All language subtitles for call.me.kat.s02e17.720p.web.h264-cakes

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,819 --> 00:00:03,744 Hey, what can I get for you? 2 00:00:03,838 --> 00:00:05,671 Uh, what flavor slushies you got? 3 00:00:05,822 --> 00:00:07,064 We like blue flavor. 4 00:00:07,233 --> 00:00:08,081 Well, blue is the best. 5 00:00:08,234 --> 00:00:09,491 I mean, blue teeth, blue tongue. 6 00:00:09,568 --> 00:00:11,176 It's not a flavor found in nature-- just blue. 7 00:00:11,328 --> 00:00:13,012 Mm-mm, all y'all are crazy. 8 00:00:13,239 --> 00:00:15,239 The best flavor, red. 9 00:00:15,332 --> 00:00:16,256 Red gives me brain freeze. 10 00:00:16,392 --> 00:00:18,017 Red is so much colder than blue. 11 00:00:18,244 --> 00:00:19,910 Oh, dude, she gets us. 12 00:00:19,928 --> 00:00:22,579 Yeah, I get you! I get young people things. 13 00:00:22,598 --> 00:00:24,081 I watch Euphoria. 14 00:00:24,174 --> 00:00:25,432 Although, most of the time, I have to watch like this. 15 00:00:25,584 --> 00:00:26,600 Like, "Mm." 16 00:00:26,694 --> 00:00:29,177 Uh, so we'll take two blue slushies, please. 17 00:00:29,196 --> 00:00:30,270 Throw in a red one. 18 00:00:30,439 --> 00:00:31,864 Brain freezes really help me think. 19 00:00:32,015 --> 00:00:34,107 Unfortunately, we don't sell slushies. 20 00:00:34,260 --> 00:00:36,760 So you'll talk about them but you won't make them? 21 00:00:36,779 --> 00:00:38,186 -Huh. -Slush tease. 22 00:00:38,355 --> 00:00:40,688 You two don't seem like you're from around here. 23 00:00:40,783 --> 00:00:43,767 That's because they're from Thursdays at 9:30 on Fox 24 00:00:43,769 --> 00:00:45,102 and streaming on Hulu. 25 00:00:45,271 --> 00:00:47,604 We won a scratch-off ticket, so we decided 26 00:00:47,697 --> 00:00:49,439 to take the cash and go on a pilgrimage. 27 00:00:49,533 --> 00:00:52,442 We're putting a ten-piece bucket on Colonel Sanders' grave. 28 00:00:52,536 --> 00:00:54,553 Master of the chicken, inventor of the spork-- 29 00:00:54,780 --> 00:00:55,554 guy's a legend. 30 00:00:55,781 --> 00:00:56,797 (smacking) 31 00:00:56,891 --> 00:00:57,705 (grunts) 32 00:00:57,800 --> 00:00:59,040 Truly a visionary. 33 00:00:59,134 --> 00:01:00,542 I wish more things were served in a bucket. 34 00:01:00,710 --> 00:01:02,619 -Mm. -Oh, my God! Billion-dollar idea! 35 00:01:02,638 --> 00:01:03,620 Slushie in a bucket! 36 00:01:03,639 --> 00:01:04,638 Slush bucket! 37 00:01:05,399 --> 00:01:07,140 Don't even think about stealing my idea. 38 00:01:07,234 --> 00:01:09,735 Yeah, we got to patent that when we get back to Flatch. 39 00:01:09,886 --> 00:01:10,977 Wait, what's a flatch? 40 00:01:11,072 --> 00:01:12,053 Uh, the town we're from. 41 00:01:12,147 --> 00:01:13,572 We basically run the place. 42 00:01:13,723 --> 00:01:15,056 I'm Kelly Mallet, my honor. 43 00:01:15,150 --> 00:01:17,225 -And this is my coz, Shrub. -(grunts) 44 00:01:17,319 --> 00:01:18,560 Maybe you've heard of me. 45 00:01:18,654 --> 00:01:19,653 I haven't. 46 00:01:19,747 --> 00:01:20,895 SHRUB: Well, if you ever want 47 00:01:20,915 --> 00:01:22,656 to visit, I can borrow Kelly's beanbag 48 00:01:22,750 --> 00:01:23,974 for all of your lounging needs. 49 00:01:24,067 --> 00:01:25,066 No, you can't. 50 00:01:25,160 --> 00:01:26,234 Are you kidding me right now? 51 00:01:26,253 --> 00:01:27,311 She's coming for the weekend. 52 00:01:27,329 --> 00:01:28,420 Wait, uh, that's not happening. 53 00:01:28,572 --> 00:01:29,496 Way to go, Kel. 54 00:01:29,648 --> 00:01:30,664 Okay, relax, I'll buy you a slushie. 55 00:01:30,816 --> 00:01:32,240 Oh, (bleep) yeah. 56 00:01:32,334 --> 00:01:34,093 Did he just get a bleep? 57 00:01:34,261 --> 00:01:35,502 We don't get to do that here. 58 00:01:35,654 --> 00:01:38,246 Listen, we'll be at the liquor store parking lot 59 00:01:38,324 --> 00:01:41,007 doing something sick if you want to come through. 60 00:01:41,102 --> 00:01:42,175 -I don't. -(chuckles) 61 00:01:42,252 --> 00:01:44,436 Okay. I will see you there. 62 00:01:44,663 --> 00:01:46,105 Billion-dollar idea-- 63 00:01:46,332 --> 00:01:47,497 blue-flavored coffee. 64 00:01:47,516 --> 00:01:48,440 Red would be better. 65 00:01:48,667 --> 00:01:50,275 -And now you just ruined it. -(laughs) 66 00:01:50,502 --> 00:01:51,668 Hey. Kitty Kat. 67 00:01:51,687 --> 00:01:52,686 Hello, Nick. 68 00:01:52,838 --> 00:01:53,946 Are you here as my landlord 69 00:01:54,097 --> 00:01:55,930 or just the annoying guy from down the block? 70 00:01:55,950 --> 00:01:59,359 Or as the guy she had pity sex with twice? 71 00:01:59,528 --> 00:02:00,360 Pity sex? 72 00:02:00,512 --> 00:02:02,195 That's the word on the street. 73 00:02:02,348 --> 00:02:04,081 Mm-hmm. 74 00:02:05,367 --> 00:02:06,516 Listen, can we talk in private? 75 00:02:06,535 --> 00:02:08,293 Uh, sorry. Can't leave the counter. 