All language subtitles for Bull.S02E06.HDTV.x264-SVA.HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,367 --> 00:00:03,567 BULL: That happy-go-lucky looking kid is me. 2 00:00:03,569 --> 00:00:06,704 I was the smartest person I had ever met, 3 00:00:06,706 --> 00:00:09,573 and I was convinced I would grow up to be an astronaut 4 00:00:09,575 --> 00:00:12,443 and the first man on Saturn. 5 00:00:12,445 --> 00:00:15,212 This is me the summer after my first year in college. 6 00:00:15,214 --> 00:00:17,515 I was on my first car, third girlfriend, 7 00:00:17,517 --> 00:00:20,351 and second fake ID. I had come to the conclusion 8 00:00:20,353 --> 00:00:22,686 that space travel probably wasn't in my future 9 00:00:22,688 --> 00:00:26,457 and that psychology was for losers and weaklings. 10 00:00:26,459 --> 00:00:28,726 You can figure out what this is. 11 00:00:28,728 --> 00:00:31,896 The point being we move through our lives shedding skins, 12 00:00:31,898 --> 00:00:35,099 kissing older versions of ourselves good-bye 13 00:00:35,101 --> 00:00:37,168 and new ones hello. 14 00:00:37,170 --> 00:00:39,503 (SIGHS) 15 00:00:40,706 --> 00:00:42,039 MARISSA: Oh. Uh, Bull? 16 00:00:42,041 --> 00:00:44,074 Mind if I join you for your 9:00? 17 00:00:44,076 --> 00:00:45,643 Huh? What 9:00? 18 00:00:45,645 --> 00:00:47,144 Wh... That big-deal attorney from upstate 19 00:00:47,146 --> 00:00:49,580 that you told me to fit into your schedule this morning. 20 00:00:49,582 --> 00:00:50,881 What are you talking about? 21 00:00:50,883 --> 00:00:52,116 Were you drinking last night? 22 00:00:52,118 --> 00:00:53,817 Was it a day that ends in "Y"? 23 00:00:53,819 --> 00:00:55,352 You don't remember me calling you. 24 00:00:55,354 --> 00:00:56,820 Calling me what? 25 00:00:57,349 --> 00:00:58,756 I smell a setup. 26 00:00:59,918 --> 00:01:02,026 Do you want me to walk in first? 27 00:01:02,028 --> 00:01:03,547 I'd love that. 28 00:01:06,165 --> 00:01:08,399 Mr. Burnam? 29 00:01:08,401 --> 00:01:10,134 So sorry to have kept you waiting. 30 00:01:10,136 --> 00:01:12,136 Dr. Bull just arrived. 31 00:01:14,674 --> 00:01:17,241 Mr. Burnam? 32 00:01:17,243 --> 00:01:20,044 Dr. Bull. Uh, thank you so much for seeing me. 33 00:01:20,046 --> 00:01:23,681 You're a big deal attorney? 34 00:01:24,584 --> 00:01:27,451 I-I... am an attorney. 35 00:01:28,454 --> 00:01:30,221 How old are you? 36 00:01:30,223 --> 00:01:32,756 24. 25 in March. 37 00:01:32,758 --> 00:01:34,491 I get this all the time. 38 00:01:34,493 --> 00:01:35,787 Okay. 39 00:01:36,362 --> 00:01:38,629 I'm gonna walk around my desk here 40 00:01:38,631 --> 00:01:40,264 and put myself in that chair and hope 41 00:01:40,266 --> 00:01:43,000 that in the time it takes me to walk from here to there, 42 00:01:43,002 --> 00:01:45,469 I start to remember who you are and why you're here. 43 00:01:55,548 --> 00:01:57,715 (CLEARS THROAT) 44 00:02:00,052 --> 00:02:01,118 I got nothing. 45 00:02:01,120 --> 00:02:03,120 You know, now that I think about it, 46 00:02:03,122 --> 00:02:05,660 maybe I never did call you about this meeting. 47 00:02:05,662 --> 00:02:07,992 Okay. Somebody want to tell me what's going on here? 48 00:02:07,994 --> 00:02:09,426 Well, don't be angry with Zack. 49 00:02:09,428 --> 00:02:11,262 He really is a lawyer, and he really has been 50 00:02:11,264 --> 00:02:12,696 trying to reach you for several weeks. 51 00:02:12,698 --> 00:02:14,999 I just knew that when you heard his story 52 00:02:15,001 --> 00:02:16,100 you'd want to meet him. 53 00:02:16,102 --> 00:02:17,234 Because? 54 00:02:17,236 --> 00:02:19,436 Because I, uh, I have a case 55 00:02:19,438 --> 00:02:22,373 that could really benefit from your involvement. 56 00:02:23,376 --> 00:02:25,242 Is that the line that's supposed to hook me? 57 00:02:26,412 --> 00:02:27,678 Where are you from? 58 00:02:27,680 --> 00:02:29,780 Danville. It's-it's a little town 59 00:02:29,782 --> 00:02:31,615 about 40 miles north of here. 60 00:02:31,617 --> 00:02:33,150 40 whole miles. 61 00:02:33,152 --> 00:02:36,320 I am incredibly impressed and flattered. 62 00:02:36,322 --> 00:02:38,389 You have one more chance to say something, anything, 63 00:02:38,391 --> 00:02:40,357 that will make me want to talk to you 64 00:02:40,359 --> 00:02:42,259 more than to check my e-mails. 65 00:02:42,261 --> 00:02:44,395 It's a toxic tort case. 66 00:02:44,397 --> 00:02:46,864 Okay. That's pretty heady stuff 67 00:02:46,866 --> 00:02:48,732 for a young attorney. Somebody was exposed 68 00:02:48,734 --> 00:02:50,567 to chemicals that did them harm? 69 00:02:50,569 --> 00:02:52,069 Yeah. My mom. 70 00:02:52,071 --> 00:02:53,704 And five other people. 71 00:02:53,706 --> 00:02:55,284 Your mom? 72 00:02:56,309 --> 00:02:58,662 That's a lot of responsibility. 73 00:02:59,245 --> 00:03:00,811 You with a big firm? 74 00:03:00,813 --> 00:03:04,415 No, it's kind of just me, myself and I. 75 00:03:04,417 --> 00:03:07,151 A-Actually, it was-it was my mom's idea to reach out to you. 76 00:03:07,629 --> 00:03:10,321 I don't understand. Is your mom an attorney? 77 00:03:10,323 --> 00:03:12,122 My mom's Allison Burnam. 78 00:03:12,801 --> 00:03:13,757 But when you knew her 79 00:03:13,759 --> 00:03:16,160 she was Allison Campbell. 80 00:03:18,064 --> 00:03:19,830 Allison Campbell? 81 00:03:21,233 --> 00:03:22,733 (CHUCKLES): Huh. 82 00:03:22,735 --> 00:03:24,250 Ally Campbell. 83 00:03:24,877 --> 00:03:28,339 Day in, day out, I do mostly DUIs, small claim cases, 84 00:03:28,341 --> 00:03:30,741 personal injury... that sort of thing. 85 00:03:30,743 --> 00:03:32,821 But when my mom got sick... 86 00:03:33,312 --> 00:03:35,846 I-It took us a while to realize she wasn't the only one. 87 00:03:35,848 --> 00:03:38,982 And do you have a theory about why this is happening? 88 00:03:38,984 --> 00:03:40,417 The biggest employer in our town is a company 89 00:03:40,419 --> 00:03:42,286 called Warwick Furniture Manufacturing. 90 00:03:42,288 --> 00:03:43,921 All my clients are near the factory, 91 00:03:43,923 --> 00:03:45,956 and they've all got something wrong. 92 00:03:45,958 --> 00:03:47,424 Thyroid disease, cancer, 93 00:03:47,426 --> 00:03:49,626 heart problems, bladder issues. 94 00:03:49,628 --> 00:03:51,161 Doesn't the fact that different have different maladies 95 00:03:51,163 --> 00:03:53,397 make it difficult to prove causation? 96 00:03:53,399 --> 00:03:55,366 Well, I have an expert who will explain it all stems from 97 00:03:55,368 --> 00:03:56,600 a chemical Warwick uses as a flame retardant 98 00:03:56,602 --> 00:03:59,355 on their furniture. Trichloroethylene. 99 00:03:59,357 --> 00:04:00,504 CHUNK: The company's gonna have 100 00:04:00,506 --> 00:04:03,507 their own expert. And their job is gonna be to shoot down 101 00:04:03,509 --> 00:04:06,009 whatever theories your expert tries to float. 102 00:04:06,011 --> 00:04:08,523 I know this is gonna be an uphill battle. 103 00:04:09,048 --> 00:04:10,609 That's why I'm here. 104 00:04:11,217 --> 00:04:12,983 BULL: Ally Campbell. 105 00:04:12,985 --> 00:04:15,919 She was my first real girlfriend. 106 00:04:15,921 --> 00:04:17,388 We went out senior year. 107 00:04:17,390 --> 00:04:19,223 Took her to the prom. 108 00:04:19,225 --> 00:04:21,158 She could throw better than I could, 109 00:04:21,160 --> 00:04:22,993 but I could rap better than she could. 110 00:04:22,995 --> 00:04:24,561 Both highly important skill sets 111 00:04:24,563 --> 00:04:26,897 in the adult world we were about to enter. 112 00:04:26,899 --> 00:04:28,966 We were quite the couple. 113 00:04:30,837 --> 00:04:32,302 I feel terrible about your mother, 114 00:04:32,304 --> 00:04:35,773 and I wish there was something I could do to help, but, uh, 115 00:04:35,775 --> 00:04:37,541 you don't even have a settlement offer. 116 00:04:37,543 --> 00:04:38,609 Actually, I do. 117 00:04:38,611 --> 00:04:39,843 So then what's the problem? 118 00:04:39,845 --> 00:04:41,378 My clients won't accept. 119 00:04:41,380 --> 00:04:42,813 And it's not because they're greedy. 120 00:04:42,815 --> 00:04:44,848 It's just not a very good offer. 121 00:04:44,850 --> 00:04:47,518 They want to get enough at least to cover their medical expenses. 122 00:04:47,520 --> 00:04:49,853 They also want the company to install water extension lines 123 00:04:49,855 --> 00:04:51,622 to bypass the contaminated wells. 124 00:04:51,624 --> 00:04:53,457 Seems like a pretty reasonable ask. 125 00:04:53,459 --> 00:04:54,892 Who's representing the company? 