Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,063 --> 00:00:13,931
(The specific groups, regions, religions,
and characters in this drama are fictional.)
2
00:00:15,224 --> 00:00:17,594
(Final Episode)
3
00:03:52,767 --> 00:03:56,877
(Photo taken at spring picnic of Class 5
of 8th Grade of Shin Seok Middle School, 2001)
4
00:04:15,317 --> 00:04:22,127
(The King of Pigs)
5
00:04:26,377 --> 00:04:30,417
(No-Fishing Zone)
(Gyeonggi 34A 6638)
6
00:05:07,817 --> 00:05:08,937
Are you alright?
7
00:05:13,497 --> 00:05:15,137
Jung Jong Suk will go behind you.
8
00:05:15,697 --> 00:05:16,617
What should we do?
9
00:05:18,817 --> 00:05:20,267
I gave him a chance.
10
00:05:23,237 --> 00:05:24,837
We'll have to get him there.
11
00:06:26,677 --> 00:06:27,467
Hurry up and take him in.
12
00:06:29,467 --> 00:06:30,997
(13NEO 6895)
13
00:06:41,657 --> 00:06:43,857
(23DA 0643)
14
00:06:49,177 --> 00:06:50,517
I'm Lieutenant Kang Jin Ah
from Seo Dong Police Station.
15
00:06:51,137 --> 00:06:51,697
This way.
16
00:07:22,177 --> 00:07:23,197
Any survivors?
17
00:07:23,347 --> 00:07:26,257
There was no one in the car,
so we're looking around.
18
00:07:40,217 --> 00:07:41,497
(Purpose-CCTV used for
Crime Prevention to prevent accidents)
19
00:07:43,037 --> 00:07:44,757
Where can I find the jurisdiction
of this road's CCTV?
20
00:08:19,577 --> 00:08:20,737
Well done.
21
00:08:22,547 --> 00:08:25,347
Can you think about it again?
22
00:08:26,477 --> 00:08:28,017
Do you have to do that?
23
00:08:29,137 --> 00:08:30,987
Because it started from Kyung Min.
24
00:08:31,937 --> 00:08:33,467
We need to wrap up there.
25
00:08:40,057 --> 00:08:41,577
I'll go with you.
26
00:08:43,866 --> 00:08:46,577
Don't you have someone to take care of?
27
00:08:50,627 --> 00:08:52,866
Please stay by Ji Hyun, not me.
28
00:09:56,157 --> 00:09:57,077
Jung Jong Suk!
29
00:09:58,557 --> 00:10:00,557
He deliberately made
the steering wheels turn to the river.
30
00:10:12,147 --> 00:10:12,667
Yes?
31
00:10:12,667 --> 00:10:15,597
Track down Detective
Jung Jong Suk's location right now.
32
00:10:17,277 --> 00:10:18,627
What's with him?
33
00:10:19,137 --> 00:10:20,397
Isn't he with you right now?
34
00:10:22,257 --> 00:10:24,837
Jong Suk is going to
kill Hwang Kyung Min.
35
00:10:25,897 --> 00:10:27,577
No... But why does he...
36
00:10:28,217 --> 00:10:29,077
It's emergency!
37
00:10:29,657 --> 00:10:30,737
Find him, quickly!
38
00:10:37,697 --> 00:10:38,337
Everyone!
39
00:10:38,577 --> 00:10:42,077
A victim of school violence 20 years ago
came back in the name of revenge.
40
00:10:42,667 --> 00:10:46,317
Hwang Kyung Min, CEO of Shin Seok Transportation
who was abused in middle school,
41
00:10:46,317 --> 00:10:49,067
got hurt from his painful past,
42
00:10:49,067 --> 00:10:50,797
so he pulled out a knife of revenge.
43
00:10:51,497 --> 00:10:54,267
- Will you throw a rock at Hwang Kyung Min?
- (Who can blame Hwang Kyung Min?)
44
00:10:54,597 --> 00:10:56,197
To be honest,
I can't make sure I'll do it.
45
00:10:56,617 --> 00:10:57,667
This accident...
46
00:10:57,957 --> 00:11:01,977
- is a representative example
- (It's all about Cause and Effect.)
47
00:11:01,977 --> 00:11:03,907
of how much school violence
can ruin a person's soul.
48
00:11:03,907 --> 00:11:04,357
This case is just the tip of an iceberg.
49
00:11:04,357 --> 00:11:05,907
- (You guys thought you could live well?)
- This case is just the tip of an iceberg.
50
00:11:06,257 --> 00:11:08,357
- (Say thank you for killing them.)
- Even now, many school violence victims
51
00:11:08,357 --> 00:11:10,397
will be suffering from
52
00:11:10,397 --> 00:11:12,497
the wounds of that time every day.
53
00:11:13,307 --> 00:11:15,317
Hwang Kyung Min has gave up his life.
54
00:11:15,317 --> 00:11:16,267
Oh?
55
00:11:16,287 --> 00:11:19,227
Public criticism about the dead
perpetrators is no joke, right?
56
00:11:21,397 --> 00:11:23,627
People's anger over school violence,
57
00:11:24,057 --> 00:11:25,907
will be exploded by this incident.
58
00:11:26,317 --> 00:11:29,687
(Silence is the indulgence of
school violence perpetrators)
59
00:11:32,397 --> 00:11:33,657
(Calling number display restrictions)
60
00:11:37,107 --> 00:11:37,667
Hello?
61
00:11:38,587 --> 00:11:39,747
I'm Hwang Kyung Min.
62
00:11:41,697 --> 00:11:44,637
Do you remember the promise
you made a year ago?
63
00:11:46,277 --> 00:11:46,677
Yes.
64
00:11:47,027 --> 00:11:48,197
Do it!
65
00:11:49,067 --> 00:11:50,477
Now?
66
00:11:50,857 --> 00:11:51,307
Yes.
67
00:12:00,277 --> 00:12:02,237
(Shin Seok Transportation)
68
00:12:22,417 --> 00:12:23,417
(The King of Pigs A)
69
00:12:23,547 --> 00:12:26,557
We wrote down what happened between
me and you guys 20 years ago.
