Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,690 --> 00:00:39,688
Hello?
2
00:00:41,087 --> 00:00:42,426
Jamie!
3
00:00:42,526 --> 00:00:44,524
Jamie, I'm down here!
4
00:00:46,163 --> 00:00:48,561
Jamie, get away from her,
she's a fucking psycho!
5
00:00:49,839 --> 00:00:51,418
Jamie!
6
00:01:00,710 --> 00:01:02,708
How is it?
7
00:01:03,188 --> 00:01:05,605
- Delicious.
- Thanks, mate.
8
00:01:05,705 --> 00:01:07,244
Mate?
9
00:01:07,344 --> 00:01:09,242
We're not plumbers, Jamie.
10
00:01:09,342 --> 00:01:10,681
Right, yeah.
11
00:01:10,781 --> 00:01:12,779
Sorry.
12
00:01:15,777 --> 00:01:18,354
Thinking about
she-who-must-not-be-named again?
13
00:01:18,454 --> 00:01:19,553
No, no, no.
14
00:01:19,653 --> 00:01:21,911
Well, a bit.
15
00:01:22,011 --> 00:01:23,829
I haven't heard from her.
16
00:01:23,929 --> 00:01:25,788
We've been through this, Jamie.
17
00:01:25,888 --> 00:01:28,505
You need to forget
about Fran and move on.
18
00:01:28,605 --> 00:01:31,982
I know it's tough but she certainly has.
19
00:01:32,082 --> 00:01:35,020
Off to Japan without so much as a peep
20
00:01:35,120 --> 00:01:38,057
to her so-called best friend.
21
00:01:38,157 --> 00:01:41,114
But you've got me now,
and I'm not going anywhere.
22
00:01:44,112 --> 00:01:46,110
Hope you've left some
from for the kedgeree.
23
00:01:58,859 --> 00:02:00,357
Oh, Franny.
24
00:02:00,457 --> 00:02:01,676
You're awake.
25
00:02:01,776 --> 00:02:03,834
I'm so glad.
26
00:02:03,934 --> 00:02:05,273
What the hell is going on, Kat?
27
00:02:05,373 --> 00:02:06,632
What the fuck do you want?
28
00:02:06,732 --> 00:02:09,210
Oh, sounds like somebody's hungry.
29
00:02:10,728 --> 00:02:14,305
Seeing as you won't be
going to Japan anymore,
30
00:02:14,405 --> 00:02:18,481
I thought I might bring
a bit of Japan to you.
31
00:02:24,516 --> 00:02:25,855
You might regret that when you see what
32
00:02:25,955 --> 00:02:27,953
you'll be eating from now on.
33
00:02:34,907 --> 00:02:37,804
Well...
34
00:02:37,904 --> 00:02:39,243
Jamie, help!
35
00:02:39,343 --> 00:02:41,082
I'm down here!
36
00:02:41,182 --> 00:02:43,180
Jamie, please help!
37
00:02:45,977 --> 00:02:48,795
Oh no, this place is
totally soundproofed.
38
00:02:48,895 --> 00:02:51,672
I could skin you alive and
Jamie wouldn't hear a squeak.
39
00:02:51,772 --> 00:02:53,591
If this is a weird sex thing,
40
00:02:53,691 --> 00:02:55,629
I need you to know I'm actually
pretty vanilla, you know?
41
00:02:55,629 --> 00:02:56,651
I'm a glass of pinot
42
00:02:56,652 --> 00:02:58,861
and three minutes of
disappointment kind of a girl.
43
00:02:58,966 --> 00:03:00,684
If you want more than that you're
gonna have to just kill me now.
44
00:03:00,684 --> 00:03:02,183
Don't be silly, Fran.
45
00:03:02,283 --> 00:03:04,261
If I killed you you
wouldn't be able to watch.
46
00:03:04,261 --> 00:03:05,320
Watch what?
47
00:03:05,320 --> 00:03:07,418
Jamie, of course.
48
00:03:07,518 --> 00:03:12,194
Oh, lovely Jamie happily
going about her life with me.
