Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,559 --> 00:00:26,703
बात सुनो!
2
00:00:26,727 --> 00:00:27,728
रुकें!
3
00:00:28,295 --> 00:00:29,506
आप मूर्खतापूर्ण कमबख्त twit!
4
00:00:29,530 --> 00:00:30,531
कृप्या!
5
00:00:30,631 --> 00:00:34,477
तुम एक बेवकूफ हो
कमबख्त कुतिया, आप जानते हैं कि?
6
00:00:35,168 --> 00:00:36,647
बकवास बंद करो!
7
00:00:36,737 --> 00:00:38,410
नहीं।
8
00:00:42,709 --> 00:00:44,188
तुम यहां हो।
9
00:00:45,913 --> 00:00:47,153
नहीं!
10
00:00:48,749 --> 00:00:49,749
नहीं।
11
00:00:49,816 --> 00:00:51,762
तुम थोड़ा बकवास हो
नहीं!
12
00:00:52,185 --> 00:00:53,186
नहीं!
13
00:01:46,239 --> 00:01:47,809
अनास्टासिया स्टील?
14
00:01:51,778 --> 00:01:52,984
धन्यवाद।
15
00:02:51,171 --> 00:02:52,844
हाँ। समझ गया।
धन्यवाद।
16
00:02:53,440 --> 00:02:54,510
सुप्रभात, श्री हाइड।
17
00:02:54,608 --> 00:02:56,781
एना, कृपया, यह जैक है।
18
00:02:57,277 --> 00:02:59,223
चाय, है ना? कमजोर, काला।
19
00:02:59,346 --> 00:03:02,225
मुझे यकीन है कि मैं हूं
यह आपके लिए यह प्राप्त करना चाहिए,
20
00:03:02,382 --> 00:03:04,362
लेकिन धन्यवाद, जैक।
21
00:03:19,733 --> 00:03:21,212
बारबाडोस अद्भुत है; i>
22
00:03:21,368 --> 00:03:25,544
यह सब कोरल है
और कछुए और शराब ... i>
23
00:03:25,639 --> 00:03:28,745
ओह! तुम्हे यहां होना चाहिए।
तुम यहाँ क्यों नहीं हो? I>
24
00:03:28,909 --> 00:03:30,620
हाँ, और बताओ
मेरे पर douchebag भाई i>
25
00:03:30,644 --> 00:03:32,646
एक बार एक दिन के लिए बंद करने के लिए, होगा i> या?
26
00:03:33,313 --> 00:03:35,384
ठीक है। अलविदा, एना।
अलविदा! I>
27
00:04:12,419 --> 00:04:14,194
तो, नया काम कैसे है? i>
28
00:04:15,388 --> 00:04:18,801
यह अच्छा है। मेरे मालिक ने मुझे किया है
सबमिशन पर वजन।
29
00:04:19,726 --> 00:04:21,706
यह रोमांचक है। ग्रेट। I>
30
00:04:23,363 --> 00:04:25,070
क्या आपने ईसाई से सुना है?
31
00:04:25,132 --> 00:04:26,611
हाँ।
32
00:04:27,567 --> 00:04:29,274
उसने मुझे फूल भेजे।
33
00:04:30,470 --> 00:04:32,143
मुझे भाग्य की कामना करता हूं।
34
00:04:32,239 --> 00:04:33,718
जानेमन, i>
35
00:04:33,774 --> 00:04:36,618
क्या तुम मुझे कभी बताओगे
तुम्हारे बीच क्या हुआ
36
00:04:39,646 --> 00:04:41,887
मौलिक
मतभेद, मुझे लगता है।
37
00:04:42,916 --> 00:04:44,918
यह आखिरी नहीं था।
38
00:04:52,092 --> 00:04:53,400
क्या वे मेरे लिए हैं?
39
00:04:54,161 --> 00:04:55,606
नाह। वे इंतजार कर सकते हैं।
40
00:04:55,762 --> 00:04:56,832
ठीक है।
41
00:04:56,930 --> 00:04:58,307
अच्छे लग रहे हो।
आज रात बाहर जा रहा हूँ?
42
00:04:58,732 --> 00:05:03,340
ओह, उम, मेरे एक दोस्त के पास है
आज रात फोटोग्राफी प्रदर्शनी खोलना।
43
00:05:03,436 --> 00:05:04,938
तो, जाने वाला है।
44
00:05:05,305 --> 00:05:06,306
अच्छा।
45
00:05:07,107 --> 00:05:09,018
आपने कैसे बनाया
उन पांडुलिपियों के साथ?
46
00:05:09,342 --> 00:05:12,346
ओह, वास्तव में, वास्तव में महान।
यह एक, उम ...
47
00:05:12,679 --> 00:05:14,283
बॉयस फॉक्स।
48
00:05:14,447 --> 00:05:17,485
मैं इसे नीचे नहीं डाल सका।
यह बहुत तेज है।
49
00:05:17,651 --> 00:05:21,121
और प्रासंगिक। और मुझे लगता है कि
वह वास्तव में कुछ मिला है।
50
00:05:21,288 --> 00:05:22,289
आपको लगता है?
हाँ।
51
00:05:23,924 --> 00:05:26,131
ठीक है। मैं इसे देख लूँगा।
महान।
52
00:05:26,359 --> 00:05:27,963
आज रात मजा करो, एना।
धन्यवाद।
53
00:05:28,128 --> 00:05:29,300
आज के लिए धन्यवाद।
54
00:05:31,298 --> 00:05:32,299
शुभ रात्रि, हन्ना।
55
00:05:33,133 --> 00:05:34,271
अलविदा!
56
00:05:47,814 --> 00:05:49,992
Chardonnay का ग्लास?
57
00:05:51,484 --> 00:05:52,554
धन्यवाद।
Mmm-हम्म।
58
00:06:08,535 --> 00:06:09,878
हे भगवान।
59
00:06:11,204 --> 00:06:13,013
ईसा मसीह।
60
00:06:21,181 --> 00:06:22,182
एना!
61
00:06:23,350 --> 00:06:24,693
आपने कर दिखाया।
62
00:06:25,185 --> 00:06:26,186
जोस ...
63
00:06:26,686 --> 00:06:30,224
यह, बहुत पसंद है
यहां मेरे चेहरे का।
64
00:06:30,390 --> 00:06:33,837
खैर, अगर मैंने पूछा था, तो आप करेंगे
जैसे, "मैं बहुत शर्मीली हूँ।"
65
00:06:33,994 --> 00:06:34,994
हाँ।
66
00:06:35,028 --> 00:06:36,837
परन्तु आप...
67
00:06:38,198 --> 00:06:39,336
यह मेरी सबसे अच्छी चीजें है।
68
00:06:39,499 --> 00:06:40,876
ऐसा ही है।"
69
00:06:41,701 --> 00:06:43,044
आप उन्हें पसंद करते हैं?
70
00:06:43,570 --> 00:06:47,848
वे बहुत बड़े हैं।
71
00:06:49,542 --> 00:06:50,542
रुको।
72
00:06:50,577 --> 00:06:53,888
सभी पोर्ट्रेट्स
एक आदमी को बेच दिया है।
73
00:06:55,548 --> 00:06:57,084
आप मजाक कर रहे हो!
नहीं।
74
00:06:59,219 --> 00:07:02,928
खैर, कोई उन्हें पसंद करता है।
75
00:07:03,390 --> 00:07:05,529
उन्होंने सिर्फ छह छः खरीदे।
76
00:07:06,559 --> 00:07:07,594
सभी छः?
77
00:07:07,727 --> 00:07:09,570
रात्रिभोज आज रात मुझ पर है, ठीक है?
78
00:07:10,530 --> 00:07:11,531
मैं अभी वापस आऊँगा।
79
00:07:43,430 --> 00:07:44,602
अनास्तासिया।
80
00:07:49,636 --> 00:07:52,446
यह तुम थे, है ना? तुम बस
चले गए और इन सब को खरीदा?
81
00:07:53,940 --> 00:07:56,443
मुझे अजनबियों को पसंद नहीं है
आप पर गड़बड़ाना
82
00:07:57,811 --> 00:07:59,484
तुम यहाँ क्यों हो?
83
00:08:01,414 --> 00:08:03,121
तुम्हारे लिए।
84
00:08:04,117 --> 00:08:05,425
अरे।
85
00:08:07,587 --> 00:08:09,794
क्या हम कहीं निजी बात कर सकते हैं?
86
00:08:09,956 --> 00:08:10,957
नहीं।
87
00:08:11,458 --> 00:08:14,462
देखो, मैं इस पर बहुत अच्छा नहीं हूँ।
मुझे कभी नहीं करना पड़ा ...
88
00:08:14,627 --> 00:08:17,130
मैं कभी कोशिश नहीं करना चाहता था।
89
00:08:19,332 --> 00:08:20,709
ईसाई, मैं नहीं ...
90
00:08:20,800 --> 00:08:22,643
यह एक अच्छा विचार नहीं है।
चल बात करते है।
91
00:08:22,769 --> 00:08:24,806
ठीक है? बस बात करो, कृपया।
92
00:08:26,139 --> 00:08:27,641
मेरे साथ रात का खाना खाओ
93
00:08:34,014 --> 00:08:36,187
अच्छा ठीक है। मेरे पास होगा
तुम्हारे साथ रात का खाना
94
00:08:38,218 --> 00:08:39,993
क्योंकि में भूखा हूँ।
95
00:08:40,153 --> 00:08:43,327
लेकिन हम केवल बात कर रहे हैं
और वह यह है।
96
00:08:46,960 --> 00:08:48,200
रुको।
97
00:08:57,070 --> 00:08:58,743
अरे।
मैं उतरने वाला हूँ।
98
00:08:58,838 --> 00:09:01,648
पहले से? आपके चित्र
जोसे बहुत आश्चर्यजनक हैं।
99
00:09:01,708 --> 00:09:04,245
धन्यवाद। धन्यवाद।
मुझे तुम पर गर्व है।
100
00:09:36,176 --> 00:09:39,248
ईसाई, मैं नहीं कर सकता।
मैं यह नहीं कर सकता
101
00:09:40,013 --> 00:09:41,617
क्राइस्ट, एना।
102
00:09:44,584 --> 00:09:45,756
ठीक है।
103
00:09:47,854 --> 00:09:49,458
मेरे पास एक प्रस्ताव है।
104
00:09:50,623 --> 00:09:53,035
बस रात के खाने के लिए आओ।
हम बात कर सकते हैं।
105
00:09:57,197 --> 00:09:58,374
क्या आपको कुछ और समय चाहिए?
106
00:09:58,398 --> 00:10:02,244
नहीं दो स्टीक्स 'माध्यम।
आलू। हरी सब्जियाँ।
107
00:10:02,869 --> 00:10:06,043
उम, वास्तव में, मैं होने वाला हूँ
Quinoa सलाद।
108
00:10:07,440 --> 00:10:08,612
ठीक।
109
00:10:08,775 --> 00:10:10,948
और दो गिलास
Barossa घाटी Shiraz।
110
00:10:11,111 --> 00:10:13,057
हम केवल इसे बेचते हैं
बोतल द्वारा, महोदय।
111
00:10:13,113 --> 00:10:14,114
तब एक बोतल।
112
00:10:14,447 --> 00:10:15,619
जी श्रीमान।
113
00:10:16,950 --> 00:10:17,951
धन्यवाद।
114
00:10:19,085 --> 00:10:20,086
इसलिए?
115
00:10:20,720 --> 00:10:22,097
चल बात करते है।
116
00:10:27,560 --> 00:10:29,062
मैं तुम्हे वापस चाहती हूँ।
117
00:10:30,763 --> 00:10:32,970
मैं शर्तों को फिर से बातचीत करना चाहता हूं।
118
00:10:34,601 --> 00:10:36,410
लेकिन मैं नहीं देखता कि कैसे।
119
00:10:38,805 --> 00:10:41,809
चीजें जो आप चाहते हैं, आप
कहा कि आप जिस तरह से हैं।
120
00:10:42,408 --> 00:10:45,082
लेकिन आखिरी बार क्या हुआ,
वह फिर से नहीं होने वाला है।
121
00:10:45,478 --> 00:10:47,321
आप ऐसा कैसे कह सकते हैं?
122
00:10:49,149 --> 00:10:54,656
मुझे पता है कि मैंने तुमसे पूछा था
मुझे दिखाने के लिए कि यह कितना दूर जा सकता है,
123
00:10:57,624 --> 00:11:00,798
लेकिन आप बंद हो रहे थे
आपके द्वारा किए गए दर्द पर।
124
00:11:04,631 --> 00:11:05,837
यह अभी भी आप में है।
125
00:11:06,666 --> 00:11:08,509
मैं इस पर काम कर रहा हूँ।
126
00:11:08,668 --> 00:11:10,443
क्या काम कर रहा है?
127
00:11:13,840 --> 00:11:16,184
मैं यह नहीं कर सकता
अगर तुम मुझसे बात नहीं करेंगे।
128
00:11:18,011 --> 00:11:19,513
आप क्या जानना चाहते हैं?
129
00:11:19,679 --> 00:11:21,317
सब कुछ।
130
00:11:22,348 --> 00:11:23,520
ठीक।
131
00:11:38,798 --> 00:11:39,868
हाँ। हम प्रबंधन करेंगे।
132
00:11:50,810 --> 00:11:53,051
मेरी जन्म मां की मृत्यु हो गई
जब मैं चार में था।
133
00:11:53,213 --> 00:11:55,523
वह एक नशे की लत थी। क्रैक।
134
00:11:56,716 --> 00:11:58,161
आप रिक्त स्थान भर सकते हैं।
135
00:11:59,752 --> 00:12:00,863
तुमने मुझे यह क्यों नहीं बताया?
136
00:12:00,887 --> 00:12:01,888
मैंने किया।
137
00:12:02,322 --> 00:12:05,565
लेकिन आप उस समय सो गए थे।
138
00:12:06,993 --> 00:12:09,564
ठीक है। खैर, उम ...
139
00:12:10,363 --> 00:12:11,535
आम तौर पर,
140
00:12:12,232 --> 00:12:14,838
अच्छे संचार का एक महत्वपूर्ण हिस्सा है
141
00:12:14,901 --> 00:12:18,405
क्या दोनों पार्टियां हैं
हैरान होना।
142
00:12:20,707 --> 00:12:22,914
मैं वास्तव में माफी चाहता हूँ
आपकी मां के बारे में
143
00:12:25,912 --> 00:12:27,414
यह अतीत में है।
144
00:12:28,548 --> 00:12:32,428
अब, मैं तुम्हें यहाँ लाया
बातचीत करना।
145
00:12:33,086 --> 00:12:35,123
आप नए नियमों के लिए खुले हैं?
146
00:12:37,724 --> 00:12:39,067
कोई नियम नहीं।
147
00:12:40,426 --> 00:12:41,598
कोई दंड नहीं
148
00:12:46,766 --> 00:12:49,076
कोई नियम नहीं, कोई दंड नहीं
149
00:12:49,602 --> 00:12:51,104
और कोई और रहस्य नहीं।
150
00:12:52,772 --> 00:12:54,410
मैं ऐसा कर सकता हूँ।
151
00:12:54,574 --> 00:12:55,814
आप चाहें एक...
152
00:12:55,975 --> 00:12:57,613
उसे क्या बुलाते हैं?
153
00:12:58,077 --> 00:12:59,954
एक वेनिला रिश्ते?
154
00:13:00,113 --> 00:13:03,151
मेरा मतलब है, हम केवल वही करते हैं
आप के साथ सहज हैं
155
00:13:04,817 --> 00:13:06,125
लेकिन आपको उन सभी चीजों की ज़रूरत है।
156
00:13:08,454 --> 00:13:10,434
मुझे तुम्हारी ज्यादा ज़रूरत है।
157
00:13:18,631 --> 00:13:19,632
मिस स्टील
158
00:13:19,799 --> 00:13:21,005
धन्यवाद, टेलर।
159
00:13:26,439 --> 00:13:27,975
कोई सेटिंग संलग्न नहीं है।
160
00:13:54,367 --> 00:13:56,142
यह स्पाकी है।
161
00:13:56,969 --> 00:13:58,209
मुझें यह पसंद है।
162
00:14:01,674 --> 00:14:03,176
मैं तुम्हें कल फ़ोन करूंगा।
163
00:14:04,510 --> 00:14:05,511
ठीक है।
164
00:14:06,479 --> 00:14:07,685
शुभ रात्रि।
165
00:15:23,689 --> 00:15:27,193
एना, मैं बहुत कुछ सुन रहा हूँ
आपके बारे में अच्छी चीजों का।
166
00:15:27,427 --> 00:15:28,872
ओह ...
- आपको बताया, लिज़।
167
00:15:29,095 --> 00:15:30,574
यह वास्तव में पढ़ता है।
168
00:15:30,730 --> 00:15:31,731
नमस्ते जैक।
169
00:15:31,898 --> 00:15:34,338
एचआर के सिर के आसपास क्या कर रहे हैं?
क्या हम मुसीबत में हैं?
170
00:15:35,635 --> 00:15:38,047
हर्गिज नहीं।
मैं यहां प्रोत्साहित करने के लिए यहां हूँ।
171
00:15:38,538 --> 00:15:42,543
वास्तव में? खैर, मुझे लगता है कि एक दौर है
लोरी के पेय में चाल चलती है।
172
00:15:43,309 --> 00:15:45,721
माफ़ कीजिये। बैठक।
अन्यथा।
173
00:15:45,878 --> 00:15:47,323
लोरी कौन है?
174
00:15:47,480 --> 00:15:49,426
ओह, यह एक बार है
कोने के आसपास।
175
00:15:49,749 --> 00:15:51,922
शुक्रवार एक अनुष्ठान का एक सा है।
176
00:15:52,485 --> 00:15:54,260
आपको आना चाहिए।
177
00:15:55,154 --> 00:15:56,758
पूर्ण रूप से। नेटवर्क जाओ
178
00:15:56,923 --> 00:16:00,735
ओह, नहीं, मैं चाहता था। मैंने आज रात की योजना बनाई है।
179
00:16:01,060 --> 00:16:04,837
तो अपनी योजना के साथ आओ।
बस एक त्वरित के लिए।
180
00:16:05,731 --> 00:16:06,937
नमस्ते?
181
00:16:07,099 --> 00:16:08,100
हाँ।
182
00:16:10,837 --> 00:16:12,180
मज़े करो।
183
00:16:21,280 --> 00:16:22,759
अनास्तासिया।
184
00:16:23,950 --> 00:16:25,930
मुझे माफ कर दो।
क्या हम पहले मिले है?
185
00:16:26,919 --> 00:16:28,455
ठीक है।
186
00:16:29,088 --> 00:16:30,260
मै कोई नहीं हु।
187
00:16:30,857 --> 00:16:33,269
अरे। लोरी इस तरह से है।
188
00:16:33,426 --> 00:16:35,531
चलो, मैं खरीद रहा हूँ।
189
00:16:40,132 --> 00:16:41,805
ठीक है। ये रहा।
190
00:16:42,468 --> 00:16:43,606
Mmm। धन्यवाद।
191
00:16:43,769 --> 00:16:45,112
कहाँ हैं सब?
192
00:16:45,271 --> 00:16:46,944
आप जानते हैं, यह अभी भी शुरुआती है।
193
00:16:47,773 --> 00:16:51,050
बॉयस फॉक्स पर आपकी टिप्पणियां
दिलचस्प थे।
194
00:16:51,210 --> 00:16:52,985
मैं आमतौर पर नहीं हूँ
राजनीतिक थ्रिलर्स में।
195
00:16:53,479 --> 00:16:55,390
हाँ, ठीक है 'मुझे लगता है
समांतरताएं
196
00:16:55,481 --> 00:16:57,620
दांते के इन्फर्नो के साथ
अद्भुत हैं, लेकिन ...
