Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:51,301 --> 00:00:59,301
www.subtitels.tk
3
00:02:49,378 --> 00:02:51,338
That's a nice boy.
4
00:02:52,381 --> 00:02:54,341
Go get him, Dulli.
5
00:02:55,384 --> 00:02:56,343
Get in.
6
00:03:04,351 --> 00:03:06,311
-We good?
-Oh, yeah.
7
00:03:06,353 --> 00:03:11,316
Are we good? Yeah, we're good.
We're beautiful. We're perfect.
8
00:03:11,358 --> 00:03:16,321
This is grade-A. 100�% pure Colombian
cacaine, ladies and gentlemen.
9
00:03:16,363 --> 00:03:19,324
Disco shit. Pure as the driven snow.
10
00:03:20,367 --> 00:03:22,327
Myname is George Jung...
11
00:03:22,369 --> 00:03:25,330
federal inmate number
19225004.
12
00:03:28,375 --> 00:03:30,335
I was born in New England...
13
00:03:30,377 --> 00:03:33,338
Massachusetts, actually,
in a town called Weymouth.
14
00:03:33,380 --> 00:03:34,339
That's me.
15
00:03:34,381 --> 00:03:37,342
And that's mybest friend, Tuna.
16
00:03:37,384 --> 00:03:40,345
Mydad ran a plumbing and
heating company.
17
00:03:40,387 --> 00:03:44,349
He hard three trucks, ten employees
and did bigjobs.
18
00:03:44,391 --> 00:03:46,351
-He was myhero.
-Did you do it?
19
00:03:46,393 --> 00:03:49,354
-I didn't fall once.
-Attaboy. See you tonight, okay?
20
00:03:49,396 --> 00:03:53,358
-Can I please come to work with you?
-Fred. Let's go. Say goodbye.
21
00:03:53,400 --> 00:03:58,363
Clam it. I'll talk to my boy as long as
I want to. Ya got a problem with that?
22
00:04:03,327 --> 00:04:05,287
You really want to some?
23
00:04:07,331 --> 00:04:09,291
What the heck? All right.
24
00:04:10,334 --> 00:04:14,296
-All right, get your boots.
-Thanks, Dad. Thanks.
25
00:04:14,338 --> 00:04:19,301
Bill, what's your problem? Guess who's
on clean up today. And buyin' lunch.
26
00:04:19,343 --> 00:04:22,304
Money! M-O-N-E-Y!
That's yourjob, not mine!
27
00:04:22,346 --> 00:04:25,307
Dad worked hard, but didn't earn
enough to please Mom.
28
00:04:25,349 --> 00:04:27,309
Why do you think I married you?
29
00:04:27,351 --> 00:04:29,311
She'd thoughtshe'd married
above herclass.
30
00:04:29,353 --> 00:04:32,314
He'dpromised her the moon,
but didn't deliver.
31
00:04:32,356 --> 00:04:36,318
The true was, business gotslow
and we were broke.
32
00:04:36,360 --> 00:04:38,320
Don't touch me!
Look at your hands.
33
00:04:38,362 --> 00:04:40,322
Please, not in front ofthe boy.
34
00:04:40,364 --> 00:04:42,324
The boy, the boy!
What about me, Fred?
35
00:04:42,366 --> 00:04:44,326
-Where are you going?
-Go home, George!
36
00:04:44,368 --> 00:04:46,328
Mom, where are you going?!
37
00:04:46,370 --> 00:04:49,331
No matterhow often
mymotherleft...
38
00:04:49,373 --> 00:04:53,335
no matterhow many times
she embarrassed him...
39
00:04:54,378 --> 00:04:57,339
he always took herback.
40
00:04:57,381 --> 00:04:59,341
He loved her.
41
00:04:59,383 --> 00:05:01,260
God, he loved her.
42
00:05:04,304 --> 00:05:06,306
Come here.
43
00:05:06,306 --> 00:05:07,307
Are you okay?
44
00:05:07,307 --> 00:05:09,268
-Yeah.
-Are you all right?
45
00:05:13,313 --> 00:05:16,316
Hi, George. I'm home.
46
00:05:16,316 --> 00:05:18,318
Come on, give me a hug.
47
00:05:24,324 --> 00:05:26,326
Come on, Georgie.
48
00:05:26,326 --> 00:05:28,328
Come to Mommy.
49
00:05:31,331 --> 00:05:34,334
Come give your mother a hug.
50
00:05:41,341 --> 00:05:43,343
For ten years...
51
00:05:43,343 --> 00:05:47,347
my father worked his ass off 14
hours a day, 7days a week.
52
00:05:47,347 --> 00:05:51,351
He didn't care.
As long as we were happy.
53
00:05:51,351 --> 00:05:54,354
Okay, well, what do I have to do?
54
00:05:54,354 --> 00:05:56,356
But in the end,
he didn't make enough.
55
00:05:56,356 --> 00:06:01,278
Slowlybutsurely, we lost
everything. We were bankrupt.
56
00:06:02,321 --> 00:06:04,281
Let's get ice cream.
57
00:06:04,323 --> 00:06:08,285
I don't care about ice cream right
now. What're we going to do?
58
00:06:08,327 --> 00:06:12,289
It'll be all right, George.
It'll work out. It always does.
59
00:06:12,331 --> 00:06:14,291
I'll find anotherjob.
60
00:06:14,333 --> 00:06:19,296
Look, this is how it goes. Sometimes
you're flush, sometimes you're bust.
61
00:06:19,338 --> 00:06:22,299
When you're up,
it's never as good it seems.
62
00:06:22,341 --> 00:06:26,303
When you're down, you never think
you'll be up again. But life goes on.
63
00:06:26,345 --> 00:06:30,307
Remember that.
Money isn't real, George.
64
00:06:30,349 --> 00:06:33,310
It doesn't matter.
It only seems like it does.
65
00:06:34,353 --> 00:06:36,313
Yeah, tell that to Mom.
66
00:06:37,356 --> 00:06:40,317
Yeah. That's going to be
a tricky one.
67
00:06:41,360 --> 00:06:43,320
-Hey, Dad.
-What?
68
00:06:43,362 --> 00:06:46,323
Will I be poor? I don't ever
want to be poor.
69
00:06:46,365 --> 00:06:48,325
Then you won't.
70
00:06:50,369 --> 00:06:53,330
I decided right then and there
I wasn't going to live like that.
71
00:06:53,372 --> 00:06:57,334
I needed to get as faraway
as possible.
72
00:07:02,297 --> 00:07:06,260
I moved to California in the
summer of 1968 with the Tuna.
73
00:07:06,301 --> 00:07:09,263
We had 300 dollars and
a black TR-3.
74
00:07:10,305 --> 00:07:14,268
Sure was nothing like this back
home. It was paradise.
75
00:07:15,310 --> 00:07:18,272
We got a small apartment
on the beach.
76
00:07:18,313 --> 00:07:21,275
It wasn't much,
but it had its perks.
77
00:07:31,326 --> 00:07:33,287
You need some help?
78
00:07:41,336 --> 00:07:43,297
California was like nothing
I'd everseen before.
79
00:07:43,338 --> 00:07:45,299
Hey, where's the beer?
80
00:07:45,340 --> 00:07:49,303
People were independent,
full ofnew ideas.
81
00:07:50,345 --> 00:07:54,308
They used words like
"right on", "groovy", "solid".
82
00:07:54,349 --> 00:07:57,311
The women were beautiful.
83
00:07:57,352 --> 00:08:00,272
And theyallseemed to share
the same occupation.
84
00:08:00,314 --> 00:08:02,274
I'm a stewardess.
85
00:08:02,316 --> 00:08:04,276
I'm a stewardess.
86
00:08:06,320 --> 00:08:08,280
On the airplane.
87
00:08:09,323 --> 00:08:12,284
And everyone was getting stoned.
88
00:08:56,370 --> 00:08:58,330
Oh, my God.
89
00:09:04,294 --> 00:09:07,256
-I figured it out.
-Figured out what?
90
00:09:07,297 --> 00:09:13,262
About what we were going to do for
money, as we don't want to get jobs.
91
00:09:13,303 --> 00:09:15,264
Chek this out.
92
00:09:20,310 --> 00:09:22,271
Oregano?
93
00:09:22,312 --> 00:09:24,273
-Tuna, this is crap.
-We're selling it.
94
00:09:24,314 --> 00:09:27,276
We'll make up lids to sell
on the beach.
95
00:09:27,317 --> 00:09:31,280
Ifwe move all that we got,
like a hundred bucks.
96
00:09:31,321 --> 00:09:33,282
And ifwe don't, well,
we can smoke it.
97
00:09:33,323 --> 00:09:35,284
You got ripped off, pal.
98
00:09:35,325 --> 00:09:38,287
It's not a bad idea, man.
I got the baggies.
99
00:09:38,328 --> 00:09:42,291
Ifyou want to score some dope,
I got the guy.
100
00:09:42,332 --> 00:09:47,296
The guy was Derek Foreal,
a Manhattan Beach legend.
101
00:09:47,337 --> 00:09:50,299
He owned 3 restaurants,
2 nightclubs, Laundromats.
102
00:09:50,340 --> 00:09:55,721
But more importantly, he owned the 1�
male hairsalon in southern California.
103
00:09:55,762 --> 00:09:56,763
Barbie.
104
00:09:59,349 --> 00:10:00,309
Maria.
105
00:10:05,355 --> 00:10:08,317
So this is the new man, huh?
He's cute.
106
00:10:09,359 --> 00:10:12,321
-George.
-Tuna.
107
00:10:13,363 --> 00:10:15,324
Hello, Tuna.
108
00:10:15,365 --> 00:10:17,326
"Enchant�", George.
109
00:10:21,371 --> 00:10:25,334
Barbie, he is yummy.
he looks just like a Ken doll.
110
00:10:26,376 --> 00:10:30,339
Ken and Barbie. Oh, my god,
it is so perfect.
111
00:10:31,381 --> 00:10:35,344
Girls, give me about 5 minutes.
I want to talk alone to the boys.
112
00:10:36,386 --> 00:10:38,347
Have fun.
113
00:10:44,394 --> 00:10:46,355
All right, everybody, shoo.
Come on.
114
00:10:46,396 --> 00:10:49,358
Chop, chop.
Give us a few minutes.
115
00:10:50,400 --> 00:10:53,362
Go blond, Ron.
Very nice, Heather.
116
00:10:57,407 --> 00:11:00,327
What can I do for you guys?
117
00:11:03,330 --> 00:11:05,290
We'd like to buy some pot.
118
00:11:05,332 --> 00:11:07,334
I know what you want.
119
00:11:08,335 --> 00:11:11,338
-But first, are you cops?
-No.
120
00:11:12,339 --> 00:11:15,342
Ifyou are, you've to tell me.
If not, it's entrapment.
121
00:11:15,342 --> 00:11:18,345
We're not. We're from
Massachusetts.
122
00:11:19,346 --> 00:11:21,306
Does he look like a cop?
123
00:11:22,349 --> 00:11:24,351
Actually, no.
124
00:11:26,353 --> 00:11:29,356
It's a good thing you're
friends of Barbie's.
125
00:11:29,356 --> 00:11:31,358
Because ifyou weren't...
126
00:11:33,360 --> 00:11:36,363
I would never talk to you.
127
00:11:43,370 --> 00:11:45,372
What the fuck is that?
128
00:11:46,373 --> 00:11:48,375
It's your pot.
129
00:11:49,376 --> 00:11:51,378
That's more than we had in mind.
130
00:11:51,378 --> 00:11:54,381
I don't nickel-and-dime.
You want it or not?
131
00:11:54,381 --> 00:11:56,383
We'll take it.
132
00:12:10,355 --> 00:12:14,318
Tuna and I became the kings of
Manhattan Beach.
133
00:12:14,359 --> 00:12:17,321
Ifyou bought grass,
you bought it from us.
134
00:12:17,362 --> 00:12:22,326
I was making waymore money
than I could at a realjob.
135
00:12:22,367 --> 00:12:24,328
I built a reputation formyself.
136
00:12:24,369 --> 00:12:28,332
People even started calling me
Boston George.
137
00:12:29,374 --> 00:12:31,335
It was perfect.
138
00:12:35,380 --> 00:12:37,341
This is it for me.
139
00:12:38,383 --> 00:12:41,345
-What is it?
-Everything.
140
00:12:42,387 --> 00:12:45,349
You, California, the beach.
141
00:12:45,390 --> 00:12:47,351
This spot right here.
142
00:12:49,394 --> 00:12:52,356
Finally feel like
I belong somewhere.
143
00:12:52,397 --> 00:12:54,358
I fell right.
144
00:12:55,400 --> 00:12:57,361
You're happy.
145
00:12:58,403 --> 00:13:00,280
Yeah, I am.
146
00:13:00,322 --> 00:13:02,282
Are you?
147
00:13:06,328 --> 00:13:07,287
Good.
148
00:13:16,338 --> 00:13:19,299
Look what the cat dragged in.
149
00:13:19,341 --> 00:13:21,301
Holy shit, Dulli.
150
00:13:26,348 --> 00:13:29,309
What the fuck are you
doing out here?
151
00:13:29,351 --> 00:13:32,312
I was walking down the beach.
I was minding my business, right?
152
00:13:32,354 --> 00:13:35,315
Who do I see? This fucking guy.
153
00:13:35,357 --> 00:13:38,318
-I didn't know you were living here.
-What are you doing out here.
154
00:13:38,360 --> 00:13:40,320
On vacation, man.
155
00:13:40,362 --> 00:13:43,323
I'm on my way back to school.
156
00:13:43,365 --> 00:13:45,325
This calls for ajoint.
You do the honors?
157
00:13:45,367 --> 00:13:49,329
-No, man. I'm too fucked up.
-That's nice weed, huh?
158
00:13:49,371 --> 00:13:51,331
Fuck, yeah.
159
00:13:51,373 --> 00:13:54,334
I've never seen anything like this.
I'm fucking wasted.
160
00:13:54,376 --> 00:13:56,336
Right on.
161
00:14:03,343 --> 00:14:05,304
I'm fucking stoned.
162
00:14:05,345 --> 00:14:07,306
I'm fucking stoned.
163
00:14:09,349 --> 00:14:11,310
I'm really stoned.
164
00:14:11,351 --> 00:14:14,313
I'm fucking stoned, man.
I'm really...
165
00:14:14,354 --> 00:14:16,315
Stoned?
166
00:14:19,359 --> 00:14:23,322
Man, I wish there was stuff
like this back at home.
167
00:14:24,364 --> 00:14:29,328
Fuck, yeah. Ya know how much money
ya can make with this stuff back East?
168
00:14:29,369 --> 00:14:32,331
-No shit, Kev?
-That's right.
169
00:14:33,373 --> 00:14:35,334
When there's stuffto move,
it's too easy not to.
170
00:14:35,375 --> 00:14:39,338
Know how many colleges are
within a sixty-mile radius?
171
00:14:39,379 --> 00:14:42,341
-U. Mass, Amherst, B.U.
-Smith, Hampshire.
172
00:14:42,382 --> 00:14:44,343
Right? And Holyoke.
173
00:14:44,384 --> 00:14:47,346
100 thousand rich kids with
their parents' money.