49
00:03:13,913 --> 00:03:15,911
Her new best friend.
50
00:03:16,471 --> 00:03:19,488
Now it's your turn to
be cast aside helpless
51
00:03:19,588 --> 00:03:21,986
while she forgets you even exist.
52
00:03:23,584 --> 00:03:27,161
You're gonna spend the
rest of your miserable life
53
00:03:27,261 --> 00:03:31,797
learning just how crazy
that can make you feel.
54
00:03:35,214 --> 00:03:40,110
You did all of this because
Jamie became my friend at school?
55
00:03:40,210 --> 00:03:41,868
Have you ever thought about therapy or,
56
00:03:41,968 --> 00:03:43,387
I don't know, taking
up a flute or something?
57
00:03:43,487 --> 00:03:44,985
I don't know.
58
00:03:45,085 --> 00:03:46,904
Knock down some flats,
offer Jamie a place to live,
59
00:03:47,004 --> 00:03:49,222
drive a wedge between you two.
60
00:03:49,322 --> 00:03:51,819
It was almost disappointingly
easy, to be honest.
61
00:03:51,919 --> 00:03:53,818
But you've not been
very thorough, have you?
62
00:03:53,918 --> 00:03:58,094
Because news flash, nut
bag, your new best friend
63
00:03:58,194 --> 00:04:00,192
is a contract killer.
64
00:04:01,271 --> 00:04:03,789
And so am I.
65
00:04:05,148 --> 00:04:09,484
Well your boss is going to
come looking for you, isn't he?
66
00:04:09,584 --> 00:04:11,202
Yeah.
67
00:04:11,302 --> 00:04:14,639
But do you think if I could
talk to Mr. V, maybe it might...
68
00:04:14,739 --> 00:04:17,357
No, he's not gonna be
very interested in t...
69
00:04:19,135 --> 00:04:21,433
How did you know his name was Mr. V?
70
00:04:21,533 --> 00:04:23,631
His name?
71
00:04:23,731 --> 00:04:26,109
You know that new client who
keeps giving us these amazing jobs?
72
00:04:27,328 --> 00:04:29,326
Mr. V?
73
00:04:31,764 --> 00:04:33,763
Holy shit.
74
00:04:34,162 --> 00:04:37,140
That look on your face, Fran.
75
00:04:37,240 --> 00:04:39,238
Do you mind if I smoke?
76
00:04:39,957 --> 00:04:42,575
But it's not easy tracking
down trained killers,
77
00:04:42,675 --> 00:04:45,432
it took me years, but then I...
78
00:04:47,590 --> 00:04:49,968
Then I engineered a perfect
excuse to bump into you.
79
00:04:50,068 --> 00:04:52,366
Class of '89 reunion!
80
00:04:52,466 --> 00:04:54,125
I'm head of the organising committee.
81
00:04:54,225 --> 00:04:55,284
Control freak alert.
82
00:04:55,384 --> 00:04:58,361
And set myself up as Mr. V.
83
00:04:58,461 --> 00:05:00,359
pulling contracts off the dark web.
84
00:05:00,459 --> 00:05:01,718
It really is amazing
what you find on there,
85
00:05:01,818 --> 00:05:03,896
and then giving them
to my two new clients.
86
00:05:05,734 --> 00:05:07,273
There was something so fucking delicious
87
00:05:07,373 --> 00:05:09,111
about knowing where you
were, who you were with,
88
00:05:09,211 --> 00:05:10,950
who you were killing.
89
00:05:11,050 --> 00:05:13,787
Pulling all the strings between you.
90
00:05:13,887 --> 00:05:16,745
And there is a little sofa emoji
91
00:05:16,845 --> 00:05:18,623
hurdling its way down the M6.
92
00:05:18,723 --> 00:05:22,819
And without Mr. V how could
I execute my master stroke?
93
00:05:22,919 --> 00:05:24,018
We've got sent another job.
94
00:05:24,118 --> 00:05:25,857
The Japan job.
95
00:05:25,957 --> 00:05:27,415
I'm embarrassed to show
you the salary, but...
