Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,160 --> 00:00:08,986
My dear friends...
2
00:00:09,162 --> 00:00:12,826
...we are gathered together today to
pay our final respects to the beloved...
3
00:00:13,040 --> 00:00:15,910
...Mrs. Mary Elizabeth Ryan.
4
00:00:16,084 --> 00:00:19,701
She was a dedicated wife
and a loving mother.
5
00:00:19,878 --> 00:00:23,875
Her life was a guiding light
for all of us to follow.
6
00:00:24,048 --> 00:00:29,386
She will be missed, not only by her
family, but by everyone who knew her.
7
00:00:29,553 --> 00:00:32,173
However,
we can take solace in the fact...
8
00:00:33,639 --> 00:00:37,256
...that she is now hand-in-hand
with our father in heaven.
9
00:00:37,434 --> 00:00:41,300
She is now at peace with the universe.
10
00:00:50,027 --> 00:00:53,525
So be it the way and the will
of all things past and present.
11
00:00:53,696 --> 00:00:58,239
The Lord giveth
and the Lord taketh away.
12
00:00:58,575 --> 00:01:00,318
Amen.
13
00:01:17,215 --> 00:01:20,665
Add those two things to the report,
get it back to me as soon as possible.
14
00:01:20,843 --> 00:01:21,957
Okay, sarge.
15
00:01:22,135 --> 00:01:23,214
Hey, Bar?
16
00:01:23,386 --> 00:01:24,880
Just a sec, sarge.
17
00:01:25,972 --> 00:01:28,379
- Yeah?
- Is that racquetball game on for tonight?
18
00:01:28,557 --> 00:01:29,968
- Sure thing.
- We'll kill them.
19
00:01:30,142 --> 00:01:32,513
- 8:30, huh? Okay, buddy.
- Yeah.
20
00:01:33,519 --> 00:01:36,057
These clowns must think
I'm 2 inches tall.
21
00:01:36,230 --> 00:01:37,428
Why?
22
00:01:37,606 --> 00:01:41,650
It's addressed: Occupant Box 47.
23
00:01:43,360 --> 00:01:45,898
Well, hey, at least it isn't a bill.
24
00:01:46,071 --> 00:01:49,107
Every one of these is a vulture
after my hard-earned bucks.
25
00:01:49,282 --> 00:01:51,606
Hey, want me to tell you
how to stop getting bills?
26
00:01:51,784 --> 00:01:52,898
Yeah, how?
27
00:01:53,076 --> 00:01:55,365
Stop buying stuff, okay?
28
00:01:55,537 --> 00:01:59,747
Hey, do you think I want a national
recession on my conscience, huh?
29
00:02:01,208 --> 00:02:03,247
All right.
30
00:02:06,754 --> 00:02:08,034
I'm rich.
31
00:02:08,213 --> 00:02:09,458
I'm famous.
32
00:02:56,626 --> 00:02:59,543
First, I'm going to pay all my bills
and buy myself a T-Bird...
33
00:02:59,712 --> 00:03:02,249
...and spend my vacation in Hawaii, huh?
34
00:03:02,422 --> 00:03:05,173
- Hey, old buddy.
- What's the matter, Frank?
35
00:03:05,341 --> 00:03:08,128
Nothing, sarge. Everything is beautiful.
36
00:03:08,302 --> 00:03:11,421
You're beautiful, Jon's beautiful
and I'm terrific.
37
00:03:12,263 --> 00:03:15,014
I'm beautiful and you're terrific.
38
00:03:15,182 --> 00:03:17,969
What happened to him?
He run into a tree without his helmet?
39
00:03:18,143 --> 00:03:21,428
Yeah, well, near as I can tell,
he became rich and famous.
40
00:03:21,604 --> 00:03:24,225
Yeah, and I just became
the commissioner.
41
00:03:24,398 --> 00:03:26,022
Okay, go ahead, put me down.
42
00:03:26,691 --> 00:03:28,315
But I just made a fortune.
43
00:03:28,484 --> 00:03:30,891
Frank, the only way
you're gonna make a fortune...
44
00:03:31,070 --> 00:03:34,817
...is when Sacramento
starts paying by the goof.
45
00:03:34,989 --> 00:03:38,440
Yeah, wait a minute, Ponch, I mean,
how can one letter make you a fortune?
46
00:03:38,617 --> 00:03:42,151
By placing in my lucky hands
four tickets to Name Your Price...
47
00:03:42,329 --> 00:03:44,451
...the highest-paying game show
on television.
48
00:03:45,790 --> 00:03:47,746
- Is that your fortune?
- Yeah.
49
00:03:47,916 --> 00:03:50,371
Well, I don't wanna burst your bubble,
Frank...
50
00:03:50,543 --> 00:03:53,034
...but my wife went down to that show
three times...
51
00:03:53,212 --> 00:03:55,999
...and they didn't even pick her
to play the game.
52
00:03:56,173 --> 00:03:58,663
How do you figure they'll pick you
to be a contestant?
53
00:03:58,841 --> 00:04:00,216
Because I'm lucky.
54
00:04:00,384 --> 00:04:02,839
Yeah, that's what she thought.
It didn't happen.
55
00:04:03,553 --> 00:04:04,882
But your wife has no luck.
56
00:04:05,055 --> 00:04:07,213
How do you figure that, Frank?
57
00:04:07,390 --> 00:04:08,588
It's obvious, sarge.
58
00:04:08,766 --> 00:04:10,888
She married you.
59
00:04:12,185 --> 00:04:14,676
Now, I... That's not unlucky, Frank.
60
00:04:14,854 --> 00:04:17,142
Being unlucky
is being Frank Poncherello...
61
00:04:17,314 --> 00:04:22,189
...and sitting in this room 27 seconds
after he's supposed to be out on patrol.
62
00:04:22,360 --> 00:04:24,685
- Right, sarge.
- Yeah.
63
00:04:24,862 --> 00:04:27,399
Come on, Baker. Don't hang me up.
Let's get out of here.
64
00:04:27,572 --> 00:04:29,196
See you later.
65
00:04:39,540 --> 00:04:42,873
You said I was a natural
for Name Your Price.
66
00:04:43,043 --> 00:04:45,414
- I never said that.
- You practically said it.
