All language subtitles for Times.E08.210314.720p-NEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,970 --> 00:00:20,704 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 2 00:00:42,289 --> 00:00:44,155 Mr. President is coming. 3 00:01:00,159 --> 00:01:01,625 It's nice to see you, Ms. Kim. 4 00:01:02,000 --> 00:01:04,095 Thank you very much for this invitation. 5 00:01:15,810 --> 00:01:18,075 Thank you for the invitation. 6 00:01:26,390 --> 00:01:28,655 Why don't you take my hand? The reporters are watching. 7 00:01:31,890 --> 00:01:33,455 Then I'll take it for a moment. 8 00:01:35,129 --> 00:01:36,364 A dirty hand. 9 00:01:40,200 --> 00:01:41,494 Didn't I tell you last time... 10 00:01:42,340 --> 00:01:44,140 that I need to turn back... 11 00:01:44,140 --> 00:01:45,504 all that nonsense I did with you? 12 00:01:45,670 --> 00:01:48,735 Your father... That jerk, Seo Ki Tae, who killed my brother... 13 00:01:49,580 --> 00:01:51,175 should have died that day. 14 00:01:53,679 --> 00:01:54,845 Just wait a little. 15 00:01:55,149 --> 00:01:56,744 Because the moment you leave the office, 16 00:01:57,649 --> 00:01:59,384 you'll lose everything you have. 17 00:01:59,519 --> 00:02:01,414 Okay, try it. 18 00:02:02,590 --> 00:02:05,625 Because by the moment I leave the office, 19 00:02:06,429 --> 00:02:08,994 I'll make you lose everything you have. 20 00:02:20,410 --> 00:02:22,834 (Times) 21 00:02:25,209 --> 00:02:26,915 (Episode 8) 22 00:02:30,950 --> 00:02:33,660 My daughter. You haven't left yet? 23 00:02:33,660 --> 00:02:35,915 You wanted to see me before you leave? 24 00:02:38,660 --> 00:02:41,054 What's wrong? Did something happen? 25 00:02:43,600 --> 00:02:44,725 Let's sit down. 26 00:02:51,809 --> 00:02:54,705 Dad, is there anything you're hiding from me? 27 00:02:56,380 --> 00:02:58,244 She should know the truth. 28 00:02:58,709 --> 00:03:02,175 The truth about the father she tried to save so many times. 29 00:03:02,649 --> 00:03:04,244 What do you mean? 30 00:03:04,290 --> 00:03:07,654 Did you hear something from Lee Jin Woo? 31 00:03:08,820 --> 00:03:11,190 I heard you met with him. 32 00:03:11,190 --> 00:03:14,399 If there's something you wanted to know, ask me directly. 33 00:03:14,399 --> 00:03:16,665 Why did you meet with that guy? 34 00:03:18,499 --> 00:03:21,394 No matter what you heard, that's not the truth. 35 00:03:22,299 --> 00:03:25,010 I've tolerated this for five years now. 36 00:03:25,010 --> 00:03:28,374 No matter what rubbish he talks or how he slanders me, 37 00:03:28,440 --> 00:03:30,149 he's still the one who saved my life. 38 00:03:30,149 --> 00:03:32,975 He's still Geun Woo's brother, so I tolerated it. 39 00:03:35,679 --> 00:03:38,390 But now, even you... 40 00:03:38,390 --> 00:03:39,485 Is it absolutely, 41 00:03:40,690 --> 00:03:42,019 absolutely untrue? 42 00:03:42,019 --> 00:03:43,385 What are you talking about? 43 00:03:43,459 --> 00:03:46,529 That Aide Lee found out you were taking bribes, 44 00:03:46,529 --> 00:03:49,054 and that in order to cover up the truth, 45 00:03:52,869 --> 00:03:54,564 you killed Aide Lee, Jin Woo's brother. 46 00:03:57,309 --> 00:03:59,804 Is that absolutely untrue? 47 00:04:01,540 --> 00:04:02,834 What's with your expression? 48 00:04:05,049 --> 00:04:06,144 Do you really believe... 49 00:04:07,119 --> 00:04:09,915 that your father killed Geun Woo? 50 00:04:13,059 --> 00:04:14,415 Do you regret... 51 00:04:14,890 --> 00:04:16,830 saving a father like that? 52 00:04:16,830 --> 00:04:19,060 - Dad. - I know... 53 00:04:19,060 --> 00:04:21,500 everything you and Jin Woo did five years ago. 54 00:04:21,500 --> 00:04:25,665 If not for that, why would I have left him alone? 55 00:04:26,640 --> 00:04:28,035 Jin Woo... 56 00:04:29,039 --> 00:04:30,564 did everything in his power, 57 00:04:31,740 --> 00:04:34,634 and even things that weren't in his power to help me. 58 00:04:34,810 --> 00:04:36,235 That's how I know... 59 00:04:36,240 --> 00:04:38,909 that he's not someone who would lie to me. 60 00:04:38,909 --> 00:04:40,915 So you believe him, 61 00:04:42,849 --> 00:04:44,845 and therefore cannot believe me. 62 00:04:45,089 --> 00:04:48,919 "Jin Woo and I did everything to save my father." 63 00:04:48,919 --> 00:04:51,630 "I told Jin Woo everything." 64 00:04:51,630 --> 00:04:53,194 "How could my father do this?" 65 00:04:57,830 --> 00:05:00,064 Is that what you want to say, Jung In? 66 00:05:05,510 --> 00:05:08,175 Don't escalate things any further, Geun Woo. 67 00:05:08,180 --> 00:05:09,874 We need to get to the Blue House together. 68 00:05:10,310 --> 00:05:12,905 I promise if you let this slide just this one time... 69 00:05:12,909 --> 00:05:14,314 I'm taking this public. 70 00:05:14,550 --> 00:05:18,585 Before I do, please acknowledge your wrongs and step down. 71 00:05:18,649 --> 00:05:20,789 That's my final request, Mr. Seo. 72 00:05:20,789 --> 00:05:22,514 This is my final warning to you too. 73 00:05:23,029 --> 00:05:26,694 If you don't stop now, I'll have to block you. 74 00:05:27,300 --> 00:05:29,994 No matter what, I'll stop you using any means necessary. 75 00:05:30,029 --> 00:05:32,564 - I know you're not so rotten... - I even found this out. 76 00:05:33,570 --> 00:05:35,634 I still have faith in you. 77 00:05:36,099 --> 00:05:37,835 How could I not believe him? 78 00:05:38,209 --> 00:05:39,665 Do you really think... 79 00:05:40,680 --> 00:05:43,880 that the person you've seen as your father for 30 years, 80 00:05:43,880 --> 00:05:45,504 could be that kind of person? 81 00:05:45,649 --> 00:05:48,180 Murdering someone to cover up my own wrongdoings, 82 00:05:48,180 --> 00:05:50,514 and lying about it to cover up the truth? 83 00:05:50,919 --> 00:05:54,419 Do I appear like such a shameless person to you? 84 00:05:54,419 --> 00:05:56,454 It doesn't matter what I think. 85 00:05:57,289 --> 00:05:59,390 All the evidence points to you. 86 00:05:59,390 --> 00:06:00,494 That's... 87 00:06:01,399 --> 00:06:03,324 a misunderstanding. 88 00:06:03,529 --> 00:06:05,169 I did make that phone call, 89 00:06:05,169 --> 00:06:06,870 but I never murdered Geun Woo. 90 00:06:06,870 --> 00:06:08,370 I explained this to Jin Woo... 91 00:06:08,370 --> 00:06:10,564 countless times already. 92 00:06:11,109 --> 00:06:14,304 Do I need to do that with you too? 93 00:06:23,490 --> 00:06:25,785 If it's that hard for you, you don't need to do it with me. 94 00:06:26,149 --> 00:06:28,620 I'll find out the truth for myself. 95 00:06:28,620 --> 00:06:31,225 It's not like the truth will go away just because you ignore it. 96 00:06:31,490 --> 00:06:32,859 Rather than ignoring it, 97 00:06:32,859 --> 00:06:34,760 we must face it and go head-on. 98 00:06:34,760 --> 00:06:37,994 Since I need take it head-on in order for the world to change. 99 00:06:59,149 --> 00:07:00,415 (Candidate 2, Lee Jin Woo) 100 00:07:04,130 --> 00:07:06,184 (Candidate 2, Lee Jin Woo) 101 00:07:13,269 --> 00:07:15,764 - You should eat first. - You're here! Hello. 102 00:07:16,469 --> 00:07:17,769 Let's all eat first. 103 00:07:17,769 --> 00:07:19,535 (Changing Korea, Lee Jin Woo will create a better country!) 104 00:07:21,709 --> 00:07:23,004 Do you have the result? 105 00:07:23,880 --> 00:07:24,909 Yes. 106 00:07:24,909 --> 00:07:26,719 What, Kim Young Ju has 41.5? 107 00:07:26,719 --> 00:07:27,874 What about us? 108 00:07:28,620 --> 00:07:30,184 Tell me what we have already. 109 00:07:32,419 --> 00:07:33,715 All right, I'm hanging up. 110 00:07:34,390 --> 00:07:36,454 (Lee Jin Woo) 111 00:07:36,529 --> 00:07:38,184 What is it? What do we have? 112 00:07:38,630 --> 00:07:39,925 Did we drop a lot? 113 00:07:41,359 --> 00:07:42,494 Yes, a lot. 114 00:07:43,330 --> 00:07:44,624 How many points? 115 00:07:45,229 --> 00:07:47,264 Stop keeping me in suspense and tell me already. 116 00:07:49,339 --> 00:07:50,804 We lost four percentage points? 117 00:07:51,810 --> 00:07:53,134 34? 118 00:07:55,380 --> 00:07:57,080 Kim Young Ju, 41.5 percent. 119 00:07:57,080 --> 00:07:59,080 We have 40. 120 00:07:59,080 --> 00:08:00,814 It's within the margin of error, and it's close! 121 00:08:04,890 --> 00:08:07,155 This is amazing. 122 00:08:07,190 --> 00:08:09,655 - Lee Jin Woo. - Lee Jin Woo. 123 00:08:09,719 --> 00:08:12,624 - Lee Jin Woo. - Lee Jin Woo. 124 00:08:12,690 --> 00:08:16,969 - Lee Jin Woo. - Lee Jin Woo. 125 00:08:16,969 --> 00:08:18,700 The Democratic People's Party candidate, Kim Young Ju, 126 00:08:18,700 --> 00:08:20,969 and the Creation Party candidate, Lee Jin Woo, 127 00:08:20,969 --> 00:08:23,140 are within the margin of error from polling percentages. 128 00:08:23,140 --> 00:08:26,109 The results of approval ratings collected nationwide... 129 00:08:26,109 --> 00:08:28,539 have showed Candidate Kim has 41.5 percent, 130 00:08:28,539 --> 00:08:30,810 and Candidate Lee has 40 percent, 131 00:08:30,810 --> 00:08:31,974 while Candidate Kim... 132 00:08:33,349 --> 00:08:35,444 Now, now. 133 00:08:35,619 --> 00:08:37,515 Let's not be too disappointed yet. 134 00:08:37,920 --> 00:08:40,415 We're still winning by 1.5 points. 135 00:08:40,520 --> 00:08:42,420 If we keep doing well, we won't have any problems. 136 00:08:42,420 --> 00:08:43,755 Is that all you have? 137 00:08:44,629 --> 00:08:46,459 - What? - "Don't be disappointed." 