96
00:05:27,515 --> 00:05:30,972
What better way to pander
to your pathetic ego?
97
00:05:31,072 --> 00:05:32,411
Pull your friendship apart.
98
00:05:32,511 --> 00:05:34,249
I think you should go, Fran.
99
00:05:34,349 --> 00:05:37,566
Make Jamie believe that you'd
fallen off the map forever.
100
00:05:37,666 --> 00:05:40,284
Maybe it would've been
easier to take up the flute,
101
00:05:40,384 --> 00:05:44,720
but why play an instrument
when you can play the orchestra?
102
00:05:47,658 --> 00:05:49,076
Fucking psycho.
103
00:05:49,176 --> 00:05:51,514
You fuck, fucking
psycho, you psycho bitch!
104
00:05:51,614 --> 00:05:53,672
Get away, bitch!
105
00:05:53,772 --> 00:05:55,750
Temper temper.
106
00:05:55,850 --> 00:05:57,849
Oh, I nearly forgot.
107
00:05:58,608 --> 00:06:00,386
I thought you might need something
108
00:06:00,486 --> 00:06:03,284
to help you through this difficult time.
109
00:06:05,082 --> 00:06:07,980
Hello and welcome to
"It's All About You"
110
00:06:08,080 --> 00:06:10,078
with me, Kat Gateskill.
111
00:06:11,197 --> 00:06:15,413
- Chapter one, destiny is a three letter word.
- I only smoke after sex.
112
00:06:15,513 --> 00:06:18,211
Y-O-U.
113
00:06:18,311 --> 00:06:21,488
- Are you ready to live a new life for the...
- You just got fucked.
114
00:06:21,588 --> 00:06:22,927
Are you ready to live a life
115
00:06:23,027 --> 00:06:26,084
filled with adventure and new horizons?
116
00:06:26,184 --> 00:06:29,900
Are you ready to break free
and start really enjoying life?
117
00:07:12,663 --> 00:07:16,759
I've never been to Fiji, but
I'd like to go there one day.
118
00:07:16,859 --> 00:07:19,077
They say that no man is an island.
119
00:07:19,177 --> 00:07:21,875
That's true, I'm not an island,
120
00:07:21,975 --> 00:07:24,133
I'm a continent and so are you.
121
00:07:25,731 --> 00:07:27,670
I sincerely hope that completing this
122
00:07:27,770 --> 00:07:29,548
- 12 hour introduction course...
- Yes, yes.
123
00:07:29,648 --> 00:07:30,787
is just a first step
124
00:07:30,887 --> 00:07:32,465
on an exciting new journey.
125
00:07:32,565 --> 00:07:34,184
Well you've locked me in
a basement, so I doubt it!
126
00:07:34,284 --> 00:07:37,181
But for now, have a good afternoon.
127
00:07:38,640 --> 00:07:41,717
And remember, you deserve it.
128
00:07:42,956 --> 00:07:44,955
Oh, thank God.
129
00:07:45,434 --> 00:07:47,372
- Hello and welcome to...
- No, no shut up!
130
00:07:47,472 --> 00:07:49,471
Shut up, shut up!
131
00:08:01,060 --> 00:08:02,399
- Right, what have I got?
- Are you ready to live
132
00:08:02,499 --> 00:08:04,317
- a life filled with adventure.
- Great, dog food.
133
00:08:04,417 --> 00:08:09,073
- And new horizons.
- Oh God, not even Iams, the stingy cow.
134
00:08:09,173 --> 00:08:11,671
Right, this is 40% beef, meaty chunks,
135
00:08:11,771 --> 00:08:13,709
guaranteed glossy coats.
136
00:08:13,809 --> 00:08:14,809
Now I'm in.
137
00:08:16,647 --> 00:08:18,645
I mean, how bad can it be?
138
00:08:19,204 --> 00:08:21,982
And the potential of you
139
00:08:22,082 --> 00:08:24,580
for the beginning of living
openly and courageously
140
00:08:24,680 --> 00:08:26,678
in your own personal universe.
