Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,673
Spencer James? Billy Baker,
2
00:00:02,246 --> 00:00:04,136
Varsity Coach, Beverly high.
3
00:00:04,164 --> 00:00:05,263
I'll cut to the chase, Spencer.
4
00:00:05,304 --> 00:00:06,470
I need you to come play for me.
5
00:00:06,539 --> 00:00:07,671
But you can't recruit.
6
00:00:07,740 --> 00:00:09,092
I can get around that.
7
00:00:09,124 --> 00:00:10,390
Welcome to Beverly Hills.
8
00:00:10,458 --> 00:00:11,591
Leila keating,
9
00:00:11,660 --> 00:00:13,525
Beverly Hills' resident sweetheart.
10
00:00:13,564 --> 00:00:15,395
Jordan Baker, qb, team captain.
11
00:00:15,463 --> 00:00:18,526
Coach is my dad. Well, our dad.
12
00:00:18,620 --> 00:00:21,688
Chatsworth is contesting
your transfer permit.
13
00:00:21,757 --> 00:00:22,930
They're accusing of recruiting.
14
00:00:22,962 --> 00:00:25,016
That's not gonna fly,
not with the board.
15
00:00:25,071 --> 00:00:26,273
Maybe there's another way.
16
00:00:26,342 --> 00:00:27,864
You sure about this,
17
00:00:27,989 --> 00:00:29,274
living in Beverly Hills?
18
00:00:29,383 --> 00:00:30,978
During the week, with Coach Baker
19
00:00:31,047 --> 00:00:33,114
and his family; That way,
I qualify for the district.
20
00:00:33,174 --> 00:00:34,378
On weekends, I'll be home with you.
21
00:00:34,425 --> 00:00:36,525
Hey, Gracie, we need to talk.
22
00:00:36,594 --> 00:00:38,727
We got to tell Spencer the truth.
23
00:01:06,603 --> 00:01:08,169
Whoo!
24
00:01:10,607 --> 00:01:13,941
Whoo! Spencer! Ha ha!
25
00:01:14,010 --> 00:01:16,842
Look at you! You scored!
26
00:01:16,874 --> 00:01:18,341
Did he see it? Is he here?
27
00:01:18,409 --> 00:01:20,610
- Who?
- Dad.
28
00:01:20,678 --> 00:01:22,612
Oh, Spencer,
29
00:01:22,680 --> 00:01:25,954
dad took a job Coaching
college ball in Nevada.
30
00:01:26,009 --> 00:01:28,678
He said he was gonna be here
for my first game. He said...
31
00:01:28,703 --> 00:01:30,445
I know what he said...
32
00:01:31,339 --> 00:01:35,536
And, baby, I'm sorry, but...
33
00:01:36,478 --> 00:01:39,245
Dad's not coming back.
34
00:01:42,851 --> 00:01:44,417
Spencer!
35
00:01:48,390 --> 00:01:50,623
Spencer!
36
00:02:12,165 --> 00:02:15,099
Nice grab.
37
00:02:16,809 --> 00:02:18,291
Some serious spin on that throw.
38
00:02:20,540 --> 00:02:22,506
Man,
39
00:02:22,575 --> 00:02:24,549
we don't practice like this
in crenshaw, I'll tell you that.
40
00:02:24,637 --> 00:02:26,570
Well, we like a good re-gen day,
41
00:02:26,639 --> 00:02:28,606
you know, team bonding.
42
00:02:28,674 --> 00:02:30,207
You sure about that?
43
00:02:30,276 --> 00:02:31,809
I mean, we got hawthorne this week,
44
00:02:31,878 --> 00:02:33,811
and let me tell you, them dogs bite.
45
00:02:33,880 --> 00:02:36,292
Come on, trust me. Hawthorne won't
know what hit 'em this week.
46
00:02:36,317 --> 00:02:37,414
Ain't that right, jj?
47
00:02:37,483 --> 00:02:39,416
Oh, you know that's right.
48
00:02:47,199 --> 00:02:48,731
Hey, I'ma catch you later.
49
00:03:01,449 --> 00:03:03,382
- So...
- Hey.
50
00:03:03,451 --> 00:03:06,443
This is what rich kids do
at 5 P.M. on a Tuesday.
51
00:03:06,468 --> 00:03:09,689
Hey, it's not all fun and games.
We get work done, too.
52
00:03:09,757 --> 00:03:11,539
Look, the student council's here.
53
00:03:11,571 --> 00:03:14,160
We're prepping for the big
football booster party this week,
54
00:03:14,229 --> 00:03:16,529
and this year, the pressure's
on because everybody
55
00:03:16,598 --> 00:03:19,065
is coming to meet our new star player.
56
00:03:19,133 --> 00:03:21,400
That's you, in case you were curious.
57
00:03:23,438 --> 00:03:26,005
What's up, ash?
58
00:03:26,074 --> 00:03:28,507
You know what's up.
59
00:03:28,576 --> 00:03:30,877
Guy's hitting on my girl left and right,
60
00:03:30,945 --> 00:03:33,880
knocked me out of the game last week.
61
00:03:33,948 --> 00:03:36,549
- That boy needs to go.
- Seriously?
62
00:03:36,618 --> 00:03:38,284
We gave chatsworth the tip
63
00:03:38,309 --> 00:03:40,629
on his transfer permit to get
him kicked out, ok? We tried.
64
00:03:40,654 --> 00:03:42,272
- You tried.
- Exactly.
65
00:03:42,440 --> 00:03:44,974
And look how that turned out.
Homeboy's living in my house now.
66
00:03:45,042 --> 00:03:47,009
Face it, ash. He's here to stay.
67
00:03:52,262 --> 00:03:54,196
Hey, you're not leaving, are you?
68
00:03:54,264 --> 00:03:55,374
It's getting late.
69
00:03:55,494 --> 00:03:57,060
It's just getting started.
70
00:03:57,129 --> 00:03:59,897
Beers, a bonfire, s'mores.
71
00:03:59,965 --> 00:04:02,266
Jj's got his guitar out.
72
00:04:04,280 --> 00:04:06,737
Sandcastles and John Mayer sing-alongs.
73
00:04:06,805 --> 00:04:08,672
Ok.
74
00:04:08,741 --> 00:04:11,909
It sounds tempting, but, uh, I
got business to take care of.
75
00:04:11,977 --> 00:04:13,293
Business?
76
00:04:13,381 --> 00:04:16,179
Very mysterious, Spencer James.
77
00:04:17,060 --> 00:04:18,949
That's how I like it.
78
00:04:42,675 --> 00:04:45,475
Ok, so find a number
you can divide by 266.
79
00:04:45,544 --> 00:04:47,233
- 532?
- There you go, little man.
80
00:04:47,258 --> 00:04:48,822
You've got this.
81
00:04:48,885 --> 00:04:51,982
You know, it'd be easier if I
could just send my homework
82
00:04:52,051 --> 00:04:55,185
to you in Beverly Hills, and
you can just send it back.
83
00:04:55,254 --> 00:04:57,287
We can work out some kind of system.
84
00:04:57,356 --> 00:04:58,889
Oh, a system, huh?
85
00:04:58,958 --> 00:05:01,058
- Yeah.
- Yeah? You're funny.
86
00:05:01,126 --> 00:05:03,694
No, no, no! Stop. Stop, stop, stop.
87
00:05:07,132 --> 00:05:08,584
Again?
88
00:05:08,672 --> 00:05:10,071
I just came by to help d
with his homework,
89
00:05:10,140 --> 00:05:11,570
- that's all.
- And last night, it was
90
00:05:11,586 --> 00:05:13,753
I had to sign some test.
91
00:05:13,822 --> 00:05:14,988
And the night before that...
92
00:05:15,057 --> 00:05:17,290
- he had...
- To get his favorite sweatshirt,
93
00:05:17,359 --> 00:05:18,858
- and he had to...