126 00:04:54,894 --> 00:04:57,261 Bartlett & Dunn. It's a local firm, but they... 127 00:04:57,263 --> 00:04:58,562 BULL: Yeah, we've heard of 'em. 128 00:04:58,564 --> 00:05:00,164 They're good. And big. 129 00:05:00,166 --> 00:05:01,532 And if you go to trial... 130 00:05:01,534 --> 00:05:03,634 I'll get beaten badly. 131 00:05:03,636 --> 00:05:05,502 Which is another reason I'm here. 132 00:05:05,504 --> 00:05:07,037 A man with a plan. 133 00:05:08,207 --> 00:05:10,307 40 miles, huh? 134 00:05:10,309 --> 00:05:12,943 Well, maybe I'll run up to Danville with you, 135 00:05:12,945 --> 00:05:14,211 see what's what. 136 00:05:14,213 --> 00:05:15,879 Say hi to your mom. 137 00:05:15,881 --> 00:05:18,715 I'm not sure I can be of much help, but, uh... 138 00:05:18,717 --> 00:05:20,117 Can you rearrange my day? 139 00:05:20,119 --> 00:05:21,318 Already did. 140 00:05:21,320 --> 00:05:24,221 And arrange for a car to bring me back 141 00:05:24,223 --> 00:05:26,190 into the city around 7:30 tonight? 142 00:05:26,192 --> 00:05:27,591 ALL: Already did. 143 00:05:31,163 --> 00:05:32,896 (QUIET CHUCKLE) 144 00:05:32,898 --> 00:05:39,860 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 145 00:05:41,087 --> 00:05:42,820 So your mom knows I'm coming? 146 00:05:42,822 --> 00:05:44,555 Not really. Uh... 147 00:05:44,557 --> 00:05:46,724 I couldn't be sure you'd say yes and I-and I didn't 148 00:05:46,726 --> 00:05:48,359 want to make a promise I couldn't keep. 149 00:05:48,361 --> 00:05:49,393 Aha. 150 00:05:49,395 --> 00:05:51,829 What about your dad... does he know about me? 151 00:05:51,831 --> 00:05:53,063 He know you're talking to me? 152 00:05:53,065 --> 00:05:54,832 Dad died when I was 12. 153 00:05:54,834 --> 00:05:56,166 He worked for Warwick. 154 00:05:56,168 --> 00:05:57,801 Regional Sales Manger. 155 00:05:57,803 --> 00:05:59,570 He was driving up to Buffalo one night, 156 00:05:59,572 --> 00:06:01,772 hit some ice, and... 157 00:06:03,637 --> 00:06:04,970 Well... 158 00:06:04,972 --> 00:06:06,571 I'm sorry. 159 00:06:06,573 --> 00:06:08,740 Long time ago. 160 00:06:10,114 --> 00:06:12,882 Full disclosure: what I'm hoping to do 161 00:06:12,884 --> 00:06:14,951 is maybe review the settlement with you and your mother 162 00:06:14,953 --> 00:06:17,220 and then try and broker a meeting with the other side, 163 00:06:17,222 --> 00:06:18,846 see if we can get 'em to sweeten it. 164 00:06:18,848 --> 00:06:20,528 Anything to avoid court. 165 00:06:20,529 --> 00:06:22,028 Yeah. 166 00:06:22,030 --> 00:06:23,530 That sounds good. 167 00:06:24,117 --> 00:06:26,166 It ma-make... it makes makes sense. 168 00:06:27,702 --> 00:06:29,002 Although there was a part of me 169 00:06:29,004 --> 00:06:31,037 that was really looking forward to the trial. 170 00:06:31,039 --> 00:06:33,139 You like court? You spend a lot of time there? 171 00:06:33,668 --> 00:06:36,042 Um, this would actually be my first time. 172 00:06:36,880 --> 00:06:38,344 In court? 173 00:06:38,346 --> 00:06:39,913 Uh-huh. 174 00:06:39,915 --> 00:06:41,181 But that's okay. 175 00:06:41,183 --> 00:06:43,383 When it's meant to be, it's meant to be. 176 00:06:43,803 --> 00:06:45,218 Uh-huh. 177 00:06:45,972 --> 00:06:47,787 Hey, Mom? 178 00:06:47,789 --> 00:06:49,392 I'm home. 179 00:06:49,858 --> 00:06:51,825 Also, I found this nice stranger hitchhiking 180 00:06:51,827 --> 00:06:53,660 just before the Tappan Zee Bridge. 181 00:06:53,662 --> 00:06:55,398 Can I keep him? 182 00:06:57,379 --> 00:06:58,817 She, uh, may be resting. 183 00:06:59,234 --> 00:07:00,654 Let me go look. 184 00:07:09,110 --> 00:07:10,376 (CHUCKLES QUIETLY) 185 00:07:10,378 --> 00:07:13,913 (CHUCKLES) How weird is this? 186 00:07:14,916 --> 00:07:16,850 You hunt me down to tell me you've decided 187 00:07:16,852 --> 00:07:19,460 - not to go away to college after all? - Oh, boy. Okay. 188 00:07:19,462 --> 00:07:21,187 - Time to go. - Oh, no, no, no. 189 00:07:21,189 --> 00:07:24,290 Get over here and give me a serious hug. 190 00:07:26,127 --> 00:07:27,827 Hey. 191 00:07:27,829 --> 00:07:29,295 I won't break. 192 00:07:29,297 --> 00:07:32,499 (BOTH GRUNT, CHUCKLE) 193 00:07:33,368 --> 00:07:34,634 (SIGHS) 194 00:07:34,636 --> 00:07:36,273 Mmm. 195 00:07:37,806 --> 00:07:39,439 Hey. 196 00:07:39,441 --> 00:07:41,107 We're still a pretty good fit. 197 00:07:41,611 --> 00:07:44,377 Your son is standing right next to us. 198 00:07:44,379 --> 00:07:46,246 Oh, please. I've peeked at his computer. 199 00:07:46,248 --> 00:07:47,580 He's seen lots worse 200 00:07:47,582 --> 00:07:49,160 than this. 201 00:07:49,918 --> 00:07:52,452 Oh, figures I'd have to get deathly ill 202 00:07:52,454 --> 00:07:54,153 to see you again. 203 00:07:54,624 --> 00:07:56,543 I'm so, so, sorry. 204 00:07:57,425 --> 00:07:59,993 Well, the good news is you got a great kid there. 205 00:07:59,995 --> 00:08:01,427 I know. 206 00:08:02,964 --> 00:08:04,664 Tell me about you. 207 00:08:07,569 --> 00:08:09,389 Kidney cancer. 208 00:08:10,071 --> 00:08:12,100 Not a lot to tell. 209 00:08:13,074 --> 00:08:15,008 On the plus side, uh, 210 00:08:15,010 --> 00:08:17,443 haven't been this skinny since you last saw me. 211 00:08:17,856 --> 00:08:19,879 On the minus side... 212 00:08:20,275 --> 00:08:21,881 this is not the life 213 00:08:21,883 --> 00:08:23,917 I planned for myself. 214 00:08:25,587 --> 00:08:27,554 At 45, it's not the ending 215 00:08:27,556 --> 00:08:30,123 I imagined for myself. 216 00:08:30,785 --> 00:08:34,460 I'm taking targeted medication, and I'm doing immunotherapy. 217 00:08:34,462 --> 00:08:36,930 And for a couple of hours, I'll feel great. 218 00:08:36,932 --> 00:08:39,766 And then, all of a sudden, trying to get out of a chair, 219 00:08:39,768 --> 00:08:43,870 or walking across the room will require more energy 220 00:08:43,872 --> 00:08:45,592 than I can muster. 221 00:08:47,509 --> 00:08:49,275 But I'm-I'm alive, 222 00:08:49,277 --> 00:08:52,011 so, beats the alternative, right? 223 00:08:53,475 --> 00:08:54,647 How can I help? 224 00:08:55,477 --> 00:08:57,250 Honestly? 225 00:08:57,252 --> 00:08:59,786 I need you to talk to the others. 226 00:08:59,788 --> 00:09:04,235 This case, this-this disease... 227 00:09:05,160 --> 00:09:06,960 is bankrupting us. 228 00:09:07,906 --> 00:09:10,129 I lose the house next month. 229 00:09:10,131 --> 00:09:13,399 Zack has emptied his savings. 230 00:09:13,401 --> 00:09:16,269 I need you to convince them. 231 00:09:16,271 --> 00:09:19,539 Just get them to accept an offer. 232 00:09:20,543 --> 00:09:22,212 Please. 233 00:09:22,611 --> 00:09:25,178 - We already talked about this. - It's absolutely not what we're... 234 00:09:25,180 --> 00:09:29,849 (INDISTINCT, OVERLAPPING CHATTER) 235 00:09:29,851 --> 00:09:32,552 (LOUD, OVERLAPPING CHATTER) 236 00:09:32,554 --> 00:09:34,420 (WHISTLES) 237 00:09:35,256 --> 00:09:38,017 Everyone just stop. Now, I know you're upset. 238 00:09:38,019 --> 00:09:39,058 Upset? 239 00:09:39,060 --> 00:09:40,827 I-I have cancer, Dr. Bull. 240 00:09:40,829 --> 00:09:42,729 At the very least, I'm owed an apology 241 00:09:42,731 --> 00:09:44,964 for what they've done to me. I hear you. 242 00:09:44,966 --> 00:09:46,799 And I agree. 243 00:09:46,801 --> 00:09:48,568 But that's never gonna happen. 244 00:09:48,570 --> 00:09:50,370 Let me be clear. 245 00:09:50,372 --> 00:09:54,974 In a civil case, the only good that can come is financial. 246 00:09:54,976 --> 00:09:57,010 No one is gonna say they're sorry. 247 00:09:57,012 --> 00:09:59,479 No one from Warwick Furniture Manufacturing 248 00:09:59,481 --> 00:10:01,381 is going to jail. 249 00:10:01,383 --> 00:10:03,750 And no one can take away your cancer. 250 00:10:03,752 --> 00:10:06,285 All you can hope to win is money. 251 00:10:06,840 --> 00:10:08,425 And that's what's on the table. 252 00:10:09,092 --> 00:10:10,590 It's just not right. 253 00:10:10,592 --> 00:10:12,792 You brought this guy from New York City to tell us that, 254 00:10:12,794 --> 00:10:14,394 - huh? - Doesn't it matter 255 00:10:14,396 --> 00:10:16,095 that what they're offering us is ridiculous? 256 00:10:16,097 --> 00:10:17,308 (SIGHS) 257 00:10:19,901 --> 00:10:21,701 Ally? 258 00:10:23,505 --> 00:10:24,816 Oh. 259 00:10:26,241 --> 00:10:27,440 Ooh. 260 00:10:27,442 --> 00:10:28,574 Oh. 261 00:10:28,576 --> 00:10:31,239 Here. Here. 262 00:10:31,634 --> 00:10:33,133 There. 