197
00:16:57,783 --> 00:16:59,854
नहीं, तुमने मुझे विश्वास दिलाया।
198
00:16:59,952 --> 00:17:00,953
मैं पढ़ रहा हूँ।
199
00:17:01,621 --> 00:17:03,658
ओह। एक दम बढ़िया।
200
00:17:04,223 --> 00:17:06,464
नमस्ते! वह!
201
00:17:06,559 --> 00:17:07,697
उम, ओह ...
202
00:17:07,793 --> 00:17:09,568
ईसाई, यह जैक हाइड है।
203
00:17:10,329 --> 00:17:11,569
मैं प्रेमी हूँ।
204
00:17:13,065 --> 00:17:14,635
मैं मालिक हूँ।
205
00:17:14,800 --> 00:17:16,074
आपके पास क्या होगा, क्रिस?
206
00:17:17,403 --> 00:17:18,575
धन्यवाद, जैक।
207
00:17:18,738 --> 00:17:20,342
किसी और वक़्त।
208
00:17:23,009 --> 00:17:24,352
धन्यवाद।
209
00:17:28,581 --> 00:17:30,026
किसी और वक़्त।
210
00:17:31,017 --> 00:17:33,377
मैं तुम पर विश्वास नहीं कर सकता
बस उससे इस तरह बात की।
211
00:17:33,653 --> 00:17:35,360
वह चाहता है कि मेरा क्या है।
212
00:17:35,421 --> 00:17:37,162
आपका क्या है?
213
00:17:37,323 --> 00:17:39,200
यह थोड़ा अजीब है।
214
00:17:39,859 --> 00:17:42,840
वह मेरे मालिक, ईसाई है।
आपको शांत होना चाहिए।
215
00:17:43,930 --> 00:17:46,206
शांत वास्तव में मेरा फोर्टे नहीं है।
216
00:17:48,200 --> 00:17:50,680
मुझे कुछ पता है जो मदद कर सकता है।
217
00:17:55,408 --> 00:17:57,513
आप जानते हैं, यह नहीं है
मेरे मन में क्या था।
218
00:17:58,878 --> 00:18:01,188
आखिरी बार कब है
तुम खरीदारी कर रहे हो?
219
00:18:01,781 --> 00:18:04,057
ह्यूस्टन। एक हफ्ते पहले।
220
00:18:04,216 --> 00:18:05,593
आपने क्या खरीदा
221
00:18:05,751 --> 00:18:07,196
एक एयरलाइन
222
00:18:10,957 --> 00:18:12,027
यहाँ।
223
00:18:15,394 --> 00:18:17,396
आपका नया पसंदीदा स्वाद।
224
00:18:26,606 --> 00:18:27,949
क्षमा कीजिय।
225
00:18:40,219 --> 00:18:41,562
क्या आपको इसके साथ हाथ चाहिए?
226
00:18:43,322 --> 00:18:44,767
मैं संभाल लूँगा।
227
00:18:45,558 --> 00:18:46,662
ठीक है।
228
00:18:50,663 --> 00:18:51,903
मुझे पता है तुम क्या कर रहे हो।
229
00:18:52,064 --> 00:18:54,510
क्या? मैं हूं
एक पाक मास्टरमाइंड।
230
00:18:54,667 --> 00:18:56,738
आपको केवल पूछना है।
231
00:19:00,740 --> 00:19:02,981
मुझे लगता है कि हमें इसे धीमा करना चाहिए।
232
00:19:03,275 --> 00:19:04,413
ठीक है।
233
00:19:05,578 --> 00:19:07,524
ठीक है।
ठीक है।
234
00:19:10,950 --> 00:19:12,861
एसआईपी के बारे में मुझे बताओ।
235
00:19:13,019 --> 00:19:14,464
ये कैसा चल रहा है?
236
00:19:16,288 --> 00:19:17,631
यह अच्छा है।
237
00:19:17,790 --> 00:19:21,670
जैक वास्तव में लगता है
मेरी राय में दिलचस्पी है।
238
00:19:21,761 --> 00:19:23,263
मनोबल क्या है?
239
00:19:23,329 --> 00:19:24,364
मनोबल?
240
00:19:24,463 --> 00:19:26,063
आपका मतलब है जैसे,
क्या हम सभी एक सर्कल में बैठते हैं
241
00:19:26,098 --> 00:19:28,138
और सुबह में कंपनी गीत गाते हैं?
242
00:19:28,200 --> 00:19:30,976
क्या फर्म अच्छी तरह से प्रबंधित है?
क्या लोग खुश हैं?
243
00:19:32,204 --> 00:19:33,205
हे भगवान।
244
00:19:33,305 --> 00:19:34,511
क्या?
245
00:19:35,274 --> 00:19:36,480
आप एसआईपी खरीद रहे हैं?
246
00:19:37,843 --> 00:19:40,289
नहीं! आप ऐसा नहीं कर सकते
यह मेरा काम है।
247
00:19:40,346 --> 00:19:42,223
आप शुरू नहीं कर सकते
मेरे करियर में हस्तक्षेप
248
00:19:42,381 --> 00:19:44,292
यह उस बारे में नहीं है
249
00:19:44,450 --> 00:19:48,023
मैं प्रकाशन में जाना चाहता था।
वे सबसे अच्छे फिट हैं।
250
00:19:49,288 --> 00:19:51,290
लेकिन आप मेरे मालिक बनने वाले हैं।
251
00:19:51,791 --> 00:19:54,067
तकनीकी रूप से, मैं तुम्हारा होगा
मालिक के मालिक का मालिक
252
00:19:54,226 --> 00:19:57,070
और मैं सो रहा हूँ
मेरे मालिक के मालिक के मालिक के साथ। i>
253
00:19:57,229 --> 00:19:58,708
अभी,
आप उसके साथ बहस कर रहे हैं।
254
00:19:58,864 --> 00:20:00,502
हाँ, क्योंकि वह एक गधा है।
255
00:20:00,666 --> 00:20:02,907
एक गधा वास्तव में?
256
00:20:03,069 --> 00:20:04,377
गधा।
257
00:20:12,011 --> 00:20:13,012
ऊह ...
258
00:20:15,014 --> 00:20:17,221
आप जानते हैं कि सीमाएं बंद हैं।
259
00:20:20,186 --> 00:20:22,188
मुझे एक रोड मैप की आवश्यकता होगी।
260
00:20:43,409 --> 00:20:45,616
मैंने सोचा था कि आप चाहते थे
धीमी गति से ले।
261
00:20:50,216 --> 00:20:52,856
आप क्या चाहते हैं, अनास्तासिया?
262
00:20:55,187 --> 00:20:57,861
अगर हम संवाद करना चाहते हैं,
तुम्हे मुझे बताना पड़ेगा।
263
00:21:01,360 --> 00:21:03,203
मैं तुम्हे चाहता हूँ।
264
00:21:19,578 --> 00:21:21,387
मैं भी तैयार हूँ
265
00:21:33,058 --> 00:21:34,059
बढ़ा चल।
266
00:22:00,419 --> 00:22:01,591
मुझे किस करो।
267
00:22:36,355 --> 00:22:38,301
आप क्या चाहते हैं, अनास्तासिया?
268
00:22:41,961 --> 00:22:44,032
मुझे आप सब चाहिए।
269
00:23:22,368 --> 00:23:24,245
आपको लगता है कि तुम क्यों इंतजार कर रहे हो?
270
00:23:28,173 --> 00:23:29,413
सेक्स के लिए
271
00:23:30,009 --> 00:23:31,010
मम्म। I>
272
00:23:32,678 --> 00:23:33,679
मम्म। I>
273
00:23:36,215 --> 00:23:40,357
मैं ऑस्टेन और ब्रोंटे पढ़ रहा था
274
00:23:40,519 --> 00:23:43,261
और कोई भी कभी नहीं
उस तक मापा जाता है।
275
00:23:45,090 --> 00:23:48,697
मुझे लगता है कि मैं इंतज़ार कर रहा था
कुछ असाधारण के लिए।
276
00:23:50,696 --> 00:23:52,698
और फिर मैं आपसे मिला।
277
00:23:56,435 --> 00:23:58,210
मिस ऑस्टेन होगा
278
00:24:00,039 --> 00:24:01,985
इसे मंजूरी दे दी?
279
00:24:04,043 --> 00:24:05,283
मैं रोमांटिक था,
280
00:24:05,377 --> 00:24:08,381
और फिर आप बस जाओ और विचलित करें
मुझे अपने अजीब बकवास के साथ।
281
00:24:09,214 --> 00:24:11,057
"किंकी बकवास"?
Mmm-हम्म।
282
00:24:11,550 --> 00:24:14,554
मुझे नहीं पता कि वह क्या है,
लेकिन मुझे इसकी आवाज़ पसंद है।
283
00:24:52,524 --> 00:24:55,266
तुम इतनी शांतिपूर्ण लग रही थी।
मैं तुम्हें जगा नहीं चाहता था।
284
00:24:57,429 --> 00:24:59,272
नाश्ते के लिए बहुत कुछ नहीं है,
285
00:24:59,431 --> 00:25:01,433
जब तक आप चाहते हैं
ठंडा हलचल-तलना।
286
00:25:01,967 --> 00:25:03,446
नहीं।
Mmm।
287
00:25:07,106 --> 00:25:09,985
यहाँ। जिस चेक के लिए आपने मुझे दिया था
वांडा, आपको इसे वापस लेना चाहिए।
288
00:25:10,142 --> 00:25:11,143
इसे रखें।
289
00:25:11,543 --> 00:25:13,887
इसे रखें? यह $ 24,000 है।
290
00:25:14,313 --> 00:25:15,553
हाँ मुझे पता है।
291
00:25:16,382 --> 00:25:19,056
मैं उस तरह का पैसा बना देता हूं
हर 15 मिनट। इसे रखें।
292
00:25:42,841 --> 00:25:44,752
एंड्रिया? शुभ प्रभात।
293
00:25:45,744 --> 00:25:49,692
क्या आप $ 24,000 को स्थानांतरित कर सकते हैं
मिस अनास्तासिया स्टील का खाता?
294
00:25:49,848 --> 00:25:50,918
नहीं! तुम क्या कर रहे हो?
295
00:25:52,017 --> 00:25:53,894
कोई बात नहीं।
धन्यवाद।
296
00:25:56,255 --> 00:25:58,667
आपके पास क्यों है
मेरा बैंक खाता विवरण?
297
00:25:59,425 --> 00:26:00,927
नाश्ते के लिए क्या अच्छा है
यहां आसपास?
298
00:26:01,026 --> 00:26:03,939
ईसाई, आप कैसे करते हैं
क्या मेरी बैंक जानकारी है?
299
00:26:08,767 --> 00:26:10,110
धन्यवाद।
300
00:26:12,371 --> 00:26:14,351
जल्दी होना चाहिए
उस से, ग्रे।
301
00:26:18,444 --> 00:26:20,890
मेरे माता-पिता होस्टिंग कर रहे हैं
आज रात एक चैरिटी बॉल।
302
00:26:21,513 --> 00:26:23,049
मैंने वादा किया था कि मैं करूँगा
एक झलक।
303
00:26:23,515 --> 00:26:25,188
आप मेरे साथ आना चाहते हैं।
304
00:26:27,286 --> 00:26:29,129
मैं कभी गेंद पर नहीं गया हूं।
305
00:26:29,888 --> 00:26:31,890
मेरे पास इसके लिए कोई पोशाक नहीं है।
306
00:26:32,291 --> 00:26:34,362
इसके अलावा, मैं क्या कर रहा हूँ
मेरे बालों के साथ करो?
307
00:26:34,526 --> 00:26:35,869
मुझे एक सैलून पता है।
308
00:26:36,361 --> 00:26:38,432
और आपको इसकी आवश्यकता नहीं है
एक पोशाक के बारे में चिंता करो।
309
00:26:38,597 --> 00:26:40,099
यह सब का ख्याल रखा जाएगा।
310
00:26:42,367 --> 00:26:44,472
यह क्या है'?
उम ...
311
00:26:45,804 --> 00:26:47,112
बस एक लड़की थी
वहॉ पर।
312
00:26:47,206 --> 00:26:49,152
और वह बाहर थी
कल मेरा कार्यालय
313
00:26:50,209 --> 00:26:51,950
और वह मेरा नाम जानती थी।
314
00:26:52,111 --> 00:26:55,456
और उसके कलाई पर एक पट्टी थी।
यह वास्तव में अजीब था।
315
00:26:57,950 --> 00:26:59,896
हमें जाना चाहिए।
316
00:27:04,123 --> 00:27:05,500
अभी।
317
00:27:05,958 --> 00:27:07,096
हाँ।
318
00:27:07,759 --> 00:27:09,067
मुझे सूचित करते रहना।
319
00:27:13,098 --> 00:27:14,805
तुम उस लड़की को जानते हो, ईसाई?
320
00:27:14,900 --> 00:27:17,005
मैं इसे संभालने वाला हूँ।
इसका क्या मतलब है?
321
00:27:17,803 --> 00:27:20,181
मैं नहीं चाहता कि आप इसके बारे में चिंता करें।
मुझ पर विश्वास करो।
322
00:27:28,847 --> 00:27:29,848
उम ...
323
00:27:32,484 --> 00:27:34,430
हे आप कैसे कर हैं?
324
00:27:34,586 --> 00:27:37,760
अच्छा, ठीक है। तो, ओह,
मेरी प्रेमिका यहाँ है ...
325
00:27:45,864 --> 00:27:46,865
ओह।
326
00:28:19,965 --> 00:28:20,966
एना।
327
00:28:23,969 --> 00:28:25,812
क्या श्रीमती रॉबिन्सन थी?
328
00:28:26,638 --> 00:28:27,708
उसका नाम ऐलेना लिंकन।
329
00:28:28,006 --> 00:28:29,606
मुझे उसकी परवाह नहीं है
नाम है, ईसाई।
330
00:28:29,641 --> 00:28:31,314
तुम मुझे वहाँ क्यों ले जाओगे?
331
00:28:31,877 --> 00:28:34,915
आप मुझसे मिलने के लिए क्यों ले जाएंगे
जिस महिला ने आपको बहकाया और दुर्व्यवहार किया?
332
00:28:35,013 --> 00:28:38,222
हमारा रिश्ता साल पहले समाप्त हुआ था।
हम सिर्फ दोस्त हैं।
333
00:28:38,383 --> 00:28:39,521
और व्यापार भागीदारों।
334
00:28:39,885 --> 00:28:41,865
व्यापार भागीदार?
क्या आप मेरे साथ मजाक कर रहे हैं?
335
00:28:43,488 --> 00:28:45,365
क्या आप वहां अपना सब्सक्राइब लेंगे?
336
00:28:48,560 --> 00:28:50,562
हे भगवान! किस लिए?
उसकी मंजूरी?
337
00:28:50,662 --> 00:28:51,732
क्या?
यह क्या है?
338
00:28:51,830 --> 00:28:53,901
नहीं ऐसी बात नहीं है।
339
00:28:54,066 --> 00:28:56,740
वह लड़की जिसे मैंने आज सुबह देखा था
उनमें से एक था, वह नहीं थी?
340
00:28:57,669 --> 00:28:59,080
आइए इस पर चर्चा करें
मेरी जगह पर वापस
341
00:28:59,171 --> 00:29:00,771
मेरे पास कोई हो सकता है
आओ, अपने बालों को करो।
342
00:29:00,839 --> 00:29:02,317
ईसाई, मुझे परवाह नहीं है
मेरे बालों के बारे में!
343
00:29:02,341 --> 00:29:03,877
मुझे बताओ कि क्या हो रहा है।
344
00:29:04,042 --> 00:29:06,352
मैं कब समझाऊंगा
वहाँ थे। आ जाओ।
345
00:29:07,546 --> 00:29:09,856
ठीक है, आप या तो चल सकते हैं या मैं
आपको ले जा सकता है आपकी पंसद।
346
00:29:10,015 --> 00:29:12,222
आप ऐसा नहीं करेंगे।
नहीं, यह तुम्हारी पसंद है।
347
00:29:14,353 --> 00:29:16,526
अच्छा ठीक है। ठीक।
मैं चलूंगा।
348
00:29:21,093 --> 00:29:23,198
उसका नाम लीला विलियम्स।
349
00:29:24,062 --> 00:29:25,905
वह थोड़ी देर के लिए मेरी उप थी
लगभग दो साल पहले।
350
00:29:26,865 --> 00:29:28,538
उसे क्या हुआ?
351
00:29:29,434 --> 00:29:31,744
वह और चाहती थी।
मैंने नहीं किया
352
00:29:32,271 --> 00:29:33,773
तो मैंने इसे समाप्त कर दिया।
353
00:29:35,374 --> 00:29:37,615
वो चली गयी। शादी कर ली।
354
00:29:37,776 --> 00:29:40,780
मैंने सोचा कि वह चली गई, लेकिन फिर
एक कार दुर्घटना में उसके पति की मृत्यु हो गई।
355
00:29:40,946 --> 00:29:42,619
वह टूट गई थी।
356
00:29:46,118 --> 00:29:47,563
वह अब क्या चाहती है?
357
00:29:49,288 --> 00:29:51,632
जब आप और मैं जॉर्जिया में थे
एक साथ, वह यहाँ बदल गई
358
00:29:51,723 --> 00:29:54,761
और उसके कलाई को सामने फिसलने की कोशिश की
श्रीमती जोन्स, मेरे हाउसकीपर का।
359
00:29:55,594 --> 00:29:56,732
हे भगवान।
360
00:29:56,895 --> 00:30:00,001
गेल उसे अस्पताल ले गया,
लेकिन जब तक मैं वहां गया,
361
00:30:00,098 --> 00:30:01,406
वह ले जाया गया था।
362
00:30:01,566 --> 00:30:04,240
मेरे लोग रहे हैं
उसे खोजने की कोशिश कर रहा है।
363
00:30:04,770 --> 00:30:06,113
आपके लोग?
364
00:30:07,906 --> 00:30:10,250
क्या वह इसे एक साथ रखता है?
365
00:30:14,413 --> 00:30:15,915
क्या मुझ पर कोई है?
366
00:30:21,286 --> 00:30:22,492
मुझे देखने दो।
367
00:30:50,282 --> 00:30:53,786
"विषय अंशकालिक काम करता है
क्लेटन हार्डवेयर, रिचमंड रोड। "
368
00:30:54,619 --> 00:30:57,964
आप जानते हैं, वे समय नहीं था
मेरा बाथरूम टूटता है।
369
00:30:59,191 --> 00:31:01,501
आपको शायद चाहिए
अपना पैसा वापस प्राप्त करें।
370
00:31:02,627 --> 00:31:05,301
मैंने उन्हें किसी पर खींचा था
संभावित सबमिसिव।
371
00:31:05,497 --> 00:31:08,205
अच्छा लगा। यीशु।
372
00:31:08,367 --> 00:31:10,472
मुझे नहीं पता था कि क्या
यह बनने वाला था।
373
00:31:10,635 --> 00:31:11,915
मुझे नहीं पता था
आप अलग होंगे।
374
00:31:11,970 --> 00:31:14,314
विभिन्न? वास्तव में?
375
00:31:16,174 --> 00:31:18,711
यही कारण है कि तुमने मुझे लाया
श्रीमती रॉबिन्सन के लिए,
376
00:31:18,877 --> 00:31:22,154
जहां आप सभी अन्य महिलाओं को लाया?
क्योंकि मैं बहुत अलग हूँ?