141
00:08:30,275 --> 00:08:32,952
Right, you're not
responding to my messages,
142
00:08:34,631 --> 00:08:38,707
but you will not be able
to resist singing along to
143
00:08:39,826 --> 00:08:41,325
our karaoke song.
144
00:08:41,425 --> 00:08:43,243
I'll be Danny and the boys, obvs.
145
00:08:47,060 --> 00:08:50,837
♪ Summer lovin', had me a blast ♪
146
00:08:50,937 --> 00:08:54,274
♪ Lo-lovin' happened so fast ♪
147
00:08:54,374 --> 00:08:57,750
♪ I met a girl crazy for me ♪
148
00:08:57,850 --> 00:09:01,307
♪ Met a boy cute as can be ♪
149
00:09:01,407 --> 00:09:04,385
♪ Summer days drifting away ♪
150
00:09:04,485 --> 00:09:06,623
♪ To uh, oh those summer nights ♪
151
00:09:06,723 --> 00:09:09,021
♪ Oh well, oh well, oh well oh ♪
152
00:09:09,121 --> 00:09:10,859
The only person stopping you
153
00:09:10,959 --> 00:09:13,816
from going out there and
getting everything you want,
154
00:09:13,916 --> 00:09:16,214
everything you deserve.
155
00:09:16,314 --> 00:09:17,413
All it takes for you to break free...
156
00:09:17,513 --> 00:09:18,572
- Yes, yes!
- is the belief that
157
00:09:18,672 --> 00:09:20,670
- you can break free.
- Come on!
158
00:09:21,829 --> 00:09:23,088
Repeat after me.
159
00:09:23,188 --> 00:09:25,846
I have trapped myself,
I have trapped myself,
160
00:09:25,946 --> 00:09:27,324
I have trapped myself.
161
00:09:27,424 --> 00:09:28,843
I can free myself.
162
00:09:28,943 --> 00:09:30,721
Come on, say it with me.
163
00:09:30,821 --> 00:09:34,478
I can free myself, I can free myself.
164
00:09:34,578 --> 00:09:37,316
Do you ever get that
feeling like you're trapped?
165
00:09:39,174 --> 00:09:40,313
In your own...
166
00:09:40,413 --> 00:09:42,151
Well, me too.
167
00:09:42,251 --> 00:09:44,609
Sometimes I feel like I'm
trapped in my own success.
168
00:09:45,888 --> 00:09:48,926
♪ Those summer nights ♪
169
00:09:51,923 --> 00:09:55,620
Okay, I was a little bit
off on that key change,
170
00:09:55,720 --> 00:09:59,636
so you will have to adjust
your line accordingly.
171
00:10:01,355 --> 00:10:03,613
But, seriously mate, though,
172
00:10:03,713 --> 00:10:06,070
will you let me know that you're okay?
173
00:10:06,990 --> 00:10:08,988
I miss you.
174
00:10:20,738 --> 00:10:22,316
I believe it was the late
175
00:10:22,416 --> 00:10:26,313
great Walt Disney who once
said "If you can dream it,
176
00:10:26,413 --> 00:10:27,911
- you can do it."
- That's my phone.
177
00:10:28,011 --> 00:10:29,989
Yes, Jamie, go in, go
in, go in, get it, get it!
178
00:10:35,724 --> 00:10:37,723
Jamie, Jamie, behind you!
179
00:10:41,280 --> 00:10:43,577
Jamie?
180
00:10:43,677 --> 00:10:45,676
Oh, Kat, you scared me.
181
00:10:46,435 --> 00:10:47,934
Why have you got a gun?
182
00:10:48,034 --> 00:10:51,011
Two women on their own
out in the countryside,
183
00:10:51,111 --> 00:10:52,111
a big house like this.
184
00:10:52,300 --> 00:10:53,879
Can't be too careful.
185
00:10:53,979 --> 00:10:55,477
Yeah, I'm sorry, I couldn't sleep.
186
00:10:55,577 --> 00:10:59,633
I was just thinking
about checking the windows
187
00:10:59,733 --> 00:11:04,130
were shut because I didn't want
your office to fill with bats.
