Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,202 --> 00:00:02,897
24 S06E20 Day 6 1_00 AM - 2_00 AM (VO+STFR&EN)
2
00:00:13,700 --> 00:00:15,100
We-we're going T...
3
00:00:15,400 --> 00:00:17,400
Get medical right away!
4
00:00:17,700 --> 00:00:22,599
It is incontestable wayne palmer won't be able
to continue his duties as commander-in-chief.
5
00:00:22,600 --> 00:00:28,300
I have the fate of the western world and the lives
of millions of americans hanging in the balance,and I can't...
6
00:00:29,300 --> 00:00:31,100
stop thinking about you.
7
00:00:32,200 --> 00:00:35,600
Bill buchanan had fayed in custody...
8
00:00:36,300 --> 00:00:37,700
and he let him go.
9
00:00:38,700 --> 00:00:42,299
Karen hayes put it in a
blue file over at homeland.
10
00:00:42,300 --> 00:00:44,399
Someone is going to have to go down--
11
00:00:44,400 --> 00:00:46,499
the farther from the president, the better.
12
00:00:46,500 --> 00:00:47,899
Are you asking me to resign?
13
00:00:47,900 --> 00:00:48,799
No, bill.
14
00:00:48,800 --> 00:00:50,700
I have to fire you.
15
00:00:50,700 --> 00:00:52,599
You should work with milo,
you know, get cozy.
16
00:00:52,600 --> 00:00:54,599
Don't be such a jealous jerk.
17
00:00:54,600 --> 00:00:56,099
the day I'm jealous is the day I kill myself.
18
00:00:56,100 --> 00:00:57,399
Is there anything else?
19
00:00:57,400 --> 00:01:00,500
How about don't arm nuclear
bombs for terrorists.
20
00:01:01,800 --> 00:01:02,800
Sorry.
21
00:01:03,800 --> 00:01:05,500
That's not how I feel.
22
00:01:05,700 --> 00:01:06,700
Yeah, it is.
23
00:01:07,300 --> 00:01:08,099
No, it's not--
24
00:01:08,100 --> 00:01:09,599
it just slipped out of my mouth.
25
00:01:09,600 --> 00:01:10,700
Morris!
26
00:01:11,200 --> 00:01:13,099
You shouldn't have any trouble running ctu.
27
00:01:13,100 --> 00:01:15,300
I'm not the right choice to take over.
28
00:01:15,600 --> 00:01:17,200
You are the right choice.
29
00:01:17,300 --> 00:01:19,899
Nothing will change operationally.
30
00:01:19,900 --> 00:01:21,499
Your objective remains the same:
31
00:01:21,500 --> 00:01:25,899
Bring in jack bauer before he can
hand over the component to the chinese.
32
00:01:25,900 --> 00:01:27,399
Mr.Bauer.
33
00:01:27,400 --> 00:01:28,800
Let's do this.
34
00:01:29,300 --> 00:01:31,200
Audrey walks out of here alone.
35
00:01:31,200 --> 00:01:33,699
As soon as I see that
she gets down near the bridge,
36
00:01:33,700 --> 00:01:35,199
then I'll give you the component.
37
00:01:35,200 --> 00:01:37,099
All right, this is going down now, nadia.
38
00:01:37,100 --> 00:01:38,699
Jack is about to hand over the component.
39
00:01:38,700 --> 00:01:40,400
Mike, don't let that happen.
40
00:01:48,500 --> 00:01:49,699
Cheng and his men have
escaped from the hotel.
41
00:01:49,700 --> 00:01:52,400
They're in three black hummers, heading north.
42
00:01:52,700 --> 00:01:53,899
Agent bauer, get down!
43
00:01:53,900 --> 00:01:55,099
Weapon is down!
44
00:01:55,100 --> 00:01:56,299
Down on the ground now!
45
00:01:56,300 --> 00:01:58,100
Who is your commanding officer?
46
00:01:58,100 --> 00:01:59,400
I am, jack.
47
00:02:00,000 --> 00:02:01,499
I got to take you into custody.
48
00:02:01,500 --> 00:02:03,099
Where's the sub-circuit board?
49
00:02:03,100 --> 00:02:04,300
Cheng's got it.
50
00:02:04,500 --> 00:02:08,599
I was set to blow the building and destroy the
component until you engaged us in a firefight.
51
00:02:08,600 --> 00:02:09,999
I had this handled.
52
00:02:10,000 --> 00:02:10,999
Audrey, it's over.
53
00:02:11,000 --> 00:02:12,199
It's all right, you're safe.
54
00:02:12,200 --> 00:02:12,899
Help me, jack.
55
00:02:12,900 --> 00:02:14,399
Please don't let them do this to me.
56
00:02:14,400 --> 00:02:15,500
Audrey!
57
00:02:16,400 --> 00:02:17,699
They've done something to her.
58
00:02:17,700 --> 00:02:19,300
You've got to help her, please.
59
00:02:33,900 --> 00:02:36,199
mr.Bauer, was this the only
c-4 that was in the building?
60
00:02:36,200 --> 00:02:38,600
Yes, that's everything; the building's clean.
61
00:02:52,500 --> 00:02:54,099
ms.Raines, my name is mike doyle.
62
00:02:54,100 --> 00:02:55,800
I'm a ctu field agent.
63
00:02:55,800 --> 00:02:58,499
We're hoping you saw or heard something
while cheng was holding you...
64
00:02:58,500 --> 00:03:00,100
something that could lead us to him.
65
00:03:07,200 --> 00:03:09,200
You're safe now, ms.Raines.
66
00:03:09,500 --> 00:03:14,600
Jack bought your freedom from the chinese with a component
that contains highly sensitive russian technology.
67
00:03:25,000 --> 00:03:26,600
Can you understand me, ms.Raines?
68
00:03:28,300 --> 00:03:29,600
Help me, jack.
69
00:03:30,200 --> 00:03:31,900
Please don't let them do this to me.
70
00:03:43,200 --> 00:03:46,099
I want chp to work with military on roadblocks.
71
00:03:46,100 --> 00:03:50,200
You need to set up three- and five-mile perimeters
from cheng's last confirmed location.
72
00:03:50,300 --> 00:03:52,699
I need satellite scans analyzed
and forwarded to me now.
73
00:03:52,700 --> 00:03:54,299
The system's overloaded.
74
00:03:54,300 --> 00:03:55,699
Yeah, I understand the system's overloaded.
75
00:03:55,700 --> 00:03:56,900
Those are your orders.
76
00:04:00,400 --> 00:04:01,500
you wanted to see me?
77
00:04:01,500 --> 00:04:05,400
Yeah.Morris, I read your request
for a transfer out of comm.
78
00:04:05,600 --> 00:04:07,500
Is this because you and chloe had a fight?
79
00:04:07,700 --> 00:04:09,599
Look, your facts are essentially correct.
80
00:04:09,600 --> 00:04:12,400
The why I don't see as
being anybody's business.
81
00:04:13,000 --> 00:04:14,299
Look, morris, you've had a hard day--
82
00:04:14,300 --> 00:04:15,999
we all have-- but...
83
00:04:16,000 --> 00:04:17,600
I really need you on the floor.
84
00:04:18,000 --> 00:04:20,600
So I'm sorry; your request
for a transfer is denied.
85
00:04:27,600 --> 00:04:28,499
you're new to the job,
86
00:04:28,500 --> 00:04:33,499
and I'm just trying to protect you from being caught in
the middle of a very awkward professional situation.
87
00:04:33,500 --> 00:04:38,499
You're asking me to indulge your private melodrama while
we're in the middle of an international crisis.
