All language subtitles for NCIS Hawaii.S01E14.Broken.720p.HDTV.x264-SYNCOPY - HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,296 --> 00:00:02,500 Previously, on "NCIS: Hawai'i"... 2 00:00:02,585 --> 00:00:03,759 I think there's a high-level mole 3 00:00:03,843 --> 00:00:05,305 in U.S. intelligence here in Hawai'i. 4 00:00:05,389 --> 00:00:07,882 - JESSE: [over comms] Take it! - Janey, don't! - [Gunshot] 5 00:00:07,967 --> 00:00:10,135 Maggie Shaw? Your best friend? 6 00:00:10,220 --> 00:00:11,660 You are under arrest 7 00:00:11,744 --> 00:00:13,587 - for espionage and treason. - [Handcuffs clicking] 8 00:00:14,109 --> 00:00:15,751 You broke my heart, Maggie. 9 00:00:15,835 --> 00:00:17,585 [Crying] I know, Janey. 10 00:00:17,706 --> 00:00:20,059 Did something happen to Aunt Maggie? 11 00:00:20,476 --> 00:00:22,312 She won't be coming around anymore. 12 00:00:22,571 --> 00:00:23,834 Are you all right? 13 00:00:25,496 --> 00:00:27,546 [Crying] No, baby. 14 00:00:28,064 --> 00:00:29,416 I'm really, I'm really not. 15 00:00:29,501 --> 00:00:31,468 - [Crying] - Mom, it's okay. 16 00:00:36,028 --> 00:00:37,946 "Everything's Electric" by Liam Gallagher playing... 17 00:00:38,031 --> 00:00:40,123 ♪ The city is burning 18 00:00:40,207 --> 00:00:43,430 ♪ Sinking ships in the ocean 19 00:00:43,514 --> 00:00:46,227 ♪ With a head full of dreams at night ♪ 20 00:00:46,312 --> 00:00:47,532 Let's go. 21 00:00:47,617 --> 00:00:49,436 ♪ Sorrow's written the story of life ♪ 22 00:00:49,520 --> 00:00:50,742 ♪ Ain't nothing to do but... 23 00:00:50,826 --> 00:00:53,353 [grunts] Kill shot, baby! 24 00:00:53,437 --> 00:00:54,746 Nice job. 25 00:00:54,830 --> 00:00:56,313 - Let's go! - [grunts] 26 00:00:56,397 --> 00:00:57,793 ♪ This time... 27 00:00:57,877 --> 00:01:00,273 Center mass! [Grunts] 28 00:01:00,357 --> 00:01:01,753 [Ringing] 29 00:01:01,837 --> 00:01:03,703 [Groaning] 30 00:01:04,031 --> 00:01:05,297 What the...? 31 00:01:05,382 --> 00:01:07,585 [Others groaning] 32 00:01:07,669 --> 00:01:09,890 [Ringing louder] 33 00:01:20,881 --> 00:01:22,406 [♪] 34 00:01:22,491 --> 00:01:24,492 *NCIS: HAWAI'I* Season 01 Episode 14 35 00:01:24,583 --> 00:01:26,475 Episode Title: "Broken" Aired on: February 28, 2022. 36 00:01:26,567 --> 00:01:28,804 Subtitles Synchronized by srjanapala 37 00:01:36,320 --> 00:01:37,789 KAI: Hey, boss. 38 00:01:37,873 --> 00:01:39,704 Sort of wasn't expecting you today... 39 00:01:39,788 --> 00:01:41,390 Inquiry doesn't start for another hour. 40 00:01:41,475 --> 00:01:42,757 Plenty of time for a crime scene. 41 00:01:42,842 --> 00:01:43,898 All right. 42 00:01:43,983 --> 00:01:45,507 TENNANT: Looks like evidence of a good time. 43 00:01:45,592 --> 00:01:48,274 Yeah, Marines training out of K-Bay got the morning off. 44 00:01:48,359 --> 00:01:51,118 They were playing volleyball when they experienced head pain, 45 00:01:51,203 --> 00:01:53,250 bleeding from the ears and vertigo. 46 00:01:53,335 --> 00:01:54,500 A few of them lost consciousness. 47 00:01:54,585 --> 00:01:56,453 They've all been sent to Tripler for treatment. 48 00:01:56,593 --> 00:01:58,437 Those are Fleet Marine Forces Corpsmen. 49 00:01:58,546 --> 00:02:00,296 Were the people affected Spec Ops? 50 00:02:00,452 --> 00:02:02,032 Marine Special Operations Team. 51 00:02:02,117 --> 00:02:04,594 Some are operators, the rest enablers. 52 00:02:04,679 --> 00:02:06,426 Everything from intel to logistics. 53 00:02:06,510 --> 00:02:08,343 Nobody else on the beach was affected. 54 00:02:08,616 --> 00:02:10,560 We need to rule out anything mission related: 55 00:02:10,645 --> 00:02:14,375 Rapid cabin depressurization, viruses, parasites, et cetera. 56 00:02:14,460 --> 00:02:15,713 I'll check with their commander, 57 00:02:15,798 --> 00:02:18,234 but I got to say, I hate to root for parasites. 58 00:02:19,959 --> 00:02:22,181 LUCY: I ever tell you how much I hate hospitals? 59 00:02:22,265 --> 00:02:23,843 I had this infection as a kid, 60 00:02:23,928 --> 00:02:25,880 and I spent the whole week eating crappy food 61 00:02:25,965 --> 00:02:27,649 and hooked up to machines. 62 00:02:27,734 --> 00:02:29,623 The only good thing are the nurses. 63 00:02:29,707 --> 00:02:32,015 And, you know, not dying. 64 00:02:32,303 --> 00:02:34,460 - Are you listening? - Yeah, Luce. 65 00:02:34,562 --> 00:02:36,368 Uh, I'm sorry that happened to you. 66 00:02:36,453 --> 00:02:38,278 And I'm sorry I'm distracted. 67 00:02:38,363 --> 00:02:40,734 It's just... doesn't she work with dead people? 68 00:02:41,371 --> 00:02:45,250 I am a student of the human body, soul intact or not. 69 00:02:45,335 --> 00:02:47,820 My last paper was on the effect of environmental factors 70 00:02:47,914 --> 00:02:50,906 on the external auditory meatus and tympanic membranes. 71 00:02:50,990 --> 00:02:52,211 [Chuckles] That's a lot of words. 72 00:02:52,295 --> 00:02:53,382 Eardrums. 73 00:02:53,467 --> 00:02:56,421 I wanted to see if meditative chants can heal. 74 00:02:57,006 --> 00:02:59,414 Any idea what caused their injuries? 75 00:02:59,737 --> 00:03:03,440 I have a "bad news, good news, more bad news" situation. 76 00:03:03,524 --> 00:03:05,659 What, uh, order do you want it in? 77 00:03:05,743 --> 00:03:08,524 I'm sorry, was it one bad, two good? 78 00:03:08,609 --> 00:03:10,360 I'm still hung up on "auditory meatus." 79 00:03:10,444 --> 00:03:11,718 Your order is fine. 80 00:03:11,803 --> 00:03:14,360 Okay, bad news: There are a scary number 81 00:03:14,445 --> 00:03:16,704 of natural reasons why ears bleed. 82 00:03:16,789 --> 00:03:18,759 Good news: None of them are what happened here. 83 00:03:19,117 --> 00:03:22,649 Bad news: I believe it might be some sort of ultrasonic wave 84 00:03:22,734 --> 00:03:24,047 that disturbed the inner ear canal, 85 00:03:24,132 --> 00:03:26,726 creating vertigo-like symptoms. 86 00:03:27,007 --> 00:03:30,875 So, sound waves caused our victims to bleed and collapse? 87 00:03:30,960 --> 00:03:32,500 - Yes. - How? 88 00:03:32,683 --> 00:03:35,250 Well, it wasn't naturally occurring, something like 89 00:03:35,335 --> 00:03:37,883 a meteorite creating an impact wave right next to them. 90 00:03:37,968 --> 00:03:39,617 I suspect they would have noticed that. 91 00:03:39,726 --> 00:03:41,478 So it was man-made, 92 00:03:41,562 --> 00:03:44,055 like sound waves were weaponized. 93 00:03:44,140 --> 00:03:46,757 Everything can be weaponized, Agent Boone. 94 00:03:46,959 --> 00:03:48,320 Even love. 95 00:03:49,744 --> 00:03:51,468 And what'll happen to our victims? 96 00:03:51,553 --> 00:03:53,062 They'll recover completely. 97 00:03:53,443 --> 00:03:55,430 But if they'd been exposed any longer, 98 00:03:55,515 --> 00:03:56,972 they might have lost their hearing. 99 00:03:57,056 --> 00:03:58,406 Or worse. 100 00:04:05,586 --> 00:04:07,125 Special Agent Tennant. 101 00:04:07,980 --> 00:04:10,406 FBI Special Agent Whistler. 102 00:04:10,491 --> 00:04:12,211 - [Chuckles] - You saved me a call. 103 00:04:12,296 --> 00:04:14,102 I wanted to congratulate you on the new gig. 104 00:04:14,187 --> 00:04:15,381 When do you start? 105 00:04:15,472 --> 00:04:17,347 Just got my photo taken for my new credentials. 106 00:04:17,454 --> 00:04:18,836 Pick them up tomorrow. 107 00:04:18,921 --> 00:04:20,430 DIA's gonna miss you. 108 00:04:20,514 --> 00:04:22,439 But if I'm being honest... 109 00:04:22,524 --> 00:04:23,540 Please. 