70
00:12:27,077 --> 00:12:28,777
A year later, you'll write an article
about everything,
71
00:12:28,777 --> 00:12:31,797
that's written there
and let people know.
72
00:12:32,977 --> 00:12:34,787
Remember it. One year later.
73
00:12:35,297 --> 00:12:38,537
It's the only change for you
to be able to repent.
74
00:12:47,437 --> 00:12:49,037
(Application for resignation)
75
00:12:50,837 --> 00:12:53,537
(King of Pigs)
76
00:12:58,057 --> 00:13:00,337
I'm Kim Jong Bin from Dong Jin Daily.
77
00:13:01,017 --> 00:13:02,027
The attached file is an article about,
78
00:13:02,227 --> 00:13:06,327
an incident in 2001 at a middle school
in Sinseok-dong, Gyeonggi Province,
79
00:13:06,827 --> 00:13:10,067
about a victim who had to
commit suicide due to school violence.
80
00:13:11,027 --> 00:13:12,117
Through this article,
81
00:13:12,347 --> 00:13:14,747
I hope that the truth of that day
will be widely known.
82
00:13:14,997 --> 00:13:17,337
And comfort the victims
of the school violence...
83
00:13:17,717 --> 00:13:19,917
I hope it will be a great help
84
00:13:20,237 --> 00:13:22,237
to prevent such incidents
from happening again.
85
00:13:22,997 --> 00:13:24,377
School violence perpetrators include,
86
00:13:25,057 --> 00:13:26,307
Kim Jong Bin, Kang Min, Ahn Jung Hee,
87
00:13:26,307 --> 00:13:28,227
- (Send)
- Kim Jong Bin, Kang Min, Ahn Jung Hee,
88
00:13:28,867 --> 00:13:32,057
Park Chan Young,
Lee Ki Won, Choi Sung Kyu.
89
00:13:32,737 --> 00:13:37,357
Park Jae Woo, Go Han Jin,
Yang Jun Woo, Kim Kyung Bin.
90
00:13:40,627 --> 00:13:42,857
Lieutenant Kang, I heard you has been
transferred to a new department?
91
00:13:44,867 --> 00:13:47,457
Oh my... Wherever you go,
Nakdong River's duck,
92
00:13:47,457 --> 00:13:48,427
is still a Nakdong River's duck.
93
00:13:49,517 --> 00:13:50,077
Lieutenant Kang!
94
00:13:55,377 --> 00:13:58,557
What are they up to?
95
00:14:05,907 --> 00:14:06,587
How's it going?
96
00:14:06,587 --> 00:14:08,027
I've already asked the telecommunications
company for their cooperation.
97
00:14:08,347 --> 00:14:09,237
We'll get the answer soon.
98
00:14:09,237 --> 00:14:10,987
I'm in a hurry. Hurry up.
99
00:14:11,357 --> 00:14:11,827
Ok.
100
00:14:12,357 --> 00:14:15,067
But, Detective Kang,
have you seen the digital prison?
101
00:14:15,417 --> 00:14:16,757
Digital prison?
102
00:14:16,757 --> 00:14:17,537
Wait a minute.
103
00:14:24,057 --> 00:14:25,917
(Ahn Jung Hee, the perpetrator of school violence.
831 comments on school violence)
104
00:14:27,517 --> 00:14:29,737
(The perpetrator of school violence Lee Ki Won.
Park Chan Young, the owner of Dog Park)
105
00:14:29,737 --> 00:14:31,737
(The perpetrator of school
violence Choi Sung Kyu...)
106
00:14:32,457 --> 00:14:33,057
What is this?
107
00:14:33,177 --> 00:14:35,177
Someone set up an Internet site,
108
00:14:35,177 --> 00:14:36,627
and released all the personal
information of the perpetrators,
109
00:14:36,627 --> 00:14:38,067
who bullied Hwang Kyung Min.
110
00:14:38,277 --> 00:14:38,747
What?
111
00:14:43,907 --> 00:14:46,017
(The perpetrator of school violence Go Han Jin
School violence, 417 comments)
112
00:14:46,167 --> 00:14:48,307
- Oh my god! That was horrible.
- How could he do that?
113
00:14:48,307 --> 00:14:50,307
I can't believe it.
114
00:14:52,737 --> 00:14:53,957
Get back to work, get back to work!
115
00:15:05,137 --> 00:15:05,637
Assistant Manager Go,
116
00:15:07,267 --> 00:15:08,397
the director want to see you.
117
00:15:11,157 --> 00:15:13,337
(Please make a decision to dismiss
the perpetrator of school violence...)
118
00:15:13,617 --> 00:15:14,677
Is this real?
119
00:15:15,067 --> 00:15:17,027
No... No... No...
Mr. Director... This thing...
120
00:15:17,027 --> 00:15:19,387
I didn't bully him before. Really!
121
00:15:21,077 --> 00:15:21,757
Really?
122
00:15:21,757 --> 00:15:24,937
Yes. Yes. Really.
We were classmate but...
123
00:15:25,177 --> 00:15:27,017
I haven't bullied him before. Really!
124
00:15:30,017 --> 00:15:32,747
Maybe you should stay down
at the Icheon factory for a while.
125
00:15:33,277 --> 00:15:33,667
Yes?
126
00:15:35,357 --> 00:15:35,817
Thank you!
127
00:15:35,817 --> 00:15:36,817
- Have a great meal!
- Yes!
128
00:15:37,917 --> 00:15:38,867
Did you enjoy your meal?
129
00:15:39,117 --> 00:15:39,517
Yes.
130
00:15:58,257 --> 00:15:59,857
He's the one in the article.
131
00:15:59,857 --> 00:16:00,877
Oh yeah...
132
00:16:00,877 --> 00:16:01,697
That person...
133
00:16:02,147 --> 00:16:02,757
Hello!