67
00:04:45,795 --> 00:04:48,629
What I said is, you buy more junk
than anyone I know.
68
00:04:48,797 --> 00:04:52,331
Right. So I know my merchandise
and I know what it costs.
69
00:04:52,842 --> 00:04:55,048
You mean, what you owe.
70
00:04:55,678 --> 00:04:57,219
Same thing.
71
00:04:57,387 --> 00:04:59,925
Look, I'm not going
into this overconfident.
72
00:05:00,390 --> 00:05:03,722
No one would ever accuse
Francis Llewellyn Poncherello...
73
00:05:03,892 --> 00:05:05,090
...of making that mistake.
74
00:05:05,268 --> 00:05:07,806
Well, you got that right.
I'm gonna do my homework.
75
00:05:07,979 --> 00:05:10,516
I'm gonna learn the price
of every product in America.
76
00:05:11,648 --> 00:05:13,107
- By Friday?
- Yup.
77
00:05:13,275 --> 00:05:15,896
With you coaching me, of course.
78
00:05:16,402 --> 00:05:17,979
Pass.
79
00:05:18,404 --> 00:05:21,487
Hollywood Freeway units
be on the lookout for a 10851...
80
00:05:21,656 --> 00:05:23,732
...Silver Shadow Rolls Royce...
81
00:05:23,908 --> 00:05:25,568
...silver and black in color.
82
00:05:25,910 --> 00:05:31,069
Last seen heading east on Santa Monica
Boulevard toward Hollywood Freeway.
83
00:05:42,423 --> 00:05:46,336
L.A. 15, 7 Adam in pursuit,
possible 10851 Rolls Royce...
84
00:05:46,509 --> 00:05:48,336
...northbound
Hollywood at Sunset.
85
00:05:49,136 --> 00:05:51,045
Attention Hollywood Freeway units...
86
00:05:51,221 --> 00:05:55,384
...7 Adam in pursuit,
possible 10851 Rolls Royce...
87
00:05:55,558 --> 00:05:57,135
...northbound Hollywood at Sunset.
88
00:05:57,309 --> 00:06:01,851
L.A. 15, 7 Mary 3 and 4 will respond,
northbound at Western.
89
00:06:02,563 --> 00:06:04,805
Ten-four, 7 Mary 3.
90
00:07:24,419 --> 00:07:28,001
- Are you all right?
- Oh, sure, I'm all right.
91
00:07:28,172 --> 00:07:30,663
Oh, look at my chickens.
92
00:07:32,592 --> 00:07:34,383
Dagnabit!
93
00:07:56,402 --> 00:07:58,940
How could a Rolls Royce just disappear?
94
00:07:59,113 --> 00:08:03,276
I don't know. Maybe it's a new accessory.
You know, push the button and:
95
00:08:04,409 --> 00:08:07,907
L.A. 15, 7 Mary 4, 10851...
96
00:08:08,078 --> 00:08:12,823
...the Rolls Royce has disappeared in
Lankershim on the Hollywood Freeway.
97
00:10:10,674 --> 00:10:14,256
We ask that you move some of
those cages and get this traffic going.
98
00:10:14,427 --> 00:10:16,503
Let's go. Bring it on up.
99
00:10:16,679 --> 00:10:18,339
Here we go.
100
00:10:22,017 --> 00:10:23,558
Hey, what's up?
101
00:10:23,726 --> 00:10:24,757
Everything all right?
102
00:10:24,935 --> 00:10:27,889
Oh, just fine. Yeah, thanks.
103
00:10:28,814 --> 00:10:31,185
- What...?
- Oh, I can't believe what happened.
104
00:10:31,357 --> 00:10:35,188
I was driving along and this woman
tears by me, cuts in front of me.
105
00:10:35,360 --> 00:10:37,436
Look what happened to my whole
stock.
106
00:10:37,612 --> 00:10:38,892
How will I go to the market?
107
00:10:39,072 --> 00:10:40,863
Did you get the lady's license number?
108
00:10:41,031 --> 00:10:44,447
Get her license? I couldn't even see
her pass, that's how fast she went.
109
00:10:44,618 --> 00:10:47,404
- Can I have your name, ma'am?
- I don't have a name right now.
110
00:10:47,578 --> 00:10:50,365
Millie, I can't tell you my last name
if you killed me.
111
00:10:50,539 --> 00:10:53,409
Oh, officer. Officer.
112
00:10:54,125 --> 00:10:56,366
Did you catch that rich witch
in the Rolls?
113
00:10:56,544 --> 00:10:58,536
No, sir... I mean, ma'am.
We didn't. Sorry.
114
00:10:58,712 --> 00:10:59,743
Terrific.
115
00:10:59,921 --> 00:11:03,621
You can't catch the speeders,
and they can't catch the chickens.
116
00:11:08,720 --> 00:11:09,964
Dumb cluck.
117
00:11:11,389 --> 00:11:14,923
Hey, Artie. You're using
the wrong psychology there.
118
00:11:20,270 --> 00:11:22,512
Listen. What, are you
some kind of chicken shrink?
119
00:11:22,689 --> 00:11:24,895
Oh, very funny. Let me show you how.
120
00:11:26,150 --> 00:11:28,475
Don't you guys know
how to catch the chickens?
121
00:11:28,652 --> 00:11:30,977
Okay, farmer Jon.
You're the expert, you show us.
122
00:11:39,577 --> 00:11:41,735
There you go, city boys.
123
00:11:43,288 --> 00:11:46,123
There's another one right here.
124
00:11:46,291 --> 00:11:47,701
Two.
125
00:11:48,918 --> 00:11:50,246
That's very good, partner.
126
00:11:50,419 --> 00:11:53,455
We can't be standing here
all day picking them up one by one.
127
00:11:53,630 --> 00:11:56,416
So I got an idea. Food.
128
00:11:56,591 --> 00:11:57,871
Yeah, that's good.
129
00:12:00,093 --> 00:12:01,421
Excuse me, ma'am.
130
00:12:01,595 --> 00:12:02,839
Do you have any birdseed?
131
00:12:03,012 --> 00:12:05,004
- Birdseed?
- Yeah.
132
00:12:05,181 --> 00:12:09,308
These aren't canaries, they're chickens.
Can't you tell by the way they sing?