110 00:04:23,625 --> 00:04:25,000 ...I'm so glad you'll no longer be 111 00:04:25,085 --> 00:04:26,804 coming in hot with red tape. 112 00:04:27,421 --> 00:04:28,609 Yeah, I deserve that. 113 00:04:28,694 --> 00:04:31,376 Still, I hope it doesn't mean we'll be seeing any less of you. 114 00:04:31,461 --> 00:04:32,618 Yeah, I think the Bureau liked that I had 115 00:04:32,703 --> 00:04:34,742 a good working relationship with you and your team. 116 00:04:34,984 --> 00:04:36,320 Well, they're lucky to have you. 117 00:04:36,754 --> 00:04:38,169 I should get to my meeting. 118 00:04:38,254 --> 00:04:40,474 I know. I brought you a coffee. 119 00:04:41,188 --> 00:04:42,875 It'll be a long day. 120 00:04:45,234 --> 00:04:48,438 Glen Smith is in charge of the inquiry. 121 00:04:48,522 --> 00:04:49,805 Bulldog. 122 00:04:50,718 --> 00:04:52,540 Don't say anything you shouldn't, Kate. 123 00:04:52,710 --> 00:04:54,055 Well, like I said, 124 00:04:54,160 --> 00:04:56,336 haven't gotten my official credentials yet. 125 00:04:56,891 --> 00:04:58,578 He'll try to make you doubt yourself. 126 00:04:58,663 --> 00:05:01,100 Don't let him. Don't forget who you really are. 127 00:05:03,203 --> 00:05:05,703 Have a good day, Special Agent in Charge Tennant. 128 00:05:05,914 --> 00:05:08,562 You, too, FBI Special Agent Whistler. 129 00:05:09,938 --> 00:05:13,161 Molecules push and pull as a sound wave moves. 130 00:05:13,245 --> 00:05:14,844 Increase the amplitude, 131 00:05:14,929 --> 00:05:18,500 and these opposing forces can create bubbles in the inner ear. 132 00:05:18,616 --> 00:05:20,594 This is called cavitation, 133 00:05:20,704 --> 00:05:23,439 a disruption in the ear canal that can cause fatigue, 134 00:05:23,524 --> 00:05:25,321 nausea, even collapse. 135 00:05:25,405 --> 00:05:27,681 So, it's bad. ERNIE: Well, bad" works, but 136 00:05:27,766 --> 00:05:30,021 cavitation makes it sound like I know what I'm talking about. 137 00:05:30,105 --> 00:05:32,399 Also, the waves are directional. 138 00:05:32,484 --> 00:05:34,460 Given that nobody else on the beach was affected, 139 00:05:34,544 --> 00:05:37,142 whoever did this was targeting our Marines. 140 00:05:37,227 --> 00:05:39,897 Kai, Luce, what info do we have on the unit? 141 00:05:43,149 --> 00:05:44,415 What? 142 00:05:44,500 --> 00:05:47,430 Acting SAC Boone's time to shine while Tennant's out of pocket. 143 00:05:47,515 --> 00:05:50,056 Mm. You did that so effortlessly. 144 00:05:50,164 --> 00:05:52,939 One of you just tell me what the unit's C.O. said, please. 145 00:05:53,024 --> 00:05:55,564 Yeah. They just returned from a two-month mission 146 00:05:55,649 --> 00:05:57,309 supporting local forces against Jemaah 147 00:05:57,393 --> 00:05:59,242 Islamiyah in Southeast Asia. 148 00:05:59,327 --> 00:06:00,484 ERNIE: I checked the dark web. 149 00:06:00,569 --> 00:06:03,303 None of the Spec Ops team or their enablers were doxed. 150 00:06:03,412 --> 00:06:05,685 - We have any anomalies? - Just heard back. 151 00:06:05,770 --> 00:06:08,585 One of the unit's members hasn't checked in since the attack. 152 00:06:08,670 --> 00:06:10,381 Gunnery Sergeant Bryan Shepherd. 153 00:06:10,638 --> 00:06:12,584 He have any issues with the team? 154 00:06:12,669 --> 00:06:14,459 C.O. didn't know of any. 155 00:06:14,623 --> 00:06:16,546 Let's circle back to the Marines at Tripler, 156 00:06:16,631 --> 00:06:18,709 see if they had any trouble with Shepherd, and, Ernie, 157 00:06:18,794 --> 00:06:20,865 - see if you can track him down. - I already got it. 158 00:06:21,388 --> 00:06:23,324 Bryan's not your guy. 159 00:06:23,759 --> 00:06:26,412 You found that in ten seconds. How do you know? 160 00:06:28,373 --> 00:06:29,788 ERNIE: Because he was found unconscious 161 00:06:29,873 --> 00:06:31,443 in a car that swerved off the road. 162 00:06:31,528 --> 00:06:34,576 Checked into the hospital with a bad case of cavitation. 163 00:06:34,850 --> 00:06:37,702 Luce, you up to confronting your disdain for hospitals again? 164 00:06:37,787 --> 00:06:39,209 Oof. Okay. 165 00:06:39,309 --> 00:06:42,217 Ernie, Kai, find me a suspect, what caused this, 166 00:06:42,302 --> 00:06:44,129 - anything. - Sir, yes, sir. 167 00:06:46,209 --> 00:06:48,889 Uh, hey. You don't think 168 00:06:48,974 --> 00:06:51,303 Tennant's gonna lose her security clearance, do you? 169 00:06:51,388 --> 00:06:53,828 No way she crossed any line that would make it necessary. 170 00:06:53,913 --> 00:06:55,461 Well, I-I hope you're right, 171 00:06:55,546 --> 00:06:58,936 but what would happen if she did? 172 00:06:59,021 --> 00:07:00,748 We don't need to go there right now. 173 00:07:01,459 --> 00:07:02,983 She couldn't keep her job, could she? 174 00:07:03,068 --> 00:07:04,631 You're not gonna let this go, are you, Luce? 175 00:07:04,716 --> 00:07:07,045 No, no, I-I will. And... 176 00:07:07,130 --> 00:07:10,005 could be losing a job isn't as bad as 177 00:07:10,090 --> 00:07:11,873 being betrayed by 178 00:07:12,150 --> 00:07:14,329 someone you care about. 179 00:07:14,851 --> 00:07:16,330 Hard to bounce back from that. 180 00:07:21,657 --> 00:07:23,180 [Elevator bell dings] 181 00:07:38,005 --> 00:07:40,725 Special Agent in Charge Tennant, right on time. 182 00:07:40,810 --> 00:07:44,162 I'm Glen Smith, with the CIA's Office of the Inspector General, 183 00:07:44,247 --> 00:07:46,553 and these are my colleagues Mr. Norwood, 184 00:07:46,638 --> 00:07:48,865 Ms. Cartwright, Mr. Hanson, and Ms. Logan. 185 00:07:49,044 --> 00:07:50,089 Hello. 186 00:07:52,981 --> 00:07:54,803 Do you need anything before we begin? 187 00:07:54,888 --> 00:07:56,209 No. 188 00:07:56,294 --> 00:07:58,318 Then why don't you sit down, and let's get started. 189 00:08:03,068 --> 00:08:04,787 TENNANT: I've prepared a statement. 190 00:08:06,686 --> 00:08:08,060 I met Maggie Shaw 191 00:08:08,145 --> 00:08:10,826 in March 2007 and remained in contact with her 192 00:08:10,911 --> 00:08:12,698 until two weeks ago, 193 00:08:12,790 --> 00:08:14,959 when my team discovered she had been compromised and... 194 00:08:15,044 --> 00:08:16,570 Special Agent Tennant? 195 00:08:16,655 --> 00:08:18,138 Yes. 196 00:08:18,223 --> 00:08:19,868 SMITH: I appreciate the trouble you went to 197 00:08:19,953 --> 00:08:21,088 collecting your thoughts, 198 00:08:21,173 --> 00:08:24,857 but I would like to approach this... 199 00:08:25,743 --> 00:08:27,850 a slightly different way. 200 00:08:36,178 --> 00:08:38,256 Bryan's the healthiest person I know. 201 00:08:39,810 --> 00:08:41,365 Now they've induced him into a coma 202 00:08:41,450 --> 00:08:43,368 to alleviate the pressure in his skull. 203 00:08:43,620 --> 00:08:45,277 When was the last time you spoke to him? 204 00:08:45,361 --> 00:08:47,428 He was supposed to play volleyball this morning. 205 00:08:47,513 --> 00:08:49,553 Um... h-he called me to say 206 00:08:49,638 --> 00:08:51,510 he had a headache and was coming home. 207 00:08:52,811 --> 00:08:56,084 At first, the-the doctors thought this was an aneurysm. 208 00:08:56,329 --> 00:08:58,310 Since you guys are here, I assume... 209 00:08:58,467 --> 00:09:01,537 We believe he was the victim of an attack. 210 00:09:02,115 --> 00:09:04,209 This has to do with the fact we're Spec Ops. 211 00:09:04,428 --> 00:09:06,603 "We're"? He's a comms specialist. 212 00:09:06,687 --> 00:09:08,560 I'm operational logistics. 213 00:09:08,645 --> 00:09:10,904 We met taking shelter as 60 mike-mikes 214 00:09:10,989 --> 00:09:12,863 were raining down on our position. 215 00:09:12,953 --> 00:09:14,725 Heck of a meet-cute. 216 00:09:15,928 --> 00:09:17,646 Who would have done this? 217 00:09:19,041 --> 00:09:21,826 Who would have targeted Bryan and our friends? 