377
00:31:23,548 --> 00:31:25,323
वह गलत था। मैं मानता हूँ।
378
00:31:25,484 --> 00:31:28,488
यह सब गलत है।
यह सब गलत है।
379
00:31:30,822 --> 00:31:34,668
आपने मेरे खाते में पैसा लगाया है कि ...
मुझे यह नहीं चाहिए।
380
00:31:35,026 --> 00:31:38,064
आपने कंपनी खरीदी
में काम करता हूँ।
381
00:31:38,730 --> 00:31:42,041
यह एक रिश्ता नहीं है,
ईसाई। यह स्वामित्व है।
382
00:31:44,503 --> 00:31:46,210
मैं आपको समझने की कोशिश कर रहा हूँ।
383
00:31:47,239 --> 00:31:51,847
मैं बस चाहता हूँ
आप के करीब आ जाओ
384
00:31:53,578 --> 00:31:56,115
लेकिन यह वास्तव में मुश्किल है
ऐसा करते हैं जब आप करते रहते हैं
385
00:31:56,214 --> 00:31:57,852
इस तरह की विचित्र चीजें।
386
00:31:58,016 --> 00:32:00,736
और यह करना वास्तव में मुश्किल है
जब आप मुझे छूने नहीं देंगे।
387
00:32:10,562 --> 00:32:12,235
मेरे शयनकक्ष में आओ।
388
00:32:13,732 --> 00:32:16,611
सेक्स इसे ठीक करने वाला नहीं है
अभी। आप पागल हैं क्या?
389
00:32:16,701 --> 00:32:18,806
एना, कृपया।
390
00:32:23,608 --> 00:32:25,485
आप एक रोड मैप चाहते थे?
391
00:32:40,425 --> 00:32:41,665
यहाँ से प्रारंभ करें।
392
00:33:16,761 --> 00:33:18,536
वे मेरी सीमाएं हैं।
393
00:33:22,667 --> 00:33:25,341
में इसके साथ जी सकता हूँ।
394
00:33:27,205 --> 00:33:28,809
तब मैं तुम्हारा सब हूँ।
395
00:33:36,214 --> 00:33:38,558
श्री। ग्रे,
आपकी नियुक्ति आ गई है, i>
396
00:33:39,351 --> 00:33:41,456
ठीक है। उसे भेजें
एना के कमरे में
397
00:33:43,121 --> 00:33:44,122
वो यहां है।
398
00:33:44,789 --> 00:33:46,200
यहां कौन है?
399
00:33:50,829 --> 00:33:51,830
वाह।
400
00:33:52,464 --> 00:33:54,068
बाल, मुझे लगता है। हाँ?
401
00:33:54,232 --> 00:33:57,145
तुम्हारी गर्दन सुंदर है।
402
00:33:58,203 --> 00:33:59,375
ईसाई '?
403
00:34:04,743 --> 00:34:05,744
सीओओ, बेला। i>
404
00:34:53,258 --> 00:34:55,534
तुम बस जा रहे हो
वहाँ गड़बड़ खड़े हो जाओ?
405
00:34:56,094 --> 00:34:57,232
हाँ।
406
00:34:57,395 --> 00:34:59,033
हाँ, मुझे लगता है कि मैं कर सकता हूँ।
407
00:35:18,416 --> 00:35:20,089
तो मैं सोच रहा था
408
00:35:20,986 --> 00:35:23,796
आज रात हो सकता है
अधिक उत्तेजक
409
00:35:23,955 --> 00:35:25,593
यदि आप इन्हें पहनते हैं।
410
00:35:29,260 --> 00:35:31,763
मुझे उनको पहनना कैसा लगता है?
411
00:35:33,665 --> 00:35:34,803
कुंआ,
412
00:35:35,500 --> 00:35:37,605
आपको पहले उन्हें गीला करना होगा।
413
00:35:38,903 --> 00:35:40,075
जिज्ञासु?
414
00:35:42,974 --> 00:35:43,975
Mmm-हम्म।
415
00:35:44,809 --> 00:35:45,913
ठीक है।
416
00:35:47,012 --> 00:35:48,286
अपना मुहँ खोलो।
417
00:35:57,589 --> 00:35:58,590
अच्छा।
418
00:36:01,693 --> 00:36:04,037
अब बारी करो। मु़ड़ें।
419
00:36:05,463 --> 00:36:07,670
नहीं, आप नहीं डाल रहे हैं
मेरे बट में वे।
420
00:36:07,866 --> 00:36:10,472
वे आपके बट में नहीं जाते हैं।
421
00:36:31,022 --> 00:36:32,228
स्थिर रहो।
422
00:36:39,998 --> 00:36:42,205
सीधे खड़े रहें
और चारों ओर मुड़ें।
423
00:36:51,509 --> 00:36:52,988
यह कैसा महसूस होता है?
424
00:36:53,211 --> 00:36:54,212
Mmm ...
425
00:36:55,480 --> 00:36:56,652
अजीब।
426
00:36:58,349 --> 00:36:59,760
पर अच्छा है।
427
00:37:00,985 --> 00:37:03,261
वो क्या करते हैं?
428
00:37:05,757 --> 00:37:07,532
आप oui मिल जाएगा।
429
00:37:09,594 --> 00:37:11,835
चांदी के साटन पहनें।
430
00:37:11,996 --> 00:37:13,942
यह इनके साथ अच्छा होगा।
431
00:37:17,769 --> 00:37:21,239
तुम घबराओ नहीं। वे आपके कानों के लिए हैं।
432
00:37:43,094 --> 00:37:44,454
क्या मैंने इसका जिक्र किया था
एक मुखौटा गेंद?
433
00:37:44,696 --> 00:37:45,697
नहीं।
434
00:37:50,135 --> 00:37:52,911
आपके नए अंगरक्षक
इन्हें भी पहनने की ज़रूरत है?
435
00:37:53,972 --> 00:37:55,144
मैं बस सुरक्षित रह रहा हूँ।
436
00:37:55,306 --> 00:37:57,445
आप भी ध्यान नहीं देंगे
वो यहाँ हैं।
437
00:37:59,377 --> 00:38:00,981
आ जाओ।
438
00:38:16,928 --> 00:38:19,966
जिस तरह से आप अपनी टोपी पहनते हैं। i>
439
00:38:21,566 --> 00:38:24,069
जिस तरह से आप अपनी चाय पीते हैं। i>
440
00:38:25,937 --> 00:38:29,646
alt की स्मृति। i>
441
00:38:30,441 --> 00:38:34,480
नहीं, नहीं, वे इसे नहीं ले सकते हैं
मुझसे दूर। i>
442
00:38:34,946 --> 00:38:38,086
जिस तरह से आपकी मुस्कुराहट बस बीम होती है। i>
443
00:38:39,150 --> 00:38:42,131
जिस तरह से आप ऑफ-कुंजी गाते हैं। i>
444
00:38:43,354 --> 00:38:45,197
सब लोग हमें देख रहे हैं।
445
00:38:45,356 --> 00:38:47,267
हम नहीं। आप।
446
00:38:47,425 --> 00:38:50,838
ईसाई! मुझे बहुत खुशी है कि आपने इसे बनाया है।
मां।
447
00:38:50,929 --> 00:38:52,875
"मां" बहुत औपचारिक है।
ईमानदारी से।
448
00:38:53,031 --> 00:38:54,135
एना।
नमस्ते।
449
00:38:54,632 --> 00:38:55,667
आप कैसे है?
450
00:38:55,767 --> 00:38:58,714
ये चीजें सुंदर हैं,
और वे रहस्यमय हैं,
451
00:38:58,837 --> 00:39:00,874
लेकिन वे गधे में दर्द हैं।
452
00:39:01,206 --> 00:39:03,880
आप शानदार दिखते हैं।
453
00:39:04,309 --> 00:39:07,188
धन्यवाद। तो क्या आप।
यह पोशाक बहुत सुंदर है।
454
00:39:07,345 --> 00:39:08,449
धन्यवाद, एना।
455
00:39:08,613 --> 00:39:11,184
मुझे बहुत खुशी है कि आप वापस आ गए हैं
ईसाई के साथ
456
00:39:11,349 --> 00:39:12,487
वह तुम्हारे बिना खो गया था।
457
00:39:12,650 --> 00:39:14,129
ओह। क्या मैं अपना कर सकता हूँ
कृपया वापस, कृपया?
458
00:39:14,285 --> 00:39:16,856
हर तरह से। कबाब में हड्डी।
459
00:39:17,322 --> 00:39:18,801
बाद में मिलते हैं।
460
00:39:23,895 --> 00:39:27,968
नहीं, नहीं, वे इसे नहीं ले सकते हैं
मुझसे दूर i>
461
00:39:30,635 --> 00:39:33,479
एना! हे भगवान!
462
00:39:33,638 --> 00:39:36,983
वह पोशाक, यह अवैध होना चाहिए।
मोनिक लुहिलियर।
463
00:39:37,041 --> 00:39:38,520
हाँ। मिया।
464
00:39:38,877 --> 00:39:41,221
मिया, आप जानते हैं
मैंने मुश्किल से आपको पहचाना।
465
00:39:41,379 --> 00:39:43,757
हाँ! नया मुझे
ठीक है, आपको क्या लगता है?
466
00:39:44,682 --> 00:39:46,992
खैर, यह बहुत है, ओह, गोरा।
467
00:39:47,218 --> 00:39:48,720
आप उसके साथ कैसे रहते हैं?
468
00:39:48,887 --> 00:39:51,766
क्या आप जानते हैं कि वह भी एक था
किशोरी के रूप में बड़ा दर्द?
469
00:39:51,923 --> 00:39:54,995
वह चार से निष्कासित हो गया
विवाद के लिए विभिन्न स्कूलों।
470
00:39:55,159 --> 00:39:57,230
बस काफी है। हाँ,
पूरी तरह से नियंत्रण से बाहर।
471
00:39:57,395 --> 00:39:59,170
- मिया, पर्याप्त।
- मिया?
472
00:39:59,230 --> 00:40:00,868
मैं अभी वापस आऊँगा।
473
00:40:01,232 --> 00:40:02,540
नमस्ते! क्या हाल है?
474
00:40:02,700 --> 00:40:03,838
हम्म?
एना?
475
00:40:04,002 --> 00:40:06,846
तुम यहाँ बैठे हो, प्रिय।
कैरी के बगल में।
476
00:40:07,005 --> 00:40:08,006
ईसाई, आप यहाँ पर।
477
00:40:08,172 --> 00:40:11,016
स्वागत है, महिलाओं और
सज्जनो, हमारी वार्षिक गेंद पर। i>
478
00:40:11,709 --> 00:40:13,518
जैसा कि आप जानते हैं,
इस शाम से कमाई i>
479
00:40:13,578 --> 00:40:17,082
ग्रेस के दान पर जायेगा
और i> I कई सालों पहले स्थापित किया गया ... i>
480
00:40:17,248 --> 00:40:19,194
एक साथ चिपकाना। i>
481
00:40:19,350 --> 00:40:21,161
के लिए बेहतर बनाने के लिए काम कर रहे हैं
बच्चे ... i>
482
00:40:21,185 --> 00:40:23,722
माता-पिता की दवाओं की आदी
483
00:40:24,222 --> 00:40:25,223
सब कुछ ठीक?
484
00:40:25,390 --> 00:40:27,097
और अब, शुक्र है, i>
485
00:40:27,191 --> 00:40:28,898
मैं सौंप दूंगा
मेरे बोलने वाले कर्तव्यों i>
486
00:40:29,060 --> 00:40:32,234
समारोहों के हमारे मास्टर के लिए,
श्री नोमाड पॉल। I>
487
00:40:33,431 --> 00:40:36,139
धन्यवाद, श्री ग्रे, और
धन्यवाद, महिलाओं और सज्जनो। i>
488
00:40:36,234 --> 00:40:37,372
भूखे पेट?
489
00:40:37,535 --> 00:40:39,255
बोली लगाने शुरू करें
बहुत संख्या के साथ। i>
490
00:40:39,370 --> 00:40:40,371
हिंसक।
491
00:40:40,538 --> 00:40:42,381
- मैं i> $ 10, 000 सुनें?
दस!
492
00:40:42,874 --> 00:40:45,115
अब आप जानते हैं कि वे क्या हैं
चांदी की गेंदें करते हैं।
493
00:40:45,276 --> 00:40:46,277
$ 15,000।
494
00:40:46,611 --> 00:40:48,113
$ 15,000। I>
495
00:40:48,579 --> 00:40:51,389
एक बार जाकर, दो बार जा रहा है ... i>
496
00:40:51,549 --> 00:40:52,550
ने कहा! I>
497
00:40:54,786 --> 00:40:58,131
यह एक महान शुरुआत है, महिलाओं और सज्जनो।
नया, बहुत संख्या दो, i>
498
00:40:58,456 --> 00:41:02,404
एक सप्ताह की छुट्टी ' i> एक विलासिता पर
एस्पन, कोलोराडो में शैलेट, i>
499
00:41:02,560 --> 00:41:04,836
द्वारा दान किया गया
श्री ईसाई ग्रे। I>
500
00:41:04,929 --> 00:41:05,930
मम्म। I>
501
00:41:06,564 --> 00:41:08,475
बोली-प्रक्रिया बंद करें
$ 10, 000 पर। i>
502
00:41:08,967 --> 00:41:09,968
$ 10,000!
503
00:41:10,068 --> 00:41:11,809
धन्यवाद, महोदया। $ 10,000। I>
504
00:41:12,136 --> 00:41:13,911
मुझे नहीं पता था
आप Aspen में एक जगह थी।
505
00:41:14,572 --> 00:41:16,108
मेरे पास बहुत सारे स्थान हैं।
506
00:41:16,274 --> 00:41:18,419
लड़का, हमारे पास कुछ स्की है
आज रात कमरे में प्रेमी। i>
507
00:41:18,443 --> 00:41:19,478
$ 17,000!
508
00:41:19,644 --> 00:41:22,090
$ 17,000। धन्यवाद महोदय। 18? I>
509
00:41:22,146 --> 00:41:24,251
$ 18,000।
$ 18,000।
510
00:41:24,415 --> 00:41:26,088
धन्यवाद। क्या मैं 1 9 सुनता हूँ? 19? I>
511
00:41:26,150 --> 00:41:27,185
19।
512
00:41:27,285 --> 00:41:29,265
$ 19,000। धन्यवाद, महोदय। I>
513
00:41:29,420 --> 00:41:32,492
लक्जरी का एक सप्ताह
अमेरिका के बेहतरीन स्की रिज़ॉर्ट। I>
514
00:41:32,657 --> 00:41:34,136
$ 24000।
515
00:41:34,292 --> 00:41:37,762
नया खून! $ 24, 000 मुझे बोली लगाई गई है। I>
516
00:41:37,962 --> 00:41:39,669
क्या मैं $ 25,000 सुनता हूं? i>
517
00:41:39,764 --> 00:41:40,936
वह पैसा तुम्हारे लिए था।
518
00:41:41,099 --> 00:41:43,272
और अब यह जाएगा
कोई भी जिसकी जरूरत है।
519
00:41:43,935 --> 00:41:48,111
मुझे नहीं पता कि पूजा करना है या नहीं
अपने पैरों पर या आपको पिटाई।
520
00:41:48,272 --> 00:41:50,843
$ 24000।
एक बार जा रहे हैं ... i>
521
00:41:51,776 --> 00:41:53,483
मुझे लगता है ...
दो बार जा रहा है ... i>
522
00:41:53,644 --> 00:41:54,816
मैं विकल्प दो ले जाऊंगा।
523
00:41:55,646 --> 00:41:58,525
बिक! युवा महिला को
चांदी में। i>
524
00:42:03,788 --> 00:42:06,792
आपकी उदारता रियल्टी एक बनाता है
अंतर, महिलाओं और सज्जनो। i>
525
00:42:06,958 --> 00:42:07,993
चलिए चलते हैं।
526
00:42:34,886 --> 00:42:35,990
आप यह चाहते हैं?
527
00:42:36,220 --> 00:42:38,063
मैं चाहता हूं कि तुम मुझे थप्पड़ मारो।
528
00:42:52,670 --> 00:42:53,842
हाथ।
529
00:43:16,394 --> 00:43:19,375
यदि यह बहुत अधिक हो जाता है, तो आपके पास है
मुझे रोकने के लिए बताने के लिए, समझा?
530
00:43:20,031 --> 00:43:21,032
हाँ।
531
00:43:51,896 --> 00:43:52,931
बिना हिले।
532
00:44:26,964 --> 00:44:28,136
मैं तुम्हें आना चाहता हूँ, एना।
533
00:44:28,299 --> 00:44:29,642
मेरे लिए आ।
534
00:44:48,152 --> 00:44:50,291
क्या यह आपका कमरा है?
535
00:44:50,788 --> 00:44:52,131
एक ज़माने में।
536
00:45:11,809 --> 00:45:13,015
यह कौन है?
537
00:45:17,048 --> 00:45:18,391
क्या वो तुम्हारी माँ हैं?
538
00:45:25,656 --> 00:45:28,159
आप जानते हैं कि आप बस इतना कह सकते हैं
इसके बारे में बात नहीं करना चाहते हैं।
539
00:45:28,492 --> 00:45:31,234
हाँ, मैं नहीं चाहता
इसके बारे में बात करो।
540
00:45:33,164 --> 00:45:35,235
चलिए चलते हैं।
वे हमें याद करेंगे।
541
00:45:36,667 --> 00:45:39,580
ओह, मुझे बस एक मिनट चाहिए।
542
00:45:39,670 --> 00:45:41,547
मैं आपसे नीचे मिलूंगा।
543
00:45:41,872 --> 00:45:42,873
ठीक है।
544
00:45:44,342 --> 00:45:45,912
अपना मुखौटा मत भूलना।
545
00:46:14,705 --> 00:46:16,878
मेरी त्वचा के नीचे। i>
546
00:46:19,210 --> 00:46:22,783
मैं कुछ भी बलिदान दूंगा
आओ क्या हो सकता है। i>
547
00:46:22,880 --> 00:46:24,757
आपको पास करने के लिए। i>
548
00:46:24,915 --> 00:46:25,916
क्या?
549
00:46:26,784 --> 00:46:27,888
कुछ भी तो नहीं।
550
00:46:29,053 --> 00:46:33,627
रात में आता है और दोहराता है
और मेरे कान में दोहराता है। i>
551
00:46:33,791 --> 00:46:39,104
आप नहीं जानते, थोड़ा मूर्ख
आप कभी भी जीत नहीं सकते i>
552
00:46:51,242 --> 00:46:52,915
ईसाई की तारीख है।
553
00:46:53,844 --> 00:46:55,346
मैं प्रसन्न हूँ।
554
00:46:56,514 --> 00:46:58,016
मुझे माफ कर दो।
555
00:46:58,949 --> 00:47:00,121
ऐलेना।
556
00:47:00,284 --> 00:47:02,321
मैं तुमसे मिलना चाहता था।
557
00:47:04,789 --> 00:47:06,700
मैं वही नहीं कह सकता।
क्षमा कीजिय।
558
00:47:06,857 --> 00:47:09,360
हे, मैं दुश्मन नहीं हूँ।
559
00:47:11,529 --> 00:47:14,135
मुझे पता है तुमने क्या किया
ईसाई के लिए।
560
00:47:14,298 --> 00:47:17,836
मैंने जो कुछ किया वह उसे ले गया था
सच में वह कौन है।
561
00:47:18,002 --> 00:47:21,643
मेरे बिना, वह होगा
जेल या मृत में।
562
00:47:21,806 --> 00:47:23,183
और वह वही कहेंगे।
563
00:47:23,274 --> 00:47:24,314
मैं यह नहीं सुन रहा हूँ।
564
00:47:24,375 --> 00:47:28,118
क्या आपको लगता है कि आप पहले हैं
जिस महिला को वह उम्मीद करता था वह उसे बचाएगा?