138 00:08:46,459 --> 00:08:47,824 "Things will all turn out well." 139 00:08:49,599 --> 00:08:51,300 Is that all you have to say? 140 00:08:51,300 --> 00:08:53,739 I'd like to hear something more productive for once. 141 00:08:53,739 --> 00:08:55,239 (Candidate 1, Kim Young Ju) 142 00:08:55,239 --> 00:08:57,804 What is it? Do I have to wait? 143 00:08:57,910 --> 00:09:01,135 How long do I have to wait for a good idea from you? 144 00:09:02,509 --> 00:09:05,704 Mr. Chairman, just head on home. 145 00:09:06,150 --> 00:09:07,219 What? 146 00:09:07,219 --> 00:09:09,515 (A Future for the People! A Hopeful Tomorrow!) 147 00:09:13,420 --> 00:09:14,615 You're kicking me out? 148 00:09:14,959 --> 00:09:17,790 I'm to be appointed as your Prime Minister. 149 00:09:17,790 --> 00:09:19,089 I need to be in the meeting. 150 00:09:19,089 --> 00:09:21,454 How can you say that when we're about to lose? 151 00:09:22,459 --> 00:09:25,030 You're not going to contribute anything to the meeting anyway. 152 00:09:25,030 --> 00:09:28,234 So just go on home. 153 00:09:28,869 --> 00:09:30,265 We'll have the meeting ourselves. 154 00:09:35,080 --> 00:09:36,804 What are you doing? Prep for the strategy meeting. 155 00:09:36,910 --> 00:09:37,910 Yes, ma'am. 156 00:09:37,910 --> 00:09:39,944 Let's prepare for the meeting. 157 00:09:45,589 --> 00:09:46,885 Yes, Mr. President? 158 00:09:47,560 --> 00:09:49,060 - You saw the results? - Yes. 159 00:09:49,060 --> 00:09:50,724 I'm sorry for worrying you. 160 00:09:51,359 --> 00:09:52,830 I'll try harder. 161 00:09:52,830 --> 00:09:55,759 It's all right. If you got to 41.5 percent, 162 00:09:55,759 --> 00:09:57,469 you've done all you can. 163 00:09:57,469 --> 00:09:58,900 You don't need to try any harder. 164 00:09:58,900 --> 00:10:01,540 That's not true. Jin Woo has nearly caught up. 165 00:10:01,540 --> 00:10:03,910 - If I don't do anything now... - From now on, Candidate Kim, 166 00:10:03,910 --> 00:10:06,405 you can't win unless you throw something away. 167 00:10:06,739 --> 00:10:08,209 In order to become President, 168 00:10:08,209 --> 00:10:11,604 to take the seat I have now, what can you throw away? 169 00:10:17,389 --> 00:10:18,545 I understand. 170 00:10:24,330 --> 00:10:26,995 I'll do as you say. Thank you, Mr. President. 171 00:10:36,670 --> 00:10:38,040 - Great. - Let's toast. 172 00:10:38,040 --> 00:10:41,379 - Cheers. - Drink up, everyone. 173 00:10:41,379 --> 00:10:44,704 Now, now. Attention, attention. 174 00:10:45,050 --> 00:10:47,450 I know that if I say this now, 175 00:10:47,450 --> 00:10:50,420 I'm sure there will be some among you... 176 00:10:50,420 --> 00:10:53,959 that say I'm jumping the gun, 177 00:10:53,959 --> 00:10:56,160 but I have to say this now. 178 00:10:56,160 --> 00:10:59,729 If we just keep going, Candidate Lee Jin Woo, 179 00:10:59,729 --> 00:11:03,530 my friend Jin Woo, will be the President, right? 180 00:11:03,530 --> 00:11:05,469 - Yes. - Right. 181 00:11:05,469 --> 00:11:08,295 - Yes. - That's right. 182 00:11:08,670 --> 00:11:09,839 Now, now, now. 183 00:11:09,839 --> 00:11:12,709 In that case, Candidate Jin Woo, 184 00:11:12,709 --> 00:11:17,275 no, President Jin Woo, will now share some words with us. 185 00:11:18,550 --> 00:11:20,619 Please give him a round of applause. 186 00:11:20,619 --> 00:11:23,684 - Lee Jin Woo. - Lee Jin Woo. 187 00:11:23,790 --> 00:11:25,150 - Lee Jin Woo. - Lee Jin Woo. 188 00:11:25,150 --> 00:11:27,089 - Lee Jin Woo. - Here. 189 00:11:27,089 --> 00:11:29,184 - Lee Jin Woo. - Lee Jin Woo. 190 00:11:31,160 --> 00:11:32,785 What should I say? 191 00:11:33,030 --> 00:11:34,729 Just say whatever. 192 00:11:34,729 --> 00:11:36,900 - Or you can sing for us. - Yes, sing! 193 00:11:36,900 --> 00:11:39,200 - Sing for us. - Now, now. 194 00:11:39,200 --> 00:11:40,895 Stop that. 195 00:11:41,670 --> 00:11:43,434 Whenever someone's asked to say a few words, 196 00:11:43,910 --> 00:11:46,310 they always talk in cliches, 197 00:11:46,310 --> 00:11:49,410 so for today, I'll just take questions. 198 00:11:49,410 --> 00:11:52,249 If there's anything you wanted to know about me, 199 00:11:52,249 --> 00:11:53,820 you can ask me now. 200 00:11:53,820 --> 00:11:55,875 - I have a question. - There's a question. 201 00:11:56,119 --> 00:11:58,389 Candidate Lee, you're so good-looking. 202 00:11:58,389 --> 00:11:59,849 - He's right. - Lee Jin Woo, 203 00:11:59,849 --> 00:12:01,420 the handsome Lee Jin Woo. 204 00:12:01,420 --> 00:12:02,859 - Lee Jin Woo. - Lee Jin Woo. 205 00:12:02,859 --> 00:12:05,959 We love you, Lee Jin Woo. 206 00:12:05,959 --> 00:12:08,694 Give me a hug, Lee Jin Woo. 207 00:12:09,900 --> 00:12:12,265 He's drunk. 208 00:12:12,830 --> 00:12:15,040 Whenever he gets drunk, he says I'm handsome. 209 00:12:15,040 --> 00:12:16,499 Didn't he say that to you too? 210 00:12:16,499 --> 00:12:18,005 Twice, he said it to me twice. 211 00:12:18,570 --> 00:12:19,910 Questions, any questions? 212 00:12:19,910 --> 00:12:21,934 - Me! - Yes. 213 00:12:23,379 --> 00:12:25,450 After you become President, 214 00:12:25,450 --> 00:12:27,974 what's the first thing you want to do? 215 00:12:28,879 --> 00:12:30,175 - Wow. - What? 216 00:12:30,520 --> 00:12:32,889 As soon as the inauguration is complete, 217 00:12:32,889 --> 00:12:35,160 what's the first thing you will do? 218 00:12:35,160 --> 00:12:37,060 Like a lifelong wish? 219 00:12:37,060 --> 00:12:38,184 A lifelong wish. 220 00:12:52,209 --> 00:12:53,365 Revenge. 221 00:12:54,379 --> 00:12:57,344 I'm going to use the power of the Presidency to take revenge. 222 00:12:59,749 --> 00:13:01,580 Our President is so amazing. 223 00:13:01,580 --> 00:13:03,790 - You're amazing. - You're so impressive. 224 00:13:03,790 --> 00:13:05,920 Jin Woo is the best. 225 00:13:05,920 --> 00:13:07,219 The vengeful Jin Woo, we'll be cheering for you. 226 00:13:07,219 --> 00:13:08,219 Fighting. 227 00:13:08,219 --> 00:13:11,759 - Revenge. - Revenge. 228 00:13:11,759 --> 00:13:14,560 - Revenge. - Calm down, everyone. 229 00:13:14,560 --> 00:13:16,229 - Revenge. - Revenge. 230 00:13:16,229 --> 00:13:18,964 Let's all give ourselves a toast. 231 00:13:19,200 --> 00:13:22,194 - Fighting. - Fighting. 232 00:13:24,869 --> 00:13:26,064 That's great. 233 00:13:33,820 --> 00:13:35,714 Is that really the first thing you're going to do? 234 00:13:37,050 --> 00:13:39,084 - What? - Revenge. 235 00:13:40,889 --> 00:13:43,824 If you become President, you'll really take revenge first? 236 00:13:44,629 --> 00:13:45,984 I do want to. 237 00:13:46,359 --> 00:13:48,255 I'm not sure if I can, though. 238 00:13:53,270 --> 00:13:55,469 Jin Woo, when we were reporters, 239 00:13:55,469 --> 00:13:58,704 those were the people we hated the most. 240 00:13:59,139 --> 00:14:03,604 People who used their power to fulfill personal desires. 241 00:14:04,509 --> 00:14:06,474 I hope you don't turn out... 242 00:14:11,050 --> 00:14:13,349 to be that kind of person, Jin Woo. 243 00:14:13,349 --> 00:14:14,615 What are you doing? 244 00:14:15,190 --> 00:14:16,859 Why are you suddenly trying to lecture me? 245 00:14:16,859 --> 00:14:19,425 It's because I feel pity. 246 00:14:20,900 --> 00:14:23,099 Who's pitiful? 247 00:14:23,099 --> 00:14:25,200 If I seem pitiful now in the eyes of the country, 248 00:14:25,200 --> 00:14:27,865 - who wouldn't? - Not you. 249 00:14:28,639 --> 00:14:30,369 The people who elected you. 250 00:14:30,369 --> 00:14:33,035 I feel pity for those who vote for you. 251 00:14:35,910 --> 00:14:37,704 To be honest, 252 00:14:39,650 --> 00:14:41,520 I'm not going to vote for you. 253 00:14:41,520 --> 00:14:43,719 I'm not even going to go to the voting booth. 254 00:14:43,719 --> 00:14:45,314 I abstain. 255 00:14:45,389 --> 00:14:47,885 As soon as you become President, 256 00:14:49,489 --> 00:14:51,729 you'll take revenge for your brother first, before anything else? 257 00:14:51,729 --> 00:14:53,854 I can't accept that. 258 00:14:59,430 --> 00:15:00,499 Fine. 259 00:15:00,499 --> 00:15:03,704 Then what do you think I should do first, as President? 260 00:15:03,910 --> 00:15:07,440 I don't know that either, since I'm not the one running. 261 00:15:07,440 --> 00:15:11,375 But I know this for sure. I wish you'd do something... 262 00:15:11,450 --> 00:15:14,314 more impressive and greater than anything I can think of. 263 00:15:15,950 --> 00:15:18,214 I want someone like that to be my President. 264 00:15:18,290 --> 00:15:22,515 Someone who knows how to tolerate the things I can't, 265 00:15:22,959 --> 00:15:26,755 who knows how to endure suffering in a way I don't. 266 00:15:27,129 --> 00:15:30,594 Someone greater than me, a common man. 267 00:15:30,930 --> 00:15:34,434 From that perspective, you're not President-material. 268 00:15:38,109 --> 00:15:42,434 If you want revenge, go sharpen a knife from afar. 269 00:15:42,440 --> 00:15:45,249 Go to a Shaolin temple somewhere and learn kung fu. 270 00:15:45,249 --> 00:15:46,410 Kung fu. 271 00:15:46,410 --> 00:15:49,615 You fool. Trying to be President. 272 00:15:49,879 --> 00:15:51,984 Does the country seem like that much of a joke to you? 273 00:15:53,589 --> 00:15:56,354 Do you want a taste of the country's moves? 274 00:15:56,690 --> 00:15:59,660 I'll teach you kung fu myself. 275 00:15:59,660 --> 00:16:00,755 Hey. 276 00:16:02,530 --> 00:16:03,694 You... 277 00:16:04,030 --> 00:16:05,495 - Goodness. - Hey. 278 00:16:05,499 --> 00:16:07,665 You punk. Gosh. 279 00:16:24,020 --> 00:16:26,745 What I said earlier was a mistake. 280 00:16:27,160 --> 00:16:28,354 I apologize. 