218 00:09:24,208 --> 00:09:26,317 ERNIE: Bryan Shepherd wasn't one of the targets. 219 00:09:26,402 --> 00:09:28,448 He was the target. 220 00:09:30,803 --> 00:09:31,975 No, no, no, no. 221 00:09:32,114 --> 00:09:34,428 This is much too important for shoulder hovering. 222 00:09:34,967 --> 00:09:37,365 With ultrasonic waves, 223 00:09:37,580 --> 00:09:39,803 the biological effects depends on 224 00:09:39,889 --> 00:09:42,024 proximity and direction. In other words, 225 00:09:42,130 --> 00:09:44,391 the closer and more straight-on the victims, 226 00:09:44,476 --> 00:09:45,828 the more they're impacted. 227 00:09:45,943 --> 00:09:47,365 To be inconspicuous, 228 00:09:47,451 --> 00:09:49,178 the attack would have to originate 229 00:09:49,262 --> 00:09:51,145 from a car in the parking lot. 230 00:09:51,231 --> 00:09:53,999 If Bryan was hit walking to the beach, 231 00:09:54,084 --> 00:09:56,256 he would have felt the symptoms first. 232 00:09:56,631 --> 00:09:59,404 He left with a headache before he even got to the court, 233 00:09:59,489 --> 00:10:02,060 and-and with the trees, it might've taken a few minutes 234 00:10:02,145 --> 00:10:04,725 for the attacker to realize Bryan went back to his car. 235 00:10:04,810 --> 00:10:06,641 Meanwhile, the people playing volleyball 236 00:10:06,726 --> 00:10:08,078 are still in the path, 237 00:10:08,163 --> 00:10:09,940 collapsing with relatively minor symptoms, 238 00:10:10,025 --> 00:10:12,205 but 15 minutes later, 239 00:10:12,290 --> 00:10:14,405 Bryan drives his car off the road, 240 00:10:14,490 --> 00:10:15,951 ends up in a coma. 241 00:10:16,036 --> 00:10:19,057 The MARSOC team really was just collateral damage. 242 00:10:19,142 --> 00:10:21,713 Told you. Any way to track the attacker? 243 00:10:21,805 --> 00:10:24,124 I checked traffic cams and looked for social media video 244 00:10:24,209 --> 00:10:27,585 of the accident... nothing, but I may be able to track the weapon. 245 00:10:27,670 --> 00:10:29,788 I know someone with a DARPA research lab 246 00:10:29,873 --> 00:10:31,862 on the island. You want to come with? 247 00:10:31,946 --> 00:10:34,995 Like... a science lab? 248 00:10:36,185 --> 00:10:38,779 I think Jesse might need my help upstairs. 249 00:10:38,864 --> 00:10:40,256 Fine. I'll ask Lucy. 250 00:10:40,341 --> 00:10:42,467 She'll appreciate the ingenuity. 251 00:10:42,779 --> 00:10:45,842 Come on, Ernie. I-I will go with you if you want. 252 00:10:46,611 --> 00:10:48,115 Luddite. 253 00:10:50,951 --> 00:10:52,779 SMITH: When you joined NCIS, 254 00:10:52,889 --> 00:10:55,068 how often did you and Ms. Shaw see each other? 255 00:10:55,635 --> 00:10:57,858 I was based in Norfolk, and... 256 00:10:57,943 --> 00:10:59,426 I guess, whenever she was in D.C. 257 00:10:59,526 --> 00:11:00,725 Did she initiate contact, 258 00:11:00,810 --> 00:11:02,248 or did you? 259 00:11:02,409 --> 00:11:03,804 "Contact"... 260 00:11:03,889 --> 00:11:05,756 feels loaded. 261 00:11:06,761 --> 00:11:08,107 We had lunch. 262 00:11:08,192 --> 00:11:11,198 Sometimes dinner. Like friends. 263 00:11:11,681 --> 00:11:13,033 SMITH: What did you talk about? 264 00:11:13,117 --> 00:11:14,623 Work 265 00:11:14,911 --> 00:11:16,678 and family. 266 00:11:17,382 --> 00:11:19,039 Like friends. 267 00:11:19,389 --> 00:11:20,954 Did she ever come to your home? 268 00:11:21,038 --> 00:11:22,006 Yes. 269 00:11:22,091 --> 00:11:23,198 How often? 270 00:11:23,315 --> 00:11:25,061 However often friends come over. 271 00:11:25,146 --> 00:11:26,873 Did you ever vacation together? 272 00:11:26,958 --> 00:11:28,093 TENNANT: Yes. 273 00:11:28,592 --> 00:11:30,790 We went to the Poconos once, 274 00:11:31,209 --> 00:11:32,498 and to New York 275 00:11:32,583 --> 00:11:34,021 with my son 276 00:11:34,106 --> 00:11:35,576 to see The Lion King. 277 00:11:36,253 --> 00:11:37,990 When did you go to Mexico? 278 00:11:39,744 --> 00:11:41,880 Look, I know this falls under the 279 00:11:42,003 --> 00:11:45,618 "you ask the questions, not me" category, but... 280 00:11:45,819 --> 00:11:48,209 can I ask why is this important? 281 00:11:49,522 --> 00:11:51,904 [Clears throat] 282 00:11:53,240 --> 00:11:55,815 A Chinese MSS asset, 283 00:11:55,899 --> 00:11:57,469 posing as a diplomat, 284 00:11:57,553 --> 00:12:00,685 was in Mexico the same time as you and Ms. Shaw. 285 00:12:01,046 --> 00:12:03,443 A week later, the U.S. suffered 286 00:12:03,528 --> 00:12:05,115 a DDoS attack 287 00:12:05,900 --> 00:12:09,271 and came very close to compromising key facilities. 288 00:12:18,181 --> 00:12:19,577 ERNIE: I haven't seen the tall one 289 00:12:19,662 --> 00:12:22,076 around acting goofy recently. 290 00:12:22,937 --> 00:12:26,678 Uh... we're sort of done. 291 00:12:26,909 --> 00:12:29,263 Not sort of... Really, really done. 292 00:12:29,424 --> 00:12:31,833 - Oh, I'm sorry, Lucy. - Thanks. 293 00:12:31,974 --> 00:12:34,022 Uh, we-we weren't together that long, 294 00:12:34,107 --> 00:12:36,025 so I'm hoping to just 295 00:12:36,110 --> 00:12:37,245 move on. 296 00:12:37,468 --> 00:12:39,787 Sh-Should be easy, right? 297 00:12:40,319 --> 00:12:41,758 If it was easy, 298 00:12:41,843 --> 00:12:44,623 none of it would've mattered, right? 299 00:12:45,027 --> 00:12:47,482 - [Beeps, clicks] - Oh, yeah. 300 00:12:49,932 --> 00:12:51,490 Ooh. 301 00:12:51,575 --> 00:12:55,084 These all must've just come back from the TechConnect conference. 302 00:12:55,169 --> 00:12:57,566 And am I supposed to be seeing this? 303 00:12:57,701 --> 00:12:58,920 This isn't the Ark of the Covenant. 304 00:12:59,005 --> 00:13:01,705 Besides, all the really classified stuff is locked away. 305 00:13:01,790 --> 00:13:04,006 Oh, wow. What does this one do? No, hey. 306 00:13:04,091 --> 00:13:05,982 Look but don't touch. 307 00:13:06,128 --> 00:13:08,133 I thought you said we were meeting your friend. 308 00:13:08,241 --> 00:13:11,303 I see you shiver with antici... 309 00:13:12,636 --> 00:13:13,636 ...pation. 310 00:13:14,865 --> 00:13:16,123 Wow, that was quite an entrance. 311 00:13:16,208 --> 00:13:17,225 Thanks for noticing. 312 00:13:17,310 --> 00:13:19,435 - Lucy, meet Dr. Tony Lee. - [Chuckles] 313 00:13:19,520 --> 00:13:22,684 So, what brings you up from the dungeon to the palace? 314 00:13:22,769 --> 00:13:24,935 To ask questions about weapons 315 00:13:25,020 --> 00:13:27,373 that are capable of directional ultrasonic waves 316 00:13:27,498 --> 00:13:28,865 that result in cavitation. 317 00:13:28,949 --> 00:13:30,780 Smart cookie, this one. 318 00:13:31,411 --> 00:13:33,004 I do have a project. 319 00:13:33,089 --> 00:13:34,279 It's right up your alley. 320 00:13:34,364 --> 00:13:36,369 - Unfortunately, it's need-to-know. - Mm. 321 00:13:37,173 --> 00:13:39,218 Written approval. 322 00:13:39,917 --> 00:13:42,965 Oh, thank goodness, 'cause I've been dying to talk about it. 323 00:13:43,050 --> 00:13:44,342 Come on. 324 00:13:44,786 --> 00:13:46,443 People saw the initial 325 00:13:46,528 --> 00:13:49,397 Havana syndrome incident of 2016 326 00:13:49,482 --> 00:13:52,103 as a medical anomaly, but I received funding 327 00:13:52,188 --> 00:13:54,365 to reverse-engineer a weapon 328 00:13:54,465 --> 00:13:56,232 that could cause those injuries. 329 00:13:57,006 --> 00:13:58,271 I've been waiting 330 00:13:58,356 --> 00:14:01,396 for the right time to reveal it, so mum's the word, okay? 331 00:14:01,481 --> 00:14:04,158 Is this capable of emitting waves up to 50 yards? 332 00:14:04,376 --> 00:14:06,030 More. 333 00:14:08,858 --> 00:14:10,468 All right, what happened? 