263 00:10:38,319 --> 00:10:41,354 (QUIET, INDISTINCT CHATTER) 264 00:10:44,592 --> 00:10:46,526 - You okay? - I'm okay. 265 00:10:46,528 --> 00:10:48,895 I'm okay. Zack, sweetie, I need my pills. 266 00:10:48,897 --> 00:10:51,531 You know the ones I mean, in... in my bathroom? 267 00:10:54,235 --> 00:10:56,569 Well, I don't think we changed any minds down there. 268 00:10:56,571 --> 00:10:59,906 Not even with the encore from An Officer and a Gentleman. 269 00:10:59,908 --> 00:11:02,041 Actually, you changed mine. 270 00:11:02,043 --> 00:11:03,910 I think we should go to trial, 271 00:11:03,912 --> 00:11:05,978 and I think we should squeeze those bastards 272 00:11:05,980 --> 00:11:07,580 because of what they did to you, 273 00:11:07,582 --> 00:11:08,862 squeeze 'em for everything they've got. 274 00:11:08,864 --> 00:11:10,111 We? 275 00:11:10,685 --> 00:11:13,052 If you'll have me, Counselor. 276 00:11:13,054 --> 00:11:16,055 I'm gonna send that car downstairs back into the city, 277 00:11:16,057 --> 00:11:18,491 get my clothes and my laptop. 278 00:11:18,493 --> 00:11:20,453 Maybe you can point me to a hotel that's near by? 279 00:11:20,455 --> 00:11:23,262 There's a room for you right down the hall. 280 00:11:23,264 --> 00:11:24,664 But Jason... 281 00:11:24,666 --> 00:11:26,165 Zack, why don't you go downstairs 282 00:11:26,167 --> 00:11:29,035 and tell your clients we're going to court? 283 00:11:31,873 --> 00:11:33,706 - (SIGHS) - Jason? 284 00:11:33,708 --> 00:11:36,476 You haven't seen me in 25 years. 285 00:11:36,971 --> 00:11:40,146 I really never expected you to drop everything 286 00:11:40,148 --> 00:11:42,749 and make my problems your problems. 287 00:11:42,751 --> 00:11:44,851 Problems? You have problems? 288 00:11:44,853 --> 00:11:46,352 You think spontaneously bleeding 289 00:11:46,354 --> 00:11:48,688 from a facial orifice is a problem? 290 00:11:49,234 --> 00:11:52,291 Where I come from, that's the ultimate party trick, lady. 291 00:11:52,293 --> 00:11:54,026 - (LAUGHING) - It is lady, isn't it? 292 00:11:54,028 --> 00:11:55,595 Now, 293 00:11:55,597 --> 00:11:58,431 I am gonna go downstairs and try and talk a little more sense 294 00:11:58,433 --> 00:12:00,600 into your happy band of co-plaintiffs, 295 00:12:00,602 --> 00:12:02,969 make some phone calls, and then I'm gonna hit the bed 296 00:12:02,971 --> 00:12:06,172 in that room you offered me, and I mean hit it hard. 297 00:12:06,174 --> 00:12:07,807 And I want to be really clear. 298 00:12:07,809 --> 00:12:10,443 If you try and sneak in in the middle of the night 299 00:12:10,445 --> 00:12:14,547 and pull any funny stuff, all bets are off, okay? 300 00:12:14,549 --> 00:12:16,682 I'm just not that kind of boy. 301 00:12:19,454 --> 00:12:21,699 Now, see, that's what I'm talking about. 302 00:12:21,701 --> 00:12:23,456 You got to work on your impulse control. 303 00:12:31,670 --> 00:12:34,331 - So what now? - So, today I'm hoping 304 00:12:34,333 --> 00:12:36,952 Zack and I get to meet with opposing council. 305 00:12:37,574 --> 00:12:39,307 But before I sit at the table, 306 00:12:39,309 --> 00:12:41,200 I'd like to know what kind of cards I'm holding. 307 00:12:41,202 --> 00:12:43,344 Well, it turns out 308 00:12:43,346 --> 00:12:46,614 the flame retardant Warwick uses is technically legal 309 00:12:46,616 --> 00:12:47,698 in the United States, 310 00:12:47,700 --> 00:12:50,485 but it's banned in most of the rest of the world 311 00:12:50,487 --> 00:12:52,086 because of concerns that it's bioaccummulative 312 00:12:52,088 --> 00:12:53,627 and carcinogenic. 313 00:12:53,628 --> 00:12:55,061 Be careful with that, though, okay? 314 00:12:55,063 --> 00:12:58,064 Those findings are derived from experiments with rats. 315 00:12:58,367 --> 00:12:59,633 Benny's right. 316 00:13:00,221 --> 00:13:01,769 Rat models are far from perfect 317 00:13:01,771 --> 00:13:03,570 when predicting toxicity in humans. 318 00:13:03,572 --> 00:13:06,306 They're only accurate about 43% of the time. 319 00:13:06,308 --> 00:13:08,709 Okay, but the science isn't junk, right? 320 00:13:08,711 --> 00:13:11,245 No, it's not junk. In fact, it's terrifying. 321 00:13:11,247 --> 00:13:13,180 And if I were on the jury, 322 00:13:13,651 --> 00:13:16,850 I'd go full Erin Brockovich on their ass. 323 00:13:16,852 --> 00:13:19,620 - Mm, that's quite an image, Cable. - (TEA KETTLE WHISTLING) 324 00:13:19,622 --> 00:13:21,075 Wait a second. 325 00:13:21,866 --> 00:13:24,324 Mm. I smell food. 326 00:13:24,787 --> 00:13:27,294 Nothing personal. Later. 327 00:13:29,498 --> 00:13:31,365 (LAUGHING): Wow. 328 00:13:31,367 --> 00:13:33,200 What is all this? 329 00:13:33,202 --> 00:13:35,035 Are there lumberjacks coming for breakfast? 330 00:13:35,037 --> 00:13:37,772 Yeah, I know. I kind of overdid it. 331 00:13:37,774 --> 00:13:38,939 No. It's great. 332 00:13:38,941 --> 00:13:42,376 Just maybe we should offload some of this onto Zack. 333 00:13:42,378 --> 00:13:44,411 No, he's already gone. He left for work an hour ago. 334 00:13:44,413 --> 00:13:46,580 He's trying to set up that meeting with the other side. 335 00:13:46,582 --> 00:13:49,883 Well... his loss. 336 00:13:51,731 --> 00:13:52,986 Mmm. 337 00:13:54,957 --> 00:13:57,157 So... 338 00:13:57,159 --> 00:13:59,393 just you and me here. 339 00:14:02,531 --> 00:14:04,631 Listen, I know it's been a long time, 340 00:14:05,078 --> 00:14:07,234 but I've actually been thinking about this 341 00:14:07,236 --> 00:14:10,092 a lot, so, 342 00:14:10,094 --> 00:14:12,506 if I asked you to... 343 00:14:12,508 --> 00:14:15,155 do something... with me, 344 00:14:16,005 --> 00:14:17,344 would you at least 345 00:14:17,346 --> 00:14:19,546 think about it? 346 00:14:20,969 --> 00:14:22,649 Give it some thought? 347 00:14:23,888 --> 00:14:25,452 ♪ For relationship there's just room ♪ 348 00:14:25,454 --> 00:14:27,221 ♪ To hit it, how many brothers out there ♪ 349 00:14:27,223 --> 00:14:28,589 ♪ Know just what I'm getting at? ♪ 350 00:14:28,591 --> 00:14:29,890 ♪ Who think it's wrong ♪ 351 00:14:29,892 --> 00:14:31,125 ♪ 'Cause I was splitting and co-hitting that? ♪ 352 00:14:31,127 --> 00:14:32,426 ♪ Well, if you do, it's O.P.P. ♪ 353 00:14:32,428 --> 00:14:33,760 ♪ And you're not down with it ♪ 354 00:14:33,762 --> 00:14:35,395 ♪ But if you don't, here's your membership ♪ 355 00:14:35,397 --> 00:14:36,697 ♪ You down with O.P.P.? ♪ 356 00:14:36,699 --> 00:14:38,132 ♪ Yeah, you know me ♪ 357 00:14:38,134 --> 00:14:40,324 - ♪ You down with O.P.P.? ♪ - ♪ Yeah, you know me ♪ 358 00:14:40,326 --> 00:14:42,836 - ♪ You down with O.P.P.? ♪ - ♪ Yeah, you know me ♪ 359 00:14:42,838 --> 00:14:43,971 ♪ Who's down with O.P.P.? ♪ 360 00:14:43,973 --> 00:14:45,272 ♪ Every last homey ♪ 361 00:14:45,274 --> 00:14:46,406 ♪ You down with O.P.P.? ♪ 362 00:14:46,408 --> 00:14:47,774 ♪ Yeah, you know me ♪ 363 00:14:47,776 --> 00:14:48,842 ♪ You down with O.P.P.? ♪ 364 00:14:48,844 --> 00:14:50,544 ♪ Yeah, you know me ♪ 365 00:14:50,546 --> 00:14:53,113 - ♪ You down with O.P.P.? ♪ - ♪ Yeah, you know me ♪ 366 00:14:53,115 --> 00:14:54,581 ♪ You down with O.P.P.? ♪ 367 00:14:54,583 --> 00:14:56,993 ♪ Well, for the ladies, O.P.P... ♪ 368 00:14:57,053 --> 00:14:58,953 Hello. Zack, good to see you again. 369 00:14:58,955 --> 00:15:00,321 Mr. Dunn. 370 00:15:00,323 --> 00:15:02,456 And you must be Dr. Bull. 371 00:15:02,458 --> 00:15:04,258 I am indeed. Preston Dunn 372 00:15:04,260 --> 00:15:05,555 of Bartlett & Dunn. 373 00:15:05,895 --> 00:15:07,348 Have a seat, please. 374 00:15:10,233 --> 00:15:15,014 So... what can we do for you gentlemen? 375 00:15:15,015 --> 00:15:16,882 Well, Mr. Burnam and I wanted to see 376 00:15:16,884 --> 00:15:18,217 if we could have a conversation 377 00:15:18,219 --> 00:15:20,219 with you about our pending court action. 378 00:15:20,695 --> 00:15:22,321 What about it? 379 00:15:22,323 --> 00:15:23,822 Well, the proposal on the table, 380 00:15:23,824 --> 00:15:27,793 is, in our opinion, exceedingly modest. 381 00:15:27,795 --> 00:15:29,294 It doesn't even speak to the request 382 00:15:29,296 --> 00:15:31,130 for extending water lines 383 00:15:31,132 --> 00:15:33,031 that would bypass the polluted wells 384 00:15:33,033 --> 00:15:36,468 so that our clients could use clean water 385 00:15:36,470 --> 00:15:38,370 in their homes. 386 00:15:38,372 --> 00:15:40,439 We were hoping we might be able to convince you 387 00:15:40,441 --> 00:15:44,443 to sweeten the offer and maybe avoid court altogether. 