281 00:16:31,459 --> 00:16:32,925 I apologize. 282 00:16:32,989 --> 00:16:35,155 - Hey, Chang Soo. - Yes, sir. 283 00:16:35,959 --> 00:16:37,324 Are you going to vote for me? 284 00:16:38,270 --> 00:16:41,795 Of course. I will go vote as soon as the clock strikes six. 285 00:16:43,969 --> 00:16:46,165 - Why are you going to vote for me? - Pardon? 286 00:16:46,270 --> 00:16:48,834 There must be a reason why you want to vote for me. 287 00:16:49,609 --> 00:16:52,505 Aside from the real reasons like I pay you. 288 00:16:54,320 --> 00:16:56,119 May I think about my answer and get back to you? 289 00:16:56,119 --> 00:16:58,150 The fact that you need to think about it means... 290 00:16:58,150 --> 00:17:00,320 you can't think of any reasons right now, right? 291 00:17:00,320 --> 00:17:02,259 No, it's not like that, sir. 292 00:17:02,259 --> 00:17:03,415 No, it's fine. 293 00:17:04,089 --> 00:17:05,784 I'm sorry about taking a dig at what you said. 294 00:17:06,490 --> 00:17:07,855 It's just because... 295 00:17:08,929 --> 00:17:11,065 I suddenly feel like I don't know anything either. 296 00:17:14,070 --> 00:17:17,305 I don't know how I ended up in this position. 297 00:17:23,609 --> 00:17:27,149 (Creation Party, Lee Jin Woo) 298 00:17:27,149 --> 00:17:28,875 - Good morning. - Hello. 299 00:17:30,419 --> 00:17:35,055 Goodness. What is everyone doing sitting down? 300 00:17:35,119 --> 00:17:38,885 It's a critical moment where all the votes matter. 301 00:17:39,230 --> 00:17:41,855 If Candidate Lee fails to win... 302 00:17:42,830 --> 00:17:44,165 - When did you get here? - What are you doing? 303 00:17:44,199 --> 00:17:45,964 - What? - Why are you overreacting? 304 00:17:46,300 --> 00:17:48,494 - What did I do? - Is it because of what you said? 305 00:17:49,270 --> 00:17:50,494 I don't remember. 306 00:17:51,510 --> 00:17:53,909 - You really don't remember? - No, I don't. 307 00:17:53,909 --> 00:17:56,480 I remember talking to you about Kung Fu, 308 00:17:56,480 --> 00:17:58,944 but I don't remember anything after that. What can you do about it? 309 00:17:59,649 --> 00:18:00,919 You should be the one in politics. 310 00:18:00,919 --> 00:18:02,250 You always say you don't remember. 311 00:18:02,250 --> 00:18:03,675 I'll go into my office... 312 00:18:03,949 --> 00:18:06,145 to grind the axe I have against you. 313 00:18:06,290 --> 00:18:07,754 We're in trouble! 314 00:18:09,220 --> 00:18:10,385 We... 315 00:18:11,359 --> 00:18:12,454 What is it? 316 00:18:13,343 --> 00:18:15,148 To the citizens whom I respect. 317 00:18:15,212 --> 00:18:18,123 As of today, I will drop out of the race for the presidency. 318 00:18:18,123 --> 00:18:21,252 Rather than becoming the president and starting a new administration, 319 00:18:21,252 --> 00:18:25,363 I've decided that keeping the promise I made with the people... 320 00:18:25,363 --> 00:18:29,428 to create a better Korea is more important to me... 321 00:18:29,532 --> 00:18:30,998 which is why I came to this decision. 322 00:18:31,063 --> 00:18:32,797 Ms. Kim, please come up. 323 00:18:33,032 --> 00:18:34,073 (Candidates Kim Young Ju and Kim Sung Guk...) 324 00:18:34,073 --> 00:18:35,198 (announce their unification.) 325 00:18:35,772 --> 00:18:36,898 Gosh. 326 00:18:38,742 --> 00:18:41,408 Please give Candidate Kim Young Ju... 327 00:18:41,673 --> 00:18:43,012 your full support... 328 00:18:43,012 --> 00:18:45,813 and actively endorse her. 329 00:18:45,813 --> 00:18:48,583 What is this? My gosh! 330 00:18:48,583 --> 00:18:51,948 I will work alongside Candidate Kim Young Ju to ensure that... 331 00:18:51,952 --> 00:18:53,923 she keeps the promises she made to the people. 332 00:18:53,923 --> 00:18:55,492 Candidate Kim Young Ju of the Democratic People's Party... 333 00:18:55,492 --> 00:18:57,462 and Candidate Kim Sung Guk of the Korean Financial Party... 334 00:18:57,462 --> 00:19:00,018 have agreed to unify their campaigns this morning, 335 00:19:00,462 --> 00:19:01,832 and they... 336 00:19:01,833 --> 00:19:04,063 How can Kim Sung Guk do this to me? 337 00:19:04,063 --> 00:19:05,732 I helped him out so much. 338 00:19:05,732 --> 00:19:07,998 When he got thrown out of his party and had nowhere to go, 339 00:19:08,573 --> 00:19:10,573 I took him in three times. 340 00:19:10,573 --> 00:19:11,898 That's probably why he did it. 341 00:19:12,472 --> 00:19:14,307 He's your typical migrant. 342 00:19:14,742 --> 00:19:16,873 You're right. He is a migrant who follows me. 343 00:19:16,873 --> 00:19:18,337 So how can he do that? 344 00:19:19,083 --> 00:19:20,482 What will you do now? 345 00:19:20,482 --> 00:19:24,623 If things continue on this way, Kim Young Ju, that witch, 346 00:19:24,623 --> 00:19:26,047 will end up becoming president. 347 00:19:26,383 --> 00:19:27,887 You know what that means, right? 348 00:19:28,492 --> 00:19:30,823 Seo Ki Tae's puppet will be sitting in that seat. 349 00:19:30,823 --> 00:19:33,557 Then it will be over for you and me. 350 00:19:33,593 --> 00:19:34,827 Sir. 351 00:19:35,692 --> 00:19:39,127 It's already in the past, so there's no need to complain further. 352 00:19:39,133 --> 00:19:41,633 As of this moment, can we think about the future? 353 00:19:41,633 --> 00:19:42,772 Okay. Go ahead. 354 00:19:42,772 --> 00:19:44,303 If they managed to move Kim Sung Guk, 355 00:19:44,303 --> 00:19:46,268 that means they used a sure card. 356 00:19:46,643 --> 00:19:48,242 I'll look into what that is, 357 00:19:48,242 --> 00:19:51,577 so can you focus on Seo Ki Tae? 358 00:19:53,083 --> 00:19:54,248 Me? 359 00:19:54,813 --> 00:19:56,313 Why should I? 360 00:19:56,313 --> 00:19:57,853 You should set a meeting between... 361 00:19:57,853 --> 00:19:59,448 the former president and the current president... 362 00:20:00,323 --> 00:20:02,047 and blackmail him. 363 00:20:08,532 --> 00:20:09,658 Kim Young Ju. 364 00:20:13,002 --> 00:20:14,228 Where's Kim Young Ju? 365 00:20:15,603 --> 00:20:17,268 Where is she? 366 00:20:17,442 --> 00:20:19,268 - You shouldn't do this here... - What's this? 367 00:20:19,573 --> 00:20:20,938 Did you know about this too? 368 00:20:22,512 --> 00:20:24,107 You all knew already, didn't you? 369 00:20:24,442 --> 00:20:26,182 You all knew that Kim Young Ju, that witch, 370 00:20:26,182 --> 00:20:27,978 was screwing me over, didn't you? 371 00:20:28,212 --> 00:20:30,482 You brats. I treated you so well, 372 00:20:30,482 --> 00:20:32,978 but all you saw me as was an idiotic pushover, didn't you? 373 00:20:34,423 --> 00:20:35,787 Tell Kim Young Ju to come out. 374 00:20:36,053 --> 00:20:38,557 Where is she? Tell her to come out! 375 00:20:38,992 --> 00:20:40,692 Stop hiding and come out! 376 00:20:40,692 --> 00:20:42,258 Who said I was hiding? 377 00:20:44,603 --> 00:20:46,097 I never hid. 378 00:20:47,002 --> 00:20:48,403 I didn't do anything wrong, so why should I hide? 379 00:20:48,403 --> 00:20:50,327 Hey, Kim Young Ju. You... 380 00:20:55,272 --> 00:20:58,077 What on earth happened? 381 00:20:58,583 --> 00:20:59,837 Explain yourself. 382 00:21:00,613 --> 00:21:04,248 You're really consistent. You know that? 383 00:21:04,323 --> 00:21:07,451 Is asking me to explain myself the only thing you can say right now? 384 00:21:07,452 --> 00:21:08,617 If I were you... 385 00:21:10,452 --> 00:21:12,992 Forget it. That's all you're capable of. 386 00:21:12,992 --> 00:21:15,032 - Hey! - Enough with that "hey". 387 00:21:15,032 --> 00:21:16,593 Stop saying that to me already. 388 00:21:16,593 --> 00:21:18,762 A person's class comes from the way they speak. 389 00:21:18,762 --> 00:21:22,268 The first prime minister of the Kim Administration should be classy, 390 00:21:22,333 --> 00:21:25,297 not someone like you who speaks so vulgarly. 391 00:21:28,942 --> 00:21:31,478 Hey... This... 392 00:21:32,212 --> 00:21:34,847 This... Who made this decision? 393 00:21:35,353 --> 00:21:38,277 You came up with this decision on your own, didn't you? 394 00:21:38,653 --> 00:21:42,093 Ki Tae had nothing to do with this, right? 395 00:21:42,093 --> 00:21:43,287 That's enough. 396 00:21:44,323 --> 00:21:46,887 Don't embarrass yourself further in front of everyone. 397 00:21:46,923 --> 00:21:48,688 It won't benefit you either. 398 00:21:51,333 --> 00:21:54,928 Out of the 18 ministry positions, choose 1 that you like. 399 00:21:56,002 --> 00:21:59,438 If you refuse all 18 positions, that would be better for me. 400 00:22:01,472 --> 00:22:03,807 Hey, Kim Young Ju. Get over here. 401 00:22:04,583 --> 00:22:06,083 Hey, Kim Young Ju. Get over here. 402 00:22:06,083 --> 00:22:09,053 Let go. Let of me, you jerks. 403 00:22:09,053 --> 00:22:10,277 Hey, Kim Young Ju! 404 00:22:10,553 --> 00:22:13,047 How could you do this to me? 405 00:22:25,032 --> 00:22:28,173 ("JC Foundation Stops Events, But the Donations Continue...") 406 00:22:28,173 --> 00:22:30,498 (DBS, Seo Jung In) 407 00:22:32,502 --> 00:22:34,168 (JC Charity Event) 408 00:22:35,813 --> 00:22:36,942 ("2015, JC Foundation, 'We Want to Give Hope'") 409 00:22:36,942 --> 00:22:37,982 ("2016 Charity Event for Underprivileged Children Stopped") 410 00:22:37,982 --> 00:22:39,837 ("The Events are Canceled, But the Donations Continue") 411 00:22:43,182 --> 00:22:46,277 Jin Woo got rid of all the evidence. 