Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,162 --> 00:00:07,634
♪♪ ♪♪
2
00:00:15,616 --> 00:00:17,352
Since Canche took over,
3
00:00:17,452 --> 00:00:18,856
profits are four times higher
4
00:00:18,956 --> 00:00:20,660
than when you guys
were fucking up the pipeline.
5
00:00:20,760 --> 00:00:21,995
Galindo is dead.
6
00:00:22,095 --> 00:00:23,532
LNG, Canche
and the Yuma pipeline.
7
00:00:23,632 --> 00:00:25,034
That's the new world order.
8
00:00:25,134 --> 00:00:27,005
- You know El Banquero?
- Only by reputation.
9
00:00:29,009 --> 00:00:30,813
I need to know where
everybody's loyalties lie.
10
00:00:30,913 --> 00:00:32,617
Am I gonna have a problem
with Bishop?
11
00:00:32,717 --> 00:00:35,656
That thing
that happened up north?
12
00:00:35,756 --> 00:00:37,459
I can't stop seeing him.
13
00:00:39,898 --> 00:00:41,735
Look at this place, man,
it's sad.
14
00:00:41,835 --> 00:00:42,904
At least get a dog.
15
00:00:43,004 --> 00:00:44,006
Hey.
16
00:00:44,106 --> 00:00:45,643
If you're serious about her,
17
00:00:45,743 --> 00:00:47,680
let one of the volunteers know.
18
00:00:47,780 --> 00:00:49,517
Welcome home.
19
00:00:49,618 --> 00:00:51,788
This house, this town,
could you give it up?
20
00:00:51,889 --> 00:00:53,692
Why would I ever want to?
21
00:00:57,331 --> 00:00:59,938
I think something
happened last night.
22
00:01:00,038 --> 00:01:02,476
She said to give
these to you, sir.
23
00:01:02,577 --> 00:01:06,017
Finally, my sister's
gonna be free.
24
00:01:08,154 --> 00:01:09,724
- Where's our baby?
- Dead.
25
00:01:09,824 --> 00:01:12,062
Tell me where Potter is.
26
00:01:12,162 --> 00:01:13,999
Don't believe a word he says.
27
00:01:14,501 --> 00:01:16,538
Your son is very much alive.
28
00:01:16,638 --> 00:01:18,374
You'll get another shot.
29
00:01:18,474 --> 00:01:20,880
You'll meet the right girl
and have a family.
30
00:01:20,980 --> 00:01:22,617
- A baby?
- Yeah.
31
00:01:22,717 --> 00:01:23,852
You may have wanted
something else,
32
00:01:23,953 --> 00:01:24,888
but that shit's over.
33
00:01:24,988 --> 00:01:26,290
You got to let go, man.
34
00:01:26,390 --> 00:01:29,463
Ezekiel made a deal with the DEA
35
00:01:29,564 --> 00:01:30,866
while incarcerated.
36
00:01:30,967 --> 00:01:32,069
If this is exposed,
37
00:01:32,169 --> 00:01:35,141
there comes an agonizing end.
38
00:01:35,241 --> 00:01:37,446
Somebody came looking for you.
39
00:01:37,547 --> 00:01:39,149
Sounds important.
40
00:01:41,000 --> 00:01:47,074
Who are the real-world Illuminati ?
Find out @ saveanilluminati.com
41
00:02:11,213 --> 00:02:12,249
Hmm?
42
00:03:00,946 --> 00:03:03,017
Hmm?
43
00:04:08,448 --> 00:04:11,019
♪♪ ♪♪
44
00:04:30,058 --> 00:04:32,295
What's all this?
45
00:04:33,164 --> 00:04:34,868
I thought it would be nice
46
00:04:34,968 --> 00:04:38,141
to have a proper breakfast
for once.
47
00:04:46,525 --> 00:04:48,695
- I-I'll make you a plate.
- Nah.
48
00:04:48,796 --> 00:04:52,002
Mmm. I'm running late.
49
00:04:52,102 --> 00:04:53,906
It's good, though.
50
00:04:54,006 --> 00:04:55,943
- Yeah?
- Mm.
51
00:04:58,147 --> 00:04:59,717
Mmm, thank you.
52
00:05:01,487 --> 00:05:03,391
Will you be home for dinner?
53
00:05:05,996 --> 00:05:07,332
I don't know.
54
00:05:07,432 --> 00:05:09,571
I'll catch you later,
though, okay?
55
00:05:09,671 --> 00:05:13,779
♪♪ Well, I gave you
my heart, now ♪♪
56
00:05:13,879 --> 00:05:15,281
♪♪ I thought... ♪♪
57
00:05:22,162 --> 00:05:24,266
You fucking kidding me?
58
00:05:28,207 --> 00:05:30,178
Seriously?
59
00:05:31,748 --> 00:05:34,821
- I understand.
- He's old, he's sick.
60
00:05:34,921 --> 00:05:37,025
But there are programs
that can help with vet bills.
61
00:05:37,125 --> 00:05:39,764
He's not ours.
We just found him.
62
00:05:39,864 --> 00:05:42,570
Please, don't take Max.
63
00:05:42,670 --> 00:05:44,273
At least take him
to a no-kill facility.
64
00:05:44,373 --> 00:05:46,177
It's your fucking job,
take the dog.
65
00:05:46,277 --> 00:05:47,412
We're over capacity, and no one
66
00:05:47,513 --> 00:05:49,216
is going to adopt
an old, sick dog.
67
00:05:49,316 --> 00:05:50,719
What the fuck kind of lesson
are you teaching your kid?
68
00:05:50,819 --> 00:05:52,022
Sofía.
69
00:05:52,122 --> 00:05:53,592
Why don't you get
some fresh air, okay?
70
00:06:00,338 --> 00:06:03,612
Hi. I'm so sorry about that.
Um, I can help from here.
71
00:06:03,712 --> 00:06:05,481
Come on. Let's go.
72
00:06:17,540 --> 00:06:19,844
What?
73
00:06:19,944 --> 00:06:22,683
- There's something wrong
with this dog.
- Is she sick?
74
00:06:22,783 --> 00:06:24,386
Nah, she, uh,
75
00:06:24,486 --> 00:06:26,791
uh, well,
she trashed my trailer.
76
00:06:26,892 --> 00:06:29,129
You live in a trailer?
77
00:06:29,964 --> 00:06:31,367
For now.
78
00:06:35,141 --> 00:06:37,513
Is there enough space for her?