133
00:12:09,476 --> 00:12:11,764
Oh, I think he meant chicken feed,
ma'am.
134
00:12:11,936 --> 00:12:13,430
Oh, why didn't he say so?
135
00:12:13,604 --> 00:12:15,395
What are you gonna do?
136
00:12:15,564 --> 00:12:17,971
Well, I figured I'd lay down
a trail of seed-feed...
137
00:12:18,149 --> 00:12:19,264
Whatever, ma'am.
138
00:12:19,442 --> 00:12:22,111
And the chickens will follow it
to the back of the truck.
139
00:12:22,277 --> 00:12:24,732
They might just follow you
to the booby hatch.
140
00:12:24,904 --> 00:12:27,691
I don't think it's gonna work, guys.
141
00:12:28,324 --> 00:12:30,649
Well, it's worth a try.
142
00:12:31,076 --> 00:12:32,321
It's over here.
143
00:12:46,922 --> 00:12:48,629
Come on, chick, chick.
144
00:12:48,798 --> 00:12:50,956
Yeah. Come on, chick, chick, chick.
145
00:12:51,550 --> 00:12:53,009
Watch where you're walking.
146
00:12:59,807 --> 00:13:01,265
Come on, chick, chick.
147
00:13:01,433 --> 00:13:05,015
Come on, chick, chick,
Come on, chick, chick, chick.
148
00:13:05,561 --> 00:13:07,803
Come on, chick, chick, chick.
149
00:13:11,107 --> 00:13:12,850
You see, I told you it would work.
150
00:13:29,538 --> 00:13:32,111
Colonel Sanders,
where are you when I need you?
151
00:13:32,291 --> 00:13:33,998
I told you it wouldn't work, right?
152
00:15:03,862 --> 00:15:05,356
I thought you were in training.
153
00:15:05,530 --> 00:15:07,855
Hey, it's good to shock the system
once in a while.
154
00:15:09,367 --> 00:15:13,150
Listen, who are you taking to
watch me win at the Name Your Price?
155
00:15:13,328 --> 00:15:15,735
- I don't know. I thought I'd take Shirley.
- Shirley?
156
00:15:15,913 --> 00:15:18,914
Come on, Jon. You know,
they want classy people on their show.
157
00:15:19,958 --> 00:15:21,749
Yeah? Then why'd they send
you tickets?
158
00:15:21,918 --> 00:15:23,744
Listen, why don't you take Joyce?
159
00:15:23,920 --> 00:15:25,746
- Joyce is a better blender.
- Blender?
160
00:15:25,921 --> 00:15:29,372
Yeah, she'd blend in so well
with the audience that I'd stand out.
161
00:15:29,549 --> 00:15:31,541
Yeah, well, who are you taking?
162
00:15:31,717 --> 00:15:33,923
I thought I'd give Diane
the opportunity.
163
00:15:34,470 --> 00:15:37,221
Come on. You're taking Diane,
"Miss Knock-Your-Eyes-Out. "
164
00:15:37,388 --> 00:15:39,961
And I'm gonna take the blender?
165
00:15:40,141 --> 00:15:41,551
Hey, Jon, that's my game plan.
166
00:15:41,725 --> 00:15:44,429
The emcee will see me
sitting out there with Diane...
167
00:15:44,602 --> 00:15:48,101
...and he'll have to figure out
that I'm witty, charming, and fantastic.
168
00:15:48,272 --> 00:15:52,850
Fantastic, that's not bad,
but how about unbelievable?
169
00:15:56,111 --> 00:15:59,147
All units stand by for a 10851 report.
170
00:15:59,322 --> 00:16:02,691
Be on the lookout
for two additional 10851 vehicles.
171
00:16:02,867 --> 00:16:07,575
1974 tan Rolls Royce,
654 Aida-Mary-Sam.
172
00:16:07,746 --> 00:16:12,122
1933 white Rolls Royce,
Ocean-Paul-Charles.
173
00:16:12,291 --> 00:16:14,960
Request all units hold for prints
if stopped.
174
00:16:15,126 --> 00:16:17,581
We're working with some real pros,
partner.
175
00:16:17,753 --> 00:16:20,540
Yeah, that's why they got away
this morning.
176
00:16:30,138 --> 00:16:32,593
- Only 10 more minutes.
- Till what?
177
00:16:32,765 --> 00:16:34,639
Till you start coaching me
for the show.
178
00:16:34,808 --> 00:16:38,093
Wait a minute. I thought "off-duty"
meant we're off.
179
00:16:41,439 --> 00:16:42,553
Hey, Ponch.
180
00:16:44,316 --> 00:16:47,150
Yeah, Rolls with no plates.
181
00:17:05,499 --> 00:17:07,538
Please, step out of the car.
182
00:17:11,671 --> 00:17:14,291
Will you step to the front of the car, sir?
183
00:17:16,341 --> 00:17:18,547
May I see your driver's license
and registration?
184
00:17:18,718 --> 00:17:20,627
My driver's license is no problem...
185
00:17:21,679 --> 00:17:24,430
...but I don't have the registration.
I just bought the car.
186
00:17:24,597 --> 00:17:26,673
Well, let me see
the driver's license then.
187
00:17:26,849 --> 00:17:28,509
Hey, I know who you are.
188
00:17:28,684 --> 00:17:31,803
I recognize you. You're Bob and carey.
189
00:17:32,312 --> 00:17:35,514
The neighbors of yours and mine,
the people from The Troubled World.
190
00:17:35,689 --> 00:17:36,768
Hey, Jon.
191
00:17:36,940 --> 00:17:39,976
- This is an honor, but...
- Oh, you watch our show.
192
00:17:40,151 --> 00:17:41,182
Marvelous.
193
00:17:41,361 --> 00:17:44,895
Well, it's no wonder. It's the number one
soap opera in the country.
194
00:17:45,072 --> 00:17:47,479
Fifty million fans adore me.
195
00:17:47,907 --> 00:17:49,401
Us...
196
00:17:49,575 --> 00:17:50,856
...daily.
197
00:17:51,035 --> 00:17:52,066
This is something.
198
00:17:52,244 --> 00:17:56,988
Wait till I tell everybody at the Central
that I met Bob and Carey personally.
