Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,270 --> 00:00:13,429
[GRAND ORCHESTRAL MUSIC]
2
00:00:34,840 --> 00:00:36,610
[DOG GROWLING]
3
00:00:37,754 --> 00:00:40,656
[ELECTRONIC MUSIC]
4
00:00:47,431 --> 00:00:49,559
[FANFARE]
5
00:00:56,700 --> 00:01:01,700
Subtitles by explosiveskull
6
00:01:10,254 --> 00:01:13,383
[SOFT ACOUSTIC MUSIC]
7
00:02:06,610 --> 00:02:10,690
[DRAMATIC ACOUSTIC MUSIC]
8
00:03:17,800 --> 00:03:20,539
[DRAMATIC ACOUSTIC MUSIC]
9
00:03:58,155 --> 00:04:00,886
[DRAMATIC MUSIC]
10
00:04:02,426 --> 00:04:03,458
[HITTING]
11
00:04:03,460 --> 00:04:05,326
This is the last goddamn
time I'm telling you, Emily.
12
00:04:05,328 --> 00:04:06,728
Give me the fuckin' car keys!
13
00:04:10,700 --> 00:04:13,301
I can't find fucking shit
in all this bullshit.
14
00:04:13,303 --> 00:04:15,330
Where's the fucking keys, bitch?
15
00:04:16,506 --> 00:04:18,873
They're not in there.
16
00:04:18,875 --> 00:04:20,408
Oh, holy shit.
17
00:04:20,410 --> 00:04:21,242
Well where the fuck are they?
18
00:04:21,244 --> 00:04:22,212
Is this a game to you?
19
00:04:24,714 --> 00:04:27,810
[CLATTERING]
20
00:04:28,618 --> 00:04:29,452
[HITTING]
21
00:04:29,454 --> 00:04:30,885
[DRAMATIC MUSIC]
22
00:04:30,887 --> 00:04:31,720
What the fuck are you doing home?
23
00:04:31,722 --> 00:04:33,755
You're supposed to be at school, goddammit.
24
00:04:33,757 --> 00:04:34,789
I got kicked out.
25
00:04:34,791 --> 00:04:35,624
You got what?
26
00:04:35,626 --> 00:04:36,925
What the fuck is going on in this house?
27
00:04:36,927 --> 00:04:38,452
Go to your room baby!
28
00:04:39,763 --> 00:04:40,663
Fuckin' bitch.
29
00:04:40,665 --> 00:04:42,764
You turned my own daughter against me.
30
00:04:42,766 --> 00:04:45,330
I didn't turn her against you.
31
00:04:45,350 --> 00:04:46,594
You brought that on yourself.
32
00:04:48,338 --> 00:04:51,690
[DRAMATIC MUSIC]
33
00:04:56,413 --> 00:05:01,374
[BANGING]
[DRAMATIC MUSIC]
34
00:05:02,180 --> 00:05:03,117
What in the fuck?
35
00:05:03,119 --> 00:05:04,652
You get your ass out here and explain to me
36
00:05:04,654 --> 00:05:05,952
how you got expelled again.
37
00:05:07,324 --> 00:05:12,228
[BANGING]
[DRAMATIC MUSIC]
38
00:05:19,703 --> 00:05:21,669
[BANGING] Goddammit.
39
00:05:21,671 --> 00:05:24,806
Open the door.
40
00:05:24,808 --> 00:05:28,540
You open this door. [BANGING]
41
00:05:31,114 --> 00:05:36,750
[HITTING]
[GROANING]
42
00:05:36,253 --> 00:05:37,852
Eden, honey.
43
00:05:37,854 --> 00:05:40,889
You need to open the door
and come with me now.
44
00:05:40,891 --> 00:05:41,688
Where's dad?
45
00:05:45,996 --> 00:05:47,396
Dad's out for a while.
46
00:05:50,433 --> 00:05:51,298
Oh my God, mom.
47
00:05:52,335 --> 00:05:53,401
[POT CLANGING]
48
00:05:53,403 --> 00:05:54,969
Nevermind.
49
00:05:54,971 --> 00:05:55,768
Get your jacket.
50
00:05:57,741 --> 00:06:00,438
[DRAMATIC MUSIC]
51
00:06:04,848 --> 00:06:05,880
Mom, what if he's dead?
52
00:06:05,882 --> 00:06:06,781
Good riddance.
53
00:06:09,185 --> 00:06:10,418
You'd be in serious trouble.
54
00:06:10,420 --> 00:06:11,287
You'd go to jail.
55
00:06:11,289 --> 00:06:12,620
What would I do?
56
00:06:12,622 --> 00:06:13,821
I seriously doubt he's dead, honey.
57
00:06:13,823 --> 00:06:15,657
He's too hard headed for that.
58
00:06:15,659 --> 00:06:16,456
Let's go.
59
00:06:18,762 --> 00:06:21,930
[KEYS JANGLING]
60
00:06:21,932 --> 00:06:23,565
[DRAMATIC MUSIC]
61
00:06:23,567 --> 00:06:24,398
Mom.
62
00:06:25,702 --> 00:06:28,803
Mom, mom we have to go n-- [SCREAMING]
63
00:06:28,805 --> 00:06:33,508
[HITTING]
[GRUNTING]
64
00:06:33,510 --> 00:06:36,844
[DRAMATIC MUSIC]
65
00:06:36,846 --> 00:06:37,679
Bitch!
66
00:06:37,681 --> 00:06:38,478
Get back here.
67
00:06:41,551 --> 00:06:43,110
Get out of the car.
68
00:06:44,287 --> 00:06:49,248
Mom, mom, mom, mom, mom. [KEYS JANGLING]
69
00:06:49,626 --> 00:06:50,458
[CAR STARTING UP]
70
00:06:50,460 --> 00:06:51,293
Get the fuck out of that car.
71
00:06:51,295 --> 00:06:55,263
I'm gonna kick your fuckin' ass, bitch.
72
00:06:55,265 --> 00:06:59,233
[DRAMATIC MUSIC]
[MAN GRUMBLING]
73
00:06:59,235 --> 00:07:01,204
[EDEN] Oh my God, mom.
74
00:07:02,606 --> 00:07:03,904
Get back here!
75
00:07:07,277 --> 00:07:10,800
[DRAMATIC MUSIC]
76
00:07:53,623 --> 00:07:56,240
No, no, I couldn't stay
there any longer, no.
77
00:07:57,494 --> 00:07:58,526
Yeah, yes.
78
00:07:58,528 --> 00:08:00,128
I'm okay, I'm okay.
79
00:08:00,130 --> 00:08:02,361
I'm just a little sore mostly.
80
00:08:04,200 --> 00:08:07,535
No, no, I haven't even had a
chance to get cleaned up.
81
00:08:07,537 --> 00:08:09,303
I just wanted to put as
much distance between
82
00:08:09,305 --> 00:08:11,171
us and that bastard as possible.
83
00:08:12,776 --> 00:08:14,142
What?
84
00:08:14,144 --> 00:08:15,203
Yeah, go, go.
85
00:08:20,917 --> 00:08:21,714
Yeah.
86
00:08:23,586 --> 00:08:25,860
Um.
87
00:08:25,880 --> 00:08:28,183
Um, I think we'll be to you
by midnight if that's okay?
88
00:08:30,260 --> 00:08:30,925
Okay, thank you.
89
00:08:32,395 --> 00:08:33,192
Okay.
90
00:08:34,164 --> 00:08:35,154
I love you, pops.
91
00:08:36,633 --> 00:08:38,232
Okay.
92
00:08:38,234 --> 00:08:39,310
Bye.
93
00:08:40,637 --> 00:08:43,766
[SOFT ACOUSTIC MUSIC]
94
00:08:44,874 --> 00:08:49,812
[WATER RUNNING]
[SOFT ACOUSTIC MUSIC]
95
00:09:16,106 --> 00:09:17,335
What are we doing, mom?
96
00:09:18,475 --> 00:09:20,740
What do we mean what are we doing?
97
00:09:20,760 --> 00:09:22,900
We're gonna go to your grandpa Rhett's.
98
00:09:22,110 --> 00:09:24,300
No, I mean this whole damn thing.
99
00:09:25,348 --> 00:09:27,115
What are we gonna do?
100
00:09:27,117 --> 00:09:28,850
I don't know yet.
101
00:09:30,186 --> 00:09:32,253
But, when we get to your grandpa's,
102
00:09:32,255 --> 00:09:34,281
maybe he'll have some ideas, too, okay?
103
00:09:35,525 --> 00:09:36,322
It's not fair.
104
00:09:38,394 --> 00:09:41,570
My whole life, it seems
like we've been unstable.
105
00:09:42,398 --> 00:09:45,566
You and dad, on again, off again.
106
00:09:45,568 --> 00:09:47,502
You know what's not fair?
107
00:09:47,504 --> 00:09:48,970
That shit right there, that's not fair.
108
00:09:48,972 --> 00:09:51,720
You're not gonna put this all on me.
109
00:09:51,740 --> 00:09:53,703
I have done the best I could
to give you a good home.
110
00:09:54,978 --> 00:09:55,944
Dammit.
111
00:09:55,946 --> 00:09:58,346
I get that you're doing
what you think is best,
112
00:10:00,183 --> 00:10:03,642
but I understand why we can't
just have him arrested.
113
00:10:05,155 --> 00:10:06,680
I saw him attack you, mom.
114
00:10:08,358 --> 00:10:10,525
We should just got to sheriff hunt
115
00:10:10,527 --> 00:10:12,655
and tell him that-- tell him what, baby?
116
00:10:15,640 --> 00:10:17,124
You know what happens in these situations?
117
00:10:18,535 --> 00:10:20,768
They pick 'em up, and in
an hour, and in an hour,
118
00:10:20,770 --> 00:10:22,238
he's out looking for us again.
119
00:10:24,407 --> 00:10:26,171
You don't know what he's capable of.
120
00:10:32,382 --> 00:10:33,748
[MAN] Oh, I am so sorry.
121
00:10:33,750 --> 00:10:35,616
You scared the shit out of me.
122
00:10:35,618 --> 00:10:36,415
Sorry.
123
00:10:39,455 --> 00:10:41,830
You two ladies have a nice day.
124
00:10:45,280 --> 00:10:46,656
Where are you two ladies heading?
125
00:10:47,630 --> 00:10:49,964
I was only asking because
old Highway 9 is out
126
00:10:49,966 --> 00:10:51,650
if you head down south.
127
00:10:51,670 --> 00:10:52,733
I was trying to warn you.
128
00:10:52,735 --> 00:10:55,360
My name's Coen, Coen Anders.
129
00:10:55,380 --> 00:10:56,666
You two ladies travel safe.
130
00:10:57,674 --> 00:10:59,600
It'll be gettin' dark soon.
131
00:11:01,411 --> 00:11:04,609
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
132
00:11:08,852 --> 00:11:11,481
[DOORS CLOSING]
133
00:11:12,522 --> 00:11:15,754
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
134
00:11:28,471 --> 00:11:32,101
[DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC]
135
00:12:08,211 --> 00:12:10,737
[RADIO TUNING]
136
00:12:14,217 --> 00:12:15,249
Ugh.
137
00:12:15,251 --> 00:12:16,450
You know we're in the middle of nowhere
138
00:12:16,452 --> 00:12:18,921
when I can't find anything
on this damn radio.
139
00:12:19,923 --> 00:12:20,756
All right.
140
00:12:20,758 --> 00:12:22,790
Just give it a rest and try later, okay?
141
00:12:22,792 --> 00:12:24,191
We're gonna be to castle rock soon,
142
00:12:24,193 --> 00:12:25,127
and I'm sure you're gonna find something
143
00:12:25,129 --> 00:12:26,894
to listen to there.
144
00:12:26,896 --> 00:12:29,163
How far until we get to grandpa's?
145
00:12:29,165 --> 00:12:31,600
Oh, a few more hours, still.
146
00:12:32,702 --> 00:12:34,502
And, uh, I think we're
gonna be in Cabot Grove
147
00:12:34,504 --> 00:12:35,369
around midnight.
148
00:12:36,472 --> 00:12:38,739
And then it's what, like 10 minutes from
149
00:12:38,741 --> 00:12:40,300
the welcome sign to his place.
150
00:12:42,178 --> 00:12:45,212
I was thinking about what you said earlier.
151
00:12:45,214 --> 00:12:47,183
About leaving that shit head.
152
00:12:48,318 --> 00:12:49,417
Yeah?
153
00:12:49,419 --> 00:12:51,520
You were right.
154
00:12:51,540 --> 00:12:52,647
You stood up for me and,
155
00:12:54,757 --> 00:12:56,453
you protected me and,
156
00:12:58,294 --> 00:12:59,127
I'm sorry.
157
00:12:59,129 --> 00:13:01,462
I love you mom, I don't
blame you for all of this.
158
00:13:01,464 --> 00:13:06,233
It's just, I'm so scared,
I may not ever see
159
00:13:06,235 --> 00:13:07,328
my friends again and,
160
00:13:09,739 --> 00:13:11,138
I'm sorry I took it out on you.
161
00:13:11,140 --> 00:13:12,640
I'm just-- hey, hey.
162
00:13:12,642 --> 00:13:13,541
It's okay.
163
00:13:14,944 --> 00:13:18,790
And you're gonna see your
friends again, I promise.
164
00:13:18,810 --> 00:13:20,748
You have to finish out
the school year, right?
165
00:13:20,750 --> 00:13:22,150
And I can't lose my job.
166
00:13:25,788 --> 00:13:28,155
How did all of this even happen?
167
00:13:28,157 --> 00:13:30,758
He was supposed to get
counseling and he promised
168
00:13:30,760 --> 00:13:33,327
he'd stop and he'd never do it again
169
00:13:33,329 --> 00:13:36,260
and he always did it again.