134
00:16:11,057 --> 00:16:12,417
(Morning Sunshine, Day Care Center
Guardian's Companion)
135
00:16:13,597 --> 00:16:15,107
- Hello!
- Hello!
136
00:16:15,317 --> 00:16:16,947
Hurry up, you father is waiting you.
137
00:16:21,537 --> 00:16:22,077
Hello!
138
00:16:22,077 --> 00:16:22,897
Thank you.
139
00:16:24,457 --> 00:16:26,017
My son, did you have fun today?
140
00:16:26,157 --> 00:16:26,867
Dad!
141
00:16:28,097 --> 00:16:31,377
Did you bully your friend
when you were young?
142
00:16:32,877 --> 00:16:33,297
What?
143
00:16:36,997 --> 00:16:38,827
No, I didn't.
144
00:16:39,457 --> 00:16:39,977
Let's go.
145
00:16:51,237 --> 00:16:52,117
(Kim Seo Joon) (Go Han Jin)
146
00:16:52,187 --> 00:16:53,917
Why is he so strong like that?
147
00:16:53,917 --> 00:16:54,577
(Go Han Jin)
148
00:16:54,577 --> 00:16:56,217
(The perpetrator of school violence Go Han Jin
School Violence, 417 comments)
149
00:16:56,597 --> 00:16:58,257
(The perpetrator of school violence Park Jae Woo
School Violence, 544 comments)
150
00:16:58,417 --> 00:16:59,307
If...
151
00:16:59,797 --> 00:17:02,017
You don't want to
open the hell door, stay still.
152
00:17:19,347 --> 00:17:20,187
That's weird!
153
00:17:21,347 --> 00:17:22,597
The perpetrator of
school violence Park Jae Woo...
154
00:17:24,146 --> 00:17:25,747
It seem like he wasn't a school bully.
155
00:17:32,197 --> 00:17:33,097
Oh yeah, speak!
156
00:17:33,097 --> 00:17:34,827
We got the location of
Detective Jung Jong Suk now.
157
00:17:35,517 --> 00:17:36,577
Ok, I got it.
158
00:18:26,557 --> 00:18:28,997
(Best Service Ever, The Beauty Era
B1F, Abanggung Palace)
159
00:18:28,997 --> 00:18:30,997
(Abanggung Palace
New sound... Daily occupation...)
160
00:18:30,997 --> 00:18:32,407
(No Smoking)
161
00:18:37,907 --> 00:18:40,937
Nowadays, girls do a lot better
162
00:18:41,147 --> 00:18:42,377
than boys.
163
00:18:43,357 --> 00:18:43,977
Why?
164
00:18:44,867 --> 00:18:47,707
These days,
teachers don't hit boys anymore.
165
00:18:47,857 --> 00:18:50,897
Guys like to play,
so you have to get hit.
166
00:18:51,187 --> 00:18:52,497
For example, if they sit on the table...
167
00:18:53,997 --> 00:18:57,177
Oh my... If it were like the old days,
I'd have hit them already.
168
00:18:59,197 --> 00:19:00,147
Wait a minute.
169
00:19:00,147 --> 00:19:00,547
Okay.
170
00:19:02,917 --> 00:19:03,837
Yes, President Lee?
171
00:19:07,937 --> 00:19:08,897
Call me the assistant manager.
172
00:19:08,897 --> 00:19:09,507
Yes.
173
00:19:12,427 --> 00:19:13,237
Oh no.
174
00:19:13,547 --> 00:19:15,387
It's all groundless information.
175
00:19:16,657 --> 00:19:17,817
Don't worry.
176
00:19:18,457 --> 00:19:20,677
I'll reveal the truth.
177
00:19:22,337 --> 00:19:24,377
Of course, we have to take legal action.
178
00:19:25,937 --> 00:19:27,427
I got it. Yes.
179
00:19:33,017 --> 00:19:35,017
(The perpetrator of school violence Park Jae Woo
School Violence, 544 comments...)
180
00:19:37,017 --> 00:19:40,257
(Homeroom teacher of
Shin Seok Middle School, Choi Seok Ki 2001)
181
00:20:56,167 --> 00:21:00,937
(20GU 0796)
182
00:21:07,347 --> 00:21:08,717
Digital prison.
183
00:21:10,467 --> 00:21:12,877
Just don't let me catch you.
184
00:21:14,537 --> 00:21:17,117
Don't know why the hell
they created the internet for.
185
00:21:21,667 --> 00:21:22,667
Mr. Choi Seok Ki!
186
00:21:23,787 --> 00:21:25,317
Who... Who are you?
187
00:21:25,627 --> 00:21:26,637
You must have forgotten everything huh?
188
00:21:27,547 --> 00:21:30,067
I haven't forgotten
a thing after 20 years.
189
00:22:20,677 --> 00:22:21,827
Where is Hwang Kyung Min?
190
00:22:22,357 --> 00:22:23,757
How am I supposed to know that?
191
00:22:31,997 --> 00:22:33,177
I'm not asking twice.
192
00:22:34,397 --> 00:22:35,877
Where is Hwang Kyung Min now?
193
00:22:37,797 --> 00:22:40,597
Didn't you text me to go to Woojisan?
194
00:22:41,037 --> 00:22:42,827
You know I'm going to go find CEO.
195
00:22:43,027 --> 00:22:45,217
During that time, you made up
an accident to kill CEO!
196
00:22:51,277 --> 00:22:52,717
Fuck.
197
00:22:56,307 --> 00:22:57,517
What are you looking at? No!
198
00:23:03,667 --> 00:23:05,017
Where is Hwang Kyung Min?
199
00:23:16,697 --> 00:23:17,517
Say it!
200
00:23:24,217 --> 00:23:25,277
Thirty seconds passed.
201
00:23:52,717 --> 00:23:54,017
If you stop now,
202
00:23:55,757 --> 00:23:56,857
we will consider
extenuating circumstances
203
00:23:57,227 --> 00:23:58,747
for what happened 20 years ago.
204
00:23:59,877 --> 00:24:01,227
If you kill Hwang Kyung Min,
205
00:24:01,837 --> 00:24:03,297
you're really done.