- man, shut up.
94
00:05:18,927 --> 00:05:20,860
Spencer,
95
00:05:20,929 --> 00:05:22,862
this was not the deal.
96
00:05:22,931 --> 00:05:25,665
You were supposed to be there on
weeknights, here on the weekends.
97
00:05:25,734 --> 00:05:27,834
Yeah, I miss you, too.
98
00:05:27,903 --> 00:05:30,804
You know we miss you, but you can't keep
99
00:05:30,872 --> 00:05:32,806
going back and forth like this.
100
00:05:32,874 --> 00:05:34,841
You're gonna blow your shot, baby.
101
00:05:36,278 --> 00:05:38,378
We're good.
102
00:05:40,916 --> 00:05:42,716
Come here.
103
00:05:42,784 --> 00:05:44,484
Mmm!
104
00:06:03,438 --> 00:06:04,771
You brought Shawn here?
105
00:06:04,840 --> 00:06:06,773
He just gave me a ride, that's all.
106
00:06:06,842 --> 00:06:08,541
So you're rolling with gang-bangers now?
107
00:06:08,610 --> 00:06:10,276
Man, I got it handled.
108
00:06:10,345 --> 00:06:12,212
No, you got it twisted is what you got.
109
00:06:12,280 --> 00:06:13,613
I can give you a ride, too,
110
00:06:13,682 --> 00:06:15,148
back to Beverly Hills where you belong.
111
00:06:15,217 --> 00:06:17,150
Listen, stay away from Coop,
112
00:06:17,219 --> 00:06:19,719
stay away from my house, and stay
away from my family, a'ight?
113
00:06:19,788 --> 00:06:20,798
I'm just looking out is all.
114
00:06:20,823 --> 00:06:22,446
Ain't nobody here need looking out for.
115
00:06:22,491 --> 00:06:25,558
Seems to me they do. You're either
here or there. Can't be everywhere.
116
00:06:25,627 --> 00:06:28,962
Stay away. You hear me?
117
00:06:29,030 --> 00:06:31,598
Yeah, I hear you, Beverly.
118
00:06:31,666 --> 00:06:34,968
Let's go.
119
00:06:59,361 --> 00:07:00,769
- Whoa.
- Ohh!
120
00:07:00,840 --> 00:07:03,563
So sorry! I just...
121
00:07:03,632 --> 00:07:04,698
- no. You're there.
- No.
122
00:07:04,706 --> 00:07:05,724
Jordan is always up before me,
123
00:07:05,781 --> 00:07:07,347
so I swear, I... I
didn't see anything...
124
00:07:07,416 --> 00:07:08,582
- Much.
- Well, good, good.
125
00:07:08,607 --> 00:07:09,679
- Ok.
- There's-s...
126
00:07:09,703 --> 00:07:10,969
should be extra towels.
127
00:07:12,315 --> 00:07:13,311
No, uh... not there.
128
00:07:13,351 --> 00:07:14,747
- They're over there, probably.
- Thank you.
129
00:07:14,763 --> 00:07:16,463
- Ok. Thank you.
- Um, I'm...
130
00:07:16,531 --> 00:07:17,797
Just... I'm gonna go. Ow!
131
00:07:17,866 --> 00:07:19,799
- Ok. You... you good?
- Ow!
132
00:07:19,868 --> 00:07:21,501
- No. Ok.
- You sure?
133
00:07:21,570 --> 00:07:23,636
You don't need a... ok.
134
00:07:37,866 --> 00:07:39,298
Morning, Spencer.
135
00:07:39,367 --> 00:07:40,900
Hey, morning, ma'am.
136
00:07:40,969 --> 00:07:44,237
Oh, I told you, please call me Laura.
137
00:07:44,305 --> 00:07:46,239
Nah. If I did that, my moms would reach
138
00:07:46,307 --> 00:07:49,008
clear over from crenshaw to
slap me upside my head, so...
139
00:07:49,077 --> 00:07:51,477
Ok. Understood.
140
00:07:51,546 --> 00:07:53,112
What can I get you for breakfast?
141
00:07:53,181 --> 00:07:54,514
We have cereal...
142
00:07:54,582 --> 00:07:55,782
Juice, fruit.
143
00:07:55,850 --> 00:07:57,817
And we're making omelets.
144
00:07:57,886 --> 00:07:59,819
- That'd be great.
- Cool.
145
00:07:59,888 --> 00:08:01,521
Dad, hawthorne's too fast
146
00:08:01,589 --> 00:08:03,189
for us to play like
we did last week, ok?
147
00:08:03,258 --> 00:08:04,691
The only chance we have
is if we switch it up
148
00:08:04,759 --> 00:08:06,325
on offense, keep them guessing.
149
00:08:06,394 --> 00:08:07,927
What are you thinking?
150
00:08:07,996 --> 00:08:10,263
I say we come out with a
heavy run game out the gate.
151
00:08:10,331 --> 00:08:12,598
Actually, their offense
is where it's at right now.
152
00:08:12,667 --> 00:08:15,334
They got the highest
scoring in the district.
153
00:08:15,403 --> 00:08:18,757
You're... he's right. He's right.
154
00:08:18,782 --> 00:08:20,339
We have to figure out how
to lock up their receivers.
155
00:08:20,408 --> 00:08:22,508
- Have you played them before?
- No.
156
00:08:22,577 --> 00:08:24,510
I just been doing some digging.
157
00:08:24,579 --> 00:08:27,513
I stayed up watching game tape
last night after I got in.
158
00:08:27,582 --> 00:08:29,515
You've been getting in late often.
159
00:08:29,584 --> 00:08:31,451
You cool? You gonna be
solid for this week?
160
00:08:31,519 --> 00:08:33,686
- Yeah, I'm good.
- All right.
161
00:08:36,357 --> 00:08:38,291
- Ooh! Geez.
- Sorry, Mom.
162
00:08:38,359 --> 00:08:40,093
Morning, livvie.
163
00:08:40,161 --> 00:08:42,028
Good morning.
164
00:08:42,097 --> 00:08:44,630
- I said, "good morning."
- Morning, dad.
165
00:08:44,699 --> 00:08:47,700
Great. See, number 3,
that's their best guy
166
00:08:47,769 --> 00:08:51,204
offensively, but he's
their playmaker right there.
167
00:08:51,272 --> 00:08:52,972
But he don't like to play physical...
168
00:08:53,041 --> 00:08:55,475
So we got to take
advantage of him on run play.
169
00:08:55,543 --> 00:08:57,376
On the run play.
170
00:08:59,147 --> 00:09:00,913
Ain't no way he's blocking me.
171
00:09:00,982 --> 00:09:02,615
All right. Let's see you.
172
00:09:02,684 --> 00:09:04,217
That's what I'm talking about.
173
00:09:04,285 --> 00:09:05,852
- Yes, sir.
- Confidence.
174
00:09:05,920 --> 00:09:07,854
Confidence.
175
00:09:07,922 --> 00:09:10,289
My man.
176
00:09:13,461 --> 00:09:15,795
Go on, man. Get it over. Make your Mark!
177
00:09:22,937 --> 00:09:24,570
2 and 2!
178
00:09:25,940 --> 00:09:27,874
Hey, Coop! Coop!
179
00:09:27,942 --> 00:09:31,477
Coop! Hold up, man.
We got business to handle.
180
00:09:31,546 --> 00:09:33,312
Look, Spencer was right.
181
00:09:33,381 --> 00:09:34,714
We hung out a few times and all that,
182
00:09:34,783 --> 00:09:37,650
but the gang-banging? It ain't for me.
183
00:09:37,719 --> 00:09:40,653
You need my protection.
I don't need nothin'.
184
00:09:40,722 --> 00:09:42,655
You'll come around.
185
00:09:45,426 --> 00:09:47,560
Whoo! All right.
186
00:09:52,467 --> 00:09:55,268
Every team is only as
strong as their weakest player.