170
00:13:37,166 --> 00:13:38,725
And then I find out...
171
00:13:41,738 --> 00:13:42,535
What?
172
00:13:44,730 --> 00:13:44,870
Mom?
173
00:13:46,843 --> 00:13:47,811
What'd you find out?
174
00:13:50,346 --> 00:13:51,179
Why won't you tell me?
175
00:13:51,181 --> 00:13:53,614
You expect me to be honest
about every damn thing
176
00:13:53,616 --> 00:13:55,716
that happens in my life,
but no you don't ever--
177
00:13:55,718 --> 00:13:56,651
Pregnant.
178
00:14:01,557 --> 00:14:02,422
You're pregnant?
179
00:14:05,528 --> 00:14:06,827
How can you be sure?
180
00:14:06,829 --> 00:14:09,492
Because I took three tests
this morning alone, okay?
181
00:14:11,200 --> 00:14:11,997
I'm done.
182
00:14:13,336 --> 00:14:14,602
And I can't have either one of you
183
00:14:14,604 --> 00:14:16,470
ever around that bastard ever again.
184
00:14:18,674 --> 00:14:19,972
I don't know what to say.
185
00:14:23,246 --> 00:14:24,745
Wow.
186
00:14:24,747 --> 00:14:25,544
Babe, just,
187
00:14:26,449 --> 00:14:28,416
try to lean back, try
to get some rest, okay?
188
00:14:28,418 --> 00:14:30,840
We still got some ways to go,
189
00:14:30,860 --> 00:14:31,819
and I'll just wake you up
when we get close, okay?
190
00:14:31,821 --> 00:14:33,721
I'm not sure how easy that'll be, mom.
191
00:14:33,723 --> 00:14:34,986
Just try, Eden.
192
00:14:37,627 --> 00:14:40,594
And, we'll figure out somethin' when we get
193
00:14:40,596 --> 00:14:42,630
to grandpa's, okay?
194
00:14:42,650 --> 00:14:44,340
It's gonna be okay, I promise.
195
00:14:48,204 --> 00:14:51,402
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
196
00:15:49,310 --> 00:15:49,864
[DRAMATIC MUSIC]
[TIRES SKIDDING]
197
00:15:49,866 --> 00:15:50,764
Oh shit.
198
00:15:50,766 --> 00:15:51,600
Mom what was that?
199
00:15:51,602 --> 00:15:53,330
- Are you okay?
- I'm fine, I'm fine.
200
00:15:53,350 --> 00:15:54,340
[EMILY] Are you okay?
201
00:15:54,360 --> 00:15:54,869
I'm okay.
202
00:15:54,871 --> 00:15:55,704
Oh my God.
203
00:15:55,706 --> 00:15:57,138
Okay, well okay, the car's okay.
204
00:15:57,140 --> 00:15:57,937
Oh my God.
205
00:15:59,642 --> 00:16:00,875
It was like some,
206
00:16:00,877 --> 00:16:03,177
some like, animal, just
jumped in front of the car.
207
00:16:03,179 --> 00:16:06,213
Like a big, it was like a bear?
208
00:16:06,215 --> 00:16:07,448
A bear?
209
00:16:07,450 --> 00:16:09,950
I don't know, it was just really big, okay?
210
00:16:09,952 --> 00:16:10,951
Well where is it?
211
00:16:10,953 --> 00:16:11,786
Are you sure you didn't hit it?
212
00:16:11,788 --> 00:16:14,955
I, I don't think so, but I don't know.
213
00:16:14,957 --> 00:16:17,586
It's really dark and I was all over, and...
214
00:16:18,761 --> 00:16:21,662
Well what if it's laying out there in pain?
215
00:16:21,664 --> 00:16:24,231
What if it's just really pissed off?
216
00:16:24,233 --> 00:16:25,566
Mom, we can't just leave it out there
217
00:16:25,568 --> 00:16:26,401
and let it die.
218
00:16:26,403 --> 00:16:27,902
What if it suffers for hours?
219
00:16:27,904 --> 00:16:29,103
Oh, Eden.
220
00:16:29,105 --> 00:16:29,938
I don't see it in the road.
221
00:16:29,940 --> 00:16:31,338
Could it be on the side?
222
00:16:31,340 --> 00:16:32,968
Okay, okay, I'll go.
223
00:16:33,876 --> 00:16:35,401
I'll check for the damn animal.
224
00:16:39,649 --> 00:16:40,814
You're staying in this car.
225
00:16:40,816 --> 00:16:41,650
[EDEN] Okay.
226
00:16:41,652 --> 00:16:43,217
You hear anything, see anything,
227
00:16:43,219 --> 00:16:44,510
honk the damn horn.
228
00:16:44,530 --> 00:16:44,886
[EDEN] Okay.
229
00:16:44,888 --> 00:16:46,200
Happy?
230
00:16:46,220 --> 00:16:47,354
Dammit.
231
00:16:47,356 --> 00:16:48,153
Ridiculous.
232
00:16:49,325 --> 00:16:50,315
Wait, hold on, mom.
233
00:16:51,294 --> 00:16:52,127
Eden!
234
00:16:52,129 --> 00:16:53,694
Just sorry, just, be careful,
235
00:16:53,696 --> 00:16:54,823
and thanks for checking.
236
00:16:56,132 --> 00:16:56,929
Sorry.
237
00:17:01,103 --> 00:17:04,301
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
238
00:17:36,500 --> 00:17:40,966
[CREATURE VOCALIZING]
[GASPING]
239
00:17:43,145 --> 00:17:46,343
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
240
00:17:50,219 --> 00:17:51,252
Okay.
241
00:17:51,254 --> 00:17:52,916
Okay, there's somethin' out there.
242
00:17:53,889 --> 00:17:54,723
[EDEN] What?
243
00:17:54,725 --> 00:17:57,224
Yeah, I heard it walkin'
around in the leaves, and, uh,
244
00:17:57,226 --> 00:17:58,926
heard like a growl.
245
00:17:58,928 --> 00:18:02,663
But, I don't think hit anything
baby, because I didn't
246
00:18:02,665 --> 00:18:04,898
see any blood, and nothing sounded like it
247
00:18:04,900 --> 00:18:05,867
was in pain, okay?
248
00:18:05,869 --> 00:18:07,301
Okay, good.
249
00:18:07,303 --> 00:18:09,436
Sorry, you know how I am with animals.
250
00:18:09,438 --> 00:18:10,667
Yeah, yeah, I know.
251
00:18:13,342 --> 00:18:14,139
Dammit.
252
00:18:15,878 --> 00:18:16,675
Now we're late.
253
00:18:17,947 --> 00:18:18,847
You know how your grandpa is,
254
00:18:18,849 --> 00:18:20,247
we're even 10 minutes late--
255
00:18:20,249 --> 00:18:22,783
[CREATURE GROWLING]
[HITTING]
256
00:18:22,785 --> 00:18:23,718
What was—
257
00:18:23,720 --> 00:18:25,753
Oh my God, what is that? Get down.
258
00:18:25,755 --> 00:18:27,210
Get down.
259
00:18:27,230 --> 00:18:27,820
Okay.
260
00:18:28,724 --> 00:18:32,192
I'm gonna get us out of here, okay?
261
00:18:32,194 --> 00:18:35,620
[TIRES SCREECHING]
262
00:18:36,565 --> 00:18:37,498
I think it was a bear.
263
00:18:37,500 --> 00:18:38,297
Oh my God.
264
00:18:39,669 --> 00:18:40,693
I guess you didn't hit it.
265
00:18:42,938 --> 00:18:45,635
[DRAMATIC MUSIC]
266
00:18:50,212 --> 00:18:53,347
[TIRE POPPING]
267
00:18:53,349 --> 00:18:54,281
[TIRES SCREECHING]
268
00:18:54,283 --> 00:18:55,251
God, shit.
269
00:18:57,219 --> 00:19:02,890
[CRASHING]
[HORN HONKING]
270
00:19:12,335 --> 00:19:13,467
Are you okay?
271
00:19:13,469 --> 00:19:15,169
God, mom, mom, you're bleeding.
272
00:19:15,171 --> 00:19:17,400
[EMILY] What, I am?
273
00:19:17,600 --> 00:19:18,472
Oh god that looks really bad.
274
00:19:18,474 --> 00:19:19,772
We need to get to a doctor.
275
00:19:21,377 --> 00:19:23,210
There's blood all over.
276
00:19:23,212 --> 00:19:24,712
I'm okay, I'm okay.
277
00:19:24,714 --> 00:19:27,309
I went through worse this
morning for Christ's sake.
278
00:19:28,384 --> 00:19:30,120
We gotta call your grandpa, okay?
279
00:19:31,320 --> 00:19:32,982
Oh, this is blinking.
280
00:19:34,156 --> 00:19:34,953
Give me my purse.
281
00:19:35,825 --> 00:19:38,420
Maybe we can still charge
it with the phone off.
282
00:19:41,230 --> 00:19:42,763
Oh no no.
283
00:19:42,765 --> 00:19:43,598
Oh.
What?
284
00:19:43,600 --> 00:19:46,367
- Oh, this can't be happening.
- What?
285
00:19:46,369 --> 00:19:47,337
Goddammit.
286
00:19:48,371 --> 00:19:50,904
Your drunk ass father, he
dumped my purse all over my
287
00:19:50,906 --> 00:19:52,840
head this morning and
everything went everywhere
288
00:19:52,842 --> 00:19:55,676
and I tried to grab it all
but we were in such a rush,
289
00:19:57,413 --> 00:19:58,938
I don't think I grabbed the charger.
290
00:19:59,982 --> 00:20:01,109
What are we gonna do?
291
00:20:03,850 --> 00:20:04,451
Hope the battery lasts.
292
00:20:06,722 --> 00:20:09,220
I gotta call grandpa.
293
00:20:09,240 --> 00:20:11,152
[DIALING]
294
00:20:13,195 --> 00:20:16,630
No, dad, no, just listen, listen.
295
00:20:16,650 --> 00:20:19,660
We were in a bad wreck and there was like
296
00:20:19,680 --> 00:20:21,502
a bear or something-- [PHONE BEEPING]
297
00:20:21,504 --> 00:20:22,301
No, no.
298
00:20:23,973 --> 00:20:26,204
I can't catch a fucking break today!
299
00:20:27,943 --> 00:20:29,176
This isn't good, mom.
300
00:20:29,178 --> 00:20:31,879
This is not good, this is not good.
301
00:20:31,881 --> 00:20:34,348
Oh, no, no, no, baby, no, wait, wait.
302
00:20:34,350 --> 00:20:36,850
People survived for centuries
without cellphones, right?
303
00:20:36,852 --> 00:20:37,685
Okay.
304
00:20:37,687 --> 00:20:39,319
We're gonna be okay, we're gonna be okay.
305
00:20:39,321 --> 00:20:41,188
I just wanna get to grandpa's.
306
00:20:41,190 --> 00:20:41,987
Oh baby.
307
00:20:43,359 --> 00:20:46,591
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
308
00:20:52,568 --> 00:20:53,365
Okay?
309
00:20:57,606 --> 00:20:58,672
Okay, okay.
310
00:20:58,674 --> 00:21:00,874
It looks okay, it's not too deep.
311
00:21:00,876 --> 00:21:01,708
That's what I thought.
312
00:21:01,710 --> 00:21:02,507
I told you I was okay.
313
00:21:04,747 --> 00:21:05,544
Oh.
314
00:21:07,516 --> 00:21:10,384
[INSECTS CHIRPING]
315
00:21:12,354 --> 00:21:13,151
The trunk.
316
00:21:14,290 --> 00:21:15,622
I need to look in the trunk.
317
00:21:15,624 --> 00:21:16,824
I think I have an old
cellphone charger back there.
318
00:21:16,826 --> 00:21:17,623
No.
319
00:21:18,494 --> 00:21:19,726
Mom.
320
00:21:19,728 --> 00:21:20,662
Don't get out of the car.
321
00:21:20,664 --> 00:21:22,950
Look what happened last time.
322
00:21:22,970 --> 00:21:24,640
Babe, we've been here a while and I haven't
323
00:21:24,660 --> 00:21:25,632
heard anything, I haven't seen anything--
324
00:21:25,634 --> 00:21:27,668
Just stay in the car, please.
325
00:21:27,670 --> 00:21:30,304
We're gonna do it just
like last time, okay?
326
00:21:30,306 --> 00:21:34,274
If you hear somethin',
hey, you see somethin',
327
00:21:34,276 --> 00:21:35,342
honk the horn, okay?
328
00:21:35,344 --> 00:21:36,677
What if that bear comes back?
329
00:21:36,679 --> 00:21:38,212
I might not even have time to hit the horn!
330
00:21:38,214 --> 00:21:40,614
Well I have to do something, Eden.
331
00:21:40,616 --> 00:21:42,282
I'm gonna be okay, okay?
332
00:21:42,284 --> 00:21:45,419
And I think there's a flashlight
in the trunk too, okay?
333
00:21:45,421 --> 00:21:46,218
Five minutes.
334
00:21:47,356 --> 00:21:48,119
Five.
335
00:21:51,994 --> 00:21:56,955
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
[INSECTS CHIRPING]
336
00:22:05,174 --> 00:22:07,473
[RUMMAGING]
337
00:22:13,150 --> 00:22:16,717
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
[INSECTS, CHIRPING]
338
00:22:16,719 --> 00:22:19,518
[BRANCH CRACKING]
339
00:22:22,558 --> 00:22:25,659
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
340
00:22:25,661 --> 00:22:27,995
[KNOCKING]
341
00:22:27,997 --> 00:22:29,795
Mom, mom, get back in the car!
