Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,926 --> 00:00:06,711
Previously on "The Endgame"...
2
00:00:06,919 --> 00:00:08,808
Who do you work for?
3
00:00:08,833 --> 00:00:10,662
People work for me.
4
00:00:10,706 --> 00:00:14,536
- What happened to the gold?
- All the gold is clay.
5
00:00:14,579 --> 00:00:17,408
You actually turned
your husband in to the FBI.
6
00:00:17,452 --> 00:00:19,854
- You looked into my husband?
- You looked into mine.
7
00:00:19,879 --> 00:00:21,402
- He died when?
- 18 months ago.
8
00:00:21,446 --> 00:00:25,406
- Running the plan over and over.
- It will go like clockwork.
9
00:00:25,450 --> 00:00:28,017
And there's our truck number one.
10
00:00:28,061 --> 00:00:29,584
- The others?
- Coming.
11
00:00:29,628 --> 00:00:31,630
President Wright watched the attack
12
00:00:31,673 --> 00:00:33,936
on Fedorova's wedding,
and he owns the clay mine
13
00:00:33,980 --> 00:00:35,982
where the fake gold bricks were mined.
14
00:00:36,025 --> 00:00:38,637
Is there any question he's
involved in the theft of the gold?
15
00:00:38,680 --> 00:00:41,988
Do you think the president
will come after my child like the FBI?
16
00:00:42,031 --> 00:00:45,252
"A little potato when born
covers ground on every part."
17
00:00:45,296 --> 00:00:46,775
This is about Elena's daughter.
18
00:00:46,819 --> 00:00:49,430
She made me admit I was
responsible for the death.
19
00:00:49,474 --> 00:00:50,823
Put it on a thumb drive,
20
00:00:50,866 --> 00:00:52,825
and then she put it in
this little Russian doll.
21
00:00:52,868 --> 00:00:54,870
I'm worried about
Stephanie Tirado's momentum.
22
00:00:54,914 --> 00:00:56,350
The only way I'm gonna have access
23
00:00:56,394 --> 00:00:58,657
to the Federal Reserve
gold is if I'm in power.
24
00:00:58,700 --> 00:01:01,082
You're only a pawn to the Beloks.
25
00:01:01,148 --> 00:01:04,368
You have a very sharp
tongue for someone in zip ties.
26
00:01:04,568 --> 00:01:06,787
Where are you taking me?
27
00:01:06,839 --> 00:01:09,624
- [HAMMERS POUNDING]
- Dangerous business.
28
00:01:09,668 --> 00:01:12,707
Fedorova would tell you
the same, except she's dead.
29
00:01:12,732 --> 00:01:15,213
I hope Elena's prepared
you for what's to come.
30
00:01:15,238 --> 00:01:17,327
Guess we'll see.
31
00:01:19,848 --> 00:01:21,894
Okay, one last story before bed.
32
00:01:22,002 --> 00:01:24,962
Mm. Another about
the king and the gold.
33
00:01:24,987 --> 00:01:27,988
[LAUGHS] The evil king, of course.
34
00:01:28,904 --> 00:01:32,472
Okay, the evil king stole
all the gold in the village,
35
00:01:33,213 --> 00:01:35,558
but he didn't want anyone
to know he stole it.
36
00:01:35,911 --> 00:01:38,761
So he brought it to his jail
where his henchmen melted it.
37
00:01:39,872 --> 00:01:42,048
And the prisoners
turned it into something
38
00:01:42,091 --> 00:01:45,105
no one would ever
suspect was made of gold.
39
00:01:45,362 --> 00:01:46,842
What?
40
00:01:47,174 --> 00:01:48,175
Buttons.
41
00:01:48,200 --> 00:01:50,161
[MACHINERY BANGS]
42
00:01:50,186 --> 00:01:51,840
Then his henchman brought wagons
43
00:01:51,884 --> 00:01:54,355
to take the gold to a secret place.
44
00:01:54,380 --> 00:01:56,227
Why did he do that?
45
00:01:56,252 --> 00:01:58,211
Because he was greedy
46
00:01:58,256 --> 00:02:00,457
and everyone around him was greedy.
47
00:02:00,482 --> 00:02:03,963
[TENSE MUSIC]
48
00:02:04,070 --> 00:02:05,201
Almost done, Warden.
49
00:02:05,245 --> 00:02:11,817
♪
50
00:02:14,379 --> 00:02:17,754
- Is Elena Fedorova finally talking?
- Yes, she is.
51
00:02:17,997 --> 00:02:21,043
We are getting a fuller
picture of her crimes,
52
00:02:21,087 --> 00:02:22,828
of the international arms deals,
53
00:02:22,871 --> 00:02:25,434
the siege of the seven
banks here in New York City.
54
00:02:25,744 --> 00:02:28,809
This entire ordeal
will soon come to rest.
55
00:02:29,269 --> 00:02:33,013
Our knife is at the
throat of this terrorist.
56
00:02:33,038 --> 00:02:35,349
He's lying. She's not talking.
57
00:02:35,374 --> 00:02:37,419
- Because she's dead?
- She's not.
58
00:02:37,444 --> 00:02:40,211
- I-I just don't believe it.
- Nothing refutes him.
59
00:02:40,236 --> 00:02:43,501
She would not target the
president of the United States
60
00:02:43,526 --> 00:02:47,076
- without an escape plan.
- Plans can go awry. Hers may have.
61
00:02:47,101 --> 00:02:49,321
[DRAMATIC MUSIC]
62
00:02:49,420 --> 00:02:52,074
The information that she
was removed from Fort Totten
63
00:02:52,118 --> 00:02:54,642
by the president was never
released to the public.
64
00:02:54,667 --> 00:02:59,523
- That's right.
- And yet that console hasn't blinked
65
00:02:59,548 --> 00:03:01,506
once since she was taken.
66
00:03:01,531 --> 00:03:03,402
First time I've ever
noticed it not blinking.
67
00:03:03,427 --> 00:03:06,239
The messages stopped because
her people know she's out.
68
00:03:06,264 --> 00:03:08,918
Right. And one of her people is...
69
00:03:10,790 --> 00:03:13,130
- Owen.
- He may know her plan.
70
00:03:13,155 --> 00:03:15,770
I don't know if I can
convince him to give us Elena,
71
00:03:15,794 --> 00:03:17,513
but right now he's the
only lead we've got.
72
00:03:17,538 --> 00:03:20,469
And I know that wherever we find Elena,
73
00:03:20,494 --> 00:03:24,442
we find the gold, and we can
take down that son of a bitch.
74
00:03:26,413 --> 00:03:29,155
- We're going to the prison.
- Watch your six.
75
00:03:29,198 --> 00:03:33,974
♪
76
00:03:33,999 --> 00:03:35,479
Next question, please.
77
00:03:35,504 --> 00:03:38,618
Now, what the evil king didn't know
78
00:03:38,643 --> 00:03:41,863
was that his worst enemy...
79
00:03:41,907 --> 00:03:44,145
the...
80
00:03:44,519 --> 00:03:47,724
- The who?
- The Brazilian queen.
81
00:03:47,749 --> 00:03:51,579
♪
82
00:03:51,738 --> 00:03:56,308
She had a plan to steal
back the stolen gold.
83
00:03:56,617 --> 00:03:58,314
That's all of it.
84
00:03:58,358 --> 00:04:01,796
♪
85
00:04:01,840 --> 00:04:04,364
[INDISTINCT CHATTER]
86
00:04:04,389 --> 00:04:11,484
♪
87
00:04:22,730 --> 00:04:25,690
[DEVICES CLICKING]
88
00:04:25,733 --> 00:04:32,218
♪
89
00:04:32,261 --> 00:04:34,829
- Shut the gates.
- It's a federal car, boss.
90
00:04:34,873 --> 00:04:36,527
What the hell is this now?
91
00:04:36,570 --> 00:04:39,653
And this Brazilian queen knew
her plan would work out perfectly.
92
00:04:40,535 --> 00:04:44,006
- Because she was smart?
- [LAUGHS]
93
00:04:44,031 --> 00:04:46,382
Because she was on the side of good.
94
00:04:46,407 --> 00:04:49,367
[TENSE MUSIC]
95
00:04:49,392 --> 00:04:54,153
♪
96
00:04:56,006 --> 00:04:57,629
- [PHONES BEEP]
- _
97
00:04:57,653 --> 00:04:59,129
_
98
00:04:59,168 --> 00:05:01,153
_
99
00:05:04,573 --> 00:05:07,184
She's close. Hurry.