565
00:47:28,713 --> 00:47:32,183
उसे जीवन में एक सबमिसिव की जरूरत है।
566
00:47:32,350 --> 00:47:34,193
न केवल बेडरूम में।
567
00:47:35,386 --> 00:47:37,662
नहीं, वह बदल रहा है।
568
00:47:38,189 --> 00:47:39,793
यह वह नहीं है जो वह अब चाहता है।
569
00:47:39,957 --> 00:47:41,527
लेकिन यही वह है जो उसे चाहिए।
570
00:47:41,692 --> 00:47:45,003
और आप मुझे इस प्रकार के रूप में नहीं मारते हैं
जिस महिला का स्वामित्व होना चाहता है।
571
00:47:45,830 --> 00:47:49,334
यदि आप वास्तव में उसे बनाना चाहते हैं
खुश, अगर आप खुश होना चाहते हैं,
572
00:47:50,067 --> 00:47:51,546
तुम उसे जाने दो।
573
00:47:52,303 --> 00:47:56,809
आपके जैसे कोई रास्ता नहीं है
कभी समझ सकता है कि हमारे पास क्या है।
574
00:47:56,974 --> 00:47:58,647
मैं वहाँ गया था।
575
00:47:58,809 --> 00:48:00,720
कोई भी चीज आखिरी तक नहीं टिकती।
576
00:48:01,312 --> 00:48:02,313
कुछ भी तो नहीं।
577
00:48:03,013 --> 00:48:05,721
चाहे जो कुछ भी हो
मेरे और ईसाई के बीच
578
00:48:05,816 --> 00:48:07,853
तुम्हारा कोई नहीं है
देवता व्यवसाय
579
00:48:08,018 --> 00:48:10,089
तो आप बकवास रहो
हमसे दूर
580
00:48:16,861 --> 00:48:19,432
अरे, हमें चाहिए
जल्द ही जाने के बारे में सोचो।
581
00:48:19,597 --> 00:48:21,167
मैं अभी जाना चाहता हूँ
582
00:48:30,674 --> 00:48:32,585
ऐलेना ने तुमसे क्या कहा?
583
00:48:37,915 --> 00:48:40,555
कुछ भी नहीं जो मुझे पहले से ही नहीं पता था।
584
00:48:44,455 --> 00:48:46,628
क्या तुम मुझे ले जाओगे
मेरे घर पर?
585
00:48:47,792 --> 00:48:49,430
आज रात मेरे साथ रहो।
586
00:49:01,038 --> 00:49:03,951
चलो उठो।
हम घर पर है। हम्म।
587
00:49:11,148 --> 00:49:12,149
महोदय?
588
00:49:13,951 --> 00:49:15,225
यहाँ रुको।
589
00:49:42,179 --> 00:49:43,249
हमारे पास कार टॉवड होगी।
590
00:49:43,414 --> 00:49:44,757
क्या हुआ?
591
00:49:45,316 --> 00:49:47,762
वह मेरी कार है!
मेरी कार के साथ क्या हुआ?
592
00:49:47,818 --> 00:49:49,296
अपार्टमेंट की जांच करें।
सुरक्षित होने पर मुझे कॉल करें।
593
00:49:49,320 --> 00:49:50,697
जी श्रीमान। बिल्कुल अभी।
उस की नकल करें
594
00:49:50,855 --> 00:49:52,357
स्मिथ, तुम छड़ी हो
श्री ग्रे के साथ
595
00:49:54,325 --> 00:49:56,100
हम कहा जा रहे है?
596
00:49:56,694 --> 00:49:58,139
ईसाई '?
597
00:49:59,196 --> 00:50:01,005
करें i> आप सोचें i> यह लीला था? i>
598
00:50:01,165 --> 00:50:03,668
आप वास्तव में सोचते हैं कि वह करेगी
ऐसा कुछ करो? i>
599
00:50:07,204 --> 00:50:09,516
मैं वास्तव में नहीं देखता कि हम क्यों नहीं कर सकते
बस अपने अपार्टमेंट पर वापस जाओ।
600
00:50:09,540 --> 00:50:11,645
वह जगह एक किले की तरह है।
601
00:50:11,809 --> 00:50:13,982
वह कोई रास्ता नहीं कर सकता था
वहां पर मिल गया है।
602
00:50:14,144 --> 00:50:17,182
वह करने में सक्षम नहीं होना चाहिए था
गेराज में जाओ, या तो।
603
00:50:17,348 --> 00:50:19,191
मैं कोई मौका नहीं ले रहा हूं।
604
00:50:27,191 --> 00:50:28,693
शुभ संध्या, श्री ग्रे।
605
00:50:28,859 --> 00:50:29,997
अरे, एड।
606
00:50:31,962 --> 00:50:34,033
बाकी चालक दल
सुबह यहाँ होगा।
607
00:50:40,638 --> 00:50:43,380
अगर कुछ हुआ तो
मेरे कारण तुम ...
608
00:50:44,041 --> 00:50:45,384
यह नहीं होगा
609
00:50:46,143 --> 00:50:48,054
मेरे साथ कुछ भी नहीं होने वाला है।
610
00:50:55,986 --> 00:50:57,659
क्या मैं इसे धो सकता हूँ?
611
00:51:01,158 --> 00:51:03,001
लाइनों से भटकना मत करो।
612
00:51:03,160 --> 00:51:04,264
ठीक है।
613
00:51:35,793 --> 00:51:37,534
क्या ये जलते हैं?
614
00:51:39,697 --> 00:51:41,699
यह आपके लिए किसने किया?
615
00:51:43,634 --> 00:51:45,272
चलो, यह खत्म हो गया है।
616
00:51:52,042 --> 00:51:57,993
मुझे पता है कि यह कितना मुश्किल है
तुम्हारे लिए मुझे खोलने के लिए
617
00:52:00,217 --> 00:52:02,163
और मुझे ये बातें बताओ।
618
00:52:06,056 --> 00:52:08,297
लेकिन इसका मतलब है दुनिया मुझे।
619
00:52:09,793 --> 00:52:11,966
इसका मतलब है कि तुम मुझसे प्यार करते हो।
620
00:52:13,664 --> 00:52:16,406
हां, है।
621
00:52:45,029 --> 00:52:48,101
तो यह वह जगह है जहां आपका गाँठ-टाईंग है
विशेषज्ञता से आता है।
622
00:52:48,265 --> 00:52:49,608
शुभ प्रभात।
623
00:52:50,434 --> 00:52:51,606
अच्छे से सो?
624
00:52:51,769 --> 00:52:52,873
मैंने किया।
625
00:52:55,773 --> 00:52:57,548
यह नाव वास्तव में सुंदर है।
626
00:52:58,275 --> 00:53:00,186
यह सिएटल में मेरे यार्ड से है।
627
00:53:00,611 --> 00:53:01,885
आपने इसे बनाया
628
00:53:02,012 --> 00:53:04,652
मुझे कुछ मदद मिली
629
00:53:04,715 --> 00:53:06,353
इसे द ग्रेस कहा जाता है।
630
00:53:08,052 --> 00:53:09,463
आपकी माँ के बाद?
631
00:53:10,454 --> 00:53:12,229
आप आश्चर्यचकित हैं।
632
00:53:12,389 --> 00:53:15,233
ठीक है, तुम हमेशा हो
उसके प्रति बहुत अच्छा है।
633
00:53:16,226 --> 00:53:18,137
मैं सब कुछ अनुग्रह के लिए देय है।
634
00:53:18,295 --> 00:53:20,798
उसने मेरी जिंदगी बचाई
मेरे जन्म के बाद माँ की मृत्यु हो गई।
635
00:53:23,634 --> 00:53:25,807
क्या आपको अपनी जन्म माँ याद है?
636
00:53:25,969 --> 00:53:27,539
मैं नहीं करने की कोशिश करता हूँ।
637
00:53:30,207 --> 00:53:32,209
उसे क्या हुआ?
638
00:53:33,477 --> 00:53:34,547
वह overdosed।
639
00:53:34,645 --> 00:53:37,251
उन्होंने अपना शरीर पाया
तीन दिन बाद।
640
00:53:39,717 --> 00:53:41,219
तुम कहाँ थे?
641
00:53:41,385 --> 00:53:42,591
मैं उसके साथ था।
642
00:53:44,755 --> 00:53:46,166
हे भगवान।
643
00:53:47,891 --> 00:53:49,666
उसे दूर ले लिया।
मुझे अस्पताल ले गया।
644
00:53:51,228 --> 00:53:52,673
अनुग्रह वहां था। i>
645
00:53:57,000 --> 00:53:58,946
मुझे बताने के लिए धन्यवाद।
646
00:54:04,074 --> 00:54:05,849
उस घर को देखो।
647
00:54:08,011 --> 00:54:11,254
वह सुंदर है।
दृश्य शायद अद्भुत है।
648
00:54:11,348 --> 00:54:13,055
मुझे आश्चर्य है कि वहां कौन रहता है।
649
00:54:13,851 --> 00:54:15,797
यह एक पुरानी समुद्र विधवा है।
650
00:54:15,953 --> 00:54:18,024
साल पहले अपने पति को खो दिया।
651
00:54:18,188 --> 00:54:21,260
हर रात खिड़की पर बैठता है
घर आने के लिए इंतजार कर रहा है।
652
00:54:22,693 --> 00:54:24,536
क्या तुमने इसे अभी बनाया?
653
00:54:24,695 --> 00:54:25,696
हाँ।
654
00:54:28,766 --> 00:54:30,370
आप हेलमैन लेना चाहते हैं?
655
00:54:30,434 --> 00:54:31,435
मेरे?
656
00:54:31,535 --> 00:54:33,378
हाँ आप। आ जाओ।
657
00:54:33,537 --> 00:54:35,881
मैं ऐसा नहीं कर सकता
658
00:54:57,961 --> 00:54:59,406
देखें कि मैं कहां देख रहा हूं '?
हाँ।
659
00:54:59,563 --> 00:55:00,564
ठीक वहीं। बस पकड़।
660
00:55:00,831 --> 00:55:02,139
ठीक है?
ठीक है।
661
00:55:10,307 --> 00:55:11,718
नहीं, तुम ठीक हो, अना।
मैं अभी भी यहाँ हूँ।
662
00:55:11,742 --> 00:55:12,777
जाने दो मत
663
00:55:12,843 --> 00:55:14,083
मुझे जाने देना है।
मत करो।
664
00:55:14,244 --> 00:55:15,416
हे भगवान। ठीक है।
ठीक है?
665
00:55:15,579 --> 00:55:17,320
आप तैयार हैं?
ठीक है।
666
00:55:32,196 --> 00:55:34,608
हे भगवान! हे भगवान!
मैं इसे चला रहा हूँ।
667
00:55:34,765 --> 00:55:36,767
मैं कर रहा हूँ।
मैं कप्तान हूं।
668
00:55:42,840 --> 00:55:43,944
हे भगवान!
669
00:55:51,782 --> 00:55:53,557
अरे।
नमस्ते जैक।
670
00:55:53,717 --> 00:55:56,027
आपकी व्यक्तिगत कॉल
अपना समय, ठीक है?
671
00:56:04,962 --> 00:56:05,997
हाँ?
672
00:56:06,063 --> 00:56:07,667
उम, क्या आपको मेरा संदेश मिला?
673
00:56:08,131 --> 00:56:12,341
आज सुबह आपके पास फोन आया था
रूथ कैरुसी के साथ 9:00 बजे
674
00:56:12,669 --> 00:56:13,704
मल।
675
00:56:14,471 --> 00:56:16,382
ऋण बस इसे फिर से निर्धारित किया।
मैं उनसे पूछूंगा।
676
00:56:16,540 --> 00:56:19,316
क्या आपने हमारे कमरे बुक किए थे
न्यूयॉर्क के लिए अभी तक?
677
00:56:20,244 --> 00:56:21,245
माफ़ कीजिये?
678
00:56:21,378 --> 00:56:24,484
न्यूयॉर्क। बुक एक्सपो इस शुक्रवार।
यह डायरी में है।
679
00:56:24,548 --> 00:56:27,188
नहीं, हाँ, मुझे पता है। हाँ मैं
अपना कमरा बुक किया बेशक।
680
00:56:27,718 --> 00:56:28,924
और आप।
681
00:56:29,086 --> 00:56:31,430
यह उम्मीद है कि
मेरे सहायक भी भाग लेते हैं।
682
00:56:33,523 --> 00:56:35,196
मुझे यह नहीं पता था।
मुझे माफ कर दो।
683
00:56:35,359 --> 00:56:36,429
माफी माँग मत करो।
684
00:56:36,593 --> 00:56:38,595
बस अपने आप को एक कमरा प्राप्त करें।
685
00:56:40,063 --> 00:56:42,737
जब तक आप रहना नहीं चाहते
अपने प्रेमी के साथ वापस।
686
00:56:43,200 --> 00:56:45,077
मेरा मतलब है, अगर पसंद नहीं है
तुम्हें काम करने की जरूरत है।
687
00:56:48,438 --> 00:56:49,746
मैं इसे हल कर दूंगा।
688
00:56:50,040 --> 00:56:52,020
एरिक, हे। यह जैक है।
आपका सप्ताहांत कैसा था?
689
00:56:54,912 --> 00:56:56,186
कोई बकवास नहीं
690
00:56:56,914 --> 00:56:59,554
मेरा बहुत अच्छा था।
यह शानदार था।
691
00:57:00,517 --> 00:57:02,622
हाँ, 'कारण मैंने पढ़ा
आपके नए पेज
692
00:57:03,186 --> 00:57:05,359
नहीं, वे अद्भुत हैं।
गजब का।
693
00:57:06,290 --> 00:57:07,860
नहीं, मैं इसे नीचे नहीं डाल सका।
694
00:57:08,025 --> 00:57:10,369
हम राज्य का उपयोग करेंगे और
निश्चित रूप से संघीय अनुदान,
695
00:57:10,460 --> 00:57:12,338
लेकिन वित्त पोषण के 70% से अधिक ...
696
00:57:12,362 --> 00:57:15,536
सीधे से आ जाएगा
ग्रे उद्यम होल्डिंग्स।
697
00:57:15,599 --> 00:57:17,704
हम अत्याधुनिक बना देंगे
नवीकरणीय ऊर्जा तकनीक
698
00:57:17,768 --> 00:57:19,441
वह से अधिक होगा
हमारे निवेश का भुगतान करें।
699
00:57:42,492 --> 00:57:44,301
एक ठोस उपभोक्ता आधार प्रदान करता है।
700
00:57:44,394 --> 00:57:45,896
हमारे उत्पादों के लिए।
701
00:57:46,063 --> 00:57:48,339
हम जानते हैं कि
आपके पास अन्य बोलीदाता हैं
702
00:57:48,432 --> 00:57:52,073
और उनमें से कुछ क्या पेशकश कर सकते हैं
बेहतर शब्दों की तरह देखो, लेकिन ...
703
00:58:06,083 --> 00:58:07,153
नमस्ते?
704
00:58:11,121 --> 00:58:12,191
ईसाई '?
705
00:58:14,524 --> 00:58:16,299
हे भगवान!
706
00:58:16,460 --> 00:58:18,671
ओह, क्षमा करें, मिस स्टील,
मैं तुम्हें चौंका देने का मतलब नहीं था।
707
00:58:18,695 --> 00:58:20,368
नहीं नहीं।
708
00:58:20,931 --> 00:58:22,308
आप बहुत शांत हैं।
709
00:58:22,766 --> 00:58:25,474
मैं श्रीमती जोन्स हूँ। श्री ग्रे
नौकरानी। क्या मैं?
710
00:58:25,869 --> 00:58:26,870
ओह, उम ...
711
00:58:27,938 --> 00:58:29,645
ज़रूर। धन्यवाद।
712
00:58:30,974 --> 00:58:32,009
उम, मैं अना हूँ।
713
00:58:32,175 --> 00:58:36,146
लेकिन आप यह पहले से जानते थे
क्योंकि आपने मेरा आखिरी नाम कहा था।
714
00:58:36,780 --> 00:58:39,192
श्री ग्रे अपने अध्ययन में हैं,
बस एक कॉल खत्म कर रहा है।
715
00:58:39,649 --> 00:58:42,061
मैं रसोई में रहूंगा
अगर तुम्हें मेरी जानकारी है। ठीक है।
716
01:00:06,069 --> 01:00:07,275
आपको पसंद है कुछ भी देखें?
717
01:00:08,305 --> 01:00:10,216
ओह, बकवास करो।
718
01:00:11,775 --> 01:00:14,449
दरवाजा था, उम, अनलॉक।
719
01:00:16,146 --> 01:00:18,285
मुझे बात करनी होगी
श्रीमती जोन्स।
720
01:00:20,650 --> 01:00:22,721
क्या वह यहाँ बहुत आती है?
721
01:00:25,755 --> 01:00:27,325
क्या वह यहाँ धूल है?
722
01:00:29,126 --> 01:00:30,935
वे निप्पल क्लैंप हैं।
723
01:00:35,899 --> 01:00:37,606
यहाँ आओ।
मुझे अपना हाथ दो।
724
01:00:49,579 --> 01:00:51,991
यह और भी गहन है
जब आप उन्हें ले जाते हैं।
725
01:00:53,683 --> 01:00:56,163
ओउ।
726
01:01:06,830 --> 01:01:08,275
यह क्या है?
727
01:01:10,100 --> 01:01:11,101
ठीक है।
728
01:01:11,801 --> 01:01:13,109
यह पर्याप्त शो-एंड-बताना है।
729
01:01:13,270 --> 01:01:14,647
यह क्या है?
730
01:01:15,505 --> 01:01:19,146
चलो चलना सीखते हैं
हम दौड़ने से पहले।
731
01:01:20,377 --> 01:01:22,789
मैं थोड़ी देर चल रहा हूँ।
732
01:01:26,116 --> 01:01:27,117
एना?
Mmm-हम्म?
733
01:01:28,852 --> 01:01:33,198
पिछली बार हमने यह किया था,
तुमने मेरा दूसरा पक्ष देखा।
734
01:01:33,990 --> 01:01:35,230
और तुम चले गए
735
01:01:37,294 --> 01:01:39,205
पिछली बार अलग था।
736
01:01:45,202 --> 01:01:47,546
ठीक है। लेकिन यहाँ नहीं।
737
01:01:50,307 --> 01:01:51,547
श्रीमती जोन्स।
738
01:01:52,676 --> 01:01:54,383
हे भगवान।
739
01:03:28,772 --> 01:03:29,842
तुम मेरे हो।
740
01:03:31,608 --> 01:03:32,916
मैं तुम्हारा हूँ
741
01:04:02,772 --> 01:04:04,615
आप ठीक हो?
हाँ।
742
01:04:41,478 --> 01:04:44,891
आप किसी बिंदु पर जानते हैं कि हम हैं
न्यूयॉर्क के बारे में बात करने की आवश्यकता होगी।
743
01:04:44,981 --> 01:04:46,483
हमने इसके बारे में बात की है।
744
01:04:46,649 --> 01:04:49,323
आप इसे मना कर रहे हैं
हम इसके बारे में बात नहीं कर रहे हैं।
745
01:04:50,320 --> 01:04:52,994
यदि आप नए जाना चाहते हैं
यॉर्क, हाइड के साथ मत जाओ।
746
01:04:53,156 --> 01:04:54,863
मुझे आपको लेने दो।
मेरे पास एक जगह है।
747
01:04:55,325 --> 01:04:57,168
बेशक तुम करते हो।
748
01:04:57,227 --> 01:04:58,900
यह नहीं है
कुछ प्रकार की छुट्टी।
749
01:04:58,995 --> 01:05:02,738
यह मेरा i> बॉस के साथ एक कार्य यात्रा है,
मैं किससे प्रभावित करना चाहता हूं।
750
01:05:03,867 --> 01:05:06,108
आप जानते हैं कि उसके पास तीन हैं
पिछले 18 महीनों में सहायक,
751
01:05:06,202 --> 01:05:07,943
जिनमें से सभी ने छोड़ दिया है
सूचना बिना?