199
00:17:57,790 --> 00:17:59,533
Isn't that flattering, darling?
200
00:17:59,708 --> 00:18:01,831
It didn't look flattering.
They pulled us over.
201
00:18:02,002 --> 00:18:03,745
What's the trouble?
I wasn't speeding?
202
00:18:03,920 --> 00:18:07,039
No, you weren't speeding.
May I speak to you a minute back here?
203
00:18:07,214 --> 00:18:09,088
- Yeah, sure.
- I watch police shows.
204
00:18:09,257 --> 00:18:11,926
They're just separating us, darling.
205
00:18:12,802 --> 00:18:17,048
I imagine every time you stop
a superstar...
206
00:18:17,222 --> 00:18:19,380
...you have a million questions.
207
00:18:19,557 --> 00:18:21,217
Do you have a pink slip?
208
00:18:22,393 --> 00:18:26,224
I've got this temporary
something or other here.
209
00:18:28,439 --> 00:18:30,312
This paper isn't any good.
210
00:18:30,482 --> 00:18:32,807
Did you buy this from a dealer
or a private party?
211
00:18:32,984 --> 00:18:35,653
Oh, it was a private party.
212
00:18:37,238 --> 00:18:40,357
Look, I got this really terrific deal
on this car.
213
00:18:40,532 --> 00:18:42,857
- We will check your VIN number.
- The VIN number?
214
00:18:43,034 --> 00:18:44,492
Right.
215
00:18:46,370 --> 00:18:47,780
What's the trouble, officer?
216
00:18:47,954 --> 00:18:50,030
We've had a series
of Rolls Royce rip-offs.
217
00:18:50,206 --> 00:18:51,949
I just wanna check your car out.
218
00:18:52,124 --> 00:18:54,366
The show should run at least 10 years.
219
00:18:54,543 --> 00:18:56,120
Ponch, can I talk to you a minute?
220
00:18:56,586 --> 00:18:59,752
- Can we take a commercial break?
- Of course, darling.
221
00:19:01,006 --> 00:19:03,129
Excuse us, folks.
222
00:19:08,721 --> 00:19:12,420
This is really terrific,
to meet Bob and Carey on my freeway.
223
00:19:12,599 --> 00:19:14,223
Hey, Ponch, don't you understand?
224
00:19:14,392 --> 00:19:18,056
Don't have a pink slip, no registration.
This could be one of the stolens.
225
00:19:18,228 --> 00:19:21,431
Hey, wait a minute. You gotta
be kidding. Not Bob and Carey.
226
00:19:21,606 --> 00:19:23,598
Well, at least not Carey.
227
00:19:23,774 --> 00:19:25,482
Bob maybe.
228
00:19:25,776 --> 00:19:27,934
Hey, his name is not Bob.
229
00:19:28,111 --> 00:19:29,818
Marlon Steel?
230
00:19:29,987 --> 00:19:31,944
Yeah, stage name.
231
00:19:33,949 --> 00:19:37,032
A.K.A. Delbert Henderson?
232
00:19:37,201 --> 00:19:42,361
The power of the tube. The future star
of Name Your Price should realize that.
233
00:19:46,042 --> 00:19:50,121
L.A. 15, 7 Mary 3, rolling auto
theft unit, southbound Golden State.
234
00:19:50,295 --> 00:19:54,161
Here's your driver's license, Bob...
I mean, Marlon... Delbert.
235
00:19:54,340 --> 00:19:55,584
You can call me Bob.
236
00:19:55,758 --> 00:19:57,382
Thanks, you can call me Ponch.
237
00:19:57,551 --> 00:19:59,756
I'm so thrilled you watch my show.
238
00:19:59,927 --> 00:20:01,836
Oh, Carey, will you please?
239
00:20:02,638 --> 00:20:04,796
Sorry, folks.
It will be a few more minutes.
240
00:20:04,973 --> 00:20:08,009
You mean we could be driving
a stolen car?
241
00:20:08,851 --> 00:20:11,092
Oh, Marlon.
242
00:20:22,862 --> 00:20:25,483
$289.95,
that's presoak mini wash...
243
00:20:25,656 --> 00:20:29,487
...in hot-hot, hot-warm, warm-warm,
warm-cold, and cold-cold.
244
00:20:29,659 --> 00:20:32,031
- That's the big tub.
- Yeah, the stainless steel one.
245
00:20:32,203 --> 00:20:34,361
Now try another one on me.
How about this thing?
246
00:20:34,538 --> 00:20:36,364
Okay. Don't look. Ice King.
247
00:20:36,539 --> 00:20:37,570
Features.
248
00:20:37,749 --> 00:20:42,825
Twenty-two cubic feet, juicer, meat
compartment, adjustable shelves.
249
00:20:43,003 --> 00:20:46,418
Eight hundred ninety-nine dollars
and 95 cents.
250
00:20:46,589 --> 00:20:50,456
I don't believe it. You got it right.
Come here, I'll give you a real test.
251
00:20:50,634 --> 00:20:53,587
- All right.
- I think this thing is the Astro Oven.
252
00:20:53,761 --> 00:20:55,385
Okay, give me features.
253
00:20:55,554 --> 00:20:57,179
Timer, browner, warmer...
254
00:20:57,347 --> 00:20:59,174
...and would you believe, defroster.
255
00:21:00,350 --> 00:21:04,560
Two hundred eighty-seven dollars
and 97 cents.
256
00:21:07,022 --> 00:21:10,307
Francis Llewellyn Poncherello,
you're the human computer.
257
00:21:10,483 --> 00:21:12,356
You haven't missed a price
by a penny.
258
00:21:13,860 --> 00:21:15,023
Thanks, coach.
259
00:21:15,195 --> 00:21:19,820
I'll tell you what, you have just won
fame, fortune, and delicious Diane.
260
00:21:19,990 --> 00:21:21,781
- And the kid won a break.
- Yeah.
261
00:21:21,950 --> 00:21:25,365
Oh, wait a minute. Hold on now.
We just got started here.
262
00:21:25,536 --> 00:21:28,536
Ponch, listen. You know these prices
better than Sears, Ward...
263
00:21:28,705 --> 00:21:31,196
- Montgomery... All those stores.
- Hey, listen to me.