100
00:05:07,209 --> 00:05:11,012
♪
101
00:05:11,723 --> 00:05:13,871
_
102
00:05:21,093 --> 00:05:22,738
Divorce?
103
00:05:23,006 --> 00:05:25,835
[INDISTINCT CHATTER]
104
00:05:26,117 --> 00:05:27,901
Anthony, what is taking so long?
105
00:05:27,926 --> 00:05:29,667
- [ALARM BLARES]
- Lockdown!
106
00:05:29,710 --> 00:05:32,583
Let's go, now! All visitation is over!
107
00:05:32,626 --> 00:05:35,194
Head to the entrance, collect
your personal property!
108
00:05:35,237 --> 00:05:37,326
Excuse me, sir.
109
00:05:37,370 --> 00:05:39,198
Federal agent. What
the hell is going on?
110
00:05:39,241 --> 00:05:43,379
- Escape. You need to leave now.
- Awfully damned coincidental.
111
00:05:43,404 --> 00:05:44,918
Sir, I need you to get your warden
112
00:05:44,943 --> 00:05:46,311
and tell him we're
here under the authority
113
00:05:46,335 --> 00:05:47,728
of the Director of the FBI.
114
00:05:47,772 --> 00:05:49,425
Now, please.
115
00:05:49,469 --> 00:05:53,212
- Holmes, we have the FBI here.
- Have them look for the warden.
116
00:05:53,255 --> 00:05:55,736
[TENSE MUSIC]
117
00:05:55,780 --> 00:05:58,086
♪
118
00:05:58,130 --> 00:05:59,740
- [BEEPING]
- _
119
00:05:59,784 --> 00:06:01,742
- Here.
- Buried? No, she can't be.
120
00:06:01,786 --> 00:06:04,301
This is where the signal
stopped. Hurry. Dig!
121
00:06:05,485 --> 00:06:09,358
♪
122
00:06:09,402 --> 00:06:11,926
That's Owen, but the other escapee,
123
00:06:11,970 --> 00:06:13,707
- what's his name, again?
- Timothy Collins...
124
00:06:13,732 --> 00:06:15,360
Doing five for armed robbery.
125
00:06:15,385 --> 00:06:18,125
- Were they known associates?
- Shared manufacturing detail.
126
00:06:18,150 --> 00:06:20,805
- Which was?
- They stamped buttons.
127
00:06:20,830 --> 00:06:22,136
That's Collins.
128
00:06:23,910 --> 00:06:26,158
[POLICE SIREN WHOOPS]
129
00:06:26,201 --> 00:06:28,595
I need to talk with the troopers.
130
00:06:28,639 --> 00:06:33,512
♪
131
00:06:33,537 --> 00:06:36,980
Anthony, this man
is not named Collins.
132
00:06:38,362 --> 00:06:40,756
That's Sergey Vodianov.
133
00:06:40,781 --> 00:06:42,418
No.
134
00:06:42,957 --> 00:06:44,730
Not dead. Not even close.
135
00:06:45,829 --> 00:06:47,763
Elena's been lying all this time.
136
00:06:47,788 --> 00:06:49,529
Agent Turner, I've
given you the truth.
137
00:06:49,554 --> 00:06:50,947
That's all I've ever given you.
138
00:06:50,972 --> 00:06:52,582
I've never lied to you, Agent Turner.
139
00:06:52,607 --> 00:06:56,337
Fedorova and all her talk
about making the world better,
140
00:06:56,362 --> 00:06:57,755
stringing me along,
141
00:06:57,798 --> 00:06:59,713
said it was about stopping corruption,
142
00:06:59,757 --> 00:07:01,976
when all along...
143
00:07:02,001 --> 00:07:03,959
it was about the money.
144
00:07:03,984 --> 00:07:06,421
What do you think those
buttons are made of, Anthony?
145
00:07:06,446 --> 00:07:07,926
Gold.
146
00:07:07,951 --> 00:07:10,823
They melted the bars and made buttons.
147
00:07:12,726 --> 00:07:15,642
I'm gonna need waybills for
the four trucks that left the yard,
148
00:07:15,686 --> 00:07:17,402
and I need to know exactly
where they were going
149
00:07:17,426 --> 00:07:18,826
and the route they planned to take.
150
00:07:18,863 --> 00:07:20,449
And I don't have time
to explain it to you.
151
00:07:20,473 --> 00:07:23,389
[TENSE MUSIC]
152
00:07:23,414 --> 00:07:28,028
♪
153
00:07:28,053 --> 00:07:31,418
Lady Belok, we have a problem.
154
00:07:31,443 --> 00:07:36,840
♪
155
00:07:37,075 --> 00:07:39,685
- Faster!
- It's a coffin.
156
00:07:39,710 --> 00:07:43,017
♪
157
00:07:43,042 --> 00:07:45,392
So how does the story end, Mama?
158
00:07:45,417 --> 00:07:48,941
The Brazilian queen...
steals back the gold.
159
00:07:49,105 --> 00:07:51,020
The evil king is ruined,
160
00:07:51,252 --> 00:07:54,298
and everyone lives happily ever after.
161
00:07:54,323 --> 00:07:55,716
We hope.
162
00:07:55,741 --> 00:07:59,266
♪
163
00:07:59,291 --> 00:08:02,057
- Elena?
- Too late.
164
00:08:02,082 --> 00:08:03,883
No. No way.
165
00:08:03,908 --> 00:08:05,648
- Elena, wake up.
- [GASPS]
166
00:08:05,673 --> 00:08:07,849
[COUGHS]
167
00:08:07,874 --> 00:08:10,790
[BREATHING HEAVILY]
168
00:08:10,815 --> 00:08:14,863
♪
169
00:08:14,888 --> 00:08:17,285
Let's finish this.
170
00:08:17,310 --> 00:08:20,728
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
171
00:08:26,299 --> 00:08:28,954
Mr. President, you asked to see me.
172
00:08:28,979 --> 00:08:30,997
Patrick, you saw
the press conference.
173
00:08:31,022 --> 00:08:34,181
- Very effective.
- A mild sedative to a frantic country.
174
00:08:34,206 --> 00:08:36,469
It'll hold for about two hours.
175
00:08:36,494 --> 00:08:38,861
I did have some leads on
the gold I was pursuing...
176
00:08:38,886 --> 00:08:41,740
When it was taken from the Reserve
and where it was taken to.
177
00:08:41,765 --> 00:08:44,401
But, more importantly,
it's my understanding
178
00:08:44,426 --> 00:08:47,056
that a piece of false
evidence is circulating Totten.
179
00:08:47,084 --> 00:08:48,042
False evidence.
180
00:08:48,182 --> 00:08:50,097
Director Réal and Agent Turner
181
00:08:50,133 --> 00:08:53,025
are in possession of a doctored
conversation incriminating me
182
00:08:53,204 --> 00:08:56,120
on a fob identical to this.
183
00:08:56,251 --> 00:08:59,776
- And doctored by Fedorova?
- Well, who else?
184
00:08:59,801 --> 00:09:03,916
But taken as legitimate,
leaked, could be very damaging.
185
00:09:05,762 --> 00:09:07,851
I haven't heard anything about it.
186
00:09:08,997 --> 00:09:11,608
Sir, I see Val Turner
187
00:09:11,633 --> 00:09:15,462
capable of a lot of things,
but false evidence...
188
00:09:15,506 --> 00:09:18,291
I know. It's madness.
189
00:09:18,499 --> 00:09:20,196
But she's under that woman's spell.
190
00:09:21,414 --> 00:09:22,894
I can certainly look into it.
191
00:09:23,097 --> 00:09:27,823
- Good. Quietly. This is a...
- [CELL PHONES VIBRATING]
192
00:09:30,739 --> 00:09:34,438
- Text from unknown.
- "Reports of my demise"...
193
00:09:34,481 --> 00:09:35,961
I got the same one.
194
00:09:36,179 --> 00:09:38,529
Unknown sender, all caps...
195
00:09:38,554 --> 00:09:41,601
"Reports of my demise have
been greatly exaggerated."
196
00:09:43,470 --> 00:09:45,511
Son of a bitch, she's alive.