412 00:22:47,083 --> 00:22:48,847 To stop the coverage of the case. 413 00:22:58,163 --> 00:23:00,158 - He's coming! - It's Candidate Lee Jin Woo! 414 00:23:01,502 --> 00:23:04,567 (Changing Korea's New Leader) 415 00:23:06,042 --> 00:23:07,637 Please give us a statement, sir. 416 00:23:07,643 --> 00:23:09,542 - Look over here! - Candidates Kim Young Ju... 417 00:23:09,542 --> 00:23:10,813 and Kim Sung Guk have agreed to unite their campaigns. 418 00:23:10,813 --> 00:23:11,883 Can you give us a word? 419 00:23:11,883 --> 00:23:13,343 Many people are saying that these turn of events... 420 00:23:13,343 --> 00:23:16,478 will prevent you from winning the election. What do you think? 421 00:23:17,153 --> 00:23:19,752 As you may already know, those two candidates... 422 00:23:19,752 --> 00:23:21,252 oppose each other on everything from... 423 00:23:21,252 --> 00:23:22,852 political platforms to their pledges. 424 00:23:22,853 --> 00:23:24,423 So how could they become unified? 425 00:23:24,423 --> 00:23:27,062 This is collusion. They're colluding to win the election. 426 00:23:27,063 --> 00:23:30,627 I believe that the people will judge them through their votes. 427 00:23:30,692 --> 00:23:32,502 Okay. That will be all. 428 00:23:32,502 --> 00:23:34,398 - Can you tell us how you feel? - Do you have anything else to say? 429 00:23:34,603 --> 00:23:36,867 Can you look over here? 430 00:23:37,373 --> 00:23:38,468 Candidate Lee. 431 00:23:39,843 --> 00:23:41,408 Can you tell us your plans moving forward? 432 00:23:41,512 --> 00:23:45,012 Please be sure to include the word "collusion" in your reports. 433 00:23:45,012 --> 00:23:47,012 If you help us, we will invite you to the next press conference. 434 00:23:47,012 --> 00:23:48,307 That's all. 435 00:23:48,553 --> 00:23:49,682 Can you tell us your plans moving forward? 436 00:23:49,682 --> 00:23:51,323 Thank you for going through the trouble to come here on a cold day. 437 00:23:51,323 --> 00:23:52,678 We'll contact you later. 438 00:23:54,353 --> 00:23:56,087 Jin Woo. It's me, Seo Jung In. 439 00:23:57,762 --> 00:23:58,887 Why did you call? 440 00:23:59,363 --> 00:24:02,562 It's the first time we're talking on the phone in the same year, right? 441 00:24:02,563 --> 00:24:04,797 You're right. It feels fresh. 442 00:24:04,962 --> 00:24:06,728 We've always been on the phone with five years between us. 443 00:24:07,903 --> 00:24:09,228 So why did you call? 444 00:24:09,272 --> 00:24:10,567 Jin Woo, I... 445 00:24:11,272 --> 00:24:12,867 I thought I was weird. 446 00:24:13,272 --> 00:24:16,468 Even when everything changed because of what you and I did, 447 00:24:17,913 --> 00:24:19,807 I tried to be understanding about everything. 448 00:24:19,982 --> 00:24:21,352 But it's different this time. 449 00:24:21,353 --> 00:24:23,413 No matter how much I think about it, there's so much I don't get. 450 00:24:23,413 --> 00:24:26,222 Is this about your father? Don't you believe me yet? 451 00:24:26,222 --> 00:24:27,948 - I told you... - It's about you. 452 00:24:28,222 --> 00:24:30,248 Why did you do that to Soo Kyung? 453 00:24:30,653 --> 00:24:33,063 - What did I do? - Why didn't you let her cover it? 454 00:24:33,063 --> 00:24:34,462 The other reporters too. 455 00:24:34,462 --> 00:24:36,762 Why are you stopping them from revealing the truth? 456 00:24:36,762 --> 00:24:38,127 I told you last time. 457 00:24:38,202 --> 00:24:41,398 It's because I need to turn back all the nonsense I did with you. 458 00:24:41,432 --> 00:24:43,272 Do you still not understand what's going on? 459 00:24:43,272 --> 00:24:45,242 - Jin Woo. - Don't call me that. 460 00:24:45,242 --> 00:24:46,567 I'm not your friend anymore. 461 00:24:47,343 --> 00:24:48,508 I... 462 00:24:49,643 --> 00:24:51,377 thought everything would be better now. 463 00:24:51,712 --> 00:24:54,077 I thought if my dad came back to life and you lived... 464 00:24:54,482 --> 00:24:56,877 If everyone I cared about came back, 465 00:24:57,553 --> 00:24:59,323 I thought I would be happy. 466 00:24:59,323 --> 00:25:01,752 Are you resenting me and saying it's my fault? 467 00:25:01,752 --> 00:25:04,248 No, it was my fault. 468 00:25:04,992 --> 00:25:06,958 This all happened because of me. 469 00:25:07,762 --> 00:25:09,857 So I'm going to set everything right. 470 00:25:10,133 --> 00:25:12,163 You have the ledger with real names. 471 00:25:12,163 --> 00:25:13,532 I'll get that first. 472 00:25:13,532 --> 00:25:14,932 I'll check every name on it. 473 00:25:14,932 --> 00:25:18,202 And if everything on that ledger is true, I'll run the story. 474 00:25:18,202 --> 00:25:19,998 How will you get that ledger? 475 00:25:24,073 --> 00:25:27,083 Don't tell me you called me to ask for that ledger now. 476 00:25:27,083 --> 00:25:28,813 You wouldn't have gotten rid of it... 477 00:25:28,813 --> 00:25:30,448 if you were going to give it to me this easily. 478 00:25:30,682 --> 00:25:32,478 I understand that much about you. 479 00:25:33,282 --> 00:25:34,617 I'm going to get that ledger... 480 00:25:35,893 --> 00:25:38,258 from the Jin Woo I know. 481 00:25:40,692 --> 00:25:44,627 Jin Woo from five years ago must be still torn. 482 00:25:45,303 --> 00:25:46,702 I'll try to persuade him. 483 00:25:46,702 --> 00:25:48,998 Fine. Go ahead. 484 00:25:49,173 --> 00:25:50,768 I'm not sure if it will work. 485 00:25:50,903 --> 00:25:53,137 But whatever you do, it won't change anything. 486 00:25:53,303 --> 00:25:56,208 It won't change the fact that your father killed my brother. 487 00:25:56,313 --> 00:25:57,673 So listen to me. 488 00:25:57,673 --> 00:26:00,182 Take this as advice from a guy who had a few phone calls with you. 489 00:26:00,182 --> 00:26:01,482 Don't waste your time on this. 490 00:26:01,482 --> 00:26:02,982 Just be happy with what you have and move on. 491 00:26:02,982 --> 00:26:05,022 Pretend that you are blind and deaf. 492 00:26:05,022 --> 00:26:06,452 Just live like a normal girl. 493 00:26:06,452 --> 00:26:08,022 Don't get involved in my business. 494 00:26:08,022 --> 00:26:09,748 Or you'll end up getting hurt along with your father. 495 00:26:09,952 --> 00:26:12,262 To do that, I've already seen and heard too much... 496 00:26:12,262 --> 00:26:13,958 to the point that I cannot look away. 497 00:26:16,663 --> 00:26:19,327 I'll hang up. Good luck with your campaign. 498 00:26:31,143 --> 00:26:32,478 (DBS Seo Jung In) 499 00:26:34,982 --> 00:26:36,208 - Shin Wook. - Yes. 500 00:26:36,282 --> 00:26:39,053 I'm sorry, but I'll be looking into a new case for a while. 501 00:26:39,053 --> 00:26:40,423 Once I'm done, please let me run it. 502 00:26:40,423 --> 00:26:42,292 What is it this time? 503 00:26:42,292 --> 00:26:44,292 There had been some illegal connections... 504 00:26:44,292 --> 00:26:45,792 between the CEO of JC and politicians. 505 00:26:45,792 --> 00:26:48,887 I'll tell you in detail once I get some evidence. 506 00:26:49,363 --> 00:26:51,627 - Jung In, let's talk. - Sorry. I'll call you. 507 00:27:01,772 --> 00:27:03,908 ("JC Foundation Stops Events, But the Donations Continue...") 508 00:27:07,482 --> 00:27:08,847 (Assemblywoman Kim Young Ju) 509 00:27:11,053 --> 00:27:13,018 I think I'll just get chewed out again. 510 00:27:16,153 --> 00:27:18,057 (Assemblyman Nam Seong Beom) 511 00:27:21,633 --> 00:27:23,127 Hello. It's me. 512 00:27:24,502 --> 00:27:27,728 Jung In seems to be up to no good. 513 00:27:46,823 --> 00:27:47,923 (Official Branch of JC Telecom) 514 00:27:47,923 --> 00:27:51,758 The location of the last signal came from the DBS building. 515 00:27:51,992 --> 00:27:54,928 You lost it five years ago. So you can't find it now. 516 00:27:55,363 --> 00:27:57,758 Did you register it missing on the website back then? 517 00:27:57,792 --> 00:28:00,133 Then, there could have been a reply on that. 518 00:28:00,133 --> 00:28:02,327 Okay. Thank you. 519 00:28:09,173 --> 00:28:10,643 (Log-in) 520 00:28:10,643 --> 00:28:11,643 (Search missing items) 521 00:28:11,643 --> 00:28:12,643 (Details on the missing item) 522 00:28:12,643 --> 00:28:15,607 (5, Seoambit-ro, Maseo-gu at Orientation Auditorium at DBS) 523 00:28:19,583 --> 00:28:22,252 The date you gave me was a very long time ago. 524 00:28:22,252 --> 00:28:23,748 So the security footage has been erased by now. 525 00:28:24,722 --> 00:28:25,857 Right? 526 00:28:28,262 --> 00:28:29,857 Okay. Thank you. 527 00:28:38,173 --> 00:28:40,567 The orientation in 2015. 528 00:28:49,853 --> 00:28:53,252 (Orientation for college interns in 2015 at DBS) 529 00:28:53,252 --> 00:28:55,093 (Posts fewer than 100) 530 00:28:55,093 --> 00:28:59,188 (Orientation for college interns in 2015 at DBS) 531 00:29:04,962 --> 00:29:06,498 (Orientation for college interns in 2015 at DBS) 532 00:29:09,603 --> 00:29:10,698 (Following) 533 00:29:11,002 --> 00:29:12,837 I'm Reporter Seo Jung In from the newsroom. 534 00:29:12,942 --> 00:29:15,012 I would like to get the footage of the 2015 Orientation... 535 00:29:15,012 --> 00:29:16,942 for college interns. 536 00:29:16,942 --> 00:29:19,807 I need to check something. Please message me back. 537 00:29:24,452 --> 00:29:26,317 (Assemblyman Nam Seong Beom) 538 00:29:34,593 --> 00:29:36,857 I asked to see you today... 539 00:29:39,262 --> 00:29:41,633 because I'm in a tight spot. 540 00:29:41,633 --> 00:29:45,268 And you are the only one who can help me. 541 00:29:46,502 --> 00:29:48,942 What kind of tight spot are you in? 542 00:29:48,942 --> 00:29:51,408 Well, the thing is... 543 00:29:51,542 --> 00:29:54,413 Can you meet with the President... 