:39,176 --> 00:01:40,242
What's up?
40
00:01:40,277 --> 00:01:41,510
You know, when I agreed to look after
41
00:01:41,545 --> 00:01:43,278
your dad's pot dispensary,
42
00:01:43,313 --> 00:01:45,947
didn't think there'd be
quite this much business stuff.
43
00:01:45,983 --> 00:01:49,017
So, that is the new lease,
the insurance premium schedule.
44
00:01:49,053 --> 00:01:50,652
Oh, and we had a building inspection
45
00:01:50,688 --> 00:01:52,088
and we have some structural issues,
46
00:01:52,122 --> 00:01:54,189
so when can you meet
with the city engineer?
47
00:01:54,224 --> 00:01:56,158
Look at all this stuff.
This is insane.
48
00:01:56,193 --> 00:01:57,859
Yeah. You're preaching
to the choir, man.
49
00:01:57,895 --> 00:02:01,463
All that paper is a leading
cause of deforestation.
50
00:02:02,466 --> 00:02:04,266
I hate this shop.
51
00:02:04,301 --> 00:02:07,202
Really? Wow,
you never mentioned it.
52
00:02:08,238 --> 00:02:09,771
All it attracts is potheads,
53
00:02:09,807 --> 00:02:12,207
just like the Democratic party.
54
00:02:13,644 --> 00:02:14,810
You know what? That's it.
55
00:02:14,845 --> 00:02:15,877
He's gone. That's it.
56
00:02:15,913 --> 00:02:17,979
Let's just get rid of all of it.
57
00:02:18,015 --> 00:02:19,314
Including Bud's Buds?
58
00:02:19,349 --> 00:02:20,615
You're damn right, Bud's Buds.
59
00:02:20,651 --> 00:02:22,284
I'll sell Bud's Buds.
60
00:02:22,319 --> 00:02:24,486
And if you act now,
I'll toss in a lumpy chair
61
00:02:24,521 --> 00:02:28,457
and 20 boxes of mystery crap.
62
00:02:28,492 --> 00:02:30,659
Wait, you want to sell the shop?
I work there.
63
00:02:30,694 --> 00:02:32,294
Okay. Act now,
64
00:02:32,329 --> 00:02:35,497
you get a slightly used,
irritating son-in-law.
65
00:02:40,704 --> 00:02:43,071
Pardon me, I'm new in town.
66
00:02:43,107 --> 00:02:45,741
Is there where a poor gal
might find work?
67
00:02:45,776 --> 00:02:49,177
Yes, ma'am. And you're in luck,
because I do the hiring.
68
00:02:49,213 --> 00:02:50,612
And you're married to me.
69
00:02:51,448 --> 00:02:52,714
Let's start your interview.
70
00:02:52,750 --> 00:02:54,182
Kyle, you're so funny.
71
00:02:54,218 --> 00:02:55,984
I've never had to interview
for a job.
72
00:02:56,019 --> 00:02:58,186
Oh, yeah.
I always forget you're hot.
73
00:02:58,222 --> 00:03:02,924
So, how was your first day
in the personnel department?
74
00:03:02,960 --> 00:03:05,393
Great. I think
I'm getting the hang of it.
75
00:03:08,432 --> 00:03:10,999
Sorry, Brenda. It's just me.
76
00:03:11,034 --> 00:03:12,534
Again.
77
00:03:15,072 --> 00:03:17,339
You seem nervous.
78
00:03:17,374 --> 00:03:19,074
I feel a little out of place.
79
00:03:19,109 --> 00:03:21,243
I mean, look at these people.
80
00:03:21,278 --> 00:03:23,545
Everybody's dressed like a lawyer.
81
00:03:23,580 --> 00:03:25,914
Especially the lawyers.
82
00:03:25,949 --> 00:03:28,583
Ooh, we could upgrade your look.
The rule of thumb
83
00:03:28,619 --> 00:03:31,353
is that you should always dress
for the job you want.
84
00:03:31,388 --> 00:03:34,656
Oh, no. I can't come to work
dressed like an astronaut.
85
00:03:36,126 --> 00:03:37,726
You are married
86
00:03:37,761 --> 00:03:39,861
to an up-and-coming
fashion designer, Kyle.
87
00:03:39,897 --> 00:03:41,296
And I'm gonna give you a look
88
00:03:41,331 --> 00:03:43,298
that will fill you with confidence.
89
00:03:43,333 --> 00:03:45,801
Yeah. Confidence.
90
00:03:45,836 --> 00:03:47,569
I like the sound of that.
91
00:03:49,506 --> 00:03:51,540
Sorry, Brenda.
92
00:03:51,575 --> 00:03:54,309
- Hey, Dad. You busy?