197
00:09:45,536 --> 00:09:47,330
Her "demise"?
198
00:09:47,651 --> 00:09:49,728
I didn't know we thought she was dead.
199
00:09:51,429 --> 00:09:53,954
I'll, um... [CLEARS THROAT] Rephrase.
200
00:09:53,979 --> 00:09:55,838
I wasn't aware that
she had been targeted.
201
00:09:56,199 --> 00:09:58,056
You want a chair at the
grown-up's table?
202
00:09:59,618 --> 00:10:01,247
Find her.
203
00:10:01,291 --> 00:10:03,510
I have an idea how to lure her in.
204
00:10:03,554 --> 00:10:05,904
Her child is Upstate.
205
00:10:05,948 --> 00:10:09,342
I have agents on the house.
I'll bring the girl in personally.
206
00:10:09,386 --> 00:10:12,519
[TENSE MUSIC]
207
00:10:12,563 --> 00:10:15,642
♪
208
00:10:24,574 --> 00:10:26,489
[CELL PHONE RINGS]
209
00:10:28,013 --> 00:10:29,453
- Director.
- Got back-channel word...
210
00:10:29,493 --> 00:10:31,974
Doak's choppering Upstate
to collect Fedorova's child,
211
00:10:32,017 --> 00:10:33,279
on order of the president.
212
00:10:33,323 --> 00:10:34,933
Do we drive up, try to head it off?
213
00:10:34,977 --> 00:10:37,022
If we want to find
Fedorova, we find her husband.
214
00:10:37,066 --> 00:10:39,155
He's driving around
with billions in gold.
215
00:10:39,198 --> 00:10:40,939
They will have a plan to meet up.
216
00:10:40,983 --> 00:10:42,288
I've got Special Ops working
217
00:10:42,332 --> 00:10:44,726
on the four unmarked
white trucks, discretely.
218
00:10:44,769 --> 00:10:47,226
If we want to stop them, we
have to think like these criminals.
219
00:10:47,250 --> 00:10:49,643
- They always have a plan.
- Meaning?
220
00:10:49,687 --> 00:10:52,951
Even money says those trucks
are now driving with different plates
221
00:10:52,976 --> 00:10:55,468
and they're probably
not unmarked anymore.
222
00:10:57,434 --> 00:10:59,784
[INDISTINCT CHATTER]
223
00:10:59,828 --> 00:11:06,748
♪
224
00:11:06,869 --> 00:11:09,002
Let's move! Come on!
225
00:11:11,803 --> 00:11:13,931
[SPEAKING RUSSIAN]
226
00:11:18,570 --> 00:11:21,486
[SPEAKING RUSSIAN]
227
00:11:21,632 --> 00:11:23,677
♪
228
00:11:23,721 --> 00:11:24,983
Let's go!
229
00:11:25,027 --> 00:11:27,725
♪
230
00:11:27,769 --> 00:11:30,249
[TRUCK DOOR CLOSES]
231
00:11:30,293 --> 00:11:37,213
♪
232
00:11:39,084 --> 00:11:40,607
The lady's dozing.
233
00:11:40,651 --> 00:11:42,806
The book dropped out of her
hand about five minutes ago.
234
00:11:43,628 --> 00:11:46,414
Get the team in place,
front and rear, loud entry.
235
00:11:46,439 --> 00:11:49,467
- What are we expecting?
- Anything.
236
00:11:49,529 --> 00:11:52,445
[DRAMATIC MUSIC]
237
00:11:52,489 --> 00:11:59,452
♪
238
00:12:02,891 --> 00:12:04,849
[GUN COCKS]
239
00:12:06,895 --> 00:12:08,157
FBI!
240
00:12:09,811 --> 00:12:11,987
What the hell?
241
00:12:12,030 --> 00:12:14,119
They got the jump on us!
242
00:12:15,015 --> 00:12:18,564
We watched them the entire time,
never took our eyes off the house.
243
00:12:18,776 --> 00:12:20,952
Then they left when we
ran up, and they're close.
244
00:12:21,015 --> 00:12:23,974
[TENSE MUSIC]
245
00:12:23,999 --> 00:12:27,741
♪
246
00:12:27,766 --> 00:12:29,855
Old houses in this area,
247
00:12:29,880 --> 00:12:31,895
some of them had Prohibition tunnels.
248
00:12:31,920 --> 00:12:34,357
[FLOOR CREAKS]
249
00:12:34,400 --> 00:12:41,277
♪
250
00:12:42,452 --> 00:12:44,155
Let's go.
251
00:12:45,264 --> 00:12:48,675
- Mama!
- Sofiya!
252
00:12:48,719 --> 00:12:50,895
[GASPS] My baby, my girl.
253
00:12:50,939 --> 00:12:52,897
- Oh!
- Mama.
254
00:12:52,941 --> 00:12:54,429
[LAUGHING]
255
00:12:56,574 --> 00:12:58,620
Let me look at you.
256
00:12:58,781 --> 00:13:01,653
Oh, your face.
257
00:13:02,249 --> 00:13:03,970
You're a beauty.
258
00:13:04,249 --> 00:13:07,825
- You look so grown up.
- I missed you, Mama.
259
00:13:07,869 --> 00:13:09,382
I missed you.
260
00:13:09,914 --> 00:13:11,742
I can't tell you how much.
261
00:13:11,785 --> 00:13:14,468
- Two minutes behind us, max.
- Yes, yes. Of course.
262
00:13:15,417 --> 00:13:18,724
Let's go get Papa, and off we go, okay?
263
00:13:18,749 --> 00:13:19,881
Let's run. Come.
264
00:13:19,924 --> 00:13:27,018
♪
265
00:13:40,329 --> 00:13:41,983
Find them!
266
00:13:45,609 --> 00:13:48,300
[DRAMATIC MUSIC]
267
00:13:48,344 --> 00:13:50,912
The child and nanny are
gone from the Upstate house.
268
00:13:50,937 --> 00:13:52,243
What did I say?
269
00:13:52,268 --> 00:13:54,542
Forget Fedorova, concentrate
on Sergey and Owen.
270
00:13:54,567 --> 00:13:56,067
We'll never find
the trucks on the road.
271
00:13:56,091 --> 00:13:57,570
We need the destination.
272
00:13:57,614 --> 00:14:00,334
- Jewelry I get...
- Statues, art, but buttons?
273
00:14:00,359 --> 00:14:02,115
Of all the things you
can make out of gold,
274
00:14:02,140 --> 00:14:04,708
why would they turn it
into something so ordinary?
275
00:14:04,733 --> 00:14:06,311
To hide it in plain sight.
276
00:14:06,336 --> 00:14:09,035
So they can transport
without raising any eyebrows.
277
00:14:09,060 --> 00:14:12,039
Gold is heavy. Transport of
that much is either by train or...
278
00:14:12,063 --> 00:14:13,499
Container ship.
279
00:14:13,543 --> 00:14:14,912
I'm getting you the nearest ports.
280
00:14:14,936 --> 00:14:16,478
Along with a list of
any ships leaving today.
281
00:14:16,502 --> 00:14:18,026
They'll want it on open water ASAP.
282
00:14:18,051 --> 00:14:20,662
But all this gold is
in Belok hands, right?
283
00:14:20,687 --> 00:14:24,075
- What are Sergey and Owen doing?
- Taking it from them.
284
00:14:24,137 --> 00:14:26,234
- At least the truck they're in.
- How?
285
00:14:26,259 --> 00:14:29,872
If I'm them or Elena, I hijack it.
286
00:14:30,255 --> 00:14:34,694
♪
287
00:14:34,738 --> 00:14:37,697
This is our stop.
288
00:14:37,722 --> 00:14:42,205
Three, two, one.
289
00:14:42,267 --> 00:14:49,187
♪
290
00:14:49,250 --> 00:14:51,034
Come on!
291
00:14:51,059 --> 00:14:58,022
♪
292
00:14:58,066 --> 00:15:00,024
[FOOT STOMPING]
293
00:15:00,068 --> 00:15:02,374
- Floor it, Owen.
- Catch up to the others.
294
00:15:02,418 --> 00:15:06,117
♪
295
00:15:06,161 --> 00:15:07,553
[SIGHS]
296
00:15:07,597 --> 00:15:09,903
♪
297
00:15:09,966 --> 00:15:12,645
- [DOOR OPENS]
- We missed her by seconds, sir.