174
00:14:47,387 --> 00:14:50,349
There's never anything.
Nothing good, anyways.
175
00:14:50,390 --> 00:14:53,352
I'm spending 400 bucks on shit.
176
00:14:57,397 --> 00:15:01,276
The way I figure it, Barbara flies
back East twice a week.
177
00:15:01,318 --> 00:15:05,280
Two bags per flight. 25 pounds
in each bag.
178
00:15:05,322 --> 00:15:07,282
That's a 100 pounds a week.
179
00:15:07,324 --> 00:15:11,286
It's a lot ofweight, but you can't
get pot like this back home.
180
00:15:13,330 --> 00:15:17,292
-I'm telling you, Derek, it'll sell.
-I don't know.
181
00:15:18,335 --> 00:15:20,295
The best pot...
182
00:15:20,337 --> 00:15:22,297
you can charge 500 a pound.
183
00:15:22,339 --> 00:15:25,300
Come on. No one's going
to pay that.
184
00:15:25,342 --> 00:15:29,304
It's already been negotiated.
The money's there waiting.
185
00:15:29,346 --> 00:15:32,307
-Goodness.
-"Goodness" is right.
186
00:15:34,351 --> 00:15:36,311
Listen...
187
00:15:37,354 --> 00:15:42,317
I want you to be my partner on
this thing. Fifty-fifty.
188
00:15:42,359 --> 00:15:46,321
Ifyou do the math, that's over
30 grand a week profit.
189
00:15:46,363 --> 00:15:49,324
Fifteen thousand dollars
a week for you.
190
00:15:49,366 --> 00:15:52,327
In your pocket, free and clear.
191
00:15:52,369 --> 00:15:56,331
-And just deal with you.
-Barbara and me. No one else.
192
00:15:56,373 --> 00:15:58,333
It's going to work, Derek.
193
00:16:01,295 --> 00:16:06,300
I don't know. East Coast,
airplanes. I'm paranoid.
194
00:16:06,300 --> 00:16:09,303
-It seems really risky.
-Derek, she's a stewardess.
195
00:16:09,303 --> 00:16:12,306
They don't check her bags.
196
00:16:57,351 --> 00:17:00,270
How've you been?
More. I need more.
197
00:17:11,323 --> 00:17:13,283
I need more. I need more.
198
00:17:13,325 --> 00:17:18,288
What should I do? I can only carry
2 bags. I can't fly back here everyday.
199
00:17:18,330 --> 00:17:21,291
I know, but I got a feeding frenzy
on my hands. You tell George.
200
00:17:21,333 --> 00:17:26,296
We're missin' out on some serious cash.
Tell George. He'll think of somethin'.
201
00:17:26,338 --> 00:17:28,298
-I will.
-Good.
202
00:17:52,364 --> 00:17:53,323
20, 40...
203
00:17:53,365 --> 00:17:55,325
60, 80, 9.
204
00:17:55,367 --> 00:17:59,329
20, 40, 60, 80, a thousand.
A 128 thousand dollars.
205
00:18:00,289 --> 00:18:03,250
I'm getting a bonerjust
looking at her.
206
00:18:03,292 --> 00:18:05,252
You believe it, George?
207
00:18:07,296 --> 00:18:10,257
What's the matter?
Something wrong?
208
00:18:10,299 --> 00:18:14,261
Yeah. Cheer up. Half ofthis
is ours. We're fucking rich.
209
00:18:14,303 --> 00:18:18,265
-It's not enough.
-What the fuck are you talkin' about?
210
00:18:18,307 --> 00:18:23,270
The setup is wrong. We do the
legwork and we're still paying retail.
211
00:18:23,312 --> 00:18:25,272
-We're getting fucking middled.
-So?
212
00:18:25,314 --> 00:18:27,274
So we need to get to the source.
213
00:18:27,316 --> 00:18:30,277
-Source? What about Derek?
-He's getting middled too.
214
00:18:30,319 --> 00:18:35,282
And Derek's our partner. What's
good for him is good for us.
215
00:18:35,324 --> 00:18:39,286
So we need a source.
Where do we start?
216
00:18:42,331 --> 00:18:45,292
Either one ofyou guys speak
Spanish?
217
00:18:53,342 --> 00:18:57,304
Tuna! Get the fucker in here!
Go on and play.
218
00:18:58,347 --> 00:19:00,265
Viva la Mexico!
219
00:19:07,314 --> 00:19:09,274
"Salud". Cheers.
220
00:19:09,316 --> 00:19:11,276
"Como", marijuana?
221
00:19:14,321 --> 00:19:16,281
Smoking? Smoke them?
222
00:19:16,323 --> 00:19:18,283
Do you have some pot?
223
00:19:18,325 --> 00:19:21,286
"Donde esta" pot?
224
00:19:21,328 --> 00:19:24,289
Do you know where
we can get pot?
225
00:19:25,332 --> 00:19:26,291
"El" weed.
226
00:19:26,333 --> 00:19:30,295
Do you know where we can
find some marijuana?
227
00:19:31,338 --> 00:19:34,299
Take a little offthe top.
You know?
228
00:19:36,301 --> 00:19:38,303
Pot, man. Marijuana?
229
00:19:40,347 --> 00:19:42,307
So you got anything?
230
00:19:42,349 --> 00:19:44,309
-I haven't asked yet.
-What?
231
00:19:44,351 --> 00:19:47,312
I didn't ask yet. Go ahead.
232
00:19:55,362 --> 00:19:57,322
I'll be back.
233
00:20:18,385 --> 00:20:19,344
Santiago.
234
00:20:45,412 --> 00:20:47,372
Ramon says you're looking
for some mota.
235
00:20:47,414 --> 00:20:49,374
Yeah, I am.
236
00:20:55,422 --> 00:20:58,383
For instance, something
like this, eh?
237
00:20:59,426 --> 00:21:02,304
Oh, yeah. Yeah, that'll do it.
238
00:21:02,346 --> 00:21:04,306
I'll take it.
239
00:21:09,353 --> 00:21:13,273
You're funny. Really. How much
will you be needing?
240
00:21:14,358 --> 00:21:16,318
All of it.
241
00:21:17,361 --> 00:21:20,322
I'll come back in a week
with a plane.
242
00:21:23,367 --> 00:21:29,289
Maybe we're going too fast. You
take a little, and then come back.
243
00:21:29,373 --> 00:21:33,293
Yeah, but I don't need a little.
I need a lot.
244
00:21:40,384 --> 00:21:42,344
Hang on a minute. Listen.
245
00:21:43,387 --> 00:21:45,347
Tell you what, "amigo".
246
00:21:45,389 --> 00:21:49,309
What about I come back and
I bring you, say...
247
00:21:49,393 --> 00:21:51,353
fifty thousand dollars.
248
00:21:51,395 --> 00:21:54,356
That alleviate some of
your concerns?
249
00:21:54,398 --> 00:21:59,319
"Amigo", you bring me 50 thousand
and I have no more concerns.
250
00:22:03,323 --> 00:22:06,326
I can't believe we're stealing
a plane.
251
00:22:06,326 --> 00:22:10,289
-Don't be such a pussy.
-We're not stealin'. We're borrowin' it.
252
00:22:10,330 --> 00:22:12,291
Be cool. Got company here.
253
00:22:20,340 --> 00:22:23,343
Come on, let's go.
Tuna. Let's go.
254
00:22:25,345 --> 00:22:28,348
Good luck. I'll see you
in the desert.
255
00:22:28,348 --> 00:22:30,350
You're sure you know what
you're doing?
256
00:22:30,350 --> 00:22:33,353
Relax. I've flown with my old man
a million times.
257
00:22:33,353 --> 00:22:38,358
It's not the taking off part you
worry about, it's the landing.
258
00:23:15,354 --> 00:23:19,316
Good to see you.
You're a man ofyour word.
259
00:23:19,358 --> 00:23:22,319
You know the 50 thousand
I promised you?
260
00:23:22,361 --> 00:23:24,321
I couldn't get it.
261
00:23:26,365 --> 00:23:29,326
So I brought you 75 instead.
262
00:23:56,395 --> 00:23:58,355
Merry Christmas, Derek.
263
00:24:03,318 --> 00:24:05,279
It's beautiful.
264
00:24:09,324 --> 00:24:13,287
You're a genius, George.
Merry Christmas.
265
00:24:14,329 --> 00:24:19,293
This would make a fabulous
Christmas card. Get my camera, Sven.
266
00:24:23,338 --> 00:24:25,299
Did you see the bedroom?
267
00:24:25,340 --> 00:24:28,302
I love it. It's so pretty.
268
00:24:28,343 --> 00:24:31,305
-Did you see it?
-Yeah, I saw it.
269
00:24:31,346 --> 00:24:33,307
-Oh, my God.
-What do you think?
270
00:24:33,348 --> 00:24:36,310
-Are you kidding?
-You want it?
271
00:24:36,351 --> 00:24:38,312
We'll take it.
272
00:24:52,367 --> 00:24:54,328
It was a great time in ourlives.
273
00:24:54,369 --> 00:24:56,330
The seven ofus were like
a family.
274
00:24:56,371 --> 00:25:02,294
We worked hard, we played hard,
didn't have a care in the world.
275
00:25:02,336 --> 00:25:04,296
It was perfect.
276
00:25:24,358 --> 00:25:27,319
I can't get over the size ofthat ring.
I just love it.
277
00:25:27,361 --> 00:25:30,322
Fred, tell me you don't love
that ring.
278
00:25:30,364 --> 00:25:32,324
I'm happy George found
somebody he cares for.
279
00:25:32,366 --> 00:25:37,287
Yes, of course. But I'm talking
about the ring. It's something else.
280
00:25:37,371 --> 00:25:39,331
George has exquisite taste.
281
00:25:39,373 --> 00:25:42,334
What is it? It's got to be
at least two carats.
282
00:25:42,376 --> 00:25:45,337
It's definitely two carats.
Treasure it.
283
00:25:45,379 --> 00:25:48,340
You might want to get that
insured.
284
00:25:48,382 --> 00:25:53,303
Hard to imagine being able to afford a
ring like that on a construction salary.
285
00:25:53,387 --> 00:25:56,348
Shut up, Fred.
Shut your big fat mouth.
286
00:25:56,390 --> 00:25:59,351
You don't buy it at once.
It's layaway.
287
00:25:59,393 --> 00:26:01,270
-Layaway, shmayaway.
-Yes, layaway.
288
00:26:01,311 --> 00:26:05,274
Something you wouldn't know
anything about.
289
00:26:05,315 --> 00:26:07,276
You, you big old tightwad.
290
00:26:07,317 --> 00:26:09,278
He still has his Communion money.
291
00:26:09,319 --> 00:26:12,281
-Don't listen to her.
-George, tell your father--
292
00:26:13,323 --> 00:26:16,285
You tell your father
about layaway.
293
00:26:16,326 --> 00:26:17,286
Layaway.
294
00:26:18,328 --> 00:26:21,290
The boy's happy.
don't be a killjoy.
295
00:26:21,331 --> 00:26:25,294
-I'm not a killjoy.
-Oh, Jesus. Babe.
296
00:26:26,336 --> 00:26:29,298
-Put your head back.
-My, Barbara.
297
00:26:29,339 --> 00:26:31,300
-I'm so sorry.
-Take my napkin.
298
00:26:31,341 --> 00:26:33,302
-Is she all right?
-I'll be okay.
299
00:26:33,343 --> 00:26:37,306
-I'll get you ice. We need ice here.
-She's all right. You want to go?
300
00:26:37,347 --> 00:26:39,308
Yeah, let's go.
301
00:26:39,349 --> 00:26:42,769
-You haven't had your entr�e.
-No, it's okay. It's better.
302
00:26:42,769 --> 00:26:44,313
I'll leave the tip.
303
00:26:44,354 --> 00:26:47,316
Hope you feel better.
Lovely to meet you.
304
00:26:47,357 --> 00:26:50,319
Give your mother a call
in the morning.
305
00:26:52,362 --> 00:26:56,325
What a lovely girl.
Is that all hundreds?
306
00:27:01,288 --> 00:27:04,291
-You sure you're all right?
-I'm fine.
307
00:27:04,291 --> 00:27:08,295
Would you be bummed if
I didn't go to Chicago with you?
308
00:27:08,295 --> 00:27:11,298
No, not ifyou don't want.
309
00:27:12,299 --> 00:27:15,302
Listen, I got to apologize
about my parents.
310
00:27:15,302 --> 00:27:19,306
They weren't that bad.
They were kind of cute.
311
00:27:19,306 --> 00:27:21,308
I'm not sure about that.
312
00:27:22,309 --> 00:27:25,312
I want you to promise
me something.
313
00:27:25,312 --> 00:27:27,314
Promise me we'll never be
like that.
314
00:27:27,314 --> 00:27:31,318
I don't want to wind up
like them.
315
00:27:33,320 --> 00:27:36,323
We're going to wind up
like us.
316
00:27:40,327 --> 00:27:42,329
-I love you.
-Get in the car.
317
00:27:43,330 --> 00:27:46,333
Hurry before they come out.
318
00:27:51,338 --> 00:27:54,341
George Jung, you stand
accused ofpossession...
319
00:27:54,341 --> 00:27:59,304
of660pounds ofmarijuana
with intent to distribute.
320
00:27:59,346 --> 00:28:01,265
How do you plead?
321
00:28:02,307 --> 00:28:06,228
Your Honor, I'd like to say
a few words.
322
00:28:06,311 --> 00:28:10,232
You'll have to stand up to
address this court.
323
00:28:10,315 --> 00:28:12,276
All right. Fine. Well...
324
00:28:13,318 --> 00:28:15,279
in all honesty...
325
00:28:15,320 --> 00:28:17,281
I don't feel that what
I've done is a crime.
326
00:28:17,322 --> 00:28:22,244
It's illogical and irresponsible
for you to sentence me to prison.
327
00:28:22,327 --> 00:28:24,288
Because what did I really do?
328
00:28:24,329 --> 00:28:28,250
I crossed an imaginary line
with a bunch of plants.
329
00:28:28,333 --> 00:28:31,295
"You say I'm an outlaw,
you say I'm a thief
330
00:28:31,336 --> 00:28:34,298
But where's the Christmas dinner
for the people on relief?"
331
00:28:34,339 --> 00:28:37,301
"You say you're looking for someone
who's never weak but always strong
332
00:28:37,342 --> 00:28:40,304
To gather flowers constantly
whether you were right or wrong
333
00:28:40,345 --> 00:28:43,307
But it ain't me, babe
334
00:28:43,348 --> 00:28:47,269
No, it ain't me, babe, it ain't me
you're looking for, babe."
335
00:28:47,352 --> 00:28:49,313
You follow?
336
00:28:51,356 --> 00:28:55,277
Gosh, you know. your concepts are
really interesting, Mr. Jung.
337
00:28:55,360 --> 00:28:57,321
Thank you.
338
00:28:57,362 --> 00:29:00,240
Unfortunately, the line you
crossed was real...
339
00:29:00,282 --> 00:29:03,243
and the plants you brought
were illegal...
340
00:29:03,285 --> 00:29:05,245
so your bail is $ 20,000.
341
00:29:06,288 --> 00:29:08,248
Next case, Your Honor.