388 00:15:44,445 --> 00:15:46,478 And why would we do that? 389 00:15:46,480 --> 00:15:48,313 Yeah. Sense of fair play? 390 00:15:48,315 --> 00:15:50,015 Your client's sense of remorse? 391 00:15:50,017 --> 00:15:51,250 You don't want 392 00:15:51,252 --> 00:15:53,385 to be publicly humiliated in a court of law? 393 00:15:53,387 --> 00:15:55,467 Tell me when to stop. I got a million of 'em. 394 00:15:55,469 --> 00:15:58,691 Dr. Bull, we have no reason to fear court. 395 00:15:59,453 --> 00:16:02,650 Our clients firmly believe they've done nothing illegal. 396 00:16:03,366 --> 00:16:04,263 The fact that there is an offer 397 00:16:04,265 --> 00:16:06,198 on the table is solely a function 398 00:16:06,200 --> 00:16:08,567 of their commitment to being a good neighbor 399 00:16:08,569 --> 00:16:12,304 and trying to help friends who have fallen on hard times. 400 00:16:12,306 --> 00:16:14,339 Wow. 401 00:16:14,341 --> 00:16:16,642 You said that like you almost meant it. 402 00:16:17,668 --> 00:16:18,774 Preston, 403 00:16:18,776 --> 00:16:20,879 let me explain something to you. 404 00:16:20,881 --> 00:16:24,516 Yes, you have money on your side, 405 00:16:24,518 --> 00:16:27,286 and a small gaggle of attorneys, 406 00:16:27,288 --> 00:16:30,489 but your gaggle all specialize in one thing. 407 00:16:30,491 --> 00:16:34,059 Keeping your clients out of court. 408 00:16:34,061 --> 00:16:37,963 And court is where I live every single day. 409 00:16:37,965 --> 00:16:39,798 I have more experience in court 410 00:16:39,800 --> 00:16:42,201 than all of Bartlett & Dunn put together. 411 00:16:42,203 --> 00:16:44,903 So if that's where you want to work this out, 412 00:16:44,905 --> 00:16:47,139 so be it, but if you wake up in the middle 413 00:16:47,141 --> 00:16:49,708 of the night and change your mind... 414 00:16:49,992 --> 00:16:52,110 that's my cell number. 415 00:16:53,380 --> 00:16:55,681 I need ten times what's on the table, 416 00:16:55,683 --> 00:16:57,916 and those extended pipelines. 417 00:16:57,918 --> 00:16:59,618 That should get it done. 418 00:16:59,620 --> 00:17:02,855 Though, if I were to get this case in front of a jury, 419 00:17:02,857 --> 00:17:06,792 I think it'd be a lot more expensive than that. 420 00:17:09,178 --> 00:17:10,496 Ladies. 421 00:17:10,498 --> 00:17:12,014 Gentlemen. 422 00:17:12,399 --> 00:17:14,566 Don't get up. I wouldn't for you. 423 00:17:16,770 --> 00:17:19,037 Was that how it was supposed to go? 424 00:17:19,039 --> 00:17:21,807 Fear's a weapon. We just weaponized you. 425 00:17:21,809 --> 00:17:25,677 And yes, that's how it was supposed to go. 426 00:17:26,765 --> 00:17:28,614 A trial is a piece of theater. 427 00:17:28,616 --> 00:17:30,449 It's not just the events that shape the outcome, 428 00:17:30,451 --> 00:17:32,251 but often the order of events. 429 00:17:32,253 --> 00:17:35,020 My suggestion is we put the scientific experts on first, 430 00:17:35,022 --> 00:17:37,456 then our whistleblower, and then finish with the plaintiffs. 431 00:17:37,458 --> 00:17:40,058 That makes sense. Save the most emotional testimony for last. 432 00:17:40,060 --> 00:17:42,160 Mm. The problem is, if the science doesn't land, 433 00:17:42,162 --> 00:17:44,296 the opposition is gonna argue that there's no reason 434 00:17:44,298 --> 00:17:45,864 to hear from the plaintiffs 435 00:17:45,866 --> 00:17:48,133 because their argument is immaterial. 436 00:17:48,135 --> 00:17:49,635 Well... 437 00:17:51,596 --> 00:17:53,563 Look, okay, we can't do that. 438 00:17:53,565 --> 00:17:55,507 That's the whole reason I'm in this thing. 439 00:17:55,509 --> 00:17:57,109 I mean, I... I want my mother 440 00:17:57,111 --> 00:17:59,077 to have a chance to talk to these guys. 441 00:17:59,079 --> 00:18:01,046 - What guys? - The company. 442 00:18:01,048 --> 00:18:02,381 Warwick Furniture Manufacturing. 443 00:18:02,383 --> 00:18:04,349 I want them to hear what they've done to her, 444 00:18:04,351 --> 00:18:05,884 what they've taken from her. 445 00:18:05,886 --> 00:18:08,387 First her husband, now her life? 446 00:18:08,988 --> 00:18:11,290 Even if we get nothing, she has to have that moment. 447 00:18:11,292 --> 00:18:12,658 She's entitled to that moment. 448 00:18:12,660 --> 00:18:13,825 Zack, 449 00:18:13,827 --> 00:18:16,395 she's entitled to do whatever helps us win. 450 00:18:16,397 --> 00:18:18,897 I mean, there are five other plaintiffs. 451 00:18:18,899 --> 00:18:20,299 I don't foresee any reason why 452 00:18:20,301 --> 00:18:21,767 she wouldn't be able to testify, but 453 00:18:21,769 --> 00:18:24,803 let's keep our eyes on the prize. You understand? 454 00:18:27,215 --> 00:18:28,874 Great. 455 00:18:29,300 --> 00:18:31,169 ZACK: Now tell me about voir dire. 456 00:18:31,171 --> 00:18:32,844 (ROLLING THUNDER) 457 00:18:32,846 --> 00:18:35,280 Well, the judge will automatically eliminate anybody 458 00:18:35,282 --> 00:18:38,250 from the jury pool who works for Warwick, 459 00:18:38,252 --> 00:18:40,886 or is related to anybody who works for Warwick, 460 00:18:40,888 --> 00:18:43,855 or is related to anybody who used to work for Warwick. 461 00:18:43,857 --> 00:18:45,624 But that is not the problem. 462 00:18:45,626 --> 00:18:48,660 The problem is, in a town like this, 463 00:18:48,662 --> 00:18:51,063 that even if you don't work for Warwick, 464 00:18:51,065 --> 00:18:53,999 you come to believe your prosperity is tied to theirs. 465 00:18:54,001 --> 00:18:56,001 Mm. Yeah. I hadn't thought of that. 466 00:18:56,003 --> 00:18:58,704 So we find the outliers, the anomalies, 467 00:18:58,706 --> 00:19:02,341 people who live in Danville who are suspicious of big business. 468 00:19:02,343 --> 00:19:06,311 And maybe people who feel cheated in their lives. 469 00:19:06,963 --> 00:19:09,281 That's interesting. What do you mean? 470 00:19:09,283 --> 00:19:11,416 Well, folks who have been lied to in the same way 471 00:19:11,418 --> 00:19:13,251 that Warwick lied to the plaintiffs. 472 00:19:13,253 --> 00:19:14,720 (ROLLING THUNDER) 473 00:19:14,722 --> 00:19:17,740 BULL: You sure you've never been in a courtroom before? 474 00:19:19,059 --> 00:19:21,793 (MURMURING) 475 00:19:21,795 --> 00:19:23,862 BULL: Big team, huh? 476 00:19:23,864 --> 00:19:26,031 Kind of intimidating. 477 00:19:26,033 --> 00:19:27,532 Little bit. 478 00:19:27,534 --> 00:19:30,268 You've got a big team, too. 479 00:19:30,270 --> 00:19:31,904 You just can't see 'em. 480 00:19:39,412 --> 00:19:41,079 MARISSA: We're right there with you, Zack. 481 00:19:41,081 --> 00:19:43,382 From lawyer to lawyer, you're gonna kill it, kid. 482 00:19:43,749 --> 00:19:45,384 We're here for you, Zack! 483 00:19:48,122 --> 00:19:49,755 Go get 'em. 484 00:19:50,348 --> 00:19:51,990 The town you live in is on fire. 485 00:19:51,992 --> 00:19:53,692 No water lines, no hydrants. 486 00:19:53,694 --> 00:19:56,261 Only way to stop the fire is for everyone in town 487 00:19:56,263 --> 00:19:57,529 to form a human train 488 00:19:57,531 --> 00:20:00,232 and pass buckets of water from person to person. 489 00:20:00,234 --> 00:20:02,100 Finally, the fire's put out, 490 00:20:02,102 --> 00:20:04,369 but three of your neighbors complain that, 491 00:20:04,371 --> 00:20:06,271 while they were part of the human train, 492 00:20:06,273 --> 00:20:08,173 people dropped buckets of water on their feet, 493 00:20:08,175 --> 00:20:10,575 and now they have broken toes. 494 00:20:10,577 --> 00:20:12,678 They're suing the town. 495 00:20:12,680 --> 00:20:14,046 What do you think? 496 00:20:14,048 --> 00:20:14,946 About...? 497 00:20:14,948 --> 00:20:16,481 About the three people. 498 00:20:16,483 --> 00:20:19,451 (CHUCKLES) I know where you're going, and... 499 00:20:19,453 --> 00:20:21,186 And...? 500 00:20:21,188 --> 00:20:23,288 I think it's a ridiculous story. 501 00:20:23,290 --> 00:20:25,624 We move to strike this juror, Your Honor. 502 00:20:25,626 --> 00:20:28,093 Who would you say are some of your favorite sports teams? 503 00:20:28,095 --> 00:20:29,061 Favorite? 504 00:20:29,063 --> 00:20:31,263 Well, for baseball, I like the Yankees. 505 00:20:31,265 --> 00:20:33,267 Football, Cowboys. And for basketball, 506 00:20:33,269 --> 00:20:34,733 I'm a Golden State guy. 507 00:20:34,735 --> 00:20:36,168 Good God. 508 00:20:36,170 --> 00:20:38,203 This guy's never met a Goliath he didn't like. 509 00:20:38,205 --> 00:20:42,574 He won't be happy until the underdog is spayed and neutered. 