88
00:04:38,500 --> 00:04:39,999
Bill buchanan said he'd consider my request.
89
00:04:40,000 --> 00:04:40,799
Did he tell you that?
90
00:04:40,800 --> 00:04:43,600
Bill buchanan is not
running ctu, I am.
91
00:04:43,900 --> 00:04:44,799
I've made my decision.
92
00:04:44,800 --> 00:04:45,300
Nadia...
93
00:04:45,300 --> 00:04:47,799
go back to your station,
keep your personal life to yourself.
94
00:04:47,800 --> 00:04:49,099
You can deal with this tomorrow.
95
00:04:49,100 --> 00:04:50,900
-Nadia...
-we're done here, morris.
- Nadia
96
00:04:52,700 --> 00:04:54,100
anything else you want to say?
97
00:04:54,500 --> 00:04:55,700
Oh, yeah.
98
00:04:58,500 --> 00:04:59,699
This is nadia yassir.
99
00:04:59,700 --> 00:05:00,700
Nadia, it's mike.
100
00:05:00,700 --> 00:05:01,800
Do you have a lead on cheng?
101
00:05:01,800 --> 00:05:02,599
We're working on it.
102
00:05:02,600 --> 00:05:03,899
How did it go with audrey raines?
103
00:05:03,900 --> 00:05:04,499
Not good.
104
00:05:04,500 --> 00:05:06,099
What, she doesn't know
anything about cheng?
105
00:05:06,100 --> 00:05:07,699
Where he was holding her,
what he was doing?
106
00:05:07,700 --> 00:05:09,499
She's completely nonresponsive.
107
00:05:09,500 --> 00:05:10,399
I'm not a shrink,
108
00:05:10,400 --> 00:05:11,899
but whatever they did to her in china...
109
00:05:11,900 --> 00:05:14,799
it left her with some kind
of post-traumatic reaction.
110
00:05:14,800 --> 00:05:15,599
Bring her back here.
111
00:05:15,600 --> 00:05:17,399
District will want a specialist
to take a look at her.
112
00:05:17,400 --> 00:05:19,299
Do you have any idea
what jack was thinking?
113
00:05:19,300 --> 00:05:19,899
Yeah.
114
00:05:19,900 --> 00:05:21,299
He had this motel rigged with c-4.
115
00:05:21,300 --> 00:05:23,799
He was going to take this whole place
down as soon as audrey was safe.
116
00:05:23,800 --> 00:05:26,199
He was willing to sacrifice his life
to get audrey released?
117
00:05:26,200 --> 00:05:28,899
And his plan would've worked if
I hadn't intervened.
118
00:05:28,900 --> 00:05:30,199
You saved his life.
119
00:05:30,200 --> 00:05:31,900
But I lost the component.
120
00:05:31,900 --> 00:05:34,700
Jack went against a direct
order from the white house.
121
00:05:35,100 --> 00:05:37,000
This was no one's fault but his.
122
00:05:38,700 --> 00:05:39,900
We're on our way back.
123
00:05:45,200 --> 00:05:46,499
Stevenson, you take ms.Raines.
124
00:05:46,500 --> 00:05:47,700
I'll go with bauer.
125
00:05:55,600 --> 00:05:56,700
audrey!
126
00:05:57,400 --> 00:05:58,500
Audrey!
127
00:05:58,800 --> 00:05:59,499
Audrey!
128
00:05:59,500 --> 00:06:00,399
Jack, stop.
129
00:06:00,400 --> 00:06:01,299
Where are you taking her?
130
00:06:01,300 --> 00:06:03,399
To ctu, jack, the same place you're going.
131
00:06:03,400 --> 00:06:05,299
Let me talk to her, just for
a couple of minutes, please.
132
00:06:05,300 --> 00:06:07,399
You saw what condition she's in, jack.
133
00:06:07,400 --> 00:06:08,899
I know her.
134
00:06:08,900 --> 00:06:10,600
I know what she's been through.
135
00:06:10,800 --> 00:06:12,399
I might be the only person
that can get through to her.
136
00:06:12,400 --> 00:06:13,600
Please.
137
00:06:13,900 --> 00:06:15,199
You're under arrest, jack.
138
00:06:15,200 --> 00:06:16,699
We'll discuss this back at ctu.
139
00:06:16,700 --> 00:06:18,199
Put him in the second chopper.
140
00:06:18,200 --> 00:06:19,200
Mike!
141
00:06:19,400 --> 00:06:20,900
Let me talk to her now.
142
00:06:39,600 --> 00:06:42,299
Ctu is pouring all their
resources into finding cheng
143
00:06:42,300 --> 00:06:46,299
and this executive order gives them authority to
close all ports and border crossings.
144
00:06:46,300 --> 00:06:48,899
We can't keep migrant workers from
crossing our borders at will.
145
00:06:48,900 --> 00:06:51,699
How the hell are we supposed to stop a
determined enemy agent?
146
00:06:51,700 --> 00:06:54,199
Well, I think the point is
to slow him down, sir,
147
00:06:54,200 --> 00:06:56,699
so that ctu has more time
to find him, but I agree,
148
00:06:56,700 --> 00:07:00,099
cheng will find a way to smuggle out
the russian component eventually.
149
00:07:00,100 --> 00:07:04,699
So then russia loses its defensive edge
against the chinese and moscow blames us.
150
00:07:04,700 --> 00:07:07,800
We will do everything in our power to
prevent that, sir.
151
00:07:10,900 --> 00:07:11,900
thank you.
152
00:07:13,500 --> 00:07:14,099
Karen...
153
00:07:14,100 --> 00:07:15,000
Yes.
154
00:07:16,000 --> 00:07:19,299
Tom told me about you
and bill, how you had to...
155
00:07:19,300 --> 00:07:20,599
fire him from ctu.
156
00:07:20,600 --> 00:07:21,800
How did he take it?
157
00:07:23,000 --> 00:07:24,300
Not well.
158
00:07:25,200 --> 00:07:26,100
KareN.
159
00:07:27,000 --> 00:07:27,900
Yes.
160
00:07:30,700 --> 00:07:33,599
You and I have had our...
161
00:07:33,600 --> 00:07:34,799
difficulties in the past,
162
00:07:34,800 --> 00:07:36,400
but I want you to know that...
163
00:07:37,300 --> 00:07:39,700
I value your role here
164
00:07:40,600 --> 00:07:43,500
and that I appreciate your sacrifice.
165
00:07:46,900 --> 00:07:47,800
Thank you.
166
00:07:51,000 --> 00:07:52,100
excuse me, sir.
167
00:07:52,200 --> 00:07:52,899
What is it, tom?
168
00:07:52,900 --> 00:07:55,599
Russian president's calling
for you in the telepresence suite.
169
00:07:55,600 --> 00:07:57,699
He insisting on a face-to-face,
170
00:07:57,700 --> 00:07:58,799
did he say what he wants?
171
00:07:58,800 --> 00:08:02,400
No, but he's on with the heads of
military and intelligence services.
172
00:08:03,500 --> 00:08:05,500
I want both of you with me on this.
173
00:08:33,500 --> 00:08:35,000
palmer's still in a coma.
174
00:08:35,200 --> 00:08:37,799
Looks like noah's going to be
acting president for some time.
175
00:08:37,800 --> 00:08:39,000
Good for noah.
176
00:08:39,900 --> 00:08:41,200
And good for us.
177
00:08:42,800 --> 00:08:46,300
The only thing he cares about is
pushing his lunatic foreign agenda.
178
00:08:46,300 --> 00:08:48,400
Any pending legislation on spending...