342
00:29:25,307 --> 00:29:26,266
Hey, babe.
343
00:29:26,308 --> 00:29:28,268
What are you doing here?
344
00:29:29,311 --> 00:29:31,271
Surprise.
345
00:29:31,313 --> 00:29:34,274
You didn't have to come out here.
346
00:29:34,316 --> 00:29:37,277
And miss all the fun?
Not a chance.
347
00:29:38,320 --> 00:29:41,281
So, what's the verdict?
348
00:29:43,325 --> 00:29:45,285
The lawyer says he can...
349
00:29:45,327 --> 00:29:48,288
plead it down to 5 years.
350
00:29:48,330 --> 00:29:50,290
I'll serve two.
351
00:29:52,334 --> 00:29:54,294
Two years.
352
00:29:54,336 --> 00:29:56,296
Two years.
353
00:29:56,338 --> 00:29:59,299
George, I can't wait that long.
354
00:30:00,342 --> 00:30:04,304
Are you kidding me? You won't
wait for me? The fuck is that?
355
00:30:07,349 --> 00:30:10,310
I don't have two years.
356
00:30:13,355 --> 00:30:14,314
What?
357
00:30:26,368 --> 00:30:27,327
No.
358
00:31:33,393 --> 00:31:36,355
Losing Barbara to cancer
change everything.
359
00:31:37,397 --> 00:31:39,358
The old gang broke up.
360
00:31:39,399 --> 00:31:43,320
Tuna stayed in Mexico. God only
knows what happened to him.
361
00:31:43,403 --> 00:31:46,365
Point is, we all lost touch.
362
00:31:46,406 --> 00:31:49,368
I'dskipped bail in Chicago to
take care ofBarbara...
363
00:31:49,409 --> 00:31:52,371
and was now a fugitive
on the run.
364
00:31:54,414 --> 00:31:57,376
It'd been almost a yearsince
I'dseen myparents.
365
00:31:57,417 --> 00:32:01,296
And believe it ornot
I actuallymissed them.
366
00:32:08,345 --> 00:32:09,304
Hi, Ma.
367
00:32:14,351 --> 00:32:16,311
Surprised to see me?
368
00:32:18,355 --> 00:32:20,315
Take offyour boots.
369
00:32:32,369 --> 00:32:35,330
-You're tan.
-Mexico.
370
00:32:37,374 --> 00:32:39,334
Yeah, I hear about it.
371
00:32:44,381 --> 00:32:46,341
I want you to know I'm...
372
00:32:47,384 --> 00:32:50,345
I'm deeply sorry about
your girlfriend.
373
00:32:52,389 --> 00:32:55,350
Yeah, Barbara. Nice girl.
374
00:32:56,393 --> 00:32:57,352
Thank you.
375
00:33:08,322 --> 00:33:11,325
Have you been getting
the money I sent you?
376
00:33:11,325 --> 00:33:14,328
What, you mean the drug money?
377
00:33:14,328 --> 00:33:16,330
Yeah, I got it.
378
00:33:23,337 --> 00:33:24,338
Oh, God.
379
00:33:29,343 --> 00:33:33,305
What are you doing?
What are you doing?
380
00:33:33,347 --> 00:33:35,349
It's okay, Mom.
381
00:33:36,350 --> 00:33:38,352
It's okay, Mom.
382
00:33:39,353 --> 00:33:42,356
I thought I heard something.
How are you?
383
00:33:42,356 --> 00:33:44,358
-How are you?
-Good.
384
00:33:44,358 --> 00:33:48,320
Son, come on in. How are you?
Come on. You look good.
385
00:33:55,369 --> 00:33:58,372
May the wind always be
atyourback...
386
00:33:58,372 --> 00:34:00,290
and the sun upon your face.
387
00:34:00,332 --> 00:34:04,294
And may the winds of destiny carry
you aloft to dance with the stars.
388
00:34:04,336 --> 00:34:07,297
-Cheers, Georgie.
-Cheers, Pop.
389
00:34:21,353 --> 00:34:23,313
Are you all right?
390
00:34:26,358 --> 00:34:30,279
-Just low. You know?
-You really loved her.
391
00:34:34,366 --> 00:34:35,325
Yeah, Dad.
392
00:34:35,367 --> 00:34:37,327
I really did.
393
00:34:45,377 --> 00:34:47,337
Are you mad at me?
394
00:34:49,381 --> 00:34:50,340
No.
395
00:34:50,382 --> 00:34:52,342
-Yeah, you are.
-No.
396
00:34:52,384 --> 00:34:56,305
-I can tell by the way you look.
-I'm not mad, George.
397
00:34:57,389 --> 00:35:00,267
I just don't understand what
you're doing.
398
00:35:00,309 --> 00:35:04,271
I don't understand your choices. The
goddamn cops are looking for you.
399
00:35:05,314 --> 00:35:06,273
I know.
400
00:35:15,324 --> 00:35:18,285
I'm great at what I do, Dad.
401
00:35:19,328 --> 00:35:22,289
I mean, I'm really great
at what I do.
402
00:35:24,333 --> 00:35:27,294
Let me tell you something,
George.
403
00:35:28,337 --> 00:35:32,257
You'd have been great at
anything. Anything.
404
00:35:41,350 --> 00:35:43,310
Fuck! Damn.
405
00:35:46,355 --> 00:35:49,316
Fuck them, fuck them, fuck!
406
00:36:07,334 --> 00:36:09,294
I had no choice.
407
00:36:11,338 --> 00:36:15,259
-Don't look at me like that.
-Let's go.
408
00:36:15,342 --> 00:36:18,303
-What was I supposed to do?
-Jesus Christ.
409
00:36:18,345 --> 00:36:20,305
-He's in our house!
-Shut up.
410
00:36:20,347 --> 00:36:23,308
Was I supposed to be
an accomplice?
411
00:36:23,350 --> 00:36:27,271
You don't think people know
you're a drug dealer?
412
00:36:27,354 --> 00:36:30,315
Everyone knows you're a drug
dealer! It's no secret.
413
00:36:30,357 --> 00:36:33,318
How do you think that
reflects on me?
414
00:36:34,319 --> 00:36:37,322
Every time I go out,
I'm humiliated.
415
00:36:37,322 --> 00:36:40,325
So you go to jail.
It's for your own good!
416
00:36:40,367 --> 00:36:43,328
You need to straighten
your life out!
417
00:36:50,377 --> 00:36:54,298
What are you looking at,
Mrs. Gracie? Your son's no prize.
418
00:37:04,308 --> 00:37:06,268
All right, stop.
419
00:37:06,310 --> 00:37:08,270
Open up cell number 3!
420
00:37:12,316 --> 00:37:14,276
Prisoner's in.
421
00:37:15,319 --> 00:37:17,279
Close cell number 3.
422
00:37:24,328 --> 00:37:28,248
Hello. My name's Diego Delgado.
How do you do?
423
00:37:34,338 --> 00:37:36,298
-Hey, George.
-What?
424
00:37:36,340 --> 00:37:41,261
Ifyou don't mind me asking
why are you in this place?
425
00:37:42,346 --> 00:37:45,307
I don't want to talk about it.
426
00:37:46,350 --> 00:37:48,310
Oh, come on, George.
427
00:37:49,353 --> 00:37:53,273
Ifwe are to be friends,
we must trust each other.
428
00:37:53,357 --> 00:37:56,318
-I don't like a lot of conversation.
-Me, too.
429
00:37:56,360 --> 00:37:59,321
Too much Blah-blah-blah.
You know.
430
00:38:00,280 --> 00:38:04,243
But we are roommates.
And we must talk to each other.
431
00:38:06,286 --> 00:38:09,248
I'm arrested for stealing cars.
432
00:38:10,290 --> 00:38:12,292
For the grand-theft auto.
433
00:38:16,296 --> 00:38:17,297
Murder.
434
00:38:22,302 --> 00:38:23,303
Murder.
435
00:38:35,315 --> 00:38:38,277
What do you got down there, Diego?
436
00:38:38,318 --> 00:38:41,280
Nothing. Just a little project.
437
00:38:43,323 --> 00:38:46,326
What kind of little project.
438
00:38:48,328 --> 00:38:51,331
Never mind. Not for you to worry.
439
00:38:54,334 --> 00:38:55,335
Come on.
440
00:38:55,335 --> 00:39:00,257
Thought you said we're supposed
to tell each other everything.
441
00:39:00,299 --> 00:39:03,260
You have your intrigues,
I have mine.
442
00:39:07,306 --> 00:39:09,266
Today is a happy day for me,
George.
443
00:39:09,308 --> 00:39:13,228
In 9 months from today, I'll be in
Medellin, sipping champagne.
444
00:39:13,312 --> 00:39:16,273
In 9 months, I'm free.
445
00:39:19,318 --> 00:39:21,278
I'm happy for you.
446
00:39:24,323 --> 00:39:28,243
-How much time do you have?
-Oh, let's see.
447
00:39:31,330 --> 00:39:33,290
26 months.
448
00:39:37,336 --> 00:39:40,297
26 months?
For murder?
449
00:39:44,343 --> 00:39:46,303
I must meet your lawyer.
450
00:39:48,347 --> 00:39:51,308
I got to get out of here, Diego.
451
00:39:54,353 --> 00:39:57,314
Only 2 ways I know to leave
here early.
452
00:39:58,357 --> 00:40:01,318
One...
is to escape.
453
00:40:05,364 --> 00:40:07,324
Okay, what's the other?
454
00:40:11,370 --> 00:40:14,331
-I guess me ought to open our books.
-Man, fuck you.
455
00:40:14,373 --> 00:40:16,333
We ain't opening shit.
456
00:40:17,376 --> 00:40:20,337
You just the warden's little bitch.
457
00:40:20,379 --> 00:40:22,339
Doing that shit to get some
time cut off.
458
00:40:22,381 --> 00:40:24,341
Why not?
459
00:40:24,383 --> 00:40:28,303
I want to get out ofthis shithole
as quickly as possible.
460
00:40:28,387 --> 00:40:31,348
But for me to walk early, some of
you got to graduate.
461
00:40:31,390 --> 00:40:34,351
You should forget it.
You're hopeless.
462
00:40:35,394 --> 00:40:36,353
Fuck you.
463
00:40:36,395 --> 00:40:38,355
See you in the shower.
464
00:40:38,397 --> 00:40:43,318
The rest ofya might get diplomas and
jobs when ya get back on the outside.
465
00:40:43,402 --> 00:40:45,362
Shit, I'm in this bitch for life.
466
00:40:45,404 --> 00:40:50,325
Motherfucker, I'm a criminal.
Ain't nobody giving me no job.
467
00:40:52,411 --> 00:40:54,371
Let's learn some criminal
shit too.
468
00:40:54,413 --> 00:40:57,374
Tell you what.
I'll make you a deal.
469
00:40:58,417 --> 00:41:01,295
Halfthe time I teach you about
George Washington...
470
00:41:01,336 --> 00:41:05,299
the other half, I'll teach
you how to smuggle drugs.
471
00:41:05,340 --> 00:41:09,303
You don't know dick about
smuggling no drugs.
472
00:41:09,344 --> 00:41:10,304
Oh, no?
473
00:41:10,345 --> 00:41:14,266
I was arrested in Chicago with
660 pounds of grass.
474
00:41:14,349 --> 00:41:16,310
I think that qualifies me.
475
00:41:16,351 --> 00:41:19,313
How'd you get 660 pounds
ofweed?
476
00:41:19,354 --> 00:41:23,317
Flew in from Mexico on
a single-engine Cessna.
477
00:41:23,358 --> 00:41:25,319
So we got a deal or what?
478
00:41:31,366 --> 00:41:32,326
What?
479
00:41:33,368 --> 00:41:37,331
I listened to what you say to the
class today about the smuggling.
480
00:41:37,372 --> 00:41:40,334
Never believed you were
a murderer.
481
00:41:40,375 --> 00:41:43,337
I knew you were a "magico".
482
00:41:43,378 --> 00:41:46,340
I'm tired, Diego. Go to bed.
483
00:41:46,381 --> 00:41:49,343
Do you know, in my country,
I'm a "magico"?
484
00:41:49,384 --> 00:41:53,347
A man with a dream.
A man on the rise.
485
00:41:54,389 --> 00:41:57,351
To take nothing
and make it something.
486
00:41:58,393 --> 00:42:00,312
Do you have a dream, George?
487
00:42:00,354 --> 00:42:03,315
I would if I could get some
fucking sleep.
488
00:42:03,357 --> 00:42:05,317
You have a dream.
489
00:42:06,360 --> 00:42:09,321
And maybe you will accomplish it.
490
00:42:10,364 --> 00:42:13,325
But yet you failed.
Why?
491
00:42:13,367 --> 00:42:16,328
-Because I got caught.
-No.
492
00:42:17,329 --> 00:42:19,331
You failed...
493
00:42:19,331 --> 00:42:22,334
because you had the wrong dream.
494
00:42:31,385 --> 00:42:34,346
What do you know about cocaine?
495
00:42:36,390 --> 00:42:40,310
First of all, what type of planes
do you have?
496
00:42:40,394 --> 00:42:43,355
They're 4-passenger,
single-engine Cessnas.
497
00:42:43,397 --> 00:42:46,358
4 passengers. So that means how...
498
00:42:48,360 --> 00:42:51,363
How many kilos can we fit
in these planes?
499
00:42:51,363 --> 00:42:53,365
I don't know. Probably...
500
00:42:53,407 --> 00:42:57,327
Danbury wasn't a prison.
It was a crime school.
501
00:42:58,412 --> 00:43:01,290
I went in with a bachelor of
marijuana...
502
00:43:01,331 --> 00:43:04,293
came out with a doctorate of
cocaine.
503
00:43:05,335 --> 00:43:07,296
And aftersixteen months...
504
00:43:07,337 --> 00:43:10,299
I was, once again, a free man.
505
00:43:10,340 --> 00:43:12,301
Well, not altogether free.
506
00:43:12,342 --> 00:43:18,265
The conditions ofmyparole. To live
at myparents' house and find ajob.
507
00:43:18,348 --> 00:43:20,309
Diego Delgado, please.
508
00:43:21,351 --> 00:43:25,272
Boston George. Todayis the day.
Are you out?
509
00:43:25,355 --> 00:43:28,317
-Yeah, I'm out.
-Congratulations. I've been waiting.
510
00:43:28,358 --> 00:43:30,319
-How we doing?
-Fine.
511
00:43:30,360 --> 00:43:33,322
Everything's perfect here.
It's allset up.
512
00:43:33,363 --> 00:43:35,324
Do we need a plane?
How does this work?
513
00:43:35,365 --> 00:43:40,287
Slow down. You need to come down
here. Everybodymeets everybody.
514
00:43:40,370 --> 00:43:44,291
We do one forgood faith, then
we talk about airplanes, okay?
515
00:43:44,374 --> 00:43:46,335
I can't go anyway, Diego.
516
00:43:46,376 --> 00:43:50,297
-It's nice and cold.
-All right, Pop. One minute.
517
00:43:50,380 --> 00:43:52,341
I'm on parole.
I can't leave the state.
518
00:43:52,382 --> 00:43:55,344
George, you'll be back before
theyknowyou're gone.