76 00:02:08,520 --> 00:02:11,630 The, uh... 2:37 rush is about to come in. 77 00:02:11,707 --> 00:02:13,132 Fine. Here's the deal. 78 00:02:13,283 --> 00:02:16,376 I asked around. What you're paying in rent is under market. 79 00:02:16,528 --> 00:02:19,120 Yeah, well, I asked around and no one likes you. 80 00:02:19,140 --> 00:02:22,549 Classic retort from the case of Rubber v. Glue. 81 00:02:22,701 --> 00:02:24,868 "Bounce, me. Stick, you." 82 00:02:24,961 --> 00:02:26,645 Anyway, starting next month, 83 00:02:26,796 --> 00:02:28,647 café's rent goes up 40%. 84 00:02:28,798 --> 00:02:30,649 What? Is that even legal? 85 00:02:30,800 --> 00:02:32,985 -Scuse me. -Yeah, my lawyer looked through your lease. 86 00:02:33,136 --> 00:02:35,136 He said I could do whatever I want. I was cutting you a break. 87 00:02:35,156 --> 00:02:36,822 40% is cutting me a break? 88 00:02:36,973 --> 00:02:38,548 I'm sorry, could I just get a nonfat latte? 89 00:02:38,567 --> 00:02:40,033 Not right now! 90 00:02:41,387 --> 00:02:42,402 How can you even do this? 91 00:02:42,496 --> 00:02:43,737 Look, I'm sorry. It's not personal-- 92 00:02:43,813 --> 00:02:45,055 it's just business. 93 00:02:45,224 --> 00:02:46,314 So, on the first of the month, you'll owe me... 94 00:02:46,333 --> 00:02:47,482 Yeah, I was a math professor. 95 00:02:47,501 --> 00:02:48,834 I can do 40% in my head. 96 00:02:48,985 --> 00:02:50,577 (muttering): Carry the five. 97 00:02:50,654 --> 00:02:52,229 Um, do we... 98 00:02:52,247 --> 00:02:53,505 Well, while you're crunching the numbers there, 99 00:02:53,732 --> 00:02:56,066 you can also tack on 40% for your apartment. 100 00:02:56,084 --> 00:02:57,234 Seriously? 101 00:02:57,252 --> 00:02:58,752 Again, it's not personal. 102 00:02:58,921 --> 00:03:00,070 Yeah, well, neither is this. 103 00:03:00,163 --> 00:03:02,497 You are an absolute (bleeping) head 104 00:03:02,516 --> 00:03:04,141 (bleep) wipe. 105 00:03:05,168 --> 00:03:07,744 Guess we do get to do that here. 106 00:03:08,505 --> 00:03:10,022 ♪ Me, oh, my, oh, my, oh, me ♪ 107 00:03:10,173 --> 00:03:12,524 ♪ Nothin' wrong with you but I'd rather be me. ♪ 108 00:03:13,602 --> 00:03:15,769 Hey, everyone, I'm running some numbers. 109 00:03:15,863 --> 00:03:17,604 I'm trying to cut back on costs. 110 00:03:17,698 --> 00:03:19,589 How do y'all feel about one-ply toilet paper? 111 00:03:19,608 --> 00:03:22,943 I will kindly ask that you never speak of its existence 112 00:03:23,095 --> 00:03:25,186 in my presence again. 113 00:03:26,189 --> 00:03:28,114 Okay, well, add that to the long list of things 114 00:03:28,209 --> 00:03:29,599 that Phil doesn't like, 115 00:03:29,618 --> 00:03:30,709 along with Spider-Man, the musical, 116 00:03:30,860 --> 00:03:33,119 and pants that unzip into shorts. 117 00:03:33,272 --> 00:03:34,362 You don't like zip-away pants? 118 00:03:34,381 --> 00:03:35,714 You're ready for everything. 119 00:03:35,865 --> 00:03:37,216 "Nice to meet you, Mr. President. 120 00:03:37,367 --> 00:03:39,367 "Oh, would I like to play basketball? 121 00:03:39,386 --> 00:03:40,385 "Yes! Of course! 122 00:03:40,537 --> 00:03:41,611 I'm already ready." 123 00:03:41,630 --> 00:03:43,447 Zip. Zip. 124 00:03:44,132 --> 00:03:46,892 How 'bout this? Phil, could you make muffins 125 00:03:47,043 --> 00:03:49,286 with frozen blueberries instead of fresh? 126 00:03:49,379 --> 00:03:52,356 Could you take your mouth and shut it? 127 00:03:53,717 --> 00:03:55,308 Carter, can I talk to you outside for a minute? 128 00:03:55,402 --> 00:03:56,235 Sure. 129 00:03:57,296 --> 00:03:59,571 Okay, so you know that Nick bought my building, 130 00:03:59,798 --> 00:04:00,814 -raised my rent. -Yeah. 131 00:04:00,908 --> 00:04:03,149 That guy's name should be Dick Move. 132 00:04:03,244 --> 00:04:04,150 (chuckles): Yeah. 133 00:04:04,245 --> 00:04:05,911 So what you gonna do? 134 00:04:06,062 --> 00:04:08,497 (sighs) Well, I was hoping you could help me. 135 00:04:09,399 --> 00:04:11,065 Oh. I got you. 136 00:04:11,159 --> 00:04:12,233 I know a guy. 137 00:04:12,253 --> 00:04:13,252 No, that-that's not what I meant. 138 00:04:13,328 --> 00:04:14,644 Yeah, of course it's not. 139 00:04:14,663 --> 00:04:15,996 No, I don't want you threatening Nick 140 00:04:16,090 --> 00:04:17,481 -or anything like that. -Yeah, yeah, sure. 141 00:04:17,574 --> 00:04:18,757 We good. 142 00:04:19,501 --> 00:04:21,318 No, no, no. That-That's really not what I want. 143 00:04:21,411 --> 00:04:22,761 And that's exactly what you should say 144 00:04:22,988 --> 00:04:24,263 if there's any questions. 145 00:04:24,490 --> 00:04:26,298 Can you stop texting whoever you're texting? I just want 146 00:04:26,450 --> 00:04:28,492 to know what you would do in my situation. 