544 00:29:54,413 --> 00:29:56,277 and put in a good word for me? 545 00:29:56,913 --> 00:29:58,978 I mean, that witch, Young Ju... 546 00:30:00,153 --> 00:30:01,887 I mean, 547 00:30:02,452 --> 00:30:06,762 Candidate Kim completely made a fool out of... 548 00:30:06,762 --> 00:30:10,458 If that's what you need, I cannot help you. 549 00:30:14,063 --> 00:30:15,133 Right. 550 00:30:15,133 --> 00:30:18,137 I know why you are so hostile against me. 551 00:30:18,403 --> 00:30:19,502 I know. 552 00:30:19,502 --> 00:30:22,643 I know that it has to do with the incident in 2015. 553 00:30:22,643 --> 00:30:26,978 But it was that with, Kim Young Ju, who set up the entire thing. 554 00:30:27,012 --> 00:30:28,353 I had no idea. 555 00:30:28,353 --> 00:30:30,807 So you didn't do anything wrong? 556 00:30:31,353 --> 00:30:33,482 Is that all you got for me? 557 00:30:33,482 --> 00:30:36,387 Gosh. Of course, not. 558 00:30:36,522 --> 00:30:38,222 Do you think a grown man like me... 559 00:30:38,222 --> 00:30:40,857 wanted to meet with you just to say stuff like that? 560 00:30:43,133 --> 00:30:44,357 Jung In. 561 00:30:45,563 --> 00:30:47,498 You've been looking into the corruption behind JC. 562 00:30:51,942 --> 00:30:54,173 I'll tell you everything you want to know. 563 00:30:54,173 --> 00:30:55,637 Everything from A to Z. 564 00:30:56,173 --> 00:30:58,877 No matter how long it takes, I'll tell you everything. 565 00:30:59,042 --> 00:31:01,037 Put in a good word for me with your father. 566 00:31:01,952 --> 00:31:04,678 - Okay? - Let's hear it. 567 00:31:05,623 --> 00:31:09,053 You know the cell phone we had? 568 00:31:09,053 --> 00:31:10,522 - Yes. - The cell phones... 569 00:31:10,522 --> 00:31:13,658 Geun Woo got these phones from JC Telecom. 570 00:31:13,722 --> 00:31:15,863 (Assemblyman Seo Ki Tae) 571 00:31:15,863 --> 00:31:17,057 This is nice. 572 00:31:19,303 --> 00:31:20,462 (Democratic People's Party) 573 00:31:20,462 --> 00:31:23,627 Why are they giving cell phones to the assemblymen and women? 574 00:31:24,333 --> 00:31:26,442 Because of those cell phones, 575 00:31:26,442 --> 00:31:29,268 Geun Woo must have gotten curious which wasn't good for anybody. 576 00:31:29,913 --> 00:31:31,012 That's when he started to follow... 577 00:31:31,012 --> 00:31:33,408 the relationships between politicians and JC. 578 00:31:34,242 --> 00:31:36,708 And he finally got to the bottom of the truth. 579 00:31:37,153 --> 00:31:40,248 He figured out the long-standing relationship... 580 00:31:40,522 --> 00:31:43,748 between the CEO of JC Telecom, Park Chan Yong, and the President. 581 00:31:45,022 --> 00:31:46,387 That's why he died. 582 00:31:47,692 --> 00:31:50,387 - When did Park Chan Yong... - I don't know. 583 00:31:50,593 --> 00:31:52,898 If you want to ask more questions, ask Kim Young Ju. 584 00:31:55,303 --> 00:31:56,527 I'm serious. 585 00:31:57,502 --> 00:32:00,103 I don't know anything except for taking a small bribe. 586 00:32:00,103 --> 00:32:01,337 I'm telling you the truth. 587 00:32:04,472 --> 00:32:06,307 Then, let me ask you one question. 588 00:32:06,782 --> 00:32:10,448 You were connected to the past in 2019, right? 589 00:32:11,923 --> 00:32:13,377 Well, 590 00:32:14,423 --> 00:32:15,948 I don't remember that. 591 00:32:17,123 --> 00:32:21,022 I only know what I heard from Young Ju in 2015. 592 00:32:21,022 --> 00:32:22,557 She said I called her or something. 593 00:32:23,063 --> 00:32:26,557 You know, the cell phones we had were pretty special. 594 00:32:26,663 --> 00:32:29,202 JC was trying to research 5G networks or something. 595 00:32:29,202 --> 00:32:31,867 They were like prototypes to test out the networks. 596 00:32:32,272 --> 00:32:35,107 There were only four models. 597 00:32:35,512 --> 00:32:36,768 Four... 598 00:32:37,173 --> 00:32:38,877 Jin Woo and me. 599 00:32:39,583 --> 00:32:41,607 But after a single phone call, 600 00:32:42,053 --> 00:32:43,452 I came to find out that wasn't the case at all. 601 00:32:43,452 --> 00:32:45,452 Why do you think... 602 00:32:45,452 --> 00:32:47,678 that you're the only person to have that special experience? 603 00:32:48,053 --> 00:32:50,347 - Kim Young Ju... - And me. 604 00:32:50,792 --> 00:32:52,218 I know how you must feel. 605 00:32:53,663 --> 00:32:57,663 When you start connecting to the past, you can't stop. 606 00:32:57,663 --> 00:32:59,627 I felt the same way. 607 00:32:59,663 --> 00:33:02,867 But now, I can't do anything. I don't have that phone now. 608 00:33:03,103 --> 00:33:04,673 - Mr. Nam. - Young Ju was also... 609 00:33:04,673 --> 00:33:06,942 - connected to 2019 a few times. - I can't hear you. 610 00:33:06,942 --> 00:33:08,967 - Hello? - But it broke down quickly. 611 00:33:09,673 --> 00:33:11,883 The phone doesn't break if you use it for regular calls. 612 00:33:11,883 --> 00:33:14,137 Are you sure this was working before? 613 00:33:14,482 --> 00:33:18,108 Soon it won't even charge, and then it will break. 614 00:33:18,522 --> 00:33:21,648 I told you. I went through it all too. 615 00:33:22,022 --> 00:33:25,323 When you keep trying to connect the past with the future, 616 00:33:25,323 --> 00:33:27,263 - that's what broke the phones. - Hello? 617 00:33:27,263 --> 00:33:28,427 You can't hear me? 618 00:33:29,692 --> 00:33:32,557 Anyway, my phone stopped working too. 619 00:33:32,662 --> 00:33:35,867 And both you and Jin Woo don't have the phones either. 620 00:33:36,303 --> 00:33:39,097 So stop wasting your time on this... 621 00:33:39,442 --> 00:33:42,668 and digging into the corruption behind JC Telecom too. 622 00:33:44,073 --> 00:33:46,338 I get your point. 623 00:33:47,613 --> 00:33:49,947 Well, that's it, right? 624 00:33:50,312 --> 00:33:51,577 Bye. 625 00:33:52,752 --> 00:33:53,918 Jung In. 626 00:33:56,622 --> 00:33:58,148 - What? - You'll... 627 00:33:59,122 --> 00:34:01,287 talk to your dad, right? 628 00:34:03,392 --> 00:34:05,633 Too bad. I had a fight with my dad. 629 00:34:05,633 --> 00:34:07,533 What? Why? 630 00:34:07,533 --> 00:34:09,628 Because of what you just told me. 631 00:34:09,803 --> 00:34:12,573 If I end up reconciling with my dad, 632 00:34:12,573 --> 00:34:13,898 I'll tell him then. 633 00:34:14,272 --> 00:34:16,608 But I think that will be after his term is over. 634 00:34:19,912 --> 00:34:21,007 Hey! 635 00:34:26,953 --> 00:34:28,717 Do you also think I'm a pushover? 636 00:34:29,553 --> 00:34:30,688 Is that it? 637 00:34:31,153 --> 00:34:33,157 Do you think I'll go down this easily? 638 00:34:35,493 --> 00:34:37,387 I won't go down alone. 639 00:34:37,732 --> 00:34:39,763 If I decide to talk, 640 00:34:39,763 --> 00:34:41,872 you, your brother, and Young Ju can... 641 00:34:41,872 --> 00:34:43,298 Go ahead. Do it. 642 00:34:44,303 --> 00:34:46,243 It all started from what you said. 643 00:34:46,243 --> 00:34:48,467 Let's see if you can put an end to it too. 644 00:34:49,173 --> 00:34:51,838 That's what I want the most too. 645 00:34:53,343 --> 00:34:54,838 Thanks for the coffee. 646 00:35:12,232 --> 00:35:14,157 Why, these little... 647 00:35:16,332 --> 00:35:17,898 I can't let this slide now. 648 00:35:33,283 --> 00:35:34,478 What should I do, sir? 649 00:35:34,653 --> 00:35:36,987 Candidate Kim seemed very worried. 650 00:35:48,703 --> 00:35:50,173 President Seo has invited... 651 00:35:50,173 --> 00:35:52,843 former President Baek Kyu Min to the Blue House tomorrow... 652 00:35:52,843 --> 00:35:55,168 for a morning meeting. 653 00:35:55,243 --> 00:35:58,073 This is the first time President Seo has invited the former President... 654 00:35:58,073 --> 00:35:59,307 to the Blue House since he was inaugurated. 655 00:36:17,993 --> 00:36:19,157 Yes, Mr. President. 656 00:36:22,372 --> 00:36:24,272 So they're offering to make Kim Sung Guk... 657 00:36:24,272 --> 00:36:26,673 the Prime Minister, I hear? 658 00:36:26,673 --> 00:36:29,712 It's probably Seo Ki Tae's idea, not Kim Young Ju's. 659 00:36:29,712 --> 00:36:31,838 I trapped them. 660 00:36:31,912 --> 00:36:34,637 Didn't I do well? I've still got it. 661 00:36:35,883 --> 00:36:37,947 That's true. You've still got it. 662 00:36:38,553 --> 00:36:41,823 Who is the person you wanted me to meet? 663 00:36:41,823 --> 00:36:43,318 I've just arrived. 664 00:36:43,323 --> 00:36:45,462 Do you know Canaan? 665 00:36:45,462 --> 00:36:47,323 The land flowing with milk and honey. 666 00:36:47,323 --> 00:36:51,458 I've gotten you tickets for an express train there. 667 00:36:51,493 --> 00:36:53,228 The person you're going to meet, 668 00:36:53,703 --> 00:36:56,602 give him some drinks, 669 00:36:56,602 --> 00:36:58,298 and comfort his wounds a bit. 670 00:36:59,042 --> 00:37:00,303 That's all you need to do. 671 00:37:00,303 --> 00:37:02,843 All right. It sounds like an impressive person indeed. 672 00:37:02,843 --> 00:37:05,537 I'll call you back after our meeting. 673 00:37:18,153 --> 00:37:19,557 I'm sorry, but are you... 674 00:37:33,473 --> 00:37:34,768 What a disappointment. 675 00:37:35,712 --> 00:37:37,568 I thought you'd be someone really impressive. 676 00:37:38,542 --> 00:37:39,737 Would you like a drink? 677 00:37:40,312 --> 00:37:41,683 It's lonely drinking by myself. 678 00:37:41,683 --> 00:37:43,878 No, I have to drive. 679 00:37:43,953 --> 00:37:47,252 But how did you end up under President Baek again? 680 00:37:47,252 --> 00:37:49,748 He's simply accepted a prodigal son, 681 00:37:49,923 --> 00:37:52,423 who returned despite being ungrateful to his father, 682 00:37:52,423 --> 00:37:53,987 who raised him. 683 00:37:55,462 --> 00:37:57,557 I'm just grateful to him. 684 00:37:58,292 --> 00:38:00,858 So how will you act the good son to him? 685 00:38:02,602 --> 00:38:05,838 If you want Kim Young Ju, you need to get Seo Ki Tae first. 