All language subtitles for Sonic.the.Hedgehog.2020.1080p.BluRay.x264-GECKOS.eng
Afrikaans
Akan
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,243 --> 00:01:11,071
So, I know
what you're thinking.
2
00:01:11,245 --> 00:01:13,290
Why is that incredibly
handsome hedgehog
3
00:01:13,464 --> 00:01:14,726
being chased by a madman
4
00:01:14,900 --> 00:01:17,120
with a mustache
from the Civil War?
5
00:01:17,294 --> 00:01:20,906
Well, to be honest,
it feels like I've been
running my whole life.
6
00:01:21,081 --> 00:01:23,474
Is this too much?
Am I going too fast?
7
00:01:23,648 --> 00:01:26,347
It's kind of what I do-- You know what? Let's back up.
8
00:01:34,268 --> 00:01:36,966
This is the island
where I'm from.
9
00:01:37,880 --> 00:01:39,316
It had everything.
10
00:01:39,490 --> 00:01:41,710
Sandy beaches,
cascading waterfalls,
11
00:01:41,884 --> 00:01:43,668
public access to loop-de-loops.
12
00:01:43,842 --> 00:01:45,583
And, I never had
to catch a school bus
13
00:01:45,757 --> 00:01:47,890
because I could run across the entire island
14
00:01:48,064 --> 00:01:49,805
in less than two seconds.
15
00:01:49,979 --> 00:01:51,633
Also, there was no school.
16
00:01:51,807 --> 00:01:53,939
I know, pretty sweet island, right?
17
00:01:54,723 --> 00:01:56,028
Yeah!
18
00:01:56,203 --> 00:01:58,030
I was born with extraordinary powers
19
00:01:58,205 --> 00:01:59,728
and was told
to keep them secret.
20
00:01:59,902 --> 00:02:02,426
And like any kid,
I did the exact opposite.
21
00:02:02,600 --> 00:02:03,688
Whoo-hoo!
22
00:02:05,342 --> 00:02:07,779
That's Longclaw.
She took care of me.
23
00:02:07,953 --> 00:02:09,999
She was basically
Obi-Wan Kenobi...
24
00:02:10,173 --> 00:02:12,306
if Obi-Wan Kenobi had a beak and ate mice.
25
00:02:12,480 --> 00:02:14,917
Sonic, someone
could have seen you.
26
00:02:15,091 --> 00:02:17,702
No one saw me. I'm too fast!
27
00:02:17,876 --> 00:02:19,661
And I wanted to bring you this.
28
00:02:23,708 --> 00:02:24,970
Get down!
29
00:02:28,583 --> 00:02:30,062
Turns out,
with great power
30
00:02:30,237 --> 00:02:32,064
comes great
power-hungry bad guys.
31
00:02:32,239 --> 00:02:34,241
And I led them right to us.
32
00:02:49,038 --> 00:02:51,562
Listen carefully, Sonic.
33
00:02:51,736 --> 00:02:54,609
You have a power unlike
anything I have ever seen.
34
00:02:54,783 --> 00:02:57,046
And that means someone
will always want it.
35
00:02:57,220 --> 00:03:00,919
The only way to stay safe
is to stay hidden.
36
00:03:04,532 --> 00:03:07,012
This world is on the far side
of the universe.
37
00:03:07,187 --> 00:03:08,405
You should be safe there.
38
00:03:08,579 --> 00:03:11,278
I don't want to go without you.You must.
39
00:03:11,452 --> 00:03:13,932
These rings will be your most
important possession.
40
00:03:17,849 --> 00:03:20,330
If you're ever discovered,
use one.
41
00:03:20,504 --> 00:03:22,898
Never stop running.
42
00:03:23,551 --> 00:03:24,943
Now go!
43
00:03:28,730 --> 00:03:29,905
Longclaw!
44
00:03:31,515 --> 00:03:32,473
Goodbye, Sonic.
45
00:03:32,647 --> 00:03:33,691
No!
46
00:03:35,606 --> 00:03:37,391
No!
47
00:04:03,373 --> 00:04:04,853
Come on, one car?
48
00:04:15,037 --> 00:04:16,343
I'm bored.
49
00:04:16,517 --> 00:04:18,606
Tom, do you read me? Are you there?
50
00:04:18,780 --> 00:04:21,870
No, Wade, I'm actually
on a yacht in Barbados.
51
00:04:22,871 --> 00:04:24,002
With Rihanna.
52
00:04:24,176 --> 00:04:25,613
OMG.
53
00:04:25,787 --> 00:04:27,267
That's amazing.
Please send pics.
54
00:04:27,441 --> 00:04:29,443
No, Wade.
I'm at the speed trap.
55
00:04:29,617 --> 00:04:32,663
Already?
How did you get back so fast?
Barbados is in the ocean!
56
00:04:32,837 --> 00:04:34,578
Hang on, I think
I got something.
57
00:04:41,759 --> 00:04:44,675
Hey, buddy! Where's the fire?
58
00:04:44,849 --> 00:04:46,590
Got kids living around here.
59
00:04:47,722 --> 00:04:48,766
I thought that was
kind of funny.
60
00:04:48,940 --> 00:04:50,290
Sorry.
61
00:04:56,296 --> 00:04:57,645
What?
62
00:05:36,771 --> 00:05:38,599
Tom, we need you
down on Main Street.
63
00:05:38,773 --> 00:05:40,470
There's been a violent
gang shoot-out.
64
00:05:42,733 --> 00:05:45,257
Just kidding.
A duck stole a bagel.
65
00:05:45,432 --> 00:05:47,521
But they do need it back.
66
00:05:58,445 --> 00:06:01,317
Whoa, buddy, you almost
got yourself killed out there.
67
00:06:01,491 --> 00:06:03,450
What are you,
some kind of adrenaline junkie?
68
00:06:03,624 --> 00:06:05,582
It must be rough
being slow all the time.
69
00:06:05,756 --> 00:06:08,977
Tell you what.
Today is your lucky day.
70
00:06:11,458 --> 00:06:13,329
Whoo-hoo-hoo-hoo!
71
00:06:13,503 --> 00:06:15,853
Have you ever felt so alive?
72
00:06:17,289 --> 00:06:19,683
This is great.
You're doing amazing.
73
00:06:19,857 --> 00:06:21,337
Oh, geez!
74
00:06:21,903 --> 00:06:23,774
Good recovery.
75
00:06:23,948 --> 00:06:26,211
Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo!
76
00:06:26,386 --> 00:06:28,692
Let's keep this
our little secret, okay?
77
00:06:28,866 --> 00:06:31,956
You never saw me.
I was never here.
78
00:06:46,406 --> 00:06:48,016
So what
were you expecting?
79
00:06:48,190 --> 00:06:50,018
A dirty little hedgehog
eating berries
80
00:06:50,192 --> 00:06:52,194
and struggling to survive?
81
00:06:52,368 --> 00:06:56,677
Think again. Because I am living my best life on Earth.
82
00:06:56,851 --> 00:06:58,505
I've got a library...
83
00:07:00,071 --> 00:07:01,682
a home gym,
84
00:07:01,856 --> 00:07:04,293
and a state-of-the-art
security system.
85
00:07:16,610 --> 00:07:17,611
Oh, no.
86
00:07:19,047 --> 00:07:20,352
And, if I'm ever discovered,
87
00:07:20,527 --> 00:07:22,006
I'll follow
Longclaw's instructions
88
00:07:22,180 --> 00:07:25,401
and use my rings
to escape to a new planet.
89
00:07:25,575 --> 00:07:29,449
A nice, safe little world filled only with mushrooms.
90
00:07:30,841 --> 00:07:33,757
Gross, smelly mushrooms.
91
00:07:34,715 --> 00:07:36,412
I hate mushrooms.
92
00:07:37,805 --> 00:07:39,763
But let's not worry
about all that.
93
00:07:39,937 --> 00:07:42,244
This is Green Hills.
94
00:07:42,418 --> 00:07:44,376
The greatest place on Earth.
95
00:07:45,726 --> 00:07:48,076
These are my people and, dare I say,
96
00:07:48,250 --> 00:07:50,600
I am their lovable space creature.
97
00:07:50,774 --> 00:07:53,124
So what if they
don't know I exist?
98
00:07:54,604 --> 00:07:57,738
My favorite person
is the Donut Lord.
99
00:07:58,652 --> 00:08:00,828
Protector of this town
100
00:08:01,002 --> 00:08:03,874
and defender of all creatures, big and small.
101
00:08:04,048 --> 00:08:05,006
Morning.
102
00:08:05,180 --> 00:08:06,921
Donald. Daisy. Daffy.
103
00:08:08,183 --> 00:08:11,142
Donut Lord lives
with Pretzel Lady.
104
00:08:11,316 --> 00:08:12,796
She is super nice to animals
105
00:08:12,970 --> 00:08:16,321
and strangely was born
without bones.
106
00:08:16,496 --> 00:08:17,932
Ouch, ouch, ouch.
107
00:08:18,106 --> 00:08:19,716
There is one person in town
108
00:08:19,890 --> 00:08:21,239
who's actually onto me.
109
00:08:21,413 --> 00:08:23,503
He calls me the blue devil.
110
00:08:23,677 --> 00:08:25,461
I almost caught him last night.
111
00:08:25,635 --> 00:08:27,376
Say hello to Crazy Carl.
112
00:08:31,162 --> 00:08:32,555
We have fun together.
113
00:08:34,339 --> 00:08:36,733
I know you're out there!
114
00:08:36,907 --> 00:08:39,736
And I know you're real!
115
00:08:39,910 --> 00:08:42,347
No, I'm not!
116
00:08:42,522 --> 00:08:44,567
Movie night is my favorite.
117
00:08:44,741 --> 00:08:47,004
Please, please,
please, please, please.
118
00:08:47,178 --> 00:08:48,571
Yes! Keanu!
119
00:08:48,745 --> 00:08:50,312
You are a national treasure.
120
00:08:50,486 --> 00:08:52,749
When I find you-- Pop quiz, hotshot.
121
00:08:52,923 --> 00:08:54,577
There's a bomb on a bus.
122
00:08:54,751 --> 00:08:56,536
"Pop quiz, hotshot."
123
00:08:56,710 --> 00:08:58,450
It's a classic line.
124
00:08:58,625 --> 00:09:01,105
Basically,
we're like a family.
125
00:09:01,279 --> 00:09:02,977
Even though we haven't met yet.
126
00:09:03,151 --> 00:09:04,979
You don't zink your
127
00:09:05,153 --> 00:09:07,547
prolonged isolation is making
you a bit crazy perhaps?
128
00:09:07,721 --> 00:09:09,549
Crazy? Me?
129
00:09:09,723 --> 00:09:12,247
No way, Doc.
You got me all wrong.
130
00:09:12,421 --> 00:09:16,730
And despite all these so-called
friends of yours, deep down...
131
00:09:16,904 --> 00:09:18,906
...you're still rather lonely?
132
00:09:24,520 --> 00:09:27,915
Perhaps afraid you'll be alone forever?
133
00:09:42,190 --> 00:09:45,846
Uh-uh. Hey!
No, no, no, no.
134
00:09:46,020 --> 00:09:47,543
Get out of there. Come on.
135
00:09:47,717 --> 00:09:49,980
Oh, come on! Get out of there!
136
00:09:50,154 --> 00:09:52,592
Get out of there,
you trash pandas.
137
00:09:54,245 --> 00:09:56,900
Maddie, as Green Hills'
most respected veterinarian,
138
00:09:57,074 --> 00:09:59,990
what is the fastest way
to exterminate a raccoon?
139
00:10:00,164 --> 00:10:02,514
Hi, Ozzy. Hello!
You're glad to see me.
140
00:10:02,689 --> 00:10:03,864
You don't eat garbage, do you?
141
00:10:04,865 --> 00:10:06,562
What's that?
142
00:10:06,736 --> 00:10:10,000
Is that what I think it is?Uh-huh. Open it.
143
00:10:10,174 --> 00:10:11,915
Oh, it's kind of small.
Is that bad?
144
00:10:12,089 --> 00:10:13,787
Just open it.
145
00:10:18,966 --> 00:10:20,489
"Dear Thomas:
146
00:10:20,663 --> 00:10:21,795
We have reviewed
your application
147
00:10:21,969 --> 00:10:23,405
to the San Francisco
Police Department,
148
00:10:23,579 --> 00:10:25,059
and pending
interdepartmental review
149
00:10:25,233 --> 00:10:27,365
and background check,
we are happy to inform you
150
00:10:27,539 --> 00:10:29,411
that you have been selected
to join our team."
151
00:10:29,585 --> 00:10:31,195
Oh, my God!Wow.
152
00:10:31,805 --> 00:10:33,154
Oh, my God.
153
00:10:33,633 --> 00:10:34,634
Ta-da!
154
00:10:35,547 --> 00:10:37,462
"San Francisco Sucks."
155
00:10:37,637 --> 00:10:39,334
Oh!
156
00:10:39,508 --> 00:10:40,552
Wrong one!
157
00:10:42,772 --> 00:10:44,731
Ta-da!
158
00:10:45,775 --> 00:10:48,560
You never had a doubt, huh?No! Mm-mmm.
159
00:10:50,954 --> 00:10:54,001
I can't believe this.Oh, I know! You did it.
160
00:10:55,698 --> 00:10:57,134
Hey, what are those?
161
00:10:58,396 --> 00:11:00,703
Apartments for rent
I found on Zillow.
162
00:11:00,877 --> 00:11:03,184
I thought Ozzy and I
could fly there tomorrow
163
00:11:03,358 --> 00:11:06,361
and check out
some neighborhoods.
164
00:11:06,535 --> 00:11:09,190
I mean,
this is all happening so fast.
165
00:11:09,364 --> 00:11:11,932
Oh, man...
It's the craziest thing.
166
00:11:12,106 --> 00:11:14,282
You apply for the job,
you get the job.
167
00:11:14,456 --> 00:11:15,849
Well, pending
a background check.
168
00:11:16,023 --> 00:11:17,938
Oh, man.
Hope they don't find out about
169
00:11:18,112 --> 00:11:20,549
that time you used
the neighbor's Wi-Fi.
170
00:11:20,723 --> 00:11:22,551
I'm still using
the neighbor's Wi-Fi.
171
00:11:22,725 --> 00:11:25,032
But, Maddie,
172
00:11:25,206 --> 00:11:26,555
are you sure
you're okay with this?
173
00:11:26,729 --> 00:11:28,731
Thomas Michael Wachowski,
174
00:11:28,905 --> 00:11:31,125
what did you do the entire time
I was in veterinary school?
175
00:11:31,299 --> 00:11:33,605
I worked a second job
to pay the rent and--
176
00:11:33,780 --> 00:11:35,695
A third job to pay tuition.
177
00:11:35,869 --> 00:11:39,133
You sacrificed for me.
I'm happy to sacrifice for you.
178
00:11:40,917 --> 00:11:43,093
Babe, are you sure
you're okay with this?
179
00:11:44,486 --> 00:11:46,662
I mean, there's been
a Wachowski protecting this town
180
00:11:46,836 --> 00:11:48,751
for more than 50 years.
181
00:11:49,578 --> 00:11:51,232
This is a big change.