206
00:24:21,157 --> 00:24:22,187
Don't meddle in other's business.
207
00:24:24,267 --> 00:24:24,937
Please.
208
00:24:31,627 --> 00:24:32,477
Jung Jong Suk.
209
00:24:39,397 --> 00:24:42,877
(Se Jin Central Hospital)
210
00:25:05,147 --> 00:25:06,297
Where did Hwang Kyung Min go?
211
00:25:08,237 --> 00:25:10,757
CCTV took footage of you
picking Hwang Kyung Min up
212
00:25:11,437 --> 00:25:12,857
and go away.
213
00:25:15,397 --> 00:25:16,657
If I don't answer,
214
00:25:17,107 --> 00:25:19,357
are you going to use
our Ji Hyun as a hostage?
215
00:25:19,497 --> 00:25:21,457
How about watching a person die?
216
00:25:22,417 --> 00:25:24,537
Did it make you
feel less hatred towards people
217
00:25:25,357 --> 00:25:26,467
who bullied Ji Hyun?
218
00:25:27,837 --> 00:25:31,117
I think everyone in the world
welcome their deaths too.
219
00:25:31,877 --> 00:25:33,097
Then what about Hwang Kyung Min?
220
00:25:34,147 --> 00:25:36,137
What about Hwang Kyung Min
who is your benefactor?
221
00:25:39,347 --> 00:25:40,197
Jung Jong Suk
222
00:25:41,597 --> 00:25:43,037
will kill Hwang Kyung Min.
223
00:25:46,577 --> 00:25:47,977
Is that what you want?
224
00:25:48,837 --> 00:25:51,717
Three people have already died
because of your petty vicarious satisfaction.
225
00:25:51,717 --> 00:25:53,277
From now on, more people will die.
226
00:25:55,077 --> 00:25:56,737
Is that really what you want?
227
00:26:02,137 --> 00:26:05,827
I don't know about anything else,
but I know what CEO is doing is justice.
228
00:26:08,667 --> 00:26:09,667
Now I think,
229
00:26:10,427 --> 00:26:12,067
you get a big mistake.
230
00:26:13,347 --> 00:26:16,147
Justice made of blood
is not justice, it's tragedy.
231
00:26:18,637 --> 00:26:19,427
Ji Hyun is also
232
00:26:21,107 --> 00:26:22,557
a victim of tragedy.
233
00:26:27,137 --> 00:26:29,677
You're helping to create a tragedy.
234
00:26:31,577 --> 00:26:33,027
If that kid know the fact,
235
00:26:34,617 --> 00:26:36,257
what will she think?
236
00:26:41,117 --> 00:26:43,237
This is the last chance
to save Hwang Kyung Min.
237
00:26:46,597 --> 00:26:47,747
Where is Hwang Kyung Min?
238
00:27:03,507 --> 00:27:05,347
What our hero couldn't do,
239
00:27:05,347 --> 00:27:06,427
I'll do.
240
00:27:06,977 --> 00:27:11,427
I'm going to put a curse on everyone,
whether it's Kang Min or his minions.
241
00:27:12,337 --> 00:27:14,657
Jong Suk, let's do it together.
242
00:27:25,337 --> 00:27:27,607
(What our hero (Cheol)
couldn't do (suicide), I'll do.)
243
00:27:27,607 --> 00:27:28,197
What did
244
00:27:29,137 --> 00:27:32,267
Cheol want to do while he was alive?
245
00:27:32,697 --> 00:27:35,107
It's written there. He wanted to die.
246
00:27:37,747 --> 00:27:38,547
No way!
247
00:30:05,237 --> 00:30:07,237
(Classroom)
248
00:30:07,237 --> 00:30:08,627
Did CEO arrive?
249
00:30:09,187 --> 00:30:09,787
Yes.
250
00:30:10,097 --> 00:30:11,757
Jung Jong Suk is going there.
251
00:30:12,777 --> 00:30:14,657
Yes, I know.
252
00:30:34,107 --> 00:30:34,857
Hello?
253
00:30:35,507 --> 00:30:36,347
Is there anyone?
254
00:30:36,557 --> 00:30:38,137
Help me! Help me!
255
00:30:38,397 --> 00:30:39,067
Help me!
256
00:30:42,997 --> 00:30:45,017
Please save me. Please save me.
257
00:30:46,197 --> 00:30:46,857
Please save me.
258
00:30:47,797 --> 00:30:48,737
Thank you.
259
00:30:56,877 --> 00:30:57,657
Hwang Kyung Min?
260
00:30:57,977 --> 00:30:58,467
Yes.
261
00:30:59,217 --> 00:31:00,397
Hey, Kyung Min.
262
00:31:00,657 --> 00:31:02,347
Please save me.
263
00:31:02,737 --> 00:31:03,707
Please save me.
264
00:31:06,017 --> 00:31:06,777
I am sorry.
265
00:31:07,387 --> 00:31:08,437
It's all my fault.
266
00:31:10,107 --> 00:31:12,227
I used to hurt you.
267
00:31:12,517 --> 00:31:13,947
That's because I want to lead you guys
268
00:31:14,197 --> 00:31:17,177
in the right direction as an educator.
269
00:31:18,397 --> 00:31:19,497
Set a thief to catch a thief.
270
00:31:20,337 --> 00:31:20,677
What?
271
00:31:21,137 --> 00:31:23,077
Set a thief to catch a thief.
272
00:31:25,477 --> 00:31:28,537
It means that a person's success
is achieved by the people around him.
273
00:31:29,137 --> 00:31:30,537
That's what you said.
274
00:31:31,437 --> 00:31:35,277
Now your life depends on the piglets
that you raised 20 years ago.
275
00:31:35,857 --> 00:31:36,257
Oh?
276
00:31:37,417 --> 00:31:39,557
When they come, yell for help.
277
00:31:40,737 --> 00:31:41,137
Oh?
278
00:31:41,297 --> 00:31:43,877
If they follow the right path as you said,
they will be here to save you.