264
00:21:31,374 --> 00:21:33,699
Does Muhammad Ali stop
after half his roadwork?
265
00:21:33,876 --> 00:21:36,164
Does "Broadway Joe" Namath
never touch a football?
266
00:21:36,336 --> 00:21:38,874
You just don't win
with less than a 100 percent effort.
267
00:21:39,047 --> 00:21:41,881
You're my coach. You're supposed to
be saying that to me.
268
00:21:42,049 --> 00:21:44,718
Come on, Ponch.
It's past the kid's bedtime, okay?
269
00:21:44,885 --> 00:21:47,457
Beds? Hey, that's terrific.
I'm a little rusty on beds.
270
00:21:47,637 --> 00:21:50,839
- Let's find a furniture store.
- Wait. You can overtrain, all right?
271
00:21:51,473 --> 00:21:54,888
Hey, not for Name Your Price, old buddy.
Come on.
272
00:21:55,059 --> 00:21:57,728
These days, prices are changing
with every minute.
273
00:21:57,895 --> 00:21:59,175
Yeah, in one direction: Up.
274
00:22:55,940 --> 00:22:58,016
I wonder where the driver went?
275
00:23:07,908 --> 00:23:09,568
Hey, Ponch.
276
00:23:53,861 --> 00:23:56,316
I didn't mean it.
I didn't mean to cause the accident.
277
00:23:57,155 --> 00:23:59,313
- What accident?
- What are you talking about?
278
00:23:59,490 --> 00:24:02,490
The car I ran off the road back there.
It was an accident. Sorry.
279
00:24:02,659 --> 00:24:05,328
- Where did it happen?
- Back there, near Silver Lake.
280
00:24:05,495 --> 00:24:06,526
I'll take it, Jon.
281
00:24:06,704 --> 00:24:10,571
- Sorry. I've been missing my classes...
- Turn around. Hands on your head.
282
00:24:10,749 --> 00:24:14,082
Five days, I missed this class.
My instructor's gonna have it for me.
283
00:24:40,063 --> 00:24:42,435
Hang on, sir.
Help will be here in a minute, okay?
284
00:24:58,536 --> 00:24:59,699
Do you speak English?
285
00:25:06,459 --> 00:25:07,870
Do you understand me?
286
00:25:22,597 --> 00:25:23,711
Bar is on his way.
287
00:25:23,889 --> 00:25:25,763
He's taking the suspect down to Parker.
288
00:25:25,933 --> 00:25:28,388
He doesn't speak English
and he's got a bad cut.
289
00:25:28,935 --> 00:25:30,133
Hey, wait a minute.
290
00:25:30,311 --> 00:25:32,636
He's got a med alert bracelet
down there.
291
00:25:34,106 --> 00:25:36,561
Oh, no. He's a diabetic.
292
00:25:36,733 --> 00:25:39,223
Number 6548369.
293
00:25:39,402 --> 00:25:43,019
Sixty-five-forty-eight-three-sixty-nine.
I'll call it in.
294
00:25:48,617 --> 00:25:52,068
L.A. 15, 7 Mary 3, I'm 10-97
eastbound Pomona at Silver Lake.
295
00:25:52,245 --> 00:25:55,779
Roll an ambulance and notify MedicAlert
that 7 Mary 4's victim is wearing...
296
00:25:55,956 --> 00:25:58,910
...Medic Alert number 6548369.
297
00:25:59,084 --> 00:26:00,661
No. No.
298
00:26:00,835 --> 00:26:02,626
Listen, you gotta keep still, okay?
299
00:26:06,006 --> 00:26:09,754
Hey, Baker.
Get the candy bar out of my saddle bag.
300
00:26:22,018 --> 00:26:23,429
Just keep still, man.
301
00:26:23,603 --> 00:26:25,975
Okay? Okay?
302
00:26:27,815 --> 00:26:31,562
- Here goes your shot of blood sugar.
- Right on, partner.
303
00:26:35,571 --> 00:26:37,148
Here.
304
00:26:37,322 --> 00:26:39,647
Eat. Good, huh? Good. Eat.
305
00:26:39,824 --> 00:26:41,650
Eat, eat. That's good.
306
00:26:41,826 --> 00:26:44,398
Tasty stuff. Feel better, huh?
307
00:26:44,661 --> 00:26:46,570
Oh, you and your junk food.
308
00:26:47,163 --> 00:26:48,574
That's me.
309
00:26:48,748 --> 00:26:50,823
Okay, I'll wait topside
for the paramedics.
310
00:26:50,999 --> 00:26:52,327
Okay.
311
00:26:57,963 --> 00:26:59,920
You feel better, huh?
312
00:27:08,179 --> 00:27:10,088
Tennis, huh? You play tennis?
313
00:27:10,264 --> 00:27:13,181
- Tennis, huh?
- Tennis?
314
00:27:13,350 --> 00:27:15,010
Yeah.
315
00:27:15,185 --> 00:27:18,387
Hey, you do understand.
You do speak English, huh?
316
00:27:19,355 --> 00:27:21,181
Hey, we have to play sometime, huh?
317
00:27:21,356 --> 00:27:22,767
You play with Ponch?
318
00:27:26,652 --> 00:27:30,696
Yeah, I know. But they always
laugh at me when I go out to play.
319
00:27:30,864 --> 00:27:36,201
But listen, you have to watch out
for my reverse spin on my backhand.
320
00:27:39,454 --> 00:27:41,861
You're gonna be fine.
You're gonna be okay.
321
00:27:51,046 --> 00:27:55,791
L.A., 7 Mary 3,
roll 1 Einhorn tow to my 10-20.
322
00:27:55,967 --> 00:27:58,255
We got your message on the MedicAlert.
Good work.
323
00:27:58,427 --> 00:28:01,000
By the way, the victim down there
can't speak English.
324
00:28:01,179 --> 00:28:02,839
Okay, thank you.
325
00:28:11,354 --> 00:28:13,430
That's a pretty one.
326
00:28:14,148 --> 00:28:18,892
That's our cornish sports model with
genuine leather and matching interior.
327
00:28:19,068 --> 00:28:20,610
Isn't that luxurious?
328
00:28:20,778 --> 00:28:22,651
They say the engine runs
rather smoothly.