510 00:20:42,576 --> 00:20:44,276 We move to strike, Your Honor. 511 00:20:44,278 --> 00:20:45,343 So, who's next? 512 00:20:45,345 --> 00:20:47,012 Uh, juror 43. 513 00:20:47,014 --> 00:20:48,547 Her name is Madeline Fox. 514 00:20:48,549 --> 00:20:50,082 She's 29. 515 00:20:50,084 --> 00:20:51,817 She's a project manager, 516 00:20:51,819 --> 00:20:53,685 and she works in software development. 517 00:20:53,687 --> 00:20:55,287 A management position, huh? 518 00:20:55,289 --> 00:20:57,689 In a typically male-dominated field. 519 00:20:57,691 --> 00:21:00,025 She might be someone who can potentially lead a room. 520 00:21:00,027 --> 00:21:02,360 Jury forewoman material. We like that. 521 00:21:02,362 --> 00:21:04,396 And she just filed for divorce. 522 00:21:04,830 --> 00:21:06,198 Infidelity? 523 00:21:06,832 --> 00:21:08,700 Uh, Cable says yes. 524 00:21:08,702 --> 00:21:10,035 Him or her? 525 00:21:10,671 --> 00:21:12,571 I just got a nonverbal "him." 526 00:21:12,573 --> 00:21:13,739 Excellent. 527 00:21:13,741 --> 00:21:15,107 Woman's already of a mind that the world 528 00:21:15,109 --> 00:21:16,908 and its institutions are corrupt, 529 00:21:16,910 --> 00:21:19,377 that vows and promises are worthless. 530 00:21:19,379 --> 00:21:21,446 Shouldn't be hard to convince her that Warwick is 531 00:21:21,448 --> 00:21:24,382 just one more in a line of big institutions 532 00:21:24,384 --> 00:21:26,017 built to let people down. 533 00:21:26,019 --> 00:21:28,153 Do you have any questions for this juror? 534 00:21:29,897 --> 00:21:31,056 No, Your Honor. 535 00:21:31,058 --> 00:21:32,891 We find this juror acceptable. 536 00:21:32,893 --> 00:21:34,192 Mr. Dunn? 537 00:21:34,194 --> 00:21:35,293 We, too, 538 00:21:35,295 --> 00:21:36,862 accept this juror, Your Honor. 539 00:21:36,864 --> 00:21:38,663 FRANKLIN: Good. We'll begin 540 00:21:38,665 --> 00:21:40,499 tomorrow morning, 9:00 a.m. 541 00:21:40,501 --> 00:21:41,867 (GAVEL BANGS) 542 00:21:42,503 --> 00:21:44,703 (INDISTINCT CHATTER) 543 00:21:48,208 --> 00:21:49,641 That was weird. 544 00:21:49,643 --> 00:21:51,610 They seemed almost as happy to have that last juror as we did. 545 00:21:51,612 --> 00:21:53,845 I know. (CHUCKLES SOFTLY) 546 00:21:53,847 --> 00:21:55,714 Something's wrong. 547 00:21:59,894 --> 00:22:02,628 I need to know why the other side's okay with that juror. 548 00:22:02,669 --> 00:22:03,968 Just doesn't make any sense. 549 00:22:03,970 --> 00:22:05,670 I don't know what to tell you, Bull. 550 00:22:05,672 --> 00:22:07,572 She's an introvert. She's anti-big business. 551 00:22:07,574 --> 00:22:09,174 There's nothing in her motivational matrix 552 00:22:09,176 --> 00:22:11,409 that would seem to make her attractive to the defense. 553 00:22:11,411 --> 00:22:14,145 Which means we don't fully understand their strategy. 554 00:22:14,942 --> 00:22:17,482 Maybe I put too much weight on the juror's divorce. 555 00:22:18,112 --> 00:22:19,584 I thought for sure we could use her anger 556 00:22:19,586 --> 00:22:23,521 at her ex-husband's cheating and channel it towards Warwick. 557 00:22:24,118 --> 00:22:25,824 - What am I missing? - BENNY: Just a thought, 558 00:22:25,826 --> 00:22:28,193 but maybe they like her for the same reasons we do. 559 00:22:28,414 --> 00:22:30,395 I don't follow that at all. 560 00:22:30,397 --> 00:22:32,597 Well, maybe they think that someone on our side is cheating, 561 00:22:32,599 --> 00:22:34,232 being less than truthful. 562 00:22:35,713 --> 00:22:37,569 No, that's crazy. Who's cheating? 563 00:22:37,571 --> 00:22:39,003 Who's being less than truthful? 564 00:22:39,005 --> 00:22:41,239 I swear, I can vouch for every plaintiff. I can vouch 565 00:22:41,241 --> 00:22:42,674 - for every witness. - I can, too. 566 00:22:42,676 --> 00:22:44,142 Be that as it may, 567 00:22:44,555 --> 00:22:46,010 here's what we need to do. 568 00:22:46,012 --> 00:22:47,312 I want everyone at TAC 569 00:22:47,314 --> 00:22:49,380 to double-check everyone on our side. 570 00:22:49,382 --> 00:22:52,617 The whistleblower, the expert witnesses... everyone. 571 00:22:52,619 --> 00:22:54,285 (QUIETLY): Look, I'm not sure Benny's right, 572 00:22:54,287 --> 00:22:56,754 but it's the most plausible explanation I've heard. 573 00:22:56,756 --> 00:22:58,857 Look for any inconsistencies, 574 00:22:58,859 --> 00:23:00,859 anything that can be painted as a lie. 575 00:23:00,861 --> 00:23:02,694 And I need it done tonight. 576 00:23:03,328 --> 00:23:04,596 Okay. 577 00:23:05,509 --> 00:23:07,165 I think we should shake things up, 578 00:23:07,703 --> 00:23:10,401 do anything we can to throw the other side off-balance. 579 00:23:10,789 --> 00:23:12,350 Tomorrow, in court, let's lead 580 00:23:12,352 --> 00:23:13,571 with the victims. 581 00:23:14,001 --> 00:23:17,709 Save our whistleblowers and expert witnesses for last. 582 00:23:17,711 --> 00:23:19,911 (SOFT CLANGING, SCRAPING) 583 00:23:21,548 --> 00:23:23,748 (SIZZLING) 584 00:23:26,876 --> 00:23:27,819 Oh. 585 00:23:27,821 --> 00:23:29,087 If I had known 586 00:23:29,089 --> 00:23:31,155 that making breakfast was part of the package, 587 00:23:31,714 --> 00:23:33,892 I might have followed you to that college. 588 00:23:38,943 --> 00:23:40,198 Okay. 589 00:23:40,200 --> 00:23:42,066 Here's something you don't know. 590 00:23:42,696 --> 00:23:45,603 Those 16 times I came by your house that summer 591 00:23:45,605 --> 00:23:47,326 to say good-bye, 592 00:23:48,208 --> 00:23:51,843 what I really wanted to do was get you to run away with me, 593 00:23:51,845 --> 00:23:53,978 make a baby with me, 594 00:23:54,625 --> 00:23:58,683 live over a store with me in some town where nobody knew us. 595 00:23:59,255 --> 00:24:01,185 I was completely prepared to get a job at a gas station 596 00:24:01,187 --> 00:24:03,521 or a pizza parlor... whatever it took. 597 00:24:03,926 --> 00:24:06,053 But college... 598 00:24:08,389 --> 00:24:11,229 was this thing I was supposed to do. 599 00:24:13,686 --> 00:24:15,729 You were this thing I had to do. 600 00:24:16,772 --> 00:24:18,870 Every Bruce Springsteen song I ever heard 601 00:24:18,872 --> 00:24:21,339 told me that was true. 602 00:24:24,780 --> 00:24:27,946 I just couldn't get the words to come out of my mouth. 603 00:24:29,326 --> 00:24:31,382 You're forgiven. 604 00:24:31,870 --> 00:24:34,052 That was a long time ago. 605 00:24:38,294 --> 00:24:39,457 God. 606 00:24:39,837 --> 00:24:41,993 Ugh. What are you doing up so early? 607 00:24:42,423 --> 00:24:44,362 Well, I'm glad you asked. 608 00:24:46,010 --> 00:24:47,298 I got a call. 609 00:24:47,636 --> 00:24:50,401 From someone who works for me. 610 00:24:51,056 --> 00:24:54,105 They think they know what the defense has up their sleeves, 611 00:24:54,107 --> 00:24:55,606 who the cheater is. 612 00:24:55,608 --> 00:24:57,608 Well, fantastic. Who? 613 00:24:57,610 --> 00:24:58,910 They think it's you. 614 00:24:59,815 --> 00:25:01,179 I got an e-mail with a copy 615 00:25:01,181 --> 00:25:04,015 of your great-grandfather's death certificate. 616 00:25:04,737 --> 00:25:06,751 (CHUCKLES) Okay... 617 00:25:06,753 --> 00:25:09,253 You aware that he died of lung cancer? 618 00:25:09,255 --> 00:25:11,956 1939. Houston Plaza Hospital. 619 00:25:11,958 --> 00:25:14,325 I don't think I even remember 620 00:25:14,327 --> 00:25:16,561 the guy's first name. The man 621 00:25:16,563 --> 00:25:19,864 had died over 30 years before I was even born. 622 00:25:19,866 --> 00:25:21,332 The problem is, on your insurance application, 623 00:25:21,334 --> 00:25:25,169 you indicate no history of cancer in your family. 624 00:25:25,171 --> 00:25:27,205 And that matters why? 625 00:25:27,843 --> 00:25:30,041 I-I mean, I wasn't lying. 626 00:25:30,043 --> 00:25:31,209 I-I forgot. 627 00:25:31,211 --> 00:25:32,777 If I even ever knew. 628 00:25:32,779 --> 00:25:33,945 It's not like I have lung cancer. 629 00:25:33,947 --> 00:25:35,513 I have kidney cancer. 630 00:25:35,515 --> 00:25:37,715 Allison, I believe you. 631 00:25:38,187 --> 00:25:40,818 But the defense, if they get you on the stand, 632 00:25:40,820 --> 00:25:43,921 they will use that and they will tear you apart. 633 00:25:47,196 --> 00:25:48,693 You're not gonna let me testify. 634 00:25:48,695 --> 00:25:50,728 No. That's not what I'm saying. 635 00:25:50,730 --> 00:25:52,463 I'm just not gonna put you on the stand 636 00:25:52,465 --> 00:25:54,332 and give them that opportunity. 