79
00:06:39,283 --> 00:06:42,088
There's more space
now that she ate half of it.
80
00:06:52,442 --> 00:06:54,246
She's just anxious.
81
00:06:55,816 --> 00:06:58,421
She's in a new place
with a new person.
82
00:06:58,522 --> 00:07:03,064
Whatever world she knew before
has been turned upside down.
83
00:07:10,913 --> 00:07:13,785
My daughter...
84
00:07:13,885 --> 00:07:16,390
had terrible anxiety.
85
00:07:16,490 --> 00:07:19,797
So we learned to play games.
86
00:07:22,937 --> 00:07:25,341
I'd secretly drop pennies
87
00:07:25,441 --> 00:07:26,778
at the bottom of our pool
88
00:07:26,878 --> 00:07:30,586
and wake her up
to go "treasure hunting."
89
00:07:34,961 --> 00:07:38,167
World's not so scary
when you can believe in magic.
90
00:07:42,342 --> 00:07:44,246
Don't give up on her.
91
00:07:44,346 --> 00:07:46,083
You just got to be patient.
92
00:07:46,183 --> 00:07:49,456
Sofía, can I see you
in my office?
93
00:07:56,003 --> 00:07:58,575
Hey, uh...
94
00:08:01,013 --> 00:08:02,583
Yeah?
95
00:08:03,986 --> 00:08:05,388
Thanks.
96
00:08:09,396 --> 00:08:11,166
Good luck with that one.
97
00:08:11,266 --> 00:08:14,072
Thanks, I'm gonna need it.
98
00:08:14,172 --> 00:08:16,745
I was talking to Sally.
99
00:08:48,474 --> 00:08:51,413
-Excuse me.
-Sorry.
100
00:08:55,689 --> 00:08:57,258
Hello.
101
00:09:43,350 --> 00:09:46,691
Yo! Shut up!
102
00:09:47,960 --> 00:09:49,897
It's a good-looking pit.
103
00:09:51,066 --> 00:09:53,270
She's a dick.
104
00:09:53,370 --> 00:09:55,374
Ate my bed this morning.
105
00:09:57,145 --> 00:09:59,082
Bitches, man.
106
00:09:59,884 --> 00:10:02,455
Your dad said you were staying
outside the clubhouse.
107
00:10:04,226 --> 00:10:06,463
Living the dream.
108
00:10:12,810 --> 00:10:14,012
Where you at now?
109
00:10:15,983 --> 00:10:18,387
Niland.
110
00:10:18,487 --> 00:10:20,291
Suze is working
at the beef plant in Brawley,
111
00:10:20,391 --> 00:10:23,464
but you get more space
in Niland.
112
00:10:23,565 --> 00:10:25,903
Got a good spot
over by the Navy.
113
00:10:27,673 --> 00:10:30,913
Fuckers be blowing shit up
all the time, though.
114
00:10:34,052 --> 00:10:37,258
Got kids now. Two girls.
115
00:10:39,296 --> 00:10:41,400
Shit.
116
00:10:41,500 --> 00:10:43,437
Congrats, man.
117
00:10:48,481 --> 00:10:51,153
You were just gone, man.
118
00:10:51,253 --> 00:10:54,025
One day, just...
119
00:10:54,125 --> 00:10:56,363
Yeah, they rolled me up
in the middle of the night.
120
00:10:56,463 --> 00:10:59,035
On some fed-type
diesel therapy shit.
121
00:10:59,135 --> 00:11:01,841
I had no idea where I was going.
122
00:11:01,941 --> 00:11:06,049
After a week or so,
landed at High Desert.
123
00:11:06,149 --> 00:11:07,720
You hook up with Smokey?
124
00:11:07,820 --> 00:11:09,557
Sh... Which one?
125
00:11:09,657 --> 00:11:12,328
There was, like,
five fucking Smokeys there.
126
00:11:12,428 --> 00:11:14,567
No, man, I just...
127
00:11:14,667 --> 00:11:16,938
just kept my head down,
finished out my time.
128
00:11:18,909 --> 00:11:21,013
Yeah, it's just...
129
00:11:22,015 --> 00:11:24,486
People talk.
130
00:11:28,929 --> 00:11:30,498
Yeah.
131
00:11:34,105 --> 00:11:35,842
What'd they say?
132
00:11:39,750 --> 00:11:42,823
You asking to see
my fucking paperwork?
133
00:11:53,477 --> 00:11:56,718
Shit, bro, it ain't like that.
134
00:11:56,818 --> 00:11:59,590
It's just been a minute
and I'm trying to reconnect.
135
00:12:02,630 --> 00:12:05,301
It's fucked up being out.
136
00:12:05,401 --> 00:12:07,405
Dream about it,
137
00:12:07,506 --> 00:12:10,444
it's all you
fucking want, but...
138
00:12:12,148 --> 00:12:15,421
Shit's just a lot more
complicated out here.
139
00:12:21,366 --> 00:12:24,707
Diesel therapy.
140
00:12:24,807 --> 00:12:27,513
Moldy bologna sandwiches.
141
00:12:31,621 --> 00:12:34,459
Fucking tiny orange
you can't even peel.
142
00:12:38,668 --> 00:12:40,004
Well, now that we're both out,
143
00:12:40,104 --> 00:12:41,874
I just wanted to see
how you were doing.
144
00:12:45,314 --> 00:12:47,987
Like you said, bro.
145
00:12:48,087 --> 00:12:50,124
Just living the dream.
146
00:12:59,644 --> 00:13:01,748
It's good to see you, bro.
147
00:13:22,690 --> 00:13:24,560
Shit.
148
00:13:32,041 --> 00:13:33,979
Hey, you want a hand?
149
00:13:36,551 --> 00:13:38,253
Nah, I got it.
150
00:13:38,354 --> 00:13:40,892
Oh, you got the, uh,
the adjustment tool for that?
151
00:13:40,993 --> 00:13:43,932
- My pop's got an old one.
I could bring it over...
- I'm good.
152
00:13:44,032 --> 00:13:45,836
All right, bro,
I'm just trying to save you
153
00:13:45,936 --> 00:13:48,942
- a trip to the mechanic.
- I said I'm straight!
154
00:13:51,413 --> 00:13:54,152
- Yo, man, are we good?
- Fuck!
155
00:13:57,458 --> 00:13:59,229
Fuck it.
156
00:13:59,329 --> 00:14:01,133
Really gonna do this, huh?