- Hey.
93
00:03:54,344 --> 00:03:55,477
Always.
94
00:03:55,512 --> 00:03:56,778
Can I talk to you anyway?
95
00:03:56,814 --> 00:03:58,380
Always.
96
00:03:58,415 --> 00:04:01,483
So, uh, Ryan told me
97
00:04:01,518 --> 00:04:03,718
that you're thinking
of selling the pot shop.
98
00:04:03,754 --> 00:04:06,087
I'm not thinking about it.
I'm selling the pot shop.
99
00:04:06,123 --> 00:04:09,157
Okay. Well, uh,
I know that you're too busy
100
00:04:09,193 --> 00:04:11,059
to deal with it,
so Ryan and I decided
101
00:04:11,094 --> 00:04:12,961
that we could take over
all the responsibilities.
102
00:04:12,996 --> 00:04:15,564
That way you don't have to sell.
103
00:04:15,599 --> 00:04:16,965
Do you or Ryan know
104
00:04:17,000 --> 00:04:19,968
how complicated the drug business is?
105
00:04:20,003 --> 00:04:22,971
I know business, okay?
I run the Grill.
106
00:04:23,974 --> 00:04:25,307
With your help.
107
00:04:25,342 --> 00:04:27,275
Okay. How about this?
108
00:04:27,311 --> 00:04:28,577
You're looking
at a financial statement.
109
00:04:28,612 --> 00:04:29,911
Do you know the difference
110
00:04:29,947 --> 00:04:33,114
between accrual basis and cash basis?
111
00:04:33,150 --> 00:04:36,818
Well, they're both basis... es.
112
00:04:36,854 --> 00:04:40,589
Only... you know, different.
113
00:04:40,624 --> 00:04:42,624
Look, I appreciate your help,
but you guys can't run it alone,
114
00:04:42,659 --> 00:04:43,925
and I'm not gonna do it.
115
00:04:43,961 --> 00:04:46,194
Dad, it's Grandpa's.
116
00:04:46,230 --> 00:04:48,129
Well, Grandpa's not here.
117
00:04:48,165 --> 00:04:51,800
He's at that big hookah bar
in the sky.
118
00:04:51,835 --> 00:04:53,635
But it meant the world to him.
119
00:04:53,670 --> 00:04:55,470
H-He told me it was his legacy.
120
00:04:55,505 --> 00:04:57,505
You know what?
I want the Baxter legacy
121
00:04:57,541 --> 00:04:59,541
to be the love of the great outdoors,
122
00:04:59,576 --> 00:05:03,979
not a strain of weed
named after Miley Cyrus.
123
00:05:04,014 --> 00:05:05,447
So you're just gonna
throw it all away?
124
00:05:05,482 --> 00:05:07,315
After all of his hard work?
125
00:05:07,351 --> 00:05:09,284
I don't know what to tell you,
kiddo. We have to get rid of it.
126
00:05:09,319 --> 00:05:11,620
No, we don't have to.
You want to.
127
00:05:11,655 --> 00:05:14,623
Can't believe I care more
about your father than you do.
128
00:05:21,819 --> 00:05:23,620
I've been thinking.
Now that Tom Petty's gone,
129
00:05:23,621 --> 00:05:27,256
that makes Bob Dylan the only
surviving Traveling Wilbury.
130
00:05:27,292 --> 00:05:29,525
You know,
it's amazing the conversations
131
00:05:29,561 --> 00:05:32,828
I'm willing to have
in this office for free scotch.
132
00:05:32,864 --> 00:05:34,664
- Hi, Mikey.
- Hey.
133
00:05:34,699 --> 00:05:36,198
Mike, I saw Kristin
come out of your office
134
00:05:36,234 --> 00:05:38,968
looking a little agitated.
Is everything okay?
135
00:05:39,003 --> 00:05:41,938
I tell you, it was weird.
She just marched in my office
136
00:05:41,973 --> 00:05:45,875
and told me she cared more
about my dead dad than I did.
137
00:05:45,910 --> 00:05:47,610
So, were you angry with her
138
00:05:47,645 --> 00:05:49,812
or impressed
at how well she knows you?
139
00:05:50,882 --> 00:05:52,315
To be honest with you, it bugs me.
140
00:05:52,350 --> 00:05:53,883
You know, I'm glad she loves my dad,
141
00:05:53,918 --> 00:05:55,618
but it was easy for her.
142
00:05:55,653 --> 00:05:57,219
She didn't have to do her homework
143
00:05:57,255 --> 00:06:01,157
locked in his car
outside of Jolly Jack's.
144
00:06:01,192 --> 00:06:03,526
Sad day when that gin mill
closed down.