519
00:43:55,385 --> 00:43:58,347
I just got released 5 minutes ago.
520
00:43:58,388 --> 00:44:01,308
Are we going to do this ornot?
521
00:44:09,316 --> 00:44:11,318
My friend. How are you?
522
00:44:11,318 --> 00:44:13,320
-Fine.
-Good to see you.
523
00:44:15,322 --> 00:44:18,325
Okay, 15 kilos it is then, okay?
524
00:44:19,326 --> 00:44:23,288
We receive 100 thousand dollars
upon delivery.
525
00:44:23,330 --> 00:44:27,292
Not so fast. I would like to go
over the details.
526
00:44:30,337 --> 00:44:32,339
What details?
527
00:44:32,339 --> 00:44:36,301
I put the coke in the false bottoms,
and take it through customs.
528
00:44:36,343 --> 00:44:37,344
That's it.
529
00:44:39,346 --> 00:44:41,348
Tell me about the suitcases.
530
00:44:41,348 --> 00:44:43,767
Will there be clothes
in the suitcase?
531
00:44:43,809 --> 00:44:44,768
What?
532
00:44:45,352 --> 00:44:46,353
Clothes.
533
00:44:47,354 --> 00:44:49,356
In the suitcase.
534
00:44:52,359 --> 00:44:54,319
Well, yeah.
535
00:44:56,363 --> 00:45:01,285
-Let's try it. Why not?
-Whose clothes? Your clothes?
536
00:45:07,332 --> 00:45:09,293
What the fuck is going on here?
537
00:45:09,334 --> 00:45:12,296
You pulled me down here
to talk about clothes?
538
00:45:12,337 --> 00:45:14,298
I demand to know everything.
539
00:45:14,339 --> 00:45:18,260
I don't trust 600,000 dollars of
coca to someone I don't know.
540
00:45:18,343 --> 00:45:21,305
15 fucking kilos. I piss 15 kilos.
541
00:45:22,347 --> 00:45:24,308
Gentlemen, please.
542
00:45:24,349 --> 00:45:27,311
There's no need to be impolite,
okay?
543
00:45:35,360 --> 00:45:40,282
George, Cesar is just being thorough.
And that's all, okay?
544
00:45:45,370 --> 00:45:47,331
Okay, very well.
545
00:45:47,372 --> 00:45:51,293
But remember, Mr. Jung, I will be
with you the whole way...
546
00:45:51,376 --> 00:45:53,337
and I will be watching.
547
00:46:20,322 --> 00:46:23,283
When you're carrying drugs
across the border...
548
00:46:23,325 --> 00:46:25,285
the idea is to remain calm.
549
00:46:25,327 --> 00:46:29,289
The wayl do it is to think
ofsomething pleasant.
550
00:46:29,331 --> 00:46:33,293
A fun party, a moment oftriumph,
sexual encounter.
551
00:46:34,336 --> 00:46:36,296
I actuallyproject myself
to thatplace.
552
00:46:36,338 --> 00:46:40,300
A little transcendental meditation,
ifyou will.
553
00:46:40,342 --> 00:46:43,303
The trick is to imagine every
little detail.
554
00:46:43,345 --> 00:46:47,307
Anythin' to keep yourmind offthe
factyou're goin' tojail fora long time...
555
00:46:47,349 --> 00:46:51,311
ifthey find the 15 kilos ofblow
in yoursuitcases.
556
00:46:51,353 --> 00:46:53,313
Passport, please.
557
00:46:53,355 --> 00:46:57,317
-Nice flight?
-It was pretty good. Thanks.
558
00:46:58,360 --> 00:47:00,279
-On vacations?
-Yes.
559
00:47:02,322 --> 00:47:05,284
On vacation for only one day.
560
00:47:06,326 --> 00:47:12,249
My brother's wedding. It was a nice
ceremony and everything. It was good.
561
00:47:12,332 --> 00:47:14,293
Open your bag, please.
562
00:47:16,336 --> 00:47:17,296
Sure.
563
00:47:24,344 --> 00:47:27,306
-Whose clothes are these?
-Mine.
564
00:47:28,348 --> 00:47:30,309
And these?
565
00:47:31,351 --> 00:47:34,313
Old habits, you know.
Hard to break.
566
00:47:38,358 --> 00:47:40,319
Close it up.
567
00:48:00,297 --> 00:48:03,258
The trialperiod was over.
568
00:48:03,300 --> 00:48:06,261
It was time to start moving
some serious weight.
569
00:48:06,303 --> 00:48:09,264
Commercial flights couldn't
cut it any.
570
00:48:09,306 --> 00:48:11,266
What we needed was a pilot.
571
00:48:11,308 --> 00:48:16,230
I'll fly down on a Friday, refuel in
the Bahamas and then on to Medellin.
572
00:48:25,322 --> 00:48:27,282
Please continue.
573
00:48:28,325 --> 00:48:32,246
We make the pickup, refuel once
more in the Bahamas...
574
00:48:32,329 --> 00:48:35,290
and then fly back on Sunday with
the mom-and-pop traffic.
575
00:48:35,332 --> 00:48:37,292
Why are you speaking?
576
00:48:38,335 --> 00:48:39,294
What?
577
00:48:39,336 --> 00:48:43,257
You. Your responsibility is over.
You're not a pilot, not a distributor.
578
00:48:43,340 --> 00:48:46,301
You simply introduced us to
Mr. Stevens. That is all.
579
00:48:46,343 --> 00:48:50,264
You make a generous percentage.
You're lucky to get that.
580
00:48:50,347 --> 00:48:51,306
I see.
581
00:48:54,351 --> 00:48:55,310
How much?
582
00:48:55,352 --> 00:49:00,274
"Padrino" will pay ten thousand per
kilo for everyone. You, you and you.
583
00:49:00,274 --> 00:49:03,277
3 million. That is all.
There is no negotiation.
584
00:49:03,277 --> 00:49:05,279
I want two.
585
00:49:06,280 --> 00:49:09,283
Come on, a million each had such
a nice ring to it.
586
00:49:09,283 --> 00:49:10,284
No way.
587
00:49:10,284 --> 00:49:13,287
I'm doing all the work, I'm taking
all the risk and it's my plane.
588
00:49:13,287 --> 00:49:18,250
You guys don't do shit.
You just collect your money.
589
00:49:18,292 --> 00:49:20,294
Are you good with this?
590
00:49:45,319 --> 00:49:48,322
Do you have pictures ofyour kids?
591
00:49:48,322 --> 00:49:50,324
-What?
-I need to see them.
592
00:49:50,324 --> 00:49:52,326
I'll need their names and
their schools.
593
00:49:52,326 --> 00:49:57,289
With millions of dollars of coca
on the line, no children, no deal.
594
00:50:05,339 --> 00:50:06,340
Fine.
595
00:50:13,347 --> 00:50:16,350
Don't forget the pictures.
596
00:50:21,355 --> 00:50:25,317
George, come here!
I need to talk to you! George!
597
00:50:27,361 --> 00:50:29,363
Yeah, yeah. What?
598
00:50:29,363 --> 00:50:31,365
-Come here. What's the matter?
-Nothing.
599
00:50:31,365 --> 00:50:36,328
I mean, aside from the fact that
we're moving 300 fucking kilos...
600
00:50:36,370 --> 00:50:38,372
and we're making dog shit, nothing.
601
00:50:38,372 --> 00:50:41,375
A million dollars for our first
run is not bad.
602
00:50:41,375 --> 00:50:43,377
It's fucking chump change.
603
00:50:43,377 --> 00:50:46,380
May as well hauling suitcases
across the border.
604
00:50:46,380 --> 00:50:50,342
You know, George, this is a very
small part of business. Very small.
605
00:50:50,384 --> 00:50:53,387
Which reminds me,
I need a favor from you.
606
00:50:55,389 --> 00:50:59,351
The favor was to pick up
50 kilos ofcocaine.
607
00:50:59,393 --> 00:51:03,313
Fifty. That's a hundred
and ten pounds.
608
00:51:03,355 --> 00:51:07,276
Not exactlya small favor. Not like
bumming a cigarette, forexample.
609
00:51:07,359 --> 00:51:09,319
But what the hell?
610
00:51:09,361 --> 00:51:14,283
I had nothin' better to do. It's
not like I was on parole oranythin'.
611
00:51:14,366 --> 00:51:18,287
How you doing? I'm George,
friend of Diego's.
612
00:51:21,373 --> 00:51:23,333
Where's Diego?
613
00:51:23,375 --> 00:51:26,336
I don't know. He sent me.
I'm George.
614
00:51:29,381 --> 00:51:32,342
Well, that explains everything.
615
00:51:32,384 --> 00:51:35,345
Open your mouth, George.
616
00:51:35,387 --> 00:51:37,347
Get fucked.
617
00:51:37,389 --> 00:51:39,349
Open your fucking mouth.
618
00:51:44,396 --> 00:51:48,317
Now, you listen to me.
You hearing me, huh?
619
00:51:49,401 --> 00:51:52,362
I've been holding fifty keys
for Diego for three weeks.
620
00:51:52,404 --> 00:51:54,364
Tell him I don't appreciate it.
621
00:51:54,406 --> 00:51:58,327
You tell him I want my money
by Friday. Can you do that?
622
00:51:58,410 --> 00:52:00,287
I think so.
623
00:52:00,329 --> 00:52:02,289
I think so.
624
00:52:17,346 --> 00:52:20,307
Hello. Maylspeak to George,
please?
625
00:52:20,349 --> 00:52:23,310
George, you have a phone call.
626
00:52:25,354 --> 00:52:27,314
Thank you.
627
00:52:27,356 --> 00:52:29,316
Hello? This George?
628
00:52:30,359 --> 00:52:32,319
-Hey, how are you?
-How are you?
629
00:52:32,361 --> 00:52:34,321
-I'm fine.
-Where are you?
630
00:52:35,364 --> 00:52:38,325
Bad news, George.
I'm in Colombia.
631
00:52:38,367 --> 00:52:39,326
Boy...
632
00:52:39,368 --> 00:52:44,331
I sure would like to see you. And
so would some ofyour old friends.
633
00:52:45,374 --> 00:52:49,336
George, it's a little bit hard
to get away right now.
634
00:52:49,378 --> 00:52:53,340
I'm afraid you're on your own.
I'm in jail.
635
00:52:54,383 --> 00:52:55,342
What?
636
00:53:03,350 --> 00:53:07,271
What I'm doing here is
measuring the purity.
637
00:53:07,354 --> 00:53:09,314
Pure coke, it melts away
at about...
638
00:53:09,356 --> 00:53:12,317
a hundred and eighty-five,
hundred and ninety degrees.
639
00:53:12,359 --> 00:53:17,281
Cutting agents, they melt away
at about a hundred.
640
00:53:17,364 --> 00:53:20,325
And quality product, well, that's...
641
00:53:20,367 --> 00:53:23,328
melting at around a hundred
and forty.
642
00:53:23,370 --> 00:53:26,331
Hundred and thirty. Good.
643
00:53:26,373 --> 00:53:29,334
A hundred and forty. Yes.
644
00:53:33,380 --> 00:53:35,340
A hundred and fifty.
645
00:53:37,384 --> 00:53:40,345
Fuck me running!
A hundred and sixty?
646
00:53:40,387 --> 00:53:42,347
Jesus Christ, a hundred and
seventy!
647
00:53:42,389 --> 00:53:45,350
Hundred and eighty.
A hundred and....
648
00:53:46,393 --> 00:53:49,354
A hundred and eighty-seven.
649
00:53:49,396 --> 00:53:51,356
Where did you get this stuff?
650
00:53:51,398 --> 00:53:53,358
Colombia.
651
00:53:57,404 --> 00:53:59,364
Well, do you mind if I do a line?
652
00:53:59,406 --> 00:54:01,283
Yeah, go ahead.
653
00:54:01,325 --> 00:54:03,285
Fuck it. Let's all do one.
654
00:54:19,343 --> 00:54:21,303
What did I tell you?
655
00:54:22,346 --> 00:54:26,266
It's great, but what am I
supposed to do with all this?
656
00:54:26,350 --> 00:54:30,270
-Sell it.
-I don't see you in two years...
657
00:54:30,354 --> 00:54:34,274
and you show up with a hundred
and ten pounds of blow?
658
00:54:34,358 --> 00:54:36,318
Just fucking sell it, Derek.
659
00:54:36,360 --> 00:54:40,280
All right, but it's going to take
me a year.
660
00:54:41,365 --> 00:54:43,325
I can't feel my face.
661
00:54:44,368 --> 00:54:48,288
I mean, I can touch it,
but I can't feel it inside.
662
00:54:54,378 --> 00:54:56,338
Thirty-six hours.
Thirty-six hours.
663
00:54:56,380 --> 00:55:00,300
I don't believe we got rid of it
in 36 hours.
664
00:55:00,300 --> 00:55:03,303
You underestimated the market,
Derek.
665
00:55:03,303 --> 00:55:07,266
Right on. It'll take longer to
count it than it did to sell it.
666
00:55:22,322 --> 00:55:24,324
Greetings, Mr. George.
667
00:55:25,325 --> 00:55:28,328
Here you go.
One-point-three-five million.
668
00:55:28,328 --> 00:55:30,330
Any place you'd like to count?
669
00:55:30,330 --> 00:55:32,332
On the plane.
670
00:55:32,332 --> 00:55:34,334
What fucking plane?
671
00:56:14,333 --> 00:56:15,292
Thanks.
672
00:56:16,335 --> 00:56:18,295
What the fuck is going on?
673
00:56:18,337 --> 00:56:20,297
-Good to see you.
-I thought you were in jail.
674
00:56:20,339 --> 00:56:22,299
Pablo used his influence.
675
00:56:22,341 --> 00:56:24,301
Watch what you say, okay?
676
00:56:24,343 --> 00:56:26,303
Everybody hears everything.
677
00:56:28,347 --> 00:56:31,308
Well, let's just say
this isn't America.
678
00:56:31,350 --> 00:56:34,311
Life is cheap here. No offense,
but you know what I'm saying.
679
00:56:34,353 --> 00:56:37,314
All right, I'll keep my mouth shut.
680
00:56:38,357 --> 00:56:42,277
Who's this person in California,
the connection?
681
00:56:42,361 --> 00:56:44,321
-It's a friend.
-Who?
682
00:56:44,363 --> 00:56:47,324
A fucking friend.
I'm not telling you.
683
00:56:47,366 --> 00:56:49,326
-Who?
-A friend! I ain't telling you no more.
684
00:56:49,368 --> 00:56:52,329
Okay, we'll talk about it later.
685
00:56:53,372 --> 00:56:55,332
Look, that's Pablo.
686
00:57:12,307 --> 00:57:14,268
-Oh, shit.
-Oh, shit.
687
00:57:20,315 --> 00:57:24,278
"EI Padrino" was Se�or
Pablo Escobar.
688
00:57:24,319 --> 00:57:28,282
And for those ofyou living on the
moon for the last twentyyears...
689
00:57:28,323 --> 00:57:29,283
he was it.
690
00:57:29,324 --> 00:57:32,286
The boss ofit all. "EI m�gico".
691
00:57:34,329 --> 00:57:36,290
He will see you now.