147 00:04:28,585 --> 00:04:30,418 Oh. Got you. 148 00:04:30,512 --> 00:04:32,437 Hey, I-I'll clear things up with Freddie later. 149 00:04:32,589 --> 00:04:35,089 Don't worry. He's kind of a procrastinator. 150 00:04:35,109 --> 00:04:37,350 Look, I'm-I'm trying to reduce costs, 151 00:04:37,503 --> 00:04:40,094 I'm raising prices, but it's just not enough. 152 00:04:40,114 --> 00:04:41,521 Maybe I should cancel my health insurance. 153 00:04:41,615 --> 00:04:43,690 I'll be okay. I come from hearty stock. 154 00:04:43,767 --> 00:04:45,175 Mm. Didn't your dad die young? 155 00:04:45,193 --> 00:04:46,809 Yeah, but I'm hoping I get my mom's genes. 156 00:04:46,811 --> 00:04:48,787 She'll outlive us all. When the machines take over, 157 00:04:49,014 --> 00:04:50,514 she'll be the last human alive, 158 00:04:50,532 --> 00:04:52,866 asking some robot to help her with her email. 159 00:04:52,993 --> 00:04:55,460 Look, my biggest expense is staff. 160 00:04:55,612 --> 00:04:56,853 And bathroom repairs. 161 00:04:56,946 --> 00:04:58,188 I mean, I don't know what you women do in there, 162 00:04:58,206 --> 00:04:59,965 but y'all can wreck a bathroom. 163 00:05:00,192 --> 00:05:01,633 I can't cut back on staff. 164 00:05:01,860 --> 00:05:03,468 I've only got Phil and Randi. 165 00:05:03,695 --> 00:05:05,211 And they both serve critical roles 166 00:05:05,306 --> 00:05:08,140 in the functioning of this business. 167 00:05:13,872 --> 00:05:14,888 -That's a wellness activity. -Mm-hmm. 168 00:05:15,040 --> 00:05:16,481 And it's really good for staff morale. 169 00:05:16,708 --> 00:05:18,375 This is where it gets tough to be the boss. 170 00:05:18,393 --> 00:05:20,210 You got to make the hard decisions. 171 00:05:20,303 --> 00:05:21,653 And since Randi's my boo, 172 00:05:21,730 --> 00:05:23,304 the hard decision is Phil. 173 00:05:23,398 --> 00:05:24,881 No, that's not happening. 174 00:05:24,900 --> 00:05:26,140 I'll think of something else. 175 00:05:26,234 --> 00:05:27,734 -(phone chimes) -(sighs) 176 00:05:27,828 --> 00:05:28,810 Uh-oh. 177 00:05:28,829 --> 00:05:30,070 Freddie and his boys are rolling. 178 00:05:30,222 --> 00:05:31,496 I got to go. 179 00:05:35,894 --> 00:05:39,412 Come on. There's got to be some superpower you'd want. 180 00:05:39,506 --> 00:05:41,155 Invisibility? 181 00:05:41,175 --> 00:05:44,417 Oh, please. Why would I want to deprive people of all of this? 182 00:05:44,570 --> 00:05:45,660 (chuckles) 183 00:05:45,754 --> 00:05:46,903 What about you? 184 00:05:47,664 --> 00:05:50,574 I would like the ability to make waffles in an instant. 185 00:05:50,667 --> 00:05:53,593 (laughs) So, wait, so, wait, you'd be Waffle Man? 186 00:05:53,687 --> 00:05:54,853 Okay. So hear me out. 187 00:05:54,930 --> 00:05:56,388 Frozen ones are a disappointment, 188 00:05:56,615 --> 00:05:58,598 and-and waffles from scratch take too long. 189 00:05:58,750 --> 00:06:02,085 So if I could have the perfect waffle anytime, 190 00:06:02,104 --> 00:06:03,362 whenever I wanted it, 191 00:06:03,589 --> 00:06:05,697 I think my life would be complete. 192 00:06:06,925 --> 00:06:08,516 -I can get behind that. -(chuckles) 193 00:06:08,610 --> 00:06:12,019 Drunk late-night partygoers, have no fear. 194 00:06:12,114 --> 00:06:14,021 Waffle Man is here! 195 00:06:14,116 --> 00:06:16,023 He took that from me, 196 00:06:16,043 --> 00:06:17,667 Pancake Girl! 197 00:06:18,604 --> 00:06:19,878 You're both so cute. 198 00:06:20,029 --> 00:06:20,995 And so white. 199 00:06:21,106 --> 00:06:22,606 -Mwah. -Mwah. 200 00:06:22,624 --> 00:06:23,773 So, how was your day? 201 00:06:23,867 --> 00:06:25,032 Big news. I'm playing piano 202 00:06:25,085 --> 00:06:26,868 for this fundraising event on Saturday. 203 00:06:26,962 --> 00:06:28,870 Guess who's headlining. Robin Thicke. 204 00:06:28,889 --> 00:06:31,038 (gasps) Robin Thicke. He's awesome. 205 00:06:31,133 --> 00:06:32,782 And he has the best hair I've ever seen. 206 00:06:32,801 --> 00:06:34,393 (gasps) Excuse me? 207 00:06:34,561 --> 00:06:36,136 I said what I said. 208 00:06:37,289 --> 00:06:38,730 But how cool would it be if you got to meet him 209 00:06:38,882 --> 00:06:40,123 and play him one of your songs? 210 00:06:40,142 --> 00:06:41,233 Ooh, and I just wrote a new one 211 00:06:41,460 --> 00:06:42,792 about growing up without a dad. 212 00:06:42,794 --> 00:06:44,385 Sounds like a real banger. 213 00:06:45,130 --> 00:06:46,479 Do you think you could get me in? 214 00:06:46,632 --> 00:06:48,815 My badge says "musician number three." 215 00:06:48,909 --> 00:06:50,150 What do you think? 