157
00:14:02,903 --> 00:14:04,139
What? Dude, what? What...
158
00:14:04,239 --> 00:14:05,842
What the fuck
is up with you, man?
159
00:14:05,942 --> 00:14:07,345
What the fuck's up with me?
160
00:14:07,445 --> 00:14:08,982
Yeah, homie, I'm just trying
to fucking help you.
161
00:14:09,082 --> 00:14:11,587
Motherfucker, now you trying
to help, right?
162
00:14:11,688 --> 00:14:13,692
Where the fuck
were you at before, huh?
163
00:14:13,792 --> 00:14:15,962
- When? I-I have no idea
what the fuck...
- When?!
164
00:14:17,533 --> 00:14:20,304
When I had snot running down
my fucking nose, huh?
165
00:14:20,404 --> 00:14:23,010
When I was running around
like a fucking dope fiend.
166
00:14:24,814 --> 00:14:26,617
When I was hurting.
167
00:14:28,187 --> 00:14:30,057
But you didn't
give a fuck, right?
168
00:14:30,157 --> 00:14:32,963
Too caught up
in your own fucking shit!
169
00:14:34,734 --> 00:14:36,671
What the fuck
was I supposed to do?
170
00:14:38,340 --> 00:14:42,215
Not be a selfish fuck!
171
00:14:51,466 --> 00:14:53,237
What the fuck?
172
00:15:22,596 --> 00:15:24,332
Good to see you guys.
173
00:15:26,571 --> 00:15:29,142
- Good to see you, bro.
- Yeah, yeah.
174
00:15:30,111 --> 00:15:32,950
♪♪ ♪♪
175
00:15:38,561 --> 00:15:40,665
Welcome, brother.
176
00:18:28,333 --> 00:18:29,737
I heard you guys were bitching
177
00:18:29,837 --> 00:18:31,841
about wanting
something to do, so...
178
00:18:33,611 --> 00:18:35,014
...here it is.
179
00:18:35,915 --> 00:18:37,451
Not a good idea.
180
00:18:37,552 --> 00:18:39,623
It's too high-risk.
181
00:18:39,723 --> 00:18:42,028
But high reward.
182
00:18:42,128 --> 00:18:44,600
El Banquero needs us.
183
00:18:44,700 --> 00:18:48,541
If we pull this off,
we'll be fully in bed with him.
184
00:18:48,641 --> 00:18:52,916
But if Santo Padre
doesn't think they can do it...
185
00:18:54,118 --> 00:18:56,691
- What's this dude wanted for?
- Some white guy,
186
00:18:56,791 --> 00:18:57,826
white-collar bullshit.
187
00:18:57,926 --> 00:18:59,095
It ain't our problem.
188
00:18:59,195 --> 00:19:00,598
If this guy's been indicted,
189
00:19:00,699 --> 00:19:02,368
feds will have eyes
up and down the border,
190
00:19:02,468 --> 00:19:05,608
especially since
he's connected with El Banquero.
191
00:19:05,709 --> 00:19:08,046
Sounds fucking impossible.
192
00:19:11,821 --> 00:19:13,223
I can do it.
193
00:19:15,962 --> 00:19:17,666
Me and Angel.
194
00:19:17,766 --> 00:19:19,235
We take him over on tribal land.
195
00:19:19,335 --> 00:19:20,972
Feds can't step foot there.
196
00:19:21,072 --> 00:19:23,010
Can take him over in Arizona.
197
00:19:23,110 --> 00:19:25,214
Tohono O'odham territory.
198
00:19:25,314 --> 00:19:27,184
I used to ride ATVs
out there when I was a kid.
199
00:19:27,284 --> 00:19:31,192
It's desolate as fuck,
but won't be any feds holed up.
200
00:19:31,292 --> 00:19:32,929
I'll go with the Reyes brothers.
201
00:19:33,030 --> 00:19:35,502
Hey, I don't remember
volunteering for this.
202
00:19:35,602 --> 00:19:37,338
You guys think
you can pull this off?
203
00:19:37,438 --> 00:19:39,510
I do.
204
00:19:43,150 --> 00:19:45,487
If Manny knows the area,
205
00:19:45,588 --> 00:19:48,060
doesn't sound like
there'll be an issue.
206
00:19:48,160 --> 00:19:51,199
- We'll just have Banquero's
people meet us in...
- Near Sonoyta.
207
00:19:51,299 --> 00:19:53,571
We can pinpoint a kilometer
marking on Highway 2.
208
00:19:56,242 --> 00:19:57,378
Good.
209
00:19:59,148 --> 00:20:00,417
Okay, we got this.
210
00:20:03,323 --> 00:20:05,327
You got something to say, primo?
211
00:20:07,566 --> 00:20:09,435
Fucking Bobbsey Twins.
212
00:20:10,872 --> 00:20:12,709
You gonna go sing kumbaya,
213
00:20:12,809 --> 00:20:16,116
suck each other off
out in the desert?
214
00:20:16,216 --> 00:20:18,621
This is exactly what
I'm talking about, Marcus.
215
00:20:18,721 --> 00:20:22,629
Your cousin continues
to disrupt the healing process.
216
00:20:24,232 --> 00:20:26,837
Fuck the healing process,
and fuck you.
217
00:20:26,937 --> 00:20:28,641
Hey.
218
00:20:28,741 --> 00:20:31,479
There's no need for that.
219
00:20:31,580 --> 00:20:32,682
We're one club.
220
00:20:32,783 --> 00:20:34,620
One club.
221
00:20:34,720 --> 00:20:39,495
If you got an issue with that,
you got an issue with me.
222
00:20:43,971 --> 00:20:46,577
I do got an issue
with you, primo.
223
00:20:48,346 --> 00:20:51,352
What happened
to the great El Padrino?
224
00:20:53,123 --> 00:20:56,096
Slumming, hustling for Galindo,
225
00:20:56,196 --> 00:20:57,766
and now you got us
out here shuffling
226
00:20:57,866 --> 00:21:02,876
and grinning for El Banquero,
and this motherfucker?
227
00:21:04,847 --> 00:21:07,853
You ain't
a motherfucking leader.
228
00:21:07,953 --> 00:21:10,424
You're a goddamn pimp.
229
00:21:10,525 --> 00:21:15,000
And Santo Padre is always
the one getting fucked.
230
00:21:16,102 --> 00:21:17,672
Your flash.
231
00:21:53,978 --> 00:21:56,617
I stand with my president.