752
01:05:08,037 --> 01:05:09,516
आपको नहीं लगता
मैं उसे संभाल सकता हूँ?
753
01:05:09,672 --> 01:05:11,413
वह आईएल नहीं है।
754
01:05:11,841 --> 01:05:13,718
ऐसा ही लगता है।
755
01:05:15,578 --> 01:05:18,684
एना, मैं पूरी तरह से जानता हूँ
कि आप कुछ भी संभाल सकते हैं।
756
01:05:18,848 --> 01:05:22,261
और, ओह, अगर आप वास्तव में जाना चाहते हैं,
757
01:05:22,419 --> 01:05:23,921
तो मैं तुम्हें रोक नहीं सकता।
758
01:05:24,721 --> 01:05:26,564
लेकिन मैं चाहूंगा
तुम्हें वहां ले जाओ।
759
01:05:31,694 --> 01:05:32,695
ठीक है।
760
01:05:34,197 --> 01:05:35,574
ठीक है?
761
01:05:36,199 --> 01:05:37,200
हाँ।
762
01:05:38,268 --> 01:05:41,408
मेरा मतलब है, निश्चित रूप से मैं चाहता था
बल्कि न्यूयॉर्क के साथ देखें।
763
01:05:42,205 --> 01:05:43,206
अच्छा।
764
01:05:44,107 --> 01:05:45,415
जब हम लड़ते हैं तो मुझे इससे नफरत है।
765
01:05:46,709 --> 01:05:48,245
वह एक लड़ाई नहीं थी।
766
01:05:49,446 --> 01:05:51,722
वह एक वार्तालाप था।
767
01:05:51,881 --> 01:05:55,454
यह था, आप जानते हैं, जब कोई
वार्ता, और दूसरा व्यक्ति सुनता है,
768
01:05:55,618 --> 01:05:57,222
और आप एक मुद्दा हल करते हैं।
769
01:05:57,420 --> 01:05:58,763
यह वैसे काम करता है।
770
01:05:58,922 --> 01:06:00,230
यह पागल है, है ना?
771
01:06:02,959 --> 01:06:04,063
रात, एना।
772
01:06:04,227 --> 01:06:05,467
शुभ रात्रि, हन्ना।
773
01:06:31,488 --> 01:06:32,660
आप जा रहे हैं?
774
01:06:33,156 --> 01:06:37,127
उम, मैं वास्तव में आने वाला था
आप से बात। ओह, न्यूयॉर्क के बारे में।
775
01:06:38,094 --> 01:06:39,471
एक समस्या है?
776
01:06:39,662 --> 01:06:40,663
उम ...
777
01:06:41,664 --> 01:06:44,543
मैं बहुत आभारी हूं
अवसर के लिए, जैक,
778
01:06:44,634 --> 01:06:46,773
लेकिन इस तरह की छोटी सूचना के साथ,
मैंने योजना बनाई
779
01:06:46,836 --> 01:06:47,940
कि मैं नहीं बदल सकता।
हुह।
780
01:06:48,938 --> 01:06:51,009
लेकिन मेरे पास मेरा फोन होगा
मुझ पर सभी सप्ताहांत।
781
01:06:51,107 --> 01:06:53,713
तो अगर आपको कुछ चाहिए,
मैँ मौजूद हुँ।
782
01:06:55,678 --> 01:06:57,282
एना, सीट है। i>
783
01:07:00,650 --> 01:07:02,459
मैं वास्तव में ... मुझे खेद है।
784
01:07:05,288 --> 01:07:07,791
मुझे लगता है आपके पास है
यहाँ जबरदस्त क्षमता।
785
01:07:08,958 --> 01:07:10,232
लेकिन मैं अपना समय बर्बाद नहीं करना चाहता हूं
786
01:07:10,326 --> 01:07:12,966
किसी को प्रशिक्षण देना जो नहीं करता है
इस स्थिति को गंभीरता से लें।
787
01:07:13,129 --> 01:07:14,199
मैं करता हूँ।
788
01:07:15,298 --> 01:07:16,641
यह मेरा सपनों का काम है।
789
01:07:16,799 --> 01:07:20,474
तो न्यूयॉर्क और नहीं जाना चाहिए
पुस्तक एक्सपो उस सपने का हिस्सा बनें?
790
01:07:20,537 --> 01:07:21,641
यह है।
791
01:07:22,305 --> 01:07:23,909
यह है।
792
01:07:24,007 --> 01:07:26,214
यह सिर्फ एक गलतफहमी थी।
यह फिर से नहीं होगा।
793
01:07:26,376 --> 01:07:31,189
क्योंकि बहुत सारे योग्य हैं
जो लोग इस नौकरी के लिए मार देंगे।
794
01:07:31,347 --> 01:07:35,693
मेरा मतलब है, देखो, मैं ब्रैग नहीं करना चाहता,
लेकिन मैं एक बहुत अच्छा शिक्षक हूँ।
795
01:07:37,687 --> 01:07:38,825
मुझे विश्वास है कि तुम ही हो।
796
01:07:38,988 --> 01:07:42,834
मैं बस देख नहीं रहा हूँ
इसके पक्ष में पहल।
797
01:07:44,727 --> 01:07:46,247
मैंने से अधिक पढ़ा है
तुमने मुझसे पूछा है।
798
01:07:46,863 --> 01:07:49,241
और मैं सबकुछ के शीर्ष पर हूं ...
799
01:07:49,332 --> 01:07:53,405
मैं बात कर रहा हूं
अतिरिक्त मील जा रहा है।
800
01:07:54,871 --> 01:07:56,373
जब तक आप मुझे नहीं चाहते
801
01:07:57,340 --> 01:07:59,752
ईसाई ग्रे के साथ प्रतिस्पर्धा करने के लिए
802
01:08:00,743 --> 01:08:02,381
आपकी जानकारी के लिए।
803
01:08:03,046 --> 01:08:08,223
मैं क्षमा चाहता हूं कि ईसाई ऐसा था
दूसरी रात आप के साथ कर्ट।
804
01:08:08,384 --> 01:08:09,920
क्या यह इस बारे में है?
805
01:08:10,720 --> 01:08:15,362
आपके प्रेमी के पास है
होने के लिए एक प्रतिष्ठा
806
01:08:16,259 --> 01:08:17,897
थोड़ा निर्दयी
807
01:08:18,061 --> 01:08:19,734
क्या आपको वह पसंद है?
808
01:08:20,196 --> 01:08:22,942
अगर आपको मेरे काम में कोई समस्या है,
तो आपको इसे एचआर के साथ ले जाना चाहिए।
809
01:08:22,966 --> 01:08:24,036
वाह।
810
01:08:24,601 --> 01:08:26,877
तुम इतनी गंभीर क्यों हो?
811
01:08:27,370 --> 01:08:29,941
आपको क्या लगता है कि मैं करूँगा '?
क्या तुम मुझे बकवास करते हो?
812
01:08:30,106 --> 01:08:31,107
जैक।
813
01:08:32,075 --> 01:08:33,713
मुझे लगता है...
814
01:08:34,877 --> 01:08:36,788
मुझे लगता है
815
01:08:38,081 --> 01:08:40,391
अगर आप बकवास कर रहे हैं
प्रमुखता के लिए अपना रास्ता,
816
01:08:40,450 --> 01:08:45,456
तो आपको इसे किसी के साथ करना चाहिए
जो कम से कम आपको स्मार्ट बना सकता है।
817
01:08:46,055 --> 01:08:47,728
सिर्फ अमीर नहीं।
818
01:08:49,092 --> 01:08:50,093
सही?
819
01:08:50,393 --> 01:08:53,738
नहीं ...
क्या नहीं ' हम्म?
820
01:08:55,231 --> 01:08:59,407
देखो, यह एक गंभीर है,
गम्भीर प्रश्न।
821
01:09:00,570 --> 01:09:02,572
क्या आप रखना चाहते हैं
822
01:09:04,607 --> 01:09:07,747
या गंभीरता से लिया?
हम्म?
823
01:09:07,810 --> 01:09:09,915
मैं छोड़ना चाहता हूँ,
कृपया, जैक।
824
01:09:10,079 --> 01:09:11,251
प्लस ...
825
01:09:13,416 --> 01:09:18,593
मैं तुम्हें आ सकता हूँ
किसी और की तरह नहीं है।
826
01:09:19,622 --> 01:09:21,260
उसे नहीं।
827
01:09:21,758 --> 01:09:23,431
कोई भी नहीं।
828
01:09:23,493 --> 01:09:24,494
नहीं।
829
01:09:35,438 --> 01:09:36,815
एना?
एना, क्या हुआ?
830
01:09:36,973 --> 01:09:41,786
जैक हाइड ने मुझे छूने की कोशिश की।
831
01:09:41,844 --> 01:09:42,845
मे उसे मार डालूगा।
832
01:09:42,945 --> 01:09:45,357
नहीं, नहीं, कृपया मत जाओ।
मत जाओ मुझे मत छोड़ो
833
01:09:45,448 --> 01:09:46,722
ठीक है। चले जाओ।
834
01:09:46,816 --> 01:09:47,988
ठीक है। अरे ...
835
01:09:49,118 --> 01:09:51,120
मैंने सब कुछ छोड़ दिया। मैं नही
मेरी कोई चीज है
836
01:09:51,187 --> 01:09:52,860
टेलर इसे प्राप्त करेगा।
ठीक है, ठीक है?
837
01:09:52,955 --> 01:09:54,457
मैं तुम्हें घर ले जाऊंगा, चलो।
838
01:09:54,524 --> 01:09:57,130
और उसका पास रद्द कर दिया गया है?
839
01:09:57,660 --> 01:09:58,661
अच्छा।
840
01:09:59,495 --> 01:10:01,805
नहीं, धन्यवाद, जैरी।
शुभ रात्रि।
841
01:10:06,169 --> 01:10:08,046
खैर कम से कम
इसका सामना किया जाता है।
842
01:10:08,204 --> 01:10:10,582
हाइड बाहर है।
उसे निकाल दिया गया है।
843
01:10:10,673 --> 01:10:11,674
वाह।
844
01:10:14,210 --> 01:10:15,655
कैसे? ऐसा इसलिए है ...
845
01:10:16,479 --> 01:10:20,222
लेकिन मैंने आपके साथ सौदा सोचा
एसआईपी अभी तक खत्म नहीं हुआ है।
846
01:10:20,683 --> 01:10:23,186
यह।
लेकिन मुझे सीईओ पता है।
847
01:10:24,353 --> 01:10:26,026
मैंने उससे कहा कि क्या हुआ।
848
01:10:26,823 --> 01:10:28,496
आपको कभी नहीं करना पड़ेगा
उसे फिर से देखें।
849
01:10:29,692 --> 01:10:32,195
क्या मुझे अभी भी नौकरी मिल जाएगी
अब वह वहाँ नहीं है?
850
01:10:32,829 --> 01:10:34,775
अच्छा, अगर आप नहीं करते हैं,
आप बस कर सकते हैं ...
851
01:10:34,864 --> 01:10:37,606
ईसाई, आप जानते हैं
मुझे काम करना अच्छा लगता है।
852
01:10:38,201 --> 01:10:40,738
आप मुझे बंद नहीं रख सकते हैं
अपने पेंटहाउस में
853
01:10:46,008 --> 01:10:47,612
अगर मैंने आपको एक चाबी दी तो क्या होगा?
854
01:10:49,245 --> 01:10:50,246
मैं i> मतलब है,
855
01:10:50,379 --> 01:10:54,919
क्या होगा यदि आपके पास एक कुंजी थी, और आप
यहां अपनी कुछ चीजें रखीं?
856
01:10:55,084 --> 01:11:00,261
यहां अपनी सारी चीज़ें रखें
और तुम सो गए, तुम्हें पता है ...
857
01:11:00,423 --> 01:11:02,266
आपकी जगह पर नहीं
858
01:11:04,861 --> 01:11:07,899
क्या तुम मुझसे पूछ रहे हो
तुम्हारे साथ आगे बढ़ने के लिए?
859
01:11:10,233 --> 01:11:11,234
Mmm-हम्म।
860
01:11:13,703 --> 01:11:14,909
क्या आपको यकीन है?
861
01:11:15,204 --> 01:11:16,239
हाँ।
862
01:11:18,040 --> 01:11:20,042
मैं आपको हर समय चाहता हूं।
863
01:11:21,944 --> 01:11:23,548
जितनी जल्दी हो सके।
864
01:11:29,919 --> 01:11:32,957
सीखने के लिए क्या हुआ
हम दौड़ने से पहले चलने के लिए?
865
01:11:34,457 --> 01:11:38,234
यह सिर्फ कई चीजों में से एक है
हम नाश्ते के बारे में बात कर सकते थे।
866
01:11:44,433 --> 01:11:45,776
क्या इस बारे में मेरा विचार करना हो सकता है?
867
01:11:46,569 --> 01:11:48,105
ज़रूर।
868
01:11:48,404 --> 01:11:49,405
हाँ।
869
01:11:58,247 --> 01:11:59,419
लिज़, हाय!
870
01:11:59,582 --> 01:12:02,620
एना, पता नहीं है कि आपने सुना है,
लेकिन जैक ने कल रात इस्तीफा दे दिया।
871
01:12:02,785 --> 01:12:03,786
जल्दी की तरह।
872
01:12:03,953 --> 01:12:07,332
एसआईपी भर्ती नहीं कर रहा है
अभी, तो हम खराब हो गए हैं।
873
01:12:07,423 --> 01:12:09,369
तो आपको मेरी ज़रूरत नहीं है
तब और?
874
01:12:09,458 --> 01:12:11,335
मैं तुम्हें ढूंढने की कोशिश करूंगा
कुछ अस्थायी
875
01:12:11,427 --> 01:12:13,930
क्या आप जैक के लिए भर सकते हैं
आज सुबह की बैठक में?
876
01:12:14,096 --> 01:12:15,700
वरिष्ठ संपादकों की बैठक में?
877
01:12:15,798 --> 01:12:16,936
केवल आज के लिए।
878
01:12:16,999 --> 01:12:18,959
आप केवल एक ही कर रहे हैं
जैक की पूरी स्लेट कौन जानता है।
879
01:12:19,001 --> 01:12:21,140
खैर, हाँ, लेकिन, मैं ...
880
01:12:24,607 --> 01:12:26,177
आप सही हे।
यह तो ज्यादा है।
881
01:12:29,145 --> 01:12:30,283
नहीं, मैं कर सकता हूँ।
882
01:12:31,814 --> 01:12:33,953
यह ठीक है। मैं यह कर सकता हूं।
883
01:12:35,318 --> 01:12:36,490
महान।
884
01:12:38,955 --> 01:12:40,457
जब आप पूरा कर लें तो मुझे कॉल करें।
885
01:12:43,292 --> 01:12:44,999
हमें कम खिताब प्रिंट करने की जरूरत है।
886
01:12:45,161 --> 01:12:46,697
स्थापित लेखकों के साथ चिपकाओ।
887
01:12:46,863 --> 01:12:48,672
हमारे मूल पाठक पर ध्यान केंद्रित करें।
888
01:12:48,831 --> 01:12:49,969
इसे विस्तारित करें।
889
01:12:51,033 --> 01:12:52,034
मुझे माफ कर दो।
890
01:12:53,369 --> 01:12:56,213
उम, उह ... तो, एना, तुम क्या करते हो
लगता है कि हमें प्रकाशन करना चाहिए?
891
01:12:59,075 --> 01:13:01,180
उम, नई आवाजें।
892
01:13:01,310 --> 01:13:03,654
आपके स्थापित लेखकों के साथ।
Mmm-हम्म।
893
01:13:03,813 --> 01:13:07,693
बॉयस फॉक्स, उदाहरण के लिए,
पिछले हफ्ते 80,000 हिट मिले।
894
01:13:08,150 --> 01:13:09,150
वास्तव में?
895
01:13:09,185 --> 01:13:12,997
ऑनलाइन हिट स्वचालित रूप से नहीं होती है
बिक्री प्रिंट करने के लिए अनुवाद।
896
01:13:13,155 --> 01:13:15,499
अच्छा, लेकिन वे कर सकते थे।
897
01:13:15,658 --> 01:13:18,366
उनके ऑनलाइन दर्शक
एक 1840-24 जनसांख्यिकीय है,
898
01:13:18,527 --> 01:13:22,031
और वे बिल्कुल पाठक हैं
कि हम पीछा करना चाहिए।
899
01:13:22,498 --> 01:13:26,537
उर, मेरा मतलब है, दुबला आपको आंकड़े दिखाते हैं।
मुझे लगता है कि वह जोखिम लेने लायक है।
900
01:13:28,704 --> 01:13:30,547
शायद हमें एक नज़र रखना चाहिए।
901
01:13:40,516 --> 01:13:42,018
महान विचार।
902
01:13:43,452 --> 01:13:45,693
उह, अना? अना, बस ...
903
01:13:45,855 --> 01:13:48,461
श्री रोच, मैं वास्तव में माफी चाहता हूँ
अगर मैं लाइन से बाहर था।
904
01:13:48,624 --> 01:13:50,695
नहीं, क्षमा मत करो।
आपने बहुत समझदारी की है।
905
01:13:51,627 --> 01:13:54,870
नहीं, तो, ओह, तुम क्या कर रहे हो
अब जैक हाइड चला गया है?
906
01:13:55,464 --> 01:13:59,913
उम, ठीक है, लिज़ ने कुछ बताया
अस्थायी। मुझे नहीं पता।
907
01:13:59,969 --> 01:14:02,745
ठीक है। तो तुम क्यों नहीं हो
अस्थायी रूप से जैक के लिए भरें?
908
01:14:03,539 --> 01:14:05,382
अच्छा?
उम ...
909
01:14:06,208 --> 01:14:08,415
महान। ठीक है।
तो तय रहा।
910
01:14:59,261 --> 01:15:01,263
एसआईपी के नए कथा संपादक को। i>
911
01:15:01,430 --> 01:15:03,273
अभिनय कथा संपादक।
912
01:15:03,966 --> 01:15:05,809
जब तक वे पता नहीं लगाते
आप कितने अच्छे हैं
913
01:15:08,971 --> 01:15:11,008
ईसाई, क्या आपके पास है
इसके साथ कुछ करने के लिए?
914
01:15:11,774 --> 01:15:14,948
नहीं, अरे, यह सब तुम थे।
915
01:15:17,446 --> 01:15:18,686
क्या? आप नहीं करते
मुझ पर विश्वास करो?
916
01:15:18,781 --> 01:15:20,954
मुझे यह विश्वास नहीं है।
917
01:15:25,321 --> 01:15:26,994
मैने तुमसे एक प्रश्न पूछा
पिछली रात।
918
01:15:27,890 --> 01:15:30,336
तुम्हारे साथ आगे बढ़ने के बारे में?
Mmm-हम्म।
919
01:15:35,331 --> 01:15:37,811
मैं बस यही सोचता हूँ
मैं शायद ...