216 00:06:50,393 --> 00:06:52,469 Okay, well, then I guess I'll just have to sneak in. 217 00:06:52,562 --> 00:06:54,913 Please, you're a heavy-footed, loud-talking fool. 218 00:06:55,064 --> 00:06:56,081 He is. 219 00:06:56,232 --> 00:06:58,475 -He's handsome Frankenstein. -(chuckling) 220 00:06:58,568 --> 00:06:59,976 Well, then this is a job 221 00:06:59,995 --> 00:07:01,144 -for... -No. -Stop. 222 00:07:01,163 --> 00:07:02,570 ...Waffle Man! 223 00:07:02,664 --> 00:07:07,092 I will just have to sneak in syrup-titiously. 224 00:07:08,262 --> 00:07:10,820 Aw, where's Kat when you need her? 225 00:07:11,506 --> 00:07:14,933 Hey, team. Y'all remember my young friends Kelly and Shrub. 226 00:07:15,160 --> 00:07:15,934 We slushed it up. 227 00:07:16,161 --> 00:07:17,010 Brain freeze! 228 00:07:17,162 --> 00:07:18,770 -Aw! Lucky! -Aah! 229 00:07:18,922 --> 00:07:20,163 What is happening? 230 00:07:20,256 --> 00:07:22,089 What's happening is they didn't bring us slushies. 231 00:07:22,184 --> 00:07:23,442 That's what's happening. 232 00:07:23,669 --> 00:07:25,168 Sup, girl? 233 00:07:25,261 --> 00:07:26,853 "Sup" is not a word. 234 00:07:27,005 --> 00:07:29,339 I'm a grown-ass woman. And nope. 235 00:07:29,357 --> 00:07:30,356 Third time today. Roasted. 236 00:07:30,433 --> 00:07:31,691 Hey. Shooters got to shoot. 237 00:07:31,843 --> 00:07:33,100 You know how it is. 238 00:07:33,345 --> 00:07:35,770 -(chuckles) Hells to the yeah, I know how it is. -Uh-huh. 239 00:07:35,939 --> 00:07:38,582 It's arduous out there for a player, am I right? 240 00:07:40,702 --> 00:07:41,868 Why don't y'all go upstairs? 241 00:07:42,020 --> 00:07:43,128 I'll be right up to show you around. 242 00:07:43,279 --> 00:07:44,204 Uh, do you have a microwave? 243 00:07:44,298 --> 00:07:45,446 -Yeah. -KELLY: Sweet! 244 00:07:45,540 --> 00:07:46,465 Pizza pockets all day! 245 00:07:46,616 --> 00:07:49,134 -All day! -All day! 246 00:07:49,285 --> 00:07:50,802 Wait, you didn't adopt them, did you? 247 00:07:50,954 --> 00:07:53,472 No, they're just renting my place while they're in town. 248 00:07:53,623 --> 00:07:56,700 And where'd you get that, the Bad Idea Hall of Fame? 249 00:07:56,793 --> 00:07:58,551 It's all part of the plan. 250 00:07:58,704 --> 00:08:01,313 Renting out my apartment, tutoring some kids in math. 251 00:08:01,464 --> 00:08:03,039 Make a little extra cash, the ole Ben Franklins. 252 00:08:03,132 --> 00:08:06,710 By the way, can we get that guy his own musical? 253 00:08:06,728 --> 00:08:08,545 Where are you gonna stay? 254 00:08:08,563 --> 00:08:10,137 Don't worry. I've got it all figured out. 255 00:08:10,232 --> 00:08:11,715 (rapid, loud footfalls) 256 00:08:11,733 --> 00:08:13,733 Um, sweet jams. 257 00:08:13,827 --> 00:08:17,387 Uh, do you have any without cats? 258 00:08:17,405 --> 00:08:20,147 Same question but for underwear. 259 00:08:20,909 --> 00:08:23,502 You know she's gonna put your drawers on, right? 260 00:08:28,675 --> 00:08:30,509 Thank you for letting me stay with you, Mother. 261 00:08:30,660 --> 00:08:33,178 Of course, sweetheart. You're always welcome. 262 00:08:33,347 --> 00:08:35,830 It's not permanent, right? 263 00:08:35,849 --> 00:08:38,091 We both know, if that were the case, 264 00:08:38,243 --> 00:08:39,351 we'd end up on Dateline. 265 00:08:39,578 --> 00:08:40,519 It's just temporary 266 00:08:40,595 --> 00:08:42,929 till I can get my life back together. 267 00:08:43,081 --> 00:08:44,672 Oh, dear God. Mm. 268 00:08:44,691 --> 00:08:46,933 Uh, well, just sign here. 269 00:08:47,085 --> 00:08:47,842 What is this? 270 00:08:47,861 --> 00:08:49,602 It's a standard agreement. 271 00:08:49,755 --> 00:08:52,522 It protects you as much as it protects me, dear. 272 00:08:53,349 --> 00:08:55,608 "Mother's bedroom is off-limits. 273 00:08:55,761 --> 00:08:58,370 -"Tenants are on their own for breakfast. -Mm-hmm. 274 00:08:58,597 --> 00:09:00,764 $20-a-day resort fee"? 275 00:09:00,932 --> 00:09:02,023 Well, it includes Internet 276 00:09:02,042 --> 00:09:04,501 and access to the fitness center. 277 00:09:06,863 --> 00:09:09,030 -You sure you don't want a security deposit as well? -No. 278 00:09:09,124 --> 00:09:11,441 I know you're tight on cash right now. 279 00:09:11,534 --> 00:09:14,427 I'll just take any damages out of my will. 280 00:09:17,966 --> 00:09:20,225 -Hi there. -Oh! Not again. 281 00:09:21,044 --> 00:09:22,619 Well, you're... 282 00:09:22,621 --> 00:09:24,563 better-looking than most of my male groupies, 283 00:09:24,714 --> 00:09:25,880 I'll give you that much. 284 00:09:25,899 --> 00:09:27,899 Oh. (chuckles) I'm not a groupie. 285 00:09:28,051 --> 00:09:29,793 I-- Not that you aren't very attractive. 286 00:09:29,886 --> 00:09:32,645 Uh, because you are. Even-even better in person, by the way. 287 00:09:32,798 --> 00:09:34,130 Those eyes-- wow. 288 00:09:34,149 --> 00:09:35,481 Thank you. So what'll it be? 289 00:09:35,634 --> 00:09:37,075 You want the selfie, the autograph 290 00:09:37,302 --> 00:09:38,484 or a strand of my hair? 291 00:09:38,653 --> 00:09:39,652 What? 292 00:09:39,779 --> 00:09:41,079 Well, you can't have all three, brother. 