329
00:28:22,821 --> 00:28:25,525
Yes, very smoothly and very quietly.
330
00:28:25,699 --> 00:28:27,821
Would you like a demonstration?
331
00:28:27,992 --> 00:28:30,280
- Yes.
- Just a moment.
332
00:28:40,919 --> 00:28:43,077
Here we are. The key goes right there.
333
00:28:43,254 --> 00:28:45,626
Oh, there.
334
00:28:46,548 --> 00:28:49,003
- Very quiet.
- Yes, one's scarcely where it's running.
335
00:28:49,175 --> 00:28:50,455
That's nice.
336
00:28:52,678 --> 00:28:55,251
Ma'am, a test ride's
are by appointment only.
337
00:28:55,430 --> 00:28:56,509
Ma'am, just a moment.
338
00:28:56,681 --> 00:28:58,056
Where are you going?
339
00:28:58,224 --> 00:28:59,552
Oh, my goodness.
340
00:29:32,417 --> 00:29:33,448
Hey, Ponch.
341
00:29:33,627 --> 00:29:35,334
You made the morning paper.
342
00:29:35,503 --> 00:29:37,211
Yeah, so, I helped the guy out.
343
00:29:37,380 --> 00:29:39,288
I don't think that's such a big deal.
344
00:29:39,465 --> 00:29:41,789
- Don't think the papers thought so either.
- Wait.
345
00:29:41,967 --> 00:29:44,042
"Chippie chickens out
at freeway fowl-up. "
346
00:29:44,218 --> 00:29:47,005
Now, hey, that's public relations.
347
00:29:48,722 --> 00:29:51,177
Well, that's not a bad picture of me...
348
00:29:51,349 --> 00:29:54,100
...but where's the photographer
when I was out saving lives?
349
00:29:54,268 --> 00:29:56,758
He's probably in the dark room
making us look silly.
350
00:29:56,937 --> 00:29:59,474
Yeah, well, listen.
I can't let Getraer see this, okay?
351
00:29:59,647 --> 00:30:03,062
- We gotta throw this away.
- Give me... That's Artie's, okay?
352
00:30:03,233 --> 00:30:06,187
Well, that's okay, Jon.
I got another copy.
353
00:30:06,527 --> 00:30:09,362
It's on the bulletin board.
354
00:30:22,290 --> 00:30:24,282
Good morning, officers.
355
00:30:24,458 --> 00:30:26,783
And chicken wranglers.
356
00:30:27,586 --> 00:30:30,456
I did it for you, sarge.
Give you something to crow about.
357
00:30:33,132 --> 00:30:35,290
Thanks, Frank. I appreciate it.
358
00:30:35,467 --> 00:30:39,001
I want all of you to know something else
about our fine-feathered friend...
359
00:30:39,178 --> 00:30:40,340
...Officer Poncherello.
360
00:30:40,512 --> 00:30:43,963
We had a hit-and-run
out on the Pomona Freeway yesterday.
361
00:30:44,140 --> 00:30:47,390
And the victim would have died
if it haven't been for Frank.
362
00:30:49,144 --> 00:30:51,350
Sarge, Jon helped too.
363
00:30:51,521 --> 00:30:53,478
Thanks, guys. That was good work.
364
00:30:53,648 --> 00:30:54,810
Now, listen up everybody.
365
00:30:54,982 --> 00:30:58,148
The first thing I wanna get into
is this Rolls Royce theft ring...
366
00:30:58,318 --> 00:31:00,144
...that's been operating in the city.
367
00:31:00,945 --> 00:31:02,569
Auto Theft Division figures...
368
00:31:03,989 --> 00:31:07,820
...they've grabbed over a half million
dollars worth of cars the past 10 days.
369
00:31:07,992 --> 00:31:09,451
According to local dealers...
370
00:31:09,619 --> 00:31:14,363
...the regional managers keep accurate
records of all Rolls Royces in their areas.
371
00:31:14,539 --> 00:31:17,907
Since a hot Rolls is a hard car
to pass around...
372
00:31:18,084 --> 00:31:22,032
...we figure they're probably being
shipped out of the country.
373
00:31:22,212 --> 00:31:27,003
Anyway, we've been asked by Auto
Theft for all possible assistance on this.
374
00:31:27,174 --> 00:31:29,047
So I expect you guys to keep an eye out.
375
00:31:29,217 --> 00:31:32,917
Incidentally, Baker, Poncherello,
that Rolls you were chasing yesterday...
376
00:31:33,095 --> 00:31:37,341
...turned up at the Deluxe Car Wash
on Oxnard and Lankershim.
377
00:31:37,515 --> 00:31:38,594
The car wash?
378
00:31:38,766 --> 00:31:42,016
Yeah, apparently,
the woman got scared and ran off.
379
00:31:42,186 --> 00:31:44,854
Anyway, I can recommend the place
to you fellas.
380
00:31:45,021 --> 00:31:46,848
They washed off all the fingerprints.
381
00:31:47,023 --> 00:31:50,142
That's it. Thanks, men. Let's hit it.
382
00:32:06,079 --> 00:32:07,953
Hey, Frank.
383
00:32:08,123 --> 00:32:09,700
Frank.
384
00:32:09,874 --> 00:32:11,368
Hold up.
385
00:32:13,210 --> 00:32:15,416
That man's life you saved...
386
00:32:15,587 --> 00:32:17,544
...he left this for you.
387
00:32:17,880 --> 00:32:19,374
Go on.
388
00:32:30,098 --> 00:32:32,256
His coach said it costs about 60 bucks.
389
00:32:34,393 --> 00:32:38,093
$59.95 manufacturer's
suggested retail price.
390
00:32:38,688 --> 00:32:40,764
Without strings, of course.
With strings...
391
00:32:40,940 --> 00:32:42,897
...$ 74.95.
392
00:32:43,067 --> 00:32:46,850
Congratulations.
Name Your Price, here we come.
393
00:32:47,028 --> 00:32:49,186
Good luck, Frank.
394
00:32:57,578 --> 00:32:59,451
What time do you have to be
at the studio?
395
00:32:59,913 --> 00:33:03,328
I told the ladies we'd pick them up by 7.
396
00:33:16,927 --> 00:33:18,337
Oh, no.