179
00:08:49,200 --> 00:08:50,500
you'll defer to me.
180
00:08:51,200 --> 00:08:52,199
Now that he is acting president,
181
00:08:52,200 --> 00:08:53,599
we're going to have to be even more careful
182
00:08:53,600 --> 00:08:54,700
we will be.
183
00:08:56,600 --> 00:08:57,699
I've got half an hour.
184
00:08:57,700 --> 00:08:58,900
Let's stop talking.
185
00:09:17,550 --> 00:09:18,649
President suvarov,
186
00:09:18,900 --> 00:09:21,800
you're on a secure conference
with vice president daniels.
187
00:09:22,250 --> 00:09:23,549
President suvarov.
188
00:09:23,600 --> 00:09:25,000
Mr.Vice president.
189
00:09:25,500 --> 00:09:27,199
You know my chief of staff, tom lennox,
190
00:09:27,200 --> 00:09:29,699
and karen hayes, my national security advisor.
191
00:09:29,700 --> 00:09:31,199
How can we help you?
192
00:09:31,200 --> 00:09:34,599
Some very troubling news has
been brought to my attention.
193
00:09:34,600 --> 00:09:35,700
What would that be?
194
00:09:35,900 --> 00:09:41,199
The nuclear weapons that fell into terrorists'
hands contained proprietary russian technology
195
00:09:41,200 --> 00:09:45,400
that up until now has only been available to
your government and mine.
196
00:09:45,600 --> 00:09:46,899
I'm well aware of that, sir.
197
00:09:46,900 --> 00:09:51,799
Then you are also "well aware" that an
fb-sub-circuit board from one of the weapons
198
00:09:51,800 --> 00:09:55,600
is now in the possession of an agent of
the chinese government.
199
00:09:58,600 --> 00:10:00,100
Do you deny that, sir?
200
00:10:02,500 --> 00:10:03,899
Mr.President,
201
00:10:03,900 --> 00:10:06,400
all I'm prepared to tell you is that...
202
00:10:07,500 --> 00:10:09,099
we're in control of the situation.
203
00:10:09,100 --> 00:10:10,899
Mr.Vice president,
204
00:10:10,900 --> 00:10:15,499
my generals have confirmed
that this component contains information
205
00:10:15,500 --> 00:10:18,899
that will compromise
our defensive capabilities.
206
00:10:18,900 --> 00:10:23,499
You must stop the chinese from
leaving your country with it.
207
00:10:23,500 --> 00:10:27,100
I don't appreciate being
dictated to, mr.President.
208
00:10:27,300 --> 00:10:29,499
Now, I don't need to
remind you that it was a russian general
209
00:10:29,500 --> 00:10:32,599
who allowed those bombs to enter
the U.S.In the first place,
210
00:10:32,600 --> 00:10:36,499
the same russian
general who conspired to detonate them.
211
00:10:36,500 --> 00:10:41,399
That does not change our grave concerns
about this development.
212
00:10:41,400 --> 00:10:44,799
If you do not intercept this component,
213
00:10:44,800 --> 00:10:49,899
my generals have instructions to
initiate an appropriate response.
214
00:10:49,900 --> 00:10:50,899
Mr.President...
215
00:10:50,900 --> 00:10:52,300
good night, sir.
216
00:10:54,100 --> 00:10:56,299
How the hell did the russians
find out about this?!
217
00:10:56,300 --> 00:10:58,599
Russian intelligence must
have been tracking it.
218
00:10:58,600 --> 00:11:00,999
No, no, no, the information
circle is too tight.
219
00:11:01,000 --> 00:11:05,800
Only select people at the white house
and ctu even knew about this.
220
00:11:06,700 --> 00:11:08,499
So you're saying there's a spy?
221
00:11:08,500 --> 00:11:10,099
There is no other explanation.
222
00:11:10,100 --> 00:11:13,599
I will start an immediate internal
investigation into the white house staff.
223
00:11:13,600 --> 00:11:15,600
I'll do the same at ctu, sir.
224
00:11:16,800 --> 00:11:18,700
What are your reads on suvarov?
225
00:11:20,200 --> 00:11:22,099
How seriously do we take his threat?
226
00:11:22,100 --> 00:11:23,299
Oh, I would say very, sir.
227
00:11:23,300 --> 00:11:25,299
With the chinese in
possession of the component,
228
00:11:25,300 --> 00:11:28,999
the russians will need to extend their
defensive line in central asia.
229
00:11:29,000 --> 00:11:30,699
We have a military base in the region.
230
00:11:30,700 --> 00:11:32,799
Which the russians will have to target.
231
00:11:32,800 --> 00:11:34,099
We will have to respond in kind...
232
00:11:34,100 --> 00:11:37,100
which will escalate things
beyond just a regional conflict.
233
00:11:43,300 --> 00:11:47,100
Give ctu whatever they need
to find this man cheng.
234
00:12:10,900 --> 00:12:11,800
Yes?
235
00:12:11,800 --> 00:12:13,699
I've interfaced the component.
236
00:12:13,700 --> 00:12:15,199
You should have the schematics.
237
00:12:15,200 --> 00:12:17,099
Yes, they've downloaded.
238
00:12:17,100 --> 00:12:19,500
I'm running a diagnostic
on the component now.
239
00:12:19,900 --> 00:12:20,499
Good.
240
00:12:20,500 --> 00:12:22,200
We'll be there in less than an hour.
241
00:12:23,800 --> 00:12:24,700
Wait.
242
00:12:26,200 --> 00:12:27,300
There's a problem.
243
00:12:27,700 --> 00:12:28,499
What?
244
00:12:28,500 --> 00:12:30,200
The circuit board is damaged.
245
00:12:30,300 --> 00:12:31,299
Can you fix it?
246
00:12:31,300 --> 00:12:33,800
No, not unless I have the security override.
247
00:12:33,800 --> 00:12:36,099
We don't have access to that information.
248
00:12:36,100 --> 00:12:38,600
Without it, this technology's useless to us!
249
00:12:38,800 --> 00:12:41,800
We'll have to find someone who
has the necessary expertise.
250
00:13:01,250 --> 00:13:03,149
I'm gonna take a quick shower.
251
00:13:03,150 --> 00:13:05,050
Noah's waiting for me to get back.
252
00:14:02,550 --> 00:14:03,450
yes?
253
00:14:03,950 --> 00:14:04,850
We're all set.
254
00:14:05,650 --> 00:14:07,349
And the girl doesn't know
you're working for us?
255
00:14:07,350 --> 00:14:08,250
Not a clue.
256
00:14:08,850 --> 00:14:09,650
Good.
257
00:14:14,750 --> 00:14:15,750
Morris.
258
00:14:15,850 --> 00:14:16,650
Yeah?
259
00:14:16,950 --> 00:14:19,850
I saw you arguing with nadia.
260
00:14:20,350 --> 00:14:21,150
Yeah.
261
00:14:24,650 --> 00:14:26,050
Was it about us?
262
00:14:27,550 --> 00:14:29,150
I asked for a transfer.
263
00:14:29,750 --> 00:14:31,250
It was denied.
264
00:14:34,450 --> 00:14:35,850
Why did you do that?
265
00:14:36,750 --> 00:14:42,150
Because working with you
is becoming very uncomfortable.
266
00:14:45,350 --> 00:14:47,150
I told you I was sorry.
267
00:14:48,650 --> 00:14:53,650
You said I should stop helping
terrorists arm nuclear bombs.
268
00:14:56,250 --> 00:14:59,550
We've both said things
that we haven't mean before.
269
00:15:01,250 --> 00:15:03,450
Yeah, I know.But...