692
00:57:36,331 --> 00:57:38,292
-Okay, let's go.
-Not you.
693
00:57:56,351 --> 00:57:58,312
-What?
-Never mind. You go.
694
00:57:58,353 --> 00:58:00,272
-Yeah, you go.
-No, wait.
695
00:58:00,314 --> 00:58:02,274
-You go, George.
-Momento.
696
00:58:03,317 --> 00:58:06,278
I'm not going over there.
You got to do all the talking.
697
00:58:06,320 --> 00:58:10,699
He says Se�or Escobar only wants
to see you. Not me. You go.
698
00:58:10,741 --> 00:58:13,243
-This way, please.
-Yeah, right.
699
00:58:13,327 --> 00:58:16,288
Take it easy. It'll be fine.
700
00:58:18,332 --> 00:58:20,292
All right, fuck it.
701
00:58:28,342 --> 00:58:29,301
So....
702
00:58:29,343 --> 00:58:33,263
you're the man?
Who takes fifty kilos...
703
00:58:33,347 --> 00:58:36,308
and make them disappear in
one day.
704
00:58:36,350 --> 00:58:39,311
Actually, it was three days.
705
00:58:39,353 --> 00:58:42,314
"EI magico". Greetings, Mr.George.
706
00:58:42,356 --> 00:58:44,316
Welcome to Colombia.
707
00:58:47,361 --> 00:58:49,321
Oh, this man.
708
00:58:49,363 --> 00:58:51,323
He was full of courage.
709
00:58:52,366 --> 00:58:54,326
Informant?
710
00:58:55,369 --> 00:59:00,249
He would have run, fled the
country, gone to the "polic�a".
711
00:59:00,290 --> 00:59:04,211
But then his wife, his children,
his parents, his friends....
712
00:59:04,294 --> 00:59:06,255
Many people would die.
713
00:59:13,303 --> 00:59:14,263
Well....
714
00:59:14,304 --> 00:59:18,225
thank you for inviting me
to your beautiful country.
715
00:59:18,308 --> 00:59:20,269
Beautiful, yes.
But, poor.
716
00:59:21,311 --> 00:59:25,732
Coffee, bananas, these are
our main export along with mota.
717
00:59:25,732 --> 00:59:30,237
We've been overrun by the fucking
"comunistas", but that is another story.
718
00:59:32,322 --> 00:59:35,284
Our business here today
is cocaine, yes?
719
00:59:36,326 --> 00:59:38,287
"Si". Yes, it is.
720
00:59:39,329 --> 00:59:43,250
I need to find an "Americano"
who I can trust.
721
00:59:43,667 --> 00:59:46,628
One with honor...
722
00:59:46,670 --> 00:59:48,088
intelligence...
723
00:59:48,088 --> 00:59:51,592
You need an "Americano" with
balls, Se�or Escobar.
724
00:59:51,675 --> 00:59:54,636
Yes. And balls, Mr. George.
725
00:59:55,679 --> 00:59:59,600
Well, look.
I can do several things for you.
726
00:59:59,683 --> 01:00:05,606
I can transport the cocaine from here
to the U.S., starting with California.
727
01:00:05,689 --> 01:00:07,649
I got pilots and planes
standing by.
728
01:00:07,691 --> 01:00:09,651
Good, good.
729
01:00:09,693 --> 01:00:13,614
But I need more details.
What is the cost?
730
01:00:14,698 --> 01:00:17,659
I'd have to talk to Diego...
731
01:00:17,701 --> 01:00:21,622
but let's just say roughly ten
thousand per kilo.
732
01:00:22,706 --> 01:00:25,667
How much can you transport?
733
01:00:25,709 --> 01:00:29,630
Again, that I would have to
discuss with my partner...
734
01:00:29,713 --> 01:00:32,674
but three hundred kilos....
735
01:00:32,716 --> 01:00:35,677
So that's three million dollars.
736
01:00:36,720 --> 01:00:40,641
This I understand. But please,
"tu" remove.
737
01:00:43,727 --> 01:00:45,687
This complications with Diego.
738
01:00:45,729 --> 01:00:48,690
The stolen cars, the "c�rcel".
739
01:00:48,732 --> 01:00:50,692
This causes me much
inconvenience.
740
01:00:50,734 --> 01:00:53,695
The fifty kilos could have been
a big problem.
741
01:00:53,737 --> 01:00:55,697
I don't like problems.
742
01:01:03,664 --> 01:01:06,667
With all due respect, "el Padroni"...
743
01:01:06,667 --> 01:01:08,669
Diego is my partner.
744
01:01:09,670 --> 01:01:11,672
So I won't negotiate without him.
745
01:01:11,672 --> 01:01:14,675
I won't do business without him.
746
01:01:14,675 --> 01:01:16,677
-You sure?
-I'm sure.
747
01:01:28,689 --> 01:01:30,691
Let's us speak no more of
this business.
748
01:01:30,691 --> 01:01:32,693
We have many other things
to talk about.
749
01:02:03,682 --> 01:02:05,058
I've made a decision.
750
01:02:05,100 --> 01:02:08,604
We going into business together.
Right away.
751
01:02:10,689 --> 01:02:14,610
Cocaine exploded upon the American
culture like an atomic bomb.
752
01:02:14,693 --> 01:02:17,654
Itstarted in Hollywood and
moved East.
753
01:02:17,696 --> 01:02:21,617
Everyone was doing it.
I mean, everyone.
754
01:02:36,715 --> 01:02:38,675
We invented the marketplace.
755
01:02:38,717 --> 01:02:43,639
In fact, ifyou snorted cocaine in
late seventies orearlyeighties...
756
01:02:46,725 --> 01:02:48,685
Three million. I counted it twice.
757
01:02:48,727 --> 01:02:51,688
Two-point-five. Two-point-five,
I'm sure.
758
01:02:51,730 --> 01:02:53,690
I'm calling it three.
759
01:02:54,733 --> 01:02:56,693
Then we're half a million off?
760
01:02:56,735 --> 01:03:00,614
-Fuck it. I'm not counting it again.
-Weigh it.
761
01:03:00,656 --> 01:03:03,617
Sixty pounds is three million.
Fifty is two-point-five.
762
01:03:03,659 --> 01:03:06,620
I don't give a shit.
It's close enough.
763
01:03:06,662 --> 01:03:08,622
Where do I put it?
764
01:03:09,665 --> 01:03:11,625
Try the back bedroom.
765
01:03:14,670 --> 01:03:16,630
No room.
766
01:03:17,673 --> 01:03:19,633
Try the closet.
767
01:03:21,677 --> 01:03:23,637
We'll need a bigger boat.
768
01:03:25,681 --> 01:03:29,643
The Colombians recommended
Noriega's bank in Panama City.
769
01:03:29,685 --> 01:03:33,647
It was that orlaunderit in the
States fora 60% surcharge.
770
01:03:33,689 --> 01:03:38,652
What? Keep only40% ofmymoney?
No, thanks.
771
01:03:38,694 --> 01:03:42,656
-Congratulations, gentlemen.
-Even Pablo kept his money there.
772
01:03:42,698 --> 01:03:44,658
-I love it.
-Who'd fuck with us?
773
01:03:44,700 --> 01:03:45,659
I'm sorry?
774
01:03:45,701 --> 01:03:51,665
I give you thirty million dollars
and you give me this little book.
775
01:04:27,701 --> 01:04:29,661
-I'm married.
-I know.
776
01:04:29,703 --> 01:04:31,663
Can you believe I'm married?
777
01:04:31,705 --> 01:04:34,666
-Lucky man. I'm proud ofyou.
-I love you.
778
01:04:34,708 --> 01:04:37,669
I love you too, my brother.
779
01:05:02,653 --> 01:05:04,613
Do I know you?
780
01:05:05,656 --> 01:05:07,616
I don't think so.
781
01:05:09,660 --> 01:05:11,620
Why are you smiling?
782
01:05:11,662 --> 01:05:13,622
Why are you smiling?
783
01:05:13,664 --> 01:05:15,624
I don't know.
784
01:05:18,669 --> 01:05:20,629
I'm George.
785
01:05:20,671 --> 01:05:22,631
I know who you are.
786
01:05:23,674 --> 01:05:27,594
Mr. Jung. I see you've met
my fianc�e, Mirtha.
787
01:05:30,681 --> 01:05:33,642
Augusto would like to see you
immediately.
788
01:05:33,684 --> 01:05:36,645
Augusto would like to see you.
789
01:05:39,690 --> 01:05:41,650
In a minute.
790
01:05:53,704 --> 01:05:56,665
-Nice to meet you.
-Nice to meet you.
791
01:06:06,633 --> 01:06:09,636
Please join us. Have a drink.
792
01:06:09,636 --> 01:06:12,639
-How you doing?
-Remember Mr. George?
793
01:06:13,640 --> 01:06:15,642
Congratulations on conquering
the West Coast.
794
01:06:15,642 --> 01:06:17,644
Thank you very much.
795
01:06:17,644 --> 01:06:20,647
-How much bigger can we get?
-Sky's the limit.
796
01:06:20,647 --> 01:06:25,611
If it's accepted by actors and
musicians, everyone else will follow.
797
01:06:28,655 --> 01:06:30,657
Very good. Diego.
798
01:06:30,657 --> 01:06:34,620
We were discussing George's
West Coast operation.
799
01:06:34,661 --> 01:06:36,663
Yeah, George's mystery man.
800
01:06:37,664 --> 01:06:39,666
What is this mystery man?
801
01:06:39,666 --> 01:06:41,668
-When do we meet him?
-You can't.
802
01:06:41,668 --> 01:06:43,670
George keeps him a secret.
803
01:06:43,670 --> 01:06:47,633
He meets everybody, goes to
Colombia, meets Pablo...
804
01:06:47,674 --> 01:06:51,637
but still he keeps his secret,
even from his brother.
805
01:06:51,678 --> 01:06:53,680
We're all in this together.
806
01:06:53,680 --> 01:06:55,682
-There's plenty for everybody.
-No.
807
01:06:55,682 --> 01:06:57,684
You know, I think that....
808
01:06:57,684 --> 01:07:00,604
I think "EI Padroni's" happy with
the current situation.
809
01:07:00,646 --> 01:07:02,606
Don't you?
810
01:07:07,653 --> 01:07:09,613
Excuse me.
811
01:07:09,655 --> 01:07:10,614
You go.
812
01:07:51,697 --> 01:07:54,658
Breaking up a Colombian marriage
was a serious thing.
813
01:07:54,700 --> 01:07:57,661
A lot ofpeople were
pissed off.
814
01:07:57,703 --> 01:08:00,581
Didn't matter.
I was Escobar's guy.
815
01:08:01,623 --> 01:08:03,584
I was untouchable.
816
01:08:28,650 --> 01:08:33,614
Mirtha became myrunning partner.
Beautiful, passionate...
817
01:08:33,655 --> 01:08:35,616
and as crazyas I was.
818
01:08:35,657 --> 01:08:39,620
She couldpartylike a man
and love like a woman.
819
01:08:39,661 --> 01:08:41,622
There was only one problem.
820
01:08:41,663 --> 01:08:44,625
I'd always be a gringo to
the cartel.
821
01:08:44,666 --> 01:08:48,629
Mirtha could change all that
with two choice words.
822
01:08:48,670 --> 01:08:49,630
I do.
823
01:08:50,672 --> 01:08:52,633
So do l.
824
01:08:53,675 --> 01:08:56,637
We had the world by the
short-and-curlies.
825
01:08:56,678 --> 01:08:59,640
We were young, rich and in love.
826
01:08:59,681 --> 01:09:01,600
Nothing couldstop us.
827
01:09:02,601 --> 01:09:04,603
It was perfect.
828
01:09:09,650 --> 01:09:11,610
Holy Mother of God.
829
01:09:16,657 --> 01:09:19,618
Put that shit away.
You're pregnant.
830
01:09:19,660 --> 01:09:22,621
Don't be such a fucking hypocrite.
831
01:09:22,663 --> 01:09:24,623
I quit smoking, didn't l?
832
01:09:25,666 --> 01:09:28,627
Put it away. My parents are here.
833
01:09:32,673 --> 01:09:34,633
It's beautiful, isn't it?
834
01:09:34,675 --> 01:09:36,635
Oh, God, it's enormous!
835
01:09:36,677 --> 01:09:40,597
-Like it?
-Look.
836
01:09:41,682 --> 01:09:43,642
Look at this credenza.
837
01:09:46,687 --> 01:09:48,647
Oh, yes. What, it's Spanish?
838
01:09:49,690 --> 01:09:52,651
How much is one ofthese?
It's got to cost a fortune.
839
01:09:52,693 --> 01:09:55,654
-Family heirloom, Ma.
-These don't come cheap.
840
01:09:55,696 --> 01:09:58,657
Mirtha comes from a very
wealthy family.
841
01:09:58,657 --> 01:10:01,660
-"Papi", do you like it?
-Very nice.
842
01:10:01,660 --> 01:10:04,663
-I'll show you the rest ofthe house.
-Oh, great.
843
01:10:04,663 --> 01:10:08,625
George mentioned a Jacuzzi.
I've always wanted a Jacuzzi.
844
01:10:08,709 --> 01:10:11,670
-Oh, and one ofthose bidets.
-Cocktail?
845
01:10:11,712 --> 01:10:13,672
Business has been pretty good.
846
01:10:13,714 --> 01:10:16,675
I got an import-export thing down
in Miami.
847
01:10:16,717 --> 01:10:20,637
And that's been very profitable
for me. I got my investments.
848
01:10:20,721 --> 01:10:22,681
Don't bullshit me, George.
849
01:10:22,723 --> 01:10:26,643
I don't want to waste time.
I don't see you much.
850
01:10:27,728 --> 01:10:30,689
Ya come from my body, remember?
You're my baby boy.
851
01:10:31,732 --> 01:10:36,653
Same kid who'd jump off a mountain
if someone told him he couldn't.
852
01:10:36,737 --> 01:10:40,657
You haven't changed that much.
Have you?
853
01:10:48,749 --> 01:10:50,709
I know what you're up to.
854
01:10:51,752 --> 01:10:54,713
Not everything,
but I get the picture.
855
01:10:55,756 --> 01:10:59,676
And I don't care.
I don't like it.
856
01:10:59,760 --> 01:11:03,639
It's not what I would've
chosen for you.
857
01:11:04,681 --> 01:11:06,642
But it's your life.
858
01:11:06,683 --> 01:11:09,645
It's got nothing to do with me.
859
01:11:11,688 --> 01:11:15,609
I couldn't stop you
if I wanted to, could l?
860
01:11:15,692 --> 01:11:17,653
-Probably not.
-No.
861
01:11:19,696 --> 01:11:21,657
It's good.
862
01:11:21,698 --> 01:11:23,659
Got a family.
863
01:11:23,700 --> 01:11:26,662
It's good if it makes you happy.
864
01:11:27,704 --> 01:11:30,666
It's nice to have nice things,
George.
865
01:11:33,710 --> 01:11:35,671
Are you happy?
866
01:11:37,714 --> 01:11:40,676
Yeah, at the moment,
I am happy, Dad.
867
01:11:48,725 --> 01:11:50,686
Three years?
