Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,690 --> 00:00:26,693
(J' steely Dan: "Fivi
2
00:00:32,574 --> 00:00:38,121
J“ hurry the bottle, mama,
it's grapefruit wine
3
00:00:41,375 --> 00:00:46,463
j“ kick off your high-heel sneakers,
it's party time
4
00:00:47,548 --> 00:00:53,095
j“ the girls don't seem to care
what's on
5
00:00:54,304 --> 00:00:57,849
j“ as long as they play till dawn
6
00:01:00,018 --> 00:01:03,021
j“ nothin' but blues and Elvis
7
00:01:03,146 --> 00:01:07,901
j“ and somebody else's favorite song
8
00:01:08,026 --> 00:01:13,490
j“ give her some funked up muzak,
she treats you nice
9
00:01:16,660 --> 00:01:22,541
j“ feed her some hungry reggae,
she'll love you twice
10
00:01:22,666 --> 00:01:28,297
j“ the girls don't seem to care tonight
11
00:01:29,673 --> 00:01:33,677
j“ as long as the mood is right
12
00:01:34,803 --> 00:01:39,641
- j“ no static at all
- J“ no static, no static at all
13
00:01:39,766 --> 00:01:44,062
j“ fm, no static at all...
14
00:02:33,570 --> 00:02:39,201
J“ give her some funked up muzak,
she treats you nice
15
00:02:42,329 --> 00:02:48,293
j“ feed her some hungry reggae,
she'll love you twice
16
00:02:48,418 --> 00:02:53,507
j“ the girls don't seem to care tonight
17
00:02:55,217 --> 00:02:58,970
j“ as long as the mood is right
18
00:03:00,639 --> 00:03:04,935
- j“ no static at all
- J“ no static, no static at all
19
00:03:05,519 --> 00:03:11,066
j“ fm, no static at all... j“
20
00:03:15,237 --> 00:03:18,365
- 'hello?'
- mornin', dugan. What's happening?
21
00:03:18,490 --> 00:03:21,493
- It's that time, baby.
- Yeah, yeah, yeah. Whaddya got?
22
00:03:21,618 --> 00:03:26,957
Next tune is all you got, and it'll be over
at 6:01 and I'm gonna be gone.
23
00:03:27,082 --> 00:03:29,459
- Come on, man, be reasonable.
- 'Reasonable?'
24
00:03:29,584 --> 00:03:31,753
if I was reasonable,
do you think I'd be working
25
00:03:31,878 --> 00:03:34,756
from midnight to 6:00 am.
Six days a week?
26
00:03:34,881 --> 00:03:37,384
'I may be crazy, baby,
but I ain't reasonable.
27
00:03:37,509 --> 00:03:39,928
- 'You oughta know that, you hired me!'
- Ok.
28
00:03:40,053 --> 00:03:42,180
Give me a minute to get to my car.
29
00:03:48,687 --> 00:03:50,522
Diggin' the sounds?
30
00:03:50,647 --> 00:03:53,734
Cos coming up next, if he makes it,
31
00:03:53,859 --> 00:04:00,407
our esteemed leader Jeff dugan to be
dug in for another day on qsky-la.
32
00:04:00,532 --> 00:04:04,578
So till tomorrow,
this is the prince of darkness.
33
00:04:04,703 --> 00:04:07,581
What it is.
34
00:04:14,546 --> 00:04:16,673
J“ surely make you lose your mind
35
00:04:16,798 --> 00:04:20,969
j“ life in the fast Lane, yeah
36
00:04:21,094 --> 00:04:25,307
j“ life in the fast Lane
37
00:04:25,432 --> 00:04:27,642
j“ life in the fast Lane
38
00:04:31,563 --> 00:04:34,024
J“ life in the fast Lane
39
00:04:40,197 --> 00:04:42,908
J“ life in the fast Lane... j“
40
00:05:32,833 --> 00:05:34,334
Good morning, Los Angeles.
41
00:05:34,459 --> 00:05:36,503
It's great to be a winner,
and aren't we all?
42
00:05:36,628 --> 00:05:40,632
At 6:01 this Monday morning,
it's 72 degrees going to 88.
43
00:05:40,757 --> 00:05:43,051
This is Jeff dugan dug in
for another week of music
44
00:05:43,176 --> 00:05:44,594
that's gonna keep you high
45
00:05:44,719 --> 00:05:47,305
on the uncommercial sound of q-s-k—y.
46
00:05:47,430 --> 00:05:50,725
Qsky, where we never
come down to earth.
47
00:05:50,851 --> 00:05:52,477
More sounds.