270
00:15:05,350 --> 00:15:07,250
there's a line, darling, and...
271
00:15:08,350 --> 00:15:09,650
and you crossed it.
272
00:15:12,050 --> 00:15:13,450
So what are you saying?
273
00:15:14,750 --> 00:15:17,050
I'm saying that...
274
00:15:18,550 --> 00:15:19,750
it's over.
275
00:15:23,050 --> 00:15:24,550
There's no going back.
276
00:15:24,750 --> 00:15:25,650
We're done.
277
00:15:31,850 --> 00:15:32,850
Morris.
278
00:15:33,150 --> 00:15:34,250
Look at me.
279
00:15:37,350 --> 00:15:38,850
You don't have to do this.
280
00:15:45,850 --> 00:15:46,650
We're done.
281
00:15:54,850 --> 00:15:55,950
But, morris...
282
00:16:12,850 --> 00:16:15,249
nadia, the situation has
escalated with the russians.
283
00:16:15,250 --> 00:16:17,249
They know the chinese have the component,
284
00:16:17,250 --> 00:16:18,949
and they're threatening military action
285
00:16:18,950 --> 00:16:21,449
unless we stop them from
taking it out of the country.
286
00:16:21,450 --> 00:16:22,849
How did the russians find out?
287
00:16:22,850 --> 00:16:23,849
A leak.
288
00:16:23,850 --> 00:16:25,249
Tom lennox is looking into it here,
289
00:16:25,250 --> 00:16:27,849
and he wants you to start
an investigation there.
290
00:16:27,850 --> 00:16:29,349
I'll let internal affairs know right away.
291
00:16:29,350 --> 00:16:30,749
Now, what about audrey raines?
292
00:16:30,750 --> 00:16:33,349
Has she provided any information
that will lead us to cheng?
293
00:16:33,350 --> 00:16:36,649
Not yet, but the psychiatric specialist
from district has just arrived.
294
00:16:36,650 --> 00:16:38,450
So we're hoping he can get her to talk.
295
00:16:38,650 --> 00:16:40,749
Do you have any other leads?
296
00:16:40,750 --> 00:16:42,050
Not at the moment.
297
00:16:42,950 --> 00:16:44,049
That's unfortunate.
298
00:16:44,050 --> 00:16:48,649
I cannot emphasize enough how
important it is that we stop cheng.
299
00:16:48,650 --> 00:16:50,649
If you need more resources,
300
00:16:50,650 --> 00:16:52,450
you need to let me know now.
301
00:16:53,350 --> 00:16:54,450
Do you understand?
302
00:16:56,550 --> 00:16:57,550
I will.
303
00:16:58,850 --> 00:17:00,150
One more thing.
304
00:17:02,850 --> 00:17:05,650
To be honest, karen,
what we need is bill buchanan.
305
00:17:05,950 --> 00:17:08,350
But there's a rumor flying
around you fired him.
306
00:17:08,550 --> 00:17:10,349
Well, that's complicated, nadia.
307
00:17:10,350 --> 00:17:12,050
Not as far as we're concerned.
308
00:17:12,250 --> 00:17:14,949
You know more than anyone
how good he is at this job.
309
00:17:14,950 --> 00:17:18,449
I don't see how something like this could happen
when we're in the middle of a crisis.
310
00:17:18,450 --> 00:17:21,749
Look, I'm not at liberty to discuss this.
311
00:17:21,750 --> 00:17:24,450
Just keep me updated with
your progress on finding cheng.
312
00:17:26,750 --> 00:17:27,950
Dr.Bradley.
313
00:17:28,450 --> 00:17:30,649
I'm nadia yassir, acting head of ctu.
314
00:17:30,650 --> 00:17:31,849
We're under a time crunch now,
315
00:17:31,850 --> 00:17:33,949
so I'd like to get started
with ms.Raines immediately.
316
00:17:33,950 --> 00:17:36,049
She's being prepped in medical.
These men can take you there.
317
00:17:36,050 --> 00:17:37,049
I'll join you shortly.
318
00:17:37,050 --> 00:17:37,649
Thank you.
319
00:17:37,650 --> 00:17:40,049
I want to hear your first
impressions as soon as possible.
320
00:17:40,050 --> 00:17:40,850
Of course.
321
00:17:40,850 --> 00:17:41,850
Nadia,
322
00:17:42,350 --> 00:17:43,949
doyle and jack just landed.
323
00:17:43,950 --> 00:17:45,249
Okay, have doyle secure bauer,
324
00:17:45,250 --> 00:17:46,950
and then have him meet me in medical.
325
00:17:48,750 --> 00:17:49,550
Okay.
326
00:17:53,450 --> 00:17:54,649
Can you leave us alone, please?
327
00:17:54,650 --> 00:17:55,550
Thank you.
328
00:17:57,450 --> 00:17:58,450
Ms.Raines.
329
00:18:00,750 --> 00:18:03,050
Ms.Raines, I'm dr.Bradley.
330
00:18:03,650 --> 00:18:08,449
I'm here to perform a medical evaluation to help you
remember whatever you can about this man cheng--
331
00:18:08,450 --> 00:18:10,550
where you were held, what you heard.
332
00:18:10,950 --> 00:18:11,450
It's all right.
333
00:18:11,450 --> 00:18:12,550
It's okay.
334
00:18:25,250 --> 00:18:26,650
Come here.Look at this.
335
00:18:30,150 --> 00:18:32,449
Please, you've got to let me talk to her.
336
00:18:32,450 --> 00:18:33,749
You know ctu's protocol.
337
00:18:33,750 --> 00:18:35,349
You know how they're gonna interrogate her.
338
00:18:35,350 --> 00:18:37,949
They're gonna make her retreat
farther inside herself.
339
00:18:37,950 --> 00:18:39,350
Please, listen to me!
340
00:18:44,350 --> 00:18:45,250
Sit down.
341
00:18:47,950 --> 00:18:49,650
This will make it more comfortable.
342
00:18:51,950 --> 00:18:52,850
Mike.
343
00:18:54,050 --> 00:18:55,650
Please, I'm begging you.
344
00:18:56,050 --> 00:18:57,450
Take care of her.
345
00:19:16,350 --> 00:19:17,650
Jack's in holding three.
346
00:19:17,750 --> 00:19:18,550
How you doing?
347
00:19:19,050 --> 00:19:21,350
White house is pressuring
us to find cheng.
348
00:19:21,650 --> 00:19:24,150
We have to hope he can get
some information out of her.
349
00:19:32,450 --> 00:19:34,149
dr.Bradley, this is agent doyle.
350
00:19:34,150 --> 00:19:35,950
He was involved in rescuing ms.Raines.
351
00:19:36,150 --> 00:19:37,249
Do you have a diagnosis?
352
00:19:37,250 --> 00:19:39,249
My preliminary is she's a
type three catatonic,
353
00:19:39,250 --> 00:19:42,349
capable of following simple commands and
repeating words and basic phrases,
354
00:19:42,350 --> 00:19:44,049
but otherwise, utterly unresponsive.
355
00:19:44,050 --> 00:19:46,549
Do you think that you'll be able to get the
information we need from her?
356
00:19:46,550 --> 00:19:48,949
Within your timeframe?
Not without intervention.
357
00:19:48,950 --> 00:19:49,649
What does that mean?
358
00:19:49,650 --> 00:19:52,349
Ms.Raines is suffering from
severe psychological abuse,
359
00:19:52,350 --> 00:19:54,049
amplified by pharmacological agents,
360
00:19:54,050 --> 00:19:57,749
as evidenced by more than 100 injection
sites on her arms, feet and groin.