334 00:14:12,035 --> 00:14:14,146 This hasn't left the lab. 335 00:14:14,475 --> 00:14:16,565 Well, then we're gonna need a list 336 00:14:16,649 --> 00:14:18,654 of everyone involved in its development. 337 00:14:18,738 --> 00:14:21,842 Sorry, Tony, looks like someone stole your thunder. 338 00:14:45,085 --> 00:14:46,795 JULIE: What are you looking at? 339 00:14:47,767 --> 00:14:49,725 A vacation photo. 340 00:14:49,977 --> 00:14:52,545 - Ooh, am I in it? - No. 341 00:14:52,815 --> 00:14:54,733 [Chuckles] 342 00:14:54,817 --> 00:14:56,343 Mm. 343 00:14:56,427 --> 00:14:58,258 I went to Mexico when you were little. 344 00:14:58,795 --> 00:15:01,527 - JULIE: With Aunt Maggie. - TENNANT: Yeah. 345 00:15:02,660 --> 00:15:04,482 Did you have a good time? 346 00:15:05,492 --> 00:15:06,873 Yes. 347 00:15:07,447 --> 00:15:09,670 We had a very good time. 348 00:15:11,818 --> 00:15:14,162 We haven't seen her for a while. 349 00:15:14,524 --> 00:15:16,091 Is she out of town? 350 00:15:19,113 --> 00:15:20,550 Yeah. 351 00:15:21,959 --> 00:15:23,654 For a while. 352 00:15:25,490 --> 00:15:27,723 If you talk to her, tell her I love her 353 00:15:27,807 --> 00:15:30,209 and that she owes me 53 cents. 354 00:15:31,600 --> 00:15:34,560 From playing cards. Of course. 355 00:15:34,645 --> 00:15:36,780 [Chuckles] 356 00:15:37,033 --> 00:15:39,334 - Dinner will be ready soon, okay? - Okay. 357 00:15:39,419 --> 00:15:41,396 And did you finish your homework? 358 00:15:41,607 --> 00:15:43,396 - Mostly. - Mm-hmm. 359 00:15:43,504 --> 00:15:45,813 Well, why don't you turn that "mostly" into a "yes." 360 00:15:45,897 --> 00:15:47,029 Okay. 361 00:16:04,281 --> 00:16:07,152 Dr. Lee sent along the list 362 00:16:07,237 --> 00:16:09,373 of... everyone who has access 363 00:16:09,457 --> 00:16:11,373 to the sound wave weapon schematics. 364 00:16:11,458 --> 00:16:13,076 That's a lot of people. 365 00:16:13,161 --> 00:16:14,787 106, to be exact. 366 00:16:15,022 --> 00:16:17,815 From project directors to research assistants. 367 00:16:17,900 --> 00:16:19,688 So, I narrowed it down by certain criteria. 368 00:16:19,772 --> 00:16:21,592 Like who's a vindictive maniac? 369 00:16:21,677 --> 00:16:23,279 That's not far off, actually. 370 00:16:23,584 --> 00:16:26,881 Like being let go for disruptive behavior at work. 371 00:16:28,160 --> 00:16:30,654 Joel Johnson. A contractor. 372 00:16:30,739 --> 00:16:33,373 Lost his clearance and his job about a month ago. 373 00:16:33,480 --> 00:16:35,389 - We know why? - No, not yet. 374 00:16:35,474 --> 00:16:38,393 - Waiting on personnel records. - We know where he's at? 375 00:16:38,513 --> 00:16:40,184 Ernie tracked his cell phone. 376 00:16:40,269 --> 00:16:42,840 Apparently, he's been bouncing around Airbnbs, 377 00:16:42,967 --> 00:16:46,321 but the most recent place is just south of Kailua. 378 00:16:46,550 --> 00:16:47,873 And get this, 379 00:16:47,958 --> 00:16:50,520 the reservations are under a different name each time. 380 00:16:50,864 --> 00:16:52,718 Would an innocent person do that? 381 00:16:52,888 --> 00:16:56,130 Not unless they were a celebrity or a sociopath. 382 00:16:56,391 --> 00:16:57,997 Let's go pay him a visit. 383 00:17:11,171 --> 00:17:12,871 [Ringing] 384 00:17:12,955 --> 00:17:14,696 [Grunting] 385 00:17:15,454 --> 00:17:18,109 [Wincing] 386 00:17:21,245 --> 00:17:22,771 [Door shuts] 387 00:17:22,871 --> 00:17:24,180 KAI: He's not in the house. 388 00:17:24,358 --> 00:17:25,579 Jesse? Lucy? 389 00:17:25,663 --> 00:17:26,803 Where are you guys? 390 00:17:26,888 --> 00:17:28,436 [Groaning over comms] 391 00:17:28,583 --> 00:17:30,497 [Groaning] 392 00:17:31,988 --> 00:17:33,952 Call for a bus, now! 393 00:17:40,320 --> 00:17:42,553 Om... 394 00:17:43,701 --> 00:17:46,576 - [Clears throat] - Om... 395 00:17:46,755 --> 00:17:49,063 I'm s... I'm sorry. [Chuckles] What-what are you doing? 396 00:17:49,148 --> 00:17:50,843 Oh, good. You do hear me. 397 00:17:50,928 --> 00:17:52,846 Your equilibrium is off, 398 00:17:53,108 --> 00:17:54,896 but you'll be centered soon enough. 399 00:17:54,980 --> 00:17:56,600 Your exposure was limited. 400 00:17:56,733 --> 00:17:59,327 You may have a headache for a bit, but I can recommend 401 00:17:59,412 --> 00:18:01,569 some mantras that'll help heal the aural canal. 402 00:18:02,225 --> 00:18:03,468 How you feeling? 403 00:18:03,553 --> 00:18:05,928 Oh, thank you, Commander Chase. 404 00:18:06,172 --> 00:18:08,562 Feel a lot better if we knew where Joel went. 405 00:18:08,647 --> 00:18:10,093 Found his car in Laie. 406 00:18:10,308 --> 00:18:13,116 Dumped. He's in the wind. 407 00:18:13,737 --> 00:18:15,178 Where's Jesse? 408 00:18:15,718 --> 00:18:16,870 Checking in 409 00:18:16,955 --> 00:18:19,441 on the team like a good acting SAC. 410 00:18:19,526 --> 00:18:21,218 But he's not gonna be happy when 411 00:18:21,303 --> 00:18:23,929 you tell him that we got our heads scrambled for nothing. 412 00:18:24,014 --> 00:18:25,866 For something, actually. 413 00:18:26,780 --> 00:18:28,147 LUCY: Is that Meg Carter? 414 00:18:28,232 --> 00:18:29,405 KAI: Yeah. Our victim 415 00:18:29,490 --> 00:18:31,350 Bryan Shepherd's girlfriend. 416 00:18:32,931 --> 00:18:34,827 SMITH: What did your children call Ms. Shaw? 417 00:18:34,919 --> 00:18:36,178 Aunt Maggie. 418 00:18:36,263 --> 00:18:38,443 - NORWOOD: Did she babysit them for you? - Yes. 419 00:18:38,528 --> 00:18:40,397 - NORWOOD: In your house here on the island? - Yes. 420 00:18:40,482 --> 00:18:42,772 - SMITH: Did she take them on any outings? - Yes. 421 00:18:42,857 --> 00:18:44,949 SMITH: Do you know if Ms. Shaw ever asked your children 422 00:18:45,034 --> 00:18:46,514 to keep anything secret from you? 423 00:18:46,599 --> 00:18:47,569 I don't know. 424 00:18:47,654 --> 00:18:49,046 NORWOOD: Did you ever catch Ms. Shaw 425 00:18:49,131 --> 00:18:50,764 - looking through your desk? - No. 426 00:18:50,861 --> 00:18:52,382 - SMITH: Computer? - No. 427 00:18:54,326 --> 00:18:56,274 Throughout this questioning, Agent Tennant, 428 00:18:56,359 --> 00:18:58,756 you have continued to describe Ms. Shaw as a friend, 429 00:18:58,841 --> 00:19:00,952 almost as family, 430 00:19:01,288 --> 00:19:04,772 and, in that context, I feel compelled to ask. 431 00:19:04,909 --> 00:19:08,742 Despite never catching her engaged in suspect activity, 432 00:19:08,827 --> 00:19:11,223 is it possible that Ms. Shaw maintained 433 00:19:11,308 --> 00:19:14,488 her relationship with you so that she could gain access 434 00:19:14,573 --> 00:19:16,970 to sensitive cases and operations 435 00:19:17,055 --> 00:19:18,460 in the Pacific region? 436 00:19:21,142 --> 00:19:22,538 Agent Tennant. 437 00:19:22,623 --> 00:19:24,578 Is it possible that Ms. Shaw...? 438 00:19:24,663 --> 00:19:25,905 Yes. 439 00:19:27,159 --> 00:19:28,663 It's possible. 440 00:19:35,921 --> 00:19:37,563 MEG: Why are you showing me this? 441 00:19:37,725 --> 00:19:39,600 'Cause I need to know how you know him. 442 00:19:41,373 --> 00:19:43,053 His name's Joel Johnson. 443 00:19:45,685 --> 00:19:47,485 We were in a relationship a while ago. 444 00:19:47,570 --> 00:19:49,522 Are you still in contact with him? 445 00:19:50,002 --> 00:19:51,225 No. 446 00:19:51,960 --> 00:19:53,225 Why? 447 00:19:53,482 --> 00:19:56,007 Because your ex attacked Bryan, 448 00:19:56,092 --> 00:19:58,553 the MARSOC team, and my teammates. 449 00:19:58,681 --> 00:20:00,205 Joel? 450 00:20:01,817 --> 00:20:03,822 We found that photo where he was staying. 451 00:20:03,907 --> 00:20:05,346 [Sighs] 452 00:20:06,327 --> 00:20:08,272 KAI: Tell me about your relationship. 