920
01:15:39,335 --> 01:15:42,578
मुझे कुछ चीजें लेने की ज़रूरत है
मेरे अपार्टमेंट से
921
01:15:45,341 --> 01:15:46,684
इसका बंदोबस्त किया जा सकता है।
922
01:15:48,144 --> 01:15:49,316
अच्छा।
923
01:15:51,147 --> 01:15:53,354
अब, शायद हम कर सकते हैं
924
01:15:54,316 --> 01:15:56,489
इस उत्सव घर ले लो।
925
01:15:58,988 --> 01:16:00,490
कृपया चेक दें।
926
01:16:10,833 --> 01:16:12,107
अपनी चड्डि उतारो।
927
01:16:13,269 --> 01:16:14,509
अभी करो।
928
01:16:17,206 --> 01:16:18,241
ठीक है यहाँ?
929
01:16:18,340 --> 01:16:20,342
हाँ, ठीक है यहाँ। अभी व।
930
01:16:21,343 --> 01:16:22,515
जारी रखें।
931
01:17:00,449 --> 01:17:01,450
हम्म।
932
01:17:10,559 --> 01:17:11,629
क्षमा कीजिय।
933
01:18:09,952 --> 01:18:10,953
मत आओ
934
01:18:45,154 --> 01:18:46,929
Mmm-mmm। Mmm-mmm। नहीं।
935
01:18:48,724 --> 01:18:50,226
दो मिनट।
क्या तुम मजाक कर रहे हो?
936
01:18:50,326 --> 01:18:51,999
शयनकक्ष में।
क्या आप मजाक कर रहे हैं?
937
01:18:52,361 --> 01:18:53,567
दो मिनट।
938
01:19:28,697 --> 01:19:30,040
आप यहाँ क्या कर रहे हो?
939
01:19:31,967 --> 01:19:33,446
तुमने मुझे इंतजार किया,
940
01:19:34,536 --> 01:19:35,981
तो अब यह तुम्हारी बारी है।
941
01:19:42,211 --> 01:19:43,554
क्या आप किसी काम के हैं?
942
01:19:48,284 --> 01:19:49,888
हम्म। हम देखेंगे।
943
01:19:52,388 --> 01:19:53,958
शायद हमें शर्त बनाना चाहिए।
944
01:19:55,057 --> 01:19:56,661
अगर मैं जीता,
945
01:19:59,428 --> 01:20:00,839
तुम मुझे लाल कमरे में ले जाओ।
946
01:20:02,464 --> 01:20:03,738
और अगर मैं जीतता हूँ?
947
01:20:05,768 --> 01:20:06,940
आपकी पंसद।
948
01:20:20,482 --> 01:20:21,688
टूटना।
949
01:20:24,653 --> 01:20:25,927
ठीक है।
950
01:20:43,806 --> 01:20:45,183
Mmm। एसएनएफ।
951
01:21:38,494 --> 01:21:39,700
ओह प्रिय।
952
01:22:47,563 --> 01:22:49,065
बगल के जेब।
953
01:22:50,899 --> 01:22:52,742
लाल कमरा, हम यहाँ आते हैं।
954
01:22:59,641 --> 01:23:00,642
ऊफ।
955
01:23:00,742 --> 01:23:02,016
मल।
956
01:23:02,911 --> 01:23:04,515
मुझे आशा है कि आप एक कष्टप्रद नहीं हैं।
957
01:23:06,949 --> 01:23:09,122
यह निर्भर करता है
तुम मुझे कितनी मेहनत करते हो।
958
01:23:22,464 --> 01:23:24,341
मैं बनना चाहता हूँ
तुम्हारे साथ बहुत मोटा
959
01:23:24,433 --> 01:23:26,606
तो मेरे साथ मोटा हो।
960
01:23:54,963 --> 01:23:57,842
और जडा को किसी की जरूरत है
नए Carusi पर हस्ताक्षर करने के लिए।
961
01:23:58,800 --> 01:24:01,144
मैंने जैक से ऐसा करने के लिए कहा।
962
01:24:01,303 --> 01:24:03,146
हाँ, ठीक है, जैक था
आलसी की तरह।
963
01:24:03,305 --> 01:24:04,511
क्या आपने नोटिस नहीं किया?
964
01:24:04,673 --> 01:24:05,811
हाँ।
965
01:24:05,974 --> 01:24:08,318
मुझे विश्वास है कि उसने इसे बुलाया था
"कलात्मक: तपस्या।"
966
01:24:11,847 --> 01:24:12,848
धन्यवाद, हन्ना।
967
01:24:13,682 --> 01:24:14,683
हां।
968
01:24:18,820 --> 01:24:19,821
अरे। I>
969
01:24:20,422 --> 01:24:22,732
यह बहुत अच्छा है
आप यह कर रहे हैं, लेकिन ...
970
01:24:22,824 --> 01:24:25,930
यह पूरी तरह से अजीब है,
मुझे पता है। मुझे पता है।
971
01:24:26,428 --> 01:24:29,204
मेरा मतलब है, मुझे उम्मीद है
आपको मिस स्टील कहने के लिए?
972
01:24:29,431 --> 01:24:31,843
मुझे उम्मीद है कि आप मुझे एना कहें।
973
01:24:32,000 --> 01:24:34,207
और मैं आपसे उम्मीद नहीं करता हूं
मुझे कॉफी लाने के लिए
974
01:24:34,269 --> 01:24:36,772
जब तक आप नहीं मिल रहे हैं
कुछ अपने लिए।
975
01:24:38,941 --> 01:24:44,186
और बाकी, हम करेंगे
जैसे ही हम जाते हैं, ठीक है?
976
01:24:44,446 --> 01:24:45,618
ठीक है।
977
01:25:03,131 --> 01:25:04,269
मिस स्टील
978
01:25:08,103 --> 01:25:09,241
लानत है।
979
01:25:10,238 --> 01:25:12,616
ले लो। मैं बस पकड़ने वाला हूँ
कुछ सामान और मेल की जांच करें।
980
01:25:12,708 --> 01:25:13,778
मुझे तुम्हारे साथ जाना चाहिए।
981
01:25:13,909 --> 01:25:15,411
नहीं यह ठीक है।
मैं दो सेकंड हो जाऊंगा।
982
01:25:15,644 --> 01:25:16,645
ले लो।
983
01:25:18,880 --> 01:25:19,881
हे, रोज़।
984
01:26:01,623 --> 01:26:02,693
लीला।
985
01:26:07,696 --> 01:26:09,539
ईसाई नीचे की ओर है।
986
01:26:10,999 --> 01:26:12,034
क्या आप उसे देखना चाहते हैं?
987
01:26:15,837 --> 01:26:17,783
मैं तुम्हें देखने के लिए आया हूँ।
988
01:26:21,109 --> 01:26:22,110
ठीक है।
989
01:26:25,714 --> 01:26:27,387
उसने मुझे बताया कि क्या हुआ।
990
01:26:31,453 --> 01:26:33,228
मुझे पता है कि आप बहुत दर्द में हैं।
991
01:26:35,057 --> 01:26:36,365
मुझे खेद है।
992
01:26:37,459 --> 01:26:39,666
वह आपको उसे बुलाता है
उसके नाम से
993
01:26:41,296 --> 01:26:44,300
वह हर समय आपके बारे में बात करता है।
994
01:26:44,900 --> 01:26:46,208
वह तुम्हारी परवाह करता है।
995
01:26:50,338 --> 01:26:51,715
झूठ मत बोलो।
996
01:26:55,343 --> 01:26:57,186
मुझे बताओ कि आपके पास क्या है
कि मैं नहीं करता
997
01:26:58,380 --> 01:26:59,723
कुछ भी तो नहीं।
998
01:27:02,350 --> 01:27:03,693
में कुछ नहीं हुँ।
999
01:27:06,421 --> 01:27:07,729
वह मुझसे थक जाएगा।
1000
01:27:08,590 --> 01:27:10,501
मास्टर आपके बिस्तर में सोता है।
1001
01:27:11,426 --> 01:27:13,838
तुम्हें कैसे पता?
मैंने तुम्हें देखा था।
1002
01:27:14,930 --> 01:27:16,204
मैंने तुम्हें देखा
1003
01:27:17,432 --> 01:27:19,002
मुझे पता है कि तुम उससे प्यार करते हो।
1004
01:27:19,434 --> 01:27:20,777
मैं भी करता हूँ।
1005
01:27:21,770 --> 01:27:22,908
हम सब करते हैं।
1006
01:27:24,272 --> 01:27:25,512
आप बंदूक क्यों नहीं डालते?
1007
01:27:25,607 --> 01:27:28,281
तुम उसे नहीं जानते
या वह क्या पसंद करता है।
1008
01:27:28,443 --> 01:27:30,763
आप उसे वह नहीं देते जो वह चाहता है।
वह तुम्हारे साथ नाटक कर रहा है।
1009
01:27:45,360 --> 01:27:46,464
नहीं, ईसाई।
1010
01:28:08,984 --> 01:28:09,985
घुटने।
1011
01:28:29,304 --> 01:28:30,510
एना ...
1012
01:28:31,106 --> 01:28:33,916
एस्कला जाओ।
वहां मेरे लिए रुको
1013
01:28:37,512 --> 01:28:40,356
एक बार के लिए, बस करो
जैसा कि आपको बताया गया है।
1014
01:28:45,187 --> 01:28:47,098
टेलर, उसे यहाँ से बाहर निकालो।
1015
01:29:00,502 --> 01:29:01,708
मिस स्टील
1016
01:29:08,109 --> 01:29:10,111
मिस स्टील एना!
1017
01:29:10,278 --> 01:29:11,655
इसे रोको, टेलर।
1018
01:30:39,935 --> 01:30:41,414
मुझे परवाह नहीं है
1019
01:30:42,537 --> 01:30:46,781
वह तीन घंटे के लिए चला गया है, और वह
उसके सेल या उसके पर्स नहीं है।
1020
01:30:50,779 --> 01:30:52,258
रहने भी दो। वह यहाँ है।
1021
01:30:56,818 --> 01:30:58,729
बकवास कहाँ है?
1022
01:31:01,790 --> 01:31:03,667
मैंने आपको आने के लिए कहा था
सीधे यहाँ
1023
01:31:03,825 --> 01:31:06,066
मैंने लोगों को मिलकर बाहर कर दिया है
सड़कों, आप की तलाश में।
1024
01:31:06,127 --> 01:31:08,733
मुझे खेद है कि मैं हमेशा नहीं करता हूं
जैसा कि मुझे बताया गया है।
1025
01:31:09,331 --> 01:31:13,108
शायद आपको वास्तव में जरूरत है
कोई भी जो हर आज्ञा का पालन करता है।
1026
01:31:13,268 --> 01:31:14,508
हास्यास्पद मत बनो।
1027
01:31:14,669 --> 01:31:16,273
मैंने तुम्हें देखा, ईसाई।
1028
01:31:16,438 --> 01:31:18,577
मैंने रास्ता देखा
आप लीला के साथ थे।
1029
01:31:18,740 --> 01:31:20,583
उसके पास एक बंदूक थी, एना।
1030
01:31:21,076 --> 01:31:22,749
मैंने कर दिया होता
उसे कम करने के लिए कुछ भी।
1031
01:31:24,612 --> 01:31:26,250
अब वह कहाँ है?
1032
01:31:27,148 --> 01:31:28,149
क्या वो यहां है?
1033
01:31:28,249 --> 01:31:29,353
क्या?
1034
01:31:29,517 --> 01:31:30,928
नहीं बिलकुल नहीं।
1035
01:31:31,086 --> 01:31:33,430
वह मनोदशा में हो रही है
वह मदद जो उसे चाहिए।
1036
01:31:36,458 --> 01:31:38,938
देखो, मुझे पता है कि वह आपको डरती है ...
1037
01:31:39,094 --> 01:31:40,801
हाँ। उसने मुझे डरा दिया।
1038
01:31:42,297 --> 01:31:44,538
लेकिन तुमने मुझे और डर दिया।
1039
01:31:45,467 --> 01:31:47,845
आपको उसे पसंद करते हुए उसे '
1040
01:31:48,003 --> 01:31:53,851
मैं आपको कभी भी ऐसा नहीं कर पाऊंगा
सबमिशन और आज्ञाकारिता की तरह।
1041
01:31:54,309 --> 01:31:55,310
एना।
1042
01:31:55,810 --> 01:31:58,620
मुझे भीड़ मत करो।
मुझे अंतरिक्ष चाहिए
1043
01:31:58,680 --> 01:32:00,557
नहीं, कृपया यह मत करो।
ईसाई।
1044
01:32:00,648 --> 01:32:03,629
मुझ पर मत छोड़ो। मैं तो बस
थोड़ा सोचने की जरूरत है।
1045
01:32:04,185 --> 01:32:05,994
मुझे मत छोड़ो
1046
01:32:09,391 --> 01:32:11,029
तुम क्या कर रहे हो?
1047
01:32:12,394 --> 01:32:13,566
उठ जाओ।
1048
01:32:16,965 --> 01:32:18,501
तुम क्या कर रहे हो?
1049
01:32:19,134 --> 01:32:20,374
मुझे देखो।
1050
01:32:22,303 --> 01:32:23,509
मुझे देखो।
1051
01:32:30,345 --> 01:32:31,688
मुझे डर लग रहा है।
1052
01:32:36,484 --> 01:32:38,896
मुझे पता है तुम कहते हो कि मैं काफी हूँ।
1053
01:32:42,090 --> 01:32:44,866
लेकिन कुछ चीजें हैं
कि आप का उपयोग करने के लिए उपयोग किया जाता है
1054
01:32:45,193 --> 01:32:49,198
कि मैं कभी नहीं, कभी नहीं,
कभी आपको देने में सक्षम हो।
1055
01:32:51,533 --> 01:32:55,071
और यह ठीक हो सकता है
अभी के लिए,
1056
01:32:55,837 --> 01:32:58,249
लेकिन जब क्या होगा
आप उन्हें फिर से शुरू करना शुरू करते हैं?
1057
01:32:58,339 --> 01:32:59,340
मैं नहीं करूँगा
1058
01:32:59,507 --> 01:33:01,111
तुम्हें कैसे पता?
1059
01:33:01,276 --> 01:33:02,346
मैं तुमपर विश्वास कैसे कर सकता हूँ?
1060
01:33:02,510 --> 01:33:04,547
मैं भी समझ में नहीं आता
हावी होने की आपकी जरूरत है।
1061
01:33:04,612 --> 01:33:06,455
मैं एक प्रमुख नहीं हूँ।
1062
01:33:07,182 --> 01:33:08,388
मैं नहीं।
1063
01:33:09,384 --> 01:33:11,386
सही शब्द एक दुखद है।
1064
01:33:12,754 --> 01:33:15,394
मैं महिलाओं को दंडित करने पर उतरता हूं।
महिलाएं जो आपकी तरह दिखती हैं ...
1065
01:33:15,457 --> 01:33:17,130
अपनी मां की तरह
1066
01:33:18,760 --> 01:33:19,761
हाँ।
1067
01:33:20,595 --> 01:33:22,871
और मैं जनता हु
यह कैसे गड़बड़ है।
1068
01:33:23,898 --> 01:33:25,241
जब तुम चले गए,
1069
01:33:26,134 --> 01:33:30,549
मैंने कसम खाई कि अगर मैं इसे रोक दूंगा
आपको वापस लाने के लिए यही लिया गया है।
1070
01:33:31,806 --> 01:33:33,717
लेकिन मैं इसके साथ कर रहा हूँ।
1071
01:33:34,709 --> 01:33:37,656
आप मेरे लिए अधिक मतलब है
किसी भी चीज़ से ज्यादा।
1072
01:33:40,748 --> 01:33:43,786
मैं चाहता हूँ
तुम पर भरोसा। मैं करता हूँ।
1073
01:33:43,885 --> 01:33:45,125
लेकिन मैं नहीं कर सकता।
1074
01:33:45,220 --> 01:33:46,756
एना, मुझे अपना हाथ दो।
1075
01:33:50,658 --> 01:33:52,001
यह मैं हूँ।
1076
01:33:53,895 --> 01:33:55,135
मेरे बारे में सब।
1077
01:33:56,297 --> 01:33:57,298
ईसाई।
1078
01:33:57,465 --> 01:33:59,172
और मैं तुम्हारा सब हूँ।
1079
01:35:01,563 --> 01:35:02,564
नहीं।
1080
01:35:06,401 --> 01:35:07,402
नहीं!
1081
01:35:08,970 --> 01:35:11,382
अरे। अरे, अरे।
नहीं।
1082
01:35:11,539 --> 01:35:13,519
ठीक है।
मैं यही हु।
1083
01:35:14,342 --> 01:35:15,821
मैं यही हु।
1084
01:35:21,049 --> 01:35:22,153
मुझसे शादी कर लो।
1085
01:35:24,152 --> 01:35:25,152
क्या?
1086
01:35:25,186 --> 01:35:26,927
मैं चाहता हूं कि तुम मुझसे शादी करोगे।
1087
01:35:30,058 --> 01:35:32,436
ईसाई, मुझे लगता है
तुम सपने देख रहे हो
1088
01:36:36,624 --> 01:36:37,796
शुभ प्रभात।
1089
01:36:38,293 --> 01:36:39,328
सुबह।
1090
01:36:43,131 --> 01:36:44,303
सो जाओ ठीक है?
1091
01:36:45,066 --> 01:36:47,012
मैंने किया। आप?
1092
01:36:47,435 --> 01:36:49,847
जैसे एक लकड़ी का लट्ठा।
पूरी रात बाहर।
1093
01:36:49,937 --> 01:36:50,938
हम्म।
1094
01:36:54,409 --> 01:36:59,518
आपके पास कोई नहीं था
अजीब सपनों या कुछ भी?
1095
01:37:00,348 --> 01:37:02,294
या, जैसे, जाग जाओ?
1096
01:37:02,450 --> 01:37:03,451
नहीं।
1097
01:37:04,319 --> 01:37:05,821
मेरा मतलब,
मैं किसी के बारे में सोच नहीं सकता।
1098
01:37:05,920 --> 01:37:06,921
हम्म।
1099
01:37:07,855 --> 01:37:10,426
मेरा मतलब है, एक छोटी सी चीज थी
मुझसे शादी करने के लिए कहने के लिए,
1100
01:37:10,491 --> 01:37:12,368
लेकिन उस से अलग, नहीं।
कुछ भी तो नहीं।
1101
01:37:12,460 --> 01:37:14,531
मेरे साथ गड़बड़ मत करो।
1102
01:37:14,696 --> 01:37:17,609
नहीं? मैं कैसे
तुम्हारे साथ गड़बड़ है?
1103
01:37:18,132 --> 01:37:20,043
इस कदर? है ना?
1104
01:37:21,202 --> 01:37:22,374
क्या वो बेहतर है?
1105
01:37:27,775 --> 01:37:28,981
मैं दिल से ऐसा चाहता था।
1106
01:37:30,611 --> 01:37:32,386
मै तुम से शादी करना चाहता हूँ।
1107
01:37:33,381 --> 01:37:34,485
क्यूं कर?
1108
01:37:35,983 --> 01:37:40,489
क्योंकि मैं हर सेकेंड खर्च करना चाहता हूं
तुम्हारे साथ मेरे बाकी के जीवन का।
1109
01:37:47,662 --> 01:37:50,506
मुझे तुम्हारी उम्मीद नहीं है
हाँ हाँ कहने के लिए।
1110
01:37:51,666 --> 01:37:53,009
मुझे पता है मैं जटिल हूँ।
1111
01:37:55,336 --> 01:37:58,010
बस थोड़ा सा।
1112
01:38:01,909 --> 01:38:03,320
आपके पास सहायक है?
1113
01:38:03,344 --> 01:38:05,085
मैंने सोचा कि आप एक सहायक थे।
1114
01:38:06,381 --> 01:38:08,588
यह एक लंबी कहानी है।
क्या चल रहा है?