361
00:19:57,750 --> 00:20:00,549
It's gonna be next to impossible to
communicate with her in the near term
362
00:20:00,550 --> 00:20:02,649
unless we essentially attempt to
shock her out of this state.
363
00:20:02,650 --> 00:20:04,249
So they used drugs to torture her,
364
00:20:04,250 --> 00:20:05,349
and you're gonna give her more?
365
00:20:05,350 --> 00:20:08,149
These are different compounds, sir,
used for different reasons.
366
00:20:08,150 --> 00:20:09,149
What are the risks?
367
00:20:09,150 --> 00:20:12,349
22 percent of patients
experience cardiovascular events,
368
00:20:12,350 --> 00:20:15,049
some of it neurological.
In the most extreme cases, death can occur.
369
00:20:15,050 --> 00:20:16,049
We can't do this.
370
00:20:16,050 --> 00:20:16,649
No, doyle.
371
00:20:16,650 --> 00:20:19,749
I am not comfortable with the high
percentage of adverse reactions either.
372
00:20:19,750 --> 00:20:23,449
But this treatment is the only way you're gonna
get anything out of her in the time you have.
373
00:20:23,450 --> 00:20:24,349
Maybe not.
374
00:20:24,350 --> 00:20:26,549
One of our agents, jack bauer,
has a long history with her,
375
00:20:26,550 --> 00:20:28,949
and the chinese
put him through something similar.
376
00:20:28,950 --> 00:20:32,749
Listen, it makes sense to see what jack can
draw from her before we do anything riskier.
377
00:20:32,750 --> 00:20:33,549
Doctor?
378
00:20:33,550 --> 00:20:35,749
Yeah, I know who jack bauer is.
379
00:20:35,750 --> 00:20:37,349
I read ms.Raines' file on the way over.
380
00:20:37,350 --> 00:20:40,749
And in my opinion, contact with him will more
likely upset her than encourage her to talk.
381
00:20:40,750 --> 00:20:42,950
But there's no chance of her dying from it.
382
00:20:43,350 --> 00:20:45,249
Let's give jack a chance with her.
383
00:20:45,250 --> 00:20:47,049
With all due respect, it's not
your call, ms.Yassir.
384
00:20:47,050 --> 00:20:49,349
District has formally placed
ms.Raines in my custody
385
00:20:49,350 --> 00:20:51,449
and granted me the authority
to determine appropriate treatment.
386
00:20:51,450 --> 00:20:53,249
I'm gonna begin preparing
for her treatment shortly.
387
00:20:53,250 --> 00:20:55,250
I'll let you know what the results are.Good day.
388
00:20:57,250 --> 00:20:59,049
You can't let him do this,
not without even giving jack A...
389
00:20:59,050 --> 00:21:00,049
he has jurisdiction.
390
00:21:00,050 --> 00:21:00,749
The hell with jurisdiction!
391
00:21:00,750 --> 00:21:01,549
There's nothing I can do.
392
00:21:01,550 --> 00:21:03,450
You can do what you know is right.
393
00:21:06,250 --> 00:21:08,050
That's what buchanan would have done.
394
00:21:08,150 --> 00:21:09,850
And that was uncalled for.
395
00:21:10,050 --> 00:21:10,949
Well, I'm sorry.
396
00:21:10,950 --> 00:21:12,149
What I meant to say is,
397
00:21:12,150 --> 00:21:13,149
since you're acting director,
398
00:21:13,150 --> 00:21:15,550
you can't be afraid to step on toes.
399
00:21:15,950 --> 00:21:17,550
Does that go down better?
400
00:21:17,650 --> 00:21:21,450
And part of being acting director
is respecting the chain of command.
401
00:21:23,150 --> 00:21:24,850
But thank you for your advice.
402
00:21:47,500 --> 00:21:48,500
it's him.
403
00:21:53,200 --> 00:21:54,000
hi.
404
00:21:54,500 --> 00:21:55,700
Where are you?
405
00:21:55,800 --> 00:21:58,200
I'M...on my way out the door.
406
00:21:58,200 --> 00:21:59,399
Well, get here as quickly as you can.
407
00:21:59,400 --> 00:22:00,600
There's a crisis.
408
00:22:01,600 --> 00:22:03,200
Has there been another threat?
409
00:22:03,200 --> 00:22:04,799
Yes, but not from the terrorists.
410
00:22:04,800 --> 00:22:06,400
I'll fill you in when you get here.
411
00:22:06,700 --> 00:22:08,199
I'll be there in less than 15.
412
00:22:08,200 --> 00:22:09,100
Lisa...
413
00:22:11,600 --> 00:22:12,600
I need you.
414
00:22:14,300 --> 00:22:15,700
I need you, too.
415
00:22:21,700 --> 00:22:22,499
I have to go.
416
00:22:22,500 --> 00:22:23,600
What's going on?
417
00:22:25,100 --> 00:22:26,200
I don't know.
418
00:22:54,000 --> 00:22:54,800
Yes.
419
00:22:54,900 --> 00:22:55,699
It's me.
420
00:22:55,700 --> 00:22:56,900
What's my next move?
421
00:22:59,900 --> 00:23:00,700
Thank you.
422
00:23:04,700 --> 00:23:07,099
I think I've identified the leak, sir.
423
00:23:07,100 --> 00:23:08,799
Is it here or at ctu?
424
00:23:08,800 --> 00:23:10,300
Oh, it's very much here, sir.
425
00:23:10,700 --> 00:23:17,199
I had nsa run a data sort on all white house
phone calls and e-mails over the last two and half hours.
426
00:23:17,200 --> 00:23:21,600
That's when we found out the
sub-circuit board was in play.
427
00:23:22,000 --> 00:23:22,699
And?
428
00:23:22,700 --> 00:23:24,099
During the same time frame,
429
00:23:24,100 --> 00:23:29,299
one of our staffers
called a lobbyist, mark bishop, three times.
430
00:23:29,300 --> 00:23:32,699
Now, cia had flagged this bishop two years ago
431
00:23:32,700 --> 00:23:37,299
as having "possible to likely contact
with russian intelligence agents."
432
00:23:37,300 --> 00:23:41,600
No further investigation was
done due to lack of resources.
433
00:23:43,500 --> 00:23:45,700
Which staffer are we talking about here, tom?
434
00:23:47,000 --> 00:23:48,500
Lisa miller, sir.
435
00:23:58,800 --> 00:24:02,099
I find it hard to believe my chief
aide is working for the russians.
436
00:24:02,100 --> 00:24:04,199
I don't think she did so knowingly, sir.
437
00:24:04,200 --> 00:24:06,800
She wouldn't have called bishop from her phone.
438
00:24:07,000 --> 00:24:08,100
Then I...
439
00:24:09,100 --> 00:24:11,499
I don't understand--
how is this man getting information from her?
440
00:24:11,500 --> 00:24:12,800
Well, so far...
441
00:24:12,800 --> 00:24:18,999
we have found credit card records that show
ms.Miller and bishop staying at the same hotels,
442
00:24:19,000 --> 00:24:22,699
on the same nights, several
times over the past year.
443
00:24:22,700 --> 00:24:24,399
Now, I think if we dig a little deeper,
444
00:24:24,400 --> 00:24:29,400
I'm sure that we will find more evidence
that shows these two were sleeping together.
445
00:24:32,600 --> 00:24:35,499
Then we have a bigger problem than you think, tom.
446
00:24:35,500 --> 00:24:36,700
Why is that, sir?
447
00:24:39,300 --> 00:24:41,200
Because I'm sleeping with her, too.
448
00:24:49,800 --> 00:24:50,600
She...