298
00:15:12,689 --> 00:15:14,058
We're trying to
track the SUV, but...
299
00:15:14,082 --> 00:15:16,538
This is not proving your ability
to handle the larger assignment.
300
00:15:16,562 --> 00:15:18,877
Sir, I will snap
myself in two for it.
301
00:15:23,439 --> 00:15:25,245
Then move on to plan B.
302
00:15:25,832 --> 00:15:28,792
My people questioned
Fedorova for 24 hours.
303
00:15:28,835 --> 00:15:31,229
- And do you know what she told us?
- No, sir.
304
00:15:31,272 --> 00:15:34,102
She's on a personal revenge
campaign to destroy my presidency
305
00:15:34,145 --> 00:15:37,801
and, frankly, to bring
down American democracy.
306
00:15:37,844 --> 00:15:41,326
That is her ultimate goal, Doak.
307
00:15:41,674 --> 00:15:45,346
You understand that in
this top tier of governance,
308
00:15:46,268 --> 00:15:48,612
sometimes the ends justify the means?
309
00:15:49,526 --> 00:15:51,050
What do you need me to do?
310
00:15:51,075 --> 00:15:53,745
The evidence Fedorova
handed over to the FBI
311
00:15:54,643 --> 00:15:56,316
needs to disappear.
312
00:15:56,341 --> 00:16:03,218
♪
313
00:16:06,801 --> 00:16:09,108
Here comes the turn, now.
314
00:16:09,354 --> 00:16:12,531
♪
315
00:16:12,575 --> 00:16:14,176
Next stop, Teterboro.
316
00:16:14,707 --> 00:16:16,011
Punch it.
317
00:16:18,798 --> 00:16:20,894
Boss isn't gonna like this.
318
00:16:21,217 --> 00:16:23,524
[CELL PHONE BEEPING]
319
00:16:23,735 --> 00:16:25,824
- We've lost number four.
- Lost?
320
00:16:25,849 --> 00:16:28,199
- They're not behind us.
- [SIGHS]
321
00:16:28,523 --> 00:16:30,133
Proceed to the docks.
322
00:16:30,379 --> 00:16:32,682
If Elena has stolen one of the trucks,
323
00:16:32,725 --> 00:16:36,102
- we can ransom it back later.
- I'll let the others know.
324
00:16:36,164 --> 00:16:40,298
♪
325
00:16:40,323 --> 00:16:41,759
[HUFFS]
326
00:16:41,784 --> 00:16:43,917
Okay, guys, we have a half an hour.
327
00:16:45,379 --> 00:16:48,542
Get all the buttons
into the container.
328
00:16:48,567 --> 00:16:50,221
Once these containers are closed,
329
00:16:50,265 --> 00:16:53,652
we'll load them on the
ship, then we set sail.
330
00:16:53,677 --> 00:16:56,376
[SEAGULLS CRYING]
331
00:16:56,401 --> 00:16:58,360
Once they're done,
those trucks and guards
332
00:16:58,403 --> 00:16:59,622
will be in the wind.
333
00:16:59,665 --> 00:17:02,364
♪
334
00:17:02,426 --> 00:17:04,689
Get all the boxes into the container.
335
00:17:04,714 --> 00:17:06,629
We have half an hour.
336
00:17:08,413 --> 00:17:10,152
And no backup yet.
337
00:17:10,415 --> 00:17:14,071
[CELL PHONE VIBRATING,
INDISTINCT CHATTER]
338
00:17:14,115 --> 00:17:16,552
Get it loaded! No standing around!
339
00:17:16,595 --> 00:17:19,163
- [VIBRATING CONTINUES]
- _
340
00:17:19,207 --> 00:17:20,465
Val Turner.
341
00:17:20,490 --> 00:17:23,211
Agent Turner, we never
got a chance to say goodbye.
342
00:17:23,254 --> 00:17:25,517
- Because this isn't goodbye.
- I'm gonna hunt you down.
343
00:17:25,561 --> 00:17:27,954
- Oh, but I'm leaving town.
- This isn't over, Elena.
344
00:17:27,998 --> 00:17:30,457
Not yet, but a part will end today.
345
00:17:30,720 --> 00:17:33,158
It will end where it began.
346
00:17:33,457 --> 00:17:36,224
Always with the riddles... and the lies.
347
00:17:36,267 --> 00:17:38,400
You said you were always honest with me.
348
00:17:38,461 --> 00:17:41,925
- Lies, every word a lie.
- Now is not the time.
349
00:17:41,968 --> 00:17:44,362
Friendship, corruption, lies.
350
00:17:44,590 --> 00:17:46,712
I lied to you on one topic.
351
00:17:46,894 --> 00:17:48,410
For that, I am sorry.
352
00:17:48,683 --> 00:17:50,238
The plan depended on it.
353
00:17:50,558 --> 00:17:53,197
Oh, well, all forgiven.
354
00:17:53,241 --> 00:17:55,765
You have one last
mission... a rescue.
355
00:17:56,024 --> 00:17:57,635
Who have you put in harm's way now?
356
00:17:57,660 --> 00:18:00,422
Figure out the where
and you'll know the who.
357
00:18:00,465 --> 00:18:03,926
And one more piece of advice...
This time straightforward...
358
00:18:04,547 --> 00:18:08,426
only the guards have
weapons, not the drivers.
359
00:18:10,799 --> 00:18:13,236
[LINE BEEPING]
360
00:18:13,605 --> 00:18:15,741
I'm gonna say forget every word.
361
00:18:15,957 --> 00:18:18,875
Only one gun per truck... the guard.
362
00:18:18,918 --> 00:18:20,964
Why in the hell are we
believing a thing she says?
363
00:18:21,007 --> 00:18:22,487
I'm not sure we have a choice.
364
00:18:22,531 --> 00:18:24,794
♪
365
00:18:24,837 --> 00:18:26,032
So three of them and two of us,
366
00:18:26,056 --> 00:18:27,275
if she's telling the truth.
367
00:18:27,318 --> 00:18:30,843
♪
368
00:18:30,942 --> 00:18:32,543
I guess we'll find out.
369
00:18:32,802 --> 00:18:39,939
♪
370
00:18:44,659 --> 00:18:47,183
All right, close it up!
371
00:18:47,208 --> 00:18:49,732
♪
372
00:18:50,021 --> 00:18:52,735
[INDISTINCT CHATTER]
373
00:18:52,778 --> 00:18:58,044
♪
374
00:18:58,088 --> 00:18:59,655
FBI!
375
00:18:59,698 --> 00:19:02,287
Everybody stop where you are
and put your hands in the air!
376
00:19:06,792 --> 00:19:08,185
Val!
377
00:19:09,882 --> 00:19:13,146
[GUNSHOTS]
378
00:19:13,190 --> 00:19:14,191
Cover me.
379
00:19:14,235 --> 00:19:20,806
♪
380
00:19:20,850 --> 00:19:22,199
Drop your weapon!
381
00:19:24,462 --> 00:19:29,250
♪
382
00:19:29,293 --> 00:19:32,253
[SIRENS WAILING]
383
00:19:32,296 --> 00:19:36,039
♪
384
00:19:36,082 --> 00:19:39,129
Take point! Area's hot!
385
00:19:43,372 --> 00:19:45,679
[DRAMATIC MUSIC]
386
00:19:45,918 --> 00:19:48,225
ERTs found three
more shipping containers
387
00:19:48,269 --> 00:19:49,705
- filled with gold...
- You were right.
388
00:19:49,748 --> 00:19:51,422
They must have been moving
the haul here in stages.
389
00:19:51,446 --> 00:19:53,099
And these trucks
were the last of them.
390
00:19:53,143 --> 00:19:54,579
Meanwhile, processing the prints
391
00:19:54,604 --> 00:19:56,562
of the Belok drivers
and operatives now...
392
00:19:56,587 --> 00:19:58,819
Mostly Belarusians,
Russians, criminal records.
393
00:19:58,844 --> 00:20:00,455
- "Mostly"?
- Well, one of these things
394
00:20:00,498 --> 00:20:01,847
is not like the others.
395
00:20:01,891 --> 00:20:04,965
One of the driver's prints
came back U.S. military.