182
00:11:52,102 --> 00:11:54,235
I'm positive.
183
00:11:54,409 --> 00:11:57,151
It's time for this guy to
get out there and prove himself.
184
00:11:57,325 --> 00:11:59,109
I love Green Hills, but,
185
00:11:59,283 --> 00:12:01,155
you know, I want to help
people in real trouble.
186
00:12:01,329 --> 00:12:04,419
I want someone to turn to me
in a life-and-death situation
187
00:12:04,593 --> 00:12:05,942
and I'll be there for 'em.
188
00:12:07,030 --> 00:12:08,075
I get it.
189
00:12:08,249 --> 00:12:11,078
I'm so proud of you.Thank you.
190
00:12:11,252 --> 00:12:12,470
Mmm!
191
00:12:12,644 --> 00:12:14,211
And so it is with a heavy heart,
192
00:12:14,385 --> 00:12:16,387
that I tell you all
that I've accepted a position
193
00:12:16,561 --> 00:12:18,302
at the San Francisco
Police Department,
194
00:12:18,476 --> 00:12:20,087
effective immediately.
195
00:12:20,261 --> 00:12:21,958
It's gonna be tough
to leave my hometown
196
00:12:22,132 --> 00:12:24,004
and all my friendships.
197
00:12:24,178 --> 00:12:27,572
But this is something
I feel like I need to do...
198
00:12:27,747 --> 00:12:29,183
to grow...
199
00:12:29,357 --> 00:12:32,839
as both an officer and a man.
200
00:12:35,363 --> 00:12:37,234
What do you think,
Sergeant Sprinkles?
201
00:12:38,279 --> 00:12:39,976
That wasn't so bad, right?
202
00:12:41,282 --> 00:12:43,023
Now all I got to do is...
203
00:12:44,067 --> 00:12:45,808
tell everyone
who isn't a donut.
204
00:12:47,767 --> 00:12:49,986
Whoa, the playoffs!
205
00:13:33,551 --> 00:13:36,337
Oh! So cool.
206
00:13:41,342 --> 00:13:42,430
Bottom of the ninth,
tie score.
207
00:13:42,604 --> 00:13:44,040
And exactly who you want
at the plate
208
00:13:44,214 --> 00:13:46,042
with the game
on the line: Sonic!
209
00:13:46,216 --> 00:13:47,957
But staring him down
from the pitcher's mound
210
00:13:48,131 --> 00:13:51,221
is the most fearsome southpaw
in Green Hills:
211
00:13:51,395 --> 00:13:52,701
Also Sonic.
212
00:13:52,875 --> 00:13:54,964
Okay. Focus, Sonic.
If you win this game,
213
00:13:55,138 --> 00:13:57,358
you'll be the most beloved kid
in Green Hills.
214
00:14:02,189 --> 00:14:05,235
Hit it to the guy in left!
He's a real space case.
215
00:14:08,456 --> 00:14:10,327
I can't with that guy.
216
00:14:10,501 --> 00:14:11,807
Hey, batter Sonic.
Hey, batter Sonic.
217
00:14:11,981 --> 00:14:14,636
"Suh-wing," batter Sonic.
218
00:14:22,252 --> 00:14:23,645
I got it, I got it, I got it!
219
00:14:24,646 --> 00:14:25,908
I don't got it.
220
00:14:35,004 --> 00:14:36,876
Go home! Go home!
221
00:14:37,311 --> 00:14:38,703
Come on!
222
00:14:43,708 --> 00:14:44,666
Safe!
223
00:14:46,842 --> 00:14:49,758
Yes!
Yes, yes, yes, yes! I did it!
224
00:14:49,932 --> 00:14:52,717
Did you see that?
I did it. I did it.
225
00:15:05,861 --> 00:15:07,776
I really am alone.
226
00:15:08,472 --> 00:15:11,040
All alone. Forever.
227
00:15:45,596 --> 00:15:48,686
I'm sure no one noticed that
giant blue explosion, right?
228
00:15:59,045 --> 00:16:00,568
Hey, Wade.Hi, Tom.
229
00:16:00,742 --> 00:16:02,352
Uh, Wade here.
230
00:16:02,526 --> 00:16:04,093
What is going on?
231
00:16:04,267 --> 00:16:05,660
Well, gosh,
I think the power's out.
232
00:16:05,834 --> 00:16:07,575
Yeah, no dur!
The lights are out.
233
00:16:07,749 --> 00:16:09,533
The whole town is freaking out.
234
00:16:09,707 --> 00:16:11,622
What should I do? Okay, relax.
235
00:16:11,796 --> 00:16:13,537
Take a deep breath, call Gil,
236
00:16:13,711 --> 00:16:16,497
see if they can locate
the downed line, then...
237
00:16:16,671 --> 00:16:19,195
call Zim and see if he can
get his generator
over to the Super Q
238
00:16:19,369 --> 00:16:20,588
so the food stays... fresh.
239
00:16:20,762 --> 00:16:24,418
Call Zim before Gil?
240
00:16:24,592 --> 00:16:26,942
Call Gil-- Hello?I'll call you back.
241
00:16:27,116 --> 00:16:29,249
Wait! Hello? Was that
the end of the instructions?
242
00:16:30,815 --> 00:16:33,775
Okay, all right.
Uh, you can do this.
243
00:16:33,949 --> 00:16:37,779
What was the first thing
he said to do?
244
00:16:39,433 --> 00:16:41,522
Right. Relax.
245
00:17:01,803 --> 00:17:03,674
Twenty minutes ago,
an energy surge
246
00:17:03,848 --> 00:17:06,329
knocked out power across
the entire Pacific Northwest.
247
00:17:06,503 --> 00:17:07,722
What do we know?
248
00:17:07,896 --> 00:17:10,681
Well, our first instinct
was it was an EMP.
249
00:17:10,855 --> 00:17:13,510
But electromagnetic pulses
don't have that kind of power.
250
00:17:13,684 --> 00:17:16,209
NASA has ruled out
meteor strikes or solar flares.
251
00:17:16,383 --> 00:17:18,689
The Department of Energy says
it's not a power plant
malfunction.
252
00:17:18,863 --> 00:17:20,169
Well, sounds like
we're really good
253
00:17:20,343 --> 00:17:21,649
at figuring out
what it wasn't.
254
00:17:21,823 --> 00:17:24,043
This could be a prelude
to a larger attack.
255
00:17:24,217 --> 00:17:26,045
I'm suggesting we scramble
the Fifth and Sixth Regiment.
256
00:17:26,219 --> 00:17:27,437
No, no, no, no.
257
00:17:27,611 --> 00:17:30,092
This needs a much more
sophisticated mind.
258
00:17:30,266 --> 00:17:31,963
Someone who
understands technology.
259
00:17:32,138 --> 00:17:34,749
You want to send in a lab rat?Not just any lab rat.
260
00:17:34,923 --> 00:17:36,403
A lab rat with teeth.
261
00:17:36,577 --> 00:17:38,622
You're not suggesting
who I think you're suggesting.
262
00:17:38,796 --> 00:17:40,450
I know,
he's a little weird.Weird?
263
00:17:40,624 --> 00:17:43,105
No. No way.He's a psychological tire fire!
264
00:17:43,279 --> 00:17:46,587
But he's also brilliant.
Five PhDs, IQ off the charts.
265
00:17:46,761 --> 00:17:49,329
And his drone tech
is revolutionary!
266
00:17:49,503 --> 00:17:51,287
You're sure he can handle this?
267
00:17:51,461 --> 00:17:53,289
He has a perfect
operations record.
268
00:17:53,463 --> 00:17:55,291
Remember the coup in Pakistan?No.
269
00:17:55,465 --> 00:17:56,858
Or the uprising
in Azerbaijanistan?
270
00:17:57,032 --> 00:17:59,034
That's not even a country.Exactly.
271
00:17:59,208 --> 00:18:01,341
And you can thank
Robotnik for that.
272
00:18:01,515 --> 00:18:04,518
I can't believe you're
bringing that freak into this.
273
00:18:04,692 --> 00:18:07,042
Neither can I, but...
274
00:18:07,912 --> 00:18:09,262
we have no choice.
275
00:18:34,852 --> 00:18:35,766
What the...
276
00:18:58,006 --> 00:18:59,268
Are you in charge here?
277
00:18:59,442 --> 00:19:00,530
Yes, I am--Nope!
278
00:19:00,704 --> 00:19:01,531
My--Wrong!
279
00:19:01,705 --> 00:19:02,924
name--I'm in charge!
280
00:19:03,098 --> 00:19:04,360
is Major--Me!
281
00:19:04,534 --> 00:19:06,580
Ben--
I'm in charge.
282
00:19:07,972 --> 00:19:09,670
You've never seen
anything like this before.
283
00:19:10,453 --> 00:19:11,933
It says
I'm the top banana
284
00:19:12,107 --> 00:19:14,588
in a world full
of hungry
little monkeys.
285
00:19:14,762 --> 00:19:17,068
Allow me to clarify.
286
00:19:17,243 --> 00:19:18,374
In a sequentially
ranked hierarchy
287
00:19:18,548 --> 00:19:19,897
based on level
of critical importance,
288
00:19:20,071 --> 00:19:22,030
the disparity between us
is too vast to quantify.
289
00:19:22,204 --> 00:19:24,380
Agent Stone?The Doctor thinks you're basic.
290
00:19:24,554 --> 00:19:26,556
I'm initiating a sweep sequence.
291
00:19:26,730 --> 00:19:29,211
Ten miles in every direction
should suffice.
292
00:19:31,039 --> 00:19:32,910
Is he still looking at me funny?Yes, he is.
293
00:19:33,084 --> 00:19:34,695
Tell him to stop
or I'll pull up
his search history.
294
00:19:34,869 --> 00:19:36,479
If you don't stop looking
at the Doctor,
295
00:19:36,653 --> 00:19:38,264
he'll take a closer look--I'm not deaf.
296
00:19:38,438 --> 00:19:39,830
And tell him his men
report to me now.
297
00:19:40,004 --> 00:19:41,528
Blah-blah-blah.
298
00:19:41,702 --> 00:19:44,095
Excuse me? Listen, pal,
I don't know if you realize--
299
00:19:44,270 --> 00:19:45,967
I'm sorry, Major.
What was your name?
300
00:19:46,141 --> 00:19:48,622
Benning--Nobody cares!
301
00:19:48,796 --> 00:19:52,234
Nobody cares. Listen,
Major Nobody Cares.
302
00:19:52,408 --> 00:19:54,628
You know why
nobody cares who you are?
303
00:19:54,802 --> 00:19:57,065
Because nobody cares about
your feeble accomplishments.
304
00:19:57,239 --> 00:20:00,024
And nobody cares
how proud your mommy is
305
00:20:00,199 --> 00:20:02,592
that you're now reading
at a third-grade level.
306
00:20:02,766 --> 00:20:04,899
Mmm.Have you finished Charlotte's Web yet?
307
00:20:05,073 --> 00:20:07,249
She dies in the end.
308
00:20:07,423 --> 00:20:09,338
But she leaves
a big creepy egg sac.
309
00:20:11,079 --> 00:20:13,951
Ah... my babies.
310
00:20:14,125 --> 00:20:17,041
Whoo! Look what came out
of my egg sac.
311
00:20:17,216 --> 00:20:19,870
You know what I love
about machines?
312
00:20:20,044 --> 00:20:23,483
They do what they're told.
They follow their programming.
313
00:20:23,657 --> 00:20:25,746
They don't need time off
to get drunk
314
00:20:25,920 --> 00:20:27,574
and put the boat in the water.
315
00:20:27,748 --> 00:20:29,532
Now you do what you're told.
316
00:20:29,706 --> 00:20:32,405
Stand over there on the edge
of your personal abyss...
317
00:20:33,406 --> 00:20:35,451
and watch my machines
do your job.
318
00:20:38,237 --> 00:20:40,587
Can you feel it, Stone?I can feel it, Doctor.
319
00:20:40,761 --> 00:20:43,851
It's evolution, Stone.
320
00:20:44,025 --> 00:20:45,374
It's evolution!
321
00:21:21,410 --> 00:21:23,456
Agent Stone?Doctor.
322
00:21:23,630 --> 00:21:25,501
Do you see anything useful
in this image?
323
00:21:26,807 --> 00:21:29,505
Nothing at all, Doctor.Of course you don't.
324
00:21:29,679 --> 00:21:31,420
Your eyes weren't
expertly trained to spot tracks
325
00:21:31,594 --> 00:21:34,075
by the Native-American
Shadow Wolves.
326
00:21:44,128 --> 00:21:45,173
That's extraordinary.
327
00:21:45,347 --> 00:21:48,089
No. What's extraordinary is,
328
00:21:48,263 --> 00:21:50,091
I've determined
the exact height, weight
329
00:21:50,265 --> 00:21:51,701
and spinal curvature
of this creature,
330
00:21:51,875 --> 00:21:54,313
and my computer
can't find a single match for it
331
00:21:54,487 --> 00:21:57,011
anywhere in Earth's
animal kingdom.
332
00:21:58,099 --> 00:22:00,231
This blackout
was not a terrorist attack,
333
00:22:00,406 --> 00:22:02,495
and that's no baby bigfoot.
334
00:22:02,669 --> 00:22:06,194
This guy is something else...
335
00:22:07,413 --> 00:22:09,153
entirely.
336
00:22:09,328 --> 00:22:12,026
Divert all search units
to the site of the footprint.
337
00:22:13,027 --> 00:22:15,421
That's one small step for man,
338
00:22:15,595 --> 00:22:17,901
one giant leap for me.
339
00:22:29,173 --> 00:22:31,088
Okay, okay, everything is fine.
340
00:22:31,262 --> 00:22:33,264
You played some baseball,
got a little upset,
341
00:22:33,439 --> 00:22:36,398
lightning shot out of your butt,
and now they're coming for you.
342
00:22:37,791 --> 00:22:39,445
All right, all right.
Earth isn't safe anymore.
343
00:22:39,619 --> 00:22:41,490
Time for plan B.
Mushroomville.
344
00:22:41,664 --> 00:22:44,363
But I gotta take my stuff.
Okay, essential items only.
345
00:22:44,537 --> 00:22:46,756
Okay, toothbrush, toothpaste,
hair gel, night-light.
346
00:22:46,930 --> 00:22:48,889
Funny hat.
This half-eaten cantaloupe.
347
00:22:49,063 --> 00:22:50,847
Oh, and my scented candle.
348
00:22:51,021 --> 00:22:53,023
My entire comic book collection.
Bean bag chair.
349
00:22:53,197 --> 00:22:54,677
Can a bean bag chair
fit in a backpack?
350
00:22:54,851 --> 00:22:56,636
No, no, no.
Of course not.
That's stupid.
351
00:22:56,810 --> 00:23:00,553
Okay, what else? The rings!
The rings, yes, of course.
352
00:23:01,815 --> 00:23:03,164
Here we go. Ring time.
353
00:23:03,338 --> 00:23:05,688
Mushroom planet, here I come.
354
00:23:05,862 --> 00:23:07,124
Oh, no.
They're right outside.
355
00:23:07,298 --> 00:23:10,040
I gotta go somewhere else.
356
00:23:13,653 --> 00:23:15,350
Goodbye, cave.