449
00:24:51,000 --> 00:24:54,800
she started working for me
two years after my wife...
450
00:24:59,200 --> 00:25:00,900
after nancy died, it...
451
00:25:03,150 --> 00:25:07,170
at that time I didn't think I'd ever
feel anything for another woman again,but...
452
00:25:07,170 --> 00:25:10,950
lisa and i became close,then last year...
453
00:25:10,950 --> 00:25:15,200
we were working late one night,and...
454
00:25:17,800 --> 00:25:21,710
well,you understand how these things happen,tom.
455
00:25:25,540 --> 00:25:29,800
Damn it.What a fool I've been.
456
00:25:33,430 --> 00:25:37,080
What the hell do I do,tom?
457
00:25:38,500 --> 00:25:44,710
You know,actually,sir,handled correctly,
458
00:25:44,710 --> 00:25:51,020
we may be able to turn this
situation to our advantage.
459
00:25:59,050 --> 00:26:01,660
Mike,what's happening out there?
460
00:26:01,660 --> 00:26:02,960
Will they let me speak to audrey?
461
00:26:02,960 --> 00:26:05,140
I tried to make it happen,jack,
but they're not going for it.
462
00:26:05,140 --> 00:26:05,820
Why not?
463
00:26:05,820 --> 00:26:08,460
'Cause the shrink who's treating her
he doesn't think it's a good idea.
464
00:26:08,460 --> 00:26:09,640
Let me talk to him.
465
00:26:09,640 --> 00:26:12,040
I wish this guy was interested
in what other people had to say,
466
00:26:12,040 --> 00:26:13,890
but he isn'T.
467
00:26:13,890 --> 00:26:15,860
Why?
468
00:26:16,890 --> 00:26:18,490
He's got her in medical,jack,
469
00:26:18,490 --> 00:26:23,240
and he's about to try some protocol
of his own using big doses of drugs.
470
00:26:23,240 --> 00:26:26,290
It could kill her,jack.
471
00:26:26,290 --> 00:26:29,150
Why did you uncuff me?
472
00:26:29,150 --> 00:26:33,530
'Cause I think you need
to do something about it.
473
00:26:33,530 --> 00:26:37,190
Make it look good.
474
00:26:46,580 --> 00:26:49,430
Easy.
475
00:27:17,470 --> 00:27:18,460
vitals are strong.
476
00:27:18,460 --> 00:27:19,780
I think she's ready.
477
00:27:19,780 --> 00:27:22,830
Good.Get her iv started.
478
00:27:28,410 --> 00:27:30,690
Excuse me,sir,you can't be in here.
479
00:27:32,550 --> 00:27:33,340
Have you started yet?
480
00:27:33,340 --> 00:27:34,760
-No. -What have you done to her?
481
00:27:34,760 --> 00:27:37,190
Nothing.Nothing.
482
00:27:37,370 --> 00:27:40,190
Consider yourself lucky.
483
00:27:40,190 --> 00:27:42,360
You're jack bauer,I recognize
you from her file.
484
00:27:42,360 --> 00:27:43,550
You shouldn't be here.
485
00:27:43,550 --> 00:27:44,960
Seeing you will only make things worse.
486
00:27:44,960 --> 00:27:47,170
Shut up!
487
00:27:47,600 --> 00:27:49,110
audrey,I need you to come with mE.
488
00:27:49,110 --> 00:27:50,160
I need you to come with me now.
489
00:27:50,160 --> 00:27:51,990
Please,come on.
490
00:27:58,790 --> 00:28:01,730
just get me anything you can.
491
00:28:02,810 --> 00:28:04,250
milo,what's the location of that alarm?
492
00:28:04,250 --> 00:28:07,450
Clinic, nadia, exam room six,
where audrey's being treated.
493
00:28:07,450 --> 00:28:09,600
Get me video feed.
494
00:28:12,770 --> 00:28:14,050
She's gone.Lock everything down.
495
00:28:14,050 --> 00:28:16,620
Get me holding room three!
496
00:28:16,620 --> 00:28:21,070
If we just let jack talk to audrey,
none of this would have happened.
497
00:28:39,310 --> 00:28:40,350
Okay,thank you.
498
00:28:40,350 --> 00:28:43,530
Security's confirmed that jack didn't pass
through any of the exits before the lockdown.
499
00:28:43,530 --> 00:28:44,750
He's still here somewhere.
500
00:28:44,750 --> 00:28:46,910
No one left sectors a through k they're clear.
501
00:28:46,910 --> 00:28:48,590
All right,so he's got to be on the lower levels.
502
00:28:48,590 --> 00:28:49,690
Have you checked those video feeds?
503
00:28:49,690 --> 00:28:51,730
Yes.That's what I'm doing,
just takes a little bit of time.
504
00:28:51,730 --> 00:28:54,770
I know,make it take less time.
505
00:28:56,630 --> 00:28:58,620
Where's chloe?
506
00:28:58,620 --> 00:28:59,870
Morris?
507
00:28:59,870 --> 00:29:03,020
I don'T...I'm not sure.
508
00:29:04,510 --> 00:29:05,460
Doyle.
509
00:29:05,460 --> 00:29:06,460
Have you found jack?
510
00:29:06,460 --> 00:29:07,100
No,not yet.
511
00:29:07,100 --> 00:29:10,010
But I'd like to know how
he managed to overpower you?
512
00:29:10,010 --> 00:29:11,560
I made a mistake,I got too close.
513
00:29:11,560 --> 00:29:14,300
Yeah,see,i don't think it was a mistake.
514
00:29:14,300 --> 00:29:16,640
You made it very clear that you wanted
jack to have a chance with audrey.
515
00:29:16,640 --> 00:29:20,620
So,I think you went there with the express
purpose of letting him overpower you
516
00:29:20,620 --> 00:29:23,630
and then escaping with your keycard.
517
00:29:23,630 --> 00:29:29,950
I did what I think is best for this
operation and for audrey raines.
518
00:29:30,820 --> 00:29:32,710
I have him!
519
00:29:32,710 --> 00:29:34,330
He's headed down to the lower level.
520
00:29:34,330 --> 00:29:38,500
But with everything locked down he's only going
to have access to corridors l and M.
521
00:29:38,500 --> 00:29:39,680
Okay,I'm on my way.
522
00:29:39,680 --> 00:29:41,020
Let me know if you find anything else.
523
00:29:41,020 --> 00:29:45,210
And have dr.Bradley and doyle meet me there.
524
00:29:46,810 --> 00:29:48,920
Hold on.
525
00:29:48,920 --> 00:29:51,480
Come on.
526
00:30:14,900 --> 00:30:15,930
it's all right.
527
00:30:15,930 --> 00:30:17,800
It's all right,I'm here.
528
00:30:17,800 --> 00:30:19,270
I'm here.
529
00:30:19,270 --> 00:30:20,990
I'm not going anywhere.
530
00:30:20,990 --> 00:30:22,580
I'm going to protect you.
531
00:30:22,580 --> 00:30:24,180
I'm going to take care of you.
532
00:30:24,180 --> 00:30:26,570
I promise.
533
00:30:26,570 --> 00:30:30,700
I know you can recognize me.
I see it in your eyes.
534
00:30:30,700 --> 00:30:33,270
It's me,jack.
535
00:30:33,270 --> 00:30:35,680
The men who hurt you,
they can't touch you now.
536
00:30:35,680 --> 00:30:37,910
I won't allow it.
537
00:30:37,910 --> 00:30:41,030
Right now,i need you to try and remember.
538
00:30:41,030 --> 00:30:43,800
I need you to remember who you are.