187
00:09:55,336 --> 00:09:57,203
Hawthorne is a powerhouse.
188
00:09:57,272 --> 00:10:01,107
The only way we will stop them is
if we know our own weaknesses.
189
00:10:02,977 --> 00:10:04,710
Iron-sharp is highest.
190
00:10:04,779 --> 00:10:07,113
James, Adams,
191
00:10:07,182 --> 00:10:08,948
get it done.
192
00:10:09,017 --> 00:10:11,050
About time you had a proper
introduction to Beverly.
193
00:10:11,119 --> 00:10:12,685
About time you brought one.
194
00:10:34,442 --> 00:10:36,809
Ok.
195
00:10:43,051 --> 00:10:45,069
It's just a sprain.
196
00:10:45,149 --> 00:10:47,716
He'll be fine, but he's out
for this week's game.
197
00:10:47,785 --> 00:10:49,718
Dad, we need to rotate our receivers.
198
00:10:49,787 --> 00:10:51,920
What you need to do is put me in.
199
00:10:51,989 --> 00:10:54,389
Look, I can play both ways,
Coach, offense and defense.
200
00:10:54,458 --> 00:10:56,391
And what hppens when you
get gassed out there, Spence?
201
00:10:56,460 --> 00:10:58,827
Why don't you let me worry
about my game, ok?
202
00:10:58,896 --> 00:11:01,096
You just worry about
getting me the ball.
203
00:11:01,165 --> 00:11:03,665
Jordan, why don't you give me
and Spencer a moment?
204
00:11:10,841 --> 00:11:12,853
All right, so what do you say, Coach?
205
00:11:13,144 --> 00:11:15,944
Uh... I say no.
206
00:11:16,013 --> 00:11:17,512
Look, I'm the only one here
207
00:11:17,581 --> 00:11:18,947
with his future riding on this season.
208
00:11:19,016 --> 00:11:20,582
These other guys ain't
got nothing to lose.
209
00:11:20,651 --> 00:11:22,584
I feel you on that, and believe you me,
210
00:11:22,653 --> 00:11:25,187
I got the boosters and
the board, everybody's
211
00:11:25,255 --> 00:11:28,323
breathing down my neck, but I
have a responsibility to you.
212
00:11:28,392 --> 00:11:31,126
You think I don't notice you
getting in late every night,
213
00:11:31,195 --> 00:11:33,762
you going back home every day?
214
00:11:33,831 --> 00:11:37,332
And what about my moms?
What about Dillon?
215
00:11:37,401 --> 00:11:38,934
If I ain't there to take
care of them, who is?
216
00:11:39,002 --> 00:11:41,536
Look, you are burning it at
both ends off the field.
217
00:11:41,605 --> 00:11:43,872
I can't have you doing
it on the field as well.
218
00:11:43,941 --> 00:11:46,174
Look, man, I left behind my family,
a'ight, my friends, my school.
219
00:11:46,243 --> 00:11:48,376
- I left behind who I am.
- I understand that.
220
00:11:48,445 --> 00:11:49,945
I'm trying to protect you.
221
00:11:50,013 --> 00:11:51,947
I didn't come here to be protected.
222
00:11:52,015 --> 00:11:55,383
I came here to win,
and the way I see it,
223
00:11:55,452 --> 00:11:58,720
I ain't the only one with it
all on the line here.
224
00:11:58,789 --> 00:12:01,356
Now, our best chance
at winning this game
225
00:12:01,425 --> 00:12:04,392
is with me on both sides of the
ball, and we both know that.
226
00:12:20,310 --> 00:12:21,976
All right, y'all. Come on. Hurry up.
227
00:12:22,045 --> 00:12:23,978
The boosters do not like
to be kept waiting.
228
00:12:31,842 --> 00:12:35,544
Spencer, what's going on?
We're leaving. Get... get dressed.
229
00:12:35,612 --> 00:12:37,679
I am dressed.
230
00:12:38,589 --> 00:12:40,522
And you know what? You look great.
231
00:12:40,591 --> 00:12:43,158
You do. It's just these things are so...
232
00:12:43,227 --> 00:12:45,706
- stupid and pretentious?
- Hey, easy. Yeah, yeah, no.
233
00:12:45,731 --> 00:12:47,041
Just throw on a blazer
234
00:12:47,176 --> 00:12:49,110
and snazz that outfit up.
235
00:12:49,178 --> 00:12:51,245
I don't have a blazer here.
236
00:12:52,376 --> 00:12:54,415
Uh... ok, no problem.
237
00:12:54,440 --> 00:12:56,573
We'll just swing by your house
on the way, you can grab one,
238
00:12:56,642 --> 00:12:58,876
- and we'll go from there.
- Boom.
239
00:12:58,944 --> 00:13:00,878
No, I mean...
240
00:13:00,946 --> 00:13:03,981
Look, I ain't got one there, either.
241
00:13:06,418 --> 00:13:09,353
You know what I say, honestly?
242
00:13:09,421 --> 00:13:11,355
Wear what you want.
243
00:13:11,423 --> 00:13:13,357
To hell with the boosters,
isn't that right, boys?
244
00:13:13,425 --> 00:13:15,492
Yes, yes, yes. You're good.
245
00:13:15,561 --> 00:13:18,061
Uh, you guys go. I'll take care of it.
246
00:13:18,130 --> 00:13:20,063
Spencer and I will just meet you there.
247
00:13:20,132 --> 00:13:22,065
Dad, I said I'll take care of it.
248
00:13:22,134 --> 00:13:24,234
Are you... ok, let's go, guys.
249
00:13:29,241 --> 00:13:31,375
We just double the tape up,
250
00:13:31,443 --> 00:13:33,577
stick it right here,
251
00:13:33,646 --> 00:13:35,345
and bam.
252
00:13:35,414 --> 00:13:37,247
Well...
253
00:13:37,316 --> 00:13:39,249
Don't you clean up nice?
254
00:13:39,318 --> 00:13:40,884
You know, you're good at this.
255
00:13:40,953 --> 00:13:42,519
Having pants?
256
00:13:42,588 --> 00:13:44,154
No...
257
00:13:44,223 --> 00:13:46,757
Making people feel better.
258
00:13:49,061 --> 00:13:50,994
You sure Jordan won't mind?
259
00:13:51,063 --> 00:13:54,197
No, no. This one's my dad's.
260
00:13:55,467 --> 00:13:58,035
Looks like you two are a perfect match.
261
00:14:00,561 --> 00:14:02,661
So, what is this booster party, anyway?
262
00:14:02,730 --> 00:14:04,296
Just a bunch of old blowhards
263
00:14:04,365 --> 00:14:05,931
knocking back craft cocktails
264
00:14:06,000 --> 00:14:07,733
and congratulating themselves about
265
00:14:07,802 --> 00:14:09,735
a football team they had
nothing to do with.
266
00:14:09,804 --> 00:14:11,771
But they fund the sports program,
267
00:14:11,839 --> 00:14:14,340
so my dad sucks it up, and with Beverly
268
00:14:14,409 --> 00:14:17,143
coming off yet another losing
season, the pressure's on
269
00:14:17,211 --> 00:14:18,411
and I guess that's where you come in.
270
00:14:18,479 --> 00:14:20,279
I didn't realize it was that bad.
271
00:14:20,314 --> 00:14:23,916
Yeah, I don't really remember
much about my dad playing ball...
272
00:14:23,985 --> 00:14:27,920
But what I do remember
is how he was after...
273
00:14:27,989 --> 00:14:30,923
distant, no real purpose,
274
00:14:30,992 --> 00:14:33,959
until my Mom heard Beverly
needed a new Coach,
275
00:14:34,028 --> 00:14:36,962
and then the light
came back in his eyes.
276
00:14:40,034 --> 00:14:43,602
I'd just hate to see him
lose that again, you know?