188
00:11:06,248 --> 00:11:08,705
Oh.
189
00:11:08,805 --> 00:11:13,761
Night.
190
00:11:29,148 --> 00:11:30,726
You're exploring the world.
191
00:11:30,826 --> 00:11:34,423
You're climbing every mountain
and swimming every sea.
192
00:11:42,825 --> 00:11:44,404
Get that feeling like you're trapped.
193
00:11:44,504 --> 00:11:45,923
Right, what's for dessert?
194
00:11:46,023 --> 00:11:49,639
Mutton, beef, baked beans?
195
00:11:49,739 --> 00:11:51,358
I can relate.
196
00:11:51,458 --> 00:11:53,876
Sometimes I feel like I'm
trapped in my own success.
197
00:11:53,976 --> 00:11:55,994
- You utter bitch!
- Anger is not your friend.
198
00:11:56,094 --> 00:12:00,889
Bitch!
199
00:12:03,447 --> 00:12:05,545
Oh, morning.
200
00:12:05,645 --> 00:12:07,644
Get back to sleep okay?
201
00:12:13,798 --> 00:12:15,796
Going somewhere?
202
00:12:16,236 --> 00:12:17,561
Sorry, Kat, I need to go
and check that Fran's okay.
203
00:12:17,635 --> 00:12:20,013
Oh, Jamie, how many times?
204
00:12:20,113 --> 00:12:22,091
She's on the other side of the world.
205
00:12:22,191 --> 00:12:24,768
Yeah, I think there's
something seriously wrong.
206
00:12:24,868 --> 00:12:29,005
Fran doesn't want you to
contact her ever again.
207
00:12:29,105 --> 00:12:31,842
She was very explicit about that.
208
00:12:31,942 --> 00:12:33,940
I don't remember telling you that.
209
00:12:35,259 --> 00:12:37,917
No, I just mean her soft
launch, the way she behaved.
210
00:12:38,017 --> 00:12:40,435
She was basically saying "Fuck you".
211
00:12:40,535 --> 00:12:43,232
Kat, listen, I just feel
that something's not right.
212
00:12:43,332 --> 00:12:47,069
And I know Fran messed
up, but whatever happens
213
00:12:47,169 --> 00:12:49,467
she'll always be my best friend.
214
00:12:49,567 --> 00:12:52,584
- And if I think she might be in trouble.
- Fran, Fran, Fran, Fran.
215
00:12:52,684 --> 00:12:54,982
Why do I have to keep
hearing about fucking Fran?
216
00:12:55,082 --> 00:12:56,580
She's gone, you idiot!
217
00:12:56,680 --> 00:12:58,699
Oh my God, Kat.
218
00:12:58,799 --> 00:13:00,797
Oh.
219
00:13:01,956 --> 00:13:03,135
Kat, you're bleeding.
220
00:13:03,235 --> 00:13:06,172
Oh, Jamie, I'm sorry, you're right.
221
00:13:06,272 --> 00:13:08,250
If you're worried about your friend,
222
00:13:08,350 --> 00:13:12,047
you should go and check on her.
223
00:13:12,147 --> 00:13:13,805
Thanks, Kat.
224
00:13:13,905 --> 00:13:16,763
Maybe I could make you
something yummy before you go.
225
00:13:16,863 --> 00:13:18,921
Don't want to send you
off with an empty stomach.
226
00:13:19,021 --> 00:13:20,759
Okay, a quick snack
227
00:13:20,859 --> 00:13:23,037
and then I've gotta go.
228
00:13:23,137 --> 00:13:24,716
Okay.
229
00:13:24,816 --> 00:13:27,154
Well, you set the table and
I'll throw something together.
230
00:13:39,882 --> 00:13:42,780
There's only the absence of success.
231
00:13:47,596 --> 00:13:50,233
And you can try this
exercise anywhere; in bed,
232
00:13:53,670 --> 00:13:55,369
at a picnic with friends.
233
00:13:55,469 --> 00:13:57,467
Just take a deep breath
234
00:14:00,744 --> 00:14:03,102
- and say I am in control.
- The fuck is that?