539
00:30:43,800 --> 00:30:46,130
Your name is audrey raines.
540
00:30:46,130 --> 00:30:49,730
You were born audrey louise
heller in albany,new york.
541
00:30:49,730 --> 00:30:53,860
Your father was the secretary
of defense,james heller.
542
00:30:53,860 --> 00:30:56,400
Your mother's name was alicia.
543
00:30:56,400 --> 00:31:00,420
She died when you were nine.
544
00:31:00,420 --> 00:31:04,380
Please,audrey,just try and remember.
545
00:31:04,380 --> 00:31:05,920
nadia,I've got jack.
546
00:31:05,920 --> 00:31:08,020
Room 237 was just sealed from the inside.
547
00:31:08,020 --> 00:31:10,020
They have to be in there.
548
00:31:10,020 --> 00:31:12,360
I see the room now.
549
00:31:14,790 --> 00:31:16,080
Damn it.It's disabled.
550
00:31:16,080 --> 00:31:17,840
Get an entry team down here now.
551
00:31:17,840 --> 00:31:19,770
Need an entry team at door 237.
552
00:31:19,770 --> 00:31:21,790
The men that were holding you,
553
00:31:21,790 --> 00:31:25,710
when they called me there were
within an hour of my motel.
554
00:31:25,710 --> 00:31:28,000
When they moved you,can you remember if,
555
00:31:28,000 --> 00:31:33,900
if you took surface streets or the freeway,
anything that can help us find them?
556
00:31:34,260 --> 00:31:38,860
I want them to pay for what they've done.
557
00:31:52,600 --> 00:31:57,970
I know what you've been through.
558
00:31:57,970 --> 00:32:02,010
I know what it's like to feel like
it's never going to end...
559
00:32:02,010 --> 00:32:07,880
to hate them that much,
and then need them...
560
00:32:07,880 --> 00:32:13,250
to start blaming yourself for
everything that's happening to you.
561
00:32:13,250 --> 00:32:17,380
But they can't hurt you anymore.
562
00:32:17,380 --> 00:32:19,070
You don't need to hide now.
563
00:32:19,070 --> 00:32:22,950
It's over.
564
00:32:23,560 --> 00:32:25,120
Please,audrey, give me some kind of a signal.
565
00:32:25,120 --> 00:32:29,550
Anything, anything that let's me know
you understand what I'm saying, please.
566
00:32:29,550 --> 00:32:33,600
Please!
567
00:32:34,680 --> 00:32:36,140
It's all right,I'M...
568
00:32:36,140 --> 00:32:37,790
I'm sorry.
569
00:32:37,790 --> 00:32:40,060
It's all right.
570
00:32:40,060 --> 00:32:43,970
I know you're trying.
571
00:32:44,940 --> 00:32:49,800
I love you with all my heart.
572
00:33:08,600 --> 00:33:10,240
I'm not going to let them hurt you,
573
00:33:10,240 --> 00:33:11,840
but they're going to take you away
from me for a little while.
574
00:33:11,840 --> 00:33:13,710
There's nothing I can do to stop that.
575
00:33:13,710 --> 00:33:15,440
Audrey,we're out of time.
576
00:33:15,440 --> 00:33:20,130
Is there anything that you can tell me that could help
us find cheng or at least where they were holding you?
577
00:33:20,130 --> 00:33:22,630
Please.
578
00:33:24,650 --> 00:33:27,380
Come here.Come on.
579
00:33:27,380 --> 00:33:29,700
Get down.
580
00:33:36,470 --> 00:33:37,390
Jack,put your gun dowN.
581
00:33:37,390 --> 00:33:39,450
You put your gun down!
582
00:33:39,450 --> 00:33:40,800
Get him out of here.
583
00:33:40,800 --> 00:33:42,510
I'm not letting him take
audrey back to medical.
584
00:33:42,510 --> 00:33:44,490
Jack,you need to lower your weapon.
585
00:33:44,490 --> 00:33:47,860
Not until I get a guarantee
from you that audrey is safe!
586
00:33:47,860 --> 00:33:49,390
Bloomfield.
587
00:33:49,390 --> 00:33:50,490
What'd you say?
588
00:33:50,490 --> 00:33:52,750
Bloomfield.
589
00:33:52,750 --> 00:33:54,520
Did you hear that?
590
00:33:54,520 --> 00:33:56,490
She said "bloomfield.
591
00:33:56,490 --> 00:33:57,830
I asked her where she was being held;
592
00:33:57,830 --> 00:33:59,250
she's trying to answer.
593
00:33:59,250 --> 00:34:01,300
We don't know if that represents
genuine communication.
594
00:34:01,300 --> 00:34:04,820
"Bloomfield" could be another
programmed response meaning nothing.
595
00:34:04,820 --> 00:34:06,280
We'll soon find out.
596
00:34:06,280 --> 00:34:07,130
Morris,did you get that?
597
00:34:07,130 --> 00:34:09,550
Bloomfield: Have chloe track it down,
keep doyle in the loop.
598
00:34:09,550 --> 00:34:10,910
All right.
599
00:34:10,910 --> 00:34:12,750
In the meantime,dr.Bradley,
600
00:34:12,750 --> 00:34:14,290
I'd like you to wait for me in my office.
601
00:34:14,290 --> 00:34:16,130
I'm not going anywhere; she's my patient.
602
00:34:16,130 --> 00:34:20,210
And she's my witness.
603
00:34:20,490 --> 00:34:24,820
I suggest you go with these men,doctor.
604
00:34:32,000 --> 00:34:34,130
Listen to me,jack.
605
00:34:34,130 --> 00:34:38,580
You have my word,
I will not let him touch her.
606
00:34:38,580 --> 00:34:43,460
Please,lower your weapon.
607
00:34:51,130 --> 00:34:54,030
Audrey,please,it's all right.
608
00:34:54,030 --> 00:34:57,520
He's going to take care of you.
609
00:35:02,740 --> 00:35:06,280
Jack,I need you to go with
these men to holding.
610
00:35:06,740 --> 00:35:10,190
Thank you.
611
00:35:26,990 --> 00:35:27,990
Yes,of course,general.
612
00:35:28,900 --> 00:35:31,120
I'll review the report with
the vice president.
613
00:35:31,120 --> 00:35:33,970
I'll get right back to you.
614
00:35:36,640 --> 00:35:38,890
Suvarov wasn't bluffing.
615
00:35:38,890 --> 00:35:40,040
No,sir.
616
00:35:40,040 --> 00:35:45,250
Air force satellites confirm the russian army is moving
large numbers of troops into the central asian theater.
617
00:35:45,250 --> 00:35:46,860
How long before they're in range of our base?
618
00:35:46,860 --> 00:35:50,960
They'll be within strike range within the hour,sir.
619
00:35:53,900 --> 00:35:55,180
I'm sorry,mr.Vice president,
620
00:35:55,180 --> 00:35:59,550
I got back here as soon as I could.
621
00:36:05,240 --> 00:36:07,450
Forward general wilkes'
report to the joint chiefs.
622
00:36:07,450 --> 00:36:09,150
Let me know their recommendations.
623
00:36:09,150 --> 00:36:11,430
Yes,sir.
624
00:36:20,110 --> 00:36:21,200
what's going on?
625
00:36:21,200 --> 00:36:24,060
Why is tom talking to the joint chiefs?
626
00:36:24,060 --> 00:36:28,640
Because the russians know
the chinese have the component.
627
00:36:28,640 --> 00:36:29,840
How did that happen?
628
00:36:29,840 --> 00:36:32,170
Someone inside the beltway has been
selling them information.