279
00:31:45,197 --> 00:31:49,227
Otherwise your body will bleed out all,
and die from excessive bleeding.
280
00:31:49,227 --> 00:31:51,787
No, no, no, Kyung Min.
281
00:31:51,797 --> 00:31:52,877
Please save me.
282
00:31:52,947 --> 00:31:55,697
I bleed profusely.
283
00:31:55,697 --> 00:31:57,697
Don't worry, you won't die so quickly.
284
00:31:58,467 --> 00:31:59,707
Because I just cut off the vein.
285
00:32:02,387 --> 00:32:03,587
Hey, Kyung Min, I...
286
00:32:03,827 --> 00:32:05,507
I have high blood pressure.
287
00:32:06,597 --> 00:32:09,387
I also have anemia and actually,
I have diabetes.
288
00:32:09,387 --> 00:32:11,427
Hey, Kyung Min, please save me.
289
00:32:12,637 --> 00:32:14,717
Next week is my daughter's wedding.
290
00:32:14,957 --> 00:32:18,317
I have to watch my daughter
get married before I die. Kyung Min.
291
00:32:18,907 --> 00:32:20,427
- (010-0492-8759)
- Kyung Min, I beg you.
292
00:32:25,857 --> 00:32:26,817
What is this?
293
00:32:29,257 --> 00:32:32,557
No, no. Don't go, don't go.
Don't go. Please save me.
294
00:32:32,557 --> 00:32:33,357
Please save me.
295
00:32:33,477 --> 00:32:36,517
Don't go, Kyung Min. Please save me.
296
00:32:36,697 --> 00:32:37,957
Kyung... Kyung Min.
297
00:32:41,627 --> 00:32:42,867
Hwang Kyung Min.
298
00:33:02,037 --> 00:33:03,177
(Call volume)
299
00:33:10,707 --> 00:33:14,547
Hello! Is no one there? Help me!
300
00:33:33,037 --> 00:33:35,737
(Group message)
301
00:33:48,957 --> 00:33:51,627
You are not the perpetrator,
you are the victim.
302
00:33:54,347 --> 00:33:57,477
There're proof that you are the victim.
303
00:33:57,777 --> 00:33:58,917
(The school bully Park Jae Woo)
304
00:34:00,677 --> 00:34:02,357
- (010-0881-5500)
- If you want to get that document
305
00:34:02,617 --> 00:34:04,957
now go to the gymnasium
of Shin Seok Middle School.
306
00:34:24,677 --> 00:34:25,397
Oh shit...
307
00:34:26,917 --> 00:34:29,216
It's all because there's no military training,
so it became like this.
308
00:34:30,077 --> 00:34:33,457
That's why there's
such a fucking madman now!
309
00:34:38,437 --> 00:34:39,736
Help me!
310
00:34:40,957 --> 00:34:42,347
Help me!
311
00:34:48,216 --> 00:34:49,497
(Shin Seok Middle School)
312
00:34:50,907 --> 00:34:52,857
That bastard Hwang Kyung Min...
313
00:34:53,776 --> 00:34:55,077
Help me!
314
00:34:55,696 --> 00:34:57,177
Is there no one here?
315
00:34:57,837 --> 00:34:59,077
Help me!
316
00:35:06,307 --> 00:35:07,587
Help me!
317
00:35:09,347 --> 00:35:10,557
Hwang Kyung Min, Jung Jong Suk,
318
00:35:11,717 --> 00:35:13,297
what the hell are you trying to play?
319
00:36:02,947 --> 00:36:03,457
Are you here already?
320
00:36:05,917 --> 00:36:07,277
How do you feel
when you return to school?
321
00:36:10,177 --> 00:36:13,197
Nothing has changed here
since 20 years ago, right?
322
00:36:16,947 --> 00:36:18,267
I have something to ask.
323
00:36:18,947 --> 00:36:21,067
After all, what did you
see at home a year ago?
324
00:36:21,787 --> 00:36:23,377
What did you see to come here?
325
00:36:29,547 --> 00:36:30,377
Cheol...
326
00:36:31,547 --> 00:36:32,587
was smiling.
327
00:36:40,307 --> 00:36:42,317
It's the first time I've seen
Cheol smiled like that.
328
00:36:45,297 --> 00:36:47,257
Jong Seok, have you
ever seen Cheol smile?
329
00:36:51,827 --> 00:36:52,467
Only that day,
330
00:36:53,337 --> 00:36:55,457
the day Cheol announced
he was going to kill himself,
331
00:36:55,457 --> 00:36:56,817
when the three of us
took pictures together.
332
00:36:58,627 --> 00:37:00,997
Do you know
why Cheol was smiling then?
333
00:37:04,497 --> 00:37:05,067
Hey Cheol!
334
00:37:11,337 --> 00:37:13,057
When we took pictures
335
00:37:15,547 --> 00:37:16,867
why did you smile?
336
00:37:20,077 --> 00:37:20,547
Because...
337
00:37:25,217 --> 00:37:29,357
I want that to be
the last image you have of me.
338
00:37:30,877 --> 00:37:33,067
I don't want you two
to be sad for the rest of your life
339
00:37:34,837 --> 00:37:36,707
because of my suicidal appearance.
340
00:37:38,907 --> 00:37:40,617
If you see the picture I was smiling
341
00:37:40,897 --> 00:37:42,857
you two will not be cursed.
342
00:37:43,787 --> 00:37:44,437
But
343
00:37:45,467 --> 00:37:47,317
I don't have to worry
about that anymore.
344
00:37:50,197 --> 00:37:51,237
Goodbye.
345
00:38:04,597 --> 00:38:06,467
Even at the moment of death,
346
00:38:08,667 --> 00:38:11,757
he's also worried that
we would get curse too.
347
00:38:16,027 --> 00:38:18,627
You killed Cheol, such a person.
348
00:38:22,177 --> 00:38:24,697
As long as you didn't choose to do so,
349
00:38:25,657 --> 00:38:27,517
we wouldn't have become like this.