1115
01:38:08,683 --> 01:38:11,027
मुझे ईसाई क्या मिलता है
अपने जन्मदिन के लिए? i>
1116
01:38:11,185 --> 01:38:14,723
लड़के में पहले से ही सबकुछ है
विनोद की भावना को छोड़कर।
1117
01:38:14,856 --> 01:38:15,857
उह ...
1118
01:38:17,358 --> 01:38:19,201
उसका जन्मदिन?
उसका जन्मदिन कब है?
1119
01:38:19,360 --> 01:38:22,204
रविवार। उसने आपको नहीं बताया?
वह बहुत अजीब है। I>
1120
01:38:22,530 --> 01:38:24,203
माता और पिता
उसे एक पार्टी फेंक रहे हैं।
1121
01:38:24,365 --> 01:38:25,605
क्या उनके पास सिर्फ पार्टी नहीं थी?
1122
01:38:25,767 --> 01:38:27,542
जीज़, आप खराब के रूप में i> हैं जैसा वह है।
1123
01:38:27,702 --> 01:38:28,703
वह एक गेंद थी।
1124
01:38:28,870 --> 01:38:31,714
यह सिर्फ परिवार है, दोस्तों,
संगीत, आतिशबाजी।
1125
01:38:31,873 --> 01:38:34,285
कोई बड़ी बात नहीं
अरे, एक टाई के बारे में क्या?
1126
01:38:34,375 --> 01:38:36,116
उह उह...
1127
01:38:36,210 --> 01:38:38,053
ईसाई के पास बहुत से संबंध हैं।
1128
01:38:38,212 --> 01:38:40,556
मोजे, निलंबन? मुझे यहाँ एक हड्डी फेंक दो? I>
1129
01:38:40,615 --> 01:38:41,616
उम, ओह ...
1130
01:38:41,716 --> 01:38:43,252
भगवान, मिया, मुझे जाना होगा।
1131
01:38:43,418 --> 01:38:47,059
ठीक है ठीक है। लेकिन रविवार, या मैं करूँगा
खुद को नीचे खोजो। अलविदा।
1132
01:38:49,690 --> 01:38:51,636
ओह, सही है।
1133
01:38:59,734 --> 01:39:00,906
क्या आपके पास उपहार बॉक्स है?
1134
01:39:00,968 --> 01:39:02,038
एक क्षण।
1135
01:39:05,973 --> 01:39:06,974
अरे।
1136
01:39:14,081 --> 01:39:15,583
मिस स्टील
हम्म।
1137
01:39:15,650 --> 01:39:16,754
आपका दिन कैसा बीता?
1138
01:39:17,218 --> 01:39:19,164
देख रहे हैं, श्री ग्रे।
1139
01:39:19,320 --> 01:39:20,560
टेलर कहां है?
1140
01:39:20,721 --> 01:39:22,598
वह मेरा बैग पाने के लिए चला गया।
1141
01:39:22,757 --> 01:39:24,930
आपका बैग?
तुम कहाँ जा रहे हो?
1142
01:39:25,092 --> 01:39:27,936
रोस और मुझे जाना है
कुछ बैठकों के लिए पोर्टलैंड।
1143
01:39:28,095 --> 01:39:29,438
मैं कल रात वापस आऊंगा।
1144
01:39:30,398 --> 01:39:31,570
आ जाओ।
1145
01:39:32,767 --> 01:39:35,179
आप कब बताने जा रहे थे
मुझे आपके जन्मदिन के बारे में?
1146
01:39:37,405 --> 01:39:40,249
आपके माता-पिता हैं
आपको एक पार्टी फेंकना
1147
01:39:40,408 --> 01:39:42,115
क्या हम बस घर पर रहेंगे?
1148
01:39:42,910 --> 01:39:44,787
वे हर साल ऐसा करते हैं।
1149
01:39:44,846 --> 01:39:46,257
उम, हाँ। जन्मदिन।
1150
01:39:48,416 --> 01:39:52,626
मेरा, ओह, दुनिया में आगमन नहीं है
कुछ मुझे जश्न मनाने जैसा लगता है।
1151
01:39:53,287 --> 01:39:55,858
खैर, मुझे लगता है
इसे मनाते हुए
1152
01:39:58,259 --> 01:40:00,296
इसे खोल नहीं सकता
हालांकि दिन तक।
1153
01:40:02,296 --> 01:40:03,866
तो अब मुझे यह क्यों दें?
1154
01:40:05,366 --> 01:40:07,642
कैली ने संतुष्टि में देरी की।
1155
01:41:12,667 --> 01:41:15,614
क्या वह...
क्या सेंट सेंट हेलेन्स माउंट?
1156
01:41:17,204 --> 01:41:19,775
मैंने उड़ान योजना बदल दी
हमें जल्दी घर ले जाओ।
1157
01:41:21,542 --> 01:41:24,614
महान। तुम जानते हो
वह एक ज्वालामुखी है, है ना?
1158
01:41:25,112 --> 01:41:28,252
आराम करो, रोस। अगर यह ऊपर जाता है,
आपके पास एक रिंगसाइड सीट होगी।
1159
01:41:28,349 --> 01:41:29,350
आह।
1160
01:41:29,884 --> 01:41:31,295
मैं भाग्यशाली हूँ।
1161
01:41:42,396 --> 01:41:43,602
ईसाई, वह क्या है?
1162
01:41:43,698 --> 01:41:44,802
तुम घबराओ नहीं।
1163
01:41:48,903 --> 01:41:50,712
हे भगवान! ईसाई!
1164
01:41:51,706 --> 01:41:52,741
मल।
1165
01:41:57,244 --> 01:41:59,281
मल। ईसाई,
क्या हो रहा है?
1166
01:41:59,380 --> 01:42:01,621
मई दिवस! मई दिवस! मई दिवस!
क्या हो रहा है?
1167
01:42:04,385 --> 01:42:05,557
लानत है।
हे भगवान।
1168
01:42:06,220 --> 01:42:07,426
ओह, मेरे भगवान, ईसाई!
1169
01:42:14,295 --> 01:42:15,399
इसे रोक!
1170
01:42:28,976 --> 01:42:30,284
ईसाई!
1171
01:42:41,022 --> 01:42:42,342
क्या आप वहां मौजूद हैं.
वहाँ, वहाँ, वहाँ, वहाँ!
1172
01:43:09,050 --> 01:43:10,222
ओह, आपको यह आदमी याद है?
1173
01:43:10,384 --> 01:43:11,488
केट!
1174
01:43:15,389 --> 01:43:16,390
नमस्ते!
1175
01:43:16,490 --> 01:43:20,131
हे भगवान!
तुम बहुत तन्य और चमकदार हो।
1176
01:43:20,327 --> 01:43:21,397
आप एक बियर चाहते हैं, एना?
1177
01:43:21,562 --> 01:43:23,007
हाँ! कृप्या। कृप्या।
1178
01:43:23,497 --> 01:43:24,532
हाय, जोसे।
अरे।
1179
01:43:24,699 --> 01:43:26,701
नमस्ते! ये कैसा चल रहा है?
1180
01:43:26,867 --> 01:43:29,711
इसलिए? बधाई,
फिक्शन संपादक।
1181
01:43:29,870 --> 01:43:31,850
सही?
वह अब एक बड़ा सौदा है।
1182
01:43:32,006 --> 01:43:33,815
और कैसे, ओह, तुम्हारी आकर्षक?
1183
01:43:34,675 --> 01:43:36,518
ओह, ईसाई अच्छा है।
1184
01:43:36,577 --> 01:43:38,022
उम, ओह ...
1185
01:43:38,079 --> 01:43:39,581
उसने मुझसे उसके साथ जाने के लिए कहा।
1186
01:43:40,681 --> 01:43:41,819
क्या?
1187
01:43:41,982 --> 01:43:43,518
एना ईसाई के साथ आगे बढ़ रहा है।
1188
01:43:43,584 --> 01:43:44,722
ओह यह महान है।
1189
01:43:44,885 --> 01:43:46,990
आप जानते हैं, हम कर सकते हैं
गोपनीयता का प्रयोग करें।
1190
01:43:47,588 --> 01:43:49,932
वह बहुत सूक्ष्म है, यह मुझे मारता है।
1191
01:43:50,091 --> 01:43:51,161
रूक जा।
1192
01:43:52,393 --> 01:43:54,896
तो आप गंभीर हैं। लेकिन क्या आप खुश हैं?
1193
01:43:54,995 --> 01:43:56,440
'क्योंकि मुझे बस इतना ख्याल है।
1194
01:43:56,597 --> 01:43:59,942
मेरा मतलब है, यह जटिल है,
लेकिन मैं कभी खुश नहीं हुआ।
1195
01:44:00,067 --> 01:44:01,068
हे, मिया, क्या हो रहा है?
1196
01:44:01,869 --> 01:44:05,248
क्या आपने जोसे के शो के बारे में सुना?
यह अतुल्य था।
1197
01:44:05,406 --> 01:44:06,749
वास्तव में। वह अद्भुत था।
1198
01:44:06,907 --> 01:44:08,547
उसे समीक्षा की गई।
मुझे इसे जांचना होगा।
1199
01:44:08,709 --> 01:44:10,620
रुको, रुको, मिया।
गति कम करो।
1200
01:44:11,846 --> 01:44:14,520
मल। ठीक है। हाँ हाँ,
हम हमारे रास्ते पर हैं।
1201
01:44:15,349 --> 01:44:19,195
उम, ईसाई का हेलिकॉप्टर गायब हो गया
पोर्टलैंड से वापस रास्ते पर।
1202
01:44:19,353 --> 01:44:21,594
वे बाहर भेज रहे हैं
अभी पार्टियों को खोजें।
1203
01:44:22,456 --> 01:44:24,094
चलो चलते हैं।
1204
01:44:24,458 --> 01:44:26,837
इस तोड़ने पर अधिक के लिए
कहानी, चूहे मैदान में बाहर जाता है i>
1205
01:44:26,861 --> 01:44:28,534
और हमारे संवाददाता, राहेल टेलर। i>
1206
01:44:28,696 --> 01:44:30,403
राहेल '!
धन्यवाद, जॉन। I>
1207
01:44:30,564 --> 01:44:33,704
मैं आपसे निजी पांच से बात कर रहा हूं
सिएटल में हेलीकॉप्टर टर्मिनल ... i>
1208
01:44:33,768 --> 01:44:37,306
वे उसे मिलेंगे। वह ठीक रहेगा
यह ईसाई है।
1209
01:44:38,372 --> 01:44:41,376
हेलीकॉप्टर था
एक एयरबस हेलीकॉप्टर एच -130।, i>
1210
01:44:41,542 --> 01:44:42,987
क्या हम कुछ कर सकते हैं?
1211
01:44:44,145 --> 01:44:46,455
और ईसाई ग्रे,
हालांकि केवल 27 वर्ष का है, i>
1212
01:44:46,547 --> 01:44:47,758
व्यापक उड़ान अनुभव था। i>
1213
01:44:47,782 --> 01:44:48,783
ठीक है अलविदा
1214
01:44:48,883 --> 01:44:50,453
सिएटल के सबसे छोटे में से एक
अरबपतियों, i>
1215
01:44:50,551 --> 01:44:53,794
ग्रे करिश्माई सिर है
ग्रे उद्यम होल्डिंग्स, i>
1216
01:44:53,888 --> 01:44:55,561
एक बहुराष्ट्रीय
समूह। "... i>
1217
01:44:55,723 --> 01:44:57,498
यीशु! कोई होगा
उन्हें बंद करो?
1218
01:44:57,658 --> 01:45:00,332
कृपया नहीं। उस चालू रहने दें।
1219
01:45:00,561 --> 01:45:01,972
कृपया इसे बंद करें, जोसे।
1220
01:45:02,563 --> 01:45:03,974
धन्यवाद।
1221
01:45:04,165 --> 01:45:06,907
तुम कंपकंपी हो मैं हूँ
आपको स्वेटर मिलते हैं, ठीक है?
1222
01:45:12,807 --> 01:45:14,582
एना। चाय।
1223
01:45:19,580 --> 01:45:21,025
वह ठीक होने वाला है।
1224
01:45:21,916 --> 01:45:23,452
उसे ठीक होना है।
1225
01:45:26,754 --> 01:45:28,665
हमारे पास कोई समय नहीं है।
1226
01:45:30,124 --> 01:45:32,468
हमें और समय चाहिए।
1227
01:45:33,160 --> 01:45:35,800
आप के पास जा रहे हैं
बहुत समय।
1228
01:45:37,932 --> 01:45:40,208
हम बहुत खुश हैं कि
तुम यहाँ हमारे साथ हो
1229
01:45:40,534 --> 01:45:42,275
और ईसाई के जीवन में।
1230
01:45:43,871 --> 01:45:46,875
आपने ऐसा किया है
उसके लिए एक अंतर।
1231
01:45:48,709 --> 01:45:55,024
उसने कभी किसी को भी जाने नहीं दिया
जब तक आप साथ आए थे बंद करो।
1232
01:45:57,518 --> 01:45:59,464
अनुग्रह, वह आपको पूजा करता है।
1233
01:45:59,520 --> 01:46:00,624
मुझे पता है,
1234
01:46:00,688 --> 01:46:05,296
लेकिन बच्चे अलग हो जाते हैं
उनके माता-पिता, और यह ठीक है,
1235
01:46:05,459 --> 01:46:07,405
जब तक वे खुश हैं।
1236
01:46:08,128 --> 01:46:13,407
और वह आपके साथ खुश है।
1237
01:46:15,002 --> 01:46:16,811
और यह सब मैं कभी चाहता था।
1238
01:46:17,404 --> 01:46:18,648
और बढ़ाओ।
1239
01:46:18,672 --> 01:46:23,587
ईसाई ग्रे और उसके सहयोगी
रोज़ बेली सुरक्षित और वेन पाए गए हैं ' i>
1240
01:46:23,711 --> 01:46:26,419
और, इस पल में,
सिएटल में वापस रास्ते पर। i>
1241
01:46:28,315 --> 01:46:30,022
क्या बकवास है
क्या आप सब यहाँ कर रहे हैं?
1242
01:46:30,184 --> 01:46:31,925
ईसाई?
हे भगवान!
1243
01:46:32,887 --> 01:46:34,889
ईसाई!
आप यहाँ कैसे पहुँचे?
1244
01:46:35,422 --> 01:46:36,594
बाद में, मिया।
1245
01:46:37,091 --> 01:46:39,765
क्या हुआ? हे भगवान!
तुमने फोन क्यों नहीं किया
1246
01:46:39,927 --> 01:46:41,727
मेरे साथ एक दुर्घटना हुई थी।
मै मुझे भी।
1247
01:46:41,762 --> 01:46:43,708
हम जानते है।
यह सब खबरों पर है।
1248
01:46:43,764 --> 01:46:45,607
मै ठीक हूँ।
गुलाब ठीक है।
1249
01:46:45,699 --> 01:46:48,737
पिताजी, वह यहाँ है।
वह बस अंदर चला गया।
1250
01:46:48,869 --> 01:46:51,076
मैं ठीक हूँ। वह बकवास की तरह दिखता है,
लेकिन वह एक टुकड़े में है।
1251
01:46:51,171 --> 01:46:52,946
- नहीं, वह नहीं करता है।
- हाँ, वह करता है।
1252
01:46:53,440 --> 01:46:54,510
दोस्तों, आराम करो। मै ठीक हूँ।
1253
01:46:54,575 --> 01:46:55,747
यहाँ आओ, आदमी।
1254
01:46:57,411 --> 01:46:59,084
ठीक है। मेरी लड़की को नमस्ते कहने की ज़रूरत है।
1255
01:46:59,179 --> 01:47:00,180
चलो, माँ।
1256
01:47:03,517 --> 01:47:04,928
- मुझे कुछ पीने को चाहिए।
- मैं भी।
1257
01:47:04,952 --> 01:47:06,090
मुझे याद करना?
1258
01:47:17,598 --> 01:47:18,633
हे भगवान।
1259
01:47:22,036 --> 01:47:24,710
मैंने सोचा...
हे, हे, एना ...
1260
01:47:24,772 --> 01:47:27,548
सब ठीक है।
एना, मैं यहाँ हूँ।
1261
01:47:27,708 --> 01:47:31,053
मैं इतना डर गया था।
मैं इतना डर गया था।
1262
01:47:35,382 --> 01:47:37,157
मैंने सोचा कि मैंने तुम्हें हमेशा के लिए खो दिया है।
1263
01:47:38,085 --> 01:47:39,723
कोई मौका नहीं।
1264
01:47:40,721 --> 01:47:41,722
मैं यहाँ हुं।
1265
01:47:46,660 --> 01:47:48,606
तब ही
मेरे सभी यंत्र जलाए गए।
1266
01:47:49,330 --> 01:47:52,334
- पूंछ में आग थी, दोनों इंजन खो दिया।
- वो दोनों?
1267
01:47:53,400 --> 01:47:55,402
हाँ। धन्यवाद।
1268
01:47:57,738 --> 01:48:00,685
मैंने कहीं सुरक्षित खोजने की कोशिश की
भूमि के लिए, लेकिन यह सभी पेड़ था।
1269
01:48:00,774 --> 01:48:04,984
हमने उन्हें बहुत मुश्किल से मारा, लेकिन सौभाग्य से हम
दोनों वहां से बाहर निकलने में सक्षम थे।
1270
01:48:05,412 --> 01:48:07,119
अच्छा ही हुआ।
1271
01:48:08,782 --> 01:48:10,125
भगवान का शुक्र है।
1272
01:48:12,786 --> 01:48:14,595
क्षमा करें, दोस्तों, लेकिन
मुझे ले जाना होगा।
1273
01:48:15,522 --> 01:48:16,762
ठीक है।
1274
01:48:17,958 --> 01:48:21,838
जोसे, यहां होने के लिए धन्यवाद।
दुनिया को एना का मतलब है।
1275
01:48:21,929 --> 01:48:24,102
बेशक।
अरे ...
1276
01:48:24,598 --> 01:48:27,044
आपका स्वागत है घर, श्री ग्रे।
ईसाई, कृपया।
1277
01:48:28,535 --> 01:48:31,778
खैर, यह देर हो चुकी है, और ये
दो आराम करना चाहिए।
1278
01:48:32,172 --> 01:48:33,947
अनुग्रह, क्या हम '
हाँ।
1279
01:48:34,008 --> 01:48:35,518
हाँ, मुझे लगता है कि हम जा रहे हैं
सिर घर भी, भाई।
1280
01:48:35,542 --> 01:48:36,646
ठंडा।
1281
01:48:36,710 --> 01:48:38,383
हम आपको लड़के के साथ चलेंगे।
1282
01:48:40,614 --> 01:48:44,118
किंडा यह कहने से नफरत है, लेकिन आपके लड़के
ठीक है।
1283
01:48:44,184 --> 01:48:47,290
मुझे खुशी है कि वह ठीक है,
और मुझे खुशी है कि आप खुश हैं।
1284
01:48:47,721 --> 01:48:51,032
धन्यवाद। क्या हम देख रहे होंगे
कल आप उसकी पार्टी में?