357
00:23:19,441 --> 00:23:21,008
Hey. Hey.
358
00:23:21,182 --> 00:23:22,313
Whatcha doing?
359
00:23:22,488 --> 00:23:24,707
Just coloring
with Jojo and Rachel.
360
00:23:24,881 --> 00:23:26,883
Ah, that sounds...
half-fun.
361
00:23:27,057 --> 00:23:29,146
Hey, exciting stuff here.
We had a power outage.
362
00:23:29,320 --> 00:23:31,105
The whole town went dark.
363
00:23:31,279 --> 00:23:33,542
It was like a sign telling me
to get out of Dodge.
364
00:23:33,716 --> 00:23:35,631
Wade must have lost his mind. Yeah.
365
00:23:35,805 --> 00:23:38,155
And he does not
have much to lose.
366
00:23:38,329 --> 00:23:40,897
How's your sister?
Did she convince you
to leave me yet?
367
00:23:41,071 --> 00:23:44,205
No, but she did tell me
to check your phone
for dating apps.
368
00:23:44,379 --> 00:23:46,381
The only apps on my phone are the ones that came with it.
369
00:23:46,555 --> 00:23:48,427
And the Olive Garden. Ah.
370
00:23:48,601 --> 00:23:50,167
Because when you're there...You're family.
371
00:23:52,735 --> 00:23:54,041
No way.
372
00:23:56,609 --> 00:23:57,827
The raccoons are back.
373
00:23:58,001 --> 00:23:59,786
And they are in for a surprise.
374
00:23:59,960 --> 00:24:02,266
Your surprise better not be
my tranquilizer gun.
375
00:24:02,441 --> 00:24:03,354
They're just hungry.
376
00:24:03,529 --> 00:24:06,836
And also, that's for bears.
377
00:24:07,010 --> 00:24:09,230
Good. Now I know it'll work. Tom!
378
00:24:09,404 --> 00:24:11,406
I'm kidding. I'm just gonna
use it to scare 'em.
379
00:24:11,580 --> 00:24:12,755
Possibly to death.
380
00:24:12,929 --> 00:24:13,974
Love you, honey, bye!Tom--
381
00:24:18,979 --> 00:24:21,242
D-I-V-O-R-C-E.
382
00:24:23,679 --> 00:24:24,985
Okay, I'm in.
383
00:24:25,159 --> 00:24:27,683
With minimal damage
to Donut Lord's property.
384
00:24:28,597 --> 00:24:29,859
Here we go.
385
00:24:30,033 --> 00:24:31,295
It didn't work out on Earth,
but that's okay.
386
00:24:31,470 --> 00:24:32,645
You're going to a safe world.
387
00:24:32,819 --> 00:24:35,256
A nice, safe world
full of mushrooms.
388
00:24:35,430 --> 00:24:38,477
Mushrooms that'll be
your only friends.
389
00:24:38,651 --> 00:24:40,522
That sounds awful.
I can't do this.
390
00:24:40,696 --> 00:24:42,698
You have to do it.
There's no other option.
391
00:24:43,699 --> 00:24:45,788
All right.
392
00:24:47,573 --> 00:24:49,662
SFPD...
pending background check.
393
00:24:49,836 --> 00:24:51,359
Paws in the air!
394
00:24:53,056 --> 00:24:55,624
Uh, meow?
395
00:25:00,977 --> 00:25:02,326
Ow!
396
00:25:04,154 --> 00:25:07,288
"San... Francisco?"
397
00:25:29,397 --> 00:25:31,921
No.
398
00:25:35,446 --> 00:25:37,013
What?
399
00:25:59,383 --> 00:26:01,081
The blue devil.
400
00:26:14,268 --> 00:26:16,487
Donut Lord?It can talk.
401
00:26:17,140 --> 00:26:18,272
You're not...
402
00:26:18,446 --> 00:26:19,490
You're not here
to abduct me, are you?
403
00:26:19,665 --> 00:26:21,101
You abducted me.
404
00:26:22,711 --> 00:26:24,757
Okay, that's a fair point.
What are you?
405
00:26:24,931 --> 00:26:26,672
Why are you hiding out
in my garage?
406
00:26:26,846 --> 00:26:28,369
I needed somewhere safe.
407
00:26:28,543 --> 00:26:30,589
And you're the only person
I could think of, Donut Lord.
408
00:26:30,763 --> 00:26:31,938
Why do you keep
calling me Donut Lord?
409
00:26:32,112 --> 00:26:33,417
'Cause you talk to donuts.
410
00:26:33,592 --> 00:26:35,419
And then eat them
if they get out of line.
411
00:26:35,594 --> 00:26:36,899
Again, fair.
412
00:26:37,073 --> 00:26:38,205
Wait, wait, wait.
Where are all the mushrooms?
413
00:26:38,379 --> 00:26:39,815
Why am I still on Earth?
What is--
414
00:26:39,989 --> 00:26:42,601
Oh, no!
I lost my rings.
415
00:26:42,775 --> 00:26:43,993
What?
416
00:26:49,999 --> 00:26:52,393
What's happening?
Is this your mother ship?
417
00:26:53,307 --> 00:26:54,787
I'm not in the mood
to get probed.
418
00:26:54,961 --> 00:26:57,485
You think you're worried?
I'm not even wearing pants.
419
00:27:01,010 --> 00:27:03,143
What the...
420
00:27:03,317 --> 00:27:06,189
They're coming for me!Who's coming for you?
421
00:27:06,363 --> 00:27:08,235
What's that got to do with me?I don't have time to explain,
422
00:27:08,409 --> 00:27:09,279
but you have to help me.
423
00:27:09,453 --> 00:27:11,499
No, I don't. Why?
424
00:27:11,673 --> 00:27:13,980
Well, my legs,
which normally
would be classified
425
00:27:14,154 --> 00:27:16,286
as lethal weapons,
feel like spaghetti.
426
00:27:16,460 --> 00:27:19,246
I need your help. Please.
It's life or death.
427
00:27:27,210 --> 00:27:28,734
Fine. Come with me.
428
00:27:31,606 --> 00:27:33,652
Uh, little help?
429
00:27:44,924 --> 00:27:46,752
All right, stay here.
And be quiet.
430
00:27:46,926 --> 00:27:48,101
Good plan. Great plan!
431
00:27:48,275 --> 00:27:49,624
We're already working
so well together.
432
00:27:49,798 --> 00:27:52,235
Practically finishing
each other's sentences.
433
00:27:53,497 --> 00:27:54,716
Okay, bye.
434
00:27:58,154 --> 00:27:59,460
Hello there!
435
00:28:00,330 --> 00:28:01,462
Can I help you?
436
00:28:05,248 --> 00:28:07,990
Good morning,
my rural chum.
437
00:28:08,164 --> 00:28:11,733
I'm... from the power company,
investigating the blackout.
438
00:28:11,907 --> 00:28:13,430
If you don't mind,
I'd like to take a few readings
439
00:28:13,604 --> 00:28:15,041
inside your house?
440
00:28:15,215 --> 00:28:16,825
No kidding?
You're from
the power company?
441
00:28:16,999 --> 00:28:18,435
Mmm.Oh, you must know
my buddy Spencer.
442
00:28:18,609 --> 00:28:21,264
We play softball together.Ah! Spence.
443
00:28:21,961 --> 00:28:24,093
He's a good man.
444
00:28:24,267 --> 00:28:26,835
Yeah. Come on in!Great.
445
00:28:27,009 --> 00:28:28,271
Take all the readings you need.
446
00:28:28,445 --> 00:28:30,578
Except, uh...
447
00:28:30,752 --> 00:28:33,276
Doesn't the power company
usually take their readings
from outside the house?
448
00:28:33,450 --> 00:28:36,062
That way they can check them
even if you're not home.
449
00:28:36,236 --> 00:28:38,499
Also, my buddy Spencer
works for the gas company,
450
00:28:38,673 --> 00:28:40,153
and he's more of
an Ultimate Frisbee guy.
451
00:28:40,327 --> 00:28:42,851
So you want to tell me
why you think I'm dumb enough
452
00:28:43,025 --> 00:28:44,592
to just let you
walk inside my house?
453
00:28:53,427 --> 00:28:55,646
I'm sorry, Mister...Wachowski.
454
00:28:55,821 --> 00:28:57,648
But everyone calls me Tom.
455
00:28:57,823 --> 00:28:59,607
Except my dentist,
he calls me Tim.
456
00:28:59,781 --> 00:29:01,087
But it's gone on
for so long now
457
00:29:01,261 --> 00:29:03,219
that it would just be weird
if I corrected him.
458
00:29:03,393 --> 00:29:05,526
Well, Tom, whose-dentist-
calls-him-Tim.
459
00:29:05,700 --> 00:29:07,571
You may have noticed
that this entire town
460
00:29:07,746 --> 00:29:09,312
has been experiencing
a power outage.
461
00:29:09,486 --> 00:29:11,488
Yep, no lights.
Picked up on that.
462
00:29:11,662 --> 00:29:14,361
Twenty minutes ago,
I tracked an energy pulse
with a similar signature
463
00:29:14,535 --> 00:29:16,624
to the one that caused
that disruption.
464
00:29:31,552 --> 00:29:33,336
Listen, uh, Mister...
465
00:29:33,510 --> 00:29:34,860
Doctor.
466
00:29:35,034 --> 00:29:37,558
Dr. Robotnik.
But my dentist calls me Rob.
467
00:29:37,732 --> 00:29:39,386
Hmm.
468
00:29:39,560 --> 00:29:42,868
Look, uh, Dr. Robotskeez.
469
00:29:43,042 --> 00:29:45,000
Um, I'm sure
what you're here for
is very serious,
470
00:29:45,174 --> 00:29:46,480
but it's got nothing
to do with me.
471
00:29:46,654 --> 00:29:47,829
You can ask anyone in town.
472
00:29:48,003 --> 00:29:49,875
Everyone knows me.I bet they do.
473
00:29:50,049 --> 00:29:51,354
I'm sure you're hella popular
474
00:29:51,528 --> 00:29:53,226
with the Jebs and Merles
and Billy Bobs,
475
00:29:53,400 --> 00:29:55,924
in this glorified
gas-station rest stop.
476
00:29:56,098 --> 00:29:58,100
Betcha go way back
to the days of tippin' cows
477
00:29:58,274 --> 00:30:00,102
and playin' in a jug band!
478
00:30:03,149 --> 00:30:06,021
And maybe someday
you'll achieve your goal
479
00:30:06,195 --> 00:30:08,763
of getting a Costco card
or adopting a Labradoodle.
480
00:30:08,937 --> 00:30:11,070
But the reality is,
I surpassed
481
00:30:11,244 --> 00:30:14,508
everything you're
ever going to do...
482
00:30:16,205 --> 00:30:18,077
before I was a toddler.
483
00:30:18,251 --> 00:30:21,689
I was spitting out formulas
while you were
still spitting up formula.
484
00:30:21,863 --> 00:30:23,169
I was breastfed,
actually.
485
00:30:23,343 --> 00:30:26,346
Nice.
Rub that in my orphan face.
486
00:30:27,303 --> 00:30:29,436
Mr. Wachowski,
are you familiar with
487
00:30:29,610 --> 00:30:33,092
US Code 904,
Title 10, Article 104?
488
00:30:33,875 --> 00:30:35,703
Yeah, who isn't--"Anyone...
489
00:30:35,877 --> 00:30:39,359
who attempts to aid an enemy
of the United States
shall suffer death."
490
00:30:40,795 --> 00:30:43,232
And if I'm the one
that catches you,
491
00:30:43,406 --> 00:30:44,625
it'll be even worse.
492
00:30:46,670 --> 00:30:47,933
Worse than death?
493
00:30:50,370 --> 00:30:51,762
Okay, I'm a ball,
a normal ball.
494
00:30:51,937 --> 00:30:53,242
I'm blending in like a ball.
495
00:30:53,416 --> 00:30:54,722
Shh. Stop talking.
No, you stop talking.
496
00:30:54,896 --> 00:30:56,767
Be quiet, Sonic.
You be quiet, Sonic.
497
00:30:56,942 --> 00:30:59,422
Oh, I hope they aren't
scanning me with X-rays.
498
00:30:59,596 --> 00:31:01,337
I had kind of
an embarrassing lunch.
499
00:31:09,432 --> 00:31:11,782
Don't freak out.
Don't freak out.
Don't freak out.
500
00:31:11,957 --> 00:31:14,307
Don't freak out.
Don't freak out.
Don't freak out.
501
00:31:14,960 --> 00:31:16,918
I'm freaking out!
502
00:31:18,964 --> 00:31:21,053
Why don't you have
your staircase carpeted?
503
00:31:21,227 --> 00:31:23,055
Compared to what I--
504
00:31:25,796 --> 00:31:27,363
Old pipes.Yeah.
505
00:31:27,537 --> 00:31:28,887
Probably just
the house settling.
506
00:31:29,061 --> 00:31:30,758
Nothing to see here!
507
00:31:31,977 --> 00:31:33,021
Hey!
508
00:31:38,374 --> 00:31:39,810
Here's the thing.
509
00:31:41,421 --> 00:31:43,336
I'm never wrong.
510
00:31:43,510 --> 00:31:45,816
Well, first time
for everything, I guess.
511
00:31:45,991 --> 00:31:47,296
Would you like some cake?
512
00:31:47,470 --> 00:31:48,863
I hear raccoons have
the cleanest mouths
513
00:31:49,037 --> 00:31:50,604
of any animal that
routinely eats garbage.
514
00:32:03,095 --> 00:32:04,748
Look at that.
515
00:32:05,445 --> 00:32:07,142
I was right.
516
00:32:07,316 --> 00:32:09,492
Note the lack of surprise.
517
00:32:09,666 --> 00:32:11,233
Shall we try this again?
518
00:32:21,765 --> 00:32:24,986
I'm going to give you
five seconds
to tell me where it is.
519
00:32:25,160 --> 00:32:26,335
Five...
520
00:32:26,509 --> 00:32:27,597
I don't know what
you're talking about.
521
00:32:27,771 --> 00:32:28,816
Four.Hey, tough guy.
I'm a cop,
522
00:32:28,990 --> 00:32:30,296
and you're
threatening an officer.
523
00:32:30,470 --> 00:32:32,385
How can you threaten somebody
who never existed?
524
00:32:32,559 --> 00:32:33,908
Three...
525
00:32:34,082 --> 00:32:35,866
Come on!
Rack your brain.
526
00:32:36,041 --> 00:32:38,130
You might be able to come up
with some lame excuse
527
00:32:38,304 --> 00:32:40,741
to go on living
in two...
528
00:32:41,698 --> 00:32:42,786
one.
529
00:32:43,613 --> 00:32:44,875
Wait! Don't hurt him!
530
00:32:58,846 --> 00:33:00,413
This feels excessive.
531
00:33:04,069 --> 00:33:05,200
Stay behind me.
532
00:33:18,909 --> 00:33:20,172
Hiya!
533
00:33:21,477 --> 00:33:23,653
Don't worry. I got it
right where I want it!
534
00:33:26,743 --> 00:33:29,746
Can you believe Amazon
is gonna deliver packages
with these things?
535
00:33:32,445 --> 00:33:35,187
This was a horrible plan!