350
00:38:30,537 --> 00:38:31,747
Damn it...
351
00:38:33,257 --> 00:38:36,537
You do these things
just because of a photo?
352
00:38:37,737 --> 00:38:39,217
Not because of the photo
353
00:38:40,267 --> 00:38:43,837
but because you killed Cheol
but lived as if nothing happened,
354
00:38:44,067 --> 00:38:45,797
like the other bastards!
355
00:38:51,317 --> 00:38:53,077
It was Cheol who told us
to turn into monsters.
356
00:39:13,537 --> 00:39:14,557
All have gathered.
357
00:39:29,577 --> 00:39:30,497
Go away.
358
00:39:30,507 --> 00:39:30,817
(Experience as a teacher for parents)
359
00:39:32,397 --> 00:39:33,757
The perpetrators of school violence,
360
00:39:34,477 --> 00:39:35,237
Kim Jong Bin,
361
00:39:36,197 --> 00:39:36,867
Kang Min,
362
00:39:37,937 --> 00:39:38,627
Ahn Jung Hee,
363
00:39:39,897 --> 00:39:40,577
Park Chan Young,
364
00:39:41,997 --> 00:39:42,667
Lee Ki Won,
365
00:39:43,937 --> 00:39:44,827
Choi Sung Kyu,
366
00:39:46,077 --> 00:39:47,067
- Park Jae Woo,
- Be strong!
367
00:39:47,867 --> 00:39:48,677
Go Han Jin,
368
00:39:49,517 --> 00:39:50,237
Yang Jun Woo,
369
00:39:50,557 --> 00:39:51,437
Cheolie.
370
00:39:51,437 --> 00:39:52,137
Kim Kyung Bin,
371
00:39:52,357 --> 00:39:53,257
You must be strong.
372
00:39:53,627 --> 00:39:54,317
Lee Nam Kyu,
373
00:39:55,597 --> 00:39:56,297
Park Yoon Ho,
374
00:39:57,817 --> 00:39:58,547
Kim Han Gyul,
375
00:40:00,307 --> 00:40:00,937
Lee Do Yoon,
376
00:40:02,987 --> 00:40:03,777
Chun Yae Chan,
377
00:40:05,787 --> 00:40:06,467
Yang Hyun Jung,
378
00:40:08,347 --> 00:40:08,867
Lee Jong Min,
379
00:40:10,717 --> 00:40:11,387
Ahn Ji Min,
380
00:40:13,077 --> 00:40:13,787
Jang Ji Yong.
381
00:40:34,147 --> 00:40:34,947
Hwang Kyung Min...
382
00:41:34,617 --> 00:41:36,197
Over there, over there!
383
00:41:48,787 --> 00:41:49,577
Hello!
384
00:41:50,217 --> 00:41:51,597
Is there anybody there?
385
00:41:51,947 --> 00:41:53,217
Help me!
386
00:41:53,747 --> 00:41:55,067
Help me!
387
00:41:56,337 --> 00:41:57,317
Help me!
388
00:41:58,677 --> 00:41:59,337
Hello!
389
00:42:00,357 --> 00:42:02,267
What the hell is this document?
390
00:42:02,267 --> 00:42:03,157
Damn it!
391
00:42:03,517 --> 00:42:04,787
Isn't someone making fun of us?
392
00:42:04,787 --> 00:42:05,637
Wait, wait.
393
00:42:06,517 --> 00:42:07,477
Anyone know
394
00:42:07,697 --> 00:42:08,657
who is the sender of the messages?
395
00:42:27,307 --> 00:42:28,947
This is teacher Choi Seok Ki,
396
00:42:30,157 --> 00:42:31,507
your homeroom teacher.
397
00:42:32,137 --> 00:42:33,307
Help me...
398
00:42:35,597 --> 00:42:37,307
I'm in the education room...
399
00:44:15,747 --> 00:44:16,707
Why are you here?
400
00:44:17,937 --> 00:44:19,637
I told you to scream
from downstairs though.
401
00:44:24,477 --> 00:44:25,577
It's all because of you.
402
00:44:28,137 --> 00:44:29,987
If you hadn't changed your plans,
403
00:44:31,147 --> 00:44:32,877
there wouldn't have been any problems!
404
00:44:34,627 --> 00:44:36,147
Go to the hell!
405
00:44:44,027 --> 00:44:45,107
No, Jong Suk.
406
00:44:45,947 --> 00:44:46,707
No.
407
00:44:47,457 --> 00:44:49,517
It turned out this way
because you killed Cheol.
408
00:45:01,227 --> 00:45:03,937
Guys, please save me.
409
00:45:04,657 --> 00:45:07,397
I'm in the teacher's room.
410
00:45:11,837 --> 00:45:13,057
There's nothing at all.
411
00:45:15,557 --> 00:45:17,857
Aish, damn it.
412
00:45:18,257 --> 00:45:19,757
What did we do wrong after all?
413
00:45:45,977 --> 00:45:46,667
Jong Suk.
414
00:45:47,777 --> 00:45:49,747
Come here and look at those damn pigs.
415
00:45:50,907 --> 00:45:52,237
Those damn pigs...
416
00:45:53,017 --> 00:45:56,357
They all put that resentful expression
on their faces as if they're really guiltless.
417
00:45:57,867 --> 00:46:00,117
If only just one of them
418
00:46:00,227 --> 00:46:02,507
dared to yell at those dogs for us...
419
00:46:02,897 --> 00:46:06,187
If only just one of them had come forward
and stopped them...
420
00:46:06,907 --> 00:46:09,147
Maybe this hell thing
wouldn't have happened to them.
421
00:46:17,937 --> 00:46:18,637
Come here and see, Jong...
422
00:46:20,717 --> 00:46:21,877
You bastard.
423
00:46:22,377 --> 00:46:24,237
Who took you out of that hell?
424
00:46:24,747 --> 00:46:26,277
It's me, you bastard.
425
00:46:26,997 --> 00:46:28,707
Do you think I wanted to kill Cheolie?