235
00:14:05,020 --> 00:14:07,738
Oh, my God.
236
00:14:09,417 --> 00:14:11,075
Jamie, don't eat anything she gives you.
237
00:14:11,175 --> 00:14:14,112
- Jamie, Jamie!
- Everything else is welcome to be forgiven.
238
00:14:19,328 --> 00:14:21,346
- Oh come on, think.
- Climbing every mountain
239
00:14:21,446 --> 00:14:23,024
- and swimming every sea.
- Think, think, think.
240
00:14:23,124 --> 00:14:24,903
The best part?
241
00:14:25,003 --> 00:14:27,461
You're only just getting started.
242
00:14:27,561 --> 00:14:29,419
Let me ask you a question.
243
00:14:29,519 --> 00:14:32,216
Can someone else suffer for you?
244
00:14:32,316 --> 00:14:35,054
Can someone else feel pleasure for you?
245
00:14:35,154 --> 00:14:38,911
How about, can someone
achieve your goals for you?
246
00:14:40,030 --> 00:14:42,028
Hope you're hungry!
247
00:14:45,265 --> 00:14:47,283
Oh.
248
00:14:48,822 --> 00:14:50,820
Smells great.
249
00:14:53,298 --> 00:14:56,715
Jamie, you've forgotten my spoon.
250
00:14:56,815 --> 00:15:00,372
Honestly, if your
head wasn't screwed on.
251
00:15:02,050 --> 00:15:04,908
That's the day you start
living your life for you.
252
00:15:05,008 --> 00:15:07,006
Here we go, yes!
253
00:15:09,324 --> 00:15:14,080
Ah.
254
00:15:23,628 --> 00:15:24,630
I want you to promise me
255
00:15:24,630 --> 00:15:26,209
that you'll never say the words
256
00:15:26,309 --> 00:15:28,707
"It was somebody else's
fault" ever again.
257
00:15:30,106 --> 00:15:31,404
If you're not happy with your situation,
258
00:15:31,504 --> 00:15:35,761
it's nobody's fault but...
259
00:15:35,861 --> 00:15:38,198
What's that?
260
00:15:38,298 --> 00:15:40,277
Oh, don't worry, I think
I know what's happened.
261
00:15:40,377 --> 00:15:42,375
You wait here.
262
00:15:53,685 --> 00:15:55,104
Where are you, Fran?
263
00:16:11,349 --> 00:16:13,348
Oh my...
264
00:16:14,387 --> 00:16:16,005
I sincerely hope that completing
265
00:16:16,105 --> 00:16:18,323
this 12 hour introductory course is just
266
00:16:18,423 --> 00:16:21,560
- the first step on an exciting...
- Oh fuck, fuck.
267
00:16:21,660 --> 00:16:23,798
But for now, it's goodbye from me.
268
00:16:23,898 --> 00:16:25,357
Kat Gateskill.
269
00:16:25,457 --> 00:16:29,174
With love, hugs, and
bucket loads of positivity.
270
00:16:31,252 --> 00:16:35,268
- You deserve it.
- Okay, you wanna play,
271
00:16:35,368 --> 00:16:39,325
I'll fucking play.
272
00:16:43,721 --> 00:16:45,719
Jamie?
273
00:16:46,239 --> 00:16:47,897
Jamie!
274
00:16:47,997 --> 00:16:49,536
Oh, there you are.
275
00:16:49,636 --> 00:16:52,813
We have to go now, I think
there might be an intruder.
276
00:16:52,913 --> 00:16:54,092
What are you doing with this?
277
00:16:54,192 --> 00:16:56,170
Have you been going through my office?
278
00:16:56,270 --> 00:16:58,048
I can't believe you'd abuse my trust.
279
00:16:58,148 --> 00:16:59,407
What have you done with Fran
280
00:16:59,507 --> 00:17:01,006
and what are you doing
with that shotgun?
281
00:17:01,106 --> 00:17:03,104
I'll explain that later,
but now we have to go.
282
00:17:04,423 --> 00:17:07,040
Why can't you just do what
you're fucking told for once?