1285
01:48:51,125 --> 01:48:53,071
इसे धक्का मत दो।
1286
01:48:56,497 --> 01:48:57,567
यहाँ आओ।
1287
01:48:59,833 --> 01:49:00,903
सावधान।
1288
01:49:01,068 --> 01:49:02,513
मुझे पता है।
1289
01:49:02,669 --> 01:49:04,478
माँ।
ठीक है।
1290
01:49:07,374 --> 01:49:08,494
हम कल आपको मिलेंगे, अना।
1291
01:49:08,642 --> 01:49:09,643
शुभ रात्रि।
1292
01:49:16,417 --> 01:49:17,691
यह आधी रात के बाद है।
1293
01:49:18,719 --> 01:49:20,357
मैं थका नहीं।
1294
01:49:20,521 --> 01:49:21,591
नहीं।
1295
01:49:22,489 --> 01:49:23,729
आपका जन्मदिन है।
1296
01:49:26,427 --> 01:49:27,838
हाँ।
1297
01:49:29,730 --> 01:49:31,004
जन्मदिन की शुभकामनाएं।
1298
01:49:31,865 --> 01:49:33,003
धन्यवाद।
1299
01:49:36,170 --> 01:49:38,616
क्या आपके पास अब भी है
वह उपहार मैंने तुम्हें दिया?
1300
01:49:40,774 --> 01:49:41,775
हाँ।
1301
01:49:53,387 --> 01:49:55,264
आप जानते हैं कि आपको नहीं करना था।
1302
01:49:56,223 --> 01:49:57,566
मैं तुम्हे चाहता हूँ।
1303
01:49:57,724 --> 01:49:59,397
बस इसे खोलो।
1304
01:49:59,760 --> 01:50:00,795
ठीक है।
1305
01:50:07,401 --> 01:50:08,880
कीचेन।
1306
01:50:09,036 --> 01:50:10,777
उसे पलट दो।
1307
01:50:20,614 --> 01:50:22,651
क्या इसका मतलब हाँ है, हाँ?
1308
01:50:22,816 --> 01:50:23,988
हाँ।
1309
01:50:24,718 --> 01:50:25,992
हाँ हाँ हाँ।
1310
01:50:33,160 --> 01:50:34,332
रुकिए!
1311
01:50:35,596 --> 01:50:37,735
तो यह मेरा पूरा समय था
मेरी जेब में जवाब?
1312
01:50:40,901 --> 01:50:42,471
अनास्टासिया स्टील...
1313
01:50:42,803 --> 01:50:44,942
मैं तुम्हारे साथ क्या करूँगा?
1314
01:51:16,637 --> 01:51:18,548
मुझे लाल कमरे में ले जाओ।
1315
01:51:18,705 --> 01:51:19,843
मुझे भी साथ लो...
1316
01:51:20,007 --> 01:51:21,384
मुझे लाल कमरे में ले जाओ।
1317
01:51:22,142 --> 01:51:23,519
क्या आपको यकीन है?
हाँ।
1318
01:51:24,611 --> 01:51:25,612
हाँ।
1319
01:54:01,468 --> 01:54:02,845
मैं तुमसे प्यार करता हूँ।
1320
01:54:10,377 --> 01:54:11,879
अच्छा मैं तुमसे प्यार करता हूँ।
1321
01:54:13,347 --> 01:54:16,157
नमस्ते?
माँ? नमस्ते।
1322
01:54:16,717 --> 01:54:20,290
एना, प्रेमी।
कहां हैं आप इतने दिनों से?
1323
01:54:21,121 --> 01:54:25,194
मुझे पता है। मैं गया हूँ ... मुझे खेद है।
काम इतना पागल हो गया है।
1324
01:54:25,625 --> 01:54:27,502
मुझे उम्मीद है कि वे नहीं हैं
आप पर काम कर रहे हो?
1325
01:54:27,861 --> 01:54:31,206
नहीं नहीं। यह वास्तव में है ...
यह वास्तव में अच्छा चल रहा है।
1326
01:54:31,998 --> 01:54:37,311
Urn, लेकिन मैं फोन कर रहा था क्योंकि मैं, उम ... मैं
ईसाई के बारे में आपसे बात करना चाहता था।
1327
01:54:37,804 --> 01:54:40,182
ईसाई?
तुमने उससे सुना है?
1328
01:54:40,407 --> 01:54:43,513
हाँ। हम एक साथ वापस आ गए।
1329
01:54:44,177 --> 01:54:50,150
हनी, यह अद्भुत है! इस समय
यह आखिरी होगा। मैं जानता हूं कि यह है।
1330
01:54:50,984 --> 01:54:54,158
मैं आशा करता हूं कि आप सही हैं,
क्योंकि, आर्न ...
1331
01:54:54,988 --> 01:54:59,232
उसने मुझसे शादी करने के लिए कहा,
और मैंने हाँ कहा।
1332
01:55:05,232 --> 01:55:06,336
माँ?
1333
01:55:07,200 --> 01:55:10,181
तुम नहीं...
नहीं, नहीं, मैं गर्भवती नहीं हूँ।
1334
01:55:11,004 --> 01:55:12,005
उम ...
1335
01:55:13,840 --> 01:55:16,514
मुझे पता है कि हमने नहीं किया है
एक साथ बहुत लंबे समय से किया गया है,
1336
01:55:20,113 --> 01:55:22,354
लेकिन मैं उससे बहुत प्यार करता हूँ।
1337
01:55:25,352 --> 01:55:26,888
वह एक है।
1338
01:55:27,087 --> 01:55:30,557
ओह, प्रिय!
मैं तुम्हारे लिए बहुत खुश हूँ!
1339
01:55:30,791 --> 01:55:32,930
<मैं> तुम हो?
बेशक। I>
1340
01:55:33,026 --> 01:55:35,563
आप हमेशा
अपने मन को जाना जाता है।
1341
01:55:35,629 --> 01:55:39,702
अगर वह आदमी तुम्हारा प्यार है
जीवन, आप उसे दोनों हाथों से पकड़ो।
1342
01:55:41,535 --> 01:55:42,912
धन्यवाद, माँ।
1343
01:55:43,036 --> 01:55:46,381
क्या आपने रे कहा है?
उम, नहीं, अभी तक नहीं।
1344
01:55:46,773 --> 01:55:50,778
उम ... हालांकि ईसाई ने किया था।
उसने अपनी अनुमति मांगी।
1345
01:55:50,877 --> 01:55:55,155
उसने आपके हाथ के लिए पूछा?
यह इतना चतुर है।
1346
01:56:20,640 --> 01:56:21,641
अरे।
1347
01:56:22,476 --> 01:56:23,477
अरे।
1348
01:56:23,844 --> 01:56:24,914
शैंपेन, श्री ग्रे?
1349
01:56:25,078 --> 01:56:26,318
धन्यवाद, ग्रेटेन।
1350
01:56:26,480 --> 01:56:29,518
और क्या मैं बस कह सकता हूं,
जन्मदिन की शुभकामनाएं?
1351
01:56:30,016 --> 01:56:31,757
ज़रूर। धन्यवाद।
1352
01:56:35,155 --> 01:56:36,828
ईसाई।
माँ।
1353
01:56:37,591 --> 01:56:38,968
जन्मदिन की शुभकामनाएं।
धन्यवाद।
1354
01:56:40,327 --> 01:56:41,431
और अना।
नमस्ते।
1355
01:56:41,495 --> 01:56:43,338
आपको फिर से देखना बहुत अच्छा है।
1356
01:56:43,497 --> 01:56:45,943
आपने हमें कल रात देखा था।
1357
01:56:45,999 --> 01:56:47,000
हाँ।
1358
01:56:47,167 --> 01:56:48,441
और उसके कारण
1359
01:56:48,602 --> 01:56:52,311
लैम कभी भी मंजूरी के लिए कुछ नहीं ले रहा है।
दुबारा कभी भी।
1360
01:56:52,606 --> 01:56:53,812
अरे!
1361
01:56:53,974 --> 01:56:55,885
मैंने दुर्घटना के बारे में सुना।
आप ठीक है न?
1362
01:56:55,976 --> 01:56:57,717
मैं ठीक हूँ, ऐलेना।
धन्यवाद।
1363
01:56:57,811 --> 01:56:59,188
ओह!
1364
01:56:59,279 --> 01:57:02,988
एना, मुझे आपको परिचय दें,
मेरे अच्छे दोस्त, ऐलेना लिंकन।
1365
01:57:03,149 --> 01:57:05,060
हम मास्करेड में मिले थे।
1366
01:57:05,218 --> 01:57:07,562
हाँ।
आपसे दोबारा मिलकर अच्छा लगा।
1367
01:57:09,789 --> 01:57:10,790
हमें क्षमा करें।
1368
01:57:10,957 --> 01:57:11,992
निश्चित रूप से।
1369
01:57:12,826 --> 01:57:14,066
वह शानदार है।
1370
01:57:22,502 --> 01:57:24,140
देवियों एवं सज्जनों। मिया।
1371
01:57:26,573 --> 01:57:29,645
मैं आप सबको धन्यवाद देना चाहता हूं
आज शाम आने के लिए।
1372
01:57:29,809 --> 01:57:31,409
मैं उम्मीद कर रहा था
एक छोटा परिवार सभा।
1373
01:57:31,478 --> 01:57:32,752
धन्यवाद, मिया।
1374
01:57:33,213 --> 01:57:34,533
लेकिन मैं खुश हूं
कि तुम सब यहाँ हो
1375
01:57:34,581 --> 01:57:36,993
क्योंकि मेरे पास है
बनाने के लिए एक घोषणा।
1376
01:57:37,984 --> 01:57:42,364
जैसा कि आप में से ज्यादातर जानते हैं, कल
रोस और मैं एक संकीर्ण भाग गया था।
1377
01:57:43,523 --> 01:57:47,403
और ऐसा कुछ याद दिलाता है
वास्तव में क्या मायने रखता है
1378
01:57:47,561 --> 01:57:49,939
और यह कितना महत्वपूर्ण है
दिन जब्त करने के लिए।
1379
01:57:50,997 --> 01:57:54,444
हमें लोगों की देखभाल करनी चाहिए
परवाह है और हमारे बारे में परवाह कौन करता है।
1380
01:57:55,769 --> 01:58:01,344
माँ, पिताजी, मुझे पता है कि मैंने नहीं किया है
हमेशा सही पुत्र रहा।
1381
01:58:02,375 --> 01:58:05,720
लेकिन मुझे सब कुछ देना है
आप दोनों के लिए, तो धन्यवाद।
1382
01:58:12,619 --> 01:58:14,223
लेकिन यह घोषणा नहीं है।
1383
01:58:14,588 --> 01:58:17,694
अना, यहाँ आओ
एक सेकंड, कृपया।
1384
01:58:27,767 --> 01:58:31,408
तो, थोड़ी देर पहले, मैं भाग्यशाली था
इस अद्भुत युवा महिला से मिलने के लिए,
1385
01:58:31,571 --> 01:58:33,141
अनास्टासिया स्टील।
1386
01:58:33,573 --> 01:58:36,417
और बहुत जल्दी, मुझे एहसास हुआ
वह एक थी
1387
01:58:36,476 --> 01:58:37,921
मैं अपने जीवन को साथ साझा करना चाहता था।
1388
01:58:38,745 --> 01:58:42,750
तो मैंने उससे शादी करने के लिए कहा
मैं, और उसने हाँ कहा।
1389
01:58:43,550 --> 01:58:45,962
ओह! ऐसा है...
1390
01:58:57,130 --> 01:58:58,768
लम रोमांचित, एना।
1391
01:58:59,766 --> 01:59:01,744
- परिवार में आपका स्वागत है।
- धन्यवाद।
1392
01:59:01,768 --> 01:59:04,977
अगर मैं और रोता हूं, तो मैं हूं
बस निर्जलीकरण करने जा रहा है।
1393
01:59:05,138 --> 01:59:06,515
हे भगवान!
ऐसा मत करो।
1394
01:59:06,673 --> 01:59:07,777
बधाई।
1395
01:59:07,941 --> 01:59:09,079
रोना बंद करो, माँ।
1396
01:59:09,242 --> 01:59:10,778
इसकी मदद नहीं कर सकता
मैं तुमसे बहुत प्यार करता हु।
1397
01:59:10,944 --> 01:59:12,150
मैं तुमसे प्यार करता हूँ।
1398
01:59:12,746 --> 01:59:15,283
नमस्ते! बहुत बढ़िया,
बड़ा भाई!
1399
01:59:16,483 --> 01:59:18,156
अंगूठी! मुझे अंगूठी दिखाओ।
1400
01:59:18,985 --> 01:59:20,362
ओह, हम जा रहे हैं
इसे एक साथ चुनें।
1401
01:59:20,520 --> 01:59:23,160
कोई चट्टान नहीं
क्रिस्चियन ग्रे।
1402
01:59:23,623 --> 01:59:25,762
हे भगवान!
मेरा एक बहन है!
1403
01:59:38,505 --> 01:59:41,281
मैं आपको एक जोड़े के लिए अकेला छोड़ देता हूँ
हफ्तों, और यह क्या होता है?
1404
01:59:41,341 --> 01:59:43,844
मुझे पता है! मुझे माफ कर दो
मैंने तुम्हें नहीं बताया था।
1405
01:59:44,010 --> 01:59:45,512
ओह कृपया। यहाँ आओ।
1406
01:59:46,179 --> 01:59:48,284
ओह!
1407
01:59:48,515 --> 01:59:52,156
तो, यह कैसे बैग लग रहा है
सिएटल के सबसे योग्य स्नातक?
1408
01:59:52,318 --> 01:59:54,195
यह थोड़ा डरावना है, लेकिन ...
1409
01:59:54,354 --> 01:59:56,391
अच्छा, अगर कोई कर सकता है
इसे काम करो, यह तुम हो।
1410
01:59:57,023 --> 01:59:58,866
अरे, सास!
1411
01:59:59,693 --> 02:00:02,572
बधाई। ईसाई की
एक बहुत भाग्यशाली लड़का।
1412
02:00:03,329 --> 02:00:06,799
हालांकि, आप निश्चित रूप से पागल हैं।
1413
02:00:06,866 --> 02:00:08,038
मुझे बाधित करने के लिए खेद है
1414
02:00:08,201 --> 02:00:10,081
मिया एक स्वाद लेना चाहता है
आपके हत्यारा कॉकटेल।
1415
02:00:10,203 --> 02:00:12,205
ओह, ठीक है, ठीक आ रहा है।
1416
02:00:14,040 --> 02:00:16,577
मैं तुम्हें ध्यान में देखता हूँ
हमारी छोटी बात
1417
02:00:22,182 --> 02:00:24,389
क्या चिज़ आपको सोचने को मजबूर कर रही है
मैं कभी तुमसे सुनूंगा?
1418
02:00:24,551 --> 02:00:26,553
आपको ईसाई की परवाह नहीं है।
1419
02:00:26,720 --> 02:00:27,892
वह उसे देखेगा।
1420
02:00:28,054 --> 02:00:29,533
मैं इसके बारे में सुनिश्चित कर दूंगा।
1421
02:00:29,689 --> 02:00:31,566
वह तुम्हारे माध्यम से सही दिखाई देगा।
1422
02:00:32,726 --> 02:00:34,603
यह आपके लिए खत्म हो गया है, ऐलेना।
1423
02:00:34,894 --> 02:00:37,932
तुम बस एक छोटा सा हो
उसके पैसे के बाद चीज।
1424
02:00:38,098 --> 02:00:40,408
वह शादी करने में सक्षम नहीं है।
1425
02:00:47,240 --> 02:00:48,583
धन्यवाद, ईसाई।
1426
02:00:49,075 --> 02:00:50,782
तुम यहाँ क्यों हो, ऐलेना?
1427
02:00:51,778 --> 02:00:53,257
वह तुम्हारे लिए सही नहीं है।
1428
02:00:53,413 --> 02:00:55,256
आप नहीं जानते
मेरे लिए क्या सही है
1429
02:00:55,415 --> 02:00:57,452
आपने मुझे सिखाया
कैसे बकवास, एलेना।
1430
02:00:57,617 --> 02:00:59,096
एना ने मुझे सिखाया कि कैसे प्यार करना है।
1431
02:00:59,252 --> 02:01:01,926
वह सिर्फ लाइन में अगली है।
1432
02:01:02,555 --> 02:01:04,262
मेरे घर से बाहर निकलो।
1433
02:01:08,294 --> 02:01:12,071
अकेले मेरे बच्चों को छोड़ दो, और
मेरे घर से निकल जाओ।
1434
02:01:24,811 --> 02:01:26,290
एना, प्रिय ...
1435
02:01:28,948 --> 02:01:31,656
क्या आप हमें देंगे
एक पल अकेला 'कृपया?
1436
02:02:00,847 --> 02:02:01,985
मैं इस बारे में माफी चाहता हूँ
1437
02:02:06,319 --> 02:02:07,525
क्या आपकी माँ ठीक है?
1438
02:02:08,822 --> 02:02:10,631
उग्र।
हम्म।
1439
02:02:11,457 --> 02:02:12,959
ऐलेना चली गई
1440
02:02:13,793 --> 02:02:15,136
पसंद है, चला गया, चला गया?
1441
02:02:15,295 --> 02:02:16,467
मेरा हो गया।
1442
02:02:16,830 --> 02:02:18,867
व्यापार। सब कुछ।
1443
02:02:19,032 --> 02:02:21,535
मेरे पास लोग होंगे
कल विवरण बाहर।
1444
02:02:23,670 --> 02:02:26,048
मुझे पता है कि वह आपके लिए महत्वपूर्ण थी।
1445
02:02:26,472 --> 02:02:27,678
मुझे माफ कर दो।
1446
02:02:30,009 --> 02:02:31,009
क्या आप?
1447
02:02:31,044 --> 02:02:32,352
नहीं।
नहीं।
1448
02:02:35,849 --> 02:02:37,192
क्या आप वहां गए हैं?
1449
02:02:52,232 --> 02:02:55,008
मेरे साथ आओ। वहाँ है
मुझे आपको दिखाने की ज़रूरत है।
1450
02:02:58,204 --> 02:03:01,344
पिछली बार हम यहाँ नीचे आए,
मैं आपके कंधे पर था।
1451
02:03:02,041 --> 02:03:03,145
अरे हां।
1452
02:03:20,226 --> 02:03:21,569
आपके बाद।
1453
02:03:33,373 --> 02:03:34,909
हे भगवान!
1454
02:03:36,743 --> 02:03:38,017
आप दिल और फूल चाहते थे।
1455
02:03:38,177 --> 02:03:39,212
हे भगवान!
1456
02:03:39,279 --> 02:03:40,280
ठीक है।
1457
02:03:40,747 --> 02:03:42,021
ठीक है।
1458
02:03:48,354 --> 02:03:49,594
ईसाई "।
1459
02:03:52,425 --> 02:03:54,098
ये अद्भुत है।
1460
02:04:01,434 --> 02:04:02,777
मेरे हो।
1461
02:04:04,437 --> 02:04:06,041
मेरे साथ अपना जीवन साझा करें।
1462
02:04:07,874 --> 02:04:08,944
हाँ।
1463
02:04:09,542 --> 02:04:10,612
मुझसे शादी कर लो।
1464
02:04:14,080 --> 02:04:15,787
मैं तुम से शादी करेंगे।
1465
02:04:16,115 --> 02:04:18,425
मुझे अपना हाथ दो।
1466
02:04:32,899 --> 02:04:34,276
क्या तुमने वह किया?
1467
02:04:48,815 --> 02:04:50,658
बढ़िया, है ना?
यह बहुत सुंदर है।
1468
02:04:51,651 --> 02:04:52,652
ओह!
1469
02:09:00,566 --> 02:09:01,943
मैं गंभीर रूप से वचन देता हूं i>
1470
02:09:03,436 --> 02:09:05,245
आपको ईमानदारी से प्यार करने के लिए i>
1471
02:09:06,105 --> 02:09:09,109
और आपको सुरक्षित रखने के लिए
जब तक हम दोनों जीवित रहते हैं। i>
1472
02:09:11,139 --> 02:09:22,139
Psagmeno.com
169188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.