426
00:46:30,037 --> 00:46:31,507
If I hadn't killed Cheolie,
427
00:46:31,907 --> 00:46:34,667
we'd be stuck in
that terrible hell forever.
428
00:46:35,017 --> 00:46:37,227
We would've been beaten and cursed,
429
00:46:37,667 --> 00:46:39,187
and got teased without any way out.
430
00:46:39,737 --> 00:46:41,217
I'm the one who saved you from it.
431
00:46:42,697 --> 00:46:43,907
But you don't even feel grateful for it.
432
00:46:44,297 --> 00:46:45,797
What the hell
are you doing now, bastard?
433
00:46:48,557 --> 00:46:51,377
Do you think that
I felt good about killing Cheolie?
434
00:46:52,507 --> 00:46:54,137
I've got such a damn memory like that...
435
00:46:54,337 --> 00:46:56,117
Do you know what kind of damn
nightmare I had to suffer from?
436
00:46:57,057 --> 00:47:00,557
I forgot everything. But why did you
dig it up again, fucking bastard?
437
00:47:02,897 --> 00:47:03,937
Does the truth matter that much?
438
00:47:06,857 --> 00:47:08,357
It's more important for me
to stay alive.
439
00:47:17,977 --> 00:47:19,457
I just want you to live a quiet life.
440
00:47:20,467 --> 00:47:23,297
I just want you to forget everything
and live as if nothing happened before.
441
00:47:24,477 --> 00:47:27,357
Why the fuck did you
dig it up again, bastard?
442
00:47:29,097 --> 00:47:31,097
No matter how those
evil bastards live their lives,
443
00:47:31,587 --> 00:47:32,947
just let it go.
444
00:47:34,227 --> 00:47:36,497
What's the difference
even if you killed those bastards?
445
00:47:37,997 --> 00:47:39,987
Will the world change? No.
446
00:47:41,317 --> 00:47:43,137
Whether those bastards live or die,
447
00:47:43,867 --> 00:47:45,427
this is still a fucking world anyway.
448
00:48:11,497 --> 00:48:12,827
Did you come all the way here
449
00:48:15,147 --> 00:48:17,977
just to see those damn pigs
living their damn lives just as before?
450
00:48:21,237 --> 00:48:22,237
Asshole.
451
00:48:23,787 --> 00:48:24,397
Hwang Kyung Min.
452
00:48:25,197 --> 00:48:28,077
Unlike you, I've got lots of
powerful people around me.
453
00:48:28,897 --> 00:48:30,977
I'll never break down as easily as you
454
00:48:33,077 --> 00:48:34,587
just due to something
happened 20 years ago.
455
00:48:45,867 --> 00:48:46,387
No.
456
00:48:48,267 --> 00:48:51,017
I'm here to finish
what Cheolie couldn't do.
457
00:49:19,437 --> 00:49:20,227
Jong Suk.
458
00:49:21,107 --> 00:49:23,267
Let's finish what Cheolie
couldn't do back then.
459
00:49:24,427 --> 00:49:26,897
Let's put a curse on those damn pigs.
460
00:49:36,317 --> 00:49:37,517
Not a rigged one.
461
00:49:39,057 --> 00:49:39,987
Let's go with a real curse.
462
00:49:41,227 --> 00:49:41,777
What?
463
00:49:48,907 --> 00:49:49,437
Look over there.
464
00:50:01,467 --> 00:50:02,837
Everyone has seen me already, right?
465
00:50:07,177 --> 00:50:09,417
So there's no need to ask
Jong Suk to do that anymore.
466
00:50:25,757 --> 00:50:26,947
Jung Jong Suk, stop!
467
00:50:27,987 --> 00:50:28,947
Jung Jong Suk!
468
00:50:41,897 --> 00:50:42,787
Jong Suk.
469
00:50:44,857 --> 00:50:45,837
Let's go to see Cheolie.
470
00:53:18,417 --> 00:53:19,557
So...
471
00:53:20,417 --> 00:53:22,747
Did you arrest the criminal
who killed Cheolie?
472
00:53:25,387 --> 00:53:25,947
Yes.
473
00:53:30,307 --> 00:53:30,957
Who?
474
00:53:31,717 --> 00:53:33,397
A classmate
475
00:53:34,757 --> 00:53:35,877
pushed him from the terrace
476
00:53:36,987 --> 00:53:37,947
of the school.
477
00:53:43,107 --> 00:53:43,577
Why?
478
00:53:46,917 --> 00:53:48,387
Why did his friend do that?
479
00:53:54,387 --> 00:53:57,387
(The King of Pigs B)
480
00:53:58,067 --> 00:53:59,307
It's all written here.
481
00:54:09,307 --> 00:54:10,457
(The day before Cheol died, he came to see me first.
He seemed to have something to say to me,)
482
00:54:10,457 --> 00:54:11,557
(but he swallowed his words and
gave me his favorite baseball instead.)
483
00:54:53,307 --> 00:54:54,307
Let's go!
484
00:55:21,377 --> 00:55:23,017
(Inspector Jung Jong Suk's funeral)
485
00:55:35,267 --> 00:55:36,347
All attention!
486
00:55:37,257 --> 00:55:37,817
Salute!
487
00:55:37,957 --> 00:55:40,237
The funeral of Inspector Jung Jong Suk
who passed away after 23 days
488
00:55:40,477 --> 00:55:43,997
of pursuing the suspect takes place at 12 noon
today at the sports hall of the police college.
489
00:55:43,997 --> 00:55:46,237
It was strictly observed by
490
00:55:46,237 --> 00:55:48,717
the Head of the Seoul
Metropolitan Police Agency.
491
00:55:49,157 --> 00:55:50,917
Kim Tae Hyun, the Head of the
Seoul Metropolitan Police Agency,
492
00:55:51,067 --> 00:55:53,747
said that the
Inspector Jung Jong Suk was
493
00:55:53,747 --> 00:55:55,227
more righteous and
braver than anyone else.
494
00:55:55,437 --> 00:55:57,157
The courage and devotion
495
00:55:57,157 --> 00:55:59,037
- he showed until the last moment...