686 00:38:06,642 --> 00:38:09,737 Without Seo Ki Tae, 687 00:38:10,272 --> 00:38:12,708 Young Ju's just a naive little girl. 688 00:38:16,953 --> 00:38:20,478 I'll give you a card that can catch both scumbags. 689 00:38:20,482 --> 00:38:23,423 Who's going to play it? Will you play it yourself? 690 00:38:23,423 --> 00:38:24,987 Do you even have that card? 691 00:38:25,763 --> 00:38:27,217 You don't play cards, do you, Candidate Lee? 692 00:38:27,863 --> 00:38:30,958 If you want to catch your opponent at the card table, 693 00:38:31,392 --> 00:38:33,697 there's no way to do it fair and square. 694 00:38:33,763 --> 00:38:35,903 Whether you hustle, cheat, or lie, 695 00:38:35,903 --> 00:38:37,998 you have to do something like that in order to win. 696 00:38:38,232 --> 00:38:40,537 The political arena is just like the card table. 697 00:38:41,142 --> 00:38:44,338 Playing fair and square just doesn't work. 698 00:38:46,582 --> 00:38:48,112 That's how things work. 699 00:38:48,113 --> 00:38:49,378 That's why we should do that too. 700 00:38:50,352 --> 00:38:52,823 Candidate Lee, let's lie to them. 701 00:38:52,823 --> 00:38:54,778 A lie based on the truth. 702 00:38:55,892 --> 00:38:58,958 What lie? I don't know what you're talking about. 703 00:39:02,232 --> 00:39:06,358 Seo Jung In is at DBS. 704 00:39:07,462 --> 00:39:08,831 Can't you just see it now? 705 00:39:08,832 --> 00:39:10,772 Seo Ki Tae's closest ally, Kim Young Ju, 706 00:39:10,772 --> 00:39:13,037 and her illegal business deal. 707 00:39:13,272 --> 00:39:16,343 What a coincidence, 708 00:39:16,343 --> 00:39:18,168 his daughter happens to work there. 709 00:39:18,372 --> 00:39:21,507 We need to tie it in with something that people despise. 710 00:39:21,883 --> 00:39:23,177 Let's go with corruption in employment practices. 711 00:39:25,423 --> 00:39:28,518 Are you telling me we should create fake news? 712 00:39:29,493 --> 00:39:33,588 In the past, these baseless rumors could travel 1,000 miles. 713 00:39:33,692 --> 00:39:38,392 These days, thanks to developments in Internet news and individuals, 714 00:39:38,392 --> 00:39:40,462 it can travel as far as 10,000, or 100,000 miles. 715 00:39:40,462 --> 00:39:41,927 You know this already. 716 00:39:42,073 --> 00:39:45,438 If you lay the base with talk of employment corruption, 717 00:39:45,973 --> 00:39:48,498 people will create subsequent news items on their own. 718 00:39:48,712 --> 00:39:50,007 You know that. 719 00:39:50,113 --> 00:39:52,243 You know it will spread far and wide. 720 00:39:52,243 --> 00:39:55,878 Let's just think of another way, instead of something like this. 721 00:39:56,812 --> 00:40:00,283 No matter how much I want to win, this isn't the way. 722 00:40:00,283 --> 00:40:01,653 You can't take innocent people who aren't involved... 723 00:40:01,653 --> 00:40:03,453 and make them suffer over something that isn't true. 724 00:40:03,453 --> 00:40:05,392 Why aren't they involved? 725 00:40:05,392 --> 00:40:07,122 Jung In is Seo Ki Tae's daughter. 726 00:40:07,122 --> 00:40:09,633 Even if she's his daughter, she's not involved in this. 727 00:40:09,633 --> 00:40:12,958 I've told you my thoughts on this. I'll be leaving now. 728 00:40:15,633 --> 00:40:16,998 You'll regret this. 729 00:40:17,602 --> 00:40:18,967 If you don't take my hand, 730 00:40:20,073 --> 00:40:22,637 you'll regret it for the rest of your life. 731 00:40:29,252 --> 00:40:31,553 You should worry about yourself rather than me. 732 00:40:31,553 --> 00:40:33,022 Look at the state your in. 733 00:40:33,022 --> 00:40:34,778 Go take a bath first. 734 00:40:35,252 --> 00:40:37,548 You look like a mutt that's run away from home. 735 00:40:55,872 --> 00:40:59,037 Why does everyone leave after having the last word? 736 00:41:00,942 --> 00:41:02,307 I'm always the one left alone. 737 00:41:11,522 --> 00:41:12,688 What? 738 00:41:13,662 --> 00:41:15,392 Jin Woo really said that? 739 00:41:15,392 --> 00:41:16,528 Yes. 740 00:41:16,662 --> 00:41:18,827 All right. Hang up for now. 741 00:41:19,602 --> 00:41:21,798 I said, hang up now, you fool. 742 00:41:27,042 --> 00:41:30,037 What? Nam Seong Beom said what? 743 00:41:31,412 --> 00:41:32,783 What a piece of trash. 744 00:41:32,783 --> 00:41:34,878 How can a human being say that? 745 00:41:34,883 --> 00:41:36,513 He can say it because he's not even human. 746 00:41:36,513 --> 00:41:38,847 Don't worry about it, and let's just do our work properly. 747 00:41:39,823 --> 00:41:41,918 Oh, hello. 748 00:41:43,292 --> 00:41:44,487 My goodness. 749 00:41:44,953 --> 00:41:48,117 - Hello. - Nice to see you. 750 00:41:49,363 --> 00:41:51,228 Isn't it tough? 751 00:41:52,203 --> 00:41:54,458 Gosh. 752 00:41:54,832 --> 00:41:56,427 I know how it feels. 753 00:41:58,433 --> 00:42:01,073 Oh, hello, Candidate Lee. You must be working hard. 754 00:42:01,073 --> 00:42:03,272 Hello. It's not bad. 755 00:42:03,272 --> 00:42:04,573 What brings you here? 756 00:42:04,573 --> 00:42:06,412 What do you mean? 757 00:42:06,412 --> 00:42:08,338 I'm just here to congratulate you. 758 00:42:09,183 --> 00:42:11,212 Where should I offer my congratulations? 759 00:42:11,212 --> 00:42:12,947 I want it to be just the two of us. 760 00:42:13,283 --> 00:42:16,088 - Then please come this way. - All right. 761 00:42:19,662 --> 00:42:21,688 How was your meeting with Mr. Nam? 762 00:42:23,093 --> 00:42:25,332 It went as expected. 763 00:42:25,332 --> 00:42:27,858 Are you saying you found him to be trash, as you expected? 764 00:42:28,832 --> 00:42:33,137 That piece of trash said he could get you elected. 765 00:42:33,473 --> 00:42:34,573 Is that not what you want? 766 00:42:34,573 --> 00:42:36,737 He made me an offer I couldn't help but refuse. 767 00:42:37,173 --> 00:42:38,212 I apologize. 768 00:42:38,212 --> 00:42:41,112 Employment corruption is relatively clean. 769 00:42:41,113 --> 00:42:43,883 In my day, we did everything besides murder and kidnapping. 770 00:42:43,883 --> 00:42:46,683 It's just an employment scandal. It's quite noble. 771 00:42:46,683 --> 00:42:49,022 Creating fake news isn't a noble thing to do. 772 00:42:49,022 --> 00:42:51,792 It's noble exactly because it's creating fake news. 773 00:42:51,792 --> 00:42:54,818 No one would listen if just anyone said that. 774 00:42:55,022 --> 00:42:57,692 It's because we nobles are saying it that the commoners... 775 00:42:57,692 --> 00:43:00,858 believe it to be true. 776 00:43:01,562 --> 00:43:03,427 I understand what you're saying, 777 00:43:04,102 --> 00:43:05,737 but it won't change my mind. 778 00:43:05,803 --> 00:43:07,772 I will not create an employment corruption scandal around Jung In. 779 00:43:07,772 --> 00:43:09,838 Don't just trust your conscience. 780 00:43:10,113 --> 00:43:11,442 Trust my intuition. 781 00:43:11,442 --> 00:43:15,613 As someone who lived in the Blue House before you, 782 00:43:15,613 --> 00:43:17,183 this game will work. 783 00:43:17,183 --> 00:43:18,752 If you just play this properly, 784 00:43:18,752 --> 00:43:21,482 you can get to Canaan, flowing with milk and honey. 785 00:43:21,482 --> 00:43:23,048 I won't go there, then. 786 00:43:24,352 --> 00:43:27,217 - What? - I have no wish... 787 00:43:27,223 --> 00:43:28,863 to become President by creating suffering for others to do so. 788 00:43:28,863 --> 00:43:31,588 Then what? What about revenge for your brother? 789 00:43:32,403 --> 00:43:34,133 That will come in time. 790 00:43:34,133 --> 00:43:37,228 I can't create another me just to get my own revenge. 791 00:43:38,272 --> 00:43:42,867 I'm tempted to say something quite harsh to you. 792 00:43:43,542 --> 00:43:44,867 I'm holding myself back right now. 793 00:43:46,113 --> 00:43:47,378 You don't need to hold back. 794 00:44:01,763 --> 00:44:03,028 All right. 795 00:44:04,133 --> 00:44:05,958 I know I went too far. 796 00:44:06,102 --> 00:44:08,998 I ruined my own son too. 797 00:44:09,133 --> 00:44:10,967 By not holding back my temper. 798 00:44:14,303 --> 00:44:15,768 I'll be going now, Candidate Lee. 799 00:44:16,642 --> 00:44:19,378 Now that I've aged, I just feel sleepy all the time. 800 00:44:29,392 --> 00:44:32,387 (I will be sure to do it! Lee Jin Woo) 801 00:44:46,042 --> 00:44:47,206 This way. 802 00:44:51,741 --> 00:44:52,976 - Have a seat. - Thank you. 803 00:44:57,681 --> 00:44:59,451 I should've invited you sooner... 804 00:44:59,451 --> 00:45:02,152 and gotten help in government administration. 805 00:45:02,152 --> 00:45:03,416 I apologize for inviting you so late. 806 00:45:03,491 --> 00:45:06,287 I'm grateful that you've invited me. 807 00:45:07,031 --> 00:45:09,201 After my term ended and I left the Blue House, 808 00:45:09,201 --> 00:45:11,557 I was relieved, 809 00:45:12,161 --> 00:45:13,997 but I was also upset. 810 00:45:14,201 --> 00:45:16,666 It feels new to be back here like this today. 811 00:45:17,502 --> 00:45:18,896 Let's look at the cameras. 812 00:45:19,071 --> 00:45:21,207 Be sure to smile so the pictures come out great. 813 00:45:24,482 --> 00:45:26,612 You're behind the fact that... 814 00:45:26,612 --> 00:45:28,776 Kim Sung Guk unified with you, aren't you? 815 00:45:28,882 --> 00:45:30,677 I can't say I was behind it. 816 00:45:31,851 --> 00:45:34,216 Candidate Kim Young Ju made a lot of efforts. 