232
00:21:58,621 --> 00:22:01,426
Anybody else got an issue
with my leadership?
233
00:22:14,753 --> 00:22:17,158
♪♪ ♪♪
234
00:22:28,648 --> 00:22:32,254
The future of this club
starts today.
235
00:22:42,041 --> 00:22:44,278
♪♪ ♪♪
236
00:23:45,067 --> 00:23:46,269
Jesus, you're late.
237
00:23:46,369 --> 00:23:48,373
Sorry. The bus broke down
in Cincinnati.
238
00:23:49,208 --> 00:23:51,814
- Mommy!
- Hi, baby!
239
00:23:51,914 --> 00:23:54,920
You-- Aww.
240
00:24:44,820 --> 00:24:46,857
♪♪ ♪♪
241
00:25:04,593 --> 00:25:06,496
You're blind, Marcus.
242
00:25:06,597 --> 00:25:08,668
Blinded by blood,
blinded by the past.
243
00:25:08,768 --> 00:25:11,305
- Santo Padre...
- Has got to fucking go.
244
00:25:12,509 --> 00:25:14,646
It's more trouble
than it's worth.
245
00:25:16,215 --> 00:25:19,455
Your little experiment
down here is not working.
246
00:25:20,323 --> 00:25:21,593
You know what you mean
to the club.
247
00:25:21,694 --> 00:25:24,866
We-we wouldn't be here
without you.
248
00:25:24,966 --> 00:25:29,175
But this chapter is dragging you
and your legacy down.
249
00:25:32,582 --> 00:25:36,790
This kid EZ and your guy Manny.
250
00:25:36,890 --> 00:25:39,261
That's the future.
251
00:25:39,362 --> 00:25:43,136
What I've seen with them--
what we saw today--
252
00:25:43,236 --> 00:25:44,506
gives me hope.
253
00:25:44,606 --> 00:25:46,442
I'm not ready to give up
on this charter.
254
00:25:46,543 --> 00:25:48,514
Well, the rest of the club is.
255
00:25:53,891 --> 00:25:56,129
We need to do this
for El Banquero, que no?
256
00:25:56,229 --> 00:26:00,237
To secure the relationship
and secure our new pipeline.
257
00:26:02,007 --> 00:26:04,713
We do. Badly.
258
00:26:11,660 --> 00:26:14,766
Well, let's see
how tonight goes.
259
00:26:14,866 --> 00:26:16,770
If they can pull it off.
260
00:26:18,173 --> 00:26:20,377
My money's on that they do.
261
00:26:30,330 --> 00:26:33,804
That move Alvarez
pulled today was bullshit.
262
00:26:33,904 --> 00:26:37,344
I don't even recognize
this club anymore.
263
00:26:39,649 --> 00:26:42,655
And why in the hell are
all these guys still around?
264
00:26:42,756 --> 00:26:44,659
What do you think
Canche's digging for?
265
00:26:44,760 --> 00:26:47,297
Did I not make myself
fucking clear?
266
00:26:48,868 --> 00:26:52,976
That shit you pulled in there,
you think that means something?
267
00:26:55,347 --> 00:26:58,453
I don't need pity
from a fucking faggot.
268
00:27:13,818 --> 00:27:15,020
Hey.
269
00:27:16,322 --> 00:27:18,460
Fuck I tell you
about congregating here?
270
00:27:18,561 --> 00:27:20,898
It's a free country,
motherfucker.
271
00:27:20,998 --> 00:27:23,571
Not here it ain't.
This is private property.
272
00:27:23,671 --> 00:27:26,944
Sieg heil, you fucking fascist!
273
00:27:27,044 --> 00:27:30,450
I've told you guys again and
again you can't hang out here.
274
00:27:33,022 --> 00:27:35,661
If you don't leave,
I'm gonna call the cops.
275
00:27:38,901 --> 00:27:41,640
- That's it.
- I'm calling the cops.
276
00:27:41,740 --> 00:27:46,415
Oh, fuck it.
Fuck this rent-a-cop.
277
00:27:55,333 --> 00:27:57,805
Get a life, fucking loser.
278
00:27:59,743 --> 00:28:04,151
Have fun!
279
00:28:04,251 --> 00:28:06,657
Jesus Christ.
280
00:28:21,854 --> 00:28:25,327
♪♪ ♪♪
281
00:29:34,064 --> 00:29:36,603
Bish is taking
this whole thing pretty hard.
282
00:29:38,373 --> 00:29:40,110
You blame him?
283
00:29:42,915 --> 00:29:45,755
Yo, what are you doing, bro?
284
00:29:45,855 --> 00:29:48,493
Why don't you have Cielo or,
uh, what's-her-face
285
00:29:48,594 --> 00:29:50,430
- do that for you?
- What's-her-face?
286
00:29:50,531 --> 00:29:52,267
Yeah, fucking, uh...
287
00:29:52,367 --> 00:29:53,971
- Jess?
- Yes. Jess.
288
00:29:54,071 --> 00:29:56,242
- The girl you slept with
multiple times?
- I know.
289
00:29:56,342 --> 00:29:59,849
Whatever, bro, you knew who
the fuck I was talking about.
290
00:30:09,536 --> 00:30:11,439
That was fucked up
how that went down.
291
00:30:11,540 --> 00:30:14,244
Yeah, well, I didn't ask for it.
292
00:30:14,345 --> 00:30:16,015
Don't know what else
I was supposed to do.
293
00:30:16,115 --> 00:30:18,319
Alvarez didn't
leave me much choice.
294
00:30:18,419 --> 00:30:19,823
I mean, fuck.
295
00:30:21,593 --> 00:30:23,597
I'm not afraid
of the responsibility.
296
00:30:23,697 --> 00:30:26,837
- This club needs...
- Yo, you think I'm selfish?
297
00:30:30,578 --> 00:30:33,149
You? Nah, bro.
298
00:30:33,249 --> 00:30:36,590
Yeah, Coco's tripping, man.
299
00:30:39,228 --> 00:30:41,032
Mm.
300
00:30:41,132 --> 00:30:44,038
Was that homie from upstate
earlier by your trailer?
301
00:30:44,138 --> 00:30:47,545
Jay-Jay. Yeah.
302
00:30:47,645 --> 00:30:50,016
Thought it looked like him.
303
00:30:50,116 --> 00:30:52,989
Well, what's up with him,
is he out or something?
304
00:30:54,024 --> 00:30:59,536
I don't know what he wanted,
but it didn't feel right.
305
00:31:01,305 --> 00:31:02,374
Hmm.
306
00:31:02,474 --> 00:31:05,815
You think he knows about you?
307
00:31:05,915 --> 00:31:07,117
The deal?
308
00:31:08,286 --> 00:31:11,560
I don't know.
But I'm-a find out.
309
00:31:14,999 --> 00:31:18,139
- Congratulations, man.
- Thanks.
310
00:31:19,041 --> 00:31:20,511
I know that ain't the ideal way
311
00:31:20,611 --> 00:31:24,786
to level up, but...
it's well-deserved.
312
00:31:24,886 --> 00:31:26,155
Far as I'm concerned,
313
00:31:26,255 --> 00:31:28,660
you're exactly what
this charter needs, bro.
314
00:31:29,495 --> 00:31:31,432
Thanks, man.
315
00:31:31,533 --> 00:31:34,104
- That's what I said.
- It ain't.
316
00:31:34,204 --> 00:31:36,910
Fuck is this?
317
00:31:52,508 --> 00:31:54,813
Ah.
318
00:31:56,282 --> 00:31:57,752
Hello, gentlemen.
319
00:31:57,852 --> 00:32:01,192
I believe someone here
is arranging transport for me?
320
00:32:01,292 --> 00:32:04,364
I think this
is our package, gentlemen.
321
00:32:04,465 --> 00:32:05,901
I'm Randall.
322
00:32:06,001 --> 00:32:08,139
Uh, can you tell me, uh,
where I should put my luggage?
323
00:32:08,239 --> 00:32:11,011
Back in there.
None of it can go.
324
00:32:11,813 --> 00:32:12,815
Uh, that's impossible.
325
00:32:12,915 --> 00:32:14,552
I-I need these things.
326
00:32:14,652 --> 00:32:16,790
Nonnegotiable.
327
00:32:21,465 --> 00:32:23,035
- Thank you.
- Thank you.
328
00:32:25,574 --> 00:32:27,678
Minimalism it is.
329
00:32:28,781 --> 00:32:30,684
It'll be nice, perhaps.
330
00:32:30,785 --> 00:32:33,322
A fresh start.
Literally no baggage.
331
00:32:36,663 --> 00:32:37,899
Is that a kid?
332
00:32:37,999 --> 00:32:39,869
Why does he have a fucking kid?
333
00:32:39,969 --> 00:32:41,238
I don't know.
334
00:32:41,338 --> 00:32:42,809
We can't bring a kid, man.
335
00:32:42,909 --> 00:32:46,081
We're crossing the desert
on foot at night.
336
00:32:46,182 --> 00:32:49,154
This is Noah, and leaving him
is nonnegotiable.
337
00:32:49,254 --> 00:32:51,225
Well, uh, I guess
we ain't going, then.
338
00:32:51,325 --> 00:32:53,329
You must be Randall.
339
00:32:53,429 --> 00:32:55,801
I-I am,
340
00:32:55,901 --> 00:32:57,805
and I'm heartbroken
to have traveled all this way
341
00:32:57,905 --> 00:32:59,341
just to find out
from these gentlemen
342
00:32:59,441 --> 00:33:01,746
that our travel arrangements
are not possible.
343
00:33:01,847 --> 00:33:05,086
My employer
will be disappointed.
344
00:33:07,625 --> 00:33:11,633
I don't know what these fucking
idiots told you, but we're good.
345
00:33:11,733 --> 00:33:13,971
He brought his fucking kid.
346
00:33:15,508 --> 00:33:18,145
El Banq...
347
00:33:18,246 --> 00:33:21,620
Your employer didn't say
anything about your son.
348
00:33:21,720 --> 00:33:24,158
Well, let's just call him
349
00:33:24,258 --> 00:33:26,028
and tell him that he'll have
to make other arrangements
350
00:33:26,128 --> 00:33:27,765
- because you are not willing...
- All right.
351
00:33:27,865 --> 00:33:29,903
It's all right, it's all right.
352
00:33:30,003 --> 00:33:32,140
We got you.
353
00:33:32,240 --> 00:33:33,810
You and your son.
354
00:33:33,911 --> 00:33:36,650
No need to call anybody.
355
00:33:36,750 --> 00:33:38,419
My luggage?
356
00:33:38,520 --> 00:33:40,658
Only if your ass wants
to carry it 50 miles
357
00:33:40,758 --> 00:33:41,860
in the desert.
358
00:33:41,960 --> 00:33:43,730
I ain't your Sherpa.
359
00:33:46,268 --> 00:33:48,172
We'll condense.
360
00:33:48,272 --> 00:33:49,842
Come on.
361
00:33:53,717 --> 00:33:56,222
What the fuck
did you get us into now?
362
00:34:24,378 --> 00:34:26,650
He seems good.
363
00:34:26,750 --> 00:34:28,252
Really good.
364
00:34:29,487 --> 00:34:31,760
And you cook now?
365
00:34:31,860 --> 00:34:33,429
Who knew?
366
00:34:33,530 --> 00:34:35,266
Well, you got him
used to all that organic shit.
367
00:34:35,366 --> 00:34:38,438
I couldn't get him
to eat anything else.
368
00:34:38,540 --> 00:34:41,580
What kid doesn't like
Kraft mac and cheese?
369
00:34:45,386 --> 00:34:47,424
We get by okay.
370
00:34:50,096 --> 00:34:53,302
I'm not a substitute for you.
371
00:34:56,710 --> 00:34:59,348
He needs his mom.
372
00:34:59,448 --> 00:35:01,251
Mm-hmm.
373
00:35:04,024 --> 00:35:06,228
Em, how much longer
is this gonna go on?
374
00:35:07,999 --> 00:35:10,103
Until I'm sure.
375
00:35:10,203 --> 00:35:14,444
Even if Miguel was alive,
there's no way he'd find us.
376
00:35:14,545 --> 00:35:17,150
We have been so careful.
377
00:35:17,250 --> 00:35:20,758
You don't know
the lengths he'd go to.
378
00:35:20,858 --> 00:35:23,429
You have no idea.
379
00:35:40,430 --> 00:35:42,067
♪♪ ♪♪
380
00:35:43,837 --> 00:35:45,774
Everybody good back there?
381
00:35:45,874 --> 00:35:47,277
All good, Creeps.
382
00:35:49,114 --> 00:35:52,053
- It's exciting, isn't it?
- An adventure?
383
00:35:56,629 --> 00:35:59,034
He's nervous about the trip.
384
00:36:03,376 --> 00:36:05,581
Hey, what's up, little man?
385
00:36:06,382 --> 00:36:09,154
You know, my little girl Bella's
about your age.
386
00:36:09,254 --> 00:36:11,826
She hates when I mess
her hair up, too.
387
00:36:14,364 --> 00:36:16,670
Mexico will be
all right, though.
388
00:36:16,770 --> 00:36:18,305
It's beautiful there.
389
00:36:18,406 --> 00:36:21,345
And not just the girls,
am I right?
390
00:36:28,325 --> 00:36:30,063
Yo, EZ,
391
00:36:30,163 --> 00:36:31,800
didn't I hear Randall say
something about,
392
00:36:31,900 --> 00:36:33,670
like, buying Noah
a PS5 or something
393
00:36:33,770 --> 00:36:36,108
- when they get there?
- What?
394
00:36:37,010 --> 00:36:38,714
Oh, shit.
395
00:36:38,814 --> 00:36:41,953
Yeah, I heard that, too.
And all the games he wants.
396
00:36:42,053 --> 00:36:44,257
Right, yeah, that's it.
397
00:36:45,460 --> 00:36:46,930
We'll see.
398
00:36:47,765 --> 00:36:49,736
- Sounds like
a promise to me.
- Yeah.
399
00:36:49,836 --> 00:36:52,207
Better hold him to it, Noah.
400
00:36:53,442 --> 00:36:55,246
Hey, you guys
should get some rest.
401
00:36:55,346 --> 00:36:57,250
You're gonna be
out there all night.
402
00:36:57,350 --> 00:37:00,156
That's a good idea. Why don't
you close your eyes, okay?
403
00:37:27,310 --> 00:37:28,847
♪♪ Your love... ♪♪
404
00:37:28,947 --> 00:37:31,953
A is
attached to a different panel.
405
00:37:32,053 --> 00:37:34,592
♪♪ What I'm thinking of... ♪♪
406
00:37:34,692 --> 00:37:36,261
So here.
407
00:37:36,361 --> 00:37:38,466
♪♪ What's happening... ♪♪
408
00:37:40,403 --> 00:37:42,440
♪♪ Feeling... ♪♪
409
00:37:44,979 --> 00:37:46,749
Hey.
410
00:37:46,850 --> 00:37:49,254
Angel isn't home.
411
00:37:49,354 --> 00:37:52,093
Think he'll be caught up
in the club for a bit.
412
00:37:53,462 --> 00:37:55,667
Well, he should be here
with you.
413
00:37:57,638 --> 00:37:59,809
I think I'll manage.
414
00:38:01,946 --> 00:38:05,521
Uh, do you want me to give him
that when he gets home?
415
00:38:07,323 --> 00:38:09,562
It's actually for you.
416
00:38:11,331 --> 00:38:14,237
Thank you.
417
00:38:20,651 --> 00:38:22,454
I was clearing out
some old boxes I had,
418
00:38:22,555 --> 00:38:25,661
and I came across that.
I thought you should have it.
419
00:38:28,800 --> 00:38:31,573
My wife made them
420
00:38:31,673 --> 00:38:33,643
for my boys.
421
00:38:33,743 --> 00:38:35,981
That one was Angel's.
422
00:38:38,085 --> 00:38:39,555
Thank you.
423
00:38:39,655 --> 00:38:41,659
That's really sweet.
424
00:38:42,427 --> 00:38:43,630
♪♪ I need you all the time ♪♪
425
00:38:43,730 --> 00:38:45,701
♪♪ No, I won't waste your time ♪♪
426
00:38:45,801 --> 00:38:47,103
♪♪ Love ♪♪
427
00:38:47,203 --> 00:38:50,009
♪♪ Just can't get enough... ♪♪
428
00:38:50,109 --> 00:38:52,013
Can I get you something
to drink?
429
00:38:52,113 --> 00:38:54,084
For your ride home?
430
00:38:54,184 --> 00:38:55,721
♪♪ What's happening... ♪♪
431
00:38:55,821 --> 00:38:58,058
Sure. Coffee, black.
432
00:38:58,894 --> 00:39:02,200
Okay. I'll go make a pot, then.
433
00:39:02,300 --> 00:39:05,139
♪♪ Good feeling ♪♪
434
00:39:05,239 --> 00:39:07,277
♪♪ I need you all the time ♪♪
435
00:39:07,377 --> 00:39:11,285
♪♪ No, I won't waste your time,
babe. ♪♪
436
00:39:19,100 --> 00:39:21,371
Your son, Steve.
437
00:39:21,471 --> 00:39:24,579
He was one of the good ones.
438
00:39:24,679 --> 00:39:26,716
He understood.
439
00:39:27,818 --> 00:39:29,856
He understood brotherhood.
440
00:39:30,657 --> 00:39:33,362
That's a lot rarer than
you'd think in our world.
441
00:39:33,462 --> 00:39:37,437
A lot of patches,
they talk loyalty, but...
442
00:39:37,538 --> 00:39:39,307
But Steve...
443
00:39:49,996 --> 00:39:51,431
I'm sorry, ma'am.
444
00:39:52,233 --> 00:39:55,674
I'm not trying to cause you
or your daughter any more pain.
445
00:40:00,116 --> 00:40:02,053
I just want to give you this.
446
00:40:31,144 --> 00:40:33,382
♪♪ ♪♪
447
00:40:43,469 --> 00:40:46,709
Steve, he was a good Mayan.
448
00:40:47,477 --> 00:40:50,717
I was proud to have him
as my prospect.
449
00:40:59,501 --> 00:41:01,739
And I was honored
to be his sponsor.
450
00:41:07,283 --> 00:41:10,189
I'm so sorry for your loss.
451
00:41:20,476 --> 00:41:21,946
You...
452
00:41:22,046 --> 00:41:24,819
- You really don't have to...
- I'm happy to help.
453
00:41:27,925 --> 00:41:29,829
Okay.
454
00:41:42,955 --> 00:41:44,759
Hold up.
455
00:41:49,367 --> 00:41:51,138
We got two more miles.
456
00:41:52,373 --> 00:41:54,277
Then we hit flatland.
457
00:41:55,379 --> 00:41:56,816
Let's keep moving.
458
00:41:56,916 --> 00:41:59,889
Maybe, uh, maybe we could take
a little break, huh?
459
00:41:59,989 --> 00:42:02,795
We've already taken
a dozen breaks since we started.
460
00:42:02,895 --> 00:42:04,799
We can't get caught out here
after the sun comes up.
461
00:42:04,899 --> 00:42:06,301
Quicker
we get through the mountains,
462
00:42:06,401 --> 00:42:07,638
sooner we get you two to safety.
463
00:42:07,738 --> 00:42:09,575
Just a...
Just a quick one, all right?
464
00:42:09,675 --> 00:42:11,913
- To catch our breath.
- Hey.
465
00:42:12,013 --> 00:42:13,248
It may be tribal land,
466
00:42:13,348 --> 00:42:15,186
but Border Patrol monitor
with planes.
467
00:42:15,286 --> 00:42:18,025
You want to explain to them what
the hell we're doing out here?
468
00:42:28,880 --> 00:42:30,951
Is that Border Patrol?
469
00:42:31,051 --> 00:42:33,623
Or someone worse.
470
00:42:35,827 --> 00:42:38,867
- We got to keep moving.
- Are you crazy?
471
00:42:38,967 --> 00:42:40,604
No. No.
472
00:42:40,704 --> 00:42:43,041
Might make sense
to lay low for a bit.
473
00:42:43,142 --> 00:42:44,912
Get some rest.
474
00:42:45,012 --> 00:42:47,450
Fuck that.
Let's get the fuck out of here.
475
00:42:54,130 --> 00:42:55,667
Manny's right.
476
00:42:55,767 --> 00:42:58,439
We'll lay low for now.
Wait it out.
477
00:42:58,540 --> 00:43:01,612
Make sure it's safe
before we start moving again.
478
00:43:02,380 --> 00:43:04,685
Let's try to find some shelter.
479
00:43:04,785 --> 00:43:06,722
Let's lay low.
480
00:43:07,724 --> 00:43:09,427
Fuck.
481
00:43:17,143 --> 00:43:19,380
♪♪ ♪♪
482
00:43:28,800 --> 00:43:32,173
So, I'm gonna see you
this time next week?
483
00:43:32,273 --> 00:43:34,244
What do you do if I don't show?
484
00:43:34,344 --> 00:43:35,914
- Em...
- Erin, what do you do?
485
00:43:36,014 --> 00:43:37,885
Take the emergency cash.
486
00:43:37,985 --> 00:43:39,053
Mm-hmm.
487
00:43:39,154 --> 00:43:40,557
Drive to Indianapolis.
488
00:43:40,657 --> 00:43:41,959
Access security-deposit box
489
00:43:42,059 --> 00:43:43,830
at United General Bank
on East Washington.
490
00:43:43,930 --> 00:43:45,734
- Code?
- 12-4-18.
491
00:43:45,834 --> 00:43:48,172
Leave the car in Indianapolis.
Use the fake ID
492
00:43:48,272 --> 00:43:50,342
from the security box
to rent a car. Drive to Chicago.
493
00:43:50,442 --> 00:43:52,548
- Take a flight
from O'Hare to Oslo.
- Mm-hmm. Yeah, but don't use...
494
00:43:52,648 --> 00:43:54,384
Then-- Using our new names.
Then we take the keys,
495
00:43:54,484 --> 00:43:55,486
and we're gonna go
to the apartment
496
00:43:55,587 --> 00:43:58,993
at Torsten Collins Gate 244A.
497
00:43:59,093 --> 00:44:00,664
Thank you.
498
00:44:09,447 --> 00:44:11,719
I love you.
499
00:44:11,819 --> 00:44:14,592
Don't get all sappy on me, okay?
500
00:44:14,692 --> 00:44:16,061
Yeah.
501
00:44:17,163 --> 00:44:19,067
We're gonna see you next week.
502
00:44:19,167 --> 00:44:20,670
Yeah.
503
00:44:20,770 --> 00:44:22,674
Yeah. Come on.
504
00:44:40,376 --> 00:44:41,979
Can we at least start a fire?
505
00:44:42,079 --> 00:44:43,650
- No.
- No.
506
00:44:45,419 --> 00:44:47,624
We should get moving.
507
00:44:47,724 --> 00:44:49,828
Let's just wait it out
a little longer.
508
00:44:59,548 --> 00:45:02,788
Hey, you're gonna be
a-a father soon, yeah?
509
00:45:04,859 --> 00:45:07,096
That's what's up.
510
00:45:08,198 --> 00:45:10,069
Everybody's gonna tell you how,
511
00:45:10,169 --> 00:45:14,177
"Oh, your world's
about to change and..."
512
00:45:14,277 --> 00:45:15,814
What they don't tell you,
though,
513
00:45:15,914 --> 00:45:19,320
is how fucking painful
that change is.
514
00:45:19,420 --> 00:45:22,126
It's like all of a sudden
515
00:45:22,226 --> 00:45:26,535
you're wearing your heart
on the outside of your body
516
00:45:26,636 --> 00:45:28,873
for anyone to just...
517
00:45:30,309 --> 00:45:32,413
Hmm.
518
00:45:36,522 --> 00:45:38,560
To love something that deep,
519
00:45:38,660 --> 00:45:40,897
it's fucking terrifying, bro.
520
00:45:43,135 --> 00:45:46,107
On the real, I didn't become
a man till I became a father.
521
00:45:46,207 --> 00:45:50,382
Man, until I-I loved something
not only enough to-to die for,
522
00:45:50,482 --> 00:45:54,057
but if anything
ever happened to her,
523
00:45:54,157 --> 00:45:56,494
I wouldn't be able to go on.
524
00:45:59,602 --> 00:46:01,806
That's what I don't get
about Alvarez.
525
00:46:02,941 --> 00:46:05,312
You heard the story, right?
About-about his...
526
00:46:05,412 --> 00:46:07,651
his kid, Esai?
527
00:46:07,751 --> 00:46:09,955
- Nah.
- All right.
528
00:46:11,191 --> 00:46:13,963
It ain't my place
to talk about, but...
529
00:46:15,199 --> 00:46:18,405
I heard some of the OGs
discuss it.
530
00:46:18,506 --> 00:46:21,979
He chose the club
over his family.
531
00:46:25,052 --> 00:46:27,056
I guess something happened.
Shit went sideways,
532
00:46:27,156 --> 00:46:29,193
and he supposedly
let a fucking reaper
533
00:46:29,294 --> 00:46:30,864
take his son out.
534
00:46:33,636 --> 00:46:36,141
Some fucker with a bunch
of smiley face tattoos
535
00:46:36,241 --> 00:46:37,577
or something.
536
00:46:38,478 --> 00:46:40,416
Happy?
537
00:46:40,517 --> 00:46:42,420
That somebody's name?
538
00:46:42,521 --> 00:46:43,890
Yeah, we know him.
539
00:46:43,990 --> 00:46:46,996
I don't know, man.
People talk some crazy shit,
540
00:46:47,096 --> 00:46:48,465
but...
541
00:46:49,568 --> 00:46:51,806
Anybody put his hands
on my family?
542
00:46:52,908 --> 00:46:56,047
He wouldn't be out in the world
just walking around.
543
00:46:56,849 --> 00:46:58,452
Yo, I love this club.
544
00:46:58,553 --> 00:47:00,657
I'll die for this club, but...
545
00:47:00,757 --> 00:47:02,293
my little girl?
546
00:47:02,393 --> 00:47:04,397
My blood?
547
00:47:04,497 --> 00:47:06,736
Hell no.
548
00:47:12,514 --> 00:47:14,918
You're gonna be a good dad, man.
549
00:47:15,019 --> 00:47:17,891
I can tell.
You're gonna be just fine.
550
00:47:25,774 --> 00:47:27,978
I don't want to fuck them up.
551
00:47:28,780 --> 00:47:30,583
Oh, that's gonna happen.
552
00:47:32,587 --> 00:47:35,359
Ain't no way about it, man.
The trick is
553
00:47:35,459 --> 00:47:38,465
just to fuck them up less
than you got fucked up.
554
00:47:38,566 --> 00:47:41,004
That's all you can really do.
555
00:47:42,674 --> 00:47:44,277
Yo.
556
00:47:44,377 --> 00:47:46,281
This whole
"giving my brother sage advice"
557
00:47:46,381 --> 00:47:48,018
is kind of my thing, you know?
558
00:47:48,820 --> 00:47:50,724
Shit.
559
00:47:50,824 --> 00:47:52,961
You got some competition,
my boy.
560
00:47:53,061 --> 00:47:55,032
It's actually
really fucking annoying.
561
00:47:55,132 --> 00:47:57,169
It's like having a Boy Scout
in stereo.
562
00:47:57,269 --> 00:48:00,042
Hey, you know,
I was a Boy Scout.
563
00:48:00,142 --> 00:48:01,579
Me, too.
564
00:48:01,679 --> 00:48:03,248
Get the fuck out.
565
00:48:05,787 --> 00:48:07,557
On my honor,
566
00:48:07,657 --> 00:48:10,028
I'll do my best to do my duty...
567
00:48:10,129 --> 00:48:12,601
MANNY and EZ:
...to God and my country
568
00:48:12,701 --> 00:48:15,005
and to obey the Scout Law.
569
00:48:15,105 --> 00:48:18,044
You guys are fucking nerds.
570
00:48:18,145 --> 00:48:19,681
Guys,
571
00:48:19,782 --> 00:48:21,552
can you please keep it down?
572
00:48:21,652 --> 00:48:24,090
Sorry, Randall.
573
00:48:26,862 --> 00:48:28,766
Ah, shit.
574
00:48:49,373 --> 00:48:52,514
♪♪ Mama, there's wolves ♪♪
575
00:48:52,614 --> 00:48:55,854
♪♪ In the house ♪♪
576
00:49:00,262 --> 00:49:05,640
♪♪ Mama, they won't let me out ♪♪
577
00:49:11,919 --> 00:49:14,858
♪♪ Mama, they're mating ♪♪
578
00:49:14,958 --> 00:49:17,864
♪♪ At night ♪♪
579
00:49:21,872 --> 00:49:27,951
♪♪ Mama, they won't make nice ♪♪
580
00:49:32,727 --> 00:49:34,497
♪♪ They're pacing ♪♪
581
00:49:34,598 --> 00:49:39,173
♪♪ And glowing bright ♪♪
582
00:49:44,116 --> 00:49:50,362
♪♪ Their faces all snowy
and white ♪♪
583
00:49:54,972 --> 00:49:58,946
♪♪ Bury their paws ♪♪
584
00:49:59,046 --> 00:50:02,286
♪♪ In the stone ♪♪
585
00:50:06,060 --> 00:50:08,666
♪♪ They make for my heart ♪♪
586
00:50:08,766 --> 00:50:12,339
♪♪ As their home ♪♪
587
00:50:16,849 --> 00:50:20,055
♪♪ They tumble and fight ♪♪
588
00:50:20,857 --> 00:50:23,428
♪♪ And they're beautiful ♪♪
589
00:50:28,205 --> 00:50:30,877
♪♪ Blazing with light ♪♪
590
00:50:30,977 --> 00:50:37,056
♪♪ Is the whitest and the tallest
and the biggest one ♪♪
591
00:50:38,826 --> 00:50:42,066
♪♪ All muscled and fine ♪♪
592
00:50:42,166 --> 00:50:45,740
♪♪ When she runs ♪♪
593
00:50:55,526 --> 00:50:58,298
♪♪ Mama, there's wolves ♪♪
594
00:50:58,398 --> 00:51:01,839
♪♪ In the house ♪♪
595
00:51:06,682 --> 00:51:12,928
♪♪ Mama,
I tried to put them out. ♪♪
596
00:51:31,264 --> 00:52:03,028
♪♪ ♪♪
597
00:52:09,675 --> 00:52:12,547
It's our little secret.
I'm scared.
598
00:52:12,647 --> 00:52:14,518
Shh, shh. Trust me.
599
00:52:14,618 --> 00:52:16,254
It'll be okay.
600
00:52:16,354 --> 00:52:17,724
- I don't want to.
- Shh, shh, shh.
601
00:52:17,824 --> 00:52:19,393
Noah, I've got you.
602
00:52:19,493 --> 00:52:22,232
- No. Please.
- What the fuck?
603
00:52:44,711 --> 00:52:46,915
Angel, what the fuck did you do?
604
00:52:52,292 --> 00:52:54,831
What the fuck did you do?!
605
00:53:03,281 --> 00:54:37,402
♪♪ ♪♪
606
00:54:45,987 --> 00:54:49,393
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
606
00:54:50,305 --> 00:55:50,603
Please rate this subtitle at www.osdb.link/9y4zr
Help other users to choose the best subtitles
42248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.