- Straight!
496
00:55:59,037 --> 00:56:01,227
He will be a role model
for all police officers.
497
00:56:01,317 --> 00:56:04,037
We promise to keep in heart
the hero who made sacrifices
498
00:56:04,037 --> 00:56:06,427
in the rest of our life.
We mourned for him.
499
00:56:06,937 --> 00:56:10,337
The police awarded Inspector Jung Jong Suk
a first-class special promotion.
500
00:56:10,337 --> 00:56:14,037
It was announced that he will be buried in the
police cemetery of the Seoul National Cemetery.
501
00:56:31,497 --> 00:56:32,397
From now,
502
00:56:33,297 --> 00:56:35,297
We're going to play a treasure hunt.
503
00:56:35,297 --> 00:56:36,827
It's a team game.
504
00:56:37,177 --> 00:56:37,817
So,
505
00:56:38,117 --> 00:56:40,917
you need to build
a team of three or four friends
506
00:56:41,377 --> 00:56:43,107
and find the treasure.
Do you understand?
507
00:56:43,107 --> 00:56:44,147
Yes.
508
00:56:45,217 --> 00:56:47,147
Let's meet again
509
00:56:47,147 --> 00:56:48,587
in this place in an hour!
510
00:56:48,587 --> 00:56:50,587
Hunt the treasure! Start!
511
00:56:57,547 --> 00:56:58,737
You're not close with us.
512
00:56:59,677 --> 00:57:00,277
Jong Suk!
513
00:57:00,827 --> 00:57:01,497
How should we do?
514
00:57:02,347 --> 00:57:03,717
Our team are lacking.
515
00:57:04,997 --> 00:57:07,987
We're not kindergarten children
to hunt the treasure.
516
00:57:09,697 --> 00:57:11,667
Jong Suk, just find it!
517
00:57:18,627 --> 00:57:19,677
Do I have to do this?
518
00:57:19,897 --> 00:57:21,597
Let's just do it!
519
00:57:22,597 --> 00:57:23,597
So annoying!
520
00:57:27,697 --> 00:57:28,187
Jong Suk!
521
00:57:28,947 --> 00:57:29,557
How about him?
522
00:57:32,997 --> 00:57:33,917
Just two of us.
523
00:57:33,917 --> 00:57:36,507
Why? It would be nice
to have at least one more.
524
00:57:44,757 --> 00:57:45,187
Hello.
525
00:57:47,427 --> 00:57:48,787
I'm Hwang Kyung Min.
526
00:57:49,547 --> 00:57:50,917
And the child next to me
is Jung Jong Suk.
527
00:57:51,877 --> 00:57:52,397
So what?
528
00:57:52,797 --> 00:57:54,077
Won't you join us?
529
00:57:54,337 --> 00:57:54,747
Why?
530
00:57:55,947 --> 00:57:56,457
Just...
531
00:57:57,187 --> 00:57:59,897
Three is better than two,
532
00:57:59,897 --> 00:58:01,317
so we can find more treasures.
533
00:58:04,387 --> 00:58:06,307
Are you kids to find
something like that?
534
00:58:07,787 --> 00:58:08,657
Alright.
535
00:58:09,137 --> 00:58:10,397
Two of you go to find.
536
00:58:10,617 --> 00:58:12,497
Kyung Min, we go.
537
00:58:12,837 --> 00:58:13,387
Let go!
538
00:58:16,917 --> 00:58:18,037
Didn't you bring kimbap?
539
00:58:20,517 --> 00:58:22,877
We packed a lot of kimbap.
Let's eat together.
540
00:58:25,747 --> 00:58:26,667
No need.
541
00:58:52,337 --> 00:58:52,917
I found it.
542
00:58:53,197 --> 00:58:53,797
Really?
543
00:58:55,737 --> 00:58:56,477
Cheol, open it.
544
00:58:56,477 --> 00:58:57,177
Yeah, open it.
545
00:59:01,177 --> 00:59:03,177
(Empty! Receive a flick
from your friend!)
546
00:59:04,697 --> 00:59:06,577
Cheolie is such a screwball!
547
00:59:06,817 --> 00:59:07,707
Right, Jong Suk?
548
00:59:08,237 --> 00:59:09,537
Flick?
549
00:59:09,537 --> 00:59:10,997
You have to receive a flick.
550
00:59:10,997 --> 00:59:11,417
What?
551
00:59:11,777 --> 00:59:12,597
Right. Cheol!
552
00:59:12,597 --> 00:59:13,417
A flick on your head.
553
00:59:16,017 --> 00:59:17,857
You guys are pitiful,
so I play with you.
554
00:59:20,137 --> 00:59:20,747
Guys!
555
00:59:21,597 --> 00:59:23,067
Teacher will meet soon.
556
00:59:23,417 --> 00:59:23,957
Go! Hurry up!
557
00:59:25,257 --> 00:59:25,757
Let's go!
558
00:59:30,947 --> 00:59:33,077
Everyone is together,
so I'll take a picture.
559
00:59:33,077 --> 00:59:34,217
Yes.
560
00:59:34,217 --> 00:59:36,217
Row 2, down your knees.
561
00:59:36,217 --> 00:59:38,217
Down your knees!
562
00:59:40,217 --> 00:59:42,617
Quick! Quick! I'm waiting!
563
00:59:49,347 --> 00:59:51,787
One, two,...
564
00:59:51,917 --> 00:59:52,417
Oh, right!
565
00:59:52,717 --> 00:59:53,107
Three!
566
01:00:07,107 --> 01:00:14,729
(The King of Pigs)
567
01:01:18,107 --> 01:01:23,107
(Class 5 of 8th Grade of
Shin Seok Middle School)
568
01:01:34,107 --> 01:01:40,107
(Yaksan Stationery Department Store)
569
01:01:44,107 --> 01:01:48,107
(Hwang Kyung Min...)
570
01:02:00,107 --> 01:02:05,107
(Crazy guy!)
39610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.