817 00:45:34,422 --> 00:45:38,986 My goodness. You know how to be modest too now, Ki Tae. 818 00:45:43,531 --> 00:45:45,526 What does it matter? It's just the two of us here. 819 00:45:45,701 --> 00:45:47,796 We were always close. You and I. 820 00:45:50,601 --> 00:45:52,641 It reminds me of the old days... 821 00:45:52,641 --> 00:45:54,736 as we sit here together after a long time. 822 00:45:54,971 --> 00:45:57,011 Back in the day, you came to me and said, 823 00:45:57,011 --> 00:45:59,551 "Kyu Min. I want to get into politics. Please help me." 824 00:45:59,551 --> 00:46:02,716 So I said, "Really? Do you want to get into politics?" 825 00:46:03,051 --> 00:46:04,451 "Drink this first." 826 00:46:04,451 --> 00:46:08,446 "This drink is to signify our unchanging friendship." 827 00:46:08,621 --> 00:46:12,526 While I said that, I thought you and I would stay friends forever. 828 00:46:13,161 --> 00:46:15,287 How did we end up like this? 829 00:46:15,661 --> 00:46:18,497 I took care of a lot of things for you. 830 00:46:19,002 --> 00:46:21,466 Back in the day, I had Young Ju and Seong Beom... 831 00:46:22,101 --> 00:46:24,867 help create sludge funds for you. 832 00:46:25,442 --> 00:46:29,137 But that keeps coming back to haunt me. 833 00:46:29,781 --> 00:46:32,407 It seems like you're mistaken. 834 00:46:32,511 --> 00:46:34,212 I'm not the only one who benefited from that. 835 00:46:34,212 --> 00:46:37,422 If you didn't get that money from him, you wouldn't be here right now. 836 00:46:37,422 --> 00:46:38,646 Don't you remember? 837 00:46:39,152 --> 00:46:42,221 I put together the money we got from Park Chan Yong of JC... 838 00:46:42,221 --> 00:46:44,692 and set up the 5G Communications Network Auction, 839 00:46:44,692 --> 00:46:46,292 and I did everything I could... 840 00:46:46,292 --> 00:46:49,997 both physically and psychologically to make you the next president. 841 00:46:50,701 --> 00:46:54,031 Yes, I know. How could I not know that? 842 00:46:54,031 --> 00:46:55,836 No. You don't know. 843 00:46:56,141 --> 00:46:57,801 After everything I've done for you, 844 00:46:57,801 --> 00:46:59,471 you turned around and stabbed me in the back. 845 00:46:59,471 --> 00:47:03,281 I was so surprised back then. 846 00:47:03,281 --> 00:47:04,982 If Young Ju didn't tell me, 847 00:47:04,982 --> 00:47:07,212 imagine what would've happened to me. Don't you agree? 848 00:47:07,212 --> 00:47:08,876 I heard about it too. 849 00:47:09,382 --> 00:47:11,876 During a time I don't remember in 2019, 850 00:47:11,951 --> 00:47:13,752 I revealed all the corruption... 851 00:47:13,752 --> 00:47:16,121 that you, Young Ju, and Seong Beom had done. 852 00:47:16,121 --> 00:47:17,316 But here's the thing. 853 00:47:17,862 --> 00:47:20,732 I'm not completely sure as it's not something I went through myself, 854 00:47:20,732 --> 00:47:23,761 but I heard that back then in 2019, 855 00:47:23,761 --> 00:47:27,666 I was a president with approval ratings at nearly 70 percent. 856 00:47:28,002 --> 00:47:30,566 But that's not the case now. 857 00:47:31,571 --> 00:47:34,071 What are you talking about? Why are you saying that now? 858 00:47:34,071 --> 00:47:37,042 I'm telling you that things are different from then and now. 859 00:47:37,042 --> 00:47:38,812 What kind of power could a president... 860 00:47:38,812 --> 00:47:40,347 with half that approval rating have? 861 00:47:41,011 --> 00:47:44,747 I have no intention of putting my life on the line... 862 00:47:45,221 --> 00:47:47,551 to reveal your corruption. 863 00:47:47,551 --> 00:47:49,256 You have no intention to bring me down? 864 00:47:50,821 --> 00:47:53,031 You're not the type to do that. 865 00:47:53,031 --> 00:47:55,287 I have to think about my own life. 866 00:47:55,491 --> 00:47:57,732 That's what all politicians have to deal with. 867 00:47:57,732 --> 00:48:00,597 I need to survive to have a future, 868 00:48:00,832 --> 00:48:04,042 and that's the only way I can do what I need to do. 869 00:48:04,042 --> 00:48:07,606 So, Ki Tae, you're saying that... 870 00:48:09,281 --> 00:48:10,876 You should join hands with me. 871 00:48:11,342 --> 00:48:14,977 We shouldn't get controlled by someone as green as Lee Jin Woo... 872 00:48:15,281 --> 00:48:18,446 who doesn't know anything about politics, don't you agree? 873 00:48:19,321 --> 00:48:21,121 It doesn't look good. 874 00:48:21,121 --> 00:48:25,692 So you should let go of Lee Jin Woo's hand from now on... 875 00:48:25,692 --> 00:48:27,057 and grab onto mine. 876 00:48:27,332 --> 00:48:30,626 If you turn your back on Lee Jin Woo and join hands with Young Ju, 877 00:48:30,732 --> 00:48:33,732 the 20 percent that supports you completely... 878 00:48:33,732 --> 00:48:36,741 will leave Lee Jin Woo and join us. 879 00:48:36,741 --> 00:48:40,537 Then we will have this election in the bag for sure. 880 00:48:42,842 --> 00:48:45,637 I understand what you're saying, 881 00:48:47,551 --> 00:48:50,252 but how can I trust Young Ju? 882 00:48:50,252 --> 00:48:52,792 You should trust me, not Young Ju. 883 00:48:52,792 --> 00:48:56,157 Why do you think I pushed Young Ju to be a presidential candidate? 884 00:48:57,062 --> 00:48:58,557 It's because she's got her hands dirty. 885 00:48:58,661 --> 00:49:01,157 Someone who's dirty has a lot of weaknesses, 886 00:49:01,362 --> 00:49:03,232 and someone with a lot of weaknesses... 887 00:49:03,232 --> 00:49:05,227 has no choice but to do as their told. 888 00:49:05,902 --> 00:49:08,267 They must do whatever the person who holds their weaknesses say. 889 00:49:08,571 --> 00:49:12,236 In this situation, if you keep holding onto Lee Jin Woo, 890 00:49:12,871 --> 00:49:15,106 you will sink with him. 891 00:49:16,112 --> 00:49:19,506 We must stand strong for the nation to stay steady. 892 00:49:21,411 --> 00:49:23,376 Aren't you aware of this too? 893 00:49:30,721 --> 00:49:33,057 Gosh, I might end up getting indigestion. 894 00:49:33,991 --> 00:49:36,126 We can talk about this later. We have plenty of time. 895 00:49:46,812 --> 00:49:50,181 Today, Seo Ki Tae told me that... 896 00:49:50,181 --> 00:49:52,812 if I continue trusting Lee Jin Woo, I'll sink with him. 897 00:49:52,812 --> 00:49:56,347 He said I should join hands with him like back in the day. 898 00:49:56,522 --> 00:49:59,387 Do you remember what I said a while back? 899 00:50:00,051 --> 00:50:01,792 Lee Jin Woo and I... 900 00:50:01,792 --> 00:50:04,486 have a problem that we haven't been able to resolve for a long time. 901 00:50:04,661 --> 00:50:06,431 What is it, sir? 902 00:50:06,431 --> 00:50:09,862 I can't tell you everything, 903 00:50:09,862 --> 00:50:14,396 but Jin Woo had rubbed me the wrong way once. 904 00:50:15,132 --> 00:50:17,272 I need to cut off all of Jin Woo's hands and feet... 905 00:50:17,272 --> 00:50:19,871 for him to stop acting up to me, don't you think? 906 00:50:19,871 --> 00:50:21,666 Yes, that's true. 907 00:50:21,971 --> 00:50:24,776 If he causes trouble for you, 908 00:50:25,312 --> 00:50:27,106 it will be hard for us to continue with him too. 909 00:50:28,482 --> 00:50:30,821 - I see everyone is here. - Did you just get here? 910 00:50:30,821 --> 00:50:32,747 - Yes. I just got here. - Have a seat. 911 00:50:35,051 --> 00:50:38,962 How come you guys haven't contacted me all this time? 912 00:50:38,962 --> 00:50:41,692 Just because you've changed parties and are in Creation Party, 913 00:50:41,692 --> 00:50:44,002 it doesn't mean our relationships can disappear that easily. 914 00:50:44,002 --> 00:50:46,367 You guys are so cold-hearted. 915 00:50:48,272 --> 00:50:50,396 Let me pour you all a drink. 916 00:50:53,411 --> 00:50:55,267 It's been a while, sir. 917 00:50:57,582 --> 00:50:58,977 Have you been well? 918 00:51:11,991 --> 00:51:13,431 It's me, sir. 919 00:51:13,431 --> 00:51:15,856 It seems like President Seo made him a proposition. 920 00:51:16,132 --> 00:51:17,997 He suggested that they join hands like back in the day, 921 00:51:18,402 --> 00:51:21,026 but before that, he said that you must be thrown out first. 922 00:51:21,571 --> 00:51:23,836 He was discussing that with the other assemblymen. 923 00:51:25,002 --> 00:51:27,141 I heard what Mr. Nam said, 924 00:51:27,141 --> 00:51:29,442 and he said that there's something that you have, 925 00:51:29,442 --> 00:51:31,707 and they must get rid of that first. 926 00:51:31,911 --> 00:51:33,276 Okay. 927 00:51:33,511 --> 00:51:35,646 (Lee Jin Woo) 928 00:51:51,201 --> 00:51:53,597 (Creation Party, Lee Jin Woo) 929 00:51:56,672 --> 00:51:58,537 Young Jae. Come to the roof. 930 00:51:58,641 --> 00:51:59,966 I'm heading up right now. 931 00:52:02,312 --> 00:52:04,037 What? Are you serious? 932 00:52:05,312 --> 00:52:08,347 Of course, I'm serious. Would I say this if I wasn't? 933 00:52:08,482 --> 00:52:11,416 I understand that you're saying this because you feel pressured, 934 00:52:11,781 --> 00:52:12,991 but this isn't the time. 935 00:52:12,991 --> 00:52:15,792 The former president, the current president, 936 00:52:15,792 --> 00:52:17,462 their presidential candidate, 937 00:52:17,462 --> 00:52:19,391 and their campaign chairman are all connected to this case. 938 00:52:19,391 --> 00:52:22,031 If that goes out, the entire nation will be filled with chaos. 