145
00:06:03,561 --> 00:06:05,528
Jack, by the way, was not jolly.
146
00:06:05,563 --> 00:06:08,164
It was just one
of those ironic nicknames.
147
00:06:08,199 --> 00:06:09,865
My dad was good to her.
148
00:06:09,901 --> 00:06:12,234
He came to a lot of her games,
her recitals.
149
00:06:12,270 --> 00:06:14,904
You know
where he was on my graduation?
150
00:06:14,939 --> 00:06:16,405
Oh. Jolly Jack's.
151
00:06:16,441 --> 00:06:17,907
Yeah. It was Balloon Night.
152
00:06:19,911 --> 00:06:21,310
It's time my daughter found out
153
00:06:21,346 --> 00:06:23,245
the type of guy
her grandpa really was.
154
00:06:23,281 --> 00:06:25,181
- Oh, oh, oh. No.
- No, no, no. That's a bad idea, buddy.
155
00:06:25,216 --> 00:06:27,216
- That's a bad idea.
- Do not go there, Baxter.
156
00:06:27,251 --> 00:06:29,652
Do not speak ill of the dead.
157
00:06:29,687 --> 00:06:31,487
Really? Coming from you?
158
00:06:31,522 --> 00:06:33,656
Didn't you tell me you saw
your dad at the funeral parlor,
159
00:06:33,691 --> 00:06:35,358
lying there with a smile on his face,
160
00:06:35,393 --> 00:06:37,927
and you actually said,
"Who's this guy?"
161
00:06:37,962 --> 00:06:40,096
Yeah, but I didn't say it to my son.
162
00:06:40,131 --> 00:06:42,565
I let him believe
his grandpa was a great guy
163
00:06:42,600 --> 00:06:44,500
who knew Muhammad Ali
164
00:06:44,535 --> 00:06:47,203
and may have dated Obama's mother.
165
00:06:47,238 --> 00:06:50,706
I'd smile and say,
"Well, she did like black guys."
166
00:06:52,744 --> 00:06:54,243
Look, Kristin only knows the myth.
167
00:06:54,278 --> 00:06:56,412
Think it's about time
she got to know the man.
168
00:06:56,447 --> 00:06:57,913
You just don't understand
169
00:06:57,949 --> 00:07:00,049
your father's generation,
my generation.
170
00:07:00,084 --> 00:07:02,418
We didn't set out
to make you kids miserable.
171
00:07:02,453 --> 00:07:05,087
Hell, we hardly thought
about you at all.
172
00:07:05,123 --> 00:07:06,589
Got that.
173
00:07:06,624 --> 00:07:09,025
To my dad,
I was just a pain in the ass.
174
00:07:09,060 --> 00:07:10,593
Not just to your dad.
175
00:07:11,829 --> 00:07:13,429
You modern fathers changed the game.
176
00:07:13,464 --> 00:07:16,265
Now dads feel things, you know?
177
00:07:16,300 --> 00:07:17,967
You know, a-and they cry and...
178
00:07:18,002 --> 00:07:19,902
But don't-don't hold us
to the same standard.
179
00:07:19,937 --> 00:07:22,071
No. We were men.
180
00:07:23,186 --> 00:07:25,146
I just want her to know
the whole truth, you know?
181
00:07:25,176 --> 00:07:26,575
And it's not all bad. It's...
182
00:07:26,611 --> 00:07:28,978
It's fifty-fifty.
183
00:07:29,013 --> 00:07:31,714
Eh, sixty-forty.
184
00:07:31,749 --> 00:07:34,417
Seventy-thirty.
185
00:07:34,452 --> 00:07:37,253
If we're gonna be talking
about our dead dads in here,
186
00:07:37,288 --> 00:07:40,289
you are gonna have to start
buying better scotch.
187
00:07:44,529 --> 00:07:46,762
I think it says, "I'm in charge.
188
00:07:46,798 --> 00:07:48,931
I'll decide who works here."
189
00:07:55,707 --> 00:07:58,441
Do you love it?
190
00:07:58,476 --> 00:08:00,810
Um...
191
00:08:00,845 --> 00:08:04,246
I don't love it.
192
00:08:04,282 --> 00:08:07,450
But that might be
because I don't like it.
193
00:08:09,454 --> 00:08:11,454
Okay, let's see.
194
00:08:16,394 --> 00:08:18,461
Uh, you didn't like
the one-piece.
195
00:08:18,496 --> 00:08:20,830
Ugh.
196
00:08:20,865 --> 00:08:23,099
You didn't like the Nehru jacket.
197
00:08:23,134 --> 00:08:26,469
- Mm.
- Still may fight you on that.