48
00:05:56,606 --> 00:05:58,024
Phew!
49
00:06:03,488 --> 00:06:05,615
- Qsky!
- 'Hi. Dugan?'
50
00:06:05,740 --> 00:06:07,200
yeah?
51
00:06:07,325 --> 00:06:10,245
'Alright. Would you play
lynyrd skynyrd's "free bird"?'
52
00:06:10,370 --> 00:06:12,330
- you got it, honey.
- 'When?'
53
00:06:12,455 --> 00:06:14,749
well, I'm in a winning mood.
How about right now?
54
00:06:14,875 --> 00:06:17,127
'Hey, dugan, I really like you guys.'
55
00:06:17,252 --> 00:06:18,879
- what's your name?
- 'Isabelle.'
56
00:06:19,004 --> 00:06:21,423
hey, Isabelle, we like you, too.
57
00:06:35,437 --> 00:06:38,607
Hey, prince,
did you finally get laid last night?
58
00:06:38,732 --> 00:06:40,817
Four times? Bullshit. One time.
59
00:06:40,942 --> 00:06:45,030
Macho, macho, macho.
Is that all you guys got to rap about?
60
00:06:45,155 --> 00:06:48,825
- Hey, little mama, what it is!
- What it is, mama, is rock 'n' roll.
61
00:06:48,950 --> 00:06:51,953
- Alright, music meeting time!
- Morning.
62
00:06:52,078 --> 00:06:54,831
Leave the pot, Alice,
I think we may need it.
63
00:06:54,956 --> 00:06:56,374
Ok.
64
00:06:57,834 --> 00:06:59,878
- Did I say good morning?
- Mmmmmm.
65
00:07:00,003 --> 00:07:01,880
- Good morning.
- Good morning.
66
00:07:02,005 --> 00:07:03,506
Good.
67
00:07:03,632 --> 00:07:06,072
Ok, I got some good news
and I got some bad. What do you want?
68
00:07:06,134 --> 00:07:07,469
Drugs!
69
00:07:07,594 --> 00:07:10,597
- That's the bad news, we don't have any.
- Oh...
70
00:07:10,722 --> 00:07:13,183
- What's the good news?
- Some's on the way.
71
00:07:13,308 --> 00:07:14,768
Hey, alright!
72
00:07:17,520 --> 00:07:20,273
That's it? That's the meeting?
Shit, I'm going home...
73
00:07:20,398 --> 00:07:21,775
Sit down.
74
00:07:21,900 --> 00:07:24,653
Son of a...
75
00:07:27,238 --> 00:07:29,616
- Bobby, go give this to doc.
- Ok.
76
00:07:29,741 --> 00:07:32,553
It's a new release. I was gonna play it
myself. I'll give it to doc, what the hell?
77
00:07:32,577 --> 00:07:35,997
- That's a nice move, man. Thank you.
- That's very nice.
78
00:07:36,122 --> 00:07:38,309
Let's get this major piece
of heaviness out of the way.
79
00:07:38,333 --> 00:07:41,628
Albert Driscoll, vice president
of billings corporation...
80
00:07:41,753 --> 00:07:46,549
The name sounds familiar because
you've seen it on your check every week...
81
00:07:46,675 --> 00:07:48,468
He's sending us a Regis Lamar.
82
00:07:48,593 --> 00:07:50,553
What's a Regis Lamar?
83
00:07:50,679 --> 00:07:54,099
A Regis Lamar is a brand-new
flunky sales manager.
84
00:07:54,224 --> 00:07:56,619
Driscoll's sending him here
to turn our ratings into dollars.
85
00:07:56,643 --> 00:08:00,647
Oh, man, not again?
Give the dude a ride through bel air.
86
00:08:00,772 --> 00:08:02,440
Buy him a nice dinner.
87
00:08:02,565 --> 00:08:04,734
And get him so stoned
he thinks he got laid.
88
00:08:04,859 --> 00:08:06,820
And send him home first class.
89
00:08:06,945 --> 00:08:09,614
Alright, look... I don't think
we take it so lightly this time.
90
00:08:09,739 --> 00:08:11,574
The guy's got heavy credentials.
91
00:08:11,700 --> 00:08:15,578
He's also got big corporations,
government, and I hear the army.
92
00:08:15,704 --> 00:08:18,289
- The what?
- You heard it, the army.
93
00:08:18,415 --> 00:08:20,250
Driscoll's sending the dude here
94
00:08:20,375 --> 00:08:23,044
to get these big accounts
to put spots on our station.
95
00:08:23,169 --> 00:08:24,504
Hell, dugan.