277
00:14:47,775 --> 00:14:49,708
Now...
278
00:14:49,777 --> 00:14:53,345
Let's get Beverly's new star
player to the party to impress.
279
00:15:11,265 --> 00:15:13,098
Damn.
280
00:15:13,167 --> 00:15:16,068
Is that him? That the
boy that took you out?
281
00:15:17,839 --> 00:15:20,806
Leave it to Beverly
hills to keep it simple.
282
00:15:20,875 --> 00:15:24,610
Spencer, thank god you're here.
283
00:15:24,679 --> 00:15:28,981
David shea was asking for... What?
284
00:15:29,050 --> 00:15:30,816
I just didn't know you'd be here.
285
00:15:30,885 --> 00:15:32,818
I told you, I'm stu-co president.
286
00:15:32,887 --> 00:15:34,954
We sponsor all the booster events.
287
00:15:35,022 --> 00:15:38,123
Oh, uh, sorry if I interrupted you guys.
288
00:15:38,192 --> 00:15:40,326
I mean, hey, why stop now?
289
00:15:40,394 --> 00:15:41,594
Ahem.
290
00:15:41,662 --> 00:15:44,029
Well, you look great in your suit.
291
00:15:44,098 --> 00:15:45,965
- Thank you.
- And when you have a minute,
292
00:15:46,033 --> 00:15:47,800
I know the boosters
are dying to meet you.
293
00:15:47,869 --> 00:15:49,401
Can't wait.
294
00:15:49,470 --> 00:15:50,672
Ok.
295
00:15:51,506 --> 00:15:55,941
You've got to jam the line to
prevent them getting behind you.
296
00:15:56,010 --> 00:15:58,511
- Am I right?
- Yes, sir. We'll be ready for them.
297
00:15:58,579 --> 00:16:01,146
I mean, with Asher Adams
out, what you need to do
298
00:16:01,215 --> 00:16:03,215
is bring the new kid in on offense.
299
00:16:03,284 --> 00:16:05,217
Now, Coach, with his strength,
300
00:16:05,286 --> 00:16:07,353
you might as well put him
at running back, too.
301
00:16:07,421 --> 00:16:09,488
What's in those
wheaties they're feeding you
302
00:16:09,557 --> 00:16:13,092
over at crenshaw? All you boys down
there seem to be running sub-4.5 40s.
303
00:16:13,160 --> 00:16:14,960
- "You boys"?
- Hi.
304
00:16:15,029 --> 00:16:18,831
I'm sorry, Mr. Adams. I need
to steal Spencer for a second.
305
00:16:18,900 --> 00:16:20,733
Let's go.
306
00:16:29,510 --> 00:16:31,150
So what's your story, anyway?
307
00:16:32,146 --> 00:16:34,471
You and Olivia? What's that all about?
308
00:16:34,566 --> 00:16:36,499
Ok, last time I asked you to size me up,
309
00:16:36,568 --> 00:16:39,569
you cut straight to my
"lonely rich girl" core.
310
00:16:39,638 --> 00:16:41,571
Hey, that's my bad, ok? I didn't
mean to make you feel like that.
311
00:16:41,640 --> 00:16:43,573
No, I mean...
312
00:16:43,642 --> 00:16:46,176
You're right. I am alone.
313
00:16:46,244 --> 00:16:49,179
My dad travels a lot
for work... New York, Paris.
314
00:16:49,247 --> 00:16:51,815
Hey, at least you know where he is.
315
00:16:51,883 --> 00:16:54,651
My dad left a few years ago.
316
00:16:54,720 --> 00:16:56,653
I ain't seen him since.
317
00:16:56,722 --> 00:16:58,722
Why did he leave?
318
00:16:58,790 --> 00:17:02,425
Your guess is as good as mine.
319
00:17:02,494 --> 00:17:05,061
Said he got some big new job somewhere,
320
00:17:05,130 --> 00:17:07,664
and I guess we weren't part of the plan.
321
00:17:07,733 --> 00:17:11,307
Well, my dad's always
about the big plan...
322
00:17:11,545 --> 00:17:16,406
producing career, wife
he was madly in love with.
323
00:17:16,475 --> 00:17:19,409
I think they just had one kid 'cause...
324
00:17:19,478 --> 00:17:22,979
They only had so much love left to give.
325
00:17:23,048 --> 00:17:26,616
And then... Two years ago,
326
00:17:26,685 --> 00:17:29,419
we were all on vacation on Aspen and...
327
00:17:29,488 --> 00:17:31,588
ah, living the bougie life.
328
00:17:32,356 --> 00:17:34,031
Um...
329
00:17:35,327 --> 00:17:37,594
My Mom never liked to ski.
330
00:17:37,662 --> 00:17:42,198
She was more of a "sit in the lounge
room and drink hot cocoa" type.
331
00:17:42,267 --> 00:17:46,035
She said she needed to go home,
asked me to come with her.
332
00:17:46,104 --> 00:17:50,273
Um, she never made it to the airport.
333
00:17:50,342 --> 00:17:52,609
Car accident, so...
334
00:17:56,882 --> 00:17:59,816
She was just gone.
335
00:18:01,286 --> 00:18:03,853
Hey, look, I'm sorry, ok?
336
00:18:03,922 --> 00:18:05,455
I didn't know.
337
00:18:05,524 --> 00:18:07,090
It's ok.
338
00:18:07,159 --> 00:18:09,526
It is what it is, right?
339
00:18:09,594 --> 00:18:12,228
I guess I just thought you had it made.
340
00:18:14,166 --> 00:18:18,535
You can come from anywhere and
have a sad story, Spencer.
341
00:18:18,603 --> 00:18:20,537
Yeah.
342
00:18:24,609 --> 00:18:27,544
Um, we should get back to the party.
343
00:18:27,612 --> 00:18:29,546
- Yeah.
- Yeah.
344
00:18:32,225 --> 00:18:33,280
Whew.
345
00:18:34,319 --> 00:18:36,252
Hey, what's happening, man?
346
00:18:36,321 --> 00:18:38,254
Another scotch on the rocks for me,
347
00:18:38,323 --> 00:18:39,959
and whatever the Coach is drinking.
348
00:18:40,031 --> 00:18:42,125
Not much of a gesture at an open bar,
349
00:18:42,194 --> 00:18:44,761
- but I'll cover the tip.
- Well, I appreciate that.
350
00:18:44,830 --> 00:18:46,646
Let me just get a beer, please.
351
00:18:47,566 --> 00:18:49,466
I'm... I'm sorry
352
00:18:49,534 --> 00:18:51,468
we won't have your boy
out there with us this week.
353
00:18:51,536 --> 00:18:52,735
Thanks.
354
00:18:52,804 --> 00:18:54,737
Are you now?
355
00:18:54,806 --> 00:18:56,739
Yeah, injuries.
356
00:18:56,808 --> 00:18:59,309
They're, uh, they're part
of the game, you know?
357
00:18:59,377 --> 00:19:01,311
Asher's the best receiver you got,
358
00:19:01,379 --> 00:19:04,747
and you let that south crenshaw
thug rough him up during practice?
359
00:19:04,816 --> 00:19:06,749
Whoa.
360
00:19:06,818 --> 00:19:09,519
Mind yourself now, Harold.
361
00:19:09,588 --> 00:19:11,588
Just calling like I see it.
362
00:19:11,656 --> 00:19:14,224
Ok, well, thanks for the drink.
363
00:19:15,796 --> 00:19:19,298
When they hired you, I had high hopes.
364
00:19:20,016 --> 00:19:21,787
Sure, your pro career was a bust.
365
00:19:21,812 --> 00:19:23,977
But, hey, that's the game.
366
00:19:24,763 --> 00:19:26,302
After two losing seasons
367
00:19:26,310 --> 00:19:28,488
and with another one
on the way, guess you're
368
00:19:28,513 --> 00:19:30,879
just getting comfortable with losing.