198
00:08:26,504 --> 00:08:28,704
Uh, oh,
and-and what did we decide
199
00:08:28,740 --> 00:08:30,306
on the drop crotch pants?
200
00:08:32,343 --> 00:08:35,745
Well, the length of that zipper
is a little intimidating.
201
00:08:37,882 --> 00:08:39,715
H-Hey, what if I just wear
202
00:08:39,751 --> 00:08:41,984
my regular shirt
with this tie I have?
203
00:08:42,019 --> 00:08:44,620
It's shaped like a fish.
204
00:08:44,655 --> 00:08:47,289
No, I-I thought
you wanted me to help you
205
00:08:47,325 --> 00:08:49,058
feel more comfortable
around those people at work.
206
00:08:49,093 --> 00:08:50,426
I do, but...
207
00:08:53,498 --> 00:08:56,465
You know, I-I need to feel
more than just comfortable.
208
00:08:56,501 --> 00:08:58,567
I need to feel confident.
209
00:08:58,603 --> 00:09:03,005
No matter what I do,
I just feel like Kyle.
210
00:09:03,040 --> 00:09:04,206
Oh, honey.
211
00:09:04,242 --> 00:09:06,308
This is a process.
212
00:09:06,344 --> 00:09:08,244
We'll find something.
213
00:09:10,081 --> 00:09:12,047
Now, just to be clear,
214
00:09:12,083 --> 00:09:16,585
it's a tie, but it looks like a fish.
215
00:09:16,621 --> 00:09:19,021
Oh, wait. Did you say a fish?
216
00:09:19,056 --> 00:09:21,423
- Yes!
- No.
217
00:09:25,196 --> 00:09:26,162
- Hey.
- Hey.
218
00:09:26,197 --> 00:09:27,563
- You're home early.
- Yeah.
219
00:09:27,598 --> 00:09:28,998
Hope I didn't make your
boyfriend jump in the bushes.
220
00:09:29,033 --> 00:09:32,368
No, he's gone.
221
00:09:32,403 --> 00:09:35,271
Took my heart with him.
222
00:09:35,306 --> 00:09:37,239
Oh, Goodwill's coming tomorrow.
I'm gonna go inventory
223
00:09:37,275 --> 00:09:39,208
- those boxes.
- Oh, great.
224
00:09:39,243 --> 00:09:41,076
Um, Kristin's coming to dinner.
225
00:09:41,112 --> 00:09:43,612
Said she needs to talk to you.
226
00:09:43,648 --> 00:09:45,447
Well, great, 'cause I need
to talk to her, too.
227
00:09:45,483 --> 00:09:47,116
That's sweet, you both need to talk.
228
00:09:47,151 --> 00:09:48,584
What's wrong?
229
00:09:48,619 --> 00:09:51,353
She gave me all this stuff yesterday
230
00:09:51,389 --> 00:09:53,255
about her caring more
about my dad than me.
231
00:09:53,291 --> 00:09:54,890
I thought I raised my daughters
232
00:09:54,926 --> 00:09:57,893
to be annoyed by the same people
that I was annoyed by.
233
00:09:57,929 --> 00:10:01,463
Well, they all agree on Geraldo.
234
00:10:01,499 --> 00:10:04,934
So, what are you going to say to her?
235
00:10:04,969 --> 00:10:06,602
I'm gonna tell her the truth
about Bud.
236
00:10:06,637 --> 00:10:07,958
He wasn't just this fuzzy grandpa
237
00:10:07,972 --> 00:10:10,072
that gave her five bucks
on her birthday.
238
00:10:10,107 --> 00:10:12,041
Hmm, hmm. Actually,
it was 20 bucks.
239
00:10:12,076 --> 00:10:13,609
- What?
- Honey...
240
00:10:13,644 --> 00:10:16,312
- Okay, so he bought her love.
- Okay.
241
00:10:16,347 --> 00:10:17,947
Y-You know,
maybe this isn't the best time
242
00:10:17,982 --> 00:10:19,315
to talk to her about it,
243
00:10:19,350 --> 00:10:21,317
because you-you seem
pretty worked up.
244
00:10:21,352 --> 00:10:24,320
Okay, I-I'm at my best
when I'm pretty worked up.
245
00:10:24,355 --> 00:10:26,055
Look, you have barely spoken
246
00:10:26,090 --> 00:10:27,823
- about Bud in four months.
- Oh, come on, come on, come on.
247
00:10:27,859 --> 00:10:29,758
This could be the longest
conversation we've had about him
248
00:10:29,794 --> 00:10:31,293
since the night he died.
249
00:10:31,329 --> 00:10:32,928
Well, what's to say about him,
you know?