96
00:08:24,629 --> 00:08:27,924
We've spent years trying to beat them.
Now they wanna join us?
97
00:08:28,049 --> 00:08:31,636
If we let them get away with one,
they'll start shoving them at us.
98
00:08:31,761 --> 00:08:34,806
They'll start overselling,
over-commercializing,
99
00:08:34,931 --> 00:08:36,971
till they drive our goddamn station
into the ground.
100
00:08:37,017 --> 00:08:40,186
What do they care about our audience?
What do they care about music?
101
00:08:40,311 --> 00:08:45,066
All they care about is money.
We gonna let them do this to us?
102
00:08:45,191 --> 00:08:47,736
- No way!
- Ok! Case closed!
103
00:08:47,861 --> 00:08:50,488
- Let's get onto some good news!
- The dope is here.
104
00:08:50,613 --> 00:08:52,508
- Are you kidding me?
- The dope ain't here.
105
00:08:52,532 --> 00:08:56,327
But what is here is a Linda ronstadt
concert that's happening.
106
00:08:56,453 --> 00:09:01,666
No way! Carlyle and klax
have got that looked up.
107
00:09:01,791 --> 00:09:05,587
- Oh, they do, huh?
- They do. They are sponsoring it.
108
00:09:05,712 --> 00:09:07,589
Well, I got a little idea
109
00:09:07,714 --> 00:09:11,176
about how we can steal that concert
right from under Carlyle
110
00:09:11,301 --> 00:09:13,053
and broadcast it live.
111
00:09:13,178 --> 00:09:16,347
Klax is gonna sponsor it
and we're gonna broadcast it?
112
00:09:16,473 --> 00:09:19,642
- That is pisser. That is pisser.
- That's a pisser.
113
00:09:19,768 --> 00:09:22,479
Not only that, we're gonna do it
without them ever knowing about it.
114
00:09:22,604 --> 00:09:24,689
Shit!
115
00:09:26,066 --> 00:09:30,153
Listen, dugan, if you do pull off
that ronstadt thing, I got dibs on mc!
116
00:09:30,278 --> 00:09:32,655
- I asked you first!
- You got it, man!
117
00:09:37,202 --> 00:09:40,705
J“ time keeps on slipping,
slipping, slipping
118
00:09:40,830 --> 00:09:43,625
j“ into the future... j“
119
00:09:47,962 --> 00:09:50,340
doc, what the hell is
the matter with you today?
120
00:09:50,465 --> 00:09:54,010
We all get a little nuts before
the ratings come out, but this is crazy.
121
00:09:58,765 --> 00:10:03,561
Hi, everybody, it's old doc coming at you
at sky radio. I'll be back in a minute.
122
00:10:10,735 --> 00:10:12,153
Hey, Jeff?
123
00:10:14,989 --> 00:10:17,242
How about you and I having
a couple of drinks after work?
124
00:10:17,367 --> 00:10:21,663
- We ain't done that in a long time.
- You got a date, cowboy.
125
00:10:29,379 --> 00:10:32,298
'...Lab technicians
with a few hours to spare each...'
126
00:10:34,342 --> 00:10:36,928
Jesus!
127
00:10:40,431 --> 00:10:44,185
Uh-huh, not me, baby.
It is both carts gone.
128
00:10:45,937 --> 00:10:51,609
Well, get on the horn, tell everybody
that the next hour is commercial-free.
129
00:10:51,734 --> 00:10:53,570
Just music.
130
00:10:53,695 --> 00:10:57,240
A present from the friendly folks
at qsky.
131
00:10:57,365 --> 00:11:01,536
That's just like you, dugan,
making chicken salad out of chicken shit.
132
00:11:01,661 --> 00:11:03,163
Just keep 'em happy.
133
00:11:07,417 --> 00:11:09,335
Bobby...
134
00:11:09,460 --> 00:11:13,715
- I assume you heard that noise.
- Yeah. But they're all the same.
135
00:11:13,840 --> 00:11:16,843
German, Japanese... they're all kaka!
136
00:11:16,968 --> 00:11:18,928
If you'd just let me rebuild
what we already have,
137
00:11:18,970 --> 00:11:21,181
they'll be better
than anything you can buy.
138
00:11:21,306 --> 00:11:23,308
You're the boss, ok, do it your way.
139
00:11:23,433 --> 00:11:26,269
Jeff... do you have a minute
to listen to something?
140
00:11:27,520 --> 00:11:28,938
Yeah, sure.
141
00:11:34,194 --> 00:11:38,740
'Hey, there, this is Bobby Douglas
on qsky-fm, the ultimate in la radio.