369
00:19:30,948 --> 00:19:32,080
Uh...
370
00:19:32,149 --> 00:19:33,315
- that's enough.
- Oh, it's ok.
371
00:19:33,384 --> 00:19:34,583
- Dad, I'm...
- it's all right.
372
00:19:34,651 --> 00:19:35,663
Coach, I'm... I'm sorry.
373
00:19:35,704 --> 00:19:36,903
Why should you be sorry?
374
00:19:36,972 --> 00:19:38,104
He's the reason you got hurt!
375
00:19:38,173 --> 00:19:40,340
Him and his son!
376
00:19:40,408 --> 00:19:42,675
What are you talking about?
377
00:19:42,744 --> 00:19:45,812
Talking about how Jordan was
behind that contested permit,
378
00:19:45,880 --> 00:19:49,782
and now your crenshaw boy is bringing
his anger about the situation
379
00:19:49,851 --> 00:19:52,919
on our field, injuring my son!
380
00:19:52,988 --> 00:19:54,454
- Dad, will you...
- Hey.
381
00:19:54,522 --> 00:19:56,155
That's right!
382
00:19:56,224 --> 00:19:58,424
Jordan Baker's the one that
gave chatsworth the tip.
383
00:19:58,493 --> 00:20:00,360
Are you serious?
384
00:20:00,428 --> 00:20:02,262
You're the reason
I can't go home at night?
385
00:20:02,330 --> 00:20:03,763
- Face it, Coach.
- Oh, boy.
386
00:20:03,832 --> 00:20:05,365
That boy doesn't belong here,
387
00:20:05,433 --> 00:20:07,000
and neither do you.
388
00:20:07,068 --> 00:20:09,802
- Call me boy one more time.
- Dad.
389
00:20:09,871 --> 00:20:11,838
That's exactly what they want you to do.
390
00:20:14,376 --> 00:20:16,309
You know what?
391
00:20:16,378 --> 00:20:18,511
- You know what? I'm done walking away.
- Shh, shh, shh. Ok.
392
00:20:18,580 --> 00:20:20,713
I say we show these Beverly
hills boys what we're made of.
393
00:20:20,782 --> 00:20:23,116
Let me play both ways, Coach. Come on.
394
00:20:24,853 --> 00:20:26,786
Please.
395
00:20:28,089 --> 00:20:30,023
You think you can hold up
396
00:20:30,091 --> 00:20:32,325
if I put you on both sides of the ball?
397
00:20:32,394 --> 00:20:34,060
- I know I can.
- You got to have that
398
00:20:34,129 --> 00:20:36,062
offensive playbook down
by tomorrow night.
399
00:20:36,131 --> 00:20:37,497
Do you got me?
400
00:20:37,565 --> 00:20:38,698
Got you.
401
00:20:38,767 --> 00:20:40,333
- All right.
- I got you, Coach.
402
00:20:40,402 --> 00:20:42,669
Get out of here. Get out of here.
403
00:20:57,182 --> 00:20:59,215
Uh-uh, not so fast.
404
00:20:59,284 --> 00:21:00,505
We need to talk.
405
00:21:01,753 --> 00:21:03,953
Sit down.
406
00:21:06,098 --> 00:21:08,031
Please, please tell me
407
00:21:08,100 --> 00:21:11,868
that you weren't behind
this contested permit mess.
408
00:21:15,641 --> 00:21:17,741
Come on, man.
409
00:21:17,810 --> 00:21:19,776
With all that you have,
410
00:21:19,845 --> 00:21:21,878
why would you try
to hurt someone with less?
411
00:21:21,947 --> 00:21:24,147
Honey, I'm sure that's
not what he was trying to do.
412
00:21:24,216 --> 00:21:26,149
Ok.
413
00:21:26,218 --> 00:21:28,785
Well? What is it, then?
414
00:21:28,854 --> 00:21:32,089
I don't know.
415
00:21:32,157 --> 00:21:35,726
I just... Yeah, I was out on that field.
416
00:21:35,794 --> 00:21:38,562
Just scored, feeling on
top of the world.
417
00:21:38,631 --> 00:21:42,466
Feel... feeling like... like
I'd finally made you proud.
418
00:21:45,204 --> 00:21:48,138
Turned around, and there you were,
419
00:21:48,207 --> 00:21:51,775
patting his back, calling him "son,"
420
00:21:51,844 --> 00:21:56,079
and... I just reacted.
421
00:21:56,148 --> 00:21:57,895
Well, if you felt that
way, you should have
422
00:21:57,920 --> 00:21:59,507
came to me. Why didn't you come to me?
423
00:21:59,551 --> 00:22:01,202
Really? Because you moved him into this
424
00:22:01,227 --> 00:22:02,877
house without even asking any of us.
425
00:22:02,921 --> 00:22:04,087
Without ask...
426
00:22:05,557 --> 00:22:07,491
that may be the case,
427
00:22:07,559 --> 00:22:09,593
but I'm still disappointed
in you, Jordan.
428
00:22:09,662 --> 00:22:11,828
- What's new, dad?
- Jordan.
429
00:22:11,853 --> 00:22:14,425
No, no. You know, it's fine. I'm
always disappointing him, right?
430
00:22:14,450 --> 00:22:16,600
- Wait. That is not true.
- It is and you know it.
431
00:22:16,669 --> 00:22:19,236
What is it you said?
Heh! Oh, that's right.
432
00:22:19,304 --> 00:22:21,503
"There's no one on this team with even
433
00:22:21,528 --> 00:22:24,231
half Spencer's potential," right?
434
00:22:24,276 --> 00:22:25,676
Hey.
435
00:22:27,112 --> 00:22:29,046
Jordan.
436
00:22:29,114 --> 00:22:31,114
Jordan!
437
00:22:33,585 --> 00:22:36,520
Well, that went great.
438
00:22:36,588 --> 00:22:40,123
This isn't... this... is all
this about football?
439
00:22:41,493 --> 00:22:43,060
Dad!
440
00:22:43,128 --> 00:22:45,529
Do you really not see what's happening?
441
00:22:45,597 --> 00:22:48,532
You have a son who is
desperate for your approval.
442
00:22:48,600 --> 00:22:52,135
Why do you think he even
picked up a football?
443
00:22:55,274 --> 00:22:57,741
And you also have a daughter
444
00:22:57,810 --> 00:23:00,744
just out of rehab, and the one
person you're focused on,
445
00:23:00,813 --> 00:23:03,146
the one person you're
trying to save is Spencer.
446
00:23:03,215 --> 00:23:05,148
- Baby girl...
- no, look,
447
00:23:05,217 --> 00:23:08,185
I am so happy that you
care about Spencer.
448
00:23:08,253 --> 00:23:10,620
It's the right thing
to do, but there are
449
00:23:10,689 --> 00:23:14,024
other people in this house
that need you, too, dad.
450
00:23:16,528 --> 00:23:18,462
- Good night.
- 'Night.
451
00:23:35,247 --> 00:23:37,814
It's a weeknight. Mom's
not gonna be happy.
452
00:23:37,883 --> 00:23:41,184
Yeah, I'll handle Mom. I got
to learn this playbook.
453
00:23:44,723 --> 00:23:47,257
You went to the comic book store?
454
00:23:47,326 --> 00:23:50,393
Your friend Shawn hooked me up.
You know, he seems cool.
455
00:23:50,462 --> 00:23:52,062
Look at me.
456
00:23:52,131 --> 00:23:54,564
He's not my friend,
and he's not cool, a'ight?
457
00:23:54,633 --> 00:23:57,501
Don't let me ever hear you've
been talking to him again.
458
00:23:57,569 --> 00:23:59,102
You understand me?
459
00:23:59,171 --> 00:24:00,476
Mm-hmm.
460
00:24:00,507 --> 00:24:01,706
Dillon.