283
00:17:10,298 --> 00:17:12,116
You were my best friend first.
284
00:17:12,216 --> 00:17:14,214
She was just a new girl.
285
00:17:21,648 --> 00:17:22,986
Are you ready to break free
286
00:17:23,086 --> 00:17:25,085
and start really enjoying life?
287
00:17:26,283 --> 00:17:30,520
Here's a secret: you...
288
00:17:32,798 --> 00:17:34,576
Jamie!
289
00:17:34,676 --> 00:17:37,434
Shit.
290
00:17:39,872 --> 00:17:41,810
I want to open your mind,
291
00:17:41,910 --> 00:17:44,168
just like you've opened this book.
292
00:17:44,268 --> 00:17:46,166
For an account on my website,
293
00:17:46,266 --> 00:17:48,963
look at the other side of this book.
294
00:18:12,443 --> 00:18:14,441
Shit.
295
00:18:20,436 --> 00:18:22,974
Jamie.
296
00:18:23,074 --> 00:18:25,072
I just want to talk.
297
00:19:00,201 --> 00:19:02,179
Jamie.
298
00:19:02,279 --> 00:19:03,538
I know we can work this out,
299
00:19:03,638 --> 00:19:05,676
I just want what's best for you.
300
00:19:06,555 --> 00:19:08,054
Jamie.
301
00:19:08,154 --> 00:19:10,152
Jamie.
302
00:19:14,149 --> 00:19:16,147
Jamie.
303
00:19:17,226 --> 00:19:21,043
Come on.
304
00:19:22,981 --> 00:19:24,160
Jamie?
305
00:19:26,058 --> 00:19:27,058
You're here!
306
00:19:27,097 --> 00:19:28,896
Yes, I am. I've been
here the whole time.
307
00:19:28,896 --> 00:19:31,074
- What? In the maze?
- No.
308
00:19:31,174 --> 00:19:32,572
No, she locked me in the
basement after the soft launch.
309
00:19:32,652 --> 00:19:34,471
Oh, Fran, I'm so sorry.
310
00:19:34,571 --> 00:19:35,750
You were totally right.
311
00:19:35,850 --> 00:19:37,148
- Yeah.
- She's insane.
312
00:19:37,248 --> 00:19:38,707
She's trying to kill me.
313
00:19:38,807 --> 00:19:40,226
Listen, she had the house
hooked up with cameras
314
00:19:40,326 --> 00:19:41,984
and I saw everything.
315
00:19:42,084 --> 00:19:43,583
Were you watching me on the toilet?
316
00:19:43,683 --> 00:19:45,021
Why would your mind go there first?
317
00:19:45,121 --> 00:19:47,120
Okay, but were you though?
318
00:19:48,199 --> 00:19:50,217
No.
319
00:19:50,317 --> 00:19:51,376
Really good to see you.
320
00:19:51,476 --> 00:19:53,134
Oh, you too, mate.
321
00:19:53,234 --> 00:19:55,372
Okay.
322
00:19:55,472 --> 00:19:57,051
Yeah.
323
00:19:57,151 --> 00:20:00,328
Let's get outta here.
324
00:20:03,425 --> 00:20:05,044
Well isn't this perfect?
325
00:20:05,144 --> 00:20:07,961
Fran getting between
me and Jamie yet again.
326
00:20:08,061 --> 00:20:09,880
You've only got one shot left.
327
00:20:09,980 --> 00:20:12,597
Don't worry, this thing
can rip through a car door.
328
00:20:12,697 --> 00:20:14,695
One shot's enough for the pair of you.
329
00:20:16,894 --> 00:20:20,091
Why couldn't you just
be my friend, Jamie?
330
00:20:21,170 --> 00:20:23,168
That's all I wanted.
331
00:20:24,087 --> 00:20:28,284
I became a multimillionaire,
I put you up in a palace,
332
00:20:29,123 --> 00:20:31,301
I got my teeth fixed.
333
00:20:31,401 --> 00:20:36,296
And still, you're choosing her over me.
334
00:20:36,396 --> 00:20:39,534
That's not exactly how
friendship works though, is it?