397
00:33:19,095 --> 00:33:21,253
The bitter with the sweet, partner.
398
00:33:32,189 --> 00:33:35,308
Please, Elmo. Please, get up.
399
00:33:35,483 --> 00:33:38,353
Please, Elmo.
Elmo, please get up and walk.
400
00:33:39,111 --> 00:33:41,731
Hey, son. Why don't you come over here
with us, okay?
401
00:33:42,363 --> 00:33:44,355
No, I better stay with Elmo.
402
00:33:44,532 --> 00:33:47,651
Hey, listen.
We'll take care of Elmo for you, okay?
403
00:33:47,826 --> 00:33:48,988
No, I...
404
00:33:49,160 --> 00:33:51,615
- Hey, what's your name?
- Jimmy Aston.
405
00:33:51,787 --> 00:33:54,159
Please, Elmo. Please get up.
406
00:33:54,331 --> 00:33:55,908
How long has he been here, Jimmy?
407
00:33:56,082 --> 00:33:58,620
Ten minutes, I think.
408
00:33:58,793 --> 00:34:02,291
Well, maybe you better help me
get Elmo off the street.
409
00:34:02,462 --> 00:34:06,329
Jimmy, if you'd just back up, my partner
and I will move Elmo for you, okay?
410
00:34:06,507 --> 00:34:08,215
Okay, but you better watch out.
411
00:34:08,384 --> 00:34:11,503
Elmo doesn't like being picked up.
412
00:34:11,678 --> 00:34:15,128
- What?
- Elmo doesn't like being picked up.
413
00:34:17,808 --> 00:34:19,800
He won't mind if we help him out.
414
00:34:19,976 --> 00:34:21,256
Oh, yes, he will.
415
00:34:21,435 --> 00:34:24,436
When Elmo sleeps,
he doesn't like being bothered.
416
00:34:28,191 --> 00:34:29,435
Sleeps?
417
00:34:29,609 --> 00:34:32,395
Yeah, and Elmo sleeps
wherever he wants.
418
00:34:35,446 --> 00:34:37,901
Okay, Elmo. Rise and shine.
419
00:34:38,073 --> 00:34:39,567
Now.
420
00:34:39,741 --> 00:34:41,116
Come on, Elmo. Here, boy.
421
00:34:41,284 --> 00:34:42,363
- Hey.
- Come on, Elmo.
422
00:34:42,535 --> 00:34:43,780
Sit. Come on, boy. Come on.
423
00:34:43,953 --> 00:34:46,111
Use your commands.
Use your tricks. Hurry up.
424
00:34:46,288 --> 00:34:47,747
Hey, use your tricks.
425
00:34:47,915 --> 00:34:50,666
What are we gonna do?
We're in the middle of the street.
426
00:34:50,833 --> 00:34:53,668
Well, we have no choice, partner.
Let's go.
427
00:34:53,836 --> 00:34:55,828
You better watch out, officer.
428
00:34:56,004 --> 00:34:57,498
Hey, it's okay, son.
429
00:34:57,672 --> 00:34:59,166
Ah, it's okay.
430
00:35:02,676 --> 00:35:04,170
- Easy, easy, easy.
- Wait a minute.
431
00:35:04,344 --> 00:35:07,131
Easy, you just have a nice little snooze,
Elmo.
432
00:35:07,305 --> 00:35:09,712
Just like Jimmy says,
"wherever he wants," right?
433
00:35:10,432 --> 00:35:14,014
Okay, listen, I got one last idea.
434
00:35:14,769 --> 00:35:16,311
It worked for us yesterday, okay?
435
00:35:16,479 --> 00:35:18,056
Just hang on.
436
00:35:30,531 --> 00:35:31,990
Yeah.
437
00:35:40,080 --> 00:35:41,823
Hey, Elmo.
438
00:35:41,999 --> 00:35:43,196
Easy. Easy.
439
00:35:43,375 --> 00:35:45,663
He likes you. He likes you.
440
00:35:45,835 --> 00:35:47,115
No, he doesn't.
441
00:35:47,294 --> 00:35:49,203
He wants my junk food, huh?
442
00:35:49,379 --> 00:35:50,754
Come here.
443
00:35:50,922 --> 00:35:53,128
- Come over here.
- That's it.
444
00:35:53,925 --> 00:35:56,676
Come here, baby. Come here.
Come here.
445
00:36:00,221 --> 00:36:01,680
Hey.
446
00:36:03,766 --> 00:36:06,470
This is a big dog you got here.
447
00:36:10,479 --> 00:36:11,724
Thanks, officer.
448
00:36:11,897 --> 00:36:13,557
It's our pleasure, Jimmy.
449
00:36:13,732 --> 00:36:15,973
- Bye.
- Bye.
450
00:37:54,310 --> 00:37:55,425
Hey, Ponch.
451
00:37:55,603 --> 00:37:58,806
Good luck tonight. I hope you get
on the show and make lots of money.
452
00:37:58,981 --> 00:38:00,012
Are you kidding?
453
00:38:00,190 --> 00:38:02,396
If Ponch wins,
he'll be impossible to live with.
454
00:38:02,567 --> 00:38:06,018
Hey, he's already impossible.
Why not impossible and rich?
455
00:38:06,987 --> 00:38:09,478
My game plan, exactly.
456
00:38:09,656 --> 00:38:11,981
Like I said, Frank,
don't get your hopes up.
457
00:38:12,158 --> 00:38:15,360
There are gonna be a lot of other people
there at that show.
458
00:38:16,078 --> 00:38:17,986
Yeah, but I got the luck of the Irish.
459
00:38:18,163 --> 00:38:19,989
Irish?
460
00:38:20,164 --> 00:38:22,536
He doesn't look Irish.
461
00:38:22,708 --> 00:38:27,416
Don't you guys know about that little
leprechaun I got in my back pocket?
462
00:38:27,587 --> 00:38:31,915
He gives me luck
and I give him Spanish lessons.
463
00:38:32,090 --> 00:38:34,711
Attention all units,
10851 just occurred.
464
00:38:34,884 --> 00:38:38,797
A black Rolls Royce
taken from the Pacifica Hotel.
465
00:38:38,970 --> 00:38:43,466
Last seen southbound on the Harbor
Freeway approaching the Santa Monica.