637 00:25:54,334 --> 00:25:57,168 Now, if they want to question you, they can call you. 638 00:25:57,170 --> 00:25:58,636 But that'll take a couple of days, 639 00:25:58,638 --> 00:26:00,538 and... we can figure out 640 00:26:00,540 --> 00:26:02,006 what they're doing, where they're going. 641 00:26:02,008 --> 00:26:03,241 Mm. 642 00:26:03,243 --> 00:26:05,710 And what if they don't call me? 643 00:26:11,929 --> 00:26:13,718 Allison, 644 00:26:14,390 --> 00:26:15,753 whatever you're gonna say... 645 00:26:15,755 --> 00:26:17,955 Don't say it doesn't matter. 646 00:26:18,435 --> 00:26:21,225 You got to make your little "Born to Run" speech to me. 647 00:26:21,227 --> 00:26:23,294 I don't get to give one to them? 648 00:26:23,296 --> 00:26:26,764 To the jackals who took my husband? 649 00:26:27,277 --> 00:26:28,800 Telling him he had to make his numbers, 650 00:26:28,802 --> 00:26:30,368 even during a blizzard. 651 00:26:30,370 --> 00:26:34,806 To the greedy pigs who dumped poison in my water. 652 00:26:36,342 --> 00:26:38,276 I don't get my turn? 653 00:26:38,278 --> 00:26:40,311 (SIGHS) 654 00:26:40,874 --> 00:26:44,315 You're not gonna be dead in 12 to 16 months. 655 00:26:46,152 --> 00:26:48,519 (DOOR OPENS, SHUTS) 656 00:26:48,521 --> 00:26:50,121 ZACK: What'd you say to my mom? 657 00:26:50,123 --> 00:26:52,344 I told her that life... 658 00:26:54,471 --> 00:26:57,161 court... isn't fair. 659 00:26:58,183 --> 00:26:59,831 You don't think she knows that? 660 00:27:01,145 --> 00:27:03,201 I told her we weren't gonna put her on the stand. 661 00:27:03,689 --> 00:27:05,269 I wish you hadn't done that. 662 00:27:05,271 --> 00:27:06,859 Why? Were you gonna tell her? 663 00:27:10,404 --> 00:27:13,878 People are entrusting you with their futures, 664 00:27:14,324 --> 00:27:15,913 their family's futures. 665 00:27:15,915 --> 00:27:17,482 They've got to count on the fact 666 00:27:17,484 --> 00:27:20,084 that you will do the hard things, the tough things. 667 00:27:20,086 --> 00:27:21,219 Even though it's 668 00:27:21,221 --> 00:27:22,666 no fun. 669 00:27:25,210 --> 00:27:27,004 Aren't you glad you asked? 670 00:27:28,361 --> 00:27:29,527 Mr. Burnam. 671 00:27:30,215 --> 00:27:32,797 - Your first witness. - Yes, Your Honor. 672 00:27:32,799 --> 00:27:35,233 The plaintiffs would like to call Brian McCannon. 673 00:27:37,723 --> 00:27:39,137 Morning, Brian. 674 00:27:39,139 --> 00:27:40,471 How you feeling? 675 00:27:40,473 --> 00:27:42,140 Today's a good day. 676 00:27:42,142 --> 00:27:45,009 I get both kinds, but today's a good one. 677 00:27:45,011 --> 00:27:46,277 That's great to hear. 678 00:27:46,279 --> 00:27:47,678 Now, you live on land 679 00:27:47,680 --> 00:27:49,480 that has its own well, do you not? 680 00:27:49,860 --> 00:27:50,815 I sure do. 681 00:27:50,817 --> 00:27:52,583 Quarter mile from the factory. 682 00:27:52,585 --> 00:27:55,738 And speaking of bad days, you've been sick a lot lately, 683 00:27:55,740 --> 00:27:56,888 - haven't you? - Yes. 684 00:27:57,409 --> 00:27:59,023 Just over the past year. 685 00:27:59,025 --> 00:28:00,725 And what were your initial symptoms? 686 00:28:01,205 --> 00:28:03,694 Well, truth be told, I hadn't felt well for a while, 687 00:28:03,696 --> 00:28:05,663 but it wasn't until my first seizure 688 00:28:05,665 --> 00:28:07,565 that I realized something was very wrong. 689 00:28:07,567 --> 00:28:09,467 You want to tell us what happened? 690 00:28:09,755 --> 00:28:11,673 I was grocery shopping. 691 00:28:12,508 --> 00:28:14,772 Standing in the bread aisle, and I just picked up 692 00:28:14,774 --> 00:28:16,073 a loaf of white bread, 693 00:28:16,075 --> 00:28:18,088 and I was gonna put it in my cart 694 00:28:18,090 --> 00:28:21,546 - when I felt this thing. - BULL: I know you can't see it, 695 00:28:21,548 --> 00:28:23,447 but our lady's leaning in. 696 00:28:23,449 --> 00:28:25,516 I thought there was maybe an earthquake. 697 00:28:25,518 --> 00:28:26,851 Series of explosions, 698 00:28:26,853 --> 00:28:30,021 vibrations or something. 699 00:28:30,405 --> 00:28:31,309 And then I realized 700 00:28:31,311 --> 00:28:32,778 it was me. 701 00:28:33,695 --> 00:28:35,526 I was vibrating. I was shaking. 702 00:28:35,528 --> 00:28:38,200 My hand. The bread. 703 00:28:39,201 --> 00:28:42,900 And I remember just kind of deciding, 704 00:28:43,872 --> 00:28:45,002 I'm gonna sit right down here 705 00:28:45,004 --> 00:28:46,237 on the floor of this grocery store 706 00:28:46,239 --> 00:28:48,072 until whatever this is passes. 707 00:28:48,074 --> 00:28:50,074 And I started to bend down to do that, 708 00:28:50,076 --> 00:28:52,076 and I somehow must have hit my head on the floor. 709 00:28:52,078 --> 00:28:54,312 And they called 911. 710 00:28:54,314 --> 00:28:55,913 DANNY: Bull, can you hear me? 711 00:28:55,915 --> 00:28:57,815 Danny, what is it? I'm kind of busy. 712 00:28:57,817 --> 00:28:59,450 Bull, you need to call for a recess. 713 00:28:59,452 --> 00:29:01,118 Whatever you do, do not let the other side 714 00:29:01,120 --> 00:29:03,854 - cross-examine. - And that's when Dr. Cartwright started 715 00:29:03,856 --> 00:29:04,956 the battery of tests. 716 00:29:04,958 --> 00:29:06,123 What kind of tests? 717 00:29:06,125 --> 00:29:08,326 A bunch on me, and a bunch on my water. 718 00:29:08,328 --> 00:29:09,460 And what did they reveal? 719 00:29:09,462 --> 00:29:12,330 That my water was sick and that I was sicker. 720 00:29:13,433 --> 00:29:15,266 You can read it all for yourself. 721 00:29:15,268 --> 00:29:16,968 It's all there in black and white. 722 00:29:18,115 --> 00:29:19,103 Your witness. 723 00:29:19,105 --> 00:29:20,871 Your Honor, we'd like to call for a recess. 724 00:29:20,873 --> 00:29:22,006 What? 725 00:29:22,008 --> 00:29:23,241 JUDGE: I'm confused. 726 00:29:23,243 --> 00:29:25,176 Are you the attorney of record? 727 00:29:25,178 --> 00:29:26,410 No, Mr. Burnam is. 728 00:29:26,412 --> 00:29:28,412 And can't you speak for yourself? 729 00:29:28,414 --> 00:29:30,210 Yeah, of course I can. 730 00:29:31,584 --> 00:29:32,546 (CLEARS THROAT) 731 00:29:33,253 --> 00:29:34,819 The plaintiffs would like to request 732 00:29:34,821 --> 00:29:35,953 a short recess. 733 00:29:35,955 --> 00:29:37,154 Request denied. 734 00:29:37,156 --> 00:29:39,123 We've barely gotten started here. 735 00:29:39,125 --> 00:29:40,992 Mr. Dunn, would you like 736 00:29:40,994 --> 00:29:42,393 to cross-examine this witness? 737 00:29:42,395 --> 00:29:44,195 I certainly would. 738 00:29:52,608 --> 00:29:53,938 Mr. McCannon... 739 00:29:53,940 --> 00:29:54,985 Just... 740 00:29:56,236 --> 00:29:58,276 I'd like to ask a few questions 741 00:29:58,278 --> 00:29:59,810 about your physician, 742 00:29:59,812 --> 00:30:03,447 Dr. Wallace Cartwright. 743 00:30:03,449 --> 00:30:05,516 Okay, sure. 744 00:30:05,518 --> 00:30:08,419 How long has Dr. Cartwright been your primary care physician? 745 00:30:08,421 --> 00:30:10,721 Oh, at least a couple years. 746 00:30:12,002 --> 00:30:14,225 Our records say 22 months. 747 00:30:14,880 --> 00:30:16,460 Whatever. 748 00:30:16,965 --> 00:30:18,029 But you wouldn't take issue 749 00:30:18,031 --> 00:30:21,165 with the fact that he became your doctor after news 750 00:30:21,167 --> 00:30:23,167 of the lawsuit was on TV? 751 00:30:23,169 --> 00:30:25,336 The Internet? In the papers? 752 00:30:25,338 --> 00:30:26,904 Objection. Relevance. 753 00:30:26,906 --> 00:30:28,372 Seriously? 754 00:30:33,940 --> 00:30:35,946 No, I wouldn't take issue with that. 755 00:30:38,153 --> 00:30:40,384 Now, isn't Dr. Cartwright also a... 756 00:30:41,156 --> 00:30:42,687 personal friend of yours? 757 00:30:43,241 --> 00:30:44,622 Someone you grew up with? 758 00:30:44,624 --> 00:30:46,524 Again, Your Honor. Relevance. 759 00:30:47,162 --> 00:30:48,826 PRESTON: Oh, I guarantee you, 760 00:30:48,828 --> 00:30:51,162 there's abundant relevance, Your Honor. 761 00:30:51,164 --> 00:30:52,396 JUDGE: Overruled. 762 00:30:52,398 --> 00:30:54,265 The defense believes this witness, 763 00:30:54,267 --> 00:30:56,028 with the help of his friend, 764 00:30:56,030 --> 00:30:57,835 has falsified his medical record 765 00:30:57,837 --> 00:31:00,338 in order to profit from this lawsuit. 766 00:31:00,340 --> 00:31:03,007 And to prove it, we would happily pay 767 00:31:03,009 --> 00:31:04,575 for an independent exam 768 00:31:04,577 --> 00:31:07,378 from a mutually agreed upon physician. 