293 00:09:41,230 --> 00:09:42,639 Unless you pay the 99 bucks 294 00:09:42,732 --> 00:09:45,733 -for the VIP Fan Club Package. -Oh. (laughs) 295 00:09:45,752 --> 00:09:47,143 Right. Right. (chuckles) 296 00:09:47,162 --> 00:09:48,812 I-I'm not here for any of that. 297 00:09:48,905 --> 00:09:50,922 Uh, uh, my name is Max Kingbird and I'm a huge fan. 298 00:09:51,074 --> 00:09:53,650 And... whew, I'm also a songwriter. 299 00:09:53,668 --> 00:09:55,485 And I'd like to play something that I think 300 00:09:55,578 --> 00:09:56,820 would be perfect for you. 301 00:09:56,822 --> 00:09:58,579 And... (clears throat) But... (clearing throat) 302 00:09:58,599 --> 00:10:00,673 First, do you think I could grab some water? 303 00:10:00,826 --> 00:10:03,435 I'm a little nervous. I get dry mouth. (grunts) 304 00:10:03,511 --> 00:10:05,995 Not a big sweater, except for my feet. 305 00:10:06,014 --> 00:10:09,165 My shoes are like hot tubs right now. 306 00:10:09,184 --> 00:10:10,834 That was dumb. 307 00:10:10,852 --> 00:10:12,927 This song's not about any of this. 308 00:10:12,946 --> 00:10:14,929 Listen, man, I'd love to hear it, 309 00:10:15,023 --> 00:10:16,356 but I got a show to do in five minutes. 310 00:10:16,508 --> 00:10:18,617 Perfect. My song's four and a half. 311 00:10:18,768 --> 00:10:22,512 Why don't you leave a demo, and I'm gonna go get ready. 312 00:10:22,530 --> 00:10:23,346 -Okay. -All right? 313 00:10:23,398 --> 00:10:25,031 -Sure. Yeah. -Okay. 314 00:10:25,183 --> 00:10:27,626 -All right, thanks a lot, brother. -Here it is. It's right here. 315 00:10:27,777 --> 00:10:29,461 -Thank you. -(door closes) 316 00:10:29,612 --> 00:10:31,546 Next to the brie. 317 00:10:39,364 --> 00:10:40,121 ♪ ♪ 318 00:10:40,289 --> 00:10:41,865 ROBIN: Aw, are you serious?! 319 00:10:41,883 --> 00:10:44,717 I figure I'll never be alone with you again, Robin Thicke. 320 00:10:44,870 --> 00:10:47,628 ♪ I look around and something's different ♪ 321 00:10:47,648 --> 00:10:50,556 ♪ Same old place that I've always lived in ♪ 322 00:10:50,709 --> 00:10:54,152 ♪ But the walls seem a little bit crooked now ♪ 323 00:10:54,379 --> 00:10:56,212 ♪ 'Cause you're not with me ♪ 324 00:10:56,305 --> 00:10:58,898 ♪ Walk through the park we played in ♪ 325 00:10:59,050 --> 00:11:01,234 ♪ Everyone could see there's something missing ♪ 326 00:11:01,386 --> 00:11:05,738 ♪ Even the birds have stopped their whistling now ♪ 327 00:11:05,891 --> 00:11:07,832 ♪ They know I miss you ♪ 328 00:11:08,059 --> 00:11:11,744 ♪ And then I call your name ♪ 329 00:11:11,897 --> 00:11:13,897 ♪ And I look around ♪ 330 00:11:13,915 --> 00:11:17,342 ♪ And you're not there. ♪ 331 00:11:17,493 --> 00:11:20,253 All right, pal, you can't be in here. 332 00:11:20,405 --> 00:11:21,905 You called security on me. 333 00:11:21,998 --> 00:11:24,999 Well, you did break in to my dressing room. 334 00:11:25,018 --> 00:11:27,001 You are correct. 335 00:11:27,170 --> 00:11:28,353 I like the song, though. 336 00:11:28,504 --> 00:11:29,354 Oh, my God, you do? 337 00:11:29,581 --> 00:11:31,247 He likes the song. He likes my song. 338 00:11:31,266 --> 00:11:32,916 He likes my song. Robin Thicke likes my song. 339 00:11:32,934 --> 00:11:34,693 Mm-hmm. 340 00:11:36,771 --> 00:11:40,423 I've found that strolling helps keep my stress levels down. 341 00:11:40,442 --> 00:11:43,443 Really, Katharine, no incline? 342 00:11:43,595 --> 00:11:45,278 -So does locking the door. -(beeping) 343 00:11:45,430 --> 00:11:47,855 At least speed things up. 344 00:11:47,874 --> 00:11:52,043 Remember, sweat is failure leaving the body. 345 00:11:52,270 --> 00:11:54,437 Oh, also, Max is here. 346 00:11:54,456 --> 00:11:56,105 What?! Oh! 347 00:11:56,124 --> 00:11:57,290 -Oh! -Are you okay? 348 00:11:57,384 --> 00:11:59,776 Yeah, yeah, I'm fine. I'm-I'm fine. 349 00:11:59,869 --> 00:12:01,627 How do you get off a treadmill? 350 00:12:01,780 --> 00:12:04,447 Uh, door open? Closed? Not sure what to do. 351 00:12:04,466 --> 00:12:06,391 Katharine's never had a boy in here. 352 00:12:06,468 --> 00:12:09,602 Closed, with you on the other side of it. 353 00:12:11,806 --> 00:12:14,548 (sighs) Welcome to the seventh circle of hell. 354 00:12:14,568 --> 00:12:17,551 I figured as much, that's why I come bearing whiskey. 355 00:12:17,720 --> 00:12:20,646 Oh. Well, that'll get me through the night. 356 00:12:20,799 --> 00:12:23,074 Can you bring more tomorrow? 357 00:12:23,151 --> 00:12:24,317 What's going on with you? 358 00:12:24,469 --> 00:12:27,320 Me? Uh, nothing much. I just... 359 00:12:27,472 --> 00:12:30,415 Oh, wow, that's a lot of diaries. 360 00:12:30,566 --> 00:12:32,417 Yeah. That's just freshman year of college. 