461
00:24:02,141 --> 00:24:04,074
I do.
462
00:24:06,145 --> 00:24:08,678
Look, I'm sorry, man.
463
00:24:08,747 --> 00:24:11,314
I ain't mad at you, a'ight?
464
00:24:13,752 --> 00:24:15,685
Where you going?
465
00:24:15,754 --> 00:24:19,189
To make sure Shawn
leaves you the hell alone.
466
00:24:19,258 --> 00:24:21,224
Hey!
467
00:24:21,293 --> 00:24:23,293
Hey, homes.
468
00:24:23,362 --> 00:24:25,295
Headed in the wrong direction.
469
00:24:25,364 --> 00:24:26,930
Rodeo drive is the other way.
470
00:24:26,999 --> 00:24:28,865
Leave my brother alone, a'ight?
471
00:24:28,934 --> 00:24:31,101
Was just offering the kid a little
community kindness, that's all.
472
00:24:31,170 --> 00:24:33,103
Stop playing like you
something you're not, Shawn.
473
00:24:33,172 --> 00:24:34,938
You're the worst part of
what this community is.
474
00:24:35,007 --> 00:24:36,506
Hey, watch yourself.
475
00:24:38,210 --> 00:24:40,143
You're the same piece
of nothing you were
476
00:24:40,212 --> 00:24:41,778
in grade school, you know that?
477
00:24:41,847 --> 00:24:43,513
You'll always be nothing.
478
00:24:49,621 --> 00:24:52,355
You want to come at me, come at me.
479
00:24:52,424 --> 00:24:54,558
- Yeah.
- Shawn! Shawn!
480
00:24:54,626 --> 00:24:56,359
Hey, Coop, no.
481
00:24:56,428 --> 00:24:58,562
Listen, shut up.
482
00:24:58,630 --> 00:25:01,131
- What are you doing?
- Dillon called, man. He was worried.
483
00:25:01,200 --> 00:25:03,133
Hey, look we're good, right?
Just walk away.
484
00:25:03,202 --> 00:25:04,935
Are we?
485
00:25:05,003 --> 00:25:08,538
Come on, man. I'll meet you
tonight, just like you want.
486
00:25:09,842 --> 00:25:12,409
Look who's protecting who now.
487
00:25:14,346 --> 00:25:16,279
Let's go.
488
00:25:20,118 --> 00:25:22,652
Hey, later, homie.
489
00:25:22,754 --> 00:25:24,654
I don't know what he thought this was.
490
00:25:24,723 --> 00:25:27,657
He not over here. Exactly.
491
00:25:27,726 --> 00:25:29,488
How could you do this to me right now?
492
00:25:29,513 --> 00:25:32,295
Do this to you? This ain't about you.
493
00:25:32,364 --> 00:25:34,931
Shawn been at me ever since you left.
494
00:25:35,000 --> 00:25:36,877
So why you ain't just tell me, huh?
495
00:25:36,902 --> 00:25:38,668
Tell you for what?
496
00:25:38,737 --> 00:25:40,670
So you can be caught up in this mess,
497
00:25:40,739 --> 00:25:44,307
getting beat up, getting a
gun put in your damn face?
498
00:25:44,376 --> 00:25:47,143
This is exactly what I try
to protect you from.
499
00:25:47,212 --> 00:25:48,845
Protect me?
500
00:25:48,914 --> 00:25:50,747
That's right. You and your future.
501
00:25:50,816 --> 00:25:52,349
Look, I don't want anybody's protection.
502
00:25:52,417 --> 00:25:53,984
I didn't ask for any of that.
503
00:25:54,052 --> 00:25:55,986
And I didn't ask you
to protect me, neither, bro.
504
00:25:56,054 --> 00:25:58,421
But you did, for a long time.
505
00:25:58,490 --> 00:26:00,190
But that's over now.
506
00:26:01,960 --> 00:26:04,895
You cannot save the world, Spencer.
507
00:26:07,332 --> 00:26:09,866
You got to save yourself.
508
00:26:13,272 --> 00:26:16,840
'Cause out here, it's
every man for themself.
509
00:26:17,910 --> 00:26:19,442
Coop.
510
00:26:19,511 --> 00:26:21,344
Hey.
511
00:26:21,413 --> 00:26:23,346
Coop!
512
00:26:37,536 --> 00:26:39,172
- Whose house is this?
- Our house!
513
00:26:39,197 --> 00:26:40,704
- Whose house is this?
- Our house!
514
00:26:40,772 --> 00:26:42,372
We gonna kick them out of our house?
515
00:26:42,404 --> 00:26:44,574
- Hell, yeah!
- Get 'em, boys!
516
00:26:44,643 --> 00:26:47,811
Ok, folks, it's 4th down and 3.
517
00:26:47,879 --> 00:26:49,932
Looks like hawthorne is going for it.
518
00:26:49,957 --> 00:26:52,063
They've been aggressive all season,
and tonight's been no different.
519
00:26:57,131 --> 00:27:00,080
The team's moving up
to press coverage now.
520
00:27:01,825 --> 00:27:03,158
Hoppin' up on his feet.
521
00:27:03,227 --> 00:27:05,003
James with the stop!
522
00:27:05,028 --> 00:27:06,795
This kid is a one-man wrecking ball.
523
00:27:11,935 --> 00:27:13,635
James stays out on offense again.
524
00:27:13,703 --> 00:27:16,704
He's been playing both ways all night.
525
00:27:25,048 --> 00:27:27,349
Another miscommunication for the eagles.
526
00:27:27,374 --> 00:27:29,384
I think playing both ways
is starting to take a toll
527
00:27:29,453 --> 00:27:31,186
on the young transfer from crenshaw.
528
00:27:42,197 --> 00:27:44,030
And that's the end of the first half.
529
00:27:44,099 --> 00:27:46,533
Hawthorne leads, 10-7.
530
00:27:46,602 --> 00:27:49,035
The eagles have a lot to talk
about in the locker room.
531
00:27:49,104 --> 00:27:52,038
Let's go! Let's go!
532
00:28:00,616 --> 00:28:03,016
Deliver that to apartment 12.
533
00:28:03,085 --> 00:28:05,919
Or what? Your legs broke or something?
534
00:28:05,988 --> 00:28:09,389
Tsk. I can't get caught
walking around here at night.
535
00:28:09,458 --> 00:28:11,057
What's in the bag, Shawn?
536
00:28:11,126 --> 00:28:14,461
Stop asking questions. We had a deal.
Just make the drop.
537
00:28:41,123 --> 00:28:43,723
You Shawn's girl?
538
00:28:43,792 --> 00:28:45,725
No, I just, uh...
539
00:28:45,794 --> 00:28:48,562
I hoped you are.
540
00:28:48,630 --> 00:28:50,931
What's he got for me today?
541
00:28:54,970 --> 00:28:57,671
Egg salad sandwich.
542
00:28:57,739 --> 00:28:59,673
My favorite.
543
00:28:59,741 --> 00:29:02,742
Oh, that Shawn's such a nice boy.
544
00:29:02,811 --> 00:29:06,480
You tell him I said thank you, you hear?
545
00:29:16,825 --> 00:29:18,325
What the hell was that?
546
00:29:18,393 --> 00:29:21,194
That was Tommy's gran.
547
00:29:21,263 --> 00:29:24,831
He's one of ours,
doing 6 to 8 right now.
548
00:29:24,900 --> 00:29:27,200
We take care of each other.
549
00:29:27,269 --> 00:29:29,169
You and me, we not like Spencer.
550
00:29:29,238 --> 00:29:31,771
We don't have a way out.
551
00:29:31,840 --> 00:29:35,008
Got to make the best
of what we got right here.
552
00:29:49,291 --> 00:29:50,957
- Dad, I think he's hurting.
- Say what?
553
00:29:51,026 --> 00:29:52,459
Something's not right.
I think he's hurting.