939 00:52:22,031 --> 00:52:23,402 If you create that atmosphere before the elections, 940 00:52:23,402 --> 00:52:25,427 - the public opinion won't be quiet. - I know. 941 00:52:25,801 --> 00:52:28,201 I know which is why I suggested it. That's why I want to do it. 942 00:52:28,201 --> 00:52:29,201 What? 943 00:52:29,201 --> 00:52:30,641 If we release this and things go well, 944 00:52:30,641 --> 00:52:32,807 we could even get Kim Young Ju to resign. 945 00:52:32,842 --> 00:52:35,506 Even if that doesn't happen, the game will be changed... 946 00:52:35,511 --> 00:52:38,082 because the trust in everyone connected will fall to the ground. 947 00:52:38,082 --> 00:52:40,011 There's isn't a better card than this right now. 948 00:52:40,011 --> 00:52:42,646 I kept getting kicked around when I held all the cards. 949 00:52:43,051 --> 00:52:44,422 Even still. Don't do it. 950 00:52:44,422 --> 00:52:47,847 If you release that now to win the election... 951 00:52:47,891 --> 00:52:50,157 Then do you want to lose like this? 952 00:52:50,321 --> 00:52:52,022 Do you want to lose everything due to Kim Young Ju and Kim Sung Guk... 953 00:52:52,022 --> 00:52:53,862 unifying their campaigns when we've gotten this far? 954 00:52:53,862 --> 00:52:56,296 I know full well what kind of situation we're in right now. 955 00:52:56,632 --> 00:52:57,856 But... 956 00:52:57,962 --> 00:53:01,172 Jin Woo, don't you think it's wrong to use the case connected to... 957 00:53:01,172 --> 00:53:03,037 Geun Woo's death in this fashion? 958 00:53:03,342 --> 00:53:06,172 If it gets involved with politics, the truth doesn't matter anymore. 959 00:53:06,172 --> 00:53:07,772 From that moment, there will be no right or wrong, 960 00:53:07,772 --> 00:53:09,836 and it'll just become a political mudslinging fight. 961 00:53:10,241 --> 00:53:11,382 This isn't right. 962 00:53:11,382 --> 00:53:13,551 Even if we lose, let's lose in a good fashion. 963 00:53:13,551 --> 00:53:15,276 Aren't you sick of losing in good fashion? 964 00:53:15,582 --> 00:53:18,347 We've always lost in good fashion since our days at Times. 965 00:53:18,551 --> 00:53:20,351 What did we end up with after losing in a good fashion? 966 00:53:20,351 --> 00:53:21,721 All we ended up with was debt. 967 00:53:21,721 --> 00:53:23,422 - Jin Woo. - Stop calling my name. 968 00:53:23,422 --> 00:53:25,216 You always act so clean at times like this. 969 00:53:25,391 --> 00:53:27,232 If you're so clean... 970 00:53:27,232 --> 00:53:29,261 If you didn't want to work with someone as dirty as me, 971 00:53:29,261 --> 00:53:30,601 you should've stayed at Times with Soo Kyung. 972 00:53:30,601 --> 00:53:32,062 - Why did you follow me out? - What? 973 00:53:32,062 --> 00:53:34,371 Let's be honest. You followed me out because you wanted to succeed. 974 00:53:34,371 --> 00:53:36,741 - That's not true. - Of course, it is true. 975 00:53:36,741 --> 00:53:38,071 You wanted to get into politics, 976 00:53:38,071 --> 00:53:39,842 succeed, and meet a good woman. 977 00:53:39,842 --> 00:53:41,641 Isn't that why you left Soo Kyung and followed me out? 978 00:53:41,641 --> 00:53:43,677 It was because I was afraid you'd die! 979 00:53:44,942 --> 00:53:46,847 Because I was afraid you'd die! 980 00:53:49,351 --> 00:53:51,281 I was afraid you'd end up dead if I wasn't by your side. 981 00:53:51,281 --> 00:53:52,847 That's why I followed you out. 982 00:53:53,652 --> 00:53:54,847 Are you satisfied? 983 00:53:55,422 --> 00:53:58,292 Honestly speaking, Soo Kyung can live without me. 984 00:53:58,292 --> 00:54:00,391 She will do whatever she needs to survive. 985 00:54:00,391 --> 00:54:01,687 But you... 986 00:54:04,161 --> 00:54:05,557 Forget it. 987 00:54:05,732 --> 00:54:08,632 My gosh. What's the point of saying all this now? 988 00:54:08,632 --> 00:54:10,301 Anyway, don't do that. 989 00:54:10,301 --> 00:54:12,542 If you play that card, I'm leaving. 990 00:54:12,542 --> 00:54:14,041 I don't care if that gets you killed. 991 00:54:14,042 --> 00:54:15,166 Suit yourself. 992 00:54:16,082 --> 00:54:18,681 - Then, leave. - You... 993 00:54:18,681 --> 00:54:21,451 Whether I die or not, I'll still pay you. Get lost. 994 00:54:21,451 --> 00:54:23,022 Jin Woo, why did you become like this? 995 00:54:23,022 --> 00:54:24,951 If you're going to leave, leave without saying such things! 996 00:54:24,951 --> 00:54:26,316 I'll still pay you. 997 00:54:46,641 --> 00:54:48,666 Why do you need the footage? 998 00:54:52,312 --> 00:54:55,506 I lost an item there in 2015. 999 00:54:55,851 --> 00:54:57,847 Could you share the footage with me? 1000 00:55:12,201 --> 00:55:13,327 Three hours? 1001 00:55:18,571 --> 00:55:20,367 Fine. Let's watch it. 1002 00:55:21,542 --> 00:55:22,937 Maybe, I'll find something. 1003 00:55:23,741 --> 00:55:27,077 Hello. I'm... 1004 00:55:27,482 --> 00:55:29,106 What's Ms. Seo doing all day? 1005 00:55:29,851 --> 00:55:31,577 She's digging a new case. 1006 00:55:31,922 --> 00:55:34,187 But I don't know why she's watching a video all day. 1007 00:55:39,321 --> 00:55:42,827 "Vision". It's the future the company is trying to achieve. 1008 00:55:43,002 --> 00:55:44,431 I'm sure there are many visions. 1009 00:55:44,431 --> 00:55:48,296 And the key traits are passion, challenges, and trust. 1010 00:55:53,641 --> 00:55:56,006 My gosh. Will I find anything from this? 1011 00:56:10,221 --> 00:56:11,221 Ms. Seo. 1012 00:56:11,221 --> 00:56:13,927 (Orientation for college interns in 2015 at DBS) 1013 00:56:19,101 --> 00:56:20,267 I got it. 1014 00:56:28,342 --> 00:56:29,566 It's him. 1015 00:56:32,712 --> 00:56:34,546 Come on. Turn around. 1016 00:56:35,382 --> 00:56:36,477 Excuse me. 1017 00:56:43,862 --> 00:56:44,957 Excuse me. 1018 00:56:52,031 --> 00:56:53,126 Excuse me. 1019 00:57:02,542 --> 00:57:03,776 What? Why... 1020 00:57:06,141 --> 00:57:08,077 You just dropped this, right? 1021 00:57:09,652 --> 00:57:10,747 Yes. 1022 00:57:21,431 --> 00:57:22,526 (Power off) 1023 00:57:30,542 --> 00:57:31,666 Jung In. 1024 00:57:32,101 --> 00:57:34,241 Candidate Lee is going to have an emergency press conference. 1025 00:57:34,241 --> 00:57:36,207 - Sorry, Shin Wook. - Do you know anything about... 1026 00:57:37,482 --> 00:57:38,606 No, right? 1027 00:57:39,511 --> 00:57:40,776 Probably not. 1028 00:57:49,221 --> 00:57:50,356 Jin Woo. 1029 00:57:50,821 --> 00:57:52,216 Can we talk? 1030 00:57:52,661 --> 00:57:54,327 - Why do you keep... - My cell phone. 1031 00:57:55,292 --> 00:57:56,526 You took it, didn't you? 1032 00:58:00,471 --> 00:58:02,327 We'll start in three minutes. 1033 00:58:02,801 --> 00:58:05,272 Where is it? Give back my cell phone. 1034 00:58:05,272 --> 00:58:08,006 I broke it because I knew you would do this someday. 1035 00:58:08,071 --> 00:58:09,511 Didn't I tell you the other day? 1036 00:58:09,511 --> 00:58:11,376 There's no need to reveal the truth now. 1037 00:58:11,982 --> 00:58:14,577 Watch. See how I use the truth. 1038 00:58:20,692 --> 00:58:23,521 (Changing Korea's New Leader) 1039 00:58:23,522 --> 00:58:26,017 (Candidate 2, Lee Jin Woo) 1040 00:58:28,832 --> 00:58:30,827 Thank you for coming. I know you're busy. 1041 00:58:30,832 --> 00:58:32,801 I am holding this press conference... 1042 00:58:32,801 --> 00:58:35,727 because there is something I must inform the public about. 1043 00:58:42,712 --> 00:58:44,336 (Press Conference of Presidential Candidate Lee) 1044 00:58:44,681 --> 00:58:46,276 What's he doing? 1045 00:58:47,482 --> 00:58:48,807 Do you know anything about this? 1046 00:58:48,851 --> 00:58:52,522 This ledger written by CEO Park Chan Yong of JC Telecom... 1047 00:58:52,522 --> 00:58:53,621 contains real names. 1048 00:58:53,621 --> 00:58:56,146 That jerk, Lee Jin Woo. Has he gone mad? 1049 00:58:56,891 --> 00:58:59,491 In this ledger, there's a list of politicians... 1050 00:58:59,491 --> 00:59:03,196 CEO Park Chan Yong of JC Telecom has been lobbying for a long time. 1051 00:59:07,701 --> 00:59:08,701 (Democratic People's Party) 1052 00:59:08,701 --> 00:59:11,601 I would like to urge the people on the list... 1053 00:59:11,601 --> 00:59:14,307 to tell the truth. 1054 00:59:14,511 --> 00:59:17,137 You must take responsibility for your mistakes yourselves. 1055 00:59:17,312 --> 00:59:19,082 That's how you show respect to our people. 1056 00:59:19,082 --> 00:59:20,851 And those who do not show respect... 1057 00:59:20,851 --> 00:59:23,922 do not deserve your positions! 1058 00:59:23,922 --> 00:59:26,177 That jerk, Lee Jin Woo. 1059 00:59:28,752 --> 00:59:30,416 ("Presidential Candidate Lee Reveals CEO Park's Ledger") 1060 00:59:53,882 --> 00:59:56,077 (Times) 1061 00:59:56,281 --> 00:59:58,281 I need you to get involved now. 1062 00:59:58,281 --> 01:00:00,522 Let's get rid of these headaches now. 1063 01:00:00,522 --> 01:00:03,017 Don't forget what I know. 1064 01:00:03,022 --> 01:00:05,361 From now on, I'll do it on my own. 1065 01:00:05,362 --> 01:00:06,586 Becoming the President, I mean. 1066 01:00:06,832 --> 01:00:08,991 It's time to tell the truth and put an end to this. 1067 01:00:08,991 --> 01:00:10,002 I cannot do that. 1068 01:00:10,002 --> 01:00:11,701 This is about Aide Lee Geun Woo's death. 1069 01:00:11,701 --> 01:00:13,057 I'll kill you! 1070 01:00:13,402 --> 01:00:15,371 We cannot change the past, 1071 01:00:15,371 --> 01:00:17,666 but we can make the right decision in the present. 1072 01:00:17,741 --> 01:00:20,537 What can I do now? I've come too far. 1073 01:00:21,741 --> 01:00:24,376 Did you kill him? Did you do it? 81292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.