868
01:11:50,727 --> 01:11:53,689
How long have we been in
business? Three years?
869
01:11:53,730 --> 01:11:56,692
Does she get to meet
your connection?
870
01:11:57,734 --> 01:12:00,654
Shut up. They'll be here
any minute.
871
01:12:00,654 --> 01:12:04,616
-I'm trying to concentrate.
-I'm very angry with you, George.
872
01:12:04,658 --> 01:12:08,620
You don't take me to California,
but you take your bitch wife?
873
01:12:08,662 --> 01:12:10,622
It was you and me
who started this.
874
01:12:10,664 --> 01:12:13,667
What do you need
my connection for?
875
01:12:14,668 --> 01:12:19,631
Nothing. It's for the principle.
It's for peace of mind.
876
01:12:19,673 --> 01:12:22,676
I ain't telling you, it's business. Now
shut up. You're driving me crazy.
877
01:12:22,676 --> 01:12:25,679
I'm driving you fucking crazy?
878
01:12:25,679 --> 01:12:27,681
You're driving me crazy.
879
01:12:27,681 --> 01:12:30,684
We had a dream.
What happened to our dream?
880
01:12:30,684 --> 01:12:32,686
-Go inside. Go on.
-Shit.
881
01:12:39,693 --> 01:12:43,655
I give you everythin'. I give you
everybody. What do ya give me, George?
882
01:12:43,697 --> 01:12:45,699
What do you give me?
883
01:12:49,703 --> 01:12:52,706
No problem.
We'll count the shit later.
884
01:13:01,673 --> 01:13:04,635
You embarrassed me, George.
You made me look very bad.
885
01:13:05,677 --> 01:13:06,637
Nothing.
886
01:13:07,679 --> 01:13:09,640
Everything is not right!
I bring you in...
887
01:13:09,681 --> 01:13:13,602
-and you slap my face.
-This is not the time.
888
01:13:14,686 --> 01:13:16,647
No, no, no, no, no.
889
01:13:17,689 --> 01:13:19,650
Listen. "Todo esta bien".
890
01:13:19,691 --> 01:13:21,652
Take the keys and go.
891
01:13:32,704 --> 01:13:34,665
Oh, fuck.
892
01:13:43,715 --> 01:13:46,677
Everything's all right. No problem.
893
01:13:46,718 --> 01:13:48,679
Okay? Never happened.
894
01:13:49,721 --> 01:13:52,683
Nobody has to know about this.
895
01:13:52,724 --> 01:13:57,646
I want you to very calmly tell these
nice gentlemen where the cocaine is.
896
01:13:57,729 --> 01:13:59,690
Do it now.
897
01:14:06,655 --> 01:14:09,616
Nice doing business with you.
Goodbye.
898
01:14:15,664 --> 01:14:17,624
Derek Foreal!
899
01:14:19,668 --> 01:14:20,627
What?
900
01:14:20,669 --> 01:14:24,631
Derek Foreal. Derek fucking Foreal,
all right?!
901
01:14:24,673 --> 01:14:26,633
Answer to all your fucking dreams.
902
01:14:26,675 --> 01:14:28,635
Happy now?
903
01:14:40,689 --> 01:14:43,650
Derek Foreal, Diego Delgado.
904
01:15:14,640 --> 01:15:18,602
I'm happy to see you two. Look at
you. You're about to burst.
905
01:15:18,644 --> 01:15:19,645
I am.
906
01:15:23,690 --> 01:15:26,652
Tell her not to drink too much.
907
01:15:26,693 --> 01:15:28,654
-So glad to see you.
-Me too.
908
01:15:28,695 --> 01:15:30,656
-We have a lot to talk about.
-Where's Diego?
909
01:15:30,697 --> 01:15:32,658
He's not here.
910
01:15:32,699 --> 01:15:35,661
Where is he? And who the fuck
is Norman Cay?
911
01:15:35,702 --> 01:15:40,624
Everybody's talkin' about him. N. Cay
this, N. Cay that, you know him?
912
01:15:40,707 --> 01:15:42,668
He's not a person.
913
01:15:42,709 --> 01:15:46,630
Norman's Cay is an island.
In the Bahamas.
914
01:15:46,713 --> 01:15:48,674
From what they say,
it's very peaceful...
915
01:15:48,715 --> 01:15:50,676
and that's where Diego
has his new home.
916
01:15:50,717 --> 01:15:53,679
I understand he's bought
a hundred sixty acres.
917
01:15:53,720 --> 01:15:56,682
A hotel, a marina and an airstrip.
918
01:15:56,723 --> 01:16:00,602
He's doin' multiple runs right now
usin' the island as ajump-off point.
919
01:16:01,645 --> 01:16:07,568
And Jack Stevens is already a very
busy man, along with many others.
920
01:16:10,654 --> 01:16:12,614
Aw, shit.
921
01:16:28,672 --> 01:16:30,632
Hey, am I wearing lipstick?
922
01:16:30,674 --> 01:16:33,635
I said, am I wearing lipstick?
923
01:16:33,677 --> 01:16:35,637
When I'm fucked,
I want my face pretty.
924
01:16:35,679 --> 01:16:37,639
Look, I can't be in
the middle ofthis.
925
01:16:37,681 --> 01:16:41,602
-That's between you and Diego.
-I bring you into-- Hang on.
926
01:16:41,685 --> 01:16:43,645
-Happy New Year.
-Happy New Year.
927
01:16:43,687 --> 01:16:46,648
I bring you in,
this is how you pay me back?
928
01:16:46,690 --> 01:16:50,611
It's nothing personal. I love you.
This is business.
929
01:16:51,695 --> 01:16:53,655
I got to go, George.
930
01:16:57,701 --> 01:16:59,661
What's wrong?
931
01:17:02,623 --> 01:17:04,625
-What?
-Nothing.
932
01:17:04,625 --> 01:17:06,627
Happy New Year.
933
01:17:26,647 --> 01:17:28,649
Welcome, my friend.
934
01:17:28,649 --> 01:17:32,611
-It's been a long time.
-Don't touch me.
935
01:17:38,659 --> 01:17:41,662
Happy to see you, George.
My brother.
936
01:17:41,662 --> 01:17:43,664
No more brothers, Diego.
937
01:17:45,666 --> 01:17:47,668
Why do you say that?
938
01:17:49,670 --> 01:17:52,673
Of course we are brothers.
939
01:17:52,673 --> 01:17:54,675
You fucked me.
940
01:17:54,675 --> 01:17:56,677
I did not.
941
01:17:57,678 --> 01:17:59,680
Yeah, you did.
942
01:17:59,680 --> 01:18:02,599
You went behind my back.
You fucked me.
943
01:18:02,641 --> 01:18:03,600
Me? No.
944
01:18:04,643 --> 01:18:06,603
Never, George.
945
01:18:07,646 --> 01:18:08,605
Never.
946
01:18:12,651 --> 01:18:14,611
I talked to Derek.
947
01:18:24,663 --> 01:18:25,622
Well...
948
01:18:27,666 --> 01:18:29,626
maybe you're right.
949
01:18:30,669 --> 01:18:32,629
Maybe I did betray you...
950
01:18:32,671 --> 01:18:34,631
a little bit.
951
01:18:44,683 --> 01:18:48,604
Yeah, I stole your California
connection.
952
01:18:50,689 --> 01:18:53,650
Who introduced you to
Pablo Escobar?
953
01:18:53,692 --> 01:18:55,652
Me. Me.
954
01:18:56,695 --> 01:19:00,574
Who introduced you to your
fucking Colombian wife?
955
01:19:00,616 --> 01:19:02,576
Me. Who protected you...
956
01:19:02,618 --> 01:19:07,581
when my friend, Cesar Rosa wanted
to slice your fucking throat out?
957
01:19:08,624 --> 01:19:09,583
Me.
958
01:19:10,626 --> 01:19:14,588
Who made you make millions
and millions of dollars?
959
01:19:14,630 --> 01:19:15,589
Me.
960
01:19:16,632 --> 01:19:19,593
And what do I get in return?
961
01:19:19,635 --> 01:19:20,594
This.
962
01:19:21,637 --> 01:19:23,597
Accusations.
963
01:19:26,642 --> 01:19:30,604
I have always given you everything,
George. Always.
964
01:19:30,646 --> 01:19:31,605
But...
965
01:19:36,652 --> 01:19:38,612
that is over now.
966
01:19:41,657 --> 01:19:45,619
Yeah, this is my operation,
my dream. So go home.
967
01:19:47,663 --> 01:19:49,623
Go back home.
968
01:19:49,665 --> 01:19:52,626
Go back to your stupid little life.
969
01:19:52,668 --> 01:19:55,629
Go back and sell half grams to
your fucking relatives--
970
01:19:58,674 --> 01:20:02,636
Because you're out. And don't be
so emotional, George.
971
01:20:02,678 --> 01:20:05,639
We are brothers. We are brothers.
972
01:20:12,688 --> 01:20:15,649
Next time it's fucking loaded.
973
01:20:17,693 --> 01:20:19,653
Bye. Bye.
974
01:20:32,708 --> 01:20:36,670
-Say hello to your pretty wife for me.
-Sure.
975
01:21:45,739 --> 01:21:48,700
-Jesus Christ.
-It's all right, honey.
976
01:21:49,743 --> 01:21:52,704
-Look at you.
-It's okay.
977
01:21:52,746 --> 01:21:55,707
It's okay, baby.
It's over.
978
01:21:56,750 --> 01:21:59,711
I quit the business. I'm out.
979
01:22:00,671 --> 01:22:02,631
It's all over.
980
01:22:03,674 --> 01:22:05,634
And I'm not going back.
981
01:22:08,679 --> 01:22:11,640
It's just you and me
and the baby.
982
01:22:12,683 --> 01:22:16,603
And there's nothing else.
There's just us.
983
01:22:17,688 --> 01:22:19,648
You know...
984
01:22:20,691 --> 01:22:22,651
fuck it.
985
01:22:24,695 --> 01:22:26,655
Fuck them.
986
01:22:29,700 --> 01:22:31,660
Fuck them.
987
01:22:33,704 --> 01:22:35,664
Come here.
988
01:22:39,710 --> 01:22:40,669
I did.
989
01:22:40,711 --> 01:22:44,631
I quit the business.
Got out completely.
990
01:22:44,715 --> 01:22:47,676
I mean, what the fuck?
Whynot?
991
01:22:47,718 --> 01:22:51,638
I'd made 60 million dollars
and I was out clean.
992
01:22:52,723 --> 01:22:56,643
Well...maybe ljumped the
gun on "clean."
993
01:22:56,727 --> 01:22:59,688
Georgie, let's go!
The baby's coming!
994
01:22:59,730 --> 01:23:01,648
I'm coming! I'm coming.
995
01:23:01,648 --> 01:23:03,650
Jesus Christ.
996
01:23:03,650 --> 01:23:05,652
George, hurry up!
997
01:23:10,657 --> 01:23:12,659
Georgie, let's go!
998
01:23:12,659 --> 01:23:14,661
Right! Right! Right!
999
01:23:14,661 --> 01:23:16,663
What the fuck?
1000
01:23:25,672 --> 01:23:27,674
I'll be right down.
1001
01:23:37,684 --> 01:23:40,687
Watching mybabygirl being
born didsomething to me.
1002
01:23:40,687 --> 01:23:45,651
They talk about religious experiences.
I didn't believe in religion.
1003
01:23:45,692 --> 01:23:47,694
I didn't even particularly
like kids.
1004
01:23:47,694 --> 01:23:50,697
But when Kristina Sunshine Jung
came into the world,
1005
01:23:50,697 --> 01:23:52,699
somethin' in me changed.
1006
01:23:52,699 --> 01:23:55,702
I knew what I was put on
the planet for.
1007
01:23:55,702 --> 01:23:58,705
It was the greatest feeling
I everhad...
1008
01:23:58,705 --> 01:24:03,627
followed veryabruptlyby
the worst feeling I everhad.
1009
01:24:05,671 --> 01:24:09,591
Call the cardiologist. I think he's
having a heart attack.
1010
01:24:16,682 --> 01:24:19,643
The official toxicitylimit for
humans is between one...
1011
01:24:19,685 --> 01:24:22,646
and one-and-a-halfgrams of
cocaine, depending on body weight.
1012
01:24:22,688 --> 01:24:26,608
I was averaging five grams a day,
maybe more.
1013
01:24:26,692 --> 01:24:29,653
Isnorted ten grams in
ten minutes once.
1014
01:24:29,695 --> 01:24:31,655
I guess I had high tolerance.
1015
01:24:31,697 --> 01:24:34,658
George, I'm not here
to give you lectures.
1016
01:24:34,700 --> 01:24:38,620
I have no moral interest in
what you do or don't do.
1017
01:24:38,704 --> 01:24:40,664
But take it easy, George.
1018
01:24:40,706 --> 01:24:42,666
Stay with us a while.
1019
01:24:42,708 --> 01:24:44,668
You have a daughter now.
1020
01:24:50,716 --> 01:24:52,676
A daughter.
1021
01:25:13,655 --> 01:25:15,616
I came home and
cleaned up myact.
1022
01:25:15,657 --> 01:25:19,620
I didn't do anything.
No drink, no nothing.
1023
01:25:19,661 --> 01:25:21,622
Soberas ajudge.
1024
01:25:21,663 --> 01:25:24,625
Mylife was all about Kristina.
1025
01:25:24,666 --> 01:25:27,628
Being with her,
taking care ofher.
1026
01:25:27,669 --> 01:25:30,631
I wanted to be a father,
a good father...
1027
01:25:30,672 --> 01:25:33,634
just like my old man was to me.
1028
01:26:11,672 --> 01:26:15,592
After five years oflaying low,
stillsober...
1029
01:26:15,676 --> 01:26:18,637
Mirtha needed to have some fun.
1030
01:26:18,679 --> 01:26:21,640
So on my 38th birthday,
she threw a little party...
1031
01:26:21,682 --> 01:26:23,642
and invitedsome old friends.
1032
01:26:25,686 --> 01:26:27,646
Happy birthday, George.
1033
01:26:28,689 --> 01:26:30,649
Mirtha invited me.
1034
01:26:30,691 --> 01:26:32,651
Yeah, she told me.
1035
01:26:34,695 --> 01:26:37,656
Look, I'm sorry about everything.
1036
01:26:37,656 --> 01:26:40,659
You were right. I did fuck you.
1037
01:26:40,659 --> 01:26:44,621
And Diego fucked me.
Cut me out too.
1038
01:26:44,663 --> 01:26:46,665
Yeah, I heard about it.
1039
01:26:46,707 --> 01:26:49,668
I lost sight of everything,
George.
1040
01:26:50,711 --> 01:26:53,672
Forgot who my friends were.
1041
01:26:54,715 --> 01:26:57,676
Well, fuck it. It's in the past.
1042
01:26:58,719 --> 01:27:00,596
Forget about it.
I'm out ofthe business...
1043
01:27:00,637 --> 01:27:04,558
-so we'll just move on.
-Yeah.
1044
01:27:05,642 --> 01:27:07,603
Good to see you, Derek.
1045
01:27:07,644 --> 01:27:09,605
You too.
1046
01:27:11,648 --> 01:27:15,569
-Let's get a drink.