What was I thinking?
536
00:33:37,624 --> 00:33:39,104
I'm gonna puke!
537
00:33:43,325 --> 00:33:46,067
Come on!
We gotta get out of here.
538
00:33:46,241 --> 00:33:48,026
Oh, don't tell me
that's all you got!
539
00:33:48,200 --> 00:33:49,679
I'm just getting started!
540
00:33:49,853 --> 00:33:51,855
Let me know if you want to go
round two with the blue.
541
00:34:11,397 --> 00:34:13,529
Doctor! Are you okay?
542
00:34:13,703 --> 00:34:16,010
I saw a guy race out of here
and thought--
543
00:34:16,184 --> 00:34:17,925
That you should
stop them?
544
00:34:18,926 --> 00:34:20,536
Open your mouth...
545
00:34:20,710 --> 00:34:22,538
and say you thought that you
should stop them.
546
00:34:22,712 --> 00:34:24,323
No, I thought that maybe
I should check
547
00:34:24,497 --> 00:34:26,325
to see if you were okay--
548
00:34:26,499 --> 00:34:28,849
You know what's hard about being
the smartest person
in the world?
549
00:34:29,023 --> 00:34:32,070
Everyone else seems stupid.Stupid, yes! Way to go!
550
00:34:32,244 --> 00:34:33,375
You got that one.
551
00:34:35,116 --> 00:34:38,946
Whatever this creature is,
it's our job to secure it,
552
00:34:39,120 --> 00:34:42,906
neutralize it,
uncover the source of its power.
553
00:34:43,081 --> 00:34:44,517
And if it resists,
554
00:34:45,561 --> 00:34:46,867
we take it apart...
555
00:34:47,694 --> 00:34:49,174
piece by piece.
556
00:34:50,392 --> 00:34:52,002
See what makes it tick.
557
00:34:53,352 --> 00:34:54,614
Stone?Doctor?
558
00:34:54,788 --> 00:34:56,964
Call Optical Illusions.
559
00:34:57,138 --> 00:34:59,314
Tell them I need new frames.
560
00:34:59,488 --> 00:35:01,490
They know what kind I like.
561
00:35:01,664 --> 00:35:04,014
Oh, and bring that quill.
562
00:35:05,190 --> 00:35:06,495
Yes, Doctor.
563
00:35:09,716 --> 00:35:10,934
All right, pal,
564
00:35:11,109 --> 00:35:12,458
you need to start talking
right now.
565
00:35:12,632 --> 00:35:14,982
Who are you? What are you?
566
00:35:15,156 --> 00:35:17,680
I'm a hedgehog!
I feel like that's obvious.
567
00:35:17,854 --> 00:35:20,596
And I'm in big trouble.Oh, you're in big trouble?
568
00:35:20,770 --> 00:35:22,990
You're not the one who punched
some sort of government
weirdo back there.
569
00:35:23,164 --> 00:35:25,862
You think you have problems?
I lost my rings.
570
00:35:26,036 --> 00:35:27,299
Rings?
What are you talking about?
571
00:35:27,473 --> 00:35:29,779
Okay. Rings are how
all advanced cultures
572
00:35:29,953 --> 00:35:31,390
travel between worlds.
573
00:35:31,564 --> 00:35:33,957
And now mine are
on top of a pointy building
574
00:35:34,132 --> 00:35:37,396
I've only ever seen
on your skintight T-shirt.Hey.
575
00:35:37,570 --> 00:35:39,441
So, I'd like you to take me
to San Francisco,
576
00:35:39,615 --> 00:35:41,313
so I can get back my rings
and use them
577
00:35:41,487 --> 00:35:42,879
to go to the mushroom planet.
578
00:35:44,446 --> 00:35:46,448
Mushroom planet.Yes!
579
00:35:47,232 --> 00:35:48,407
Right.
580
00:35:52,280 --> 00:35:54,804
Okay, pal, out you go.I'm sorry, what?
581
00:35:54,978 --> 00:35:56,806
Look, this is
the worst possible time
582
00:35:56,980 --> 00:35:58,765
for me to get myself
into trouble, okay?
583
00:35:58,939 --> 00:36:00,984
You asked me to save your life,
I saved your life.
584
00:36:01,159 --> 00:36:04,249
Now, please, go find your rings.
And your mushroom land.
585
00:36:04,423 --> 00:36:05,989
Hopefully I'm gonna wake up
in a hospital bed
586
00:36:06,164 --> 00:36:08,122
and the doctor's gonna tell me
that my colonoscopy
587
00:36:08,296 --> 00:36:10,168
was a big success, okay?
So goodbye.
588
00:36:10,342 --> 00:36:13,345
Okay. Goodbye.Goodbye.
589
00:36:15,825 --> 00:36:18,654
Why aren't you leaving?I don't know where
San Francisco is.
590
00:36:18,828 --> 00:36:19,829
It's west.West?
591
00:36:20,003 --> 00:36:20,961
Straight shot, can't miss it.
592
00:36:21,135 --> 00:36:22,223
Fine. That's cool.
593
00:36:22,397 --> 00:36:24,182
I'm totally cool
saying goodbye now.
594
00:36:29,274 --> 00:36:33,408
So, as I crashed into the cold,
dark water of the Pacific,
595
00:36:33,582 --> 00:36:35,889
I realized a few things.
596
00:36:36,063 --> 00:36:38,239
A, I have no idea
where I'm going.
597
00:36:38,413 --> 00:36:40,633
B, saltwater stings.
598
00:36:40,807 --> 00:36:44,941
C, I shouldn't even be on
this planet right now, but I am.
599
00:36:45,115 --> 00:36:46,900
Why? Because you shot me!
600
00:36:47,074 --> 00:36:48,945
I know.You shot me!
601
00:36:49,119 --> 00:36:50,556
All right, I heard you
the first time.
602
00:36:50,730 --> 00:36:53,167
You don't have to pile it on.
Good grief.
603
00:36:53,341 --> 00:36:56,126
I'm wet. I'm cold.
604
00:36:56,301 --> 00:36:58,128
There's a fish on my head!
605
00:36:58,303 --> 00:37:01,480
And clearly, I'm not gonna
be able to do this on my own.
606
00:37:06,224 --> 00:37:08,704
All right,
get in the truck.
607
00:37:08,878 --> 00:37:10,750
Really? You're gonna help me?
608
00:37:10,924 --> 00:37:13,231
I guess it is a little bit
my fault that all this
is happening to you.
609
00:37:13,405 --> 00:37:16,451
Not a little bit. Entirely.
It is entirely your fault.
610
00:37:16,625 --> 00:37:18,671
Okay, it's entirely my fault.
Are you coming?
611
00:37:18,845 --> 00:37:19,933
Yes.
612
00:37:22,370 --> 00:37:23,850
Road trip! Whoop-whoop!
613
00:37:24,024 --> 00:37:25,634
What am I doing?
614
00:37:27,027 --> 00:37:28,507
All right, there's
gonna be rules on this trip.
615
00:37:28,681 --> 00:37:31,423
Number one, do exactly
as I say all the time.
616
00:37:31,597 --> 00:37:33,599
Got it?Got it, Donut Lord.
617
00:37:33,773 --> 00:37:36,036
Would you stop
with the "Donut Lord"?
618
00:37:36,210 --> 00:37:37,820
I have a name. It's Tom.
619
00:37:38,473 --> 00:37:39,344
I'm Sonic.
620
00:37:39,518 --> 00:37:41,868
Sonic. Sonic.
621
00:37:43,304 --> 00:37:45,567
So you've been
spying on us all for years.
622
00:37:45,741 --> 00:37:47,177
I wouldn't call it "spying."
623
00:37:47,352 --> 00:37:49,658
We were all just hanging out,
only I wasn't invited
624
00:37:49,832 --> 00:37:51,225
and no one knew I was there.
625
00:37:51,399 --> 00:37:53,749
I can't believe Crazy Carl
was right all this time.
626
00:37:53,923 --> 00:37:56,578
Yeah. You should call him
Super Observant Carl instead.
627
00:37:57,840 --> 00:37:59,929
Oh, my God,
stop the car right now!What? What?
628
00:38:00,103 --> 00:38:02,149
The World's Largest
Rubberband Ball?
629
00:38:02,323 --> 00:38:04,499
We gotta see it!No. No.
630
00:38:04,673 --> 00:38:07,241
No, this is not some
fun family road trip, okay?
631
00:38:07,415 --> 00:38:09,243
The government wants
to dissect you.
632
00:38:09,417 --> 00:38:11,114
And arrest me. This is serious.
633
00:38:12,638 --> 00:38:14,204
Eh, you're right, it was lame.
634
00:38:14,379 --> 00:38:16,685
Gift shop was cool, though.
I got you a mouse pad.
635
00:38:16,859 --> 00:38:18,426
When are we gonna get there?
636
00:38:18,600 --> 00:38:20,689
We will get there
when we get there.
637
00:38:39,926 --> 00:38:42,581
I'm gonna go check in with Wade,
see if he knows what's going on.
638
00:38:42,755 --> 00:38:45,192
You're gonna see Wade
in that glass thing?
639
00:38:45,366 --> 00:38:47,150
What is it, a teleportation box?
640
00:38:49,065 --> 00:38:50,893
It's a pay phone.
It's mostly for drug dealers
641
00:38:51,067 --> 00:38:53,548
and fugitives from the law,
which is us.
642
00:38:53,722 --> 00:38:55,202
Stay in the car.
I don't want anybody
seeing you.
643
00:38:55,376 --> 00:38:57,335
Fine.
644
00:39:08,258 --> 00:39:09,390
Huh?
645
00:39:17,006 --> 00:39:18,660
Okay, okay.
That is the coolest
place on Earth,
646
00:39:18,834 --> 00:39:20,575
but you have to stay in the car.
647
00:39:30,368 --> 00:39:32,544
Be strong. Be strong.
648
00:39:35,547 --> 00:39:36,548
Hmm.
649
00:39:39,768 --> 00:39:41,770
Hello.
Green Hills Police Department.
650
00:39:41,944 --> 00:39:43,598
Wade, it's me. Hi.
651
00:39:43,772 --> 00:39:45,121
I'm so glad that you called.
652
00:39:45,295 --> 00:39:47,733
Uh, so, some guys came in
asking some questions.
653
00:39:47,907 --> 00:39:49,517
Uh, they're a little creepy.
654
00:39:49,691 --> 00:39:52,259
Kind of reminded me of
the guys from Men in Black,
655
00:39:52,433 --> 00:39:55,610
but not as likable
or charming as Will Smith.
656
00:39:55,784 --> 00:39:57,133
Wait, what kind of questions?
657
00:39:57,307 --> 00:40:00,485
Um, questions about terrorism?
658
00:40:00,659 --> 00:40:03,662
I told them that I've gone
ice fishing with Tom.
659
00:40:03,836 --> 00:40:05,185
He doesn't know how
to make a bomb.
660
00:40:05,359 --> 00:40:07,666
He can't even
make bait in the cold.
661
00:40:07,840 --> 00:40:09,668
All right, Wade, listen to me.
This is really important.
662
00:40:09,842 --> 00:40:11,365
Don't tell them
that we talked, okay?
663
00:40:14,934 --> 00:40:16,979
You know, I think
they already know.
664
00:40:19,286 --> 00:40:21,419
Mr. Wachowski.
665
00:40:21,941 --> 00:40:23,246
Tom.
666
00:40:23,421 --> 00:40:24,857
I want you to know
that the only other person
667
00:40:25,031 --> 00:40:28,121
who ever punched me in the face
was the school bully.
668
00:40:28,295 --> 00:40:30,732
He hit me in the cafeteria,
causing a blunt-force contusion
669
00:40:30,906 --> 00:40:33,474
to the soft tissue
surrounding my orbital bone.
670
00:40:33,648 --> 00:40:35,563
Humiliated me in front of
the entire school!
671
00:40:35,737 --> 00:40:37,522
And do you know
what I did in response?
672
00:40:37,696 --> 00:40:40,568
Uh, I'm assuming
that you reported him
to the principal's office
673
00:40:40,742 --> 00:40:42,570
'cause that kind of behavior
is really unacceptable.
674
00:40:42,744 --> 00:40:45,878
No. I examined
the inefficiency of a world
where brawn trumped brain
675
00:40:46,052 --> 00:40:48,924
and I used technology
to resolve that inefficiency.
676
00:40:49,098 --> 00:40:52,101
The boy ate his meals
through a straw for a year.
677
00:40:52,275 --> 00:40:53,973
And I have never
lost a fight again.
678
00:40:54,495 --> 00:40:55,409
Until today.
679
00:40:55,583 --> 00:40:57,280
Hey, hooray for me then, huh?
680
00:40:57,455 --> 00:41:00,109
No, because you're
about to become
the bully with the straw!
681
00:41:00,283 --> 00:41:02,764
I'm coming for you,
Mr. Wachowski.
682
00:41:02,938 --> 00:41:04,331
And when I catch you, I'll--
683
00:41:04,940 --> 00:41:06,768
Hello.
684
00:41:06,942 --> 00:41:07,987
Hello?
685
00:41:08,683 --> 00:41:09,597
Hello, hello, hello?
686
00:41:09,771 --> 00:41:11,381
I think he actually hung up,
687
00:41:11,556 --> 00:41:12,948
because I notice
that the light isn't on.
688
00:41:13,122 --> 00:41:14,559
Thank you, Officer Brainfart.
689
00:41:14,733 --> 00:41:16,735
If you give me a second,
I can get an outside line.
690
00:41:16,909 --> 00:41:19,041
No. Don't be bothered.
691
00:41:19,215 --> 00:41:21,783
You just sit there and be "u"...
692
00:41:22,741 --> 00:41:24,133
...'seless.
693
00:41:31,227 --> 00:41:33,795
No one's gonna
erase my memory here?
694
00:41:35,014 --> 00:41:37,190
I will tell people about this!
695
00:41:39,888 --> 00:41:43,326
Okay, not exactly
the healthiest meal, but...
696
00:41:44,327 --> 00:41:45,415
Sonic?
697
00:41:49,550 --> 00:41:50,856
Oh, no.
698
00:41:51,552 --> 00:41:53,206
No, no, no, no, no!
699
00:41:57,863 --> 00:41:59,691
Whoo!Yeah!
700
00:42:08,221 --> 00:42:09,614
Howdy, pardner!
701
00:42:09,788 --> 00:42:11,050
I'm not your partner.
Come on. We're leaving.
702
00:42:11,224 --> 00:42:12,704
But there's a ZZ Top cover band.
703
00:42:12,878 --> 00:42:14,662
You gotta see their beards.
704
00:42:14,836 --> 00:42:16,446
You're gonna have to
catch 'em some other time.
Let's go. Get up!
705
00:42:16,621 --> 00:42:19,449
If we stay, I won't say another
word for the rest of the trip,
706
00:42:19,624 --> 00:42:21,190
starting... now.
707
00:42:22,757 --> 00:42:24,803
Welcome to the Piston Pit.
What can I get you fellas?
708
00:42:24,977 --> 00:42:27,196
I want nachos and buffalo wings,
oh, and guac.
709
00:42:27,370 --> 00:42:29,634
Funny word, isn't it?
Guac, guac! Guac.
710
00:42:29,808 --> 00:42:31,331
Hey, no kids
allowed in here.
711
00:42:31,505 --> 00:42:32,811
What's he got on,
some kind of mask?
712
00:42:32,985 --> 00:42:36,466
Oh, he's actually
43 years old and, um,
713
00:42:36,641 --> 00:42:38,556
suffers from
a very rare skin disease
714
00:42:38,730 --> 00:42:42,908
that stunts his growth
and makes him look, uh,
like that.
715
00:42:43,082 --> 00:42:44,300
The face,
I was born with.
716
00:42:44,474 --> 00:42:46,651
The confidence,
I picked up along the way.
717
00:42:46,825 --> 00:42:49,828
Make his a Mello Yello, please.Okay.
718
00:42:51,090 --> 00:42:53,571
You owe me one.I never sat
on a barstool before.
719
00:42:53,745 --> 00:42:55,137
So squishy!
720
00:42:55,311 --> 00:42:56,878
Oh, look at this.
It spins.
721
00:42:57,705 --> 00:42:58,793
Yes.Whoa, whoa, whoa!
722
00:42:58,967 --> 00:43:00,708
That's nice.I feel sick.
723
00:43:00,882 --> 00:43:02,188
Are you having fun?
724
00:43:02,362 --> 00:43:03,755
Gonna check this off
the ol' bucket list, huh?
725
00:43:03,929 --> 00:43:05,844
Big night for you.What's a bucket list?
726
00:43:06,018 --> 00:43:08,803
A bucket list is, uh...
727
00:43:08,977 --> 00:43:11,458
It's a list of things
you want to do in your life
728
00:43:11,632 --> 00:43:13,895
before you, well,
kick the bucket.
729
00:43:14,069 --> 00:43:15,593
I've never
kicked a bucket, either!
730
00:43:15,767 --> 00:43:17,507
Oh, I gotta make my list.
731
00:43:20,249 --> 00:43:21,599
Uh-huh. Mm-hmm.
732
00:43:21,773 --> 00:43:23,905
Oh, Sonic!
733
00:43:24,732 --> 00:43:25,994
Uh-huh.
734
00:43:30,999 --> 00:43:32,218
What? What's the matter?
735
00:43:32,392 --> 00:43:34,655
There's so much stuff
I've never done.
736
00:43:34,829 --> 00:43:37,223
And now that I'm
leaving Earth forever,
737
00:43:37,397 --> 00:43:38,616
I guess I missed my chance.
738
00:43:44,926 --> 00:43:46,536
Well, I guess
this is the kind of place
739
00:43:46,711 --> 00:43:49,496
you could get a lot of living
done in a short period of time.
740
00:43:50,323 --> 00:43:51,498
I suppose we can spare an hour.
741
00:43:51,672 --> 00:43:54,109
What? You're gonna
bucket-list with me?
742
00:43:54,283 --> 00:43:57,025
Sure, why not?You won't regret this.
743
00:43:57,199 --> 00:43:58,636
Oh, I'm pretty sure I will.
744
00:44:22,572 --> 00:44:24,531
New high score!
745
00:44:26,968 --> 00:44:28,578
Yippee-ki-yay!
746
00:44:29,144 --> 00:44:30,363
Ah-ha!
747
00:44:30,537 --> 00:44:32,408
Wait a second,
is this bull missing a head
748
00:44:32,582 --> 00:44:34,149
or does it have two butts?
749
00:44:36,325 --> 00:44:38,371
This is easy.
750
00:44:38,545 --> 00:44:41,330
Okay.Ha-ha! Yeehaw!
751
00:44:44,333 --> 00:44:45,683
I'm a cowboy, baby!
752
00:44:48,947 --> 00:44:50,600
I'm okay.
753
00:44:53,212 --> 00:44:55,257
Whoo!
754
00:44:56,302 --> 00:44:57,912
Whoo! Yeah!
755
00:44:58,086 --> 00:45:00,088
Ha-ha-ha!
756
00:45:00,262 --> 00:45:01,481
Yeah, yeah, laugh it up.
757
00:45:01,655 --> 00:45:03,048
Nice work, Romeo.
758
00:45:03,222 --> 00:45:04,963
Glad you're having a good time.
759
00:45:05,137 --> 00:45:06,616
I am having a good time!
760
00:45:06,791 --> 00:45:09,532
I'm having the best time.
I mean, what could go wrong?
761
00:45:11,578 --> 00:45:12,797
Uh...
762
00:45:13,841 --> 00:45:15,147
Can we help you?
763
00:45:15,321 --> 00:45:16,844
We don't like
your kind around here.
764
00:45:17,018 --> 00:45:18,977
Our kind?
What kind is that?
765
00:45:21,109 --> 00:45:22,415
Hipsters.
766
00:45:22,589 --> 00:45:24,460
How dare you.Oh, hey. You know what?
767
00:45:24,634 --> 00:45:26,071
We were leaving anyway.
Weren't we?
768
00:45:26,245 --> 00:45:28,464
There's not a problem here.No, no, no, it's okay.
769
00:45:28,638 --> 00:45:29,901
No, no, no,
we're leaving.
770
00:45:30,075 --> 00:45:32,120
I know exactly
how to handle this situation.
771
00:45:32,294 --> 00:45:34,862
Pop quiz, hotshot.
772
00:45:35,036 --> 00:45:37,256
You just picked a fight with
a poorly disguised hedgehog
773
00:45:37,430 --> 00:45:39,475
who's seen way too many
action movies.
774
00:45:39,649 --> 00:45:41,956
What do you do? What do you do?
775
00:45:43,653 --> 00:45:46,526
Huh. Am I crazy?
It's supposed to break, right?
776
00:45:46,700 --> 00:45:49,529
Dink! Dink-dink!
Break, please. Break, please.
777
00:45:49,703 --> 00:45:50,922
Break this bottle, please.
778
00:45:51,096 --> 00:45:52,184
Please, please, please.Uh, Sonic?
779
00:45:53,489 --> 00:45:54,752
Uh-oh!
780
00:46:02,977 --> 00:46:05,458
Oh-ho-ho-ho!Nice going!
781
00:46:05,632 --> 00:46:07,503
Thanks! It's awesome right?
782
00:46:07,677 --> 00:46:08,940
All right, who's next?
Who wants some?
783
00:46:09,114 --> 00:46:10,768
Who do I get to beat up?
784
00:46:11,856 --> 00:46:13,640
Hey! Has anybody
seen my waitress?
785
00:46:13,814 --> 00:46:15,729
Still waiting on
those buffalo wings.
786
00:46:15,903 --> 00:46:18,384
Why, you!
787
00:46:21,604 --> 00:46:23,432
Ha-ha-ha!
788
00:46:25,043 --> 00:46:27,001
Uh-oh!
789
00:46:29,612 --> 00:46:30,613
Really?
790
00:48:02,662 --> 00:48:04,359
Olé!
791
00:48:20,288 --> 00:48:22,595
So, should we get out of here?Yeah, time to go.
792
00:48:23,422 --> 00:48:26,120
That was amazing!
793
00:48:26,294 --> 00:48:27,730
Wait a second.
Did we even pay our tab?
794
00:48:27,905 --> 00:48:29,341
It doesn't matter!
795
00:48:29,515 --> 00:48:31,386
Watch this, watch this.
I always wanted to do this.
796
00:48:35,042 --> 00:48:37,871
Get 'em!See ya, suckers!
797
00:48:38,045 --> 00:48:41,179
I can't say for sure,
but I think they liked me.
798
00:48:42,528 --> 00:48:44,312
Come on!
Don't let 'em get away!
799
00:48:45,879 --> 00:48:47,881
Oh, yes! Yeah!
800
00:48:48,055 --> 00:48:49,317
Yes!Ouch!
801
00:48:49,491 --> 00:48:50,579
He got you pretty good.
802
00:48:50,753 --> 00:48:52,016
I'm all right.
I've been hit harder.
803
00:48:52,190 --> 00:48:54,192
Did you see how much
toilet paper I used?
804
00:48:54,366 --> 00:48:57,238
The next person that goes
into that bathroom
will have nothing to wipe with!
805
00:48:58,370 --> 00:49:00,502
The floors were sticky.
The crowd was rough.
806
00:49:00,676 --> 00:49:02,200
And the odds
were against us.
807
00:49:02,374 --> 00:49:05,464
But there was no stopping
Donut Lord and the Blue Blur.
808
00:49:05,638 --> 00:49:07,596
Scratch another one
off my list.
809
00:49:09,076 --> 00:49:11,383
You are a weird little dude.
810
00:49:19,391 --> 00:49:20,305
Mmm.
811
00:49:20,479 --> 00:49:21,349
Mmm.
812
00:49:21,523 --> 00:49:22,611
Mmm.
813
00:49:22,785 --> 00:49:23,525
Mmm.
814
00:49:23,699 --> 00:49:24,570
Okay.
815
00:49:24,744 --> 00:49:25,963
So what are we gonna do now?
816
00:49:27,921 --> 00:49:30,968
I'm gonna pass out watching TV.
I think you should too.
817
00:49:31,142 --> 00:49:32,578
But this is my
last night on Earth.
818
00:49:32,752 --> 00:49:34,449
I want to soak up
every last second.
819
00:49:34,623 --> 00:49:36,495
All right, well, anything you
can find to do in this room,
820
00:49:36,669 --> 00:49:37,670
you knock yourself out.
821
00:49:45,156 --> 00:49:46,418
Good times.
822
00:49:48,376 --> 00:49:50,813
Oh, come on.
823
00:49:50,988 --> 00:49:52,728
That's awful.
What did you eat?
824
00:49:52,902 --> 00:49:55,209
I think it's called a chili dog?
825
00:49:55,383 --> 00:49:57,864
You might want to check
your fur on that one, buddy.
826
00:49:59,300 --> 00:50:01,955
Hey. So, what's this next planet
you're supposed to go to like?
827
00:50:02,129 --> 00:50:04,349
It's no Earth,
I can tell you that.
828
00:50:04,523 --> 00:50:06,394
There's no people,
just breathable air
829
00:50:06,568 --> 00:50:08,266
and giant mushrooms and stuff.
830
00:50:09,006 --> 00:50:10,833
Well, look at it this way.
831
00:50:11,008 --> 00:50:13,836
At least you won't be
the only "fun-guy."
832
00:50:14,011 --> 00:50:15,795
No. Don't ever do that again.
833
00:50:17,318 --> 00:50:18,928
I liked it.
834
00:50:20,800 --> 00:50:23,063
I'm really gonna
miss this place.
835
00:50:23,237 --> 00:50:24,978
I know I have to
leave Earth to be safe,
836
00:50:25,152 --> 00:50:26,936
but what if
Longclaw was wrong?
837
00:50:28,068 --> 00:50:30,027
Maybe I could have a life here.
838
00:50:34,509 --> 00:50:37,121
All right.
We should get some sleep.
839
00:50:38,426 --> 00:50:39,949
You sleep.
Don't worry about me.
840
00:50:40,124 --> 00:50:43,170
I'm gonna stay up all night
enjoying Earth while I can.
841
00:50:43,823 --> 00:50:45,433
Sure, kid.
842
00:50:45,607 --> 00:50:47,783
As long as we're
on the road by 8:00.
843
00:50:54,268 --> 00:50:56,705
I ate a chili dog.
That's why my farts smell.
844
00:51:11,677 --> 00:51:16,334
Thomas Wachowski, accused of committing an act of domestic terrorism.
845
00:51:16,508 --> 00:51:19,250
Wachowski is considered
armed and dangerous.
846
00:51:19,424 --> 00:51:21,208
Any information regarding his whereabouts
847
00:51:21,382 --> 00:51:24,559
should be reported to local authorities immediately.
848
00:51:30,391 --> 00:51:31,827
Did he say where he was going?
849
00:51:35,440 --> 00:51:37,964
Maybe. Maybe not.
850
00:51:38,921 --> 00:51:40,184
Like I'd ever tell you.
851
00:51:41,620 --> 00:51:43,752
Stand down, Agent Stone.
852
00:51:43,926 --> 00:51:47,191
This well-meaning citizen
obviously doesn't understand
the urgency of the matter.
853
00:51:50,107 --> 00:51:51,151
Really?
854
00:51:54,589 --> 00:51:56,504
Now that's
what I call good cop, bad cop.
855
00:51:58,115 --> 00:51:59,681
Hoy!
856
00:51:59,855 --> 00:52:01,466
Left yourself open.
857
00:52:04,164 --> 00:52:05,861
Judging by the quickest route
to San Francisco,
858
00:52:06,035 --> 00:52:07,733
the approximate
speed of their vehicle,
859
00:52:07,907 --> 00:52:09,082
and local weather conditions...
860
00:52:10,823 --> 00:52:12,216
They should be...
861
00:52:13,042 --> 00:52:14,870
right about...
862
00:52:16,089 --> 00:52:17,351
here.
863
00:52:17,525 --> 00:52:19,875
That's brilliant, sir.Thanks...
864
00:52:20,049 --> 00:52:21,877
for nothing.
865
00:52:23,966 --> 00:52:26,447
So, what's on your bucket list?Who, me?
866
00:52:26,621 --> 00:52:28,101
Yeah. Everyone has
a bucket list, right?
867
00:52:28,275 --> 00:52:29,537
Sure, but...
868
00:52:29,711 --> 00:52:31,626
I mean, you're the one
leaving Earth, and...
869
00:52:31,800 --> 00:52:33,280
I'm not planning
on dying anytime soon.
870
00:52:33,454 --> 00:52:34,847
Don't be so sure.
871
00:52:35,021 --> 00:52:36,718
Your best friend
is a magnet for danger.
872
00:52:36,892 --> 00:52:38,764
Are you anointing yourself
as the bestie?
873
00:52:38,938 --> 00:52:40,418
Mm-hmm.
874
00:52:40,592 --> 00:52:42,594
A little presumptuous, but...
I mean... What, no...
875
00:52:42,768 --> 00:52:45,162
I like you, of course, but,
876
00:52:45,336 --> 00:52:47,076
you know,
we're not best friends.
877
00:52:47,251 --> 00:52:49,035
You tucked me in last night.
878
00:52:49,209 --> 00:52:50,732
Fine, fine, fine.
Best animal friend.
879
00:52:50,906 --> 00:52:52,647
That would be my dog, Ozzy.Okay...
880
00:52:52,821 --> 00:52:56,085
let's drop
this increasingly humiliating
topic of conversation.
881
00:52:56,260 --> 00:52:58,000
Bucket list.
Give it to me!
882
00:52:58,740 --> 00:53:00,612
Okay, there is one thing.
883
00:53:01,569 --> 00:53:03,658
In Green Hills,
I've always felt,
884
00:53:03,832 --> 00:53:07,009
I don't know,
more like a babysitter
than a real cop, you know?
885
00:53:07,184 --> 00:53:10,012
So I want a chance
to prove myself,
under real pressure.
886
00:53:10,187 --> 00:53:13,364
I'm gonna move to San Francisco,
become a street cop.
887
00:53:13,538 --> 00:53:16,018
And, I don't know,
see if I have what it takes.
888
00:53:17,106 --> 00:53:18,151
What?
889
00:53:19,500 --> 00:53:20,936
Why--
Why is your face doing that?
890
00:53:21,110 --> 00:53:23,069
You're leaving Green Hills?
891
00:53:23,678 --> 00:53:24,940
Okay.
892
00:53:25,114 --> 00:53:27,595
B-B-But why?
Why would you leave Green Hills?
893
00:53:27,769 --> 00:53:30,032
This may be hard
for you to understand,
but Green Hills is a small town.
894
00:53:30,207 --> 00:53:31,599
It's a very small town.
895
00:53:31,773 --> 00:53:34,428
Uh, it's not small.
There are hundreds of people.
896
00:53:34,602 --> 00:53:35,951
That's a small town, dude!
897
00:53:36,125 --> 00:53:38,867
It's a perfect town,
and the people need you.
898
00:53:39,041 --> 00:53:40,304
Please.
I clean out their gutters.
899
00:53:40,478 --> 00:53:42,306
I jump-start their cars
in the winter.
900
00:53:42,480 --> 00:53:43,742
They could call anybody
to do that.
901
00:53:43,916 --> 00:53:46,397
Sure, they can call anybody,
but they don't.
902
00:53:46,571 --> 00:53:47,963
They call you.
903
00:54:03,457 --> 00:54:07,461
Eeny, meeny, miny...
904
00:54:08,375 --> 00:54:09,376
mayhem.
905
00:54:21,170 --> 00:54:22,868
You're not making any sense.Would you calm down?
906
00:54:23,042 --> 00:54:25,479
You come from a great town
with great people
and by my count,
907
00:54:25,653 --> 00:54:27,568
zero bad guys
trying to kill you!
908
00:54:30,049 --> 00:54:32,486
Besides, what could possibly
be more important
909
00:54:32,660 --> 00:54:34,401
than protecting
the people you care about?
910
00:54:41,060 --> 00:54:42,931
Look, I get your poi--Whoa!
911
00:54:44,411 --> 00:54:45,673
Yeah!
912
00:54:52,985 --> 00:54:54,900
You know what?
I was wrong about you.
913
00:54:55,074 --> 00:54:56,728
You're not
the Donut Lord at all.
914
00:54:56,902 --> 00:54:58,556
You're more like the Jerk Lord.
915
00:54:58,730 --> 00:55:01,080
Have you noticed the harpoon
stuck in our dash?
916
00:55:05,998 --> 00:55:08,043
Sonic!
917
00:55:08,217 --> 00:55:09,828
I was forced from my home.
918
00:55:10,002 --> 00:55:12,047
Your home is perfect,
and you're leaving it.
919
00:55:12,221 --> 00:55:13,832
Why would you do that?
920
00:55:14,006 --> 00:55:16,487
Your body!Oh, no, not again!
921
00:55:16,661 --> 00:55:17,618
Hey! Hold on!
922
00:55:17,792 --> 00:55:19,446
Why?Because I'm gonna do this.
923
00:55:38,378 --> 00:55:39,684
Sonic!
924
00:55:40,772 --> 00:55:42,077
Sonic!
925
00:55:46,255 --> 00:55:48,649
Guess I had a bonus life.
926
00:55:49,520 --> 00:55:52,523
Oh, yeah, baby!
927
00:55:52,697 --> 00:55:55,874
Sonic, one. Big Tank, zero.
I'm sorry.
928
00:55:56,048 --> 00:55:58,224
Did we get that on camera?How are you not dead?
929
00:55:58,398 --> 00:55:59,704
I have no idea.
930
00:55:59,878 --> 00:56:02,315
Do you see me dancing?Yes, I saw you dance.
931
00:56:02,489 --> 00:56:04,186
Is that all you got?
932
00:56:04,361 --> 00:56:05,971
No, but thank you for asking.
933
00:56:09,278 --> 00:56:12,281
Uh-oh.Sonic! Get back in the truck!
934
00:56:12,456 --> 00:56:14,371
You go. I'll catch up.
935
00:56:18,462 --> 00:56:19,550
Ha!
936
00:56:25,338 --> 00:56:27,601
I think that tank
just had a baby.
937
00:56:40,135 --> 00:56:41,223
Incoming!
938
00:56:43,791 --> 00:56:46,403
It's my turn!You just had one. It's mine!
939
00:56:46,577 --> 00:56:48,535
Hey, stop fighting
or I'm taking that thing away!
940
00:56:48,709 --> 00:56:49,667
Yeah, right, Dad.
941
00:57:01,635 --> 00:57:02,897
Where are you going?
942
00:57:03,071 --> 00:57:05,422
Just drive the car.
I'll take care of this.
943
00:57:05,596 --> 00:57:07,336
And if I don't make it,
just ditch me.
944
00:57:07,511 --> 00:57:08,773
You seem good at that.
945
00:57:18,783 --> 00:57:20,698
Hey, everyone! Welcome back to my livestream.
946
00:57:20,872 --> 00:57:21,829
Today we're destroying robots.
947
00:57:22,003 --> 00:57:23,657
Step one.
948
00:57:27,879 --> 00:57:29,924
Yes, we did it!
949
00:57:34,494 --> 00:57:37,018
We did not do it.
Who is this guy?
950
00:57:37,192 --> 00:57:39,630
Ever wonder where
your tax dollars are going?
951
00:57:39,804 --> 00:57:40,848
My turn.
952
00:57:41,022 --> 00:57:42,371
Here, just keep us
going straight.
953
00:57:42,546 --> 00:57:43,764
I put it in cruise control.
954
00:57:43,938 --> 00:57:45,592
I feel just like Vin Diesel.
955
00:57:45,766 --> 00:57:47,594
"It's all about family, Tom."
956
00:57:53,905 --> 00:57:55,776
Quick suggestion.
957
00:57:55,950 --> 00:57:58,779
Roll up into a ball
and smash him with your body.
958
00:58:00,041 --> 00:58:02,130
Whoa! Where'd you
learn how to drive?
959
00:58:02,304 --> 00:58:04,698
Here. In this truck.
It's happening as we speak.
960
00:58:08,136 --> 00:58:09,921
I can't reach it.
Bring him in closer.
961
00:58:10,095 --> 00:58:11,531
What?Bring it in closer!
962
00:58:11,705 --> 00:58:13,751
Hit the brakes.Oh, you mean this one?
963
00:58:13,925 --> 00:58:15,579
The other brakes!
964
00:58:24,979 --> 00:58:27,068
Ha-ha! Whoo!
965
00:58:28,069 --> 00:58:29,897
Oh!
966
00:58:30,071 --> 00:58:33,379
Give me a big, fat break!
967
00:58:38,776 --> 00:58:41,474
Aw, this one is cute.
Let's keep him.
968
00:58:42,823 --> 00:58:43,824
Aah!
969
00:58:44,651 --> 00:58:46,174
Oh, come on!
970
00:58:46,348 --> 00:58:48,612
How could something
so adorable be so terrible?
971
00:58:51,832 --> 00:58:53,268
You've got car insurance, right?
972
00:59:00,101 --> 00:59:01,320
Buzz off.
973
00:59:01,494 --> 00:59:03,017
That doesn't sound good.
974
00:59:03,191 --> 00:59:05,454
No, beeping is bad.
Get rid of it!I'm trying.
975
00:59:05,629 --> 00:59:07,282
Throw it out the win--
Throw it anywhere!
976
00:59:07,456 --> 00:59:09,720
I can't get it off.All right, I'm pulling over.
977
00:59:17,728 --> 00:59:19,425
Did I get it?Nope.
978
00:59:20,774 --> 00:59:22,254
Here. Hold still.
979
00:59:23,516 --> 00:59:25,344
It's going,
it's going...
980
00:59:25,518 --> 00:59:28,608
It's still here.
981
00:59:30,131 --> 00:59:31,437
Get off me.
982
00:59:31,611 --> 00:59:33,221
Ha-ha! Nailed it!
983
00:59:42,709 --> 00:59:44,058
Sonic!
984
00:59:51,457 --> 00:59:52,632
No, no, no, no, no.
985
00:59:59,596 --> 01:00:03,512
Hey. Come on. You're all right.
Wake up. Wake up.
986
01:00:10,737 --> 01:00:12,347
Did we get 'em?
987
01:00:12,521 --> 01:00:14,567
Oh. No, there they are.
988
01:00:14,741 --> 01:00:17,222
They are real survivors,
those two.
989
01:00:22,401 --> 01:00:23,707
Can we have a moment?
990
01:00:26,666 --> 01:00:27,972
Pin yourself
to the wall.
991
01:00:29,626 --> 01:00:31,715
You know, I won't miss you
when you're gone.
992
01:00:31,889 --> 01:00:33,934
Human beings are
unreliable and stupid,
993
01:00:34,108 --> 01:00:35,719
and I care very little
about them.
994
01:00:35,893 --> 01:00:38,460
But my machines are diligent,
relentless.
995
01:00:38,635 --> 01:00:40,506
They're everything to me!
996
01:00:42,421 --> 01:00:43,640
Huh?
997
01:01:03,703 --> 01:01:04,748
Mmm?
998
01:01:18,370 --> 01:01:19,806
Come on, buddy.
999
01:01:19,980 --> 01:01:22,330
You're gonna be all right.
You'll be all right.
1000
01:01:27,814 --> 01:01:28,946
Is Maddie here?No, no.
1001
01:01:29,120 --> 01:01:30,382
Not today. Goodbye.It's an emergency!
1002
01:01:30,556 --> 01:01:32,427
Bye-bye.Rachel, stop! Maddie!
1003
01:01:32,601 --> 01:01:34,212
Don't do this.
This is important.
1004
01:01:34,386 --> 01:01:36,127
Oh, my God!
Rachel, let him in.I am calling the police.
1005
01:01:36,301 --> 01:01:38,477
No, I am calling the FBI.
I am calling the CIA.
1006
01:01:38,651 --> 01:01:40,348
Stop. Don't do that.I am calling your mother.
1007
01:01:40,522 --> 01:01:42,611
Okay, got it.Maddie, can we talk?
1008
01:01:42,786 --> 01:01:45,223
Tom, what's going on?
You're all over the news.
I've been trying to call you.
1009
01:01:45,397 --> 01:01:47,007
I had to ditch my phone
so they couldn't track me.
1010
01:01:47,181 --> 01:01:48,487
Ditch his phone?Track you?
1011
01:01:48,661 --> 01:01:51,011
Uncle Tommy!Jojo! Hey!
1012
01:01:51,185 --> 01:01:53,579
Now your niece is
an accessory to treason.
1013
01:01:53,753 --> 01:01:55,189
No, she's not.Calm down.
1014
01:01:55,363 --> 01:01:57,278
Calm down?
I will not calm down!
1015
01:01:57,452 --> 01:01:58,976
Enough.Yes, calm down. Stop talking.
1016
01:01:59,150 --> 01:02:01,239
No. Ozzy, please.
Good to see you too.
1017
01:02:01,413 --> 01:02:04,111
Oh, little Lord Baby Jesus.
1018
01:02:04,285 --> 01:02:05,504
What is that, Tom?
1019
01:02:05,678 --> 01:02:06,940
Is that plutonium?
Is it e-mails?
1020
01:02:07,114 --> 01:02:08,768
Yes, it's plutonium.
1021
01:02:08,942 --> 01:02:10,552
Can we please go in
the other room and talk--
1022
01:02:10,727 --> 01:02:11,858
Stop it, Ozzy. Quit it!
1023
01:02:12,032 --> 01:02:13,468
This is why I told you
he was no good.
1024
01:02:13,642 --> 01:02:15,906
I'm not engaging.No, Ozzy, quit it.
1025
01:02:18,038 --> 01:02:20,214
Ozzy, no! Ozzy, no!
1026
01:02:21,433 --> 01:02:23,609
Oh, catch me, Jojo.
1027
01:02:23,783 --> 01:02:26,220
Oh, thank God.
1028
01:02:26,394 --> 01:02:29,615
Can I get a glass of water?
1029
01:04:10,716 --> 01:04:12,109
I just thought
you might like a latte
1030
01:04:12,283 --> 01:04:13,719
with steamed Austrian goat milk.
1031
01:04:14,633 --> 01:04:16,461
Who do I look like,
an imbecile?
1032
01:04:16,635 --> 01:04:19,725
Of course I want a latte.
I love the way you make them!
1033
01:04:26,645 --> 01:04:28,908
Ready the prototype.
1034
01:04:29,082 --> 01:04:30,779
With this kind of power,
1035
01:04:30,954 --> 01:04:34,871
my machines can finally reach
their full potential.
1036
01:04:41,355 --> 01:04:43,009
He's gonna be okay, Jojo.
1037
01:04:44,315 --> 01:04:47,057
Oh, thank God.
He's gonna be okay, right?
1038
01:04:47,231 --> 01:04:49,624
I'm a vet, Tom.
I don't even know
what I'm looking at here.
1039
01:04:49,798 --> 01:04:51,800
He's a hedgehog.
Or so he says.
1040
01:04:51,975 --> 01:04:53,672
It talks?Almost constantly.
1041
01:04:54,412 --> 01:04:56,327
Okay.
1042
01:04:56,980 --> 01:04:58,198
Holy...What?
1043
01:04:58,372 --> 01:04:59,765
His pulse is super-fast.
1044
01:04:59,939 --> 01:05:01,680
That actually
might be normal for him.
1045
01:05:01,854 --> 01:05:03,377
I don't know.
You gotta help him, Maddie.
1046
01:05:03,551 --> 01:05:05,205
I don't know his physiology.
1047
01:05:05,379 --> 01:05:07,816
He doesn't seem
to have any broken bones.
1048
01:05:07,991 --> 01:05:10,689
He's just really banged up.
1049
01:05:11,777 --> 01:05:14,736
Oh, look at
his poor little feet.
1050
01:05:18,044 --> 01:05:20,568
Hang in there, buddy.
You're gonna be all right.
1051
01:05:23,702 --> 01:05:26,270
Jojo?
Untie your mother. Jojo!
1052
01:05:26,444 --> 01:05:28,402
Untie Mommy.
1053
01:05:28,576 --> 01:05:30,752
Sweetie. Jojo!
1054
01:05:34,060 --> 01:05:35,322
I have to go to the bathroom.
1055
01:05:35,496 --> 01:05:37,542
He's gonna be okay, right?Uh--
1056
01:05:37,716 --> 01:05:40,066
He'll snap out of this.
He'll wake up soon?
1057
01:05:40,240 --> 01:05:41,459
Oh, smelling salts!
1058
01:05:41,633 --> 01:05:42,808
Don't you have, like,
vet smelling salts,
1059
01:05:42,982 --> 01:05:44,766
like for cats or parakeets
or something?
1060
01:05:44,941 --> 01:05:47,726
No. They don't make
cat smelling salts.
1061
01:05:47,900 --> 01:05:50,642
They should.I have human smelling salts
1062
01:05:50,816 --> 01:05:52,600
in my human first aid kit.
1063
01:05:53,993 --> 01:05:55,212
Okay.
1064
01:05:57,214 --> 01:05:58,563
Here we go.Come on, buddy.
1065
01:05:58,737 --> 01:05:59,956
Gotta go fast!
1066
01:06:02,915 --> 01:06:04,612
Whoa.Where am I? What year is it?