769 00:31:07,380 --> 00:31:09,184 Mr. McCannon... 770 00:31:10,102 --> 00:31:12,616 would you be open to such an exam? 771 00:31:14,454 --> 00:31:15,853 W-What do I do? Do I object? 772 00:31:15,855 --> 00:31:17,254 What's the point? 773 00:31:17,256 --> 00:31:19,623 Look at her. She's already made up her mind. 774 00:31:20,404 --> 00:31:21,792 She knows a liar 775 00:31:21,794 --> 00:31:23,861 and a cheat when she sees one. 776 00:31:30,096 --> 00:31:32,634 Dr. Bull, maybe it's not as bad as you think. 777 00:31:32,636 --> 00:31:34,858 Zack, I appreciate you've never done this before, 778 00:31:34,858 --> 00:31:36,558 but believe me when I tell you, 779 00:31:36,560 --> 00:31:39,361 it's absolutely as bad as I think. 780 00:31:39,363 --> 00:31:41,263 - Really? - Really. 781 00:31:42,008 --> 00:31:45,333 This case revolves around one juror. 782 00:31:45,335 --> 00:31:46,768 One. 783 00:31:46,770 --> 00:31:49,604 And right now she thinks that Brian 784 00:31:49,606 --> 00:31:51,573 and, by association, your clients... 785 00:31:51,575 --> 00:31:55,177 all of them... are liars and cheats, 786 00:31:55,179 --> 00:31:57,634 just like the man she used to call her husband. 787 00:31:57,636 --> 00:32:00,615 But the defense can't prove that Brian or his doctor 788 00:32:00,617 --> 00:32:02,584 actually falsified those records. 789 00:32:02,586 --> 00:32:04,720 Only that he won't agree to take another exam. 790 00:32:04,722 --> 00:32:06,533 And you don't find that damning? 791 00:32:08,599 --> 00:32:10,132 So what do we do now? 792 00:32:10,157 --> 00:32:11,489 You know the answer to that. 793 00:32:11,628 --> 00:32:13,373 We have to cut him loose. 794 00:32:14,583 --> 00:32:15,764 We're okay here... 795 00:32:15,766 --> 00:32:17,632 And we have to let that jury... 796 00:32:17,634 --> 00:32:19,634 and particularly that juror... 797 00:32:19,636 --> 00:32:22,337 know that we find that kind of dishonesty 798 00:32:22,339 --> 00:32:24,473 even more repugnant than she does. 799 00:32:24,475 --> 00:32:27,209 - And what do we say to Brian? - I don't know. 800 00:32:27,211 --> 00:32:29,778 How about, "Thanks for screwing up our case." 801 00:32:29,780 --> 00:32:32,541 Or "I really liked the supermarket story, 802 00:32:32,543 --> 00:32:36,118 but how about if you're sick the next time you use it?" 803 00:32:36,120 --> 00:32:37,719 Oh, I've got one. 804 00:32:37,721 --> 00:32:39,321 "You still have to pay us." 805 00:32:39,323 --> 00:32:40,756 We'll pick and choose, mix and match, 806 00:32:40,758 --> 00:32:42,293 but it'll be one of those. 807 00:32:42,295 --> 00:32:44,092 I can do this. 808 00:32:44,094 --> 00:32:47,662 The hard stuff, the tough stuff. 809 00:32:49,053 --> 00:32:50,452 I'll do it. 810 00:32:55,539 --> 00:32:58,126 Hey, um... 811 00:33:02,546 --> 00:33:04,746 (PEBBLES CLATTER ON GLASS) 812 00:33:16,994 --> 00:33:19,361 Can Ally come out and play? 813 00:33:19,856 --> 00:33:21,463 I don't think that's wise. 814 00:33:21,465 --> 00:33:22,631 I'll be your best friend. 815 00:33:22,633 --> 00:33:24,299 - Jason... - Allison... 816 00:33:24,301 --> 00:33:25,634 - No. - Okay. 817 00:33:25,636 --> 00:33:26,668 I'm coming up. 818 00:33:26,670 --> 00:33:28,236 What? 819 00:33:28,238 --> 00:33:29,704 No, stop it. 820 00:33:29,706 --> 00:33:30,939 Okay. 821 00:33:30,941 --> 00:33:32,040 I'm coming down, damn it. 822 00:33:32,042 --> 00:33:33,208 Just give me a minute. 823 00:33:33,210 --> 00:33:35,288 - (WINDOW CLOSES) - (CHUCKLES) 824 00:33:36,380 --> 00:33:37,943 I know I was the one 825 00:33:37,945 --> 00:33:39,334 who said you shouldn't, 826 00:33:39,897 --> 00:33:41,616 but I'd like you to testify. 827 00:33:42,087 --> 00:33:43,785 Tomorrow. 828 00:33:43,787 --> 00:33:45,090 First thing. 829 00:33:46,323 --> 00:33:48,757 Something really bad must have happened today. 830 00:33:49,660 --> 00:33:52,430 I was wrong about who they thought cheated. 831 00:33:53,130 --> 00:33:55,697 Your son handled it masterfully, by the way. 832 00:33:57,013 --> 00:33:58,900 We're gonna lose, aren't we? 833 00:33:58,902 --> 00:34:01,369 There's no way you would let me anywhere near that stand 834 00:34:01,371 --> 00:34:03,071 if you thought we had a shot at winning. 835 00:34:05,915 --> 00:34:07,381 I don't know what's gonna happen. 836 00:34:07,406 --> 00:34:09,673 I know we have our experts, they have their experts, 837 00:34:10,069 --> 00:34:12,480 but the bottom line is we can't prove what they did 838 00:34:12,482 --> 00:34:15,951 caused what happened to you and your neighbors. 839 00:34:15,953 --> 00:34:17,497 And they can't prove it didn't. 840 00:34:18,055 --> 00:34:19,821 The chemicals they used aren't illegal, 841 00:34:19,823 --> 00:34:22,023 although the way they disposed of them was reckless, 842 00:34:22,025 --> 00:34:24,726 which means it all comes down to what a jury thinks. 843 00:34:24,728 --> 00:34:26,461 And right now that jury thinks 844 00:34:26,463 --> 00:34:28,383 that we are not shooting straight with them. 845 00:34:29,499 --> 00:34:31,428 And I would like to know 846 00:34:31,802 --> 00:34:33,869 that somebody got something that they wanted 847 00:34:33,871 --> 00:34:35,123 out of this. 848 00:34:35,125 --> 00:34:37,939 So, as a favor to me... 849 00:34:37,941 --> 00:34:40,008 if you're not doing anything... 850 00:34:40,010 --> 00:34:41,977 happen to be in the neighborhood... 851 00:34:41,979 --> 00:34:44,579 don't have an issue putting your hand on a Bible... 852 00:34:44,581 --> 00:34:46,888 - would you mind speaking your piece - (CHUCKLES) 853 00:34:46,890 --> 00:34:48,361 in court? 854 00:34:50,621 --> 00:34:53,221 Call your witness, Mr. Burnam. 855 00:34:53,223 --> 00:34:56,161 The plaintiffs would like to call Allison Burnam. 856 00:35:03,710 --> 00:35:05,800 Hey, Mom. 857 00:35:05,802 --> 00:35:07,130 Hey, kiddo. 858 00:35:10,926 --> 00:35:12,969 How long have you lived in Danville? 859 00:35:14,346 --> 00:35:16,544 Over a quarter-century. 860 00:35:16,546 --> 00:35:19,015 Virtually my entire adult life. 861 00:35:19,410 --> 00:35:20,776 And what brought you here? 862 00:35:21,018 --> 00:35:23,151 Warwick Furniture Manufacturing. 863 00:35:23,153 --> 00:35:25,820 My husband... we were newlyweds... 864 00:35:25,822 --> 00:35:28,443 got a job with Warwick as a salesman. 865 00:35:28,892 --> 00:35:30,458 And your husband... 866 00:35:30,460 --> 00:35:32,227 my father... 867 00:35:32,229 --> 00:35:34,324 is no longer with us, correct? 868 00:35:34,765 --> 00:35:36,618 He died in 2004. 869 00:35:37,200 --> 00:35:39,734 He was driving up to Buffalo on a sales call. 870 00:35:39,736 --> 00:35:41,169 There was a blizzard 871 00:35:41,171 --> 00:35:43,917 and a bad traffic accident on the thruway. 872 00:35:44,374 --> 00:35:45,919 11 cars... 873 00:35:45,982 --> 00:35:50,111 So given all that time, and all that you've been through... 874 00:35:50,113 --> 00:35:52,781 all that you're going through now, 875 00:35:52,783 --> 00:35:54,749 you must have some strong feelings 876 00:35:54,751 --> 00:35:56,685 about Danville and Warwick. 877 00:35:57,347 --> 00:35:58,520 I do. 878 00:35:58,522 --> 00:36:00,555 Objection. Relevance. 879 00:36:00,557 --> 00:36:02,310 Objection overruled. 880 00:36:02,493 --> 00:36:04,526 Please continue. 881 00:36:04,728 --> 00:36:06,361 ZACK: You were saying... 882 00:36:08,792 --> 00:36:10,959 I love Danville. 883 00:36:13,163 --> 00:36:14,903 You were born here. 884 00:36:15,573 --> 00:36:17,872 Our house is here. 885 00:36:19,376 --> 00:36:22,399 We had all those Halloweens, 886 00:36:22,401 --> 00:36:24,916 all those... everythings. 887 00:36:26,584 --> 00:36:29,384 Magical things happen in this town. 888 00:36:29,879 --> 00:36:31,820 I even had an old boyfriend 889 00:36:31,822 --> 00:36:35,301 show up out of the blue to try and help me today. 890 00:36:38,695 --> 00:36:40,628 And how do you feel about Warwick? 891 00:36:40,630 --> 00:36:42,297 PRESTON: Objection, Your Honor. 892 00:36:42,299 --> 00:36:45,667 What possible relevance could the plaintiff's feelings 893 00:36:45,669 --> 00:36:47,902 - for the defendant have? - JUDGE FRANKLIN: Counselor. 894 00:36:47,904 --> 00:36:50,038 Sit down and be quiet. 895 00:36:51,401 --> 00:36:53,074 ZACK: You were saying. 896 00:36:53,076 --> 00:36:54,242 Warwick... 897 00:36:54,946 --> 00:36:56,865 I am... 898 00:36:57,969 --> 00:36:59,668 so grateful to them, 899 00:36:59,816 --> 00:37:01,487 for so many things. 