396
00:20:04,990 --> 00:20:07,611
He gave us the name Ivan
Popov, but prints say
397
00:20:07,636 --> 00:20:10,334
he's really Aaron Spiivak
of Hackensack, New Jersey.
398
00:20:10,378 --> 00:20:15,557
♪
399
00:20:15,740 --> 00:20:18,168
We got keys for this one?
400
00:20:18,193 --> 00:20:19,586
Come on.
401
00:20:21,188 --> 00:20:22,654
All right...
402
00:20:23,123 --> 00:20:25,396
Ivan... or is it Aaron?
403
00:20:25,599 --> 00:20:27,438
What's your story? How'd
you get in with the Beloks?
404
00:20:27,482 --> 00:20:28,918
I got nothing to say to you.
405
00:20:28,943 --> 00:20:31,816
[CELL PHONE VIBRATING]
406
00:20:36,378 --> 00:20:37,498
Director.
407
00:20:37,523 --> 00:20:40,146
Are you with a Belok
operative named Aaron Spiivak?
408
00:20:40,190 --> 00:20:41,452
Yeah. How'd you, uh...
409
00:20:41,496 --> 00:20:43,367
Just got a call from the CIA director.
410
00:20:43,411 --> 00:20:45,326
- He's one of theirs.
- Looks like it.
411
00:20:45,369 --> 00:20:46,457
Is his cover still intact?
412
00:20:46,501 --> 00:20:48,293
- As far as I know.
- Good.
413
00:20:48,318 --> 00:20:49,915
Process him like the rest.
They'll take care of him.
414
00:20:49,939 --> 00:20:51,525
Does this mean there's
been CIA involvement
415
00:20:51,549 --> 00:20:53,310
- this whole time?
- Director Takayama told me
416
00:20:53,334 --> 00:20:54,639
they've been tracking Snow White
417
00:20:54,664 --> 00:20:56,373
for about as long as you have, Val.
418
00:20:56,398 --> 00:20:58,226
Beloks came on to the
radar more recently.
419
00:20:58,251 --> 00:21:01,295
[SIGHS] Well, how did they
know about the missing gold?
420
00:21:02,212 --> 00:21:03,545
The Director...
421
00:21:04,301 --> 00:21:06,129
Val... [SIGHS]
422
00:21:06,203 --> 00:21:09,468
He said they had a man on the
inside of Peekskill Prison.
423
00:21:11,096 --> 00:21:12,967
You mean...
424
00:21:13,080 --> 00:21:14,516
my man?
425
00:21:16,748 --> 00:21:19,621
Owen was undercover with the CIA.
426
00:21:20,073 --> 00:21:23,329
- That's what I understand.
- W-where is he now?
427
00:21:23,354 --> 00:21:25,670
CIA says Snow White's
taken one of the four trucks.
428
00:21:25,714 --> 00:21:27,498
- Their cut.
- Thanks to Owen,
429
00:21:27,542 --> 00:21:29,848
they know that truck's
headed to Teterboro Airport.
430
00:21:30,065 --> 00:21:31,869
Agency's waiting for them there.
431
00:21:31,894 --> 00:21:36,202
♪
432
00:21:36,227 --> 00:21:37,620
This is it...
433
00:21:37,814 --> 00:21:40,611
All the time, all the planning...
434
00:21:40,790 --> 00:21:43,271
a whole damn year behind bars,
435
00:21:43,296 --> 00:21:47,779
and here we are, just like Elena said.
436
00:21:49,152 --> 00:21:50,763
[CHUCKLES] We made it.
437
00:21:50,788 --> 00:21:53,008
[LAUGHING]
438
00:21:53,273 --> 00:21:54,948
Not exactly.
439
00:21:55,414 --> 00:21:56,850
What do you mean?
440
00:21:56,875 --> 00:21:59,400
[TENSE MUSIC]
441
00:21:59,443 --> 00:22:01,745
[LAUGHS] Sergey.
442
00:22:02,141 --> 00:22:04,143
Turn here.
443
00:22:04,187 --> 00:22:06,407
Turn... here.
444
00:22:06,450 --> 00:22:11,716
♪
445
00:22:11,760 --> 00:22:14,937
Réal said CIA is
expecting them at Teterboro,
446
00:22:14,980 --> 00:22:16,417
but something's telling me
447
00:22:16,460 --> 00:22:17,896
that's not where they're headed.
448
00:22:17,940 --> 00:22:19,463
The intel came directly from Owen.
449
00:22:19,507 --> 00:22:21,073
Why would he steer the CIA off course?
450
00:22:21,117 --> 00:22:22,858
Maybe he didn't know.
451
00:22:22,901 --> 00:22:25,382
Elena said something to
me earlier on the phone,
452
00:22:25,426 --> 00:22:27,602
something about... a rescue
453
00:22:27,645 --> 00:22:30,431
and it taking place where it all began.
454
00:22:30,474 --> 00:22:33,432
The heist, her capture,
this whole damn thing?
455
00:22:33,757 --> 00:22:36,499
Maybe she meant her story.
456
00:22:36,524 --> 00:22:38,743
- The bombing of the church.
- In Belarus.
457
00:22:38,787 --> 00:22:41,485
Look up Belarusian churches nearby.
458
00:22:41,529 --> 00:22:44,749
♪
459
00:22:44,793 --> 00:22:46,098
Two...
460
00:22:46,142 --> 00:22:48,144
one in Highland Park,
the other in South River.
461
00:22:48,187 --> 00:22:49,319
Okay, we'll each take one.
462
00:22:49,362 --> 00:22:51,846
- Not a good idea to split up, Val.
- There's no time, Anthony.
463
00:22:51,871 --> 00:22:54,299
If we're talking about a
rescue, we got to move fast.
464
00:22:54,324 --> 00:22:58,502
♪
465
00:23:00,001 --> 00:23:02,960
[SNIFFS, CLEARS THROAT]
466
00:23:02,985 --> 00:23:04,620
Andrew.
467
00:23:05,683 --> 00:23:07,119
Natalia.
468
00:23:07,250 --> 00:23:10,819
- H-how did you...
- Get past your Secret Service?
469
00:23:10,862 --> 00:23:14,823
Please. They're loyal
to me, more than you.
470
00:23:14,866 --> 00:23:18,261
♪
471
00:23:18,304 --> 00:23:21,744
- So...
- So...
472
00:23:21,769 --> 00:23:24,547
the CIA found the gold
473
00:23:24,572 --> 00:23:26,225
because they were tracking Snow White.
474
00:23:26,269 --> 00:23:27,705
Now...
475
00:23:27,916 --> 00:23:30,142
I've already summoned
Director Takayama to the Oval.
476
00:23:30,346 --> 00:23:33,145
I will order him... no mention
of the Beloks in the reports,
477
00:23:33,189 --> 00:23:37,454
stay lasered in on Snow White,
on Fedorova as the culprits.
478
00:23:37,479 --> 00:23:39,393
The press... they'll buy
whatever we sell them.
479
00:23:39,418 --> 00:23:41,104
All pointless.
480
00:23:41,439 --> 00:23:43,005
[SIGHS]
481
00:23:43,030 --> 00:23:44,682
It was a beautiful plan...
482
00:23:45,856 --> 00:23:48,467
years in the making
483
00:23:48,683 --> 00:23:50,336
that would have set up my family
484
00:23:50,380 --> 00:23:54,340
to become the most powerful
organization in the world.
485
00:23:54,477 --> 00:23:56,705
Would have secured your agenda.
486
00:23:57,341 --> 00:23:59,782
Now, ruined...
487
00:24:00,403 --> 00:24:02,338
by Elena Fedorova,
488
00:24:02,740 --> 00:24:06,338
the woman who ruined my
life for so many years,
489
00:24:06,955 --> 00:24:08,713
took so much from me.
490
00:24:09,502 --> 00:24:11,463
You could have erased.
491
00:24:11,488 --> 00:24:14,360
♪
492
00:24:14,404 --> 00:24:15,971
But no.
493
00:24:16,014 --> 00:24:21,150
♪
494
00:24:21,428 --> 00:24:23,544
Look, I'm the president
of the United States.
495
00:24:23,587 --> 00:24:25,937
- If you kill me...
- Kill you?
496
00:24:27,604 --> 00:24:29,083
No.
497
00:24:29,334 --> 00:24:32,248
- You... are still of use.