250
00:10:32,964 --> 00:10:34,230
He was a lousy father.
251
00:10:34,265 --> 00:10:36,398
He dropped dead at a bowling alley.
252
00:10:36,434 --> 00:10:38,067
And?
253
00:10:38,102 --> 00:10:40,169
- And it was a tragedy.
- Yeah.
254
00:10:40,204 --> 00:10:42,538
'Cause he was on his way
to bowling 220.
255
00:10:43,841 --> 00:10:45,741
All right, look.
256
00:10:45,776 --> 00:10:47,309
You know, I-I'm just worried
because you haven't grieved.
257
00:10:47,345 --> 00:10:48,944
- I don't... Honey. Honey.
- And... But it's fine. It's fine.
258
00:10:48,980 --> 00:10:50,479
- I'm-I'm good with...
- Everybody grieves
259
00:10:50,514 --> 00:10:52,081
in their own time,
but maybe you should put off
260
00:10:52,116 --> 00:10:55,684
any dramatic revelations
until you have.
261
00:10:55,720 --> 00:10:59,188
I'm good. I'm good.
262
00:10:59,223 --> 00:11:02,124
It's Kris that needs to know
the truth about my dad.
263
00:11:06,230 --> 00:11:07,696
This ought to be good.
264
00:11:07,732 --> 00:11:11,300
I can't wait to hear
the truth about me.
265
00:11:23,459 --> 00:11:27,527
I forgot how comfortable
this chair was.
266
00:11:27,563 --> 00:11:30,230
All right, Michael, let's hear
all the awful things you have
267
00:11:30,265 --> 00:11:32,766
to say about your dear, departed dad.
268
00:11:32,801 --> 00:11:36,370
I don't think we should get into
this, it's kind of a long list.
269
00:11:36,405 --> 00:11:41,208
Well, it's not like I have
any place to be.
270
00:11:41,243 --> 00:11:44,077
Come on, hotshot. Spill it.
271
00:11:44,113 --> 00:11:47,247
Dead and still cranky.
272
00:11:47,282 --> 00:11:50,117
Okay, you know, as a boy,
273
00:11:50,152 --> 00:11:52,419
I don't remember a lot of pats
on the back.
274
00:11:52,454 --> 00:11:55,722
It was, more literally,
kicks in the ass.
275
00:11:55,758 --> 00:11:58,492
That's because you were
kind of a knucklehead.
276
00:12:00,062 --> 00:12:02,062
But you became a big success.
277
00:12:02,097 --> 00:12:03,697
You're welcome.
278
00:12:03,732 --> 00:12:06,533
Whoa, nice try, Dad,
but I am who I am
279
00:12:06,568 --> 00:12:08,969
despite how you raised me,
not because of it.
280
00:12:09,004 --> 00:12:10,170
Next.
281
00:12:11,674 --> 00:12:13,640
You said it was a long list.
282
00:12:13,676 --> 00:12:15,242
You were distant.
283
00:12:15,277 --> 00:12:18,211
Holy crap, I sound horrible.
284
00:12:18,247 --> 00:12:20,614
Did I wear black socks
with shorts, too?
285
00:12:20,649 --> 00:12:22,182
At my wedding.
286
00:12:23,786 --> 00:12:26,253
You just weren't that involved
in my life, Dad.
287
00:12:26,288 --> 00:12:28,922
Well, I was kind of busy living mine.
288
00:12:28,957 --> 00:12:31,758
I worked, came home tired
and went to bed.
289
00:12:31,794 --> 00:12:35,962
Repeat, repeat, repeat,
drop dead in a bowling alley.
290
00:12:35,998 --> 00:12:39,399
I work, too; I get tired, too;
I like to bowl, too.
291
00:12:39,435 --> 00:12:43,136
At least I used to, now it's
just a bit too creepy.
292
00:12:44,807 --> 00:12:47,007
But I made time for my kids.
293
00:12:47,042 --> 00:12:49,443
I am getting the distinct feeling
294
00:12:49,478 --> 00:12:52,145
that you are trying to say
you're a better dad than me.
295
00:12:52,181 --> 00:12:54,981
That's because I'm saying it.
296
00:12:55,017 --> 00:12:57,150
Well, guess what?
297
00:12:57,186 --> 00:13:00,153
I said I was a better dad
than mine, too.
298
00:13:00,189 --> 00:13:02,322
I thought he was a miserable bastard.
299
00:13:02,357 --> 00:13:05,325
You think I'm a miserable bastard.
300
00:13:05,360 --> 00:13:07,794
Now Kristin thinks you're
a miserable bastard.
301
00:13:07,830 --> 00:13:10,764
That's being a dad.