342
00:22:31,967 --> 00:22:35,165
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
343
00:22:46,849 --> 00:22:48,882
[RUMMAGING]
344
00:22:48,884 --> 00:22:49,647
Yes.
345
00:22:50,920 --> 00:22:53,788
[INSECTS CHIRPING]
346
00:22:56,926 --> 00:22:57,689
Yes.
347
00:22:59,428 --> 00:23:02,330
[INSECTS CHIRPING]
348
00:23:04,400 --> 00:23:06,330
[DRAMATIC MUSIC]
349
00:23:06,350 --> 00:23:06,867
What are you doing?
350
00:23:06,869 --> 00:23:07,735
I told you to wait in the car.
351
00:23:07,737 --> 00:23:09,202
You said it was fine.
352
00:23:09,204 --> 00:23:10,971
And if it's dangerous and
you don't want me out here,
353
00:23:10,973 --> 00:23:12,236
then why are you out here?
354
00:23:15,244 --> 00:23:16,410
Take it.
355
00:23:20,382 --> 00:23:21,615
Think you're hot shit?
356
00:23:21,617 --> 00:23:22,744
Go, go, in the car, go.
357
00:23:24,253 --> 00:23:25,552
In.
358
00:23:25,554 --> 00:23:27,200
Get your leg in the car.
359
00:23:27,220 --> 00:23:29,823
[DOOR SLAMMING]
360
00:23:29,825 --> 00:23:33,930
[DRAMATIC MUSIC]
361
00:23:33,950 --> 00:47:07,842
Holy shit.
362
00:23:37,800 --> 00:23:38,927
What the hell?
363
00:23:40,169 --> 00:23:43,401
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
364
00:23:53,282 --> 00:23:55,148
[DOOR CLOSING]
365
00:23:55,150 --> 00:23:55,947
Well?
366
00:23:57,319 --> 00:23:58,919
What's going on?
367
00:23:58,921 --> 00:23:59,718
Well.
368
00:24:00,789 --> 00:24:01,586
The tire's toast.
369
00:24:04,793 --> 00:24:05,627
Something popped it.
370
00:24:05,629 --> 00:24:06,687
It's completely blown.
371
00:24:07,730 --> 00:24:08,562
How the hell can that happen?
372
00:24:08,564 --> 00:24:09,327
I don't know.
373
00:24:11,533 --> 00:24:14,368
There's like these huge
ass claw marks in it.
374
00:24:14,370 --> 00:24:16,168
Like, I guess one of the
bears slammed into us?
375
00:24:17,439 --> 00:24:20,374
Uh, well, can't we just
put the spare one on?
376
00:24:20,376 --> 00:24:22,976
Well your genius father took out the spare
377
00:24:22,978 --> 00:24:26,500
to put in the keg to take to
drunk ass bill's house, so.
378
00:24:27,216 --> 00:24:29,282
- And never put it back.
- Never put it back.
379
00:24:29,284 --> 00:24:31,116
- Of course.
- Of course.
380
00:24:32,755 --> 00:24:34,421
Baby, I don't think it would matter anyway.
381
00:24:34,423 --> 00:24:35,989
Watch.
382
00:24:35,991 --> 00:24:38,258
[CAR ENGINE TURNING]
383
00:24:38,260 --> 00:24:41,261
[RATTLING]
384
00:24:41,263 --> 00:24:42,600
Nothin'.
385
00:24:43,465 --> 00:24:45,799
We're here for a while.
386
00:24:45,801 --> 00:24:48,702
[HITTING]
[SCREAMING]
387
00:24:48,704 --> 00:24:51,338
[HEAVY BREATHING]
388
00:24:51,340 --> 00:24:53,106
[EDEN] What is that?
389
00:24:53,108 --> 00:24:56,430
[EMILY LAUGHING] What?
390
00:24:56,450 --> 00:24:57,770
[LAUGHING]
391
00:24:57,790 --> 00:24:58,945
It's a tree branch. [LAUGHING]
392
00:25:01,950 --> 00:25:04,510
It's a tree branch.
393
00:25:04,530 --> 00:25:05,652
I guess when we hit the tree,
394
00:25:05,654 --> 00:25:09,489
we broke it or cracked it part way
395
00:25:09,491 --> 00:25:12,492
and then the wind must've come
and taken the rest of it off
396
00:25:12,494 --> 00:25:15,562
and it's just a tree branch.
397
00:25:15,564 --> 00:25:17,658
Eden, we are good to go.
398
00:25:21,570 --> 00:25:22,367
Here.
399
00:25:24,973 --> 00:25:27,740
[EXHALING]
400
00:25:27,760 --> 00:25:27,909
All right.
401
00:25:27,911 --> 00:25:29,139
Come on you son of a bitch.
402
00:25:30,279 --> 00:25:35,240
[BRANCHES CRACKING]
[DRAMATIC MUSIC]
403
00:25:35,551 --> 00:25:37,315
Mom, mom, there's something there.
404
00:25:39,154 --> 00:25:39,951
There's...
405
00:25:43,525 --> 00:25:44,658
Where?
406
00:25:44,660 --> 00:25:45,992
It was there, I swear.
407
00:25:45,994 --> 00:25:47,428
Baby, I don't see anything.
408
00:25:49,980 --> 00:25:50,664
Okay, just describe it.
409
00:25:50,666 --> 00:25:52,990
Tell me what it looked like.
410
00:25:52,101 --> 00:25:54,340
I didn't, it just, I,
411
00:25:54,360 --> 00:25:54,836
well I just saw a glimpse of it and then
412
00:25:54,838 --> 00:25:56,169
it disappeared into the dark.
413
00:26:01,577 --> 00:26:03,310
What the hell are you doing?
414
00:26:03,312 --> 00:26:04,803
It's just a crack.
415
00:26:10,853 --> 00:26:13,584
[DRAMATIC MUSIC]
416
00:26:17,126 --> 00:26:18,856
I don't see anything.
417
00:26:19,795 --> 00:26:21,161
I think it was a deer, babe.
418
00:26:22,431 --> 00:26:24,331
Yeah, 'cause I think if you had seen it,
419
00:26:24,333 --> 00:26:26,366
like, if it's a bear, huge bear,
420
00:26:26,368 --> 00:26:27,859
you would have really seen it.
421
00:26:29,938 --> 00:26:31,406
I don't know, I,
422
00:26:32,841 --> 00:26:33,638
I don't know.
423
00:26:38,460 --> 00:26:39,878
All right, let's get this thing on.
424
00:26:42,500 --> 00:26:42,847
Dammit.
425
00:26:44,286 --> 00:26:45,819
Yes.
426
00:26:45,821 --> 00:26:47,551
Okay, don't move, don't move, don't move.
427
00:26:49,324 --> 00:26:51,452
[HITTING]
428
00:26:52,995 --> 00:26:55,226
[GROWLING]
429
00:26:56,265 --> 00:26:59,466
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
430
00:26:59,468 --> 00:27:00,567
What's out there?
431
00:27:00,569 --> 00:27:02,702
This isn't possible.
432
00:27:02,704 --> 00:27:03,797
I barely saw it.
433
00:27:05,474 --> 00:27:06,339
It's not a bear.
434
00:27:08,100 --> 00:27:12,780
[HITTING]
[SCREAMING]
435
00:27:12,800 --> 00:27:15,849
[CREATURE SNARLING]
[SCREAMING]
436
00:27:15,851 --> 00:27:16,648
Mom.
437
00:27:17,753 --> 00:27:18,550
Mom!
438
00:27:19,721 --> 00:27:23,456
[CREATURE SNARLING]
439
00:27:23,458 --> 00:27:24,925
Mom, I didn't get my
door closed all the way.
440
00:27:24,927 --> 00:27:26,260
He's gonna get in here.
441
00:27:26,280 --> 00:27:27,394
Get in the back.
442
00:27:27,396 --> 00:27:32,334
Go, go, go, go.
443
00:27:33,350 --> 00:27:34,167
Get the seat down.
444
00:27:34,169 --> 00:27:35,468
I can't.
445
00:27:35,470 --> 00:27:36,870
It won't go down.
446
00:27:37,973 --> 00:27:39,339
[EMILY] Get it open now.
447
00:27:39,341 --> 00:27:40,907
Now, get it down now!
448
00:27:40,909 --> 00:27:42,342
Go.
449
00:27:42,344 --> 00:27:43,311
Right now.
450
00:27:43,313 --> 00:27:45,412
Good, good baby, go.
451
00:27:45,414 --> 00:27:46,980
[CREATURE SNARLING]
452
00:27:46,982 --> 00:27:47,814
I got it.
453
00:27:47,816 --> 00:27:48,649
[EMILY] Go, go, go, go.
454
00:27:48,651 --> 00:27:50,283
Here.
455
00:27:50,285 --> 00:27:51,117
[EDEN] Mom, come on.
456
00:27:51,119 --> 00:27:51,916
Okay.
457
00:27:55,324 --> 00:27:57,324
[CREATURE SNARLING]
458
00:27:57,326 --> 00:27:58,794
We'll get it open.
459
00:27:59,862 --> 00:28:01,294
Go baby, go, go.
460
00:28:01,296 --> 00:28:02,562
They're coming in, go.
461
00:28:02,564 --> 00:28:04,197
Go.
462
00:28:04,199 --> 00:28:05,532
[CREATURE SNARLING]
463
00:28:05,534 --> 00:28:10,495
[SCREAMING]
[SCRATCHING]
464
00:28:11,600 --> 00:28:13,737
[DRAMATIC MUSIC]
465
00:28:16,511 --> 00:28:21,472
[CREATURES SNARLING]
[HOWLING]
466
00:28:26,210 --> 00:28:29,253
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
467
00:29:07,362 --> 00:29:08,159
Dammit.
468
00:29:11,133 --> 00:29:16,710
[HEAVY BREATHING]
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
469
00:29:24,313 --> 00:29:26,513
Mom, mom, where are we even going?
470
00:29:26,515 --> 00:29:27,312
I don't know.
471
00:29:28,250 --> 00:29:31,152
I don't care, but, we have
to find help somewhere.
472
00:29:33,255 --> 00:29:35,889
These fucking buildings are useless.
473
00:29:35,891 --> 00:29:37,189
They're all boarded up.
474
00:29:38,930 --> 00:29:39,920
Oh god, mom, you're bleeding.
475
00:29:39,940 --> 00:29:40,118
Your leg's messed up.
476
00:29:41,163 --> 00:29:42,228
I'm fine, I can still run.
477
00:29:42,230 --> 00:29:43,164
[EDEN] Are you sure?
478
00:29:43,166 --> 00:29:44,599
Yes, I'm fine.
479
00:29:45,667 --> 00:29:46,700
We have to go.
480
00:29:46,702 --> 00:29:48,933
I need to catch my breath
for a minute, okay?
481
00:29:51,730 --> 00:29:52,672
Okay.
482
00:29:52,674 --> 00:29:54,207
Okay, baby.
483
00:29:54,209 --> 00:29:56,643
Okay, you're doing really,
really good okay?
484
00:29:56,645 --> 00:29:58,307
And I'm really proud of you, okay?
485
00:29:59,481 --> 00:30:01,279
But those things are still out there.
486
00:30:02,484 --> 00:30:03,683
And we have to go.
487
00:30:03,685 --> 00:30:05,347
Mom, I'm so fucking scared.
488
00:30:09,191 --> 00:30:10,991
We're gonna die, aren't we?
489
00:30:10,993 --> 00:30:11,824
No, no, no.
490
00:30:12,761 --> 00:30:15,428
No, baby, no, no, no, we're not.
491
00:30:15,430 --> 00:30:17,130
I'm not gonna let that happen.
492
00:30:17,132 --> 00:30:18,990
Look at me.
493
00:30:18,101 --> 00:30:19,699
I'm not gonna let that happen.
494
00:30:19,701 --> 00:30:20,934
I promise.
495
00:30:20,936 --> 00:30:21,733
Okay?
496
00:30:22,871 --> 00:30:26,573
But we have to go, now. [CREATURES HOWLING]
497
00:30:26,575 --> 00:30:27,372
Okay?
498
00:30:28,643 --> 00:30:29,440
Come on.
499
00:30:30,679 --> 00:30:35,640
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
[CREATURES HOWLING]
500
00:30:55,804 --> 00:31:00,765
[DRAMATIC MUSIC]
[SNARLING]
501
00:31:05,470 --> 00:31:08,279
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
502
00:31:26,635 --> 00:31:28,635
Do to you hear that? [JAZZY MUSIC]
503
00:31:28,637 --> 00:31:29,469
No?
504
00:31:29,471 --> 00:31:30,268
Listen, listen.
505
00:31:31,606 --> 00:31:32,473
[JAZZY MUSIC]
506
00:31:32,475 --> 00:31:33,635
I thought I heard music.
507
00:31:34,609 --> 00:31:36,900
- I hear it.
- You hear it?
508
00:31:36,110 --> 00:31:36,844
Where's it coming from?
509
00:31:36,846 --> 00:31:38,611
I don't know, I don't know.
510
00:31:38,613 --> 00:31:40,280
Okay, shh, shh, listen, listen.
511
00:31:40,282 --> 00:31:41,548
There.
512
00:31:41,550 --> 00:31:43,383
It's coming from right there.
513
00:31:43,385 --> 00:31:44,484
Are you sure, 'cause it sounds like
514
00:31:44,486 --> 00:31:46,553
it's coming from everywhere.
515
00:31:46,555 --> 00:31:49,155
Baby, it's coming from right there.
516
00:31:49,157 --> 00:31:50,957
[DRAMATIC MUSIC]
[CREATURE SNARLING]
517
00:31:50,959 --> 00:31:52,518
Mom, mom, we have to go right now.