- [EXHALES SHARPLY]
498
00:24:32,291 --> 00:24:35,311
But it's going to take a lot
499
00:24:35,787 --> 00:24:37,701
to make up for this mess.
500
00:24:38,341 --> 00:24:41,518
[MUFFLED SCREAMING]
501
00:24:41,562 --> 00:24:43,955
You owe me.
502
00:24:47,281 --> 00:24:49,022
Stop the truck.
503
00:24:49,047 --> 00:24:55,053
♪
504
00:24:55,097 --> 00:24:56,489
Get out.
505
00:24:56,533 --> 00:25:03,453
♪
506
00:25:07,718 --> 00:25:09,459
- Sergey.
- On your knees.
507
00:25:09,484 --> 00:25:11,704
[GROANS] Come on...
508
00:25:13,158 --> 00:25:15,314
Think about everything
we've been through.
509
00:25:15,944 --> 00:25:19,469
- I'm your friend.
- The time with us in Argentina,
510
00:25:19,512 --> 00:25:20,794
did you ever believe in our mission,
511
00:25:20,818 --> 00:25:22,646
or were you always going to sell us out?
512
00:25:22,690 --> 00:25:24,430
[STAMMERS] That's not what happened.
513
00:25:24,474 --> 00:25:26,675
You heard our story!
514
00:25:27,695 --> 00:25:31,027
All the pain we've endured,
everything we've lost.
515
00:25:32,501 --> 00:25:34,764
And all we wanted was justice.
516
00:25:34,789 --> 00:25:36,225
And a truck full of gold.
517
00:25:36,268 --> 00:25:38,444
- You know what, friend?
- I changed my mind.
518
00:25:38,488 --> 00:25:39,576
I don't need to hear this.
519
00:25:39,620 --> 00:25:40,925
Don't move!
520
00:25:40,969 --> 00:25:43,885
♪
521
00:25:43,928 --> 00:25:45,756
[SIGHS]
522
00:25:49,011 --> 00:25:53,393
You want to be dead for real, Sergey?
Go ahead and test me.
523
00:25:53,913 --> 00:25:57,097
- Val, we need to get out of here.
- Oh, you're too late.
524
00:25:57,122 --> 00:26:00,510
[GUNSHOTS]
525
00:26:00,553 --> 00:26:02,686
[TENSE MUSIC]
526
00:26:02,730 --> 00:26:05,820
[TIRES SQUEALING]
527
00:26:05,863 --> 00:26:07,169
[TIRED SCREECH]
528
00:26:07,212 --> 00:26:09,562
I wouldn't move.
529
00:26:09,606 --> 00:26:14,655
♪
530
00:26:14,698 --> 00:26:16,439
[SPEAKING RUSSIAN]
531
00:26:16,482 --> 00:26:18,484
Lover!
532
00:26:18,509 --> 00:26:21,381
[SOFT MUSIC]
533
00:26:21,444 --> 00:26:22,706
[CHUCKLES]
534
00:26:22,750 --> 00:26:24,752
♪
535
00:26:24,814 --> 00:26:27,885
- How I've missed you.
- Give it up, Elena.
536
00:26:27,929 --> 00:26:30,932
♪
537
00:26:30,975 --> 00:26:32,847
You're outgunned and outnumbered.
538
00:26:32,890 --> 00:26:34,544
You give it up, Agent Turner.
539
00:26:34,587 --> 00:26:36,633
Both Agents Turner.
540
00:26:36,677 --> 00:26:38,872
When did you figure out I
was undercover with the agency?
541
00:26:38,896 --> 00:26:40,768
[LAUGHS]
542
00:26:40,972 --> 00:26:44,894
We knew before you walked
into that restaurant in Argentina.
543
00:26:45,294 --> 00:26:47,644
We considered letting you die that day.
544
00:26:47,688 --> 00:26:49,769
Then he started talking about you,
545
00:26:50,212 --> 00:26:52,886
and the plan really began to take shape.
546
00:26:53,364 --> 00:26:56,193
And now America has
its share of gold back,
547
00:26:56,218 --> 00:26:58,027
and we have ours.
548
00:26:58,674 --> 00:27:01,198
You've done your job. Walk away.
549
00:27:01,402 --> 00:27:03,183
You're not taking a dime.
550
00:27:03,208 --> 00:27:05,703
- Oh, we've earned it.
- We're leaving.
551
00:27:05,728 --> 00:27:08,426
Personally, I prefer to let you live,
552
00:27:08,451 --> 00:27:10,589
but if more blood must be spilled,
553
00:27:11,394 --> 00:27:12,903
he'll die first.
554
00:27:12,928 --> 00:27:16,444
♪
555
00:27:16,469 --> 00:27:18,645
Drop your gun.
556
00:27:18,978 --> 00:27:21,067
Kick it away, raise your hands.
557
00:27:21,110 --> 00:27:26,289
♪
558
00:27:26,352 --> 00:27:27,831
[GUN THUDS LIGHTLY, RATTLES]
559
00:27:27,856 --> 00:27:34,863
♪
560
00:27:34,907 --> 00:27:36,560
I know you despise me now.
561
00:27:36,604 --> 00:27:38,475
That's putting it mildly.
562
00:27:38,740 --> 00:27:42,592
- But before I go, I have a gift.
- Save it.
563
00:27:42,617 --> 00:27:45,084
It will restore all that you lost...
564
00:27:45,490 --> 00:27:48,276
bring a great criminal
organization to its knees.
565
00:27:48,398 --> 00:27:53,838
♪
566
00:27:53,882 --> 00:27:55,405
- It's empty.
- But not for long.
567
00:27:55,592 --> 00:27:57,581
There are many such dolls
568
00:27:57,625 --> 00:28:00,193
filled with collateral
that Natalia collected.
569
00:28:00,236 --> 00:28:01,977
I know, but aren't they protected
570
00:28:02,021 --> 00:28:03,674
by the Beloks and
impossible to retrieve?
571
00:28:03,718 --> 00:28:05,676
I got one of them, didn't I?
572
00:28:05,720 --> 00:28:07,374
Put the fear of God in your president.
573
00:28:07,417 --> 00:28:09,428
Maybe I have 2. Maybe I have 10...
574
00:28:09,453 --> 00:28:10,716
maybe 50.
575
00:28:10,986 --> 00:28:13,162
♪
576
00:28:13,187 --> 00:28:15,363
Look, I know I lied to you.
577
00:28:15,627 --> 00:28:17,662
But didn't I take down horrible people?
578
00:28:19,712 --> 00:28:21,670
Let us disappear
579
00:28:21,910 --> 00:28:24,319
and be a family again...
580
00:28:24,657 --> 00:28:26,756
or face the consequences.
581
00:28:27,655 --> 00:28:30,678
As Sergey's mother used to say
when I asked too many questions,
582
00:28:31,194 --> 00:28:33,400
do you really want to pull that thread?
583
00:28:33,443 --> 00:28:36,707
♪
584
00:28:36,732 --> 00:28:39,170
You're a worthy adversary, Val.
585
00:28:40,410 --> 00:28:42,978
I really liked spending time with you.
586
00:28:43,365 --> 00:28:44,734
Perhaps in a different world,
587
00:28:44,759 --> 00:28:46,733
we could have been great friends.
588
00:28:47,066 --> 00:28:49,155
♪
589
00:28:49,198 --> 00:28:50,373
Just not this one.
590
00:28:50,417 --> 00:28:52,576
♪
591
00:28:52,601 --> 00:28:53,689
Keys.
592
00:28:54,073 --> 00:29:01,080
♪
593
00:29:01,105 --> 00:29:04,239
- [ENGINE TURNING OVER]
- [SIGHS]
594
00:29:06,520 --> 00:29:09,044
[TIRES SQUEALING]
595
00:29:09,088 --> 00:29:14,780
♪
596
00:29:14,805 --> 00:29:16,763
[SIGHS]
597
00:29:16,788 --> 00:29:19,747
[SOFT MUSIC]
598
00:29:20,099 --> 00:29:26,931
♪
599
00:29:26,975 --> 00:29:28,759
- Val, let me hold you.
- I just...
600
00:29:28,803 --> 00:29:31,501
I just... I just... I can't right now.
601
00:29:31,545 --> 00:29:38,291
♪
602
00:29:46,764 --> 00:29:49,854
[SIGHS CONTENTEDLY] I missed you so.