629
00:36:32,170 --> 00:36:35,570
Someone with access.
630
00:36:35,570 --> 00:36:39,250
A man named mark bishop.Do you know him?
631
00:36:39,250 --> 00:36:41,800
I believe he's a lobbyist.
632
00:36:41,800 --> 00:36:43,610
Are you sure it's bishop?
633
00:36:43,610 --> 00:36:45,420
Yes.
634
00:36:45,420 --> 00:36:51,540
We began monitoring his phone calls
as soon as this came to our attention.
635
00:36:52,230 --> 00:36:58,210
Ten minutes ago,he called a known russian
intelligence agent from his cell phone.
636
00:36:59,320 --> 00:37:00,050
It's me.
637
00:37:00,050 --> 00:37:00,990
What's my next move?
638
00:37:00,990 --> 00:37:03,790
It's imperative you reach out
to her over the next few hours.
639
00:37:03,790 --> 00:37:07,120
Find out if there are any
developments with the component.
640
00:37:07,120 --> 00:37:09,530
I'll call her and I'll access her pda again,
641
00:37:09,530 --> 00:37:10,690
see if she has any new e-mail.
642
00:37:10,690 --> 00:37:12,860
Very good.
643
00:37:18,950 --> 00:37:23,110
So how well do you know this man bishop?
644
00:37:23,360 --> 00:37:25,580
He's an acquaintance.
645
00:37:25,580 --> 00:37:28,030
He consulted on a white paper
last year on defense spending.
646
00:37:28,030 --> 00:37:31,320
Damn it,lisa,don't insult me any
more than you already have.
647
00:37:31,320 --> 00:37:37,000
Bishop's been passing intelligence
to the russians that he got from you.
648
00:37:37,000 --> 00:37:42,150
I don't know if he read your e-mails
or if you talked about it in bed,
649
00:37:42,150 --> 00:37:44,260
but the russians know about the component
650
00:37:44,260 --> 00:37:46,550
and they're threatening
military action against us
651
00:37:46,550 --> 00:37:50,730
if we don't get it back from the chinese.
652
00:37:51,610 --> 00:37:55,410
I always knew you were a good liar.I just...
653
00:37:55,590 --> 00:37:59,060
I just didn't think you could lie to me.
654
00:37:59,060 --> 00:38:03,010
I guess I thought too highly of myself.
655
00:38:03,010 --> 00:38:04,500
I swear to you,I didn't know.
656
00:38:04,500 --> 00:38:06,680
It's still treason,
657
00:38:06,680 --> 00:38:10,270
which I don't need to remind
you is a capital offense.
658
00:38:10,270 --> 00:38:15,440
You didn't just betray me,
you betrayed your country.
659
00:38:20,910 --> 00:38:23,330
What do you want from me?
660
00:38:23,330 --> 00:38:25,840
You're going to go back to your boyfriend
661
00:38:25,840 --> 00:38:31,120
and you're going to make him believe
that we have the component back.
662
00:38:31,320 --> 00:38:32,370
I can't do that.
663
00:38:32,370 --> 00:38:37,920
You can and you will do exactly
what tom lennox tells you to do.
664
00:38:37,920 --> 00:38:41,730
And don't you even think about
trying to expose our...
665
00:38:41,730 --> 00:38:43,700
relationship.
666
00:38:43,700 --> 00:38:49,460
If you go there,I'll have you
declared an enemy combatant.
667
00:38:49,460 --> 00:38:55,790
Put you in solitary; it'll be years before
you speak to anyone about anything.
668
00:38:57,960 --> 00:39:01,950
Noah...
669
00:39:09,690 --> 00:39:12,370
are you all right,sir?
670
00:39:12,370 --> 00:39:14,400
I'm better now.
671
00:39:14,400 --> 00:39:16,850
Secret service is sending over
a team to work with her.
672
00:39:16,850 --> 00:39:19,960
We'll get this going soon.
673
00:39:43,650 --> 00:39:48,690
I've made arrangements
to take you away from here.
674
00:39:48,690 --> 00:39:51,550
I'm going to look after you,
Audie, I promise.
675
00:39:51,550 --> 00:39:56,880
You will get well and you won't be alone.
676
00:40:06,380 --> 00:40:11,430
I'll be right back,sweetheart.
677
00:40:16,520 --> 00:40:19,510
Before I take my daughter,
I'd like to see jack bauer.
678
00:40:19,510 --> 00:40:20,550
Where is he?
679
00:40:20,550 --> 00:40:22,560
He's in holding,sir.
680
00:40:22,560 --> 00:40:25,550
Escort mr.Heller to holding.
681
00:40:25,640 --> 00:40:29,320
Nadia, hey, did audrey speak
when he was with her?
682
00:40:29,320 --> 00:40:30,970
No,I don't think so.
683
00:40:30,970 --> 00:40:33,850
Well,it turns out the name
she gave us might be a good lead.
684
00:40:33,850 --> 00:40:37,980
There's a bloomfield copper company that used
to have a refining facility in jefferson heights.
685
00:40:37,980 --> 00:40:41,790
Forensics just found oxidized
copper particles on her clothing.
686
00:40:41,790 --> 00:40:43,020
You think that's where
cheng was holding her?
687
00:40:43,020 --> 00:40:45,800
Yeah,I think it might be
his base of operations.
688
00:40:45,800 --> 00:40:47,160
Lapd's locking down the building,
689
00:40:47,160 --> 00:40:49,650
but I told them to stand
down till I get there.
690
00:40:49,650 --> 00:40:51,200
Good work,mike.
691
00:40:51,200 --> 00:40:53,340
Thanks.
692
00:40:54,430 --> 00:40:56,870
Mike.
693
00:40:57,800 --> 00:41:00,130
You were right.
694
00:41:00,130 --> 00:41:04,450
I should have stood up to dr.Bradley.
695
00:41:05,240 --> 00:41:07,610
You did.
696
00:41:07,610 --> 00:41:12,330
When it counted,you stood up to him.
697
00:41:38,240 --> 00:41:40,740
Mr.Secretary.
698
00:41:40,740 --> 00:41:43,360
You've seen audrey.
699
00:41:45,600 --> 00:41:47,890
I made audrey a promise,
I make the same promise to you.
700
00:41:47,890 --> 00:41:50,210
I will take care of her as long as it takes.
701
00:41:50,210 --> 00:41:52,330
I will be there for her.
702
00:41:52,330 --> 00:41:55,300
No,you won't,jack.
703
00:41:56,140 --> 00:41:57,650
Excuse me?
704
00:41:57,650 --> 00:42:03,000
I don't want you to go anywhere
near my daughter ever again.
705
00:42:03,000 --> 00:42:06,680
Audrey went looking for you
and this is how she came back.
706
00:42:06,680 --> 00:42:10,910
What's happened to her is your fault.
707
00:42:10,910 --> 00:42:13,860
I accept that responsibility,
708
00:42:13,860 --> 00:42:17,940
but I can help her.
709
00:42:17,940 --> 00:42:21,160
Stay away from her.
710
00:42:21,160 --> 00:42:24,730
Mr.Secretary,earlier
I got through to audrey.
711
00:42:24,730 --> 00:42:25,900
I can do the same thing again.
712
00:42:25,900 --> 00:42:29,530
I just need some time.Please.
713
00:42:29,530 --> 00:42:32,730
I'm warning you.
714
00:42:32,730 --> 00:42:35,720
Stay away.
715
00:42:42,790 --> 00:42:45,490
You're cursed, jack.
716
00:42:45,490 --> 00:42:51,540
Everything you touch, one way
or another, ends up dead.
53846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.