466
00:38:43,641 --> 00:38:45,218
Oh, they're coming our way, sarge.
467
00:38:45,392 --> 00:38:48,179
Okay, guys. You're on overtime.
Let's nail them.
468
00:38:48,353 --> 00:38:50,475
They're right here.
469
00:39:40,310 --> 00:39:43,844
7 Mary 3 and 4, suspect
vehicle has just pulled in behind you...
470
00:39:44,021 --> 00:39:46,014
...from southbound Harbor
at Santa Monica.
471
00:39:46,190 --> 00:39:49,309
It's now traveling southbound
in the number three lane.
472
00:39:49,484 --> 00:39:52,235
Approximately 100 yards to your rear.
473
00:39:54,154 --> 00:39:56,443
Let's take the off-ramp,
pull in behind the Rolls.
474
00:39:56,615 --> 00:39:58,239
Right, Ponch.
475
00:40:20,258 --> 00:40:24,385
L.A. 15, 7 Mary 3,
following suspect 10851 Rolls...
476
00:40:24,553 --> 00:40:27,921
...west from Harbor Freeway
on Wilmington towards Berth 58.
477
00:40:28,098 --> 00:40:31,051
Ten-four, 7 Mary 3.
LASO will be advised.
478
00:41:05,127 --> 00:41:06,751
You brought two chippies with you.
479
00:42:03,714 --> 00:42:04,994
Hey.
480
00:42:05,174 --> 00:42:07,296
Hey, they can't burn us twice, can they?
481
00:42:07,467 --> 00:42:12,175
Especially with wheels like that, those
babies are built for luxury, not speed.
482
00:42:13,930 --> 00:42:15,590
Hey, Ponch.
483
00:42:33,487 --> 00:42:37,105
- Do you suppose all those are for sale?
- We'll find a bargain in the bunch.
484
00:42:37,282 --> 00:42:39,109
Fifteen, 7 Mary 3 and 4...
485
00:42:39,284 --> 00:42:43,067
...code 6 at Montanus Rolls
at the Palisades and Grand.
486
00:42:43,245 --> 00:42:45,486
Ten-four, 7 Mary 3.
487
00:43:41,082 --> 00:43:43,619
Okay, in there.
Out of the car, hands first.
488
00:43:43,793 --> 00:43:46,746
Both of you, out of the car
with your hands in the air.
489
00:43:53,258 --> 00:43:55,049
Ponch, over there!
490
00:43:55,760 --> 00:43:57,752
Get out of the car. Come on fast,
move it!
491
00:44:04,642 --> 00:44:07,393
Put your hands on your head
and move to the rear of the car.
492
00:44:07,561 --> 00:44:08,972
Now, let's go.
493
00:44:13,316 --> 00:44:15,189
There's another unit on its way.
494
00:44:15,359 --> 00:44:18,028
Sorry it's not as classy
as the thing you've been driving.
495
00:44:18,194 --> 00:44:20,187
Yeah, but you do get a chauffeur.
496
00:44:31,955 --> 00:44:35,121
And now, our last contestant
on Name Your Price.
497
00:44:35,458 --> 00:44:37,699
Will Frank Ponce... Poncer...
498
00:44:37,877 --> 00:44:39,501
Ponchere... Poncherello.
499
00:44:41,296 --> 00:44:46,372
Whatever it is, Frank, come on up
and Name Your Price.
500
00:44:57,851 --> 00:45:02,346
Welcome to Name Your Price, Frank.
Relax now and tell us about yourself.
501
00:45:03,188 --> 00:45:06,971
I'm single and I'm a california Highway
Patrol motor officer.
502
00:45:07,149 --> 00:45:09,687
I could tell by the way
you came down that aisle at 55.
503
00:45:09,860 --> 00:45:12,066
This next item
should be right up your alley.
504
00:45:12,237 --> 00:45:13,896
Or should I say, freeway?
505
00:45:15,197 --> 00:45:17,071
Okay, folks. Take a look at this.
506
00:45:20,160 --> 00:45:23,528
A brand new Z1 R motorcycle.
507
00:45:26,915 --> 00:45:30,449
He rides one everyday,
but who would've thought of pricing it?
508
00:45:30,626 --> 00:45:33,876
This beauty is a 1015 cc,
with a double overhead cam...
509
00:45:34,046 --> 00:45:36,666
...bikini fairing, drilled brakes,
and alloy wheels.
510
00:45:36,839 --> 00:45:39,412
One of the finest and fastest
street machines anywhere.
511
00:45:39,592 --> 00:45:43,671
Okay, ladies, and Frank,
name your price.
512
00:45:43,845 --> 00:45:46,003
Hildine, you're first.
513
00:45:46,180 --> 00:45:49,465
Thirty-nine ninety-five.
514
00:45:49,641 --> 00:45:51,135
Thank you. Ruth, you're next.
515
00:45:52,894 --> 00:45:55,265
Four thousand...
516
00:45:55,437 --> 00:45:56,848
...two hundred and fifty?
517
00:45:57,022 --> 00:45:59,394
Finally got it out. Thank you.
Sylvia, you're next.
518
00:45:59,566 --> 00:46:01,439
Thirty-six ninety-five.
519
00:46:01,609 --> 00:46:04,182
Thank you, Sylvia. Frank, you're last.
520
00:46:04,361 --> 00:46:07,278
Officer Poncherello,
you have exactly five seconds.
521
00:46:07,447 --> 00:46:11,230
Four, three, two, one.
522
00:46:11,700 --> 00:46:15,364
I'll go with 3697 dollars.
523
00:46:15,536 --> 00:46:17,991
Okay, thank you.
All prices in and locked.
524
00:46:18,330 --> 00:46:20,322
May I have the envelope, please,
Darlene?
525
00:46:20,499 --> 00:46:23,285
Thank you.
Isn't she lovely?
526
00:46:23,918 --> 00:46:28,709
The actual manufacturer's
suggested retail price...
527
00:46:28,880 --> 00:46:30,837
...is 3695 dollars.
528
00:46:31,007 --> 00:46:34,375
Sylvia Miller, it's yours.
529
00:46:34,551 --> 00:46:36,425
I don't believe it.
530
00:46:37,220 --> 00:46:39,841
It's just what I wanted.
41520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.