1067
01:06:04,786 --> 01:06:06,005
Is The Rock president?
1068
01:06:06,179 --> 01:06:07,441
Whoa, buddy, you're okay.
Calm down.
1069
01:06:07,615 --> 01:06:08,703
Oh, hi, Pretzel Lady!
1070
01:06:08,877 --> 01:06:10,357
Hi.
1071
01:06:11,097 --> 01:06:12,446
Tom?Yeah.
1072
01:06:12,620 --> 01:06:13,795
Can I talk to you, please?
1073
01:06:17,147 --> 01:06:19,192
Space hedgehog, stay there.
Try to rest.
1074
01:06:19,366 --> 01:06:20,889
You got it.
I am great at resting.
1075
01:06:21,064 --> 01:06:22,891
I rest faster than anybody.
1076
01:06:23,066 --> 01:06:24,197
Still talking.
1077
01:06:24,371 --> 01:06:25,894
Uh, first of all,
can we take a moment
1078
01:06:26,069 --> 01:06:27,679
to acknowledge how
under control I've been?
1079
01:06:27,853 --> 01:06:29,463
Amazing.Didn't freak out.
1080
01:06:29,637 --> 01:06:31,857
No.Totally calm.
1081
01:06:32,031 --> 01:06:34,164
Thank you.Ahh.
1082
01:06:34,338 --> 01:06:36,383
Second of all...
1083
01:06:36,557 --> 01:06:39,343
What the heck is going on?
Is that thing an alien?
1084
01:06:39,517 --> 01:06:42,868
Okay, so, remember
how Crazy Carl is
always going on
1085
01:06:43,042 --> 01:06:44,652
about the blue devil?The blue devil!
1086
01:06:44,826 --> 01:06:46,872
That's him? He's real?Yeah.
1087
01:06:47,046 --> 01:06:48,874
What is he doing here?
What are you doing here?
1088
01:06:49,048 --> 01:06:51,616
I... kinda sorta...
1089
01:06:51,790 --> 01:06:53,748
shot our little blue friend
with your tranq gun.
1090
01:06:53,922 --> 01:06:56,055
No, you did not.I didn't mean to.
1091
01:06:56,229 --> 01:06:58,101
This is kinda hard
for me to explain.
1092
01:06:58,275 --> 01:06:59,928
And it's gonna sound
a little bit crazy.
1093
01:07:00,103 --> 01:07:02,148
He has to get to
the Transamerica building,
1094
01:07:02,322 --> 01:07:03,584
and I promised
I'd take him.
1095
01:07:03,758 --> 01:07:05,978
Uh-uh! Aliens?
1096
01:07:06,152 --> 01:07:08,502
Maddie, your husband's
lost his mind.
1097
01:07:08,676 --> 01:07:10,591
Use this as an opportunity
to leave him.
1098
01:07:10,765 --> 01:07:12,463
No one would judge you.
1099
01:07:17,381 --> 01:07:19,122
So you won't
hurt your feet anymore.
1100
01:07:20,036 --> 01:07:21,733
Really?Uh-huh.
1101
01:07:22,734 --> 01:07:24,562
No one's ever
given me a gift before.
1102
01:07:25,563 --> 01:07:27,391
I gotta check that
off my bucket list.
1103
01:07:37,314 --> 01:07:39,620
All right! Looking good!
1104
01:07:42,232 --> 01:07:43,798
Okay.
1105
01:07:43,972 --> 01:07:46,105
You said you wanted to help
people in real trouble, right?
1106
01:07:47,063 --> 01:07:48,455
Well, that's what you're doing.
1107
01:07:48,629 --> 01:07:51,893
Blue alien hedgehogs
still count as people.
Right?
1108
01:07:52,068 --> 01:07:53,286
I think so too.Yeah.
1109
01:07:53,460 --> 01:07:54,722
I think.Okay.
1110
01:07:54,896 --> 01:07:56,855
I love you.
Did I tell you that
already?
1111
01:07:57,029 --> 01:07:58,726
I don't deserve you.
You know that?
1112
01:07:58,900 --> 01:08:00,206
I know that.
1113
01:08:03,079 --> 01:08:05,646
So, you're supposed to be
Tom's best friend
1114
01:08:05,820 --> 01:08:07,170
that he won't shut up about.
1115
01:08:09,085 --> 01:08:10,564
Well, I don't see the appeal.
1116
01:08:11,826 --> 01:08:13,872
Stop!
1117
01:08:14,046 --> 01:08:16,266
That is very gross.
1118
01:08:17,702 --> 01:08:19,182
Hey.Hey.
1119
01:08:19,356 --> 01:08:22,141
So, my truck still runs,
but it's pretty much totaled.
1120
01:08:22,315 --> 01:08:24,187
You think your sister would
mind if we borrowed her car?
1121
01:08:24,361 --> 01:08:25,971
You have got to be kidding me!
1122
01:08:27,277 --> 01:08:28,452
She'll be fine.Yeah, let's do that.
1123
01:08:28,626 --> 01:08:29,801
Mm-hmm.
1124
01:08:29,975 --> 01:08:32,195
This is my house!
1125
01:08:32,369 --> 01:08:34,458
Coming through!
1126
01:08:34,632 --> 01:08:37,504
Whoa, whoa! Now this is my turn,
and I go around you.
1127
01:08:37,678 --> 01:08:39,463
Sorry! And...
1128
01:08:39,637 --> 01:08:41,900
perfect park. What are you, crazy?
1129
01:08:42,074 --> 01:08:42,988
Is there anything
you didn't hit?
1130
01:08:43,162 --> 01:08:44,816
Why did we let the alien drive?
1131
01:08:44,990 --> 01:08:47,949
Hey, I got us here.
And please, five stars.
1132
01:08:49,603 --> 01:08:52,911
So, this is it?That's it. That's your pyramid.
1133
01:08:53,085 --> 01:08:55,043
Wow, look at that thing!
1134
01:08:55,218 --> 01:08:56,349
What happens now?
1135
01:08:57,263 --> 01:08:59,918
Oh. He's... gone.Yep.
1136
01:09:01,267 --> 01:09:03,617
No good.
You need a special key
to get to the roof.
1137
01:09:04,923 --> 01:09:06,446
What now?
1138
01:09:06,620 --> 01:09:09,406
Time for me to abuse
the power entrusted to me.
1139
01:09:19,677 --> 01:09:21,635
We got a jumper on the roof.
Gotta get up there fast
1140
01:09:21,809 --> 01:09:24,160
or we're gonna have
a human pancake on our hands.
1141
01:09:24,334 --> 01:09:26,118
You came all the way
from Montana.
1142
01:09:27,293 --> 01:09:28,947
Yeah. That's how serious it is.
1143
01:09:33,778 --> 01:09:34,822
Okay.
1144
01:09:36,694 --> 01:09:38,043
You just saved a life.
1145
01:09:46,921 --> 01:09:49,489
How much longer?
I can't breathe in here.
1146
01:09:51,665 --> 01:09:54,059
Hello?
Anybody there?
1147
01:09:54,233 --> 01:09:56,279
Do you have your child
in that bag?
1148
01:09:56,453 --> 01:09:57,715
No.
1149
01:09:57,889 --> 01:10:00,196
I mean, yes, it's a child,
but it's not mine.
1150
01:10:01,284 --> 01:10:02,198
It's not your child.
1151
01:10:02,372 --> 01:10:04,809
Relax.
I'm a cop, okay?
1152
01:10:04,983 --> 01:10:06,332
Plus, he likes it in there,
don't you, buddy?
1153
01:10:06,506 --> 01:10:07,986
Why would I
like it in here?
1154
01:10:08,160 --> 01:10:10,945
This is worse than the dog cage
you had me in earlier.
1155
01:10:12,077 --> 01:10:14,775
Such a kidder.
1156
01:10:14,949 --> 01:10:17,300
Okay.No, I'm scared of the dark!
1157
01:10:17,952 --> 01:10:19,302
Is anybody there?
1158
01:10:31,270 --> 01:10:34,317
What were you
keeping in this bag?
1159
01:10:34,491 --> 01:10:35,970
A jar of pickled farts?
1160
01:10:36,144 --> 01:10:37,624
All right.
What are we looking for?
1161
01:10:40,888 --> 01:10:42,238
This.
1162
01:10:43,195 --> 01:10:45,023
Okay.
What happens now?
1163
01:10:45,197 --> 01:10:46,938
Now all I have to do
is think of where I want
1164
01:10:47,112 --> 01:10:49,114
the other end of the ring
to appear, and I throw it.
1165
01:10:49,288 --> 01:10:51,247
So that's it?
We did it?
1166
01:10:51,421 --> 01:10:53,379
Yeah. We did it!
1167
01:10:53,553 --> 01:10:56,991
Hey. Sorry we didn't
get to do everything
on your bucket list, pal.
1168
01:10:57,165 --> 01:10:59,777
It's okay.
I did the ones
I needed the most.
1169
01:10:59,951 --> 01:11:03,215
You two are so cute.
1170
01:11:03,389 --> 01:11:05,565
Oh, please. What?We are not.
1171
01:11:05,739 --> 01:11:07,393
No.
We're not cute.
1172
01:11:07,567 --> 01:11:09,700
We are a couple of loose cannons
just living by our own rules.
1173
01:11:09,874 --> 01:11:10,831
Exactly.
1174
01:11:11,005 --> 01:11:12,442
Really? Yeah.
1175
01:11:12,616 --> 01:11:14,835
And our rules include
expressing heartfelt emotions.
1176
01:11:15,009 --> 01:11:16,359
If you say so.
1177
01:11:16,533 --> 01:11:18,970
Okay, then.All right.
1178
01:11:20,188 --> 01:11:22,016
Um, you gotta go, right? Yeah, I gotta go.
1179
01:11:22,190 --> 01:11:23,322
I gotta go.
We gotta go too.
1180
01:11:23,496 --> 01:11:25,106
See-- All right, bye-bye.
1181
01:11:29,807 --> 01:11:31,591
Just one more thing.
1182
01:11:39,469 --> 01:11:41,558
I'm sorry I was so hard on you.
1183
01:11:44,387 --> 01:11:47,390
I know it's a tough decision
for you to leave Green Hills.
1184
01:11:47,564 --> 01:11:49,957
Walking away from
something you care about
1185
01:11:50,784 --> 01:11:52,046
has to be painful.
1186
01:11:52,220 --> 01:11:54,092
You're not sure
you really want to go, huh?
1187
01:11:55,441 --> 01:11:58,618
I don't want to go,
but I can't stay.
1188
01:11:58,792 --> 01:12:01,317
As long as I'm here,
I put everyone in danger.
1189
01:12:01,926 --> 01:12:04,145
I can't do that.
1190
01:12:04,320 --> 01:12:08,280
I just want you to know that
these last two days have been
1191
01:12:08,454 --> 01:12:11,022
the best two days of my life.
1192
01:12:14,286 --> 01:12:15,853
You know, I never
thought I'd say this,
1193
01:12:16,027 --> 01:12:18,334
but I'm actually
gonna miss you,
you little blue devil.
1194
01:12:18,508 --> 01:12:20,248
I'll miss you too,
Donut Lord.
1195
01:12:21,249 --> 01:12:22,294
Thank you.
1196
01:12:22,903 --> 01:12:23,948
For what?
1197
01:12:24,949 --> 01:12:26,385
For saving my life.
1198
01:12:44,490 --> 01:12:47,275
Okay. Did someone leave
their "Find My Phone" on?
1199
01:13:14,041 --> 01:13:16,653
Welcome to San Francisco,
Mr. Wachowski.
1200
01:13:17,741 --> 01:13:19,482
Are you enjoying
the clam chowder?
1201
01:13:19,656 --> 01:13:21,701
It's the government wack job
who keeps trying to kill us.
1202
01:13:21,875 --> 01:13:23,268
Unsuccessfully!
1203
01:13:23,442 --> 01:13:25,226
Nice of you to swing by
on your way to Comic-Con.
1204
01:13:25,401 --> 01:13:27,185
Yeah,
what are you wearing?
1205
01:13:28,752 --> 01:13:30,362
It's a flight suit,
1206
01:13:30,536 --> 01:13:33,017
designed to modulate
my body temperature
and reduce drag.
1207
01:13:33,191 --> 01:13:34,671
Yeah, and yet
you still are one.
1208
01:13:34,845 --> 01:13:36,542
Ooh-hoo! Good one.
1209
01:13:36,716 --> 01:13:38,631
You are catching fire,
Thomas.
1210
01:13:38,805 --> 01:13:41,504
Oh, and speaking of heat,
I see you've taken a lover.
1211
01:13:41,678 --> 01:13:42,983
Does she have a name
1212
01:13:43,157 --> 01:13:45,246
or should we just call her
"collateral damage"?
1213
01:13:45,421 --> 01:13:46,987
Hey, watch your mouth.
1214
01:13:47,161 --> 01:13:48,946
Unless you want a little more
of what I gave you earlier?
1215
01:13:49,120 --> 01:13:50,643
I punched him
in the face.
1216
01:13:50,817 --> 01:13:52,863
Oh! He punched him
right in the face!
It was awesome!
1217
01:13:53,037 --> 01:13:55,822
The time for talking is over!
It's time to push buttons.
1218
01:13:55,996 --> 01:13:59,086
Your flying eggs are pretty
impressive, Mr. Eggman,
1219
01:13:59,260 --> 01:14:01,437
but let's face it,
you'll never catch me.
1220
01:14:01,611 --> 01:14:03,439
Confidence!
1221
01:14:03,613 --> 01:14:05,615
A fool's substitute
for intelligence.
1222
01:14:13,492 --> 01:14:15,494
That's not good.Uh...
1223
01:14:15,668 --> 01:14:17,540
Sonic, I know you got
the super-speed
and everything,
1224
01:14:17,714 --> 01:14:20,543
but Maddie and I...Totally defenseless?
Probably gonna get blown up?
1225
01:14:20,717 --> 01:14:22,588
Pretty much, yeah.
1226
01:14:22,762 --> 01:14:25,373
Don't worry.
I know exactly what to do.
1227
01:14:32,903 --> 01:14:34,992
I was not expecting that.
1228
01:14:35,166 --> 01:14:37,821
But I was expecting
not to expect something,
so it doesn't count.
1229
01:15:20,603 --> 01:15:22,256
Pew, pew-pew-pew,
pew-pew-pew-pew!
1230
01:15:26,347 --> 01:15:29,176
Oh!
1231
01:15:37,968 --> 01:15:39,273
Come on!
1232
01:15:40,013 --> 01:15:41,537
Come on, come on, come on.
1233
01:15:53,723 --> 01:15:56,029
Whoa, whoa, whoa!
No, no, no!
1234
01:16:08,128 --> 01:16:09,695
Oh! Hi, Tom.
1235
01:16:09,869 --> 01:16:12,002
Glad you're here.
Could use some help.
1236
01:16:12,176 --> 01:16:13,830
Old Bessie's
about to give birth.
1237
01:16:14,004 --> 01:16:16,049
Give me a minute.
1238
01:16:16,702 --> 01:16:17,790
Aah.
1239
01:16:19,139 --> 01:16:22,360
Can I give you one
genius piece of advice?