302
00:13:10,799 --> 00:13:13,066
Maybe on a pirate ship.
303
00:13:14,803 --> 00:13:16,536
Kris is upset with me,
304
00:13:16,572 --> 00:13:19,372
but she loves me
and she knows I love her.
305
00:13:19,408 --> 00:13:21,041
That's being a dad.
306
00:13:21,076 --> 00:13:22,642
Ah.
307
00:13:22,678 --> 00:13:25,946
I think we're getting
to the real issue, kid.
308
00:13:25,981 --> 00:13:28,682
I tell my kids I love them
all the time.
309
00:13:28,717 --> 00:13:31,485
I don't think I ever remember
you saying that.
310
00:13:34,389 --> 00:13:37,257
I feel the need to say something
to you right now.
311
00:13:39,895 --> 00:13:41,862
Really?
312
00:13:41,897 --> 00:13:43,964
Go ahead, say it.
313
00:13:43,999 --> 00:13:46,666
Boo-hoo!
314
00:13:48,370 --> 00:13:50,804
I didn't know that was part
of the job.
315
00:13:50,839 --> 00:13:52,539
I did the best I could.
316
00:13:52,574 --> 00:13:54,407
What a waste of time.
317
00:13:54,443 --> 00:13:55,876
Isn't there a bowling alley
318
00:13:55,911 --> 00:13:57,431
you should be haunting
right about now?
319
00:13:57,446 --> 00:13:58,879
Hey, wise guy.
320
00:13:58,914 --> 00:14:00,647
Did you ever think about this?
321
00:14:00,682 --> 00:14:04,451
I also don't remember
you ever saying you loved me.
322
00:14:14,563 --> 00:14:16,897
I was going to.
323
00:14:18,133 --> 00:14:20,333
Yeah, me, too.
324
00:14:20,369 --> 00:14:24,704
Funny how life doesn't wait
for us sometimes, huh?
325
00:14:39,087 --> 00:14:40,387
Yeah.
326
00:14:40,422 --> 00:14:42,155
Kyle, I've ju...
327
00:14:43,292 --> 00:14:45,725
Kyle, my boy, look at you,
328
00:14:45,761 --> 00:14:48,228
sitting there with your suit and tie.
329
00:14:48,263 --> 00:14:50,931
You look like one of those Mad Men.
330
00:14:52,835 --> 00:14:54,734
Well, thank you, sir.
331
00:14:54,770 --> 00:14:56,770
Mandy and I worked on this together.
332
00:14:56,805 --> 00:14:59,272
Well, this is, this is a cause
for celebration.
333
00:14:59,308 --> 00:15:00,629
Come up to my office for a drink.
334
00:15:00,642 --> 00:15:02,042
You're earned it. Come on, son.
335
00:15:02,077 --> 00:15:04,044
Uh, you know what? I still have
some work to do.
336
00:15:04,079 --> 00:15:06,880
Kyle, it's the end of the day,
son. It's all right, come on.
337
00:15:06,915 --> 00:15:08,949
Come on.
338
00:15:08,984 --> 00:15:12,252
Come on, come on, son.
339
00:15:17,826 --> 00:15:21,494
Blistering barnacles
in a hot pot of coffee.
340
00:15:21,530 --> 00:15:22,970
- Chuck, come in here, quick.
- What?
341
00:15:27,035 --> 00:15:29,369
Oh, hell no.
342
00:15:32,674 --> 00:15:35,275
It's what they're wearing
in London right now.
343
00:15:35,310 --> 00:15:37,477
- Okay.
- Okay.
344
00:15:37,512 --> 00:15:40,013
Just admiring Kyle's new ensemble.
345
00:15:40,048 --> 00:15:41,481
- Yeah, isn't it fun?
- Mm-hmm.
346
00:15:41,516 --> 00:15:45,051
It's the most fun I've had all day.
347
00:15:46,021 --> 00:15:47,487
Excuse us.
348
00:15:47,522 --> 00:15:49,022
Hey, just ignore them.
349
00:15:49,057 --> 00:15:51,424
This is an outfit
that really says something.
350
00:15:51,460 --> 00:15:53,426
Yeah. It says,
351
00:15:53,462 --> 00:15:56,930
"This guy forgot his pants."
352
00:15:56,965 --> 00:15:59,466
Well, you know, in sort of
a clever twist,
353
00:15:59,501 --> 00:16:03,103
tomorrow you'll be in long pants
with a sleeveless jacket.
354
00:16:03,138 --> 00:16:04,537
No, Mandy. I've made up my mind.
355
00:16:04,573 --> 00:16:06,339
I want to wear what I want to wear.
356
00:16:06,375 --> 00:16:09,342
Where did that come from?