453 00:20:08,709 --> 00:20:10,225 Uh, we were engaged. 454 00:20:10,310 --> 00:20:11,460 What happened? 455 00:20:12,473 --> 00:20:14,218 He wasn't the one. 456 00:20:17,191 --> 00:20:19,428 He has now attacked a dozen people. 457 00:20:20,383 --> 00:20:22,388 I need a little more than "he wasn't the one." 458 00:20:22,692 --> 00:20:24,546 I-I don't know. 459 00:20:24,731 --> 00:20:28,350 He was smart and-and curious. 460 00:20:28,524 --> 00:20:31,241 But, over time, he got possessive and angry. 461 00:20:32,319 --> 00:20:33,960 And it made me uncomfortable, 462 00:20:34,045 --> 00:20:36,398 but I can't imagine he's capable of this. 463 00:20:36,569 --> 00:20:37,894 Have you heard from him? 464 00:20:38,143 --> 00:20:39,882 Not for five months. 465 00:20:40,806 --> 00:20:42,202 We both moved on. 466 00:20:44,354 --> 00:20:46,791 I would say he hasn't moved on. 467 00:20:50,960 --> 00:20:52,671 [Chuckles] 468 00:20:52,756 --> 00:20:54,413 Pretty cool look. 469 00:20:54,855 --> 00:20:58,374 Bit of a headache. Cubano from E.A.R.L. 470 00:20:58,459 --> 00:21:00,624 Cure for hunger and, uh, 471 00:21:00,709 --> 00:21:02,608 intelligence inquiries. 472 00:21:03,366 --> 00:21:05,272 I don't know how much of an appetite I have, 473 00:21:05,357 --> 00:21:07,741 but thank you. 474 00:21:08,936 --> 00:21:11,135 Why don't you tell me about the case? 475 00:21:11,381 --> 00:21:13,260 A few of us got zapped 476 00:21:13,352 --> 00:21:15,911 by the same wave machine that got our Marines, 477 00:21:15,996 --> 00:21:18,662 but... Commander Chase 478 00:21:18,747 --> 00:21:21,231 sang some weird voodoo song, and we're fine. 479 00:21:21,359 --> 00:21:23,559 - You sure you're okay? - Yes. 480 00:21:23,650 --> 00:21:25,536 And I'm not just saying that 'cause you're having a crap day. 481 00:21:25,621 --> 00:21:26,840 [laughs] 482 00:21:28,136 --> 00:21:29,793 Well, please tell me we accomplished more 483 00:21:29,878 --> 00:21:31,405 than just putting you in harm's way. 484 00:21:31,544 --> 00:21:33,333 We got a bead on a suspect, 485 00:21:33,418 --> 00:21:36,575 a contractor working on a secret DARPA project, but 486 00:21:36,660 --> 00:21:39,372 we're wading through corporate bureaucracy trying to get access 487 00:21:39,457 --> 00:21:41,911 - to termination records. - Which contractor? 488 00:21:41,996 --> 00:21:43,566 Douglas-Neptune. 489 00:21:44,465 --> 00:21:45,474 Give me your phone. 490 00:21:45,558 --> 00:21:46,866 An old colleague 491 00:21:46,950 --> 00:21:48,215 I went to FLETC with, 492 00:21:48,305 --> 00:21:50,006 he went over to the dark side, but... 493 00:21:50,184 --> 00:21:52,286 he should help you cut through the red tape. 494 00:21:55,484 --> 00:21:57,762 You know how valuable you are, right? 495 00:21:57,996 --> 00:22:00,488 - It's just a phone number. - No, it's not just that. I mean, 496 00:22:00,573 --> 00:22:02,923 you make everyone around you better. 497 00:22:04,464 --> 00:22:07,375 So, please, eat the sandwich. Don't want you being hangry 498 00:22:07,460 --> 00:22:09,145 in the middle of something like this. 499 00:22:11,114 --> 00:22:14,106 I don't know how I'm gonna get over what happened. 500 00:22:16,830 --> 00:22:18,637 But you'll move forward. 501 00:22:19,863 --> 00:22:21,653 That's all anyone can do. 502 00:22:22,254 --> 00:22:23,489 And... 503 00:22:23,769 --> 00:22:25,622 you don't have to do it alone. 504 00:22:32,699 --> 00:22:33,926 Oh. 505 00:22:34,520 --> 00:22:36,622 Oh, Special Agent Whistler. 506 00:22:36,707 --> 00:22:39,582 [Chuckles] It's weird, I know. [clears throat] 507 00:22:39,853 --> 00:22:41,945 Well, congratulations. 508 00:22:42,092 --> 00:22:43,488 - Thank you. - Mm-hmm. 509 00:22:44,004 --> 00:22:45,840 So, are you... 510 00:22:45,925 --> 00:22:48,104 excited about the new job? 511 00:22:48,479 --> 00:22:51,684 Uh, the... the building's really nice. 512 00:22:51,769 --> 00:22:55,020 Like... "borderline abuse of taxpayer dollars" nice. 513 00:22:55,105 --> 00:22:57,106 Publicly accusing your new agency 514 00:22:57,191 --> 00:22:59,654 of boondoggle before you even start. Bold. 515 00:22:59,739 --> 00:23:02,098 [Both laugh] 516 00:23:03,156 --> 00:23:04,592 [Clears throat] 517 00:23:05,760 --> 00:23:07,543 Well, I, uh... 518 00:23:07,628 --> 00:23:10,547 I have to go follow up on some leads, so... 519 00:23:10,632 --> 00:23:12,212 Well, you know, if it was only 520 00:23:12,297 --> 00:23:13,825 a couple days later, I'd be able to help. 521 00:23:14,194 --> 00:23:15,801 I'm gonna have "creds" and everything. 522 00:23:16,168 --> 00:23:18,004 I hear "creds" is what all the... 523 00:23:18,395 --> 00:23:20,200 the cool agents say. 524 00:23:22,706 --> 00:23:23,928 What are you doing? 525 00:23:24,325 --> 00:23:26,183 I just... you know, I feel like 526 00:23:26,267 --> 00:23:28,490 things are... unresolved. 527 00:23:28,574 --> 00:23:30,598 No, no, we're good. 528 00:23:30,754 --> 00:23:33,673 - It doesn't feel good. - We are so good. 529 00:23:33,774 --> 00:23:34,919 [Chuckles] 530 00:23:35,004 --> 00:23:36,878 But, yeah, like I said, I, uh, 531 00:23:37,042 --> 00:23:39,064 have a case to follow up on. 532 00:23:39,148 --> 00:23:41,559 So, congrats again, and... 533 00:23:41,644 --> 00:23:43,649 Yeah. 534 00:23:43,774 --> 00:23:45,364 L-Lucy. 535 00:23:53,150 --> 00:23:56,153 Hey, Tennant's lead came through for us, so... 536 00:23:58,653 --> 00:24:01,382 - You okay? - Yeah. 537 00:24:01,476 --> 00:24:03,051 Yeah, I, uh, just, uh, 538 00:24:03,136 --> 00:24:04,911 ran into someone. 539 00:24:05,462 --> 00:24:06,997 I don't need to talk about it. 540 00:24:07,090 --> 00:24:08,536 We can catch you up to speed later. 541 00:24:08,621 --> 00:24:11,426 No, no, no, no. Let's-let's keep going. 542 00:24:11,708 --> 00:24:13,056 KAI: All right, um, 543 00:24:13,496 --> 00:24:14,950 we got all the addresses 544 00:24:15,035 --> 00:24:17,146 Joel Johnson ever gave to his former employer. 545 00:24:17,231 --> 00:24:18,708 HPD's sitting on all of them. 546 00:24:18,793 --> 00:24:20,630 Got access to all his bank accounts. 547 00:24:20,715 --> 00:24:22,308 Tracking expenses, though, it looks like 548 00:24:22,393 --> 00:24:24,398 he ditched the plastic, and 549 00:24:24,717 --> 00:24:28,208 we also got a copy of his exit interview. 550 00:24:28,927 --> 00:24:31,204 First they take me off the project, 551 00:24:31,289 --> 00:24:33,255 and now you're letting me go? 552 00:24:33,608 --> 00:24:35,258 I'm the best engineer you've got. 553 00:24:35,343 --> 00:24:37,819 There-There's nothing that I can't build to last. 554 00:24:37,904 --> 00:24:39,459 Except his relationship. 555 00:24:39,544 --> 00:24:43,052 Some of your choices make your coworkers uncomfortable, 556 00:24:43,137 --> 00:24:45,396 and unfortunately you've taken no steps 557 00:24:45,481 --> 00:24:47,786 to address those behaviors. 558 00:24:49,638 --> 00:24:52,163 I'm gonna sue all of you. 559 00:24:54,263 --> 00:24:55,751 There's a bit more. 560 00:24:55,835 --> 00:24:59,233 It's mostly just a "greatest hits" of male fragility. 561 00:24:59,817 --> 00:25:01,294 KAI: Personnel records show 562 00:25:01,379 --> 00:25:03,297 a decline in performance reviews 563 00:25:03,382 --> 00:25:06,301 and an increasing number of complaints 564 00:25:06,386 --> 00:25:08,913 from coworkers in the months leading up to his termination, 565 00:25:08,998 --> 00:25:11,047 escalating significantly about the time 566 00:25:11,132 --> 00:25:12,875 Meg returned from deployment. 567 00:25:13,599 --> 00:25:16,122 The unit's been back from that assignment for over month. 568 00:25:16,207 --> 00:25:17,603 Why attack now? 569 00:25:17,688 --> 00:25:19,450 He kept the picture for months. 570 00:25:20,649 --> 00:25:22,915 Maybe he thought she was coming back to him, 571 00:25:23,000 --> 00:25:25,747 and then at some point he saw her with Shepherd. 572 00:25:25,849 --> 00:25:26,771 ERNIE: That tracks. 573 00:25:26,856 --> 00:25:29,209 Around the same time, his spending, travel, 574 00:25:29,294 --> 00:25:31,473 his entire pattern of life changed. 575 00:25:31,558 --> 00:25:35,130 So, he saw her with another man, and that broke him? 576 00:25:35,583 --> 00:25:37,247 Well, makes sense to me. 577 00:25:37,572 --> 00:25:39,925 And, what, he started stalking her? 578 00:25:40,010 --> 00:25:42,193 Well, the dude built a weapon to kill her boyfriend. 579 00:25:42,278 --> 00:25:45,216 I mean, stalking seems well within the possibilities. 580 00:25:45,301 --> 00:25:47,542 The man clearly doesn't take rejection well. 581 00:25:47,626 --> 00:25:50,237 Rejection will make you do a lot of things. 582 00:25:54,241 --> 00:25:55,811 I'll keep digging. 583 00:25:56,082 --> 00:25:58,127 [Typing] 584 00:26:02,427 --> 00:26:03,949 Are we done for the day? 585 00:26:04,294 --> 00:26:06,169 We're done, done. 586 00:26:06,948 --> 00:26:09,606 We'll let you know our findings as soon as they're available. 587 00:26:09,691 --> 00:26:11,216 Mr. Smith? 588 00:26:11,786 --> 00:26:12,966 Yes? 589 00:26:13,318 --> 00:26:15,435 You didn't let me read my statement. 590 00:26:15,697 --> 00:26:17,458 But the crux of it is this... 591 00:26:17,660 --> 00:26:19,578 Maggie Shaw mentored me, 592 00:26:19,793 --> 00:26:22,083 molded me, and took care of me. 593 00:26:22,497 --> 00:26:24,904 But she also taught me a valuable lesson... 594 00:26:25,446 --> 00:26:28,146 Always assume someone is watching. 595 00:26:28,849 --> 00:26:31,154 Did she tell you it would be her? 596 00:26:31,451 --> 00:26:33,099 No. 597 00:26:33,184 --> 00:26:35,958 But it was still a lesson I took to heart every day 598 00:26:36,043 --> 00:26:37,380 as I did my job 599 00:26:37,465 --> 00:26:39,083 and lived my life. 600 00:26:39,930 --> 00:26:41,717 Is there anything else? 601 00:26:42,232 --> 00:26:43,769 No. 602 00:26:43,986 --> 00:26:45,423 Okay. 603 00:26:58,896 --> 00:27:00,249 Is it over? 604 00:27:00,630 --> 00:27:02,230 The interviews, at least. 605 00:27:02,315 --> 00:27:03,534 How are you? 606 00:27:05,409 --> 00:27:07,501 Needing something to take my mind off of it. 607 00:27:07,794 --> 00:27:09,258 Our victim Bryan Shepherd 608 00:27:09,342 --> 00:27:11,042 should be taken out of the coma soon. 609 00:27:11,146 --> 00:27:12,739 - - HPD's on him. Yeah. 610 00:27:12,823 --> 00:27:15,021 We have a protective detail for his girlfriend 611 00:27:15,185 --> 00:27:16,349 Meg Carter as well. 612 00:27:16,438 --> 00:27:18,912 - Okay, what about our suspect? - JESSE: Dumped his cell phone 613 00:27:18,997 --> 00:27:21,100 after our first raid. Still off the grid. 614 00:27:21,185 --> 00:27:22,740 ERNIE: Not anymore. 615 00:27:23,340 --> 00:27:25,161 - You're back. - Hi, Ernie. 616 00:27:25,505 --> 00:27:28,794 - Should I keep going? - Yes. Please. 617 00:27:29,035 --> 00:27:31,054 I have been trying to find any way 618 00:27:31,146 --> 00:27:32,585 to track Joel since he went dark. 619 00:27:32,669 --> 00:27:33,732 He's had to have used something 620 00:27:33,817 --> 00:27:36,030 in order to stay ahead of us without detection. 621 00:27:36,115 --> 00:27:37,631 A tablet or something? 622 00:27:37,716 --> 00:27:39,045 A gaming device. 623 00:27:39,130 --> 00:27:40,997 - Oh, like a Game Boy? - What's that? 624 00:27:41,161 --> 00:27:43,466 It's something Jesse saw when he went through a wormhole. 625 00:27:43,550 --> 00:27:45,120 No, not a Game Boy. 626 00:27:45,204 --> 00:27:48,098 You jailbreak handheld gaming devices these days. 627 00:27:48,294 --> 00:27:49,472 You have a computer in your hand 628 00:27:49,556 --> 00:27:51,185 without all the same attention drawn to it. 629 00:27:51,270 --> 00:27:52,301 It's likely how he's been able 630 00:27:52,385 --> 00:27:53,954 to stay ahead of us without detection, but... 631 00:27:54,038 --> 00:27:55,042 You found it. 632 00:27:55,126 --> 00:27:56,748 Once I knew what the device was, 633 00:27:56,833 --> 00:27:58,045 I knew how to find it, 634 00:27:58,129 --> 00:28:00,731 and it's in San Diego, Joel's hometown. 635 00:28:00,848 --> 00:28:03,181 I sent a lead over to the Southwest field office. 636 00:28:03,676 --> 00:28:05,512 Okay, but what do we do now? 637 00:28:05,770 --> 00:28:07,185 Wait. 638 00:28:07,269 --> 00:28:08,794 No other choice. 639 00:28:18,942 --> 00:28:20,509 [Knock on door] 640 00:28:24,754 --> 00:28:26,106 [Sighs] 641 00:28:26,411 --> 00:28:28,250 I researched everything about you, 642 00:28:28,334 --> 00:28:30,599 and I am happy to report this is exactly 643 00:28:30,684 --> 00:28:32,817 what I thought your office would look like. 644 00:28:33,450 --> 00:28:36,130 I'm not sure if that's a good thing or a bad thing. 645 00:28:36,537 --> 00:28:37,973 Just a thing. 646 00:28:39,064 --> 00:28:41,635 - Do you want to sit down? - Uh, no. 647 00:28:41,989 --> 00:28:44,896 I've conducted hundreds of inquiries 648 00:28:44,981 --> 00:28:46,767 and security investigations, 649 00:28:46,852 --> 00:28:49,856 and there's one lie that almost everyone tells. 650 00:28:50,887 --> 00:28:53,755 That they weren't vulnerable to a breach. 651 00:28:54,066 --> 00:28:56,403 Well, we all want to think that, don't we? 652 00:28:56,606 --> 00:28:58,054 I guess so. 653 00:28:58,146 --> 00:29:00,586 But you told us that Ms. Shaw was basically family. 654 00:29:00,670 --> 00:29:02,145 Now, if you'd gone on to say 655 00:29:02,230 --> 00:29:04,409 she couldn't possibly have taken advantage of you, 656 00:29:04,631 --> 00:29:07,286 I wouldn't have believed anything else you said. 657 00:29:08,678 --> 00:29:10,379 Which means? 658 00:29:10,911 --> 00:29:13,154 We conducted an exhaustive search 659 00:29:13,239 --> 00:29:15,079 before your inquiry, and we found no evidence 660 00:29:15,163 --> 00:29:18,340 that Ms. Shaw took advantage of her relationship with you. 661 00:29:19,284 --> 00:29:20,965 [Scoffs] 662 00:29:21,691 --> 00:29:23,693 Would've been nice to hear that in the beginning. 663 00:29:25,188 --> 00:29:27,481 Is that how you would have conducted the questioning? 664 00:29:29,149 --> 00:29:30,415 No. 665 00:29:30,902 --> 00:29:32,263 Now, we cannot determine whether 666 00:29:32,348 --> 00:29:33,793 she chose not to take advantage of you 667 00:29:33,877 --> 00:29:35,208 or you didn't let her, 668 00:29:35,293 --> 00:29:37,309 but either way, the result is the same. 669 00:29:37,606 --> 00:29:39,497 You are cleared of any wrongdoing, 670 00:29:39,755 --> 00:29:41,747 and you can keep your security clearance. 671 00:29:41,918 --> 00:29:43,326 Have a nice day, Special Agent 672 00:29:43,411 --> 00:29:45,500 in Charge Tennant. 673 00:29:48,283 --> 00:29:50,329 [Sighs] 674 00:30:04,297 --> 00:30:06,864 All right, what do we have? 675 00:30:07,852 --> 00:30:09,708 I don't know what you're so happy about. 676 00:30:09,809 --> 00:30:10,943 You just got demoted. 677 00:30:11,028 --> 00:30:12,092 Ah, whatever. 678 00:30:12,176 --> 00:30:14,420 I'm good with it. [Lucy clears throat] 679 00:30:14,505 --> 00:30:15,904 Heard from Southwest. 680 00:30:15,989 --> 00:30:18,301 Their agents got a hit on Joel's location. 681 00:30:18,487 --> 00:30:20,100 KAI: Mm... That's... 682 00:30:20,184 --> 00:30:21,465 not Joel. 683 00:30:21,550 --> 00:30:24,575 Mm-hmm. He stashed the device in someone else's bag. 684 00:30:24,660 --> 00:30:26,410 He set an automatic "power on" function, 685 00:30:26,495 --> 00:30:28,979 so it wouldn't ping again until it was long gone. 686 00:30:29,063 --> 00:30:30,372 A diversion. 687 00:30:30,457 --> 00:30:32,332 Which means Joel's probably still on the island. 688 00:30:32,417 --> 00:30:33,755 Any idea where? 689 00:30:33,840 --> 00:30:35,005 Probably the house Meg and Joel 690 00:30:35,090 --> 00:30:36,559 bought while engaged. 691 00:30:36,645 --> 00:30:39,169 It's on the market and unoccupied, and 692 00:30:39,294 --> 00:30:41,185 except, according to Honolulu Electric, 693 00:30:41,270 --> 00:30:42,993 the power usage has seen a spike. 694 00:30:43,077 --> 00:30:44,995 We just now heard about this? 695 00:30:45,684 --> 00:30:47,123 He had bad credit, 696 00:30:47,208 --> 00:30:48,826 so she's the only one on the deed and mortgage. 697 00:30:48,911 --> 00:30:51,646 It's okay, Ernie. Do we have an address? 698 00:30:51,731 --> 00:30:53,309 In Wai'alae Iki. 699 00:30:53,465 --> 00:30:54,860 All right, let's go get him. 700 00:30:54,945 --> 00:30:56,295 ERNIE: Wait. 701 00:31:02,152 --> 00:31:03,356 Ear plugs? 702 00:31:03,441 --> 00:31:06,232 They're ear-wigs with tapered chains of beads 703 00:31:06,317 --> 00:31:07,844 made from tungsten carbide 704 00:31:07,928 --> 00:31:10,091 alternating with beads created 705 00:31:10,176 --> 00:31:11,761 from a plastic called Delrin. 706 00:31:11,860 --> 00:31:13,739 So, high-tech ear plugs. 707 00:31:14,325 --> 00:31:15,997 Uh, one more thing. 708 00:31:16,329 --> 00:31:19,005 There's no telling what else Joel has in store. 709 00:31:20,924 --> 00:31:22,186 What are you saying? 710 00:31:23,334 --> 00:31:24,988 I'm coming with you. 711 00:31:29,212 --> 00:31:31,174 See you got yourself a vest. 712 00:31:31,430 --> 00:31:33,420 Well, the bank was an unfortunate lesson 713 00:31:33,505 --> 00:31:34,787 in preparedness. 714 00:31:34,872 --> 00:31:36,599 Which is a lesson you really took to heart. 715 00:31:36,684 --> 00:31:38,265 What is all that stuff? 716 00:31:38,349 --> 00:31:39,739 Kevlar's for bullets. 717 00:31:39,824 --> 00:31:43,091 These are for whatever else Joel has for us. 718 00:31:43,661 --> 00:31:46,273 Like now. The sensors are picking up ultrasonic waves. 719 00:31:46,357 --> 00:31:47,778 How's everybody's heads? 720 00:31:47,863 --> 00:31:49,779 Yeah, high-tech ear plugs for the win. 721 00:31:49,864 --> 00:31:51,044 He knows we're here. 722 00:31:51,129 --> 00:31:52,834 All right, Ernie, you and Jesse take the back. 723 00:31:52,919 --> 00:31:54,190 Kai, Lucy, come with me to the front. 724 00:31:54,275 --> 00:31:56,083 Everyone make sure the entrances are clean. 725 00:32:09,242 --> 00:32:11,450 TENNANT: [over comms] Front entrance is booby trapped. 726 00:32:11,958 --> 00:32:14,127 Back door's open. He might already be gone. 727 00:32:14,340 --> 00:32:16,347 Ultrasonic waves are still registering high. 728 00:32:16,431 --> 00:32:18,083 He's got to be inside. Unless 729 00:32:18,168 --> 00:32:19,958 he's set up the device with a remote of some kind. 730 00:32:20,043 --> 00:32:22,484 - Stay out here. - Usually, I'd say yes, 731 00:32:22,840 --> 00:32:24,879 but I think you're safer if I'm with you, 732 00:32:25,012 --> 00:32:26,755 which you should not take as anything 733 00:32:26,840 --> 00:32:28,824 other than a sign of professional respect. 734 00:32:29,511 --> 00:32:31,081 Got it. 735 00:32:38,366 --> 00:32:40,683 [Beeping] 736 00:32:40,775 --> 00:32:42,386 Get out! 737 00:32:45,175 --> 00:32:46,397 [Explosion] 738 00:32:46,505 --> 00:32:47,972 [Grunts] 739 00:32:53,238 --> 00:32:55,022 You okay, Ernie? 740 00:32:57,902 --> 00:32:59,521 I'm alive, 741 00:32:59,605 --> 00:33:01,355 but not so much okay. 742 00:33:01,440 --> 00:33:03,271 TENNANT: [over comms] We're coming for you. 743 00:33:03,672 --> 00:33:04,981 Don't. 744 00:33:05,066 --> 00:33:07,347 There's no telling where his traps are. 745 00:33:07,787 --> 00:33:10,140 He's gone full-on psycho Home Alone. 746 00:33:10,730 --> 00:33:12,371 If I can find a hub, though, 747 00:33:12,676 --> 00:33:15,406 I may be able to disable the sensors. 748 00:33:15,894 --> 00:33:17,715 [Creaking] 749 00:33:22,621 --> 00:33:24,371 Oh, hi, Joel. 750 00:33:29,059 --> 00:33:31,137 All right, we need to find a way to help Ernie. 751 00:33:31,363 --> 00:33:34,356 When I was in Lashkargah, we came across a house-borne IED. 752 00:33:34,441 --> 00:33:36,224 Only way into the place was underneath. 753 00:33:36,309 --> 00:33:38,097 If I get some charges, I can get us in. 754 00:33:38,181 --> 00:33:40,142 Ernie, we think we can get to you, 755 00:33:40,226 --> 00:33:42,318 but you're gonna need to distract him. 756 00:33:42,402 --> 00:33:43,972 How many more are there? 757 00:33:44,316 --> 00:33:46,932 It's just me and the other guy who was here to help me. 758 00:33:47,016 --> 00:33:49,722 Though I'm pretty sure he's calling for backup right now. 759 00:33:53,944 --> 00:33:55,871 You don't look like an agent. 760 00:33:57,274 --> 00:33:59,833 I'm not. I'm-I'm-I'm someone... 761 00:33:59,918 --> 00:34:01,183 someone like you. 762 00:34:01,629 --> 00:34:03,379 Right. No, no, really. 763 00:34:03,464 --> 00:34:05,557 Like, I appreciate the sophistication 764 00:34:05,642 --> 00:34:06,871 of your centrally controlled, 765 00:34:06,956 --> 00:34:10,035 individually actionable explosive devices. 766 00:34:11,188 --> 00:34:13,591 A-And I also know what it's like to be rejected. 767 00:34:13,676 --> 00:34:15,089 I wasn't rejected. 768 00:34:15,174 --> 00:34:17,829 [Scoffs] That's what I told myself, too. 769 00:34:18,525 --> 00:34:21,267 Okay, okay, okay. I-I was married. 770 00:34:22,313 --> 00:34:23,882 And she was perfect. 771 00:34:24,105 --> 00:34:25,501 The kind of perfect 772 00:34:25,586 --> 00:34:27,208 where you let all the little annoyances slide. 773 00:34:27,293 --> 00:34:28,713 Was Ernie really married? 774 00:34:28,797 --> 00:34:31,237 All right, I need a hand. I'll go. 775 00:34:31,321 --> 00:34:32,613 Size advantage for once. 776 00:34:32,698 --> 00:34:34,254 All right, Jesse and I will cover out here. 777 00:34:34,392 --> 00:34:35,571 ERNIE: [over comms] The one problem, though? 778 00:34:35,972 --> 00:34:37,411 I wasn't perfect for her. 779 00:34:37,496 --> 00:34:39,957 JOEL: That's not the case with Meg. 780 00:34:40,042 --> 00:34:41,911 Other things got in the way. 781 00:34:41,996 --> 00:34:43,777 We can't ask people to choose between us 782 00:34:43,862 --> 00:34:45,693 and the other things they care about. 783 00:34:45,778 --> 00:34:49,480 She only thinks she loves that Marine. 784 00:34:49,565 --> 00:34:50,918 KAI: Hey. 785 00:34:51,003 --> 00:34:53,738 Put this on the floorboard just above this pipe. 786 00:34:53,852 --> 00:34:55,596 ERNIE: [over comms] This is your pain, and it's not for me 787 00:34:55,681 --> 00:34:57,246 to tell you how to process it, but 788 00:34:57,444 --> 00:34:59,691 do you know what I learned since I got divorced? 789 00:35:00,281 --> 00:35:03,719 You-you can't make someone love you, but... 790 00:35:07,619 --> 00:35:09,707 Love is an echo. 791 00:35:09,891 --> 00:35:12,941 You put it out in the world, and eventually it comes back to you. 792 00:35:13,026 --> 00:35:15,894 Maybe just not from where you expected. 793 00:35:16,053 --> 00:35:18,319 What if we set off other traps? 794 00:35:18,404 --> 00:35:20,546 No, he wouldn't put a trap in the middle of the room. 795 00:35:20,631 --> 00:35:22,810 How sure are you? 796 00:35:22,894 --> 00:35:25,984 Sure enough, given that we don't have other alternatives. 797 00:35:27,447 --> 00:35:28,855 Okay. 798 00:35:29,764 --> 00:35:30,898 Ernie, 799 00:35:30,983 --> 00:35:32,855 get close to a wall. 800 00:35:36,860 --> 00:35:40,301 So, y-you think that I should move on? 801 00:35:40,738 --> 00:35:41,972 I did. 802 00:35:42,105 --> 00:35:43,744 And-and now I'm with 803 00:35:43,828 --> 00:35:44,876 someone better. 804 00:35:44,960 --> 00:35:46,834 JOEL: What if I don't want to? 805 00:35:46,918 --> 00:35:48,575 ERNIE: Is this really how you see yourself? 806 00:35:48,775 --> 00:35:51,645 I mean, booby trapping houses and zapping people with... 807 00:35:52,080 --> 00:35:56,176 state of the art, very impressive weaponry? 808 00:36:08,754 --> 00:36:10,597 What are you doing? You're right. 809 00:36:10,681 --> 00:36:12,536 I lost her. 810 00:36:13,666 --> 00:36:15,450 So what's the point? 811 00:36:16,305 --> 00:36:18,813 I really think you're missing the message here, Joel. 812 00:36:24,019 --> 00:36:25,828 [Grunts] 813 00:36:25,913 --> 00:36:27,625 It's disarmed! 814 00:36:28,942 --> 00:36:31,591 - NCIS! - Get your hands Up! 815 00:36:37,537 --> 00:36:39,716 Did you punch him in the nose? 816 00:36:39,926 --> 00:36:41,544 A little. 817 00:36:50,982 --> 00:36:52,586 I'm sure that didn't get old. 818 00:36:52,735 --> 00:36:54,086 Oh. 819 00:36:54,171 --> 00:36:56,289 Yeah, Jesse and I, we have a... 820 00:36:57,016 --> 00:36:58,391 thing. 821 00:36:58,642 --> 00:37:02,214 [Chuckles] A thing where you buy him novelty gifts as a joke. 822 00:37:02,298 --> 00:37:03,805 Yeah. 823 00:37:04,359 --> 00:37:07,211 You know, it sounds a little weird when you say it like that. 824 00:37:07,347 --> 00:37:08,992 Hmm. 825 00:37:10,344 --> 00:37:12,050 Lucy was just here. 826 00:37:12,305 --> 00:37:14,305 She bolt when she saw me coming? 827 00:37:15,367 --> 00:37:16,992 It's not for me to say. 828 00:37:17,671 --> 00:37:19,086 Yeah, fair enough. 829 00:37:19,336 --> 00:37:21,524 I-I was actually looking for Tennant. 830 00:37:21,609 --> 00:37:24,164 She just left for the day, so... 831 00:37:26,054 --> 00:37:27,695 Anything else you need? 832 00:37:27,894 --> 00:37:29,320 Oh, no. [Chuckles] 833 00:37:29,590 --> 00:37:30,875 Okay. 834 00:37:32,045 --> 00:37:33,672 Good night. 835 00:37:43,669 --> 00:37:45,714 [Winces] 836 00:37:48,300 --> 00:37:49,485 Oof. 837 00:37:49,805 --> 00:37:51,001 You okay? 838 00:37:51,086 --> 00:37:52,399 No. 839 00:37:52,509 --> 00:37:55,110 Remind me to never punch anything, ever. 840 00:37:55,195 --> 00:37:56,766 Sure, yeah. 841 00:37:56,851 --> 00:37:58,809 Don't do that. 842 00:38:00,747 --> 00:38:02,056 You need something? 843 00:38:02,453 --> 00:38:05,146 Uh, well, there's-there's something 844 00:38:05,230 --> 00:38:07,742 in the bullpen I wanted to get away from. 845 00:38:07,827 --> 00:38:09,788 Is it six feet tall in heels? 846 00:38:10,344 --> 00:38:12,921 - Do you want me to leave? - No, it's fine. 847 00:38:13,021 --> 00:38:15,235 [Sighs, grunts] 848 00:38:15,352 --> 00:38:18,018 Here. Let me help. Thank you. 849 00:38:21,267 --> 00:38:22,828 Okay. 850 00:38:23,070 --> 00:38:24,338 [exhales] 851 00:38:24,734 --> 00:38:26,126 So... 852 00:38:26,817 --> 00:38:28,602 Is it true 853 00:38:29,377 --> 00:38:31,328 that you were married before? 854 00:38:31,991 --> 00:38:33,610 Yes. 855 00:38:34,078 --> 00:38:36,227 And that you divorced 856 00:38:36,312 --> 00:38:39,144 and found love again with Detective Reed? 857 00:38:40,474 --> 00:38:42,180 First part's right. 858 00:38:43,616 --> 00:38:45,266 Mm. 859 00:38:46,240 --> 00:38:49,072 What about all that stuff you were saying about... 860 00:38:49,361 --> 00:38:51,323 love being an echo? 861 00:38:51,407 --> 00:38:53,789 I was trying to not die. 862 00:38:55,547 --> 00:38:57,856 Truth is, Lucy, 863 00:38:58,057 --> 00:38:59,664 love is pain. 864 00:39:01,012 --> 00:39:04,204 [Stammers] Dopamine and oxytocin trick our brains 865 00:39:04,289 --> 00:39:06,195 into thinking that it's not. 866 00:39:06,930 --> 00:39:08,674 I mean, look at you. 867 00:39:08,844 --> 00:39:10,867 You're hiding out here because 868 00:39:11,825 --> 00:39:15,344 it hurts too much to be in the same space as Whistler. 869 00:39:16,917 --> 00:39:18,523 That's not... 870 00:39:18,944 --> 00:39:20,873 - I mean, it... - It's fine. 871 00:39:20,958 --> 00:39:23,091 You can hide out here all you want. 872 00:39:24,576 --> 00:39:26,836 I'm gonna go get some ice. 873 00:39:31,023 --> 00:39:32,981 I don't believe you. 874 00:39:35,555 --> 00:39:38,125 And I don't think you believe you either. 875 00:39:39,877 --> 00:39:42,531 "A Safe Place to Land" by Sara Bareilles playing... 876 00:39:43,756 --> 00:39:46,371 ♪ When holding your breath 877 00:39:46,471 --> 00:39:49,524 ♪ Is safer than breathing 878 00:39:50,145 --> 00:39:52,203 - ♪ When letting go - [Knock on door] 879 00:39:52,288 --> 00:39:55,016 ♪ Is braver than keeping... 880 00:39:55,601 --> 00:39:56,790 Hello? 881 00:39:56,875 --> 00:39:58,071 Whistler. 882 00:39:58,156 --> 00:40:00,774 Uh, your-your door was open. 883 00:40:00,936 --> 00:40:02,415 Yeah. My door's always open. 884 00:40:04,311 --> 00:40:06,617 I heard your inquiry was done. 885 00:40:06,929 --> 00:40:08,617 I thought maybe you could 886 00:40:09,108 --> 00:40:11,227 - use someone to talk to. - [Chuckles] 887 00:40:11,373 --> 00:40:13,992 Don't you have someone more interesting to be with? 888 00:40:14,789 --> 00:40:16,469 Uh, no, not anymore. 889 00:40:18,804 --> 00:40:19,888 Sorry. 890 00:40:19,973 --> 00:40:21,438 Yeah, me, too. 891 00:40:21,664 --> 00:40:23,195 Well... 892 00:40:23,280 --> 00:40:24,828 maybe we could both use a drink. 893 00:40:24,975 --> 00:40:26,860 That would be great. [Chuckles] 894 00:40:27,867 --> 00:40:29,924 Looks like you were having fun. 895 00:40:30,071 --> 00:40:32,914 Yeah. That night in particular. 896 00:40:35,031 --> 00:40:37,428 ♪ And the boat beneath you... 897 00:40:37,513 --> 00:40:40,084 I can only imagine how difficult this is for you. 898 00:40:40,258 --> 00:40:42,390 I just keep thinking about the therapist I saw 899 00:40:42,474 --> 00:40:44,344 after my divorce. 900 00:40:45,191 --> 00:40:48,797 He'd like to say that the way a relationship ended 901 00:40:49,086 --> 00:40:51,570 didn't discount all that happened before. 902 00:40:51,725 --> 00:40:53,034 Did you believe him? 903 00:40:53,181 --> 00:40:54,703 I did... 904 00:40:55,022 --> 00:40:56,418 then. 905 00:40:57,024 --> 00:40:58,579 ♪ And show you... 906 00:40:58,663 --> 00:41:01,610 Just struggling a little now. 907 00:41:02,313 --> 00:41:04,164 Well, it's still... 908 00:41:04,467 --> 00:41:07,703 - it's fresh. Thank you. - Yeah. 909 00:41:09,975 --> 00:41:11,211 Well, I mean, I'd ask 910 00:41:11,296 --> 00:41:13,377 about your ending, but that just seems... 911 00:41:13,462 --> 00:41:15,422 Weird. [chuckles] 912 00:41:15,507 --> 00:41:19,422 ♪ Be the light in the dark of this danger... ♪ 913 00:41:19,714 --> 00:41:21,703 I'll just say it was my fault. 914 00:41:23,489 --> 00:41:25,469 Which is not true for you. 915 00:41:26,215 --> 00:41:27,959 ♪ Till the sun... 916 00:41:28,145 --> 00:41:29,656 Hey. 917 00:41:29,741 --> 00:41:32,985 Here's hoping for a better tomorrow. 918 00:41:33,070 --> 00:41:34,180 Amen. 919 00:41:34,265 --> 00:41:40,367 ♪ Till the sun comes up. 920 00:41:40,451 --> 00:41:42,451 Subtitles Synchronized by srjanapala 66012

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.