518
00:31:54,996 --> 00:31:59,934
[DRAMATIC MUSIC]
[CREATURE SNARLING]
519
00:32:00,635 --> 00:32:01,694
No, mom, mom.
520
00:32:03,405 --> 00:32:06,139
Forget it, just leave it.
521
00:32:06,141 --> 00:32:09,111
[CREATURE SNARLING]
522
00:32:11,460 --> 00:32:13,777
[DRAMATIC MUSIC]
523
00:32:14,649 --> 00:32:15,849
There.
524
00:32:15,851 --> 00:32:18,284
There, it's coming from over there.
525
00:32:18,286 --> 00:32:19,686
Come on, come on.
526
00:32:21,890 --> 00:32:26,856
[DRAMATIC MUSIC]
[CREATURES HOWLING]
527
00:32:31,967 --> 00:32:34,436
[JAZZY MUSIC]
528
00:32:41,476 --> 00:32:43,776
I sure hope they have a phone.
529
00:32:43,778 --> 00:32:45,406
Yeah, and a rifle.
530
00:32:47,215 --> 00:32:49,343
[BANGING]
531
00:32:51,920 --> 00:32:53,253
We need your help.
532
00:32:53,255 --> 00:32:56,723
We need to use a phone, please help.
533
00:32:56,725 --> 00:32:58,358
Help, please?
534
00:32:58,360 --> 00:32:59,359
Do you have a phone?
535
00:32:59,361 --> 00:33:00,194
We need help.
536
00:33:00,196 --> 00:33:01,461
Mom, I don't think anybody's home.
537
00:33:01,463 --> 00:33:02,562
No, baby, all the lights are on
538
00:33:02,564 --> 00:33:04,297
and the music's blasting.
539
00:33:04,299 --> 00:33:05,899
It's an emergency, okay.
540
00:33:05,901 --> 00:33:08,268
We have to find a phone,
we gotta call the cops.
541
00:33:08,270 --> 00:33:10,136
We have to call you grandpa.
542
00:33:10,138 --> 00:33:12,500
[CREATURES HOWLING]
543
00:33:12,700 --> 00:33:14,240
That's it, we're goin' in.
544
00:33:14,242 --> 00:33:15,408
Go, go.
545
00:33:15,410 --> 00:33:17,410
[DOOR OPENING]
546
00:33:17,412 --> 00:33:19,979
♪ For the girl in my arms ♪
547
00:33:19,981 --> 00:33:22,246
♪ Is of few ♪
548
00:33:24,286 --> 00:33:27,313
[UPBEAT JAZZY MUSIC]
549
00:33:29,424 --> 00:33:30,187
Hello?
550
00:33:31,593 --> 00:33:34,620
[JAZZY MUSIC]
551
00:33:44,272 --> 00:33:45,690
Hello?
552
00:33:47,242 --> 00:33:48,741
We need help.
553
00:33:48,743 --> 00:33:50,473
We need to use a phone.
554
00:33:51,680 --> 00:33:52,477
Hello?
555
00:33:54,883 --> 00:33:56,150
God, this place is a mess.
556
00:33:56,170 --> 00:33:58,350
- Just find a phone.
- Okay, okay.
557
00:34:00,288 --> 00:34:03,870
[HEAVY BREATHING]
558
00:34:05,260 --> 00:34:08,590
[MUFFLED MOANING]
559
00:34:12,300 --> 00:34:13,766
Mom, what is that?
560
00:34:13,768 --> 00:34:15,310
Sounded like a woman,
561
00:34:16,705 --> 00:34:18,936
coming from the back of the house.
562
00:34:21,810 --> 00:34:23,843
[GRUNTING]
563
00:34:23,845 --> 00:34:24,608
Hello?
564
00:34:34,322 --> 00:34:37,417
[UPBEAT, JAZZY MUSIC]
565
00:34:42,664 --> 00:34:44,130
You stay here.
566
00:34:44,132 --> 00:34:46,650
You keep an eye on this door.
567
00:34:46,670 --> 00:34:47,300
No, mom, we need to run.
568
00:34:47,302 --> 00:34:48,868
Just listen to me.
569
00:34:48,870 --> 00:34:50,463
We have to help these poor women.
570
00:34:52,474 --> 00:34:53,806
Take this.
571
00:34:53,808 --> 00:34:54,605
Take it.
572
00:34:56,544 --> 00:34:57,534
Just watch this door.
573
00:35:01,783 --> 00:35:02,982
[MUFFLED GROANING] No, no, no, shh, shh.
574
00:35:02,984 --> 00:35:04,317
No, no, wait.
575
00:35:04,319 --> 00:35:05,718
Okay.
576
00:35:05,720 --> 00:35:07,186
Okay, just give me a second.
577
00:35:07,188 --> 00:35:09,656
I'm gonna get you out of here, okay?
578
00:35:09,658 --> 00:35:11,320
No, get Tina out first.
579
00:35:13,194 --> 00:35:14,127
Okay, okay.
580
00:35:18,300 --> 00:35:19,266
Hurry.
581
00:35:19,268 --> 00:35:20,833
You need to hurry.
582
00:35:20,835 --> 00:35:22,802
Suzy, I'm not leaving without you.
583
00:35:22,804 --> 00:35:24,329
Let them get you out of here.
584
00:35:25,273 --> 00:35:26,832
Then you can send help for me.
585
00:35:29,440 --> 00:35:30,943
What the hell is going on here?
586
00:35:30,945 --> 00:35:33,500
He's fucking crazy.
587
00:35:34,316 --> 00:35:36,482
Okay.
588
00:35:36,484 --> 00:35:38,851
- Help Suzy, I've got this.
- Okay.
589
00:35:41,656 --> 00:35:43,289
Here, here.
590
00:35:43,291 --> 00:35:44,880
Okay.
591
00:35:44,993 --> 00:35:46,592
Well hello again, ladies.
592
00:35:46,594 --> 00:35:48,261
What brings you to our little get together?
593
00:35:48,263 --> 00:35:49,163
You!
594
00:35:49,165 --> 00:35:50,263
Tina.
595
00:35:50,265 --> 00:35:52,650
Did you send them an invitation?
596
00:35:52,670 --> 00:35:52,900
Huh?
597
00:35:52,902 --> 00:35:53,901
Suzy?
598
00:35:53,903 --> 00:35:55,340
Was it you?
599
00:35:55,360 --> 00:35:57,103
'Cause I know I didn't.
600
00:35:57,105 --> 00:35:58,504
Oh well.
601
00:35:58,506 --> 00:36:00,737
Now what to do with you.
602
00:36:02,510 --> 00:36:04,744
Ah, that's close enough.
603
00:36:04,746 --> 00:36:05,845
Have a seat.
604
00:36:05,847 --> 00:36:09,790
Suzy, get that rope over there,
and tie up our new guests.
605
00:36:12,870 --> 00:36:12,884
Sit down!
606
00:36:15,230 --> 00:36:16,589
Things had better start
getting done a lot faster
607
00:36:16,591 --> 00:36:18,191
miss Suzy.
608
00:36:18,193 --> 00:36:19,392
I'm starting to think you may not be of any
609
00:36:19,394 --> 00:36:20,555
use to me anymore.
610
00:36:24,366 --> 00:36:25,932
Suzy, my dear.
611
00:36:25,934 --> 00:36:28,234
Leave her alone, you son of a bitch.
612
00:36:28,236 --> 00:36:30,503
Sit your ass down, Tina.
613
00:36:30,505 --> 00:36:32,505
I didn't ask you.
614
00:36:32,507 --> 00:36:33,406
It's okay, Tina.
615
00:36:36,811 --> 00:36:38,100
That
616
00:36:38,120 --> 00:36:39,379
is more like it.
617
00:36:39,381 --> 00:36:40,913
Put a little pep in your step,
618
00:36:40,915 --> 00:36:42,582
a little glide in your stride,
619
00:36:42,584 --> 00:36:44,143
a little zip in your hip.
620
00:36:45,186 --> 00:36:46,786
Mmm.
621
00:36:46,788 --> 00:36:47,653
Suzy Q.
622
00:36:48,790 --> 00:36:51,624
We may have to take us another time out.
623
00:36:51,626 --> 00:36:52,389
Lookin' fine.
624
00:36:53,762 --> 00:36:54,694
[DRAMATIC MUSIC]
625
00:36:54,696 --> 00:36:55,528
[SLICING]
[GRUNTING]
626
00:36:55,530 --> 00:36:56,397
[YELLING]
627
00:36:56,399 --> 00:36:58,131
You dirty fuck.
628
00:36:58,133 --> 00:37:00,340
Your twisted little game is over.
629
00:37:01,350 --> 00:37:03,102
Oh, I do like your spirit.
630
00:37:03,104 --> 00:37:04,604
But what are you gonna do, huh?
631
00:37:04,606 --> 00:37:05,574
What can you do?
632
00:37:06,441 --> 00:37:08,274
And I was gonna let you cook dinner.
633
00:37:08,276 --> 00:37:09,742
But not now.
634
00:37:09,744 --> 00:37:12,345
No, no, no, no, no, not now.
635
00:37:12,347 --> 00:37:13,975
You've been naughty!
636
00:37:14,983 --> 00:37:17,984
You dirty fuck, I am gonna
gut you like a fish!
637
00:37:17,986 --> 00:37:19,218
I'll kill you!
638
00:37:19,220 --> 00:37:20,586
Yeah.
639
00:37:20,588 --> 00:37:22,210
That's it.
640
00:37:22,230 --> 00:37:22,854
Get savage!
641
00:37:24,580 --> 00:37:24,923
Threaten me again.
642
00:37:26,728 --> 00:37:30,129
[YELLING]
[SHUCKING]
643
00:37:30,131 --> 00:37:32,259
[YELLING]
644
00:37:35,870 --> 00:37:37,650
Oh, how I admire you.
645
00:37:37,972 --> 00:37:39,497
You truly are my favorite.
646
00:37:40,408 --> 00:37:43,674
But my dear, all good
things must come to an end.
647
00:37:44,779 --> 00:37:48,181
[DRAMATIC MUSIC]
648
00:37:48,183 --> 00:37:48,982
[GRUNTING]
649
00:37:48,984 --> 00:37:50,483
Now,
650
00:37:50,485 --> 00:37:52,147
you're gonna calm yourself down.
651
00:37:53,455 --> 00:37:55,354
You know you're my special lady.
652
00:37:55,356 --> 00:37:57,154
We're all just gonna calm down.
653
00:37:58,326 --> 00:38:00,893
Then you can show me how
sorry you truly are.
654
00:38:00,895 --> 00:38:02,595
We can kiss and make up.
655
00:38:02,597 --> 00:38:05,970
Go fuck yourself! [YELLING]
656
00:38:05,990 --> 00:38:07,333
I don't owe you anything!
657
00:38:07,335 --> 00:38:09,350
[GRUMBLING]
658
00:38:09,370 --> 00:38:10,403
[SHUCKING]
659
00:38:10,405 --> 00:38:11,236
No!
660
00:38:16,778 --> 00:38:19,900
[SHUCKING]
661
00:38:21,490 --> 00:38:23,177
[GASPING]
662
00:38:24,352 --> 00:38:26,583
[SPITTING]
663
00:38:28,490 --> 00:38:31,392
[SLOW, SOFT MUSIC]
664
00:38:37,532 --> 00:38:38,365
Now.
665
00:38:38,367 --> 00:38:41,970
What did you say about
gutting me like a fish?
666
00:38:42,804 --> 00:38:45,104
[GRUNTING]
667
00:38:45,106 --> 00:38:46,768
No, you motherfucker!
668
00:38:52,313 --> 00:38:53,280
Don't look, okay?
669
00:38:53,282 --> 00:38:54,747
Keep your eyes closed, okay?
670
00:38:54,749 --> 00:38:55,614
Just breathe.
671
00:38:57,318 --> 00:38:59,446
[SOBBING]
672
00:39:01,890 --> 00:39:02,722
You made me do this.
673
00:39:02,724 --> 00:39:03,714
You were special-
674
00:39:05,894 --> 00:39:07,460
you were my favorite.
675
00:39:07,462 --> 00:39:09,529
Why did you make me do it?
676
00:39:09,531 --> 00:39:10,897
I didn't wanna do it.
677
00:39:10,899 --> 00:39:12,999
You made me do it.
678
00:39:13,100 --> 00:39:13,798
Why?
679
00:39:14,869 --> 00:39:18,871
Why did you make me do it? [SOBBING]
680
00:39:18,873 --> 00:39:20,873
I didn't wanna do it.
681
00:39:20,875 --> 00:39:23,809
You made me do it, why?
682
00:39:23,811 --> 00:39:28,114
You were my favorite. [SOBBING]
683
00:39:28,116 --> 00:39:28,913
Oh, why?
684
00:39:30,852 --> 00:39:31,649
Why?
685
00:39:33,540 --> 00:39:35,182
Why did you make me do it?
686
00:39:36,357 --> 00:39:38,826
[ALL SOBBING]
687
00:39:43,798 --> 00:39:45,926
[SOBBING]
688
00:39:54,709 --> 00:39:57,743
[DRAMATIC MUSIC]
689
00:39:57,745 --> 00:40:00,806
[CREATURES SNARLING]
690
00:40:02,850 --> 00:40:04,717
[SOBBING]
691
00:40:04,719 --> 00:40:06,170
I'm so sorry.
692
00:40:08,723 --> 00:40:10,590
He's gonna be back here any minute.
693
00:40:10,592 --> 00:40:13,859
Listen, we have to figure something out.
694
00:40:13,861 --> 00:40:14,658
Hello?
695
00:40:17,565 --> 00:40:20,797
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
696
00:40:23,805 --> 00:40:24,971
[DRAMATIC MUSIC]
697
00:40:24,973 --> 00:40:28,174
[MIMICKING SOBBING]
698
00:40:28,176 --> 00:40:30,676
[LAUGHING]
699
00:40:30,678 --> 00:40:31,911
That's it.
700
00:40:31,913 --> 00:40:32,937
Let it all out.
701
00:40:34,616 --> 00:40:37,750
But if you wake up Suzy,
I'll give you something
702
00:40:37,752 --> 00:40:38,720
to cry about.
703
00:40:40,540 --> 00:40:41,818
Leave her alone you sick fucker.
704
00:40:43,124 --> 00:40:44,251
Get away from her!
705
00:40:46,594 --> 00:40:47,494
Please.
706
00:40:47,496 --> 00:40:48,622
Please leave her alone.
707
00:40:49,597 --> 00:40:51,532
What do you want from us?
708
00:40:52,700 --> 00:40:53,667
And you.
709
00:40:53,669 --> 00:40:55,796
Tina, Tina, Tina.
710
00:40:56,738 --> 00:41:00,573
And here I thought we'd
become such close friends.
711
00:41:00,575 --> 00:41:02,669
And you were just gonna up and leave?
712
00:41:04,112 --> 00:41:06,780
What about your friend upstairs?
713
00:41:06,800 --> 00:41:08,114
What about Lucy?
714
00:41:08,116 --> 00:41:08,949
Lucy?
715
00:41:08,951 --> 00:41:10,216
Yeah.
716
00:41:10,218 --> 00:41:12,251
Lucy's resting upstairs.
717
00:41:12,253 --> 00:41:15,155
She's had a bit of a rough night
so far, hasn't she, Tina?
718
00:41:16,758 --> 00:41:18,290
I'm sorry.
719
00:41:18,292 --> 00:41:19,192
I wasn't going to.
720
00:41:19,194 --> 00:41:20,226
Yes!
721
00:41:20,228 --> 00:41:21,827
Yes you were.
722
00:41:21,829 --> 00:41:23,525
Don't make it worse by lying.
723
00:41:24,699 --> 00:41:27,464
Just admit that you are a piss
poor excuse for a friend.
724
00:41:28,336 --> 00:41:29,635
Admit it!
725
00:41:29,637 --> 00:41:30,434
I'm,
726
00:41:31,739 --> 00:41:33,935
I'm a piss poor excuse for a friend.
727
00:41:34,876 --> 00:41:36,308
You see?
728
00:41:36,310 --> 00:41:38,911
You don't wanna get mixed
up with her, do you?
729
00:41:38,913 --> 00:41:40,312
She'll turn on you in a second if it means
730
00:41:40,314 --> 00:41:43,149
saving herself, won't you, Judah?
[CHUCKLES]
731
00:41:43,151 --> 00:41:44,817
I mean, Tina.
732
00:41:44,819 --> 00:41:46,619
What must our company think?
733
00:41:46,621 --> 00:41:47,953
Well go on.
734
00:41:47,955 --> 00:41:49,140
Clean yourself up.
735
00:41:50,258 --> 00:41:51,857
It's almost dinner time.
736
00:41:51,859 --> 00:41:52,656
Who's hungry?
737
00:41:58,266 --> 00:42:00,366
[SHUCKING]
[TINA GASPING]
738
00:42:00,368 --> 00:42:03,302
[SCREAMING]
739
00:42:03,304 --> 00:42:06,720
Never do that to me again, Tina.
740
00:42:06,740 --> 00:42:06,939
Are we clear?
741
00:42:08,676 --> 00:42:10,443
Are we clear?
742
00:42:10,445 --> 00:42:11,310
Yes.
743
00:42:11,312 --> 00:42:12,211
Yes.
744
00:42:12,213 --> 00:42:13,100
We're clear.
745
00:42:14,916 --> 00:42:16,248
I'm sorry.
746
00:42:16,250 --> 00:42:17,470
Shh.
747
00:42:19,787 --> 00:42:20,755
I believe you.
748
00:42:21,923 --> 00:42:23,687
I believe you are sorry.
749
00:42:25,293 --> 00:42:26,659
But you had to be punished.
750
00:42:28,129 --> 00:42:29,795
I didn't wanna do that.
751
00:42:29,797 --> 00:42:30,821
You made me do it.
752
00:42:32,734 --> 00:42:35,234
[SOBBING]
753
00:42:35,236 --> 00:42:37,228
I won't, I won't, I won't.
754
00:42:39,674 --> 00:42:42,410
Oh, I know you won't do it again.
755
00:42:44,479 --> 00:42:45,276
Just rest.
756
00:42:50,840 --> 00:42:51,520
Oh my God.
757
00:42:52,860 --> 00:42:53,281
He's fucking insane.
758
00:42:55,890 --> 00:42:56,318
I'm so sorry, Tina.
759
00:42:57,859 --> 00:42:59,625
Not your fault.
760
00:42:59,627 --> 00:43:02,328
We need to get that knife
out, and wrap your hand,
761
00:43:02,330 --> 00:43:04,822
and get the fuck out of this crazy house.
762
00:43:06,434 --> 00:43:08,670
And get help for your friend upstairs.
763
00:43:08,690 --> 00:43:09,502
What's her name?
764
00:43:09,504 --> 00:43:10,301
Lucy.
765
00:43:11,839 --> 00:43:12,863
But she may be dead.
766
00:43:13,908 --> 00:43:15,706
She hasn't made a sound in a while.
767
00:43:18,179 --> 00:43:19,579
We're all gonna die here.
768
00:43:20,481 --> 00:43:21,313
No.
769
00:43:21,315 --> 00:43:22,112
No we're not.
770
00:43:24,510 --> 00:43:26,585
[RATTLING]
771
00:43:26,587 --> 00:43:27,850
This chair's kind of weak.
772
00:43:29,524 --> 00:43:32,491
[RATTLING]
773
00:43:32,493 --> 00:43:33,256
Mom!
774
00:43:34,195 --> 00:43:39,198
[HITTING]
[GRUNTING]
775
00:43:39,200 --> 00:43:41,396
[GRUNTING]
776
00:43:42,970 --> 00:43:46,939
[DRAMATIC MUSIC]
[SCREAMING]
777
00:43:46,941 --> 00:43:49,410
That is not proper conduct
for the dinner table.
778
00:43:50,444 --> 00:43:51,878
You can't even sit in a chair right.
779
00:43:55,616 --> 00:43:57,744
[BANGING]
780
00:44:02,924 --> 00:44:05,291
You should learn to be more careful.
781
00:44:05,293 --> 00:44:06,458
How's your head?
782
00:44:06,460 --> 00:44:08,530
No, I'm, I'm okay.
783
00:44:10,231 --> 00:44:11,221
Let's fix that.
784
00:44:12,567 --> 00:44:15,467
[HITTING] Mom!
785
00:44:15,469 --> 00:44:18,268
[HEAVY BREATHING]
786
00:44:20,274 --> 00:44:22,441
Leave her alone, you motherfucker!
787
00:44:22,443 --> 00:44:23,442
Hey.
788
00:44:23,444 --> 00:44:25,477
That's no way for a young lady to talk.
789
00:44:25,479 --> 00:44:28,210
[DRAMATIC MUSIC]
790
00:44:32,190 --> 00:44:34,720
Leave her alone, you bat shit fuck!
791
00:44:34,722 --> 00:44:36,589
Here I am trying to make dinner.
792
00:44:36,591 --> 00:44:39,491
I'm getting nothing but
hostility from all of you.
793
00:44:39,493 --> 00:44:41,961
I'm not gonna let you just hurt my child.
794
00:44:41,963 --> 00:44:43,762
That's exactly what you're going to do.
795
00:44:43,764 --> 00:44:45,364
You don't have much choice really.
796
00:44:45,366 --> 00:44:47,990
I mean, look around you sweetheart.
797
00:44:47,101 --> 00:44:49,401
Okay, okay, all right,
all right, all right.
798
00:44:49,403 --> 00:44:50,769
I'm sorry.
799
00:44:50,771 --> 00:44:52,239
We're sorry, aren't we?
800
00:44:53,207 --> 00:44:54,400
I'm sorry.
801
00:44:55,276 --> 00:44:58,700
That was rude, I just, I got scared.
802
00:44:59,347 --> 00:45:01,413
Water under the bridge, ladies.
803
00:45:01,415 --> 00:45:03,115
Let's all just calm down.
804
00:45:03,117 --> 00:45:06,452
It's almost dinner time
and I have [KISSING]
805
00:45:06,454 --> 00:45:07,581
The best steaks.
806
00:45:09,423 --> 00:45:12,621
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
807
00:45:17,565 --> 00:45:19,329
How do we want our steaks, hm?
808
00:45:20,234 --> 00:45:21,934
I'm a vegan.
809
00:45:21,936 --> 00:45:23,669
Not today you're not.
810
00:45:23,671 --> 00:45:25,572
It's un-American not to eat steak.
811
00:45:28,709 --> 00:45:30,809
Are we gonna have a problem?
812
00:45:30,811 --> 00:45:32,177
No problem.
813
00:45:32,179 --> 00:45:33,772
Whatever you cook will be fine.
814
00:45:35,383 --> 00:45:37,790
Well done, please.
815
00:45:38,552 --> 00:45:39,349
Same.
816
00:45:41,255 --> 00:45:46,216
[SIZZLING]
[DRAMATIC MUSIC]
817
00:45:51,299 --> 00:45:56,260
[CREATURES HOWLING]
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
818
00:46:04,450 --> 00:46:06,111
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
819
00:46:06,113 --> 00:46:08,514
Now be sure to finish your meals, ladies.
820
00:46:08,516 --> 00:46:10,849
You'll need your strength for tomorrow.
821
00:46:10,851 --> 00:46:12,484
Are we going for a hike?
822
00:46:12,486 --> 00:46:15,979
Kind of. [MANIACALLY GIGGLING]
823
00:46:17,758 --> 00:46:19,580
It's a surprise.
824
00:46:19,600 --> 00:46:22,360
But trust me, you will be glad you ate.
825
00:46:23,664 --> 00:46:26,896
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
826
00:46:29,337 --> 00:46:30,635
Now enjoy your food.
827
00:46:31,806 --> 00:46:33,331
And behave yourselves.
828
00:46:38,546 --> 00:46:41,744
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
829
00:46:54,795 --> 00:46:56,362
Tina.
830
00:46:56,364 --> 00:46:57,491
You need to eat.
831
00:46:58,899 --> 00:47:00,466
If you don't, I don't know
what that crazy fucker's
832
00:47:00,468 --> 00:47:02,130
gonna do to you when he gets back.
833
00:47:03,738 --> 00:47:04,535
I can't.
834
00:47:05,439 --> 00:47:06,272
Please.
835
00:47:06,274 --> 00:47:07,297
Please just eat.
836
00:47:08,609 --> 00:47:10,843
I don't want him to hurt you again.
837
00:47:10,845 --> 00:47:12,311
I can't.
838
00:47:12,313 --> 00:47:13,312
I can't eat this.
839
00:47:13,314 --> 00:47:14,613
You don't understand.
840
00:47:14,615 --> 00:47:17,416
We didn't have any steaks in this house.
841
00:47:17,418 --> 00:47:22,379
[SPITTING]
[DRAMATIC MUSIC]
842
00:47:31,650 --> 00:47:33,762
[DRAMATIC MUSIC]
843
00:47:45,946 --> 00:47:48,142
You won't make it 'til
morning unless you eat!
844
00:47:50,584 --> 00:47:51,381
Dammit.
845
00:47:52,787 --> 00:47:53,619
[SHUCKING]
[WHINING]
846
00:47:53,621 --> 00:47:54,454
There.
847
00:47:54,456 --> 00:47:55,487
That's better.
848
00:47:55,489 --> 00:47:58,288
I knew you still had some fight left in ya.
849
00:48:00,661 --> 00:48:03,358
[DRAMATIC MUSIC]
850
00:48:13,574 --> 00:48:15,702
[SOBBING]
851
00:48:17,878 --> 00:48:21,700
[MANIACALLY LAUGHING]
852
00:48:23,584 --> 00:48:25,780
[COUGHING]
853
00:48:28,823 --> 00:48:29,622
Bitch!
854
00:48:29,624 --> 00:48:31,353
We do not waste food here!
855
00:48:32,927 --> 00:48:35,123
[SPITTING]
856
00:48:37,565 --> 00:48:39,465
[SOBBING]
857
00:48:39,467 --> 00:48:41,663
[SLAPPING]
858
00:48:43,471 --> 00:48:46,703
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
859
00:48:52,746 --> 00:48:55,807
[CREATURES SNARLING]
860
00:48:57,251 --> 00:48:59,818
[SPITTING]
861
00:48:59,820 --> 00:49:00,687
[EMILY] Eden.
862
00:49:00,689 --> 00:49:01,820
Naughty!
863
00:49:01,822 --> 00:49:02,654
Eden!
864
00:49:02,656 --> 00:49:03,453
No!
865
00:49:05,726 --> 00:49:06,523
Eden.
866
00:49:07,695 --> 00:49:09,128
No.
867
00:49:09,130 --> 00:49:10,963
This is not acceptable behavior.
868
00:49:10,965 --> 00:49:13,590
You will all be taught a lesson in manners.
869
00:49:16,137 --> 00:49:17,736
[YELLING]
870
00:49:17,738 --> 00:49:19,938
No, no, no! [EDEN SCREAMING]
871
00:49:19,940 --> 00:49:22,474
No, you motherfucker.
872
00:49:22,476 --> 00:49:23,809
Take me.
873
00:49:23,811 --> 00:49:26,178
I'm her mother, she learned it from me.
874
00:49:26,180 --> 00:49:27,913
Well of course I'll take you.
875
00:49:27,915 --> 00:49:29,481
Soon enough.
876
00:49:29,483 --> 00:49:31,517
You'll all get your chance.
877
00:49:31,519 --> 00:49:32,684
And Tina?
878
00:49:32,686 --> 00:49:35,870
Don't think I didn't notice
you didn't eat a bite.
879
00:49:36,624 --> 00:49:39,389
[EMILY SCREAMING]
880
00:49:41,762 --> 00:49:42,559
Tina.
881
00:49:44,498 --> 00:49:45,466
Please help me.
882
00:49:47,670 --> 00:49:48,501
He's gonna hurt my baby.
883
00:49:50,204 --> 00:49:51,436
Please.
884
00:49:51,438 --> 00:49:53,304
Snap out of it, please.
885
00:49:56,710 --> 00:49:58,810
I heard your friend upstairs.
886
00:49:58,812 --> 00:50:00,412
I heard her scream.
887
00:50:00,414 --> 00:50:03,582
I think she's alive.
888
00:50:03,584 --> 00:50:05,184
[YELLING]
889
00:50:05,186 --> 00:50:06,752
Please.
890
00:50:06,754 --> 00:50:08,552
Oh my God, no, no, no.
891
00:50:10,658 --> 00:50:13,355
[SQUELCHING] No.
892
00:50:14,295 --> 00:50:16,328
[GRUNTING]
893
00:50:16,330 --> 00:50:17,457
You can do it.
894
00:50:18,432 --> 00:50:19,229
You can.
895
00:50:21,835 --> 00:50:26,796
[EMILY SOBBING]
[SCREAMING]
896
00:50:26,907 --> 00:50:28,941
[HEAVY BREATHING]
897
00:50:28,943 --> 00:50:30,309
We gotta get your friend.
898
00:50:30,311 --> 00:50:31,870
You have to untie me.
899
00:50:33,847 --> 00:50:35,414
Stay with me.
900
00:50:35,416 --> 00:50:36,949
Focus, Tina.
901
00:50:36,951 --> 00:50:38,476
Tina, no, no, no, no, focus.
902
00:50:40,540 --> 00:50:42,853
[HEAVY BREATHING]
903
00:50:47,361 --> 00:50:48,158
Eden!
904
00:50:52,499 --> 00:50:54,166
Good, good, good.
905
00:50:54,168 --> 00:50:55,434
Hurry, hurry.
906
00:50:55,436 --> 00:50:57,690
We can save everyone here, okay?
907
00:50:57,710 --> 00:50:58,266
Just go, hurry.
908
00:51:01,875 --> 00:51:06,836
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
[INSECTS CHIRPING]
909
00:51:27,134 --> 00:51:29,603
[DOOR CLOSES]
910
00:51:31,538 --> 00:51:34,770
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
911
00:51:46,687 --> 00:51:48,153
[BEEPING]
912
00:51:48,155 --> 00:51:49,354
[EMILY] Please leave your name, number,
913
00:51:49,356 --> 00:51:50,689
and a brief message and
we'll get back to you
914
00:51:50,691 --> 00:51:51,723
as soon as we can.
915
00:51:51,725 --> 00:51:52,724
Emily?
916
00:51:52,726 --> 00:51:54,259
It's your dad.
917
00:51:54,261 --> 00:51:56,528
I found your car, but
there's no sign of you
918
00:51:56,530 --> 00:51:58,330
or Eden anywhere.
919
00:51:58,332 --> 00:51:59,300
Call me back.
920
00:52:00,534 --> 00:52:01,366
[BRANCHES CRACKING]
921
00:52:01,368 --> 00:52:02,165
Emily?
922
00:52:03,470 --> 00:52:05,302
Emily, Eden, is that you?
923
00:52:08,609 --> 00:52:11,579
[CREATURE SNARLING]
924
00:52:14,315 --> 00:52:17,120
[DRAMATIC MUSIC]
925
00:52:25,426 --> 00:52:26,259
[DOOR CLOSES]
926
00:52:26,261 --> 00:52:29,461
[TRUCKS STARTS UP]
927
00:52:29,463 --> 00:52:31,557
[HITTING]
928
00:52:33,000 --> 00:52:34,195
Son of a bitch.
929
00:52:35,402 --> 00:52:40,363
[DRAMATIC MUSIC]
[CREATURE HOWLING]
930
00:52:47,548 --> 00:52:50,849
♪ Blue moon ♪
931
00:52:50,851 --> 00:52:53,510
♪ You saw me standing alone ♪
932
00:52:53,530 --> 00:52:55,354
I can't do this.
933
00:52:55,356 --> 00:52:56,153
I can't.
934
00:52:57,570 --> 00:52:57,854
Go on.
935
00:53:00,160 --> 00:53:01,727
That's it.
936
00:53:01,729 --> 00:53:03,610
You're doing so good.
937
00:53:07,634 --> 00:53:11,636
[SOBBING]
[SQUELCHING]
938
00:53:11,638 --> 00:53:14,373
I know it's a federal offense
to interfere with the mail,
939
00:53:14,375 --> 00:53:17,142
but who delivers the mail
at eight o'clock at night?
940
00:53:17,144 --> 00:53:18,271
It's ridiculous.
941
00:53:19,179 --> 00:53:23,810
[SOBBING]
[SQUELCHING]
942
00:53:26,954 --> 00:53:29,355
[SQUELCHING]
943
00:53:34,895 --> 00:53:37,462
Isn't she doing amazing, Suzy?
944
00:53:37,464 --> 00:53:40,161
[DRAMATIC MUSIC]
945
00:53:46,600 --> 00:53:48,273
They'll come looking for him.
946
00:53:48,275 --> 00:53:50,210
That is so sweet.
947
00:53:51,278 --> 00:53:54,373
Hell, they can't even get an address right.
948
00:53:55,582 --> 00:53:56,549
[SQUELCHING]
949
00:53:56,551 --> 00:53:58,678
[HITTING]
950
00:53:59,953 --> 00:54:04,584
[SQUELCHING]
[HITTING]
951
00:54:12,332 --> 00:54:14,533
I'll be long gone by the time those idiots
952
00:54:14,535 --> 00:54:17,903
from the post office come looking for me.
953
00:54:20,730 --> 00:54:22,269
[LAUGHING]
954
00:54:30,150 --> 00:54:34,781
[SQUELCHING]
[LAUGHING]
955
00:54:44,765 --> 00:54:49,726
[DRAMATIC MUSIC]
[COEN LAUGHING]
956
00:54:59,790 --> 00:55:02,709
Looks like there's some
juicy stuff in here.
957
00:55:05,919 --> 00:55:08,130
[YELLING]
958
00:55:11,225 --> 00:55:12,657
You bitch!
959
00:55:12,659 --> 00:55:14,787
[YELLING]
960
00:55:15,696 --> 00:55:17,950
[YELLING]
961
00:55:17,970 --> 01:50:35,900
[EDEN] Mom!
962
00:55:17,932 --> 00:55:22,367
[HITTING]
[YELLING]
963
00:55:22,369 --> 00:55:26,400
[YELLING]
[SHUCKING]
964
00:55:26,600 --> 00:55:28,134
[YELLING]
965
00:55:33,914 --> 00:55:36,645
[DRAMATIC MUSIC]
966
00:55:43,900 --> 00:55:46,390
[FOOTSTEPS APPROACHING]
967
00:55:52,199 --> 00:55:54,900
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
968
00:55:54,902 --> 00:55:56,670
[SOBBING]
969
00:55:56,690 --> 00:55:57,369
Tina?
970
00:55:57,371 --> 00:55:58,870
Oh God, Tina.
971
00:55:58,872 --> 00:56:00,705
Please, get me out of here, please.
972
00:56:00,707 --> 00:56:02,539
I'm so sorry he did this to you.
973
00:56:04,244 --> 00:56:05,872
Anywhere but here.
974
00:56:09,883 --> 00:56:14,844
[SOBBING]
[WATER SPLASHING]
975
00:56:18,625 --> 00:56:19,658
Oh my God, okay.
976
00:56:19,660 --> 00:56:22,627
We need peroxide, gauze,
bandages, anything, okay?
977
00:56:22,629 --> 00:56:23,756
Hold on honey, hold on.
978
00:56:25,966 --> 00:56:29,670
[LUCY SOBBING]
979
00:56:29,690 --> 00:56:30,769
I can't reach her.
980
00:56:30,771 --> 00:56:32,690
Get her to sit.
981
00:56:32,940 --> 00:56:34,670
Come on, honey, come on. [SOBBING]
982
00:56:38,946 --> 00:56:40,881
Oh you're doing good, good, good, okay.
983
00:56:42,416 --> 00:56:43,281
Will these work?
984
00:56:44,952 --> 00:56:47,800
[SOBBING]
985
00:56:53,930 --> 00:56:55,460
[EMILY] Oh God, I'm sorry.
986
00:56:56,964 --> 00:56:58,863
Let's just go.
987
00:56:58,865 --> 00:57:00,527
We need to get her to the hospital.
988
00:57:02,369 --> 00:57:04,929
[LUCY SOBBING]
989
00:57:12,646 --> 00:57:14,774
[GASPING]
990
00:57:15,916 --> 00:57:17,816
[SOBBING]
991
00:57:17,818 --> 00:57:21,152
Okay.
992
00:57:21,154 --> 00:57:22,122
Get her arm.
993
00:57:23,357 --> 00:57:28,318
[SOBBING]
[DRAMATIC MUSIC]
994
00:57:40,741 --> 00:57:42,307
[EDEN] Mom, mom, I can't
get her down these stairs.
995
00:57:42,309 --> 00:57:43,608
I need help.
996
00:57:43,610 --> 00:57:47,278
[EMILY] Go behind me, go behind me.
997
00:57:47,280 --> 00:57:50,512
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
998
00:57:53,687 --> 00:57:55,713
Almost done, almost done.
999
00:57:57,190 --> 00:58:00,422
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
1000
00:58:05,365 --> 00:58:07,766
[DRAMATIC MUSIC]
[SCREAMING]
1001
00:58:07,768 --> 00:58:08,565
Mom!
1002
00:58:09,936 --> 00:58:10,733
Naughty!
1003
00:58:13,240 --> 00:58:14,673
[EDEN] No, no, no!
1004
00:58:14,675 --> 00:58:15,907
[SHUCKING]
[GRUNTING]
1005
00:58:15,909 --> 00:58:18,208
[SCREAMING]
1006
00:58:21,815 --> 00:58:22,715
[SCREAMING]
1007
00:58:22,717 --> 00:58:25,216
[BITING]
[YELLING]
1008
00:58:25,218 --> 00:58:29,588
[YELLING]
[GASPING]
1009
00:58:30,757 --> 00:58:33,291
[HITTING]
[GRUNTING]
1010
00:58:33,293 --> 00:58:36,394
[SCREAMING]
1011
00:58:36,396 --> 00:58:37,595
[TINA] No!
1012
00:58:37,597 --> 00:58:40,465
[LUCY] Tina!
1013
00:58:40,467 --> 00:58:41,666
[YELLING]
1014
00:58:41,668 --> 00:58:42,465
Tina!
1015
00:58:43,470 --> 00:58:47,840
[HITTING]
[GRUNTING]
1016
00:58:48,775 --> 00:58:49,572
God.
1017
00:58:52,412 --> 00:58:53,209
Tina.
1018
00:58:54,414 --> 00:58:56,542
[SOBBING]
1019
00:59:00,754 --> 00:59:03,188
[YELLING]
1020
00:59:03,190 --> 00:59:04,715
Get that door open!
1021
00:59:07,940 --> 00:59:12,550
[GRUNTING]
[DRAMATIC MUSIC]
1022
00:59:15,435 --> 00:59:16,268
Bitches.
1023
00:59:16,270 --> 00:59:20,380
[GROWLING]
[SCREAMING]
1024
00:59:20,400 --> 00:59:25,100
[COEN YELLING]
[CREATURES GROWLING]
1025
00:59:31,952 --> 00:59:36,583
[SQUELCHING]
[GRUNTING]
1026
00:59:49,536 --> 00:59:51,732
Choke on it, motherfuckers!
1027
00:59:53,373 --> 00:59:58,334
[CREATURES GROWLING]
[DRAMATIC MUSIC]
1028
00:59:59,613 --> 01:00:01,707
[SOBBING]
1029
01:00:03,830 --> 01:00:04,176
Is she gonna be...
1030
01:00:05,952 --> 01:00:08,800
[SOBBING]
1031
01:00:11,858 --> 01:00:13,124
Lucy.
1032
01:00:13,126 --> 01:00:14,559
Listen.
1033
01:00:14,561 --> 01:00:16,928
Those things out there,
1034
01:00:16,930 --> 01:00:18,694
they're even worse than that fucker.
1035
01:00:19,733 --> 01:00:22,760
[CREATURES SNARLING]
1036
01:00:25,806 --> 01:00:30,730
[BANGING]
[HOWLING]
1037
01:00:31,144 --> 01:00:33,545
What the hell is happening?
1038
01:00:35,810 --> 01:00:40,420
[BANGING]
[SNARLING]
1039
01:00:40,253 --> 01:00:41,860
Mom?
1040
01:00:41,880 --> 01:00:44,717
I saw something that was
in that other room.
1041
01:00:45,892 --> 01:00:48,919
[CREATURES SNARLING]
1042
01:01:04,578 --> 01:01:05,577
[EMILY] Take this.
1043
01:01:05,579 --> 01:01:06,376
Take it.
1044
01:01:08,381 --> 01:01:11,351
[CREATURE SNARLING]
1045
01:01:20,360 --> 01:01:21,193
[OPERATOR] 911.
1046
01:01:21,195 --> 01:01:22,894
Hello, I've just been attacked by something
1047
01:01:22,896 --> 01:01:24,462
and I need help.
1048
01:01:24,464 --> 01:01:26,456
My daughter may also be in trouble.
1049
01:01:27,434 --> 01:01:29,100
[OPERATOR] What is your emergency?
1050
01:01:29,102 --> 01:01:30,668
[STATIC]
1051
01:01:30,670 --> 01:01:31,467
Hello?
1052
01:01:32,405 --> 01:01:35,306
[STATIC]
1053
01:01:35,308 --> 01:01:36,275
[CALL DROPS]
1054
01:01:36,277 --> 01:01:41,780
Son of a bitch, why do I keep
paying money for this thing?
1055
01:01:42,782 --> 01:01:47,743
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
[INSECTS CHIRPING]
1056
01:01:49,789 --> 01:01:54,750
[CREATURES SNARLING]
[DRAMATIC MUSIC]
1057
01:02:06,600 --> 01:02:10,410
[BANGING]
[GROWLING]
1058
01:02:13,847 --> 01:02:18,308
[GROWLING]
[GRUNTING]
1059
01:02:21,688 --> 01:02:23,213
Hold it, hold it.
1060
01:02:28,795 --> 01:02:31,940
[SCREAMING]
1061
01:02:39,639 --> 01:02:41,767
[HONKING]
1062
01:02:43,243 --> 01:02:46,177
[SQUELCHING]
1063
01:02:46,179 --> 01:02:50,640
[GROWLING]
[GRUNTING]
1064
01:02:52,152 --> 01:02:53,451
Get off her!
1065
01:02:53,453 --> 01:02:55,386
[HONKING]
1066
01:02:55,388 --> 01:02:56,219
Mom, it's gone.
1067
01:02:57,390 --> 01:02:59,390
That doesn't make any sense.
1068
01:02:59,392 --> 01:03:00,959
[HONKING]
1069
01:03:00,961 --> 01:03:01,794
Car horn.
1070
01:03:01,796 --> 01:03:02,827
Go check the front.
1071
01:03:02,829 --> 01:03:04,462
Go!
1072
01:03:04,464 --> 01:03:06,592
[HONKING]
1073
01:03:07,634 --> 01:03:08,800
[SNARLING]
1074
01:03:08,802 --> 01:03:11,431
Mom, there's a truck out here.
1075
01:03:12,739 --> 01:03:15,971
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
1076
01:03:17,310 --> 01:03:18,107
Grandpa!
1077
01:03:19,446 --> 01:03:20,243
Oh my God.
1078
01:03:22,182 --> 01:03:24,820
Come here, hurry, get inside.
1079
01:03:24,840 --> 01:03:27,485
- Right now, just hurry.
- Come on.
1080
01:03:27,487 --> 01:03:29,786
[SCREAMING]
1081
01:03:33,526 --> 01:03:35,654
[YELLING]
1082
01:03:39,199 --> 01:03:44,160
[SCREAMING]
[CREATURE GROWLING]
1083
01:03:44,838 --> 01:03:46,330
Are you both okay?
1084
01:03:47,340 --> 01:03:48,806
Now I'm gonna need a board or somethin'.
1085
01:03:48,808 --> 01:03:52,210
Like a two by four or a plank I
can wedge against this door.
1086
01:03:52,212 --> 01:03:53,805
Eden, can you look around, honey?
1087
01:03:57,951 --> 01:04:01,652
[STAGGERED BREATHING]
1088
01:04:01,654 --> 01:04:04,283
[WATER RUNNING]
1089
01:04:14,567 --> 01:04:16,434
[STAGGERED BREATHING]
1090
01:04:16,436 --> 01:04:18,903
Press this hard on your shoulder, okay?
1091
01:04:18,905 --> 01:04:20,400
I'll be back to be help as soon as I
1092
01:04:20,600 --> 01:04:21,672
find a board for my grandpa.
1093
01:04:21,674 --> 01:04:22,437
Wait.
1094
01:04:23,476 --> 01:04:24,273
What?
1095
01:04:25,845 --> 01:04:26,642
Grandpa?
1096
01:04:27,881 --> 01:04:28,713
Yeah.
1097
01:04:28,715 --> 01:04:29,512
Yeah, that honking?
1098
01:04:30,417 --> 01:04:31,250
That was my grandpa.
1099
01:04:31,252 --> 01:04:32,549
He's gonna get us out of here.
1100
01:04:33,620 --> 01:04:35,153
Eden, hurry!
1101
01:04:35,155 --> 01:04:37,522
This thing is gonna break the door.
1102
01:04:37,524 --> 01:04:42,485
[STAGGERED BREATHING]
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
1103
01:04:44,264 --> 01:04:46,392
[BANGING]
1104
01:04:48,100 --> 01:04:51,196
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
1105
01:04:54,707 --> 01:04:59,668
[DRIPPING]
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
1106
01:05:40,190 --> 01:05:42,215
[CREAKING]
1107
01:05:44,224 --> 01:05:46,991
[SNARLING]
1108
01:05:46,993 --> 01:05:49,690
[DRAMATIC MUSIC]
1109
01:05:51,498 --> 01:05:53,729
[GRUNTING]
1110
01:05:55,435 --> 01:05:56,733
Get off of me!
1111
01:05:57,737 --> 01:06:02,698
[CREATURE GROWLING]
[DRAMATIC MUSIC]
1112
01:06:03,176 --> 01:06:03,973
Mom!
1113
01:06:04,978 --> 01:06:05,977
That was Eden.
1114
01:06:05,979 --> 01:06:08,212
Go, I'll do my best here.
1115
01:06:08,214 --> 01:06:09,814
I'll come right back.
1116
01:06:09,816 --> 01:06:10,806
Just hurry up.
1117
01:06:12,352 --> 01:06:13,149
Eden.
1118
01:06:15,540 --> 01:06:18,240
[CREATURE GROWLING]
1119
01:06:19,526 --> 01:06:20,525
Get that board to your grandpa.
1120
01:06:20,527 --> 01:06:23,940
Mom, you can't hold that door by yourself.
1121
01:06:23,960 --> 01:06:25,196
Just get that board to your grandpa, now!
1122
01:06:25,198 --> 01:06:26,290
Go!
1123
01:06:27,667 --> 01:06:31,202
[CREATURE GROWLING]
1124
01:06:31,204 --> 01:06:32,537
Grandpa, grandpa, here.
1125
01:06:32,539 --> 01:06:35,973
Help me hold this bastard shut.
1126
01:06:35,975 --> 01:06:38,274
Hang on, hang on, hang on.
1127
01:06:39,212 --> 01:06:40,900
Here.
1128
01:06:44,217 --> 01:06:49,178
[DRAMATIC MUSIC]
[BANGING]
1129
01:06:49,455 --> 01:06:50,289
Here.
1130
01:06:50,291 --> 01:06:51,781
Nail the bottom into the floor.
1131
01:06:53,726 --> 01:06:54,853
Make sure it's tight.
1132
01:06:57,931 --> 01:07:00,590
[BANGING]
1133
01:07:01,434 --> 01:07:06,395
[CREATURE GROWLING]
[BANGING]
1134
01:07:14,447 --> 01:07:16,575
[BANGING]
1135
01:07:20,687 --> 01:07:23,384
[DRAMATIC MUSIC]
1136
01:07:24,791 --> 01:07:25,656
Grandpa!
1137
01:07:25,658 --> 01:07:26,490
Upstairs!
1138
01:07:26,492 --> 01:07:27,289
Come on.
1139
01:07:28,828 --> 01:07:33,598
[CREATURE GROWLING]
[BANGING]
1140
01:07:33,600 --> 01:07:36,297
[DRAMATIC MUSIC]
1141
01:07:37,270 --> 01:07:39,398
[BANGING]
1142
01:07:48,982 --> 01:07:51,649
[GROWLING]
[BANGING]
1143
01:07:51,651 --> 01:07:53,317
Oh my God!
1144
01:07:53,319 --> 01:07:55,253
We need to cover the damn window.
1145
01:07:55,255 --> 01:07:56,279
Okay, okay.
1146
01:07:58,925 --> 01:07:59,688
Grandpa.
1147
01:08:01,940 --> 01:08:03,825
[DRAMATIC MUSIC]
1148
01:08:06,699 --> 01:08:08,165
[EMILY SCREAMING] My mom.
1149
01:08:08,167 --> 01:08:09,135
We have to help her.
1150
01:08:11,704 --> 01:08:14,435
[DRAMATIC MUSIC]
1151
01:08:15,675 --> 01:08:18,309
[GROWLING]
1152
01:08:18,311 --> 01:08:23,272
[HEAVY BREATHING]
[CREATURE GROWLING]
1153
01:08:29,489 --> 01:08:30,286
Mom?
1154
01:08:33,326 --> 01:08:36,227
[SOBBING]
1155
01:08:36,229 --> 01:08:37,260
Dad.
1156
01:08:38,598 --> 01:08:39,998
Get Eden out of here.
1157
01:08:41,834 --> 01:08:42,802
Keep her safe.
1158
01:08:46,500 --> 01:08:46,802
Promise me.
1159
01:08:48,700 --> 01:08:49,607
No, mom, mom.
1160
01:08:49,609 --> 01:08:51,800
Promise me.
1161
01:08:51,100 --> 01:08:51,978
I promise.
1162
01:08:53,112 --> 01:08:54,136
No, no, no!
1163
01:08:56,115 --> 01:08:59,216
[SCREAMING]
1164
01:08:59,218 --> 01:09:02,353
No!
1165
01:09:02,355 --> 01:09:04,355
[EMILY] Motherfucker!
1166
01:09:04,357 --> 01:09:06,485
[SOBBING]
1167
01:09:09,929 --> 01:09:14,890
[SQUELCHING]
[GROWLING]
1168
01:09:15,168 --> 01:09:17,865
[DRAMATIC MUSIC]
1169
01:09:19,706 --> 01:09:21,339
[BANGING]
1170
01:09:21,341 --> 01:09:24,342
[GROWLING]
1171
01:09:24,344 --> 01:09:27,439
[STAGGERED BREATHING]
1172
01:09:33,986 --> 01:09:35,653
That's Lucy.
1173
01:09:35,655 --> 01:09:37,556
Come on young lady, I've got you now.
1174
01:09:38,791 --> 01:09:41,920
[DRAMATIC MUSIC]
1175
01:09:41,940 --> 01:09:43,222
[GASPING]
1176
01:09:44,764 --> 01:09:46,960
[GRUNTING]
1177
01:09:48,670 --> 01:09:49,700
[EDEN SCREAMS]
1178
01:09:49,702 --> 01:09:52,903
Grandpa, back door, back door!
1179
01:09:52,905 --> 01:09:55,966
[CREATURES GROWLING]
1180
01:10:03,116 --> 01:10:07,850
[GRUNTING]
[SQUELCHING]
1181
01:10:32,612 --> 01:10:37,243
[GRUNTING]
[SQUELCHING]
1182
01:10:59,806 --> 01:11:04,267
[GASPING]
[GRUNTING]
1183
01:11:08,470 --> 01:11:10,278
[GROWLING]
1184
01:11:19,759 --> 01:11:21,990
[GROWLING]
1185
01:11:24,960 --> 01:11:27,320
[CREATURES HOWLING]
1186
01:11:29,680 --> 01:11:31,735
[EDEN SCREAMS]
1187
01:11:31,737 --> 01:11:33,604
Grandpa, hurry!
1188
01:11:33,606 --> 01:11:36,633
[CREATURES GROWLING]
1189
01:11:44,283 --> 01:11:46,217
[TRUCK STARTS UP]
1190
01:11:46,219 --> 01:11:47,517
Oh my God, Lucy!
1191
01:11:50,189 --> 01:11:52,988
[TIRES SQUEALING]
1192
01:11:54,930 --> 01:11:57,630
[CREATURES HOWLING]
1193
01:11:58,264 --> 01:12:00,460
[SNARLING]
1194
01:12:06,339 --> 01:12:09,537
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
1195
01:12:19,252 --> 01:12:21,721
She saved both of us, kiddo.
1196
01:12:22,755 --> 01:12:23,745
It's not fair.
1197
01:12:25,758 --> 01:12:26,589
She's gone.
1198
01:12:29,195 --> 01:12:32,730
We had kind of a fight earlier and,
1199
01:12:32,732 --> 01:12:34,724
I was upset about my friends and,
1200
01:12:35,801 --> 01:12:37,640
and my school and,
1201
01:12:40,940 --> 01:12:42,101
none of it even matters.
1202
01:12:44,277 --> 01:12:46,944
[SOBBING]
1203
01:12:46,946 --> 01:12:49,380
I loved her so much.
1204
01:12:49,382 --> 01:12:50,680
She knew that, kiddo.
1205
01:12:51,617 --> 01:12:53,210
You were her whole life.
1206
01:12:54,387 --> 01:12:56,353
Your mother changed everything the minute
1207
01:12:56,355 --> 01:12:58,984
she found out you were
coming into this world.
1208
01:13:00,920 --> 01:13:01,685
She loved you more than anything.
1209
01:13:04,597 --> 01:13:05,896
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
1210
01:13:05,898 --> 01:13:10,859
♪ Through shadows of the storm ♪
1211
01:13:11,370 --> 01:13:15,998
♪ My patient heart is waiting ♪
1212
01:13:16,442 --> 01:13:21,403
♪ Though heartbreak lingers on ♪
1213
01:13:21,681 --> 01:13:25,749
♪ I feel a star is rising ♪
1214
01:13:25,751 --> 01:13:28,719
♪ For I ♪
1215
01:13:28,721 --> 01:13:31,550
♪ Am ♪
1216
01:13:31,570 --> 01:13:36,180
♪ Yours ♪
1217
01:13:36,562 --> 01:13:39,129
♪ My heart ♪
1218
01:13:39,131 --> 01:13:41,498
♪ Body ♪
1219
01:13:41,500 --> 01:13:46,461
♪ And soul ♪
1220
01:13:47,600 --> 01:13:51,808
♪ I crave your breath and need your touch ♪
1221
01:13:57,850 --> 01:14:02,151
♪ Smash these chains and lift me up ♪
1222
01:14:07,994 --> 01:14:12,955
♪ Like a moth to the flame ♪
1223
01:14:13,299 --> 01:14:18,260
♪ Like the earth needs the rain ♪
1224
01:14:19,238 --> 01:14:24,199
♪ I'm yours ♪
1225
01:14:25,778 --> 01:14:30,739
♪ Decaying poetry ♪
1226
01:14:31,283 --> 01:14:36,244
♪ A wakening inside me ♪
1227
01:14:36,589 --> 01:14:41,550
♪ My senses are reborn ♪
1228
01:14:41,861 --> 01:14:45,896
♪ The melody will find me ♪
1229
01:14:45,898 --> 01:14:48,699
♪ For I ♪
1230
01:14:48,701 --> 01:14:51,201
♪ Am ♪
1231
01:14:51,203 --> 01:14:56,164
♪ Yours ♪
1232
01:14:56,575 --> 01:14:59,430
♪ My heart ♪
1233
01:14:59,450 --> 01:15:01,512
♪ Body ♪
1234
01:15:01,514 --> 01:15:06,475
♪ And soul ♪
1235
01:15:06,886 --> 01:15:11,586
♪ I crave your breath, I need your touch ♪
1236
01:15:17,963 --> 01:15:22,264
♪ Smash these chains and lift me up ♪
1237
01:15:27,973 --> 01:15:32,934
♪ Like a moth to the flame ♪
1238
01:15:33,212 --> 01:15:38,150
♪ Like the earth needs the rain ♪
1239
01:15:39,285 --> 01:15:44,223
♪ I'm yours ♪
1240
01:15:46,920 --> 01:15:48,192
♪ Beyond the cracks ♪
1241
01:15:48,194 --> 01:15:53,155
♪ Beyond the broken skylight ♪
1242
01:15:56,100 --> 01:16:00,962
♪ Beyond the walls holding
fear, holding doubt ♪
1243
01:16:04,430 --> 01:16:06,410
♪ Let it go ♪
1244
01:16:06,412 --> 01:16:10,941
♪ There is no world beyond imagination ♪
1245
01:16:16,756 --> 01:16:20,220
♪ Forever yours to hold ♪
1246
01:16:26,966 --> 01:16:31,927
♪ Though childhood days are gone ♪
1247
01:16:32,304 --> 01:16:37,242
♪ Imagine what awaits you ♪
1248
01:16:37,343 --> 01:16:42,346
♪ Our story's just begun ♪
1249
01:16:42,348 --> 01:16:46,316
♪ A fairytale unfolding ♪
1250
01:16:46,318 --> 01:16:49,119
♪ For I ♪
1251
01:16:49,121 --> 01:16:51,588
♪ Am ♪
1252
01:16:51,590 --> 01:16:56,627
♪ Yours ♪
1253
01:16:56,629 --> 01:16:59,463
♪ My heart ♪
1254
01:16:59,465 --> 01:17:01,598
♪ Body ♪
1255
01:17:01,600 --> 01:17:06,561
♪ And soul ♪
1256
01:17:06,772 --> 01:17:09,306
♪ For I ♪
1257
01:17:09,308 --> 01:17:10,974
♪ Am yours ♪
1258
01:17:10,976 --> 01:17:15,937
♪ I am yours ♪
1259
01:17:16,982 --> 01:17:19,383
♪ My heart ♪
1260
01:17:19,385 --> 01:17:21,652
♪ My body ♪
1261
01:17:21,654 --> 01:17:26,615
♪ And soul ♪
1262
01:17:27,660 --> 01:17:31,927
♪ Smash these chains and lift me up ♪
1263
01:17:37,736 --> 01:17:42,506
♪ I'm yours ♪
1264
01:17:42,508 --> 01:17:44,875
♪ I am yours ♪
1265
01:17:52,618 --> 01:17:56,119
♪ It was the middle of the night ♪
1266
01:17:56,121 --> 01:17:59,823
♪ My only friend was the highway ♪
1267
01:17:59,825 --> 01:18:03,460
♪ I just started to drive ♪
1268
01:18:03,462 --> 01:18:07,640
♪ No direction, only miles spread ♪
1269
01:18:07,660 --> 01:18:10,667
♪ I was losing my mind ♪
1270
01:18:10,669 --> 01:18:14,238
♪ Nothing more, tears are shaking ♪
1271
01:18:14,240 --> 01:18:17,474
♪ Where the moon is so bright ♪
1272
01:18:17,476 --> 01:18:21,545
♪ We usually spin, spin ♪
1273
01:18:21,547 --> 01:18:26,508
♪ I see my darkest days,
see my darkest days ♪
1274
01:18:28,220 --> 01:18:33,181
♪ I see my darkest days,
see my darkest days ♪
1275
01:18:33,592 --> 01:18:36,590
♪ I need a light ♪
1276
01:18:36,610 --> 01:18:39,730
♪ Something bright, that
the sun seems dim ♪
1277
01:18:39,732 --> 01:18:43,166
♪ I need something that will not fade ♪
1278
01:18:43,168 --> 01:18:46,870
♪ Held tight like the hand of a friend ♪
1279
01:18:46,872 --> 01:18:51,408
♪ I need someone that won't run away ♪
1280
01:18:51,410 --> 01:18:57,981
♪ Ay ♪
1281
01:18:57,983 --> 01:19:01,251
♪ I found my side of the road ♪
1282
01:19:01,253 --> 01:19:04,888
♪ Slept until the sun woke me ♪
1283
01:19:04,890 --> 01:19:08,358
♪ It somehow took me home ♪
1284
01:19:08,360 --> 01:19:12,429
♪ Whispering, whispering,
giving me strength ♪
1285
01:19:12,431 --> 01:19:17,392
♪ So I won't be afraid,
so I won't be afraid ♪
1286
01:19:19,571 --> 01:19:24,441
♪ So I won't be afraid, so I won't afraid ♪
1287
01:19:24,443 --> 01:19:26,977
♪ I need a light ♪
1288
01:19:26,979 --> 01:19:30,714
♪ Something bright, that
the sun seems dim ♪
1289
01:19:30,716 --> 01:19:34,284
♪ I need something that will not fade ♪
1290
01:19:34,286 --> 01:19:37,888
♪ Held tight like the hand of a friend ♪
1291
01:19:37,890 --> 01:19:41,758
♪ I need someone that won't run away ♪
1292
01:19:41,760 --> 01:19:46,630
♪ Ay ♪
1293
01:19:46,632 --> 01:19:49,266
♪ Run away ♪
1294
01:19:49,268 --> 01:19:52,898
♪ Ay ♪
1295
01:19:54,807 --> 01:19:57,868
[DRAMATIC POP MUSIC]
1296
01:20:08,220 --> 01:20:10,520
♪ I need a light ♪
1297
01:20:10,522 --> 01:20:14,257
♪ So bright, that the sun seems dim ♪
1298
01:20:14,259 --> 01:20:17,728
♪ I need something that will not fade ♪
1299
01:20:17,730 --> 01:20:21,498
♪ Held tight like the hand of a friend ♪
1300
01:20:21,500 --> 01:20:24,197
♪ I need someone ♪
1301
01:20:25,537 --> 01:20:28,598
[DRAMATIC POP MUSIC]
1302
01:20:36,448 --> 01:20:40,830
♪ I need someone that won't run away ♪
1303
01:20:40,850 --> 01:20:44,721
♪ Ay ♪
1304
01:20:44,723 --> 01:20:47,424
♪ Won't run away ♪
1305
01:20:47,426 --> 01:20:51,220
♪ Ay ♪
1306
01:20:57,836 --> 01:21:00,806
[CREATURES HOWLING]
1307
01:21:06,879 --> 01:21:09,614
[TAPE REWINDING]
1308
01:21:13,685 --> 01:21:16,712
[CAR ENGINE TURNING]
1309
01:21:19,158 --> 01:21:24,119
[CREATURES HOWLING]
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
1310
01:21:37,900 --> 01:21:38,575
Can it be fixed?
1311
01:21:38,577 --> 01:21:41,311
Give me a sec to figure that out, will ya?
1312
01:21:41,313 --> 01:21:43,246
You know the show can't go on without
1313
01:21:43,248 --> 01:21:44,614
the god of thunder.
1314
01:21:44,616 --> 01:21:46,550
No respect, I swear.
1315
01:21:46,552 --> 01:21:47,576
Don't I know it.
1316
01:21:49,354 --> 01:21:52,586
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
1317
01:21:53,759 --> 01:21:55,580
Well.
1318
01:21:55,600 --> 01:21:57,294
Looks like we're stuck, dude of thunder.
1319
01:21:57,296 --> 01:21:58,695
That's god of thunder.
1320
01:21:58,697 --> 01:22:01,531
Yeah, well, unless you can
send a lightening bolt down
1321
01:22:01,533 --> 01:22:03,733
here to jumpstart the van, it looks like
1322
01:22:03,735 --> 01:22:04,862
our asses are stuck.
1323
01:22:06,400 --> 01:22:07,104
Ah, fuck.
1324
01:22:07,106 --> 01:22:08,405
Right here.
1325
01:22:08,407 --> 01:22:10,674
Looks like the alternator caught on fire,
1326
01:22:10,676 --> 01:22:12,420
fried the rest of the wires.
1327
01:22:13,110 --> 01:22:14,144
Fuck.
1328
01:22:14,146 --> 01:22:16,947
Let me try to get Foster on the line,
1329
01:22:16,949 --> 01:22:17,848
see if he can help.
1330
01:22:20,319 --> 01:22:21,418
Hey Foster.
1331
01:22:21,420 --> 01:22:22,686
Hey, it's Cody.
1332
01:22:22,688 --> 01:22:26,289
Yeah, I'm out here
stranded with the dude of,
1333
01:22:26,291 --> 01:22:29,386
the God of Thunder, and, uh,
1334
01:22:30,996 --> 01:22:31,827
Bonehill Road.
1335
01:22:33,650 --> 01:22:34,970
Hello?
1336
01:22:34,990 --> 01:22:35,727
Hey, Foster?
1337
01:22:38,437 --> 01:22:40,403
Of all the fuckin' times
for this to happen.
1338
01:22:40,405 --> 01:22:44,875
You know, the cell reception
in this city licks assholes.
1339
01:22:44,877 --> 01:22:47,410
Demon, I think this guy's lost it.
1340
01:22:47,412 --> 01:22:50,614
Licks assholes, like, eh, holes.
1341
01:22:50,616 --> 01:22:53,150
Licks 'em, fuckin' cleans 'em, okay?
1342
01:22:53,152 --> 01:22:54,885
This is ridiculous.
1343
01:22:54,887 --> 01:22:56,253
Hey, no need for that hon.
1344
01:22:58,257 --> 01:23:01,455
[SLOW, DRAMATIC MUSIC]
1345
01:23:08,267 --> 01:23:10,834
Looks like you boys are
having some trouble.
1346
01:23:10,836 --> 01:23:12,532
You could say that.
1347
01:23:13,605 --> 01:23:14,664
Let me tell you a story.
1348
01:23:17,276 --> 01:23:20,410
Uh, the van's toast.
1349
01:23:20,412 --> 01:23:22,612
You know, do you live around here?
1350
01:23:22,614 --> 01:23:25,248
Maybe you have a landline we can use.
1351
01:23:25,250 --> 01:23:28,752
Well good news for you,
I do live near here,
1352
01:23:28,754 --> 01:23:32,422
and um, I think we might
be able to help you out.
1353
01:23:32,424 --> 01:23:33,255
"We?"
1354
01:23:34,560 --> 01:23:35,992
Well yeah.
1355
01:23:35,994 --> 01:23:37,155
What do you think boys?
1356
01:23:38,130 --> 01:23:40,827
[DRAMATIC MUSIC]
1357
01:23:42,534 --> 01:23:47,472
[HEAVY BREATHING]
[SQUELCHING]
1358
01:23:49,740 --> 01:23:51,270
[GRUNTING]
1359
01:23:55,614 --> 01:23:58,381
[GRUNTING]
[SQUELCHING]
1360
01:23:58,383 --> 01:23:59,681
What the fuck?
1361
01:24:00,819 --> 01:24:01,885
[SNARLING]
1362
01:24:01,887 --> 01:24:04,118
[LAUGHING]
1363
01:24:05,624 --> 01:24:07,855
[SNARLING]
1364
01:24:18,637 --> 01:24:20,196
Let's go for a walk, puppy.
1365
01:24:22,341 --> 01:24:24,537
[SNARLING]
1366
01:24:26,111 --> 01:24:28,545
[YELLING]
1367
01:24:28,547 --> 01:24:33,508
[SQUELCHING]
[GROWLING]
1368
01:24:34,190 --> 01:24:36,716
[DRAMATIC MUSIC]
1369
01:24:36,718 --> 01:24:41,718
Subtitles by explosiveskull
1370
01:24:44,429 --> 01:24:46,989
[DOG GROWLING]
1371
01:24:48,100 --> 01:24:50,968
[ELECTRONIC MUSIC]
86022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.