357
00:16:09,378 --> 00:16:13,546
I don't know. I-I'm sorry.
358
00:16:13,582 --> 00:16:15,782
No, it was great.
359
00:16:15,817 --> 00:16:18,485
You were all bossy
and sure of yourself.
360
00:16:20,055 --> 00:16:23,323
Yeah, wow.
I guess I really was.
361
00:16:23,358 --> 00:16:25,025
That's confidence.
362
00:16:25,060 --> 00:16:26,660
And it looks great on you.
363
00:16:26,695 --> 00:16:28,395
Not as great as the Nehru jacket,
364
00:16:28,430 --> 00:16:30,497
but that ship has sailed.
365
00:16:30,532 --> 00:16:32,399
Thank you, Mandy.
366
00:16:32,434 --> 00:16:34,367
This is what I've been missing.
367
00:16:34,403 --> 00:16:38,038
Wouldn't feel this way unless
you made me dress like a dork.
368
00:16:39,841 --> 00:16:42,208
Yeah, do me a favor and don't
say that in my Yelp review.
369
00:16:42,244 --> 00:16:44,911
You know, the new confident Kyle
370
00:16:44,947 --> 00:16:47,147
is taking you out to dinner.
371
00:16:47,182 --> 00:16:49,316
And if they try to leave onions
on my burger,
372
00:16:49,351 --> 00:16:51,418
oh, they're getting
a piece of my mind.
373
00:16:53,055 --> 00:16:54,721
Oh, babe, I just had a great idea
374
00:16:54,756 --> 00:16:56,256
for what you can wear tomorrow.
375
00:16:56,291 --> 00:17:00,093
It's a tie, but it looks like a fish.
376
00:17:00,128 --> 00:17:01,861
I think you have one of those.
377
00:17:01,897 --> 00:17:05,098
One? I have a whole school
of fish ties.
378
00:17:12,107 --> 00:17:13,073
Dad?
379
00:17:15,077 --> 00:17:16,843
- I'm sorry.
- Holy...
380
00:17:16,878 --> 00:17:19,012
- I didn't mean to scare you.
- You didn't scare me.
381
00:17:19,047 --> 00:17:21,348
I was working on this
and so it... Whoa.
382
00:17:21,383 --> 00:17:23,216
Okay.
383
00:17:23,251 --> 00:17:25,885
Uh, but I'm glad you're here
'cause I think we need to talk.
384
00:17:25,921 --> 00:17:27,787
Oh, okay.
Uh, me first. Please?
385
00:17:27,823 --> 00:17:29,356
Okay.
386
00:17:29,391 --> 00:17:31,624
I had no right to say
387
00:17:31,660 --> 00:17:33,960
what I said to you yesterday
in your office.
388
00:17:33,996 --> 00:17:37,464
It was really thoughtless, Dad,
and I'm so sorry.
389
00:17:37,499 --> 00:17:40,100
Thanks. Kristin,
I appreciate that.
390
00:17:40,135 --> 00:17:42,402
What did you want to tell me?
391
00:17:42,437 --> 00:17:44,704
Okay. You had no right to say
392
00:17:44,740 --> 00:17:47,407
what you said to me
in the office the other day.
393
00:17:47,442 --> 00:17:49,797
It was wrong and you
should be so, so sorry.
394
00:17:50,512 --> 00:17:52,379
Well, I'm glad we took care of that.
395
00:17:52,414 --> 00:17:54,981
Actually, what I want to say is,
396
00:17:55,017 --> 00:17:57,951
if you and Ryan think
you can run Bud's Buds...
397
00:17:57,986 --> 00:18:00,620
Oh, my gosh, yes.
398
00:18:00,655 --> 00:18:02,455
It's going to be a lot of work
399
00:18:02,491 --> 00:18:04,124
and a real pain in the ass, honey.
400
00:18:04,159 --> 00:18:06,292
I know, I don't care.
Oh, thank you.
401
00:18:06,328 --> 00:18:08,061
I'm a... I'm available
for consultation.
402
00:18:08,096 --> 00:18:09,896
I'm not going to run this place.
403
00:18:09,931 --> 00:18:12,499
- Yes, this is so cool. Oh.
- Okay.
404
00:18:12,534 --> 00:18:15,168
It's like, it's like
Grandpa's still with us.
405
00:18:15,203 --> 00:18:18,605
Yeah, I know just what you mean.
406
00:18:20,876 --> 00:18:23,176
He was, uh...
407
00:18:23,211 --> 00:18:26,646
He was kind of special to you,
wasn't he?
408
00:18:26,681 --> 00:18:29,282
He was my hero.
409
00:18:29,317 --> 00:18:32,085
Huh.