-Who's cutting your hair?
1047
01:27:15,652 --> 01:27:18,614
That's fucking funny,
motherfucker!
1048
01:27:18,655 --> 01:27:21,617
Let's have some fucking fun!
1049
01:27:21,658 --> 01:27:23,619
Jesus, is that Mirtha?
1050
01:27:23,660 --> 01:27:28,582
Christ almighty, George.
What does she weigh, 80 pounds?
1051
01:27:28,665 --> 01:27:31,627
Yeah, give or take.
Come on.
1052
01:27:31,668 --> 01:27:35,589
Happybirthday to you
1053
01:27:35,672 --> 01:27:39,593
Happybirthday to you
1054
01:27:40,677 --> 01:27:44,598
Happybirthday to you
1055
01:27:46,683 --> 01:27:49,645
Happybirthday...
1056
01:27:49,686 --> 01:27:51,647
to you
1057
01:27:58,695 --> 01:28:00,614
Freeze!
1058
01:28:00,614 --> 01:28:02,616
Waiters.
1059
01:28:03,617 --> 01:28:07,579
I'm the onlyguy on the planet
gets busted by fucking waiters.
1060
01:28:07,621 --> 01:28:12,584
Why the feds decided to bust me on
thatparticularnight, I'll neverknow.
1061
01:28:12,626 --> 01:28:15,629
Maybe it was the Porsches and
the Maseratis in the driveway...
1062
01:28:15,629 --> 01:28:19,591
my Colombian guest list or the
cocaine buffet.
1063
01:28:19,633 --> 01:28:23,595
Whateverit was, they werejust
waiting forme to slip up.
1064
01:28:24,638 --> 01:28:26,640
And I did.
1065
01:29:08,640 --> 01:29:12,561
-What's this?
-Your statement. How it was all yours.
1066
01:29:12,644 --> 01:29:14,605
The cocaine was for
personal use.
1067
01:29:14,646 --> 01:29:16,607
None ofthe guests had
any idea it was there.
1068
01:29:16,648 --> 01:29:18,609
Yeah, right.
1069
01:29:23,655 --> 01:29:28,577
I want my kid out of protective
custody. Now. No fucking around.
1070
01:29:28,660 --> 01:29:32,581
My wife and my daughter on
a plane tonight.
1071
01:29:32,664 --> 01:29:35,626
I sign this when
I know they're safe.
1072
01:29:35,667 --> 01:29:39,588
-No fucking way.
-Well, fuck you. I sign nothing, then.
1073
01:29:44,676 --> 01:29:45,636
Do it.
1074
01:29:49,681 --> 01:29:51,642
-One more thing.
-What?
1075
01:29:51,683 --> 01:29:53,644
Get me a six-pack.
1076
01:29:53,685 --> 01:29:55,646
Yeah, right.
1077
01:30:01,693 --> 01:30:05,614
There was no wayin the world
I was going back to prison.
1078
01:30:05,697 --> 01:30:09,618
So lsigned the deal,
took the rap andposted bail.
1079
01:30:09,701 --> 01:30:13,622
Once again, I would become
a fugitive on the run.
1080
01:30:18,710 --> 01:30:21,672
-Hi, Dad.
-Hello, George.
1081
01:30:26,718 --> 01:30:28,679
Ermine, your son is here.
1082
01:30:28,720 --> 01:30:31,682
Tell him I don't want to see him.
1083
01:30:31,723 --> 01:30:34,685
Tell him he's not welcome here.
1084
01:30:34,726 --> 01:30:37,688
-Mom--
-Don't ya dare step foot in this house.
1085
01:30:37,729 --> 01:30:40,691
You're not my son. You hear me?
1086
01:30:40,732 --> 01:30:43,694
I don't have a son anymore.
1087
01:30:47,739 --> 01:30:51,660
She's angry, George.
It's been all over the news.
1088
01:30:57,749 --> 01:31:00,627
I just wanted let you guys know...
1089
01:31:00,669 --> 01:31:03,630
I'll be going away for a while.
1090
01:31:06,675 --> 01:31:09,636
-You're not going to go to trial?
-No.
1091
01:31:28,697 --> 01:31:30,657
So this is it.
1092
01:31:33,702 --> 01:31:35,662
I hope not, Pop.
1093
01:31:37,706 --> 01:31:38,665
Me too.
1094
01:31:55,724 --> 01:31:57,684
I've got to go, Pop.
1095
01:31:57,726 --> 01:32:00,646
-Take care ofyourself.
-You too.
1096
01:32:21,708 --> 01:32:23,669
I wish to present Se�or Rodriguez.
1097
01:32:23,710 --> 01:32:26,672
He's the president of our bank.
1098
01:32:29,716 --> 01:32:33,637
I am afraid that there is a problem,
Mr.Jung.
1099
01:32:33,720 --> 01:32:37,641
The banks have gone through
a change. Nationalization.
1100
01:32:38,725 --> 01:32:40,686
I am afraid that...
1101
01:32:41,728 --> 01:32:46,650
your funds have been appropriated
by the Panamanian government.
1102
01:32:47,734 --> 01:32:49,695
Please forgive me.
1103
01:32:49,736 --> 01:32:53,657
Someone should have called you
from the bank earlier.
1104
01:32:53,740 --> 01:32:55,701
My apologies, please.
1105
01:32:59,746 --> 01:33:01,623
What are we going to do?
1106
01:33:03,667 --> 01:33:06,628
-What're we goin' to do for money?!
-Mirtha, please.
1107
01:33:06,670 --> 01:33:09,631
I'll talk to Augusto.
I'll work for him.
1108
01:33:09,673 --> 01:33:11,633
Tell me!
Answer the fucking question!
1109
01:33:11,675 --> 01:33:16,597
What do we spend?! What?!
How will we live?!
1110
01:33:16,680 --> 01:33:20,601
-Not in front ofthe kid.
-Don't give me that shit.
1111
01:33:20,684 --> 01:33:23,645
You just better do something.
1112
01:33:37,701 --> 01:33:41,622
Everything's going to be okay.
Don't be upset.
1113
01:33:41,705 --> 01:33:43,665
What's happening to us?
1114
01:33:46,710 --> 01:33:48,670
I don't know.
1115
01:33:49,713 --> 01:33:51,673
Are we going to get split up?
1116
01:33:51,715 --> 01:33:54,676
No, Jesus. God,
don't even say that.
1117
01:33:55,719 --> 01:33:58,680
Listen to me. I love your mother.
1118
01:33:59,723 --> 01:34:01,642
But she's upset right now.
1119
01:34:04,645 --> 01:34:06,647
And you're my heart, kid.
1120
01:34:08,649 --> 01:34:11,652
Now, could I live without
my heart?
1121
01:34:11,652 --> 01:34:13,654
I hope not.
1122
01:34:16,657 --> 01:34:20,619
Take it easy. There's a fucking
cop right behind us.
1123
01:34:20,661 --> 01:34:25,624
-Just fucking drive.
-What is your fucking problem?
1124
01:34:26,667 --> 01:34:29,670
We're broke.
That's my fucking problem.
1125
01:34:30,671 --> 01:34:33,674
-And you are a fucking spy.
-What?
1126
01:34:35,676 --> 01:34:39,638
That's right. Always spying,
always judging.
1127
01:34:39,680 --> 01:34:44,643
Everyone's laughing at you in
your face, you fucking pussy.
1128
01:34:44,685 --> 01:34:47,688
You let Diego fuck you in the ass.
1129
01:34:47,688 --> 01:34:51,650
Maybe because you like it. Maybe
because you are a faggot.
1130
01:34:51,692 --> 01:34:53,694
That's what I think you are.
1131
01:34:53,694 --> 01:34:57,656
I think you fuck him. You don't fuck
me. You must fuck somebody else.
1132
01:34:58,699 --> 01:35:00,617
-Mirtha, come on.
-Why's that?
1133
01:35:00,659 --> 01:35:04,580
-Why don't you fuck me anymore?
-Take it easy.
1134
01:35:04,663 --> 01:35:08,584
-Why?! Why don't you fuck me anymore?
-Get over there.
1135
01:35:17,676 --> 01:35:20,637
Don't you ever put your hands
on me, motherfucker!
1136
01:35:20,679 --> 01:35:23,640
Don't you ever touch me again!
Asshole!
1137
01:35:23,682 --> 01:35:26,643
-Relax.
-Get your hands off me!
1138
01:35:27,686 --> 01:35:30,647
He's a fugitive and a fucking
cocaine dealer!
1139
01:35:30,689 --> 01:35:33,650
He has a kilo in his trunk
right now!
1140
01:35:35,694 --> 01:35:38,655
Take this sorry motherfucker
to jail!
1141
01:36:19,655 --> 01:36:21,615
I'm divorcing you, George.
1142
01:36:22,658 --> 01:36:25,619
I'm getting custody of Kristina.
1143
01:36:26,662 --> 01:36:30,624
And when you get out next week,
you're going to pay support.
1144
01:36:30,666 --> 01:36:32,626
And that's the end of it.
1145
01:36:36,672 --> 01:36:38,632
There's someone else.
1146
01:36:39,675 --> 01:36:41,635
I don't think you care...
1147
01:36:43,679 --> 01:36:45,639
but I wanted to tell you.
1148
01:36:48,684 --> 01:36:50,644
Say something.
1149
01:36:51,687 --> 01:36:54,648
What do you want me to say?
1150
01:36:54,690 --> 01:36:56,650
I'm in prison.
1151
01:36:58,694 --> 01:37:03,615
-Ya should know, ya put me in here.
-I knew ya'd say somethin' like that.
1152
01:37:04,658 --> 01:37:07,619
Always thinking about yourself.
1153
01:37:19,673 --> 01:37:21,633
-Say hello to your father.
-My God.
1154
01:37:22,676 --> 01:37:24,636
-No.
-Now. Say hello.
1155
01:37:31,685 --> 01:37:33,645
Hello, sweetheart.
1156
01:37:35,689 --> 01:37:38,650
I thought you couldn't live
without your heart.
1157
01:38:10,641 --> 01:38:15,562
Everysingle dayin thejoint
I thought ofone thing.
1158
01:38:15,646 --> 01:38:17,606
One thing only.
1159
01:38:17,648 --> 01:38:19,608
Mybabygirl.
1160
01:38:20,651 --> 01:38:23,612
I needed to get myheart back.
1161
01:38:29,660 --> 01:38:31,620
Bye, guys.
1162
01:38:46,677 --> 01:38:47,636
Hi, honey.
1163
01:38:47,678 --> 01:38:49,638
What are you doing here?
1164
01:38:50,681 --> 01:38:55,602
I wanted to let you know I was
out and I wanted to see you.
1165
01:38:57,688 --> 01:38:59,648
How you doing?
1166
01:38:59,690 --> 01:39:03,610
George, you just can't show up
like this.
1167
01:39:03,610 --> 01:39:05,612
Why don't you try calling me Dad?
1168
01:39:05,612 --> 01:39:08,615
I don't want to, all right?
Now leave me alone.
1169
01:39:08,615 --> 01:39:11,618
Wait. Honey, listen. Kristina...
1170
01:39:12,619 --> 01:39:14,621
I'm sorry.
1171
01:39:15,622 --> 01:39:19,585
I want to make everything okay.
You know?
1172
01:39:20,627 --> 01:39:23,630
What do you want from me?
1173
01:39:25,632 --> 01:39:28,635
I want to be your dad again.
1174
01:39:29,636 --> 01:39:33,599
I just want to walk with you,
ifyou don't mind.
1175
01:39:33,640 --> 01:39:36,643
I want to make everything okay.
1176
01:39:39,646 --> 01:39:43,609
Ifyou could go anywhere in the
world...anywhere...
1177
01:39:43,650 --> 01:39:45,652
where would you want to go?
1178
01:39:45,652 --> 01:39:47,654
I was making headway.
1179
01:39:47,654 --> 01:39:51,617
Kristina and I walked to and
from school everyday.
1180
01:39:51,658 --> 01:39:53,660
Things were starting to look up.
1181
01:39:53,660 --> 01:39:57,623
California? Well, you can go
anywhere in the world.
1182
01:39:57,664 --> 01:40:02,628
You can go to lndia, Tibet, lsrael,
France, whatever.
1183
01:40:02,669 --> 01:40:05,672
You'd still choose California?
1184
01:40:07,674 --> 01:40:09,676
Hey, Mom.
1185
01:40:09,676 --> 01:40:13,639
All right. Well, look, go on inside.
1186
01:40:16,683 --> 01:40:20,646
-Bye, Dad. See you in the morning.
-Okay, I'll be here.
1187
01:40:22,689 --> 01:40:24,691
Hey, Mom.
1188
01:40:24,691 --> 01:40:27,694
I'm going to go inside and
do my homework.
1189
01:40:27,694 --> 01:40:30,697
Okay. I'll be there in a minute.
1190
01:40:36,703 --> 01:40:38,705
What do you want?
1191
01:40:39,706 --> 01:40:41,708
A truce.
1192
01:40:41,708 --> 01:40:44,711
I don't want to fight with
you anymore.
1193
01:40:44,711 --> 01:40:47,714
I just want to get along with you.
1194
01:40:47,714 --> 01:40:49,716
Be civil.
1195
01:40:52,719 --> 01:40:55,722
You know I've been seeing
Kristina?
1196
01:40:55,722 --> 01:40:57,724
Yeah, she told me.
1197
01:40:57,724 --> 01:40:59,726
You walk her to school.
1198
01:41:03,689 --> 01:41:05,649
Anyway, I've been thinking....
1199
01:41:09,695 --> 01:41:11,655
I love her. You know that.
1200
01:41:12,698 --> 01:41:16,618
I was thinking I'd kind of like
to have her.
1201
01:41:18,704 --> 01:41:22,624
I've been away for such a
long time, you know.
1202
01:41:22,708 --> 01:41:25,669
I just want to be with her.
1203
01:41:27,713 --> 01:41:30,674
I haven't seen one dollar
from you.
1204
01:41:30,716 --> 01:41:33,677
You haven't paid me one cent.
1205
01:41:34,720 --> 01:41:36,680
Child support, alimony.
1206
01:41:40,726 --> 01:41:44,646
You start helping us
we'll see what will happen.
1207
01:41:48,734 --> 01:41:50,694
All right. That's it.
1208
01:41:51,737 --> 01:41:54,698
That's all I wanted to say.
1209
01:41:55,741 --> 01:41:57,701
Take care.
1210
01:41:57,743 --> 01:41:59,703
You too.
1211
01:42:04,666 --> 01:42:05,626
George.
1212
01:42:11,673 --> 01:42:13,634
Are you okay?
1213
01:42:20,682 --> 01:42:23,644
Hello? Derek, hey. George.
1214
01:42:25,687 --> 01:42:30,651
Look. I need to do something.
I want to put together a crew.
1215
01:42:30,692 --> 01:42:32,653
Know anybody?
1216
01:42:33,695 --> 01:42:37,658
It's a four-man operation. Two
on the ground, two in the air.
1217
01:42:37,699 --> 01:42:39,660
Who's the copilot?
1218
01:42:40,702 --> 01:42:42,663
You're looking at him.