142
00:11:38,865 --> 00:11:41,951
'We're gonna get down.
That's right, get down.
143
00:11:42,076 --> 00:11:44,996
'We're gonna blow your mind,
jangle your nerves,
144
00:11:45,121 --> 00:11:48,625
'and re-arrange your
entire, ever-loving...'
145
00:11:59,886 --> 00:12:04,057
Bobby... you gotta talk
to your audience
146
00:12:04,182 --> 00:12:07,018
like you're talking to a friend,
like you're talking to me.
147
00:12:07,685 --> 00:12:12,649
Cut out the smooth polished crap.
I mean, give them good, honest feelings.
148
00:12:12,774 --> 00:12:15,094
If they wanted smooth and polished,
they'd listen to muzak,
149
00:12:15,193 --> 00:12:17,070
or 99% of the other stations.
150
00:12:17,820 --> 00:12:20,323
- You know what I mean?
- Yeah. Sure.
151
00:12:21,824 --> 00:12:24,244
Don't stop trying.
152
00:12:29,958 --> 00:12:31,167
Clippers...
153
00:12:31,292 --> 00:12:35,588
Hello, my little darlings,
this is mother talking to you.
154
00:12:35,713 --> 00:12:38,841
Mother with whom it all began.
155
00:12:39,842 --> 00:12:44,639
I held you close, I tucked you in,
I took you all the way back home.
156
00:12:46,099 --> 00:12:49,727
Now I am saying, rock-a-bye-babies,
157
00:12:51,145 --> 00:12:53,898
the prince is due up next with another...
158
00:12:54,023 --> 00:12:57,026
Fabulous payday champagne celebration
159
00:12:57,151 --> 00:13:03,658
from sky radio, 711 fm, Los Angeles.
160
00:13:11,207 --> 00:13:13,960
- J“ night moves
- j“ night moves
161
00:13:15,295 --> 00:13:17,714
- qsky.
- 'Hello, is this mother?'
162
00:13:17,839 --> 00:13:20,341
that's right. What can I do for you?
163
00:13:20,466 --> 00:13:24,095
'I can tell from your voice
that you understand pain.
164
00:13:24,220 --> 00:13:26,889
- 'I love you because...'
- Yeah, I'll give you pain.
165
00:13:27,015 --> 00:13:29,892
Son of a bitch, I'll give you so much pain.
Come out in the open!
166
00:13:30,018 --> 00:13:32,178
I'll give you so much pain
till your eyeballs fall out.
167
00:13:32,228 --> 00:13:34,063
That what you want, huh?
168
00:13:34,188 --> 00:13:36,024
- That what you want?
- 'Listen...'
169
00:13:44,949 --> 00:13:46,534
- Hey...
- What?
170
00:13:46,659 --> 00:13:49,454
- Good evening, mama!
- Evening, prince.
171
00:13:49,579 --> 00:13:51,331
Hey, how you doin'?
172
00:13:51,456 --> 00:13:57,045
Well, just 68 degrees,
mild and cloudy and bored to shit!
173
00:13:57,170 --> 00:13:59,589
Other than that, I'm just pissed to hell.
174
00:13:59,714 --> 00:14:01,799
Well, now that's what I like to hear.
175
00:14:01,924 --> 00:14:04,344
Nothing like people with problems,
you know?
176
00:14:04,469 --> 00:14:06,846
- Helps to make the world go round.
- Oh, yeah...
177
00:14:08,973 --> 00:14:10,767
Is that mother?
178
00:14:10,892 --> 00:14:12,935
Those friends of yours?
179
00:14:13,061 --> 00:14:15,480
A couple of stereo assistants
180
00:14:15,605 --> 00:14:20,068
who so charitably agreed to give
the prince a hand with the show tonight.
181
00:14:20,193 --> 00:14:22,028
- Just a hand, huh?
- Hmm...
182
00:14:22,153 --> 00:14:24,238
You're slipping, prince.
183
00:14:28,076 --> 00:14:31,079
Prince, is that mother?
184
00:14:40,213 --> 00:14:47,387
J“ say, where you gonna go?
Girl, where you gonna hide?
185
00:14:54,769 --> 00:15:00,775
J“ you go on leaving out your heart,
and all it's saying deep inside... j“
186
00:15:03,069 --> 00:15:04,487
Oh!
187
00:15:06,280 --> 00:15:07,698
Ah!
188
00:15:12,495 --> 00:15:15,039
Can I help you?
189
00:15:15,164 --> 00:15:18,376
- Mr. Lