Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,713 --> 00:00:02,190
This is so unfair.
2
00:00:02,214 --> 00:00:03,775
The sooner you accept
that life's not fair,
3
00:00:03,799 --> 00:00:06,319
- the better off you'll be.
- But you said I could go to the city.
4
00:00:06,343 --> 00:00:07,529
If you said she could go,
5
00:00:07,553 --> 00:00:09,948
- it is a bit unreasonable.
- I never said she could go.
6
00:00:09,972 --> 00:00:12,701
- Mom.
- Doug.
7
00:00:15,811 --> 00:00:18,290
If I did, I didn't realize it was today.
8
00:00:18,314 --> 00:00:21,259
And I assumed that you would make
her wear, you know, clothes.
9
00:00:22,985 --> 00:00:25,297
What was that?
10
00:00:44,924 --> 00:00:46,651
- Help me!
- Oh, God!
11
00:00:46,675 --> 00:00:48,070
- Help me, please
- Oh, oh!
12
00:00:48,094 --> 00:00:49,488
Call 911!
13
00:00:49,512 --> 00:00:50,655
- Help me!
- Look at me.
14
00:00:50,679 --> 00:00:52,240
- Help me...
- Call somebody!
15
00:00:53,733 --> 00:00:55,460
You're gonna be okay.
You're gonna be okay.
16
00:00:55,484 --> 00:00:56,578
You're gonna be okay.
17
00:00:56,602 --> 00:01:00,382
Call an ambulance!
18
00:01:00,406 --> 00:01:03,668
Come on. Come on.
19
00:01:03,692 --> 00:01:05,137
Come on. Come on, keep going, Gideon.
20
00:01:05,161 --> 00:01:06,838
Good boy. Come on.
21
00:01:06,862 --> 00:01:08,306
Don't give up, Gideon.
22
00:01:08,330 --> 00:01:10,008
There's so much blood,
we didn't even need Gideon.
23
00:01:10,032 --> 00:01:11,810
The girl did have, like, 30 holes in her.
24
00:01:11,834 --> 00:01:14,146
Heck, you could see
the blood trail from space.
25
00:01:14,170 --> 00:01:16,398
It's amazing she even survived.
26
00:01:20,209 --> 00:01:21,520
He buried her.
27
00:01:21,544 --> 00:01:23,321
You know if she's gonna make it?
28
00:01:23,345 --> 00:01:25,068
We don't know.
29
00:01:27,362 --> 00:01:29,778
But I'm pretty sure they're not.
30
00:01:40,112 --> 00:01:44,675
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
31
00:01:55,224 --> 00:01:56,938
ERT already removed some bodies?
32
00:01:56,962 --> 00:01:59,224
The ones that weren't
too badly decomposed
33
00:01:59,248 --> 00:02:02,394
M.E.'s working with.
ERT sent pics of the rest.
34
00:02:02,418 --> 00:02:04,062
He brings her out here,
35
00:02:04,086 --> 00:02:06,064
assaults her, stabs her repeatedly,
36
00:02:06,088 --> 00:02:08,033
and buries her in a pre-dug hole.
37
00:02:08,057 --> 00:02:09,901
Multiply by, what, 19?
38
00:02:09,925 --> 00:02:11,953
- Yep.
- We made nine turns
39
00:02:11,977 --> 00:02:14,906
to get here from the LIE...
40
00:02:14,930 --> 00:02:17,409
It's an out-of-the-way-spot.
41
00:02:17,433 --> 00:02:19,961
He knows this area.
42
00:02:21,770 --> 00:02:23,669
He's spent time here.
43
00:02:24,573 --> 00:02:26,940
He's comfortable here.
44
00:02:28,828 --> 00:02:31,423
Too comfortable, actually.
45
00:02:31,447 --> 00:02:33,175
What do you mean "too comfortable"?
46
00:02:33,199 --> 00:02:37,596
He buried his last victim
without making sure she was dead.
47
00:02:38,350 --> 00:02:41,706
- It's his first mistake.
- What does that tell you?
48
00:02:41,730 --> 00:02:43,272
He's smart.
49
00:02:44,083 --> 00:02:46,321
He's highly organized.
50
00:02:46,817 --> 00:02:48,607
It's the only way you kill
and bury 18 victims
51
00:02:48,631 --> 00:02:51,193
without leaving a single witness.
52
00:02:57,439 --> 00:02:59,000
The Sands Point police have found
53
00:02:59,024 --> 00:03:00,702
a number of human remains. They have...
54
00:03:00,726 --> 00:03:03,338
All right, the JOC is hot, people.
55
00:03:03,362 --> 00:03:05,757
- Kristen, you got it?
- Yep.
56
00:03:06,232 --> 00:03:08,077
We ID'd our surviving victim.
57
00:03:08,101 --> 00:03:10,245
- It's putting out now.
- Her prints hit off
58
00:03:10,269 --> 00:03:11,914
a two-year-old tourist visa.
59
00:03:11,938 --> 00:03:14,383
Nice work, Ms. Chazal. What do we got?
60
00:03:14,407 --> 00:03:16,135
All right, her name is Hailey Nuriyev.
61
00:03:16,159 --> 00:03:17,753
She's 20 years old, Ukrainian.
62
00:03:17,777 --> 00:03:22,257
She came from Kiev to JFK
in the fall of 2016.
63
00:03:22,281 --> 00:03:24,143
Hailey doesn't sound Ukrainian.
64
00:03:24,167 --> 00:03:25,427
Mother was American.
65
00:03:25,451 --> 00:03:26,729
Northern-Cal, hippie,
66
00:03:26,753 --> 00:03:28,931
did a semester abroad in '96.
67
00:03:28,955 --> 00:03:30,516
Married a Ukrainian, never came back.
68
00:03:30,540 --> 00:03:32,568
- Died in '09.
- Any idea what she was doing
69
00:03:32,592 --> 00:03:34,353
in New York? She have family here?
70
00:03:34,377 --> 00:03:35,771
No. Grandparents are dead.
71
00:03:35,795 --> 00:03:37,990
Visa lists Sutton Suites
as her address...
72
00:03:38,014 --> 00:03:39,658
month-to-month corporate rentals...
73
00:03:39,682 --> 00:03:41,610
but they have no record
of her ever staying there.
74
00:03:41,634 --> 00:03:43,779
Medical Examiner is ready for you.
75
00:03:43,803 --> 00:03:45,803
He's got a pre-lim. Go-go-go.
76
00:03:47,023 --> 00:03:48,917
Let's go.
77
00:03:48,941 --> 00:03:51,120
The victims were killed
over the past three years.
78
00:03:51,144 --> 00:03:53,422
The most recent
was three to five weeks ago.
79
00:03:53,446 --> 00:03:55,424
All were stabbed approximately 30 times
80
00:03:55,448 --> 00:03:57,376
with a five-inch,
partially-serrated blade.
81
00:03:57,400 --> 00:03:59,628
All have a similar-sized
section of skin flayed
82
00:03:59,652 --> 00:04:01,130
from the upper-left chest,
83
00:04:01,154 --> 00:04:03,015
and they all show signs
of being sex workers.
84
00:04:03,039 --> 00:04:05,050
Serial killers need
to get their victims alone.
85
00:04:05,074 --> 00:04:07,936
Easier to accomplish
when they're prostitutes.
86
00:04:07,960 --> 00:04:09,816
I'll have to take your word on that.
87
00:04:10,997 --> 00:04:12,307
What is that?
88
00:04:12,331 --> 00:04:14,610
- In the exposed tissue.
- Good eye.
89
00:04:14,634 --> 00:04:17,646
Seems the killer was trying
to remove an identifying mark.
90
00:04:17,670 --> 00:04:19,481
Tattoos don't scar that deeply.
91
00:04:19,505 --> 00:04:21,033
We working with a brand?
92
00:04:21,057 --> 00:04:23,619
Heat from a branding
wouldn't penetrate that far.
93
00:04:23,643 --> 00:04:25,821
If it's cut with a heated blade, it does.
94
00:04:25,845 --> 00:04:27,959
Not easy keeping up with her, is it?
95
00:04:29,015 --> 00:04:30,826
Can you bring out that image?
96
00:04:30,850 --> 00:04:32,494
The body's condition
has made it impossible
97
00:04:32,518 --> 00:04:33,879
to identify the brand.
98
00:04:33,903 --> 00:04:35,073
One more thing...
99
00:04:35,098 --> 00:04:37,660
one of the girls had
polyacrylamide breast implants.
100
00:04:38,825 --> 00:04:41,837
- Is that unusual?
- In an 18, 19-year-old, very.
101
00:04:41,861 --> 00:04:43,722
Those haven't been used
since the early '90s.
102
00:04:43,746 --> 00:04:45,913
Mostly in Eastern Europe.
103
00:04:48,701 --> 00:04:50,813
Jubal said that Hailey's
almost out of her surgery.
104
00:04:50,837 --> 00:04:52,815
We only have a short window
before her next one.
105
00:04:52,839 --> 00:04:54,194
Thank you.
106
00:04:58,127 --> 00:04:59,521
The scarring in the muscle tissue
107
00:04:59,545 --> 00:05:02,619
was hard to make out, but it's there.
108
00:05:03,216 --> 00:05:04,860
I need to prep for a surgery.
109
00:05:04,884 --> 00:05:07,663
- Thank you.
- A crown?
110
00:05:07,687 --> 00:05:09,364
The killer removed the same piece of skin
111
00:05:09,388 --> 00:05:11,689
from the same spot on all of the victims.
112
00:05:12,608 --> 00:05:14,837
All the girls probably had
the same brand.
113
00:05:14,861 --> 00:05:16,672
So all the victims worked
for the same ring
114
00:05:16,696 --> 00:05:19,386
and the brand was removed so the
bodies couldn't get tied to them.
115
00:05:21,067 --> 00:05:23,212
We have to change our theory.
116
00:05:23,236 --> 00:05:25,013
Serial killers leave signatures.
117
00:05:25,037 --> 00:05:28,100
Something that serves
a psychological need
118
00:05:28,124 --> 00:05:29,802
but of no practical purpose.
119
00:05:29,826 --> 00:05:32,471
If the skin was taken to hide
what ring they worked for,
120
00:05:32,495 --> 00:05:34,734
then it served a very practical purpose.
121
00:05:35,882 --> 00:05:37,142
No signature, no serial killer.
122
00:05:37,166 --> 00:05:38,894
So who are we looking for?
123
00:05:38,918 --> 00:05:40,634
A trafficker.
124
00:05:41,888 --> 00:05:44,950
Someone who disposes of the girls
when they outlive their usefulness.
125
00:05:44,974 --> 00:05:46,869
Help me! Help me!
126
00:05:46,893 --> 00:05:48,737
Hailey, it's okay.
127
00:05:48,761 --> 00:05:51,123
Hailey, it's all right. Sit back.
128
00:05:51,147 --> 00:05:52,658
It's okay. My name is Maggie,
129
00:05:52,682 --> 00:05:54,626
I'm with the FBI. You're safe now.
130
00:05:54,650 --> 00:05:56,078
It's okay.
131
00:05:56,102 --> 00:05:57,546
No one's gonna hurt you anymore.
132
00:05:57,570 --> 00:06:00,082
But what about my sister?
133
00:06:01,440 --> 00:06:02,679
Please...
134
00:06:03,659 --> 00:06:05,599
my sister...
135
00:06:09,659 --> 00:06:11,220
This is all my fault.
136
00:06:11,700 --> 00:06:14,479
Hailey, one in five women
are sexually assaulted.
137
00:06:14,503 --> 00:06:18,316
- It could happen to anyone.
- You don't understand.
138
00:06:18,340 --> 00:06:20,518
My sister would still be safe at home
139
00:06:20,542 --> 00:06:23,654
if I hadn't suggested
the employment agency.
140
00:06:23,678 --> 00:06:26,774
Coming to the U.S. was all my idea.
141
00:06:26,798 --> 00:06:29,883
- I had...
- This is not your fault.
142
00:06:31,720 --> 00:06:33,197
Tell us what happened.
143
00:06:33,221 --> 00:06:36,033
Start with the employment agency.
144
00:06:36,057 --> 00:06:38,286
I saw an ad online.
145
00:06:38,310 --> 00:06:41,205
Pass their test and you interview
146
00:06:41,229 --> 00:06:43,040
for jobs in New York.
147
00:06:43,064 --> 00:06:45,042
I should have known this was a scam
148
00:06:45,066 --> 00:06:47,545
Two dumb farm girls from Travneve.
149
00:06:47,569 --> 00:06:49,452
I...
150
00:06:50,405 --> 00:06:52,266
What happened when you got here?
151
00:06:52,290 --> 00:06:53,718
[breaths shakily
152
00:06:53,742 --> 00:06:55,482
Three men picked us up.
153
00:06:55,994 --> 00:06:57,438
Snake was the boss.
154
00:06:57,462 --> 00:07:00,224
The others were Spider and Hog.
155
00:07:00,248 --> 00:07:02,860
- Ukrainian?
- Yeah.
156
00:07:02,884 --> 00:07:05,242
Spider and Hog were.
157
00:07:06,087 --> 00:07:09,400
Snake spoke Ukrainian, but not well.
158
00:07:09,424 --> 00:07:10,902
His English was better.
159
00:07:10,926 --> 00:07:13,083
What else can you tell us about him?
160
00:07:14,896 --> 00:07:16,169
Um...
161
00:07:16,681 --> 00:07:20,328
uh, he blindfolded us...
162
00:07:20,352 --> 00:07:22,175
took us to a basement...
163
00:07:24,523 --> 00:07:26,250
If we resisted...
164
00:07:26,274 --> 00:07:29,587
they said they would kill us
and our family.
165
00:07:33,949 --> 00:07:35,676
And then they raped us
166
00:07:35,700 --> 00:07:37,505
for three days straight.
167
00:07:41,673 --> 00:07:44,072
It's how they break down your resistance.
168
00:07:44,682 --> 00:07:46,339
Afterwards...
169
00:07:47,128 --> 00:07:50,992
they took me away and
I haven't seen Brooke since.
170
00:07:52,300 --> 00:07:53,945
You know where they took you?
171
00:07:53,969 --> 00:07:56,030
There were four basements.
172
00:07:56,054 --> 00:07:58,950
They rotated us through them.
173
00:08:01,810 --> 00:08:04,455
Once, there was...
174
00:08:04,479 --> 00:08:07,542
in the summertime, a beach house.
175
00:08:07,566 --> 00:08:08,876
How do you know?
176
00:08:08,900 --> 00:08:11,963
- Did you see it?
- I could hear the waves.
177
00:08:13,655 --> 00:08:15,716
You're doing really great, Hailey.
178
00:08:15,740 --> 00:08:17,355
Thank you.
179
00:08:18,126 --> 00:08:21,055
Do you know who attacked you last night?
180
00:08:21,079 --> 00:08:22,527
Snake.
181
00:08:23,131 --> 00:08:24,738
Do you know why?
182
00:08:25,584 --> 00:08:27,695
I broke the rule.
183
00:08:27,719 --> 00:08:29,313
I asked for help.
184
00:08:29,337 --> 00:08:31,482
I heard Brooke was sick,
185
00:08:31,506 --> 00:08:34,118
and girls that get sick
and don't get better,
186
00:08:34,142 --> 00:08:37,538
they go with Snake
and they don't come back.
187
00:08:37,562 --> 00:08:39,540
Who did you ask for help?
188
00:08:39,564 --> 00:08:42,543
A john that I'd seen a few times.
189
00:08:44,736 --> 00:08:46,631
I took a chance.
190
00:08:47,135 --> 00:08:49,750
I begged him to call the police,
191
00:08:49,774 --> 00:08:52,336
and then Snake came for me, and he...
192
00:08:52,360 --> 00:08:55,006
I need to prepare Hailey for surgery.
193
00:08:56,448 --> 00:08:59,176
Are you willing to work
with a sketch artist later?
194
00:09:01,036 --> 00:09:02,146
Okay.
195
00:09:02,170 --> 00:09:03,735
We'll be back soon.
196
00:09:04,789 --> 00:09:06,767
Please...
197
00:09:06,791 --> 00:09:09,353
please find my sister.
198
00:09:15,383 --> 00:09:16,777
It's all about meta-data.
199
00:09:16,801 --> 00:09:19,196
Every digital photo contains meta-data...
200
00:09:19,220 --> 00:09:22,199
the specific settings
of the device taking the photo.
201
00:09:22,223 --> 00:09:24,201
So it's like a fingerprint for cameras.
202
00:09:24,225 --> 00:09:25,670
Exactly.
203
00:09:25,694 --> 00:09:27,538
So, I run facial recognition
204
00:09:27,562 --> 00:09:31,292
against old escort personal ads
on justforjohns.com.
205
00:09:31,316 --> 00:09:33,377
Found one with a photo of Hailey,
206
00:09:33,401 --> 00:09:36,681
and created an algorithm
to search for any photos online
207
00:09:36,705 --> 00:09:38,549
with the same fingerprint as Hailey's.
208
00:09:38,573 --> 00:09:40,051
So you have the camera's fingerprint?
209
00:09:40,605 --> 00:09:41,886
Could be a cell phone.
210
00:09:41,910 --> 00:09:45,912
I found nine photos of girls so far.
211
00:09:46,881 --> 00:09:48,309
Then I ran facial recognition
212
00:09:48,333 --> 00:09:51,479
against all inbound Ukrainian visas...
213
00:09:51,503 --> 00:09:54,087
and voila.
214
00:09:56,925 --> 00:09:59,287
Nine of the advertised women...
215
00:09:59,311 --> 00:10:01,835
match with nine Ukrainian visas.
216
00:10:04,482 --> 00:10:05,876
That's a before-and-after
217
00:10:05,900 --> 00:10:07,745
a guy with three sisters
doesn't need to see.
218
00:10:07,769 --> 00:10:09,880
Nine names for nine of our victims.
219
00:10:09,904 --> 00:10:11,854
Nice work!
220
00:10:14,264 --> 00:10:16,220
We found the 911 call Hailey's john made
221
00:10:16,244 --> 00:10:17,642
three days ago.
222
00:10:24,619 --> 00:10:26,897
I don't know what you're talking about.
223
00:10:26,921 --> 00:10:29,288
I never made a 911 call.
224
00:10:30,291 --> 00:10:32,603
Look, man we're not here to judge.
225
00:10:32,627 --> 00:10:34,438
There's a lot of guys out there
trying to avoid
226
00:10:34,462 --> 00:10:37,274
- the hassles of dating.
- You got bad information, man.
227
00:10:37,298 --> 00:10:39,632
I can't help you.
228
00:10:43,638 --> 00:10:45,533
911, what's your emergency?
229
00:10:45,557 --> 00:10:47,918
Yeah, uh, there's a girl named Hailey
230
00:10:47,942 --> 00:10:49,837
in a townhouse on 87th and 5th.
231
00:10:49,861 --> 00:10:51,372
- She needs help.
- Sir, is she breathing?
232
00:10:51,396 --> 00:10:52,757
- Is she conscious?
- Yeah, she's...
233
00:10:52,781 --> 00:10:54,342
she's breathing.
234
00:10:54,366 --> 00:10:56,627
She needs the cops.
She says she's in trouble.
235
00:10:56,651 --> 00:10:58,462
Okay, sir, what is your name?
236
00:10:58,486 --> 00:10:59,930
What? Why do you need to know my...
237
00:10:59,954 --> 00:11:02,133
why do you need my name? I'm not...
238
00:11:02,157 --> 00:11:03,884
I'm trying to help.
239
00:11:03,908 --> 00:11:06,303
I-I... look, I can't. I'm sorry.
240
00:11:09,714 --> 00:11:11,442
Maybe we should play it for the guys.
241
00:11:11,466 --> 00:11:14,362
See if they recognize the voice.
242
00:11:15,720 --> 00:11:18,783
I was afraid I was gonna lose my job.
243
00:11:18,807 --> 00:11:20,951
I'm pretty sure lying to the FBI
244
00:11:20,975 --> 00:11:23,821
will also cost you your job.
245
00:11:30,852 --> 00:11:33,330
Okay, I...
246
00:11:33,354 --> 00:11:35,833
I was with Hailey.
247
00:11:38,743 --> 00:11:40,671
I just... I didn't want to get involved.
248
00:11:40,695 --> 00:11:41,722
I get it.
249
00:11:41,746 --> 00:11:43,228
It's okay.
250
00:11:43,698 --> 00:11:46,177
We just need to know
the last place you saw her.
251
00:12:11,559 --> 00:12:13,037
Clear.
252
00:12:13,061 --> 00:12:14,705
Clear.
253
00:12:14,729 --> 00:12:16,612
Far right clear.
254
00:12:17,398 --> 00:12:19,210
Left, clear.
255
00:12:19,234 --> 00:12:21,178
Check upstairs.
256
00:12:22,737 --> 00:12:24,515
Agent Bell?
257
00:12:24,539 --> 00:12:26,271
We got a basement.
258
00:12:28,993 --> 00:12:30,604
Go, go.
259
00:12:32,247 --> 00:12:34,475
- Let's move.
- We got it.
260
00:12:34,499 --> 00:12:35,893
Corner's clear!
261
00:12:35,917 --> 00:12:37,695
Clear left.
262
00:12:37,719 --> 00:12:39,113
What're you seeing?
263
00:12:41,005 --> 00:12:44,257
- Give me a torch over here.
- Far back, clear.
264
00:12:45,426 --> 00:12:48,038
Zero contact.
265
00:12:48,062 --> 00:12:50,124
Back room's clear.
266
00:13:04,662 --> 00:13:07,341
Hey, over here.
267
00:13:34,025 --> 00:13:35,715
Is this paint?
268
00:13:39,364 --> 00:13:41,137
It's what they had.
269
00:13:41,733 --> 00:13:43,514
It's make-up.
270
00:13:44,319 --> 00:13:46,142
We got something here.
271
00:14:15,454 --> 00:14:17,622
The town house is owned
by a shell company.
272
00:14:17,647 --> 00:14:19,292
The property manager
is on her way here now.
273
00:14:19,316 --> 00:14:22,741
ERT found traces
of polyacrylamide in the trash.
274
00:14:22,765 --> 00:14:25,617
M.E. found polyacrylamide
implants in one of the victims.
275
00:14:25,642 --> 00:14:27,287
It was a common technique in the Ukraine
276
00:14:27,311 --> 00:14:29,789
until the 1991 ban.
277
00:14:29,813 --> 00:14:31,708
A legit doctor wouldn't risk his license
278
00:14:31,732 --> 00:14:33,459
doing illegal treatments.
279
00:14:33,483 --> 00:14:35,962
Look for Ukrainian doctors
who tried and failed
280
00:14:35,986 --> 00:14:37,597
to get their license in the U.S.
281
00:14:37,621 --> 00:14:39,515
- On it.
- Yeah.
282
00:14:39,539 --> 00:14:41,968
We'll go talk to Hailey,
see about this mystery doctor.
283
00:14:41,992 --> 00:14:44,721
Property manager is here now.
284
00:14:44,745 --> 00:14:46,511
Conference room three.
285
00:14:47,664 --> 00:14:49,309
We manage the townhouse
286
00:14:49,333 --> 00:14:51,811
and several other properties
for the client.
287
00:14:51,835 --> 00:14:54,397
- Who's your client?
- Uh, Jacob Roscha.
288
00:14:54,421 --> 00:14:55,815
Very wealthy.
289
00:14:55,839 --> 00:14:57,033
He lives in London.
290
00:14:57,057 --> 00:14:58,568
He owns an energy company there.
291
00:14:58,592 --> 00:15:01,571
- How many properties?
- Couple of townhouses,
292
00:15:01,595 --> 00:15:03,706
a few office buildings.
293
00:15:03,730 --> 00:15:05,541
Do you think it's possible
that Mr. Roscha knew
294
00:15:05,565 --> 00:15:06,878
what was going on in his townhouse?
295
00:15:06,902 --> 00:15:09,829
No. I mean, it's possible,
296
00:15:09,853 --> 00:15:11,414
but no.
297
00:15:11,438 --> 00:15:13,883
- Why is that?
- Well, he's never there,
298
00:15:13,907 --> 00:15:15,718
and he's not especially interested
299
00:15:15,742 --> 00:15:17,170
in his investment properties.
300
00:15:17,194 --> 00:15:18,609
He has people for that.
301
00:15:19,496 --> 00:15:22,091
Just seems odd that
this particular townhouse
302
00:15:22,115 --> 00:15:24,344
- has been sitting empty.
- It's been empty
303
00:15:24,368 --> 00:15:27,368
for six months while we wait
for building permits.
304
00:15:28,205 --> 00:15:30,850
Here is a list
305
00:15:30,874 --> 00:15:34,020
of the properties
that I manage for Mr. Roscha.
306
00:15:34,044 --> 00:15:36,572
We're not supposed to give it out, but...
307
00:15:36,596 --> 00:15:38,524
after what was going on
in those townhouses,
308
00:15:38,548 --> 00:15:40,526
I don't even know what to say.
309
00:15:40,550 --> 00:15:42,829
Do we have permission
to search these townhouses?
310
00:15:42,853 --> 00:15:44,697
Well, I don't have power of attorney,
311
00:15:44,721 --> 00:15:46,699
but I can contact the owner.
312
00:15:46,723 --> 00:15:48,618
Okay, great.
313
00:15:48,642 --> 00:15:50,016
Thank you.
314
00:15:51,588 --> 00:15:53,755
Thank you.
315
00:15:59,569 --> 00:16:01,347
We're not waiting on warrants.
316
00:16:01,371 --> 00:16:02,849
I'm putting the surveillance teams
317
00:16:02,873 --> 00:16:04,864
on these townhouses right now.
318
00:16:11,832 --> 00:16:13,798
Hey.
319
00:16:21,091 --> 00:16:23,119
That's Snake?
320
00:16:26,179 --> 00:16:28,574
Um...
321
00:16:28,598 --> 00:16:30,576
I have to ask... before this,
322
00:16:30,600 --> 00:16:32,962
were you ever treated by a doctor?
323
00:16:32,986 --> 00:16:34,213
No.
324
00:16:34,237 --> 00:16:35,882
But other girls were.
325
00:16:35,906 --> 00:16:38,050
Do you remember anything
they might have said about him?
326
00:16:38,074 --> 00:16:39,252
What he looked like?
327
00:16:39,276 --> 00:16:41,504
They said he was old.
328
00:16:42,151 --> 00:16:45,758
Uh, he told them that he'd been
a doctor in the Ukraine.
329
00:16:45,782 --> 00:16:47,343
Anything else?
330
00:16:47,367 --> 00:16:50,012
The smallest detail
can make a big difference.
331
00:16:50,036 --> 00:16:51,285
Um...
332
00:16:52,255 --> 00:16:53,621
uh...
333
00:16:54,341 --> 00:16:55,915
he was nice.
334
00:16:56,843 --> 00:16:59,856
The ones who saw him said that...
335
00:16:59,880 --> 00:17:03,276
he was the only one who ever
showed them any kindness.
336
00:17:12,726 --> 00:17:14,871
- That one, yeah.
- Jubal.
337
00:17:14,895 --> 00:17:16,506
Any word on the surveillance teams?
338
00:17:16,530 --> 00:17:19,008
Uh, yeah, No activity
at any of the townhouses.
339
00:17:19,032 --> 00:17:20,543
Probably tying up loose ends.
340
00:17:20,567 --> 00:17:22,011
- Emptied them out.
- That's what I'm thinking.
341
00:17:22,035 --> 00:17:24,263
Kristen find any possible doctors?
342
00:17:24,287 --> 00:17:26,098
- Speak of the devil.
- Found three immigrants
343
00:17:26,122 --> 00:17:28,050
who were licensed doctors in the Ukraine,
344
00:17:28,074 --> 00:17:30,720
did polyacrylamide breast augmentation.
345
00:17:30,744 --> 00:17:33,536
None of their licenses transferred here.
346
00:17:34,581 --> 00:17:36,108
Well, she said he was old.
347
00:17:36,132 --> 00:17:38,444
- Good bet that's our guy.
- Go.
348
00:17:38,468 --> 00:17:41,252
- Kristen, send them the deets.
- Come on.
349
00:17:49,896 --> 00:17:52,158
What are the chances
our doctor's in the wind?
350
00:17:52,182 --> 00:17:53,326
Pretty good.
351
00:18:00,240 --> 00:18:02,335
OA, it's our doc.
352
00:18:02,359 --> 00:18:04,504
Shut the elevators down, now!
353
00:18:13,203 --> 00:18:15,681
I'll take the back stairs.
354
00:18:51,908 --> 00:18:54,053
FBI!
355
00:19:15,098 --> 00:19:17,209
- Are you okay?
- Go.
356
00:19:17,233 --> 00:19:19,078
Go!
357
00:19:36,870 --> 00:19:38,494
I couldn't even get the plate number.
358
00:19:39,089 --> 00:19:42,151
That's gonna need stitches.
359
00:19:42,175 --> 00:19:43,624
The wall.
360
00:19:44,377 --> 00:19:46,105
- You hit it on the wall?
- No.
361
00:19:46,129 --> 00:19:48,274
Snake.
362
00:19:48,298 --> 00:19:50,776
He touched the wall.
363
00:19:50,800 --> 00:19:52,244
We have his prints.
364
00:20:02,766 --> 00:20:04,194
ERT pulled the prints off the wall.
365
00:20:04,218 --> 00:20:05,695
Won't take long to get Snake's name.
366
00:20:05,719 --> 00:20:06,913
All right.
367
00:20:06,937 --> 00:20:08,865
- Ouch.
- Why are you "ouching"?
368
00:20:08,889 --> 00:20:10,667
You're not the one
getting your face sewn back on.
369
00:20:10,691 --> 00:20:12,669
Hey you're doing better than him.
370
00:20:16,240 --> 00:20:18,258
They're eliminating everybody
who can hurt them.
371
00:20:18,921 --> 00:20:20,638
- Yes, they are.
- The girls can hurt them.
372
00:20:20,662 --> 00:20:22,023
Yes, they can.
373
00:20:22,047 --> 00:20:23,725
Jubal.
374
00:20:23,749 --> 00:20:25,360
Hey your prints ID'd our killer.
375
00:20:25,384 --> 00:20:26,978
Stepan Tsarko of City Island.
376
00:20:27,002 --> 00:20:29,740
- Born in Brighton Beach.
- Do you have an address?
377
00:20:29,764 --> 00:20:30,899
Yeah, it's coming to you now.
378
00:20:30,923 --> 00:20:33,006
SWAT and ERT are on the way.
379
00:20:34,726 --> 00:20:36,287
Yeah, we got it.
380
00:20:36,311 --> 00:20:38,123
Stepan's mom immigrated from the Ukraine.
381
00:20:38,147 --> 00:20:40,658
She worked as a domestic
at a Sands Point estate.
382
00:20:40,682 --> 00:20:42,160
Matches Hailey's sketch.
383
00:20:42,184 --> 00:20:43,828
His juvie record is sealed.
384
00:20:43,852 --> 00:20:46,831
He spent summers in Kiev
with extended family.
385
00:20:46,855 --> 00:20:48,666
He's got to have partners over there.
386
00:20:48,690 --> 00:20:50,468
Oh, yeah, yeah,
he's got a cousin in Donbas.
387
00:20:50,492 --> 00:20:52,220
Guess what he does?
388
00:20:52,244 --> 00:20:54,172
It involves an employment agency?
389
00:20:54,196 --> 00:20:56,724
The same one that arranged
Brooke and Hailey's travel
390
00:20:56,748 --> 00:20:58,760
to the U.S.
391
00:21:14,266 --> 00:21:16,244
Room above is clear!
392
00:21:29,448 --> 00:21:30,592
Maggie.
393
00:21:39,241 --> 00:21:41,553
He kept their brands.
394
00:21:44,713 --> 00:21:46,724
Souvenirs.
395
00:21:53,088 --> 00:21:55,233
You okay?
396
00:21:58,510 --> 00:22:01,289
See the lights on the far shoreline?
397
00:22:01,313 --> 00:22:03,408
- Yeah?
- That's Sands Point.
398
00:22:03,432 --> 00:22:05,766
The dark patch in the middle...
399
00:22:07,102 --> 00:22:09,233
that's the dump site.
400
00:22:16,695 --> 00:22:18,529
So this bastard...
401
00:22:19,164 --> 00:22:21,092
comes out onto the balcony,
402
00:22:21,116 --> 00:22:24,312
has a drink and a smoke...
403
00:22:26,338 --> 00:22:27,932
And then he looks out at his victims,
404
00:22:27,956 --> 00:22:29,739
reliving his kills.
405
00:22:39,801 --> 00:22:41,946
When I was stationed in Germany,
406
00:22:41,970 --> 00:22:44,749
a couple of my guys
came back to the base late.
407
00:22:45,941 --> 00:22:48,119
Said they'd been to a brothel.
408
00:22:49,645 --> 00:22:51,623
Did you report them?
409
00:22:52,981 --> 00:22:55,009
We were headed to Iraq,
410
00:22:55,033 --> 00:22:57,462
so at the time I figured,
"What's the harm?"
411
00:23:02,040 --> 00:23:04,969
And then a few months later,
412
00:23:04,993 --> 00:23:08,690
some German feds raid the place
and the girls were...
413
00:23:10,632 --> 00:23:12,075
Trafficked.
414
00:23:15,170 --> 00:23:17,565
You couldn't have known.
415
00:23:19,508 --> 00:23:22,153
Besides, writing them up
wouldn't have changed a thing.
416
00:23:23,595 --> 00:23:25,707
Yeah, I know, but...
417
00:23:32,771 --> 00:23:34,832
OA...
418
00:23:38,443 --> 00:23:40,505
Eliza lied to us.
419
00:23:48,620 --> 00:23:51,482
The photo was taken in Miami in 2013
420
00:23:51,506 --> 00:23:53,985
when Eliza Holliman sold Roscha property.
421
00:23:54,009 --> 00:23:56,070
She must have impressed him,
because he hired her
422
00:23:56,094 --> 00:23:57,822
and moved her up to New York
to manage his properties.
423
00:23:57,846 --> 00:23:59,574
Already got NYPD picking her up.
424
00:23:59,598 --> 00:24:01,025
Status?
425
00:24:01,049 --> 00:24:02,860
- Not yet.
- Uh, the other man
426
00:24:02,884 --> 00:24:05,413
in the photo is Stepan's first cousin,
427
00:24:05,437 --> 00:24:07,532
Oleg Tsarko of Donbas.
428
00:24:07,556 --> 00:24:10,201
Oleg Tsarko ran
the employment agency front
429
00:24:10,225 --> 00:24:14,038
in the Ukraine that trafficked
Hailey, Brooke, and the others.
430
00:24:14,062 --> 00:24:16,291
Oleg got his financing
431
00:24:16,315 --> 00:24:18,960
from... wait for it...
432
00:24:18,984 --> 00:24:21,713
Russian oligarch Jacob Roscha.
433
00:24:21,737 --> 00:24:23,881
As I mentioned the photo
was taken in Miami.
434
00:24:23,905 --> 00:24:26,017
Roscha's got a yacht
that he keeps down there.
435
00:24:26,041 --> 00:24:27,552
So Oleg hooks up with Roscha,
436
00:24:27,576 --> 00:24:29,520
sets up the exports in the Ukraine.
437
00:24:29,544 --> 00:24:31,472
Oleg then reaches out
to his cousin, Stepan,
438
00:24:31,496 --> 00:24:33,391
to handle the imports here.
439
00:24:33,415 --> 00:24:35,193
And then Roscha taps Eliza
440
00:24:35,217 --> 00:24:36,894
to keep an eye on the physical locations
441
00:24:36,918 --> 00:24:38,896
and manage the books and the girls.
442
00:24:38,920 --> 00:24:40,615
Troops on the ground are awaiting orders
443
00:24:40,639 --> 00:24:41,949
to raid the townhouses.
444
00:24:41,973 --> 00:24:43,618
Warrants for this many
properties will take
445
00:24:43,642 --> 00:24:44,952
at least another 90 minutes.
446
00:24:44,976 --> 00:24:46,237
We don't have that kind of time.
447
00:24:46,261 --> 00:24:48,239
The "JustForJohns" personal site...
448
00:24:48,263 --> 00:24:51,242
they're no longer offering
in-call services.
449
00:24:51,266 --> 00:24:53,127
- Only outcall.
- Right.
450
00:24:53,151 --> 00:24:54,829
Because they don't have
the townhouses anymore,
451
00:24:54,853 --> 00:24:57,604
so they have to bring
the girls to the customers.
452
00:24:58,240 --> 00:25:00,802
- What are you proposing?
- We set up a date.
453
00:25:00,826 --> 00:25:02,253
By then, we'll have the warrants.
454
00:25:02,277 --> 00:25:04,339
We take down whoever's
delivering the girls
455
00:25:04,363 --> 00:25:06,391
at the same time
as we raid the townhouses.
456
00:25:06,415 --> 00:25:08,760
A sting. I like that.
457
00:25:08,784 --> 00:25:10,928
I'd like to play the john.
458
00:25:10,952 --> 00:25:12,578
No.
459
00:25:13,121 --> 00:25:14,766
Jubal, you worked vice.
460
00:25:14,790 --> 00:25:16,651
Feel like getting out of the JOC?
461
00:25:16,675 --> 00:25:18,569
Uh...
462
00:25:18,593 --> 00:25:20,605
- sure, why not?
- Done.
463
00:25:20,629 --> 00:25:21,773
Suit up.
464
00:25:21,797 --> 00:25:23,775
You got the JOC, man.
465
00:25:23,799 --> 00:25:25,443
That sounded weird.
466
00:25:25,467 --> 00:25:26,884
Ma'am, could I have a word?
467
00:25:30,689 --> 00:25:33,284
This office has exactly one
Arabic speaker
468
00:25:33,308 --> 00:25:36,287
with undercover experience
inside the Jihadi.
469
00:25:36,311 --> 00:25:38,289
I am not going to burn him
470
00:25:38,313 --> 00:25:40,625
by having him play a john
471
00:25:40,649 --> 00:25:42,093
in an airport motel.
472
00:25:42,117 --> 00:25:45,129
You of all people should understand that.
473
00:25:45,153 --> 00:25:46,903
Fair enough.
474
00:25:48,657 --> 00:25:50,574
The sting was a good call.
475
00:26:13,682 --> 00:26:15,827
This place isn't half bad.
476
00:26:15,851 --> 00:26:17,829
- He's kidding, right?
- Is this the, uh...
477
00:26:17,853 --> 00:26:19,881
the honeymoon suite?
478
00:26:19,905 --> 00:26:21,749
Is it really one in five?
479
00:26:21,773 --> 00:26:23,167
What?
480
00:26:23,191 --> 00:26:24,919
I have three sisters and a mother.
481
00:26:24,943 --> 00:26:26,587
You said one in five women are...
482
00:26:26,611 --> 00:26:28,389
Yes.
483
00:26:32,701 --> 00:26:34,846
One in five.
484
00:26:40,542 --> 00:26:42,854
But by the grace...
485
00:26:48,216 --> 00:26:50,945
Can you see how many are inside?
486
00:26:50,969 --> 00:26:53,581
Jubal, black sedan
just pulled into the lot.
487
00:26:53,605 --> 00:26:56,534
There's three girls
getting out of the vehicle.
488
00:26:57,893 --> 00:26:59,704
You're in business.
489
00:26:59,728 --> 00:27:01,923
You think you can handle them all?
490
00:27:03,231 --> 00:27:05,376
You guys watch and learn
491
00:27:05,400 --> 00:27:07,929
why the ladies call me Mr. Valentine.
492
00:27:16,077 --> 00:27:18,120
Ladies, come on in.
493
00:27:18,747 --> 00:27:21,559
- Are you ready?
- I am.
494
00:27:21,583 --> 00:27:24,695
Are you?
495
00:27:24,719 --> 00:27:26,063
Do you want to choose,
496
00:27:26,087 --> 00:27:27,782
or do you like all three of us?
497
00:27:27,806 --> 00:27:30,067
Uh, you know what, it's my third divorce,
498
00:27:30,091 --> 00:27:33,271
so I think we should celebrate
with all three, don't you?
499
00:27:33,295 --> 00:27:34,605
First you pay...
500
00:27:34,629 --> 00:27:37,241
500 per half hour for all three...
501
00:27:37,265 --> 00:27:39,610
uh, 900 for the hour. You decide.
502
00:27:39,634 --> 00:27:42,413
Uh, give me the money and I let
the driver know we are cool.
503
00:27:42,437 --> 00:27:44,582
Oh, you're gonna...
you'll... you'll text?
504
00:27:44,606 --> 00:27:45,917
Okay, very good.
505
00:27:45,941 --> 00:27:47,952
Um, so 900.
506
00:27:47,976 --> 00:27:50,371
Now, if I go with the $900 plan
507
00:27:50,395 --> 00:27:52,790
but I don't need all that time,
do I get any money back?
508
00:27:52,814 --> 00:27:54,959
A rebate of some kind, or...?
509
00:27:54,983 --> 00:27:56,783
- No.
- No.
510
00:27:57,369 --> 00:27:58,935
That's okay.
511
00:27:58,959 --> 00:28:00,506
500.
512
00:28:03,325 --> 00:28:06,187
Okay, uh... oh, uh, you know what?
513
00:28:06,211 --> 00:28:07,722
Why don't you guys have a seat?
514
00:28:07,746 --> 00:28:09,140
Um, there's no mini-bar.
515
00:28:09,164 --> 00:28:12,143
No drinks, but, uh,
make yourself comfortable.
516
00:28:37,359 --> 00:28:39,201
It's him. It's Snake.
517
00:28:40,078 --> 00:28:42,390
FBI! Don't move.
518
00:28:45,584 --> 00:28:47,228
Yeah, go for the gun.
519
00:28:47,252 --> 00:28:50,264
You won't make it, but
I'd sure appreciate the effort.
520
00:29:10,358 --> 00:29:12,036
Tsarko's in custody.
521
00:29:12,060 --> 00:29:13,504
Copy, I'll tell them.
522
00:29:13,528 --> 00:29:15,673
See you soon.
523
00:29:15,697 --> 00:29:17,208
Hailey's sister?
524
00:29:17,232 --> 00:29:20,011
- Not one of ours. r
- What about the raids?
525
00:29:20,035 --> 00:29:22,797
Dana said the townhouses were empty.
526
00:29:22,821 --> 00:29:24,599
So Tsarko's our only chance
at finding Brooke
527
00:29:24,623 --> 00:29:26,415
and those other girls.
528
00:29:39,943 --> 00:29:42,505
ERT found sand on Tsarko's tires.
529
00:29:42,529 --> 00:29:44,957
Hailey said that they'd
taken them to a beach house.
530
00:29:44,981 --> 00:29:47,936
It took the girls less than
two hours to show up, so...
531
00:29:48,702 --> 00:29:51,047
So a beach in Jersey or Long Island.
532
00:29:51,071 --> 00:29:52,515
Long Island.
533
00:29:52,539 --> 00:29:54,767
We just got the E-ZPass data
from Tsarko's sedan.
534
00:29:54,791 --> 00:29:57,053
Hit on the Triborough moving westward.
535
00:29:57,077 --> 00:29:58,270
Thank you. Jubal.
536
00:29:58,294 --> 00:30:00,022
Tell SWAT it's gonna be Long Island.
537
00:30:00,046 --> 00:30:01,390
Prepare to deploy.
538
00:30:01,414 --> 00:30:03,702
Maggie, you and OA gear up
and go with SWAT.
539
00:30:04,417 --> 00:30:05,871
You're going in.
540
00:30:09,139 --> 00:30:12,252
Because Tsarko thinks women
are weak and inferior.
541
00:30:12,809 --> 00:30:15,621
He'll be vulnerable.
He'll be off his guard.
542
00:30:15,645 --> 00:30:17,299
You disapprove?
543
00:30:17,812 --> 00:30:19,957
- Absolutely not.
- Good.
544
00:30:20,302 --> 00:30:22,376
Because I'm not going in. You are.
545
00:30:24,735 --> 00:30:27,214
Everything you just said
about why he'd respond to me
546
00:30:27,238 --> 00:30:28,810
applies to you.
547
00:30:32,126 --> 00:30:33,937
Except that with your eye,
548
00:30:33,961 --> 00:30:35,973
he'll be even cockier.
549
00:30:35,997 --> 00:30:39,977
Right, and as a sadist the
pain he's inflicted on me...
550
00:30:40,001 --> 00:30:41,612
will turn him on.
551
00:30:41,636 --> 00:30:43,647
Also to your advantage.
552
00:30:45,339 --> 00:30:47,401
Okay.
553
00:30:53,064 --> 00:30:55,042
You got this.
554
00:31:24,211 --> 00:31:25,826
Um...
555
00:31:27,202 --> 00:31:28,909
I just need a minute.
556
00:31:31,385 --> 00:31:33,580
Looks painful.
557
00:31:37,058 --> 00:31:39,086
Is it painful?
558
00:31:40,945 --> 00:31:42,504
Hurts a lot.
559
00:31:45,533 --> 00:31:47,377
I'm sorry.
560
00:31:52,206 --> 00:31:54,957
Got nothing to say to you.
561
00:31:55,993 --> 00:31:58,024
It's your thing, isn't it?
562
00:31:58,796 --> 00:32:00,861
You like to cause pain.
563
00:32:02,249 --> 00:32:04,394
That's not what drives you...
564
00:32:04,418 --> 00:32:05,779
is it?
565
00:32:07,922 --> 00:32:09,483
What drives you...
566
00:32:09,507 --> 00:32:11,955
what really gets you off...
567
00:32:12,843 --> 00:32:15,761
is experiencing their suffering.
568
00:32:16,931 --> 00:32:19,087
It makes you feel like a man.
569
00:32:19,934 --> 00:32:21,378
A real man.
570
00:32:21,402 --> 00:32:23,914
You know, powerful, dominant.
571
00:32:23,938 --> 00:32:25,821
Invincible.
572
00:32:27,158 --> 00:32:29,920
That's why you chose that spot
to bury the girls.
573
00:32:29,944 --> 00:32:32,255
The ones that you...
574
00:32:32,279 --> 00:32:33,924
punished.
575
00:32:35,332 --> 00:32:36,760
So you could sit on your balcony,
576
00:32:36,784 --> 00:32:39,596
and you'd look out over the field...
577
00:32:39,620 --> 00:32:42,265
and savor every memory.
578
00:32:44,125 --> 00:32:48,772
Plunging the knife
in and out, like, what...
579
00:32:48,796 --> 00:32:51,775
30 times in each girl?
580
00:32:58,189 --> 00:33:00,367
But you messed up.
581
00:33:02,059 --> 00:33:03,757
You got too excited,
582
00:33:04,478 --> 00:33:06,373
and you raped this last girl
in the parking lot
583
00:33:06,397 --> 00:33:08,041
before you got to the disposal site.
584
00:33:08,065 --> 00:33:10,877
We know this because
we have it on security cameras.
585
00:33:14,572 --> 00:33:16,216
You lie.
586
00:33:16,240 --> 00:33:18,969
I never stopped in the parking lot.
587
00:33:34,008 --> 00:33:36,675
I've got nothing to say to you.
588
00:33:37,928 --> 00:33:39,835
The parking lot.
589
00:33:40,481 --> 00:33:42,909
We both know I made that part up.
590
00:33:45,603 --> 00:33:47,884
But the rest of it was all fact,
591
00:33:48,927 --> 00:33:51,384
because you just sat there
and listened and smiled.
592
00:33:51,408 --> 00:33:54,671
But the second I said something
that was a lie, you flagged it.
593
00:33:54,695 --> 00:33:56,726
We have it on video.
594
00:33:58,365 --> 00:34:00,343
And to a jury, that's as good
595
00:34:00,367 --> 00:34:02,762
as you laying it all out for me.
596
00:34:05,372 --> 00:34:06,900
Take me back to my cell.
597
00:34:06,924 --> 00:34:09,019
Mm, you sure?
598
00:34:10,427 --> 00:34:12,272
Considering that
my affidavit will be read
599
00:34:12,296 --> 00:34:13,824
in the arraignment,
600
00:34:13,848 --> 00:34:17,132
and the media loves serial killers...
601
00:34:18,552 --> 00:34:20,530
What are you saying?
602
00:34:20,554 --> 00:34:22,833
Whether the lawyer Roscha sends tells him
603
00:34:22,857 --> 00:34:25,252
or he sees it on the news,
604
00:34:25,276 --> 00:34:28,788
Roscha's gonna find out
you're a sexual deviant.
605
00:34:28,812 --> 00:34:31,291
He's gonna love hearing about that.
606
00:34:31,315 --> 00:34:34,344
How he lost all his townhouses,
and his girls,
607
00:34:34,368 --> 00:34:35,679
his money...
608
00:34:35,703 --> 00:34:38,932
all because you are a sexual deviant.
609
00:34:45,162 --> 00:34:46,693
You're a dead man.
610
00:34:49,633 --> 00:34:52,395
I need to be in protective custody.
611
00:34:54,255 --> 00:34:56,484
Start with where the girls are.
612
00:35:24,118 --> 00:35:27,097
I have eyes on two adult males.
613
00:35:27,121 --> 00:35:28,598
Ground level.
614
00:35:28,622 --> 00:35:30,701
They're both armed.
615
00:35:36,297 --> 00:35:39,242
Alpha team, move to your Phase Line Green
616
00:35:39,266 --> 00:35:41,278
and execute when ready.
617
00:35:50,778 --> 00:35:53,540
- We're blown.
- All teams go.
618
00:36:20,424 --> 00:36:22,068
Clear!
619
00:36:22,092 --> 00:36:23,820
Go, go.
620
00:36:23,844 --> 00:36:25,705
We're clear!
621
00:36:25,729 --> 00:36:27,657
Clear!
622
00:36:32,853 --> 00:36:35,165
OA!
623
00:36:35,189 --> 00:36:37,133
Stay back!
624
00:36:38,409 --> 00:36:39,858
Hey!
625
00:36:58,212 --> 00:36:59,739
You okay?
626
00:36:59,763 --> 00:37:01,941
Yeah. Why?
627
00:37:24,905 --> 00:37:27,684
Ma'am, we got somebody else upstairs.
628
00:37:27,708 --> 00:37:29,352
I'll go.
629
00:37:29,376 --> 00:37:31,187
Find Brooke.
630
00:37:43,223 --> 00:37:45,902
Sure. I'll take her.
631
00:37:45,926 --> 00:37:47,759
Come on.
632
00:37:48,729 --> 00:37:49,956
Hey.
633
00:38:23,630 --> 00:38:25,492
Brooke?
634
00:38:28,018 --> 00:38:29,582
It's okay.
635
00:38:30,771 --> 00:38:32,999
Hailey sent me to find you.
636
00:38:41,115 --> 00:38:43,710
Guess they liked him better
as a serial killer.
637
00:38:43,734 --> 00:38:44,961
He still is.
638
00:38:44,985 --> 00:38:46,963
He just found the perfect job to hide it.
639
00:38:46,987 --> 00:38:48,765
I don't get it. Press sensationalizes
640
00:38:48,789 --> 00:38:50,767
serial killers,
but ignores sex trafficking.
641
00:38:50,791 --> 00:38:52,886
50 people a year get attacked by sharks,
642
00:38:52,910 --> 00:38:54,637
300,000 get attacked by dogs.
643
00:38:54,661 --> 00:38:56,389
Yet, every year, what do we have?
644
00:38:56,413 --> 00:38:58,725
"Shark Week."
- People choose to fear
645
00:38:58,749 --> 00:39:01,311
the improbable over the possible.
646
00:39:01,335 --> 00:39:02,946
You go to sleep at night,
647
00:39:02,970 --> 00:39:04,864
do you think about the chance...
that's remote...
648
00:39:04,888 --> 00:39:06,983
of being attacked by a serial killer...
649
00:39:07,007 --> 00:39:08,651
or that it's twelve times more likely
650
00:39:08,675 --> 00:39:11,833
the person sleeping next to you
would murder you?
651
00:39:12,563 --> 00:39:14,085
Night.
652
00:39:16,400 --> 00:39:18,545
I guess that was rhetorical?
653
00:39:18,569 --> 00:39:20,330
Thanks for having my back.
654
00:39:20,354 --> 00:39:22,916
Stairwell and the beach house.
655
00:39:22,940 --> 00:39:24,634
I always got your back, Mags.
656
00:39:24,658 --> 00:39:28,138
You don't have to go home but
you can't stay here, people.
657
00:39:28,162 --> 00:39:30,507
I might see my mom
and my sisters and crash.
658
00:39:30,531 --> 00:39:32,225
- You?
- Uh, home.
659
00:39:32,249 --> 00:39:33,855
After I make a stop.
660
00:39:38,672 --> 00:39:40,205
Hey.
661
00:39:41,542 --> 00:39:42,822
Hi.
662
00:39:47,714 --> 00:39:49,359
Thank you, Agent Bell.
663
00:39:49,383 --> 00:39:51,998
I'm so glad you guys are okay.
664
00:39:53,720 --> 00:39:55,498
I'm not so sure.
665
00:39:55,522 --> 00:39:56,836
I am.
666
00:39:58,525 --> 00:39:59,923
You're a fighter.
667
00:40:01,979 --> 00:40:04,591
- I didn't fight.
- Are you kidding me?
668
00:40:06,033 --> 00:40:10,068
Hailey, you were tortured and stabbed.
669
00:40:10,787 --> 00:40:12,560
You were left for dead.
670
00:40:13,624 --> 00:40:15,685
You fought.
671
00:40:15,709 --> 00:40:17,387
You crawled out of your own grave
672
00:40:17,411 --> 00:40:19,556
and you just saved 50 girls...
673
00:40:19,580 --> 00:40:22,108
including your sister.
674
00:40:34,094 --> 00:40:36,623
If you say so.
675
00:40:54,642 --> 00:41:02,655
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
46816
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.