335
00:20:39,634 --> 00:20:41,612
People fucking died so
we could be together.
336
00:20:41,712 --> 00:20:42,811
Wait, what?
337
00:20:42,911 --> 00:20:45,169
Oh, I'll tell you later.
338
00:20:45,269 --> 00:20:46,847
Wait, Kat.
339
00:20:46,947 --> 00:20:49,605
We can still be friends,
we can all three be friends.
340
00:20:49,705 --> 00:20:52,362
I mean, three is a great
number for friendship.
341
00:20:52,462 --> 00:20:54,081
The Three Amigos.
342
00:20:54,181 --> 00:20:56,519
Harry, Hermione, Ron, the Sugarbabes.
343
00:20:56,619 --> 00:20:58,157
I know there were a lot of lineups,
344
00:20:58,257 --> 00:21:00,655
but at base always just the three.
345
00:21:02,174 --> 00:21:03,872
Wow.
346
00:21:03,972 --> 00:21:05,870
You really mean that, Jamie?
347
00:21:05,970 --> 00:21:06,970
The three of us?
348
00:21:06,970 --> 00:21:08,968
Definitely.
349
00:21:10,127 --> 00:21:12,285
Sorry, Jamie, but three's a crowd.
350
00:21:23,755 --> 00:21:25,613
She poisoned the food, I knew it.
351
00:21:25,713 --> 00:21:28,251
No, she poisoned your
food. I saw her do it.
352
00:21:28,351 --> 00:21:30,769
I switched the bowls.
353
00:21:37,463 --> 00:21:39,241
I'm sorry.
354
00:21:39,341 --> 00:21:40,840
A bit late for that.
355
00:21:40,940 --> 00:21:42,398
I know she's trying to kill us,
356
00:21:42,498 --> 00:21:45,476
but is it weird that I actually
feel kind of bad for her?
357
00:21:45,576 --> 00:21:48,193
I mean, her last words were "I'm sorry".
358
00:21:48,293 --> 00:21:49,312
I'm sorry I didn't kill you both.
359
00:21:49,412 --> 00:21:50,511
Jesus!
360
00:21:52,769 --> 00:21:54,308
Still feeling sorry for her?
361
00:21:54,408 --> 00:21:56,546
- Not at all, no.
- No, shall we?
362
00:21:56,646 --> 00:21:57,785
- Yeah.
- Yeah.
363
00:21:57,885 --> 00:21:59,044
- Come on.
- Come on.
364
00:21:59,045 --> 00:22:00,282
Let's go.
365
00:22:00,882 --> 00:22:03,020
So, just to recap...
366
00:22:03,120 --> 00:22:05,458
How many more times? I did
not see you take a dump.
367
00:22:05,558 --> 00:22:07,416
Oh God, oh.
368
00:22:07,516 --> 00:22:08,895
- Hang on, it's this way.
- No, no, no, it's not.
369
00:22:08,995 --> 00:22:09,995
This is way.
370
00:22:10,074 --> 00:22:11,373
- I'm sure.
- Oh no, come this way.
371
00:22:11,473 --> 00:22:12,652
- Oh, okay.
- No, trust me, trust me.
372
00:22:12,752 --> 00:22:14,330
Okay.
373
00:22:14,430 --> 00:22:16,528
No, it's just it would kinda
change the dynamic of things.
374
00:22:16,628 --> 00:22:19,566
What, the dynamic of
who's seen who do a poo?
375
00:22:19,666 --> 00:22:21,604
Yeah, I mean basically to even things up
376
00:22:21,704 --> 00:22:24,002
I'd have to then view you doing a poo.
377
00:22:24,102 --> 00:22:25,467
Well if we don't get out of here soon
378
00:22:25,468 --> 00:22:26,480
that's gonna become a reality.
379
00:22:26,580 --> 00:22:28,438
- Oh, that's it.
- Okay, this is the exit.
380
00:22:28,538 --> 00:22:30,536
- Oh.
- Oh, for God's sake.
381
00:22:31,136 --> 00:22:36,136
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
27164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.