1219
01:42:42,704 --> 01:42:45,666
We'll provide the plane,
transportation costs...
1220
01:42:45,707 --> 01:42:48,669
U.S. Ianding spot, wherever
you want it to go.
1221
01:42:48,710 --> 01:42:52,673
You provide the pickup point and
you're responsible for payment.
1222
01:42:52,714 --> 01:42:55,676
You also assume all bust risk.
1223
01:42:55,717 --> 01:42:58,679
We take sixty-five percent of all
transportation fees...
1224
01:42:58,720 --> 01:43:01,640
ten percent ofthe gross,
plus our expenses.
1225
01:43:01,682 --> 01:43:06,603
And this is not a negotiation, so if
it's okay with you, we can talk further.
1226
01:43:06,687 --> 01:43:08,647
If not, forget we had
this conversation.
1227
01:43:08,689 --> 01:43:11,650
No, no, no.
Everything sounds good.
1228
01:43:11,692 --> 01:43:14,653
I must meet everybody involved,
though.
1229
01:43:15,696 --> 01:43:18,657
They're right there at the table.
1230
01:43:20,701 --> 01:43:22,661
Gentlemen, this is George.
1231
01:43:23,704 --> 01:43:25,664
What do you say?
1232
01:43:25,706 --> 01:43:27,666
-Oh, my God, Dulli.
-Oh, my God.
1233
01:43:27,708 --> 01:43:30,669
Jesus. It's been years, man.
1234
01:43:30,711 --> 01:43:32,671
You look great.
1235
01:43:32,713 --> 01:43:37,634
This is my friend. I've known
this guy for thirty years.
1236
01:43:37,718 --> 01:43:40,679
-Have my seat.
-Nice to see you.
1237
01:43:40,721 --> 01:43:42,681
Heard you got married.
1238
01:43:43,724 --> 01:43:45,684
Honey, you know what?
1239
01:43:45,726 --> 01:43:46,685
What?
1240
01:43:47,728 --> 01:43:50,689
I'm getting out oftown this week.
1241
01:43:50,731 --> 01:43:52,691
Well, where are you going?
1242
01:43:52,733 --> 01:43:55,694
I don't know. Maybe California.
1243
01:43:55,736 --> 01:43:56,695
Liar.
1244
01:43:57,738 --> 01:44:00,616
Check it out, see what it's like.
1245
01:44:00,657 --> 01:44:04,578
I got a few things I have to take
care of first, but maybe Thursday...
1246
01:44:04,661 --> 01:44:06,622
Thursday, after school.
1247
01:44:06,663 --> 01:44:09,625
You know I can't.
Mom will never let me go.
1248
01:44:09,666 --> 01:44:11,627
Let me take care ofyour mother.
1249
01:44:11,668 --> 01:44:13,629
Just pack your bags, okay?
1250
01:44:13,670 --> 01:44:15,631
But I've got school.
1251
01:44:15,672 --> 01:44:19,593
I know. But a friend of mine told me
they got schools in California too.
1252
01:44:19,676 --> 01:44:21,637
-You swear?
-Yeah.
1253
01:44:21,678 --> 01:44:25,599
Three o'clock, Thursday, at your
mother's. You and me?
1254
01:44:25,682 --> 01:44:28,644
-It's a date.
-I don't believe you.
1255
01:44:31,688 --> 01:44:34,650
I swear on my life, scout's honor.
1256
01:44:34,691 --> 01:44:36,652
Swear on my life.
1257
01:44:41,698 --> 01:44:43,659
I swear on your life.
1258
01:45:08,642 --> 01:45:10,644
All right!
1259
01:45:12,646 --> 01:45:14,648
That's a nice boy.
1260
01:45:14,648 --> 01:45:16,650
Go get him, Dulli.
1261
01:45:18,652 --> 01:45:19,653
Get in.
1262
01:45:27,661 --> 01:45:29,663
Are we good?
1263
01:45:29,663 --> 01:45:33,625
Are we good? Yeah, we're good.
We're fucking beautiful.
1264
01:45:33,667 --> 01:45:35,669
We're perfect.
1265
01:45:35,669 --> 01:45:40,632
This is grade-A, 100% pure Colombian
cocaine, ladies and gentlemen.
1266
01:45:40,674 --> 01:45:43,677
Disco shit. Pure as the driven snow.
1267
01:45:44,678 --> 01:45:46,680
Good fucking riddance.
1268
01:45:47,681 --> 01:45:50,684
-You saved my life.
-No, I didn't.
1269
01:45:50,684 --> 01:45:54,646
No shit. You'll never know.
Really. All you guys.
1270
01:45:54,688 --> 01:45:55,689
Really.
1271
01:45:55,689 --> 01:45:59,651
And being as how I'm feeling so
fucking generous tonight...
1272
01:45:59,693 --> 01:46:01,612
you just got a raise.
1273
01:46:02,654 --> 01:46:04,615
A raise?
1274
01:46:04,656 --> 01:46:08,577
Instead often percent,
you're going to get fifteen.
1275
01:46:08,660 --> 01:46:10,621
Jesus, George.
1276
01:46:10,662 --> 01:46:12,623
That's an extra two hundred grand.
1277
01:46:12,664 --> 01:46:16,585
That's right. Do whatever you
want with it. Have a nice life.
1278
01:46:16,668 --> 01:46:20,589
I'm out. "Finito".
Last fucking party.
1279
01:46:20,672 --> 01:46:25,594
I'm going out to California.
Start a new life with my kid.
1280
01:46:25,677 --> 01:46:27,638
Here's to it.
1281
01:46:27,679 --> 01:46:30,641
-Cheers.
-Here's to you, Georgie.
1282
01:46:32,684 --> 01:46:36,605
-Here's to you, George.
-Cheers. All right, fellas.
1283
01:46:37,689 --> 01:46:41,610
Another round?
I'm going to hit the head.
1284
01:46:42,694 --> 01:46:45,656
I feel like a fucking kid today.
1285
01:47:00,629 --> 01:47:03,590
-What?
-I feel bad.
1286
01:47:04,633 --> 01:47:05,592
Me too.
1287
01:47:07,636 --> 01:47:12,599
I like him too, but what's done is
done. So let's not get all sentimental.
1288
01:47:21,650 --> 01:47:24,611
Dulli, you know what
I was thinking?
1289
01:47:24,653 --> 01:47:27,614
I was remembering that time
we flew into Mexico.
1290
01:47:27,656 --> 01:47:30,617
You remember that landing strip?
1291
01:47:31,660 --> 01:47:33,620
Fucking nuts.
1292
01:47:33,662 --> 01:47:35,622
You're much better now.
1293
01:47:43,672 --> 01:47:45,632
What's going on?
1294
01:47:45,674 --> 01:47:49,636
What the fuck?
What's with the long faces?
1295
01:47:56,685 --> 01:47:58,645
Where's my fucking knife?
1296
01:48:32,679 --> 01:48:34,640
Let's do it.
1297
01:48:49,696 --> 01:48:51,657
I was busted.
1298
01:48:51,698 --> 01:48:56,620
Set up by the FBI and the DEA.
That didn't botherme.
1299
01:48:56,703 --> 01:49:00,582
Set up byKevin Dulli and Derek
Foreal to save their own asses.
1300
01:49:00,624 --> 01:49:02,584
That didn't botherme.
1301
01:49:02,626 --> 01:49:05,587
Sentenced to sixtyyears
at Otisville.
1302
01:49:05,629 --> 01:49:07,589
That didn't botherme.
1303
01:49:10,634 --> 01:49:12,594
I'd broken a promise.
1304
01:49:14,638 --> 01:49:17,599
Everything I love in mylife
goes away.
1305
01:49:32,656 --> 01:49:34,616
What's going on?
1306
01:49:39,663 --> 01:49:41,623
-You all right?
-I'm good.
1307
01:49:44,668 --> 01:49:45,627
Fuck.
1308
01:49:50,674 --> 01:49:53,635
-What do you got?
-Bad news.
1309
01:49:54,678 --> 01:49:58,599
Tried to get you furloughed,
but your mom squashed it.
1310
01:50:00,684 --> 01:50:03,645
Said would only upset him.
1311
01:50:04,688 --> 01:50:07,649
So doesn't look good.
1312
01:50:14,698 --> 01:50:16,658
How's he doing?
1313
01:50:16,700 --> 01:50:20,621
Not good. He's out of
the hospital. He's home.
1314
01:50:20,704 --> 01:50:21,663
But...
1315
01:50:22,706 --> 01:50:25,667
there's nothing anyone can do.
1316
01:50:25,709 --> 01:50:28,670
I think it's just a matter oftime.
1317
01:50:31,715 --> 01:50:34,676
Got you a tape recorder. I thought...
1318
01:50:34,718 --> 01:50:40,641
he might want to hear your voice. If
you want to say somethin' to him.
1319
01:50:41,725 --> 01:50:43,685
I'll give you five.
1320
01:51:14,675 --> 01:51:16,677
Hello, Dad.
1321
01:51:20,681 --> 01:51:22,683
You know,
I remember a lifetime ago...
1322
01:51:22,683 --> 01:51:26,645
I was about three
and a half feet tall...
1323
01:51:26,687 --> 01:51:31,650
weighing all of sixty pounds,
but every inch your son.
1324
01:51:32,693 --> 01:51:35,696
Those Saturdaymornings goin'
to work with mydad.
1325
01:51:35,696 --> 01:51:39,658
And we'd climb into that
big green truck.
1326
01:51:39,700 --> 01:51:44,663
I thought that truck was the
biggest truck in the universe, Pop.
1327
01:51:45,706 --> 01:51:48,709
I rememberhow important
thejob we did was.
1328
01:51:48,709 --> 01:51:53,672
How, ifit weren't for us
people would freeze to death.
1329
01:51:55,716 --> 01:51:59,678
I thought you were the strongest
man in the world.
1330
01:52:00,679 --> 01:52:05,601
Remember those home movies when Mom
would dress up like Loretta Young?
1331
01:52:05,684 --> 01:52:09,605
Ice creams and football games?
Waino, the Tuna....
1332
01:52:09,688 --> 01:52:14,610
Dayl left for California only to
come home with the FBI chasing me.
1333
01:52:14,693 --> 01:52:19,615
When that FBI agent had to get on
his knees to put mybootson, ya said...
1334
01:52:19,698 --> 01:52:25,621
That's where you belong, you son
of a bitch. Putting on Georgie's boots.
1335
01:52:25,704 --> 01:52:27,664
That was a good one, Dad.
1336
01:52:28,707 --> 01:52:30,667
That was really something.
1337
01:52:30,709 --> 01:52:32,669
You remember that?
1338
01:52:35,714 --> 01:52:38,675
And when you told me money
wasn't real?
1339
01:52:39,718 --> 01:52:41,678
Well, old man...
1340
01:52:41,720 --> 01:52:46,642
I'm forty-two years old,
and I finally realize...
1341
01:52:46,725 --> 01:52:51,647
what you were trying to tell me
so many years ago.
1342
01:52:52,731 --> 01:52:54,691
I finally understand.
1343
01:52:59,738 --> 01:53:01,615
You're the best, Dad.
1344
01:53:02,658 --> 01:53:07,621
Ijust wish I could've done more
forya. I wish we had more time.
1345
01:53:09,665 --> 01:53:10,624
Anyway...
1346
01:53:14,670 --> 01:53:17,631
"May the wind always be at your
back..."
1347
01:53:17,673 --> 01:53:20,634
"and the sun always upon your
face..."
1348
01:53:20,676 --> 01:53:26,640
"and the winds ofdestiny to carry
ya aloft to dance with the stars."
1349
01:53:34,690 --> 01:53:36,650
I love you, Dad.
1350
01:53:37,693 --> 01:53:39,653
Love, George.
1351
01:54:01,675 --> 01:54:05,596
George, come on.
You have a visitor.
1352
01:54:33,707 --> 01:54:35,667
Hello, sweetheart.
1353
01:54:39,713 --> 01:54:41,673
Hi, Daddy.
1354
01:54:44,718 --> 01:54:46,678
God, you're so big.
1355
01:54:53,727 --> 01:54:55,687
Daddy's a fuckup.
1356
01:54:57,731 --> 01:54:58,690
No.
1357
01:55:08,659 --> 01:55:12,579
You're the only thing in
my life ever meant anything.
1358
01:55:12,663 --> 01:55:14,623
-You swear?
-I swear, baby.
1359
01:55:16,667 --> 01:55:18,627
I swear.
1360
01:55:19,670 --> 01:55:21,630
I love you, Kristina.
1361
01:55:22,673 --> 01:55:25,634
You're the only good thing
in my life.
1362
01:55:25,676 --> 01:55:29,596
The only thing that ever meant
anything to me.
1363
01:55:29,680 --> 01:55:31,640
I love you.
1364
01:55:41,692 --> 01:55:43,652
Come on, let's go.
1365
01:55:50,701 --> 01:55:53,662
So tell me about your life.
1366
01:55:53,704 --> 01:55:57,624
-What do you want to know?
-Everything.
1367
01:55:57,708 --> 01:56:00,627
What do you do?
You go to school?
1368
01:56:00,627 --> 01:56:02,629
Sometimes.
1369
01:56:02,629 --> 01:56:04,631
Just like the old man.
1370
01:56:08,635 --> 01:56:11,638
Let's go. It's getting dark.
1371
01:56:11,638 --> 01:56:14,641
Come on. It's getting late.
1372
01:56:17,644 --> 01:56:19,646
Come on, let's go.
1373
01:56:23,650 --> 01:56:25,652
Let's go.
1374
01:56:26,653 --> 01:56:28,655
I got a visitor.
1375
01:56:28,655 --> 01:56:31,658
Not today, George.
It's time to go back.
1376
01:56:33,660 --> 01:56:38,624
Yeah, but l... I want to put her
on the list for tomorrow.
1377
01:56:38,665 --> 01:56:40,667
My daughter.
1378
01:56:42,669 --> 01:56:45,672
My daughter's going to visit me
tomorrow.
1379
01:56:45,672 --> 01:56:48,675
So in the end, was it worth it?
1380
01:56:48,675 --> 01:56:51,678
-It's lockdown time.
-Jesus Christ.
1381
01:56:51,678 --> 01:56:55,641
How irreparablychanged
mylife has become.
1382
01:56:55,682 --> 01:56:58,685
It's always the last day ofsummer,
and I'm left out in the cold...
1383
01:56:58,685 --> 01:57:01,605
with no door to get back in.
1384
01:57:01,647 --> 01:57:05,567
I'll grantyou, I've had more than
myshare ofpoignant moments.
1385
01:57:05,651 --> 01:57:10,572
Life passes mostpeople by while
they're making grandplans forit.
1386
01:57:10,656 --> 01:57:15,577
Throughout mylifetime, I've left
pieces ofmyheart here and there...
1387
01:57:15,661 --> 01:57:19,581
and now there's almost
not enough to stayalive.
1388
01:57:19,665 --> 01:57:23,585
But I force a smile,
knowing that myambition...
1389
01:57:23,669 --> 01:57:25,629
farexceeded my talent.
1390
01:57:26,672 --> 01:57:31,593
There are no more white horses
orprettyladies at mydoor.
1391
01:57:32,305 --> 01:57:38,683
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
103626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.