361 00:12:32,644 --> 00:12:34,735 Oh, freshman year of college. 362 00:12:34,829 --> 00:12:36,162 Is there anything about me in here? 363 00:12:36,314 --> 00:12:38,815 What? No. No! No! No! No! Give it! 364 00:12:38,833 --> 00:12:41,167 Geez. 365 00:12:41,261 --> 00:12:42,576 Oh. 366 00:12:42,596 --> 00:12:45,321 -This is my dad's graduation card for me. -Aw. 367 00:12:45,340 --> 00:12:49,175 "To my best gal-a-dictorian, I'm so proud of you. 368 00:12:49,327 --> 00:12:51,177 "I'll be at the ceremony cheering 369 00:12:51,329 --> 00:12:54,439 magna cum loudest of all." (laughs) 370 00:12:54,516 --> 00:12:57,016 Apple, tree. 371 00:12:57,110 --> 00:12:58,610 I wish I was that good. 372 00:12:58,837 --> 00:13:01,613 "Can't wait to see what the future holds for my kitten. 373 00:13:01,840 --> 00:13:03,172 "I love you, Dad. P.S. 374 00:13:03,191 --> 00:13:06,009 "Forgot to do the rap I wrote at breakfast. 375 00:13:06,027 --> 00:13:08,194 Expect to hear it at your party." 376 00:13:08,346 --> 00:13:10,863 Oh, yeah, that's right. 377 00:13:10,957 --> 00:13:12,698 Notorious D.A.D. 378 00:13:12,851 --> 00:13:14,959 Mo study, less problems. 379 00:13:15,962 --> 00:13:18,213 That's why we have those journals. 380 00:13:20,467 --> 00:13:22,525 I'm not giving my dad much to be proud of 381 00:13:22,618 --> 00:13:23,709 these days, am I? 382 00:13:23,804 --> 00:13:25,619 Stop. 383 00:13:26,306 --> 00:13:29,456 Sure, you fall, but you always pick yourself back up. 384 00:13:29,534 --> 00:13:33,036 I know this because you fall a lot. 385 00:13:33,129 --> 00:13:35,980 When I was little, they sent me to a specialist. 386 00:13:36,207 --> 00:13:39,225 SHEILA: Two grand to be diagnosed with "clumsy." 387 00:13:39,319 --> 00:13:42,395 And that's why I still journal. 388 00:13:42,547 --> 00:13:45,306 Listen, you gotta cut yourself some slack. 389 00:13:45,400 --> 00:13:46,807 You're just going through some stuff. 390 00:13:46,901 --> 00:13:48,976 You'll get out the other side. 391 00:13:48,995 --> 00:13:50,978 How are you so sure? 392 00:13:50,997 --> 00:13:54,648 Because you're Kat Silver, and your superpower is 393 00:13:54,742 --> 00:13:57,001 that you're you. 394 00:13:59,655 --> 00:14:01,047 Thank you. 395 00:14:03,492 --> 00:14:05,659 SHEILA: You guys need a condom? 396 00:14:05,679 --> 00:14:07,971 (both laugh) 397 00:14:10,075 --> 00:14:12,408 Okay, so, Kiera, how would you factor 398 00:14:12,501 --> 00:14:15,836 four-X squared plus four-X-Y plus Y-squared? 399 00:14:16,005 --> 00:14:17,930 I wouldn't. 400 00:14:18,766 --> 00:14:20,375 All right, why don't we put the phone down 401 00:14:20,377 --> 00:14:22,085 for a minute and focus on your homework. 402 00:14:22,178 --> 00:14:24,103 'Cause I bet if factoring polynomials 403 00:14:24,180 --> 00:14:27,256 had an Instagram page, you'd like it. 404 00:14:27,275 --> 00:14:29,442 Have you ever been married? 405 00:14:29,594 --> 00:14:32,186 That's not really relevant to algebra. 406 00:14:32,280 --> 00:14:33,763 So no. 407 00:14:33,781 --> 00:14:36,708 I'll have you know I was engaged. 408 00:14:36,859 --> 00:14:38,042 It just didn't work out. 409 00:14:38,211 --> 00:14:41,379 Was it because you're a cat lady or a math nerd? 410 00:14:41,606 --> 00:14:44,531 Okay, I think that's enough for today. 411 00:14:44,626 --> 00:14:48,277 But my mom paid for an hour. It's only been 52 minutes. 412 00:14:48,296 --> 00:14:49,888 Oh, now you care about math? 413 00:14:50,115 --> 00:14:52,765 You're right, I don't. 414 00:14:54,210 --> 00:14:55,709 And by the way, would a nerd 415 00:14:55,729 --> 00:14:57,970 be elected guest princess at the jousting tournament 416 00:14:58,064 --> 00:15:00,899 at the Renaissance Faire? Methinks not! 417 00:15:01,050 --> 00:15:05,236 If you think you won that, methinks not. 418 00:15:06,722 --> 00:15:10,074 I do not envy you having to deal with kids these days. 419 00:15:10,226 --> 00:15:12,076 They have the attention span of... 420 00:15:12,303 --> 00:15:15,062 -(phone chirps) -Oh, look, I'm getting a text. 421 00:15:15,898 --> 00:15:17,231 You know, I think it's gonna be fine. 422 00:15:17,250 --> 00:15:20,585 I'm starting to feel like I have a way out of this. 423 00:15:20,736 --> 00:15:22,420 You know? My tutoring clients will bring in 424 00:15:22,571 --> 00:15:23,421 about 400 bucks a month. 425 00:15:23,572 --> 00:15:25,423 (loud creaking) 426 00:15:25,650 --> 00:15:26,407 What's that? 427 00:15:26,426 --> 00:15:27,817 It sounds like Mama's stomach 428 00:15:27,835 --> 00:15:30,386 the last 20 minutes of church. 429 00:15:31,339 --> 00:15:32,746 -(water splashing) -What the... 430 00:15:32,840 --> 00:15:34,248 Uh-uh, I just got my hair done. 431 00:15:34,267 --> 00:15:35,433 Call me when it's over. 432 00:15:35,510 --> 00:15:37,435 (loud creaking) 433 00:15:37,662 --> 00:15:39,062 Sup, 502? 434 00:15:47,263 --> 00:15:50,990 -That tub turned itself on. -Go! 435 00:15:51,693 --> 00:15:53,284 SHRUB: Go, go, go, go! 436 00:15:58,607 --> 00:16:01,275 Where am I gonna find the money to pay for all this? 437 00:16:01,294 --> 00:16:05,946 I know, I know. I have to fire Phil. 438 00:16:05,966 --> 00:16:09,300 If you need it, I've got a few bucks tucked away. 439 00:16:09,452 --> 00:16:12,619 Dollywood will still be spectacular next year. 440 00:16:12,714 --> 00:16:14,547 Oh, you're so sweet. 441 00:16:14,699 --> 00:16:16,140 Why is he so sweet? 442 00:16:16,367 --> 00:16:17,867 It's like firing Santa Claus and the Easter Bunny 443 00:16:17,885 --> 00:16:21,370 smushed together and squeezed into boys size-12 pants. 444 00:16:21,389 --> 00:16:23,464 Phil, can we have a chat? 445 00:16:23,558 --> 00:16:25,817 Surely, girly. 446 00:16:26,894 --> 00:16:28,987 Um, we need to talk about your job. 447 00:16:29,138 --> 00:16:33,432 Oh, it's not a job when you're doing what you love. 448 00:16:33,493 --> 00:16:35,067 It's just that, um... 449 00:16:35,220 --> 00:16:37,996 Whew, gosh, how do I say this without you hating me? 450 00:16:38,147 --> 00:16:39,980 I could never hate you. 451 00:16:40,000 --> 00:16:44,669 Besides, hate is just love that needs a hug. 452 00:16:44,820 --> 00:16:46,562 Oh, you're so folksy. 453 00:16:46,655 --> 00:16:51,175 Well, I'm no folksier than a pig wearing suspenders to church. 454 00:16:52,828 --> 00:16:54,737 Okay, I don't get that one. 455 00:16:54,756 --> 00:16:56,997 But, um, here's the thing. 456 00:16:57,091 --> 00:17:00,076 I can't afford two employees. 457 00:17:00,169 --> 00:17:02,854 And I think you know where this is headed. 458 00:17:03,081 --> 00:17:07,025 I do. Poor Randi. 459 00:17:09,921 --> 00:17:14,157 Actually, Phil, I'm gonna have to let you go. 460 00:17:15,960 --> 00:17:17,577 Oh. 461 00:17:19,764 --> 00:17:22,707 I'm so sorry. It's the last thing I want to do. 462 00:17:22,934 --> 00:17:27,603 It is just so much cheaper to buy pastries wholesale. 463 00:17:27,622 --> 00:17:28,880 Please don't be mad. 464 00:17:29,031 --> 00:17:32,032 Oh, I'm not mad. I am furious! 465 00:17:32,126 --> 00:17:34,701 Oh, well, is furious just happiness that needs a hug? 466 00:17:34,721 --> 00:17:38,539 I spend all day in that hot sardine can of a kitchen! 467 00:17:38,558 --> 00:17:40,299 All right, this is good. Just get it all out. 468 00:17:40,451 --> 00:17:43,061 Getting up at 4:00 in the blessed morning 469 00:17:43,137 --> 00:17:47,047 to listen to you yammer on about Max this, Oscar that. 470 00:17:47,067 --> 00:17:49,292 "Oops, I slept with Nick!" 471 00:17:49,385 --> 00:17:50,884 Okay, that's getting a little personal. 472 00:17:50,904 --> 00:17:52,461 And then this is the thanks I get? 473 00:17:52,480 --> 00:17:54,630 Good luck keeping this place afloat without me! 474 00:17:54,723 --> 00:17:57,633 I just have one thing left to say. 475 00:17:57,652 --> 00:17:59,994 I hate cats! 476 00:18:08,922 --> 00:18:11,330 -I already miss Phil. -Me, too. 477 00:18:11,482 --> 00:18:13,574 He used to challenge me to tickle fights, 478 00:18:13,593 --> 00:18:15,075 and I always said no. 479 00:18:15,095 --> 00:18:16,577 Shoulda, coulda, woulda. 480 00:18:16,596 --> 00:18:18,654 (phone vibrating) 481 00:18:18,673 --> 00:18:19,989 Hey, this is Max. 482 00:18:20,007 --> 00:18:22,675 No more gossiping about customers with Phil. 483 00:18:22,827 --> 00:18:24,769 No more roasting your outfits. 484 00:18:24,920 --> 00:18:26,345 That was more you than him. 485 00:18:26,514 --> 00:18:28,331 Well, sometimes I gotta give him one 486 00:18:28,424 --> 00:18:29,849 so I wouldn't come off too mean. 487 00:18:30,001 --> 00:18:31,592 Obviously, I keep the best ones for myself. 488 00:18:31,611 --> 00:18:34,687 -Like this skirt... -Yes, we all miss Phil. 489 00:18:34,781 --> 00:18:36,114 Y'all know Phil's not dead, right? 490 00:18:36,265 --> 00:18:37,340 I mean, he's still our friend. 491 00:18:37,433 --> 00:18:40,176 -Even mine? -Oh, hell no. 492 00:18:41,103 --> 00:18:42,787 I-I can't believe it. This is amazing. 493 00:18:42,938 --> 00:18:44,789 Yeah. Great. Okay, thanks again. 494 00:18:44,940 --> 00:18:47,533 That sounded like good news. 495 00:18:47,627 --> 00:18:48,851 No, it's no big deal. 496 00:18:48,870 --> 00:18:50,703 It's just the singer I met the other night. 497 00:18:50,797 --> 00:18:52,964 -What singer? -Robin Thicke. 498 00:18:53,115 --> 00:18:55,616 Oh, so he decided not to press charges. 499 00:18:55,635 --> 00:18:56,859 That's a load off, huh? 500 00:18:57,879 --> 00:19:00,546 Robin Thicke? That's my favorite judge on Masked Singer. 501 00:19:00,640 --> 00:19:02,640 Super-hot Robin Thicke? 502 00:19:02,809 --> 00:19:04,291 Super-hot what now? 503 00:19:04,310 --> 00:19:06,051 Come on, baby, you know he can pump up the tires, 504 00:19:06,204 --> 00:19:08,871 but you the only one that get to ride the bike. 505 00:19:08,890 --> 00:19:10,039 (laughs) 506 00:19:10,041 --> 00:19:12,817 I played him my song and he maybe... 507 00:19:12,968 --> 00:19:14,635 wants to record it. I don't know, whatever. 508 00:19:14,654 --> 00:19:15,895 -Oh, my God! -What?! 509 00:19:15,989 --> 00:19:17,396 Why would you keep this a secret? 510 00:19:17,490 --> 00:19:18,805 I mean, you call me excited when you open 511 00:19:18,825 --> 00:19:20,216 a shell with three peanuts. 512 00:19:20,385 --> 00:19:21,400 Well, I mean, first of all, 513 00:19:21,552 --> 00:19:22,809 that's awesome, 'cause, you know... 514 00:19:22,829 --> 00:19:24,887 -Bonus peanut, but... -Bonus peanut. 515 00:19:24,906 --> 00:19:26,647 I feel weird taking a victory lap 516 00:19:26,666 --> 00:19:28,557 when you're going through such a hard time. 517 00:19:28,576 --> 00:19:30,817 No, you should never be afraid to share with me, 518 00:19:30,837 --> 00:19:32,728 even if I'm having a hard time. 519 00:19:32,747 --> 00:19:33,913 We share everything. 520 00:19:34,065 --> 00:19:35,656 Like Robin Thicke's phone number. 521 00:19:35,675 --> 00:19:38,134 Gimme, gimme, gimme... 522 00:19:39,420 --> 00:19:41,662 It's been ten minutes. Can I get that coffee? 523 00:19:41,681 --> 00:19:43,556 Oh, I'm sorry. 524 00:19:48,021 --> 00:19:50,479 Oops, I spilled it. 525 00:19:53,526 --> 00:19:54,767 Hey, Randi, when you get a chance, 526 00:19:54,861 --> 00:19:56,101 one of the cats missed the litter box 527 00:19:56,254 --> 00:19:59,422 and took a giant steaming Nick on the floor. 528 00:19:59,515 --> 00:20:01,532 Okay, very adult. 529 00:20:01,759 --> 00:20:04,076 Oh, I'll just go get the Nick scooper. 530 00:20:06,539 --> 00:20:08,597 -Hmm. -What? 531 00:20:08,616 --> 00:20:10,449 This isn't very good. 532 00:20:10,543 --> 00:20:12,210 Are you kidding me? 533 00:20:12,361 --> 00:20:14,437 I'm just saying, the old ones were better. 534 00:20:14,455 --> 00:20:16,714 Do you want to know why the old ones were better, Nick? 535 00:20:16,941 --> 00:20:18,532 The old ones were made by Phil. 536 00:20:18,701 --> 00:20:20,534 Phil makes his with love. These are made 537 00:20:20,703 --> 00:20:22,720 in some industrial kitchen in Pittsburgh 538 00:20:22,871 --> 00:20:26,373 with an acceptable percentage of bug parts, according to the FDA. 539 00:20:26,392 --> 00:20:27,466 Okay, settle down. 540 00:20:27,618 --> 00:20:29,285 Settle down? You want me to settle down? 541 00:20:29,303 --> 00:20:32,621 I have a café to run. I have cats to find homes for, 542 00:20:32,715 --> 00:20:36,141 smug tweens to teach math to against their will. 543 00:20:36,236 --> 00:20:38,644 I mean, Nick, you came into my life and you 544 00:20:38,796 --> 00:20:40,129 essentially ruined it! 545 00:20:40,298 --> 00:20:42,573 You raised my rent, I had to fire one of my best friends! 546 00:20:42,800 --> 00:20:44,558 This, this is your fault! 547 00:20:44,652 --> 00:20:47,227 It is all your fault! And I hate that-- 548 00:20:47,396 --> 00:20:48,637 (wheezing) 549 00:20:48,731 --> 00:20:49,896 (gasps) Kat? 550 00:20:50,065 --> 00:20:52,500 Help, I need help. 551 00:20:53,494 --> 00:20:54,669 This is not a bit. 552 00:21:00,960 --> 00:21:02,485 I don't want the cats to worry. 553 00:21:02,578 --> 00:21:04,745 Just tell them Mommy's gone to live on a farm. 554 00:21:04,839 --> 00:21:06,322 Stop it, you're gonna be fine. 555 00:21:06,415 --> 00:21:07,673 -You don't know that. -(stammers) 556 00:21:07,825 --> 00:21:08,933 What the hell is wrong with you? 557 00:21:09,010 --> 00:21:10,326 I'm bad in an emergency. 558 00:21:10,495 --> 00:21:13,062 It's better you find that out now. 559 00:21:14,515 --> 00:21:16,524 All right, we'll meet you at the hospital. 560 00:21:17,259 --> 00:21:20,002 Oh, sweet baby Jesus! 561 00:21:20,021 --> 00:21:21,595 Kat, I am so sorry! 562 00:21:21,614 --> 00:21:25,766 When I made that voodoo doll, I did not expect it to work. 563 00:21:25,860 --> 00:21:28,435 Make one for Nick, and we're even. 564 00:21:28,454 --> 00:21:30,288 I will. 565 00:21:30,439 --> 00:21:32,623 Well, hello. 566 00:21:33,626 --> 00:21:35,960 ♪ ♪ 567 00:21:36,111 --> 00:21:40,022 ♪ I want to get you dancing ♪ 568 00:21:40,041 --> 00:21:43,718 ♪ I want to see you move ♪ 569 00:21:45,029 --> 00:21:48,139 ♪ I've waited so long, just ask me ♪ 570 00:21:48,290 --> 00:21:51,976 ♪ Do anything for you ♪ 571 00:21:53,054 --> 00:21:57,039 ♪ I want to see you move ♪ 572 00:21:57,132 --> 00:21:59,391 ♪ I want to see you move. ♪ 573 00:21:59,518 --> 00:22:02,302 Captioning sponsored by WARNER BROS. TELEVISION 574 00:22:02,396 --> 00:22:06,073 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 47116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.