603
00:29:51,478 --> 00:29:53,777
My heart ached every night.
604
00:29:54,370 --> 00:29:56,981
Are you going away again, Papa?
605
00:29:57,006 --> 00:30:00,496
No, no, never again.
606
00:30:01,306 --> 00:30:02,872
I couldn't bear it.
607
00:30:03,011 --> 00:30:06,855
♪
608
00:30:06,880 --> 00:30:08,519
You won't have to.
609
00:30:09,944 --> 00:30:12,033
We'll, uh, rendezvous with the truck
610
00:30:12,058 --> 00:30:13,494
and make sure it's well hidden.
611
00:30:13,519 --> 00:30:16,783
- You'll go on to the airfield.
- Perfect.
612
00:30:16,999 --> 00:30:19,959
[TENSE MUSIC]
613
00:30:19,984 --> 00:30:21,519
♪
614
00:30:21,544 --> 00:30:24,815
Doak... got word you were here.
615
00:30:24,859 --> 00:30:26,861
Sir, I have asked Halima to play me
616
00:30:26,904 --> 00:30:28,534
this apparent evidence
against the president,
617
00:30:28,559 --> 00:30:30,605
- and she's refusing.
- On my orders.
618
00:30:32,018 --> 00:30:33,277
Thank you, Halima.
619
00:30:33,302 --> 00:30:37,654
♪
620
00:30:37,679 --> 00:30:40,508
Uh, you're interrupting her work.
621
00:30:42,119 --> 00:30:44,338
[SIGHS]
622
00:30:44,413 --> 00:30:46,284
We've gotten to an ugly place.
623
00:30:46,309 --> 00:30:49,442
Your ambition has run rampant.
624
00:30:49,642 --> 00:30:53,039
Sir, Fedorova took the banks.
625
00:30:53,461 --> 00:30:56,891
She is targeting the
President of the United States.
626
00:30:56,934 --> 00:31:00,196
- She is the enemy.
- Did you know that the president
627
00:31:00,221 --> 00:31:03,311
owns Peekskill Correctional Facility?
628
00:31:03,719 --> 00:31:05,353
Behind a shell corporation,
629
00:31:05,378 --> 00:31:07,328
but we've traced the prison to him.
630
00:31:07,657 --> 00:31:11,774
Where he built a foundry to
melt the gold from the Reserve.
631
00:31:12,752 --> 00:31:15,537
Patrick, I understand powerful people
632
00:31:15,562 --> 00:31:17,672
made you enticing promises, but...
633
00:31:18,907 --> 00:31:21,214
where do your loyalties lie?
634
00:31:21,312 --> 00:31:22,750
With the job...
635
00:31:24,092 --> 00:31:26,219
with the United States.
636
00:31:26,573 --> 00:31:28,555
Then follow the evidence.
637
00:31:29,071 --> 00:31:30,334
That's what I do.
638
00:31:30,359 --> 00:31:37,410
♪
639
00:31:38,987 --> 00:31:40,292
Let's go, Doak.
640
00:31:40,813 --> 00:31:42,477
She's got work to do.
641
00:31:42,502 --> 00:31:47,811
♪
642
00:31:47,836 --> 00:31:50,524
The plan was that Sergey
and I infiltrate Peekskill,
643
00:31:50,772 --> 00:31:53,705
get on the factory
crew, and plan the heist.
644
00:31:53,730 --> 00:31:56,080
Sergey was there under
a false identity, but...
645
00:31:56,105 --> 00:31:59,742
I was instructed by my handler
to find a way in legitimately...
646
00:31:59,767 --> 00:32:01,953
commit an undeniable,
indefensible crime.
647
00:32:01,978 --> 00:32:03,631
That's when you stole the cash.
648
00:32:05,009 --> 00:32:07,315
And you made sure I saw you do it.
649
00:32:08,188 --> 00:32:09,852
I knew it would go down by the book.
650
00:32:09,877 --> 00:32:12,227
Then you should've known
you could've told me the truth.
651
00:32:12,252 --> 00:32:14,210
Not my choice.
652
00:32:14,438 --> 00:32:17,368
The CIA is big on
keeping secrets, you know?
653
00:32:17,393 --> 00:32:20,159
- I don't understand.
- Val.
654
00:32:20,184 --> 00:32:22,577
- I need a minute.
- Val.
655
00:32:22,716 --> 00:32:25,675
[SOFT MUSIC]
656
00:32:25,700 --> 00:32:27,649
♪
657
00:32:27,674 --> 00:32:29,894
You understand how
important this mission was?
658
00:32:30,282 --> 00:32:32,421
I couldn't take the chance
that anyone at the Bureau
659
00:32:32,465 --> 00:32:34,235
would leak my involvement.
660
00:32:35,226 --> 00:32:37,445
It's not me you
have to convince, Owen.
661
00:32:37,470 --> 00:32:43,476
♪
662
00:32:46,672 --> 00:32:48,630
Bruna said when you came home,
663
00:32:48,655 --> 00:32:50,539
you would take me to Lisbon.
664
00:32:50,564 --> 00:32:52,659
I'll take you everywhere, my darling...
665
00:32:52,709 --> 00:32:54,494
Brazil, Portugal.
666
00:32:54,519 --> 00:32:55,955
Home.
667
00:32:55,980 --> 00:32:59,024
Maybe next year. It's very cold there.
668
00:33:02,756 --> 00:33:04,453
- Aah!
- [GRUNTS]
669
00:33:04,497 --> 00:33:05,672
[TIRES SCREECH]
670
00:33:05,715 --> 00:33:07,804
- What was that?
- Is everybody okay?
671
00:33:07,848 --> 00:33:10,198
[PERSON SHOUTS INDISTINCTLY]
672
00:33:10,242 --> 00:33:13,860
[DRAMATIC MUSIC]
673
00:33:13,885 --> 00:33:15,191
Don't move.
674
00:33:15,508 --> 00:33:17,211
Sergey, look out!
675
00:33:18,032 --> 00:33:20,295
Papa!
676
00:33:20,320 --> 00:33:22,496
Don't look! Don't look!
677
00:33:24,647 --> 00:33:27,781
- Papa!
- It's okay, baby.
678
00:33:27,824 --> 00:33:31,045
[DRAMATIC MUSIC]
679
00:33:31,088 --> 00:33:36,833
♪
680
00:33:38,748 --> 00:33:40,141
Shh, shh, shh.
681
00:33:44,435 --> 00:33:46,088
It's okay.
682
00:33:46,113 --> 00:33:48,898
[CAR DOOR OPENS, CLOSES]
683
00:33:50,575 --> 00:33:52,881
[CAR DOOR OPENS]
684
00:33:54,428 --> 00:33:56,430
Where is my gold, Elena?
685
00:34:01,006 --> 00:34:02,964
[SEAGULLS CRYING]
686
00:34:02,989 --> 00:34:05,948
[TENSE MUSIC]
687
00:34:05,973 --> 00:34:07,844
♪
688
00:34:08,387 --> 00:34:11,477
Just found this... almost
identical to the original.
689
00:34:11,502 --> 00:34:14,891
I scanned it. The virus on it could
have wiped out our whole system.
690
00:34:17,000 --> 00:34:19,006
Doak thought he
could erase all evidence
691
00:34:19,049 --> 00:34:20,181
of the original file.
692
00:34:20,224 --> 00:34:22,836
♪
693
00:34:22,861 --> 00:34:23,949
This stays between us.
694
00:34:24,011 --> 00:34:31,192
♪
695
00:34:33,219 --> 00:34:40,244
- Oh, little potato... how you've grown.
- Don't you touch her.
696
00:34:40,288 --> 00:34:45,524
♪
697
00:34:45,549 --> 00:34:48,122
Leave her alone! No!
698
00:34:48,165 --> 00:34:49,938
Mama!
699
00:34:49,963 --> 00:34:51,672
- Mama!
- No!
700
00:34:53,736 --> 00:34:55,434
[GUNSHOT]
701
00:34:55,477 --> 00:34:57,266
Mama!
702
00:34:57,512 --> 00:34:59,819
♪
703
00:34:59,844 --> 00:35:01,672
Oh, little one,
704
00:35:01,894 --> 00:35:04,505
your mama is in no danger,
705
00:35:04,680 --> 00:35:08,196
- because I believe in justice.