900 00:37:02,142 --> 00:37:03,618 You listening to this? 901 00:37:03,620 --> 00:37:04,753 Did you prep her? 902 00:37:04,755 --> 00:37:05,820 Tell her what to say? 903 00:37:05,822 --> 00:37:06,833 No. 904 00:37:07,991 --> 00:37:09,157 It's all her. 905 00:37:09,266 --> 00:37:10,699 ZACK: So explain this to me. 906 00:37:10,861 --> 00:37:12,553 You have kidney cancer. 907 00:37:12,830 --> 00:37:15,797 You lost your husband. This trial today 908 00:37:15,822 --> 00:37:18,256 has wiped you out financially. 909 00:37:18,281 --> 00:37:20,348 And yet you're saying you're grateful? 910 00:37:20,847 --> 00:37:24,267 I'm not grateful for the cancer, of course. 911 00:37:24,292 --> 00:37:28,313 And I would trade... anything 912 00:37:29,112 --> 00:37:30,648 to have my husband back. 913 00:37:32,970 --> 00:37:34,778 And there are days when I'm really bitter. 914 00:37:37,401 --> 00:37:41,468 But... I know, in my heart, 915 00:37:41,493 --> 00:37:45,293 that Warwick didn't put the ice on the highway 916 00:37:45,295 --> 00:37:48,763 that made my husband's car hit the car in front of him. 917 00:37:49,084 --> 00:37:51,066 They pushed him to sell, sure. 918 00:37:51,068 --> 00:37:54,069 But he was a big boy and he would have pushed back 919 00:37:54,071 --> 00:37:55,381 if he wanted to. 920 00:37:56,940 --> 00:37:59,040 He loved his job. 921 00:37:59,677 --> 00:38:02,577 And that's the reason he was on the road that day. 922 00:38:02,579 --> 00:38:04,612 That's the reason we lived here. 923 00:38:04,614 --> 00:38:07,215 It's the reason we're all here today. 924 00:38:12,248 --> 00:38:14,094 As far as the cancer... 925 00:38:16,093 --> 00:38:20,228 I know that no one put poison in the ground 926 00:38:20,230 --> 00:38:21,863 knowing that it would do this. 927 00:38:22,367 --> 00:38:23,615 They couldn't have. 928 00:38:23,617 --> 00:38:26,088 They're my friends, they're my neighbors. 929 00:38:26,090 --> 00:38:28,403 And I know that the company stopped doing it 930 00:38:28,405 --> 00:38:31,639 as soon as they realized that it was seeping into the wells. 931 00:38:31,641 --> 00:38:34,170 So if you're okay with everything, 932 00:38:34,945 --> 00:38:36,811 why are we here? 933 00:38:39,356 --> 00:38:41,823 I guess we're here because 934 00:38:42,387 --> 00:38:44,385 when bad things started happening 935 00:38:44,387 --> 00:38:46,454 to the people who depended on that water, 936 00:38:46,456 --> 00:38:48,434 and we went to Warwick for help, 937 00:38:49,039 --> 00:38:52,856 instead of saying, "How can we help you?" 938 00:38:53,898 --> 00:38:55,567 they said, "Prove it." 939 00:38:56,017 --> 00:38:58,166 And I think 940 00:38:58,168 --> 00:39:01,903 we were all just... stunned. 941 00:39:02,532 --> 00:39:04,810 It was as if our friends, 942 00:39:04,812 --> 00:39:06,703 our neighbors... 943 00:39:07,578 --> 00:39:10,304 our town no longer cared for us. 944 00:39:10,329 --> 00:39:13,296 This town is Warwick. 945 00:39:14,409 --> 00:39:17,552 I mean, if my dog got out of my backyard 946 00:39:17,554 --> 00:39:21,022 and bit the little boy who lives next door to me, 947 00:39:21,024 --> 00:39:22,724 I would run over there and I would say, 948 00:39:22,726 --> 00:39:24,058 "What can I do to help? 949 00:39:24,060 --> 00:39:25,326 "Can I drive you to the hospital? 950 00:39:25,328 --> 00:39:26,494 Can I pay for the doctor?" 951 00:39:26,496 --> 00:39:28,163 I wouldn't say, "Those don't look 952 00:39:28,165 --> 00:39:29,631 like my dog's teeth marks." 953 00:39:29,633 --> 00:39:31,798 ZACK: And how much did you and the others ask for? 954 00:39:31,800 --> 00:39:35,899 Enough to cover our medical bills and time lost from work. 955 00:39:36,433 --> 00:39:38,633 And also that they re-pipe our wells 956 00:39:38,658 --> 00:39:40,291 to a safe water source. 957 00:39:40,316 --> 00:39:42,116 ZACK: And how much did they offer? 958 00:39:42,179 --> 00:39:44,679 Nothing, as far as the wells go. 959 00:39:44,681 --> 00:39:49,551 And about a tenth of the money we needed to be made whole. 960 00:39:51,655 --> 00:39:55,056 And still... you're not mad? 961 00:39:57,240 --> 00:39:58,588 I have my moments, 962 00:39:59,132 --> 00:40:01,758 but... no. 963 00:40:02,232 --> 00:40:06,012 It would be like being mad at myself. 964 00:40:06,723 --> 00:40:08,322 If that makes any sense. 965 00:40:09,057 --> 00:40:10,683 It does to me. 966 00:40:15,445 --> 00:40:16,744 No further questions. 967 00:40:17,815 --> 00:40:20,248 Is the defense prepared to cross? 968 00:40:20,250 --> 00:40:23,751 Absolutely, Your Honor, if I could just beg 969 00:40:23,753 --> 00:40:27,039 the court's indulgence for a brief recess. 970 00:40:27,041 --> 00:40:29,843 We'll take a 15-minute recess. 971 00:40:29,845 --> 00:40:31,120 (GAVEL POUNDS) 972 00:40:37,601 --> 00:40:39,534 (QUIETLY): That was amazing. 973 00:40:39,536 --> 00:40:40,702 Thank you. 974 00:40:42,239 --> 00:40:45,007 Did I just just make a total fool out of myself up there? 975 00:40:45,032 --> 00:40:47,011 Not even close, Mom. 976 00:40:48,465 --> 00:40:49,707 How you feeling? 977 00:40:49,732 --> 00:40:51,172 Pretty good. 978 00:40:51,197 --> 00:40:53,063 Thanks for making it happen. 979 00:40:53,618 --> 00:40:55,817 (PHONE BUZZES) 980 00:40:59,322 --> 00:41:03,858 Hmm. If you folks will excuse me for a moment... 981 00:41:04,875 --> 00:41:07,075 - Thank you, sweetie. - Yeah, of course. 982 00:41:14,631 --> 00:41:17,165 20 times our original offer. 983 00:41:17,353 --> 00:41:19,225 And we'll take care of the piping. 984 00:41:19,542 --> 00:41:22,310 Let's just end this now. 985 00:41:22,679 --> 00:41:24,549 That's very generous. 986 00:41:26,049 --> 00:41:28,783 You have to get her her house back from the bank. 987 00:41:28,785 --> 00:41:31,119 In fact, for all her pain and suffering, 988 00:41:31,121 --> 00:41:33,388 you have to pay it off. 989 00:41:37,093 --> 00:41:39,522 Come on. I'm doing your work here. 990 00:41:39,924 --> 00:41:41,733 Trying to keep you out of court. 991 00:41:43,667 --> 00:41:45,236 Done. 992 00:41:56,346 --> 00:41:57,578 (CAR DOORS CLOSING) 993 00:41:57,580 --> 00:41:58,880 Hey, you guys wait out here. 994 00:41:58,882 --> 00:42:00,687 I'll go and get my mom and Dr. Bull. 995 00:42:00,689 --> 00:42:02,355 Um, but give me a minute. 996 00:42:02,356 --> 00:42:03,755 She might be resting. 997 00:42:05,692 --> 00:42:07,192 ♪ ♪ 998 00:42:07,194 --> 00:42:08,894 ♪ There's no room for relationships ♪ 999 00:42:08,896 --> 00:42:10,762 ♪ There's just room to hit it ♪ 1000 00:42:10,764 --> 00:42:12,297 ♪ How many brothers out there know just what I'm gettin' at? ♪ 1001 00:42:12,299 --> 00:42:13,799 ♪ Who think it's wrong ♪ 1002 00:42:13,801 --> 00:42:15,634 ♪ 'Cause I was splittin' and co-hittin' that? ♪ 1003 00:42:15,636 --> 00:42:17,936 ♪ Well, if you do, that's O.P.P. and you're not down with it ♪ 1004 00:42:17,938 --> 00:42:19,304 ♪ But if you don't, here's your membership ♪ 1005 00:42:19,306 --> 00:42:20,639 (ALLY LAUGHING NEARBY) 1006 00:42:20,641 --> 00:42:22,240 - ♪ You down with O.P.P.? ♪ - ♪ Yeah, you know me ♪ 1007 00:42:22,242 --> 00:42:23,542 ♪ You down with O.P.P? ♪ 1008 00:42:23,544 --> 00:42:24,843 ♪ Yeah, you know me ♪ 1009 00:42:24,845 --> 00:42:25,877 ♪ You down with O.P.P? ♪ 1010 00:42:25,879 --> 00:42:27,579 ♪ Yeah, you know me ♪ 1011 00:42:27,581 --> 00:42:28,680 ♪ Who's down with O.P.P? ♪ 1012 00:42:28,682 --> 00:42:29,915 (SIGHS) 1013 00:42:30,323 --> 00:42:32,117 She coming out? 1014 00:42:32,119 --> 00:42:34,486 No. I don't, I don't think so. 1015 00:42:34,488 --> 00:42:37,355 Um, she's kind of down for the count. 1016 00:42:37,357 --> 00:42:38,657 And Dr. Bull? 1017 00:42:38,659 --> 00:42:40,225 Him, too. 1018 00:42:40,523 --> 00:42:42,327 But I'm thinking picnic in the park! 1019 00:42:42,329 --> 00:42:44,396 - ♪ You down with O.P.P? ♪ - ♪ Yeah, you know me ♪ 1020 00:42:44,398 --> 00:42:46,064 ♪ You down with O.P.P? ♪ 1021 00:42:46,066 --> 00:42:47,165 ♪ Yeah, you know me ♪ 1022 00:42:47,167 --> 00:42:48,133 ♪ You down with O.P.P.? ♪ 1023 00:42:48,135 --> 00:42:49,267 ♪ Yeah, you know me ♪ 1024 00:42:49,269 --> 00:42:51,069 ♪ Who's down with O.P.P? ♪ 1025 00:42:51,071 --> 00:42:53,271 - ♪ You down with O.P.P? ♪ - ♪ Yeah, you know me ♪ 1026 00:42:53,273 --> 00:42:54,539 ♪ You down with O.P.P? ♪ 1027 00:42:54,541 --> 00:42:56,675 - ♪ Yeah, you know me ♪ - ♪ You down with O.P.P? ♪ 1028 00:42:58,970 --> 00:43:00,203 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 73561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.