410
00:18:32,120 --> 00:18:34,287
And yet, I remember pulling you
out of the river
411
00:18:34,322 --> 00:18:37,690
when you fell out of the canoe,
but he's your hero.
412
00:18:37,726 --> 00:18:40,927
So, huh.
413
00:18:40,962 --> 00:18:43,763
You're my all-time hero, Dad.
414
00:18:43,799 --> 00:18:45,799
Grandpa was my...
415
00:18:47,202 --> 00:18:49,069
Your what?
416
00:18:57,646 --> 00:18:59,779
I'm 17.
417
00:18:59,815 --> 00:19:02,682
In my backpack,
I've got a pregnancy test
418
00:19:02,717 --> 00:19:05,151
with a neon, blinking plus sign on it
419
00:19:05,187 --> 00:19:07,020
the size of a manhole cover.
420
00:19:07,055 --> 00:19:09,522
I'm thinking, "I'm dead.
421
00:19:09,558 --> 00:19:11,324
My life is over."
422
00:19:11,359 --> 00:19:13,560
And I'm driving to get pizza
with Grandpa,
423
00:19:13,595 --> 00:19:16,796
and he pulls over
and he looks at me and says,
424
00:19:16,832 --> 00:19:19,399
"What the hell's
with you today?"
425
00:19:19,434 --> 00:19:23,870
All the tact of a construction boot.
426
00:19:23,905 --> 00:19:26,706
And so I look at him...
427
00:19:26,741 --> 00:19:28,975
and I tell him.
428
00:19:29,010 --> 00:19:31,845
I tell him everything.
429
00:19:33,215 --> 00:19:35,415
My dad was the first person you told?
430
00:19:35,450 --> 00:19:37,917
Yep.
431
00:19:37,953 --> 00:19:40,019
And he didn't kill Ryan?
432
00:19:40,055 --> 00:19:43,189
He offered.
433
00:19:43,225 --> 00:19:46,159
Mostly we-we talked about how
scared I was to tell you.
434
00:19:46,194 --> 00:19:49,596
How I was afraid
you'd be ashamed of me.
435
00:19:51,533 --> 00:19:55,034
But he said, "Kristin,
I know your father,
436
00:19:55,070 --> 00:19:59,672
"and he will love you even more
than he loves you now.
437
00:19:59,708 --> 00:20:02,976
'Cause that's the kind
of dad he is."
438
00:20:05,046 --> 00:20:08,448
H-Huh. Hmm.
439
00:20:08,483 --> 00:20:12,018
- And he was right.
- Yeah.
440
00:20:12,053 --> 00:20:13,419
You know what?
441
00:20:13,455 --> 00:20:15,455
- I'm gonna fix this.
- Okay.
442
00:20:16,825 --> 00:20:20,193
I hate...
Don't want anybody hurt in here.
443
00:20:20,228 --> 00:20:22,228
I'll-I'll see you
at dinner, okay?
444
00:20:22,264 --> 00:20:24,531
Okay.
445
00:20:24,566 --> 00:20:27,133
Oof... Uh, Kris?
446
00:20:27,169 --> 00:20:28,902
Yeah.
447
00:20:28,937 --> 00:20:31,604
I love you.
448
00:20:31,640 --> 00:20:33,306
You know that.
449
00:20:33,341 --> 00:20:35,341
Always.
450
00:20:51,939 --> 00:20:53,972
Look at that.
451
00:20:54,007 --> 00:20:57,442
Finally getting my garage back,
and baby, you look great.
452
00:20:57,477 --> 00:21:00,545
I'd say get a room,
but your girlfriend is a room.
453
00:21:00,581 --> 00:21:02,147
Mmm, mmm, mmm... Oh, no.
454
00:21:02,182 --> 00:21:04,115
The bust of Ronald Reagan,
that stays.
455
00:21:04,151 --> 00:21:06,518
In the garage.
It stays in the garage.
456
00:21:07,754 --> 00:21:09,921
- The chair going?
- No. It stays.
457
00:21:09,957 --> 00:21:12,190
In the living room.
In the living room.
458
00:21:15,462 --> 00:21:17,429
I'm glad, honey.
I'm really glad.
459
00:21:19,132 --> 00:21:22,734
This is the most uncomfortable
chair I've ever sat on.
460
00:21:22,769 --> 00:21:25,904
Now I know why my dad
was so grumpy all the time.
461
00:21:25,939 --> 00:21:29,507
You guys need any hel...
Oh, my God.
462
00:21:29,543 --> 00:21:30,942
You look just like Grandpa.
463
00:21:30,978 --> 00:21:33,578
Oh, boy! Take the chair!
Hey! Take the chair!
33875
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.