1240
01:16:22,839 --> 01:16:24,405
Don't run.
1241
01:16:24,580 --> 01:16:26,843
It'll only hurt more if you do.
1242
01:16:27,017 --> 01:16:29,193
And it's bad for your joints.
They've proved it.
1243
01:16:29,367 --> 01:16:31,587
All right, Eggman.
You wanna get fast?
1244
01:16:31,761 --> 01:16:32,849
Let's get fast.
1245
01:16:36,200 --> 01:16:37,462
The hard way it is.
1246
01:16:56,829 --> 01:16:58,526
That was an illegal left,
by the way.
1247
01:17:01,355 --> 01:17:03,227
So, here we are again.
1248
01:17:03,401 --> 01:17:05,055
We've been through
so much together.
1249
01:17:05,229 --> 01:17:07,710
Now you understand why there's a psychotic robot doctor
1250
01:17:07,884 --> 01:17:10,016
chasing a supersonic
blue hedgehog.
1251
01:17:10,190 --> 01:17:12,758
Want to know how it ends?
Yeah, me too.
1252
01:17:30,471 --> 01:17:31,690
How is this possible?
1253
01:17:31,864 --> 01:17:33,910
No one's ever
caught up to me before.
1254
01:17:41,700 --> 01:17:43,441
Coming through!
1255
01:17:43,615 --> 01:17:44,660
Sacrebleu!
1256
01:17:45,791 --> 01:17:47,924
Excusez-moi, monsieur!
1257
01:17:51,884 --> 01:17:54,147
Here we go.
Room to open it up.
1258
01:18:03,417 --> 01:18:04,680
I can't lose him!
1259
01:18:18,955 --> 01:18:21,697
If you can't beat 'em,
blind 'em.
1260
01:18:24,787 --> 01:18:26,832
Lost visual contact.
1261
01:18:31,924 --> 01:18:35,580
You're not allowed up there!
It's one of the Seven Wonders!
1262
01:18:59,865 --> 01:19:01,432
Get out of here!
1263
01:19:09,353 --> 01:19:12,617
You're an astonishing
little creature.
1264
01:19:14,880 --> 01:19:17,056
It'll be fun to take you
back to the lab
1265
01:19:17,230 --> 01:19:19,450
for a litany of invasive
exploratory procedures.
1266
01:19:20,407 --> 01:19:22,061
Any last words?
1267
01:19:23,019 --> 01:19:25,761
Guac. I like that word.
1268
01:19:27,588 --> 01:19:29,721
I don't have to tell you how
many scientific breakthroughs
1269
01:19:29,895 --> 01:19:32,158
have been made possible
by animal testing.
1270
01:19:32,332 --> 01:19:33,290
You're being very selfish.
1271
01:19:33,464 --> 01:19:34,552
Going my way?
1272
01:19:34,726 --> 01:19:35,858
What the--
1273
01:19:41,385 --> 01:19:43,300
Who the hell
do you think you are?
1274
01:19:46,694 --> 01:19:48,087
I'm the Donut Lord,
you son of a--
1275
01:19:53,310 --> 01:19:55,007
Autopilot, adjust.
1276
01:19:55,747 --> 01:19:57,140
Why?
1277
01:19:57,314 --> 01:20:00,491
Why would you throw
your life away for this thing?
1278
01:20:00,665 --> 01:20:02,014
That's why I don't have friends.
1279
01:20:02,188 --> 01:20:04,103
Next thing you know,
you're somebody's best man.
1280
01:20:04,277 --> 01:20:05,713
They want to have
the wedding out of town.
1281
01:20:05,888 --> 01:20:07,933
Like nobody has anything
better to do!
1282
01:20:08,760 --> 01:20:10,718
Anyway, where were we?
1283
01:20:10,893 --> 01:20:13,373
Oh, yes.
You were about to die.
1284
01:20:15,680 --> 01:20:17,377
That's our sheriff
you're messing with.
1285
01:20:19,075 --> 01:20:21,033
And our blue devil...
1286
01:20:21,207 --> 01:20:24,297
who as everyone can see
is a very real creature,
1287
01:20:24,471 --> 01:20:26,865
and not at all invented by me.
1288
01:20:29,563 --> 01:20:31,174
Oh, careful.Just-- Just put it away.
1289
01:20:31,348 --> 01:20:32,610
Tom?
1290
01:20:46,276 --> 01:20:48,147
I don't mean
to be indelicate here,
1291
01:20:48,321 --> 01:20:51,716
but someone should get some ice,
keep the body fresh.
1292
01:20:54,719 --> 01:20:56,982
He's just a silly little alien.
1293
01:20:57,635 --> 01:20:58,854
He didn't belong here!
1294
01:21:01,073 --> 01:21:03,293
That little alien
1295
01:21:03,467 --> 01:21:06,731
knew more about being human
than you ever will.
1296
01:21:07,427 --> 01:21:08,559
His name was Sonic.
1297
01:21:09,647 --> 01:21:10,866
This was his home.
1298
01:21:12,041 --> 01:21:13,390
And he was my friend.
1299
01:21:38,632 --> 01:21:39,807
He's all yours.
1300
01:21:41,548 --> 01:21:42,723
Everyone, get back!
1301
01:21:46,466 --> 01:21:49,121
I think you have something
that belongs to me.
1302
01:21:49,905 --> 01:21:50,906
Whoa.
1303
01:22:00,132 --> 01:22:01,960
This is my power.
1304
01:22:02,134 --> 01:22:04,615
And I'm not using it
to run away anymore.
1305
01:22:04,789 --> 01:22:08,227
I'm using it
to protect my friends.
1306
01:23:05,545 --> 01:23:07,591
Ooh! Now you've done it!
1307
01:23:07,765 --> 01:23:08,940
Guess what, Eggman?
1308
01:23:09,114 --> 01:23:11,682
I'm not leaving Earth. You are.
1309
01:23:12,291 --> 01:23:13,597
Donut Lord?
1310
01:24:02,689 --> 01:24:04,996
I told you, you got this.Hey, we got this.
1311
01:24:17,965 --> 01:24:19,924
I think these belong to you.Thank you very much.
1312
01:24:21,447 --> 01:24:22,970
No more pushing people
off of buildings.
1313
01:24:23,145 --> 01:24:24,668
You know
I can't promise that.
1314
01:24:28,541 --> 01:24:31,196
You did pretty good, space hog.Thanks, Donut Lord.
1315
01:24:31,370 --> 01:24:34,417
You're gonna have to explain
this "Donut Lord" thing.
1316
01:24:34,591 --> 01:24:37,333
Nope, sorry. That's for me
and the little guy. Right?
1317
01:24:37,507 --> 01:24:40,727
We got our thing, you got
your thing with your... sister.Oh, my God, my sister.
1318
01:24:40,901 --> 01:24:45,515
Gotta go fast. Gotta go fast.
Gotta go fast. Gotta go fast.
1319
01:24:45,689 --> 01:24:47,299
Jojo, put on my Fitbit...
1320
01:24:48,387 --> 01:24:49,954
so I can at least
get some steps.
1321
01:24:50,128 --> 01:24:51,477
We can never go back there.
1322
01:24:53,000 --> 01:24:54,393
I mean, are we?
1323
01:24:56,613 --> 01:24:59,442
'Cause it kind of feels like
we're home right now.
1324
01:24:59,616 --> 01:25:00,660
Really?
1325
01:25:02,401 --> 01:25:05,361
I kind of feel like
I checked the "save a life" box
1326
01:25:05,535 --> 01:25:06,753
off my bucket list.
1327
01:25:09,321 --> 01:25:11,497
Now all I want to do
is spend my life
1328
01:25:11,671 --> 01:25:13,151
with the people
I care about.
1329
01:25:14,587 --> 01:25:15,849
I want to check that box.
1330
01:25:17,155 --> 01:25:19,418
Okay, I like that.
1331
01:25:19,592 --> 01:25:21,942
All right, everybody.
Nothing to see here.
1332
01:25:22,117 --> 01:25:23,335
Let's disperse.
1333
01:25:23,509 --> 01:25:25,076
Just another ordinary day
in Green Hills.
1334
01:25:25,250 --> 01:25:26,730
Carl,
I'll take that chain saw.
1335
01:25:27,470 --> 01:25:29,211
Come on. Let's go!
1336
01:25:29,385 --> 01:25:31,213
You act like
you've never seen a fight
1337
01:25:31,387 --> 01:25:35,565
between
an intergalactic space rodent
and a robot with a doctorate.
1338
01:25:44,748 --> 01:25:46,445
You got enough there?
1339
01:25:46,619 --> 01:25:48,534
Yes, Mr. Manager.Need any more?
1340
01:25:48,708 --> 01:25:50,145
You get that away.
1341
01:26:00,764 --> 01:26:02,157
Mr. and Mrs. Wachowski?
1342
01:26:03,375 --> 01:26:04,376
Yes?
1343
01:26:06,726 --> 01:26:08,728
A token of appreciation
from your government,
1344
01:26:08,902 --> 01:26:11,905
for keeping quiet
about recent incidents,
which never occurred.
1345
01:26:14,386 --> 01:26:16,040
Wow!
1346
01:26:16,214 --> 01:26:18,738
Wonder what it is.Money to fix the house?
1347
01:26:18,912 --> 01:26:21,045
Letter from the President?You'll see.
1348
01:26:21,219 --> 01:26:22,655
Okay.
1349
01:26:25,789 --> 01:26:27,791
Olive Garden. Hmm, yeah.
1350
01:26:27,965 --> 01:26:30,359
The way you said "You'll see"
made me think
1351
01:26:30,533 --> 01:26:32,274
it was something better
than the things we said.
1352
01:26:32,448 --> 01:26:35,102
Have you tried their
Never Ending Pasta Bowl?
1353
01:26:35,277 --> 01:26:36,626
It never ends.
1354
01:26:36,800 --> 01:26:39,019
That sounds... fancy.Mm-hmm. Mm-hmm.
1355
01:26:39,194 --> 01:26:42,414
Well, thank you.
We appreciate the gesture.
1356
01:26:42,588 --> 01:26:45,287
Oh, hey. I guess
we can close the file
on that Robotnik guy, huh?
1357
01:26:45,461 --> 01:26:46,375
Just disappeared.
1358
01:26:46,549 --> 01:26:47,854
I'm sorry,
1359
01:26:48,028 --> 01:26:51,118
but no such person exists
or ever has existed.
1360
01:26:52,555 --> 01:26:53,773
I wish that were true.
1361
01:26:53,947 --> 01:26:55,558
You haven't by any chance
been in contact
1362
01:26:55,732 --> 01:26:58,213
with a certain alien creature
since the incident, have you?
1363
01:26:58,387 --> 01:26:59,997
Uncle Sam would love
to have a chat with him.
1364
01:27:00,171 --> 01:27:02,565
Very casual.
Brunch, perhaps.
1365
01:27:04,349 --> 01:27:05,394
Oh, you mean
the little blue guy.
1366
01:27:05,568 --> 01:27:06,482
Mmm.No.
1367
01:27:06,656 --> 01:27:08,571
No, nothing. No.Mm-mmm.
1368
01:27:08,745 --> 01:27:10,921
Doubt we'll ever
hear from him again.Mm-mmm.
1369
01:27:11,617 --> 01:27:13,010
Very well.
1370
01:27:13,576 --> 01:27:14,881
Okay.
1371
01:27:15,055 --> 01:27:16,492
Thank you.Great.
1372
01:27:16,666 --> 01:27:17,797
Mmm.
1373
01:27:18,711 --> 01:27:19,669
Yep.
1374
01:27:23,325 --> 01:27:25,327
To be honest, I'm pretty
pumped about the pasta bowl.
1375
01:27:26,937 --> 01:27:28,417
So, do you guys wanna
watch a movie or what?
1376
01:27:28,591 --> 01:27:29,809
Sorry, buddy,
it's a school night.
1377
01:27:29,983 --> 01:27:31,333
It's time for you
to go back to your cave.
1378
01:27:31,507 --> 01:27:33,552
What?
It's 3:00 in the afternoon!
1379
01:27:33,726 --> 01:27:35,206
You know how you get
when you're tired. Come on.
1380
01:27:35,380 --> 01:27:36,816
Me? I'm not like anything.
1381
01:27:36,990 --> 01:27:40,124
You guys are so uncool.Yeah, yeah, we know.
1382
01:27:40,298 --> 01:27:42,039
Hey, buddy, where you going?
1383
01:27:42,213 --> 01:27:43,606
You said I have to
go back to my cave.
1384
01:27:44,389 --> 01:27:45,564
We did.
1385
01:28:00,449 --> 01:28:02,929
Oh, my-- Are you kidding me?
1386
01:28:04,453 --> 01:28:06,063
I can't believe it.
1387
01:28:06,237 --> 01:28:07,499
How did you--
1388
01:28:08,413 --> 01:28:10,459
It's-- It's all here.
1389
01:28:20,860 --> 01:28:23,167
Look at this! Are you kidding?
And the beanbag?
1390
01:28:23,341 --> 01:28:25,256
No way!
How did you even get this?
1391
01:28:25,430 --> 01:28:27,954
And you got it
all the way over--
Oh!
1392
01:28:28,128 --> 01:28:29,956
I love it, I love it,
I love it, I love it!
1393
01:28:32,829 --> 01:28:36,180
Well, welcome home.
1394
01:28:36,354 --> 01:28:38,922
Thank you, so much.
1395
01:28:48,018 --> 01:28:49,411
Oh, no, you don't.
1396
01:28:49,585 --> 01:28:52,239
No second-best animal friends allowed in my room.
1397
01:28:52,414 --> 01:28:53,980
Wait. What are you doing?
1398
01:28:54,154 --> 01:28:56,418
Stay away from me.
Stop it!
1399
01:28:56,592 --> 01:28:58,463
I'm warning you.
I've got nunchucks!
1400
01:28:58,637 --> 01:29:01,074
Hey, stop.
Okay, you can stay.
1401
01:29:18,353 --> 01:29:21,834
My grasp on sanity remains...
absolute.
1402
01:29:23,575 --> 01:29:25,185
Isn't that right,
Agent Stone?
1403
01:29:30,365 --> 01:29:32,367
Why don't you get a head start?
1404
01:29:34,586 --> 01:29:37,502
Do some rock-connaissance.
1405
01:29:37,676 --> 01:29:40,462
Rock-connaissance!
Come on! That's hilarious!
1406
01:29:40,636 --> 01:29:42,333
What's the matter with you?
1407
01:29:42,507 --> 01:29:45,684
Here's the "sitch."
Uninhabited planet.
1408
01:29:47,294 --> 01:29:51,255
No resources, no supplies,
no apparent way home.
1409
01:29:53,779 --> 01:29:55,390
A lesser man would die here.
1410
01:29:58,654 --> 01:30:00,351
I'll be home by Christmas.
1411
01:30:19,979 --> 01:30:21,851
Rock-connaissance!
1412
01:30:25,071 --> 01:30:27,117
Come on! Cheer up!
1413
01:32:28,978 --> 01:32:31,328
If these readings are accurate,
he's here.
1414
01:32:31,502 --> 01:32:32,721
I found him.
1415
01:32:32,895 --> 01:32:34,679
I just hope I'm not too late.
102250