- Don't you talk to her!
706
00:35:08,221 --> 00:35:12,735
You see, it would not be
justice to harm your mother.
707
00:35:12,946 --> 00:35:17,194
But... your father...
That is something else.
708
00:35:17,238 --> 00:35:21,547
You see, your mama killed my father...
709
00:35:21,590 --> 00:35:25,617
♪
710
00:35:25,642 --> 00:35:26,861
And my sister.
711
00:35:26,886 --> 00:35:29,454
[BONES CRACK]
712
00:35:29,777 --> 00:35:34,153
So... this... this is justice.
713
00:35:34,342 --> 00:35:37,824
♪
714
00:35:37,867 --> 00:35:39,739
No!
715
00:35:39,782 --> 00:35:41,654
You have my gold...
716
00:35:41,697 --> 00:35:43,664
Well, a bit of it...
717
00:35:43,689 --> 00:35:45,977
As well as other things of mine.
718
00:35:46,449 --> 00:35:48,756
I... I have your daughter.
719
00:35:48,896 --> 00:35:50,420
Mama!
720
00:35:50,445 --> 00:35:53,056
If you want to trade,
721
00:35:53,100 --> 00:35:55,537
you know where to find me.
722
00:35:55,581 --> 00:35:58,888
Let her go. She has work to do.
723
00:35:58,932 --> 00:36:01,891
[BREATHING HEAVILY]
724
00:36:01,935 --> 00:36:04,416
♪
725
00:36:04,441 --> 00:36:06,400
Sofiya, I'm coming for you!
726
00:36:06,425 --> 00:36:08,253
[BREATHING HEAVILY]
727
00:36:08,278 --> 00:36:11,194
♪
728
00:36:11,219 --> 00:36:12,829
[ENGINE TURNING OVER]
729
00:36:12,946 --> 00:36:14,469
Mama!
730
00:36:14,513 --> 00:36:17,690
Sofiya, I will find you!
731
00:36:17,715 --> 00:36:19,587
[TIMER BEEPING]
732
00:36:19,666 --> 00:36:22,626
[DRAMATIC MUSIC]
733
00:36:22,651 --> 00:36:25,654
♪
734
00:36:30,572 --> 00:36:32,052
Sergey!
735
00:36:32,095 --> 00:36:35,735
♪
736
00:36:39,121 --> 00:36:43,299
[INDISTINCT CHATTER]
737
00:36:43,324 --> 00:36:50,462
♪
738
00:37:05,662 --> 00:37:08,708
[INDISTINCT CHATTER]
739
00:37:10,438 --> 00:37:17,445
♪
740
00:37:17,470 --> 00:37:21,517
[DOOR OPENS, CLOSES]
741
00:37:25,050 --> 00:37:27,574
Sir, he was gonna destroy it.
742
00:37:27,813 --> 00:37:29,418
He just dropped it in his pocket.
743
00:37:29,443 --> 00:37:32,703
Say nothing to
anyone, not even to Val.
744
00:37:32,862 --> 00:37:35,742
- Report only to me, understood?
- Understood.
745
00:37:36,157 --> 00:37:38,769
He's going to try and
blackmail the president.
746
00:37:40,094 --> 00:37:42,238
This could be the very useful for us.
747
00:37:42,470 --> 00:37:48,607
♪
748
00:37:55,589 --> 00:37:57,765
I never meant to hurt you.
749
00:37:57,883 --> 00:37:59,890
You lied to me for six years, Owen...
750
00:38:00,707 --> 00:38:02,273
six years.
751
00:38:02,298 --> 00:38:03,865
And now you know why...
752
00:38:03,890 --> 00:38:08,112
To bring down a massive
scheme, a corrupt president.
753
00:38:08,137 --> 00:38:13,153
See... I hear that, but I look
back on our life as partners.
754
00:38:13,178 --> 00:38:16,355
In everything, we were partners.
755
00:38:16,380 --> 00:38:18,338
Why couldn't we have
been partners in this?
756
00:38:18,419 --> 00:38:19,977
I was ordered.
757
00:38:20,002 --> 00:38:22,188
- Was it worth it?
- No.
758
00:38:22,750 --> 00:38:24,991
Nothing is worth hurting you
759
00:38:25,034 --> 00:38:27,391
or dying inside knowing
you were in danger.
760
00:38:28,755 --> 00:38:32,406
Looking at you across that
visitation table in prison,
761
00:38:33,374 --> 00:38:35,028
telling you to walk away.
762
00:38:35,250 --> 00:38:37,873
Is that why you served
me with divorce papers?
763
00:38:37,917 --> 00:38:40,828
I had to give you an
out in case you wanted it.
764
00:38:41,133 --> 00:38:42,438
My God.
765
00:38:43,680 --> 00:38:46,160
You were my soul mate.
766
00:38:46,250 --> 00:38:49,235
I've never even existed without you.
767
00:38:50,302 --> 00:38:54,480
And you used me, manipulated me?
768
00:38:55,055 --> 00:38:56,892
For the country, Val.
769
00:38:56,917 --> 00:38:59,833
Okay, and ten days ago,
770
00:38:59,858 --> 00:39:01,836
I may have been the kind
of believer who'd buy that,
771
00:39:01,861 --> 00:39:04,297
but I-I don't know.
772
00:39:05,883 --> 00:39:09,125
Remember when I came
back from Argentina?
773
00:39:09,219 --> 00:39:12,135
You said then that maybe we
were in the wrong line of work
774
00:39:12,361 --> 00:39:14,102
and that maybe the right line of work
775
00:39:14,127 --> 00:39:16,227
would be the one that
didn't get me shot...
776
00:39:17,217 --> 00:39:18,516
or worse.
777
00:39:19,160 --> 00:39:21,336
Val, you were right,
778
00:39:21,664 --> 00:39:23,117
but this is over.
779
00:39:24,118 --> 00:39:25,750
And there's a way...
780
00:39:26,313 --> 00:39:29,838
that we can put this all... behind us.
781
00:39:29,882 --> 00:39:33,446
- Quit?
- Start a new life together.
782
00:39:34,211 --> 00:39:36,866
Go back to what
we were... partners.
783
00:39:37,019 --> 00:39:40,936
♪
784
00:39:40,961 --> 00:39:42,821
I -I don't even know...
785
00:39:43,754 --> 00:39:46,038
who I'm looking at right now.
786
00:39:46,796 --> 00:39:48,810
The kid from the playground...
787
00:39:49,281 --> 00:39:50,640
same kid.
788
00:39:51,668 --> 00:39:53,180
You need time?
789
00:39:55,298 --> 00:39:56,633
You'll have it.
790
00:39:58,320 --> 00:39:59,648
I love you, Val.
791
00:40:01,033 --> 00:40:02,507
You should go.
792
00:40:03,176 --> 00:40:10,096
♪
793
00:40:19,428 --> 00:40:22,281
Agent Valerie Turner.
794
00:40:24,142 --> 00:40:25,796
Took you long enough.
795
00:40:29,398 --> 00:40:32,422
If I laid it all at your
feet, you wouldn't believe me.
796
00:40:32,447 --> 00:40:37,289
♪
797
00:40:37,469 --> 00:40:39,211
One day you'll drop the blind faith
798
00:40:39,236 --> 00:40:40,759
and join a partnership.
799
00:40:41,055 --> 00:40:43,191
You should know your partners.
800
00:40:43,216 --> 00:40:50,092
♪
801
00:40:52,273 --> 00:40:54,812
You must admit, we work well together.
802
00:40:55,358 --> 00:41:02,452
♪
803
00:41:23,578 --> 00:41:25,569
Do you really want to pull that thread?
804
00:41:25,781 --> 00:41:32,876
♪
805
00:41:48,113 --> 00:41:49,602
A map.
806
00:41:51,980 --> 00:41:53,851
There are many such dolls.
807
00:41:53,876 --> 00:41:57,422
Maybe I have 2. Maybe
I have 10, maybe 50.
808
00:41:57,577 --> 00:42:00,536
[CELL PHONE VIBRATING]
809
00:42:02,187 --> 00:42:03,851
_
810
00:42:04,611 --> 00:42:11,748
♪
811
00:42:11,773 --> 00:42:12,937
I need your help.
812
00:42:12,962 --> 00:42:17,962
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
55369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.