554
00:29:52,528 --> 00:29:54,094
- No, he's just winded.
- Dad.
555
00:29:54,162 --> 00:29:56,129
Listen, just hit your receivers.
556
00:29:56,198 --> 00:29:58,765
Don't worry about me; I'm hitting
everyone who knows the playbook.
557
00:29:58,834 --> 00:30:03,803
Strong left, 26 stretch.
On 1, on 1. Ready?
558
00:30:03,872 --> 00:30:05,939
3rd down and 8,
late in the fourth quarter,
559
00:30:06,008 --> 00:30:08,074
Beverly hanging on to a 3-point lead.
560
00:30:08,143 --> 00:30:11,539
If they get a first down here,
Beverly can run out the clock.
561
00:30:12,728 --> 00:30:13,811
Looks like a busted play!
562
00:30:13,828 --> 00:30:15,027
What's happening? What's happening?
563
00:30:15,096 --> 00:30:17,129
Laterals to James.
564
00:30:17,198 --> 00:30:19,965
He fumbles! Hawthorne's got it!
565
00:30:20,034 --> 00:30:24,770
Down 3! The 20! Touchdown!
566
00:30:24,872 --> 00:30:26,918
With time running out,
the eagles trailing
567
00:30:26,943 --> 00:30:28,798
by 4. It all comes down to this play.
568
00:30:30,244 --> 00:30:32,778
- Come on, now.
- All right, boys, 4 seconds left.
569
00:30:32,847 --> 00:30:34,713
One big play.
570
00:30:34,782 --> 00:30:36,648
Double move. Give it all you got.
571
00:30:36,717 --> 00:30:38,450
Spencer, you're out.
Butler, get in there.
572
00:30:38,519 --> 00:30:41,720
- What?
- Get in there, Butler! Double move!
573
00:30:43,424 --> 00:30:44,990
- 4 seconds!
- Coach.
574
00:30:45,059 --> 00:30:47,025
Go see the trainer.
575
00:30:47,094 --> 00:30:49,394
Hey, Coach, don't do this.
576
00:30:55,469 --> 00:30:57,569
All right, son. You know what it is.
577
00:30:57,638 --> 00:30:59,638
Baker up.
578
00:30:59,707 --> 00:31:03,475
Here's the snap.
579
00:31:04,866 --> 00:31:05,978
There he is, there he is...
580
00:31:05,994 --> 00:31:08,194
Got Butler streaking down the sideline!
581
00:31:08,263 --> 00:31:09,929
He lets it go!
582
00:31:14,876 --> 00:31:18,411
Just outside the outstretched
arms of Butler.
583
00:31:18,480 --> 00:31:21,581
And that's the game,
ladies and gentlemen,
584
00:31:21,649 --> 00:31:24,217
Beverly losing another close one.
585
00:31:39,981 --> 00:31:41,380
All right, brother.
586
00:31:41,449 --> 00:31:43,382
Keep your head up.
587
00:31:53,461 --> 00:31:55,371
We both know I would have caught that.
588
00:31:56,397 --> 00:31:59,894
Probably, but, uh...
That's not the point.
589
00:31:59,919 --> 00:32:01,552
Then what is?
590
00:32:03,671 --> 00:32:05,238
Raise your left arm, Spencer.
591
00:32:05,306 --> 00:32:07,440
- Come on.
- Go ahead. Raise it up.
592
00:32:10,145 --> 00:32:11,811
Higher. Above your head.
593
00:32:16,827 --> 00:32:18,727
There, see? You're hurt.
594
00:32:18,829 --> 00:32:21,163
And you could have risked
595
00:32:21,232 --> 00:32:24,199
a serious injury trying to do it all.
596
00:32:24,268 --> 00:32:25,834
Doesn't matter.
597
00:32:25,903 --> 00:32:28,237
You never should have pulled me.
598
00:32:28,305 --> 00:32:31,240
Well, you never should have
been on offense to begin with.
599
00:32:31,308 --> 00:32:34,243
All right? I put too much on you.
600
00:32:34,311 --> 00:32:36,879
Let them damn boosters
get in my head and...
601
00:32:36,947 --> 00:32:39,048
- and that's on me.
- No.
602
00:32:39,116 --> 00:32:40,816
This loss is on you.
603
00:32:42,887 --> 00:32:45,254
Every loss is on me.
604
00:32:46,991 --> 00:32:50,526
My job requirement is to win games,
605
00:32:50,594 --> 00:32:53,162
but what I know now
606
00:32:53,230 --> 00:32:56,498
is I care more about you
than I do about winning.
607
00:32:56,567 --> 00:32:59,501
One play,
608
00:32:59,570 --> 00:33:02,229
4 seconds.
609
00:33:02,580 --> 00:33:06,782
You leave me in, and we're
celebrating right now.
610
00:33:38,683 --> 00:33:40,816
Oh, wait.
611
00:33:40,885 --> 00:33:42,818
What?
612
00:33:42,887 --> 00:33:45,454
Just make sure to be careful.
613
00:33:45,523 --> 00:33:47,890
Don't want you fumbling the juice.
614
00:33:47,958 --> 00:33:50,125
You got jokes this morning, huh?
615
00:33:50,194 --> 00:33:52,127
Tension breaker.
616
00:33:52,196 --> 00:33:54,396
Had to be done.
617
00:33:54,465 --> 00:33:56,398
Hey, look, I got something for you.
618
00:34:01,260 --> 00:34:03,472
No way!
619
00:34:04,775 --> 00:34:06,046
You like that?
620
00:34:07,144 --> 00:34:10,079
Hey, I really am sorry, all right?
621
00:34:10,147 --> 00:34:12,514
And I'm sorry I lost last night.
622
00:34:12,583 --> 00:34:15,150
I know y'all are counting on me.
623
00:34:15,219 --> 00:34:17,753
I asked you to take this shot
624
00:34:17,822 --> 00:34:21,390
to give yourself a chance
at something more.
625
00:34:21,459 --> 00:34:23,726
So what if you lost a game?
626
00:34:23,794 --> 00:34:25,728
I came to Beverly to win.
627
00:34:25,796 --> 00:34:27,596
What good am I otherwise?
628
00:34:27,665 --> 00:34:30,203
Spencer...
629
00:34:30,417 --> 00:34:32,083
Win or lose, you are so much more
630
00:34:32,152 --> 00:34:34,085
than what you are on that field.
631
00:34:34,154 --> 00:34:37,355
You push yourself so damn hard
632
00:34:37,424 --> 00:34:40,091
trying to take care of us all.
633
00:34:40,160 --> 00:34:43,294
And you've been like that
ever since your daddy left,
634
00:34:43,363 --> 00:34:47,106
trying to prove something
to yourself and to him.
635
00:34:48,435 --> 00:34:51,469
But you can't hold up the
world on your own, baby.
636
00:34:54,541 --> 00:34:56,107
Ok?
637
00:35:13,860 --> 00:35:15,793
I'm here.
638
00:35:15,862 --> 00:35:18,396
What's so important?
639
00:35:20,333 --> 00:35:23,234
Look, we haven't talked since
you got back from rehab.
640
00:35:24,704 --> 00:35:26,746
- I thought that...
- Thought what?
641
00:35:26,771 --> 00:35:28,071
That we should.
642
00:35:29,275 --> 00:35:32,176
Look, I... I know that I haven't
been the best boyfriend
643
00:35:32,245 --> 00:35:34,178
to Leila, but I want to change that.
644
00:35:34,247 --> 00:35:37,181
And with Spencer at Beverly now...
645
00:35:38,551 --> 00:35:40,485
I feel like she's pulling away.
646
00:35:40,553 --> 00:35:42,487
I want to make sure that you
and I are on the same page...
647
00:35:42,555 --> 00:35:44,822
there is no "you and I."
648
00:35:44,891 --> 00:35:47,825
It was one drug-induced screw-up.
649
00:35:47,894 --> 00:35:50,228
We got caught up in the moment,
650
00:35:50,296 --> 00:35:54,565
and I had to walk away from
my best friend because of it.
651
00:35:55,881 --> 00:35:58,102
I lost Leila, and I have to live
652
00:35:58,171 --> 00:35:59,504
with that guilt for the rest of my life.
653
00:35:59,572 --> 00:36:00,838
We both have to live with it.
654
00:36:00,907 --> 00:36:01,951
Then let's just keep pretending
655
00:36:01,959 --> 00:36:04,059
that it didn't happen, ok?
656
00:36:04,128 --> 00:36:07,329
Leila deserves at least that from us.
657
00:36:27,754 --> 00:36:29,176
Is this another intervention?
658
00:36:29,194 --> 00:36:32,291
Because I can't handle another
rambling letter from Jordan right now.
659
00:36:32,347 --> 00:36:33,880
No, honey.
660
00:36:33,948 --> 00:36:36,382
Dad just has something he wants to say.
661
00:36:37,685 --> 00:36:39,619
Have a seat. Thank you, baby.
662
00:36:39,687 --> 00:36:43,656
Uh... you're right.
663
00:36:43,725 --> 00:36:46,659
I brought Spencer to Beverly Hills
664
00:36:46,728 --> 00:36:49,829
because I thought it was right for me,
665
00:36:49,898 --> 00:36:52,665
and Spencer, um,
666
00:36:52,734 --> 00:36:55,301
but I didn't... I didn't
consider you guys.
667
00:36:55,370 --> 00:36:58,838
I didn't, and for that, I...
I apologize.
668
00:36:58,907 --> 00:37:00,840
I know, win or lose,
669
00:37:00,909 --> 00:37:03,476
job or no job,
670
00:37:03,545 --> 00:37:06,979
uh, the most important thing
to me is not football.
671
00:37:07,048 --> 00:37:10,249
It's you guys.
672
00:37:10,318 --> 00:37:12,018
Yeah, I'm sorry.
673
00:37:12,086 --> 00:37:15,488
I just wish I would have told
you that a little bit sooner.
674
00:37:15,557 --> 00:37:18,824
It's up to you guys whether
or not Spencer stays
675
00:37:18,893 --> 00:37:21,827
because, uh, if you guys aren't cool,
676
00:37:21,896 --> 00:37:24,030
if we're not cool as a family,
677
00:37:24,098 --> 00:37:27,333
then it's not the right thing
to do for anyone,
678
00:37:27,402 --> 00:37:29,368
even Spencer.
679
00:37:29,437 --> 00:37:32,004
So if we say no,
680
00:37:32,073 --> 00:37:34,006
he's gone, just like that?
681
00:37:36,077 --> 00:37:38,344
Just like that.
682
00:38:03,504 --> 00:38:05,438
Thanks for coming.
683
00:38:05,506 --> 00:38:07,440
Yeah, I'm not sure how smart this is,
684
00:38:07,508 --> 00:38:10,042
after that last appearance you made.
685
00:38:17,752 --> 00:38:20,319
You know, I remember when we met.
686
00:38:20,388 --> 00:38:22,148
First day at little league.
687
00:38:23,124 --> 00:38:25,625
Man, I didn't even know you was a girl.
688
00:38:25,693 --> 00:38:26,723
That's 'cause I striked your
689
00:38:26,748 --> 00:38:28,251
- ass out 3 times.
- Twice, man.
690
00:38:28,296 --> 00:38:29,862
- You did that twice, all right?
- 3.
691
00:38:29,931 --> 00:38:31,542
When they figured it out,
they tried to make me play
692
00:38:31,566 --> 00:38:33,132
for the girls' league. Right.
693
00:38:33,201 --> 00:38:36,302
But you was like, "no! If she go, I go!"
694
00:38:36,371 --> 00:38:38,170
But they needed you.
695
00:38:38,239 --> 00:38:40,473
You was a baller at 6,
696
00:38:40,541 --> 00:38:42,742
so I got to stay.
697
00:38:46,547 --> 00:38:48,748
I'm worried about you, Coop.
698
00:38:48,816 --> 00:38:51,183
You don't need to be.
699
00:38:51,252 --> 00:38:54,186
You need to stop worrying
about everybody else.
700
00:38:54,255 --> 00:38:57,089
I got it handled, for real this time,
701
00:38:57,158 --> 00:38:59,425
but you got to trust me.
702
00:39:06,567 --> 00:39:08,134
- What?
- What?
703
00:39:08,202 --> 00:39:09,435
What you looking at me for?
704
00:39:09,504 --> 00:39:11,003
'Cause you being all deep with me.
705
00:39:11,072 --> 00:39:12,362
- Shut up.
- Stupid.
706
00:39:31,526 --> 00:39:33,092
Ok, are you ready?
707
00:39:33,161 --> 00:39:35,094
Mm-hmm, almost.
708
00:39:35,163 --> 00:39:37,096
Oh, he's home.
709
00:39:37,165 --> 00:39:40,099
Hey, man. Hope you're
hungry, young Spencer.
710
00:39:40,168 --> 00:39:42,435
Dad's making his famous ribs.
711
00:39:42,503 --> 00:39:45,337
He just mixes two sauces together,
but it's actually pretty good.
712
00:39:45,406 --> 00:39:47,540
It's more than good.
It's kind of amazing.
713
00:39:47,608 --> 00:39:49,175
Thank you, baby. You're welcome.
714
00:39:49,243 --> 00:39:51,010
It's more than two sauces.
715
00:39:51,079 --> 00:39:52,778
Ok, come on. Let's eat.
716
00:39:52,847 --> 00:39:54,947
Are you sure?
717
00:39:55,016 --> 00:39:57,149
Yeah, man, there's plenty for everybody.
718
00:39:57,218 --> 00:39:58,818
That's not what I meant.
719
00:39:58,886 --> 00:40:00,953
I know what you meant.
720
00:40:01,022 --> 00:40:02,955
The family discussed it
721
00:40:03,024 --> 00:40:04,957
and decided.
722
00:40:05,026 --> 00:40:07,493
There's plenty for everybody.
723
00:40:08,930 --> 00:40:11,831
Spence, uh,
724
00:40:11,899 --> 00:40:14,467
sorry about the whole permit thing.
725
00:40:14,535 --> 00:40:17,336
I was angry at my dad
and I took it out on you
726
00:40:17,405 --> 00:40:20,239
and... it's not cool.
727
00:40:20,308 --> 00:40:22,908
But I didn't mean to take you
away from your family.
728
00:40:22,977 --> 00:40:26,245
I guess there are worse places to
end up than Beverly Hills, right?
729
00:40:26,314 --> 00:40:28,247
Right.
730
00:40:28,316 --> 00:40:31,250
So, uh, we straight?
731
00:40:31,319 --> 00:40:34,253
Yeah, we straight.
732
00:40:34,322 --> 00:40:36,589
Come on, guys. Let's eat.
733
00:40:36,657 --> 00:40:38,224
Don't have this get cold.
734
00:40:38,292 --> 00:40:39,492
Uh... Dad.
735
00:40:39,560 --> 00:40:41,727
Have a seat. Jordan, sit there.
736
00:41:09,323 --> 00:41:11,924
Spencer!
737
00:41:12,026 --> 00:41:13,723
Look at you!
738
00:41:13,737 --> 00:41:15,970
- You scored!
- Did he see it? Is he here?
739
00:41:16,039 --> 00:41:19,207
- Who?
- Dad.
740
00:41:19,275 --> 00:41:20,842
Dad's not coming back.
741
00:41:23,446 --> 00:41:25,380
Spencer!
742
00:41:25,448 --> 00:41:27,749
Spencer!
743
00:41:53,250 --> 00:42:00,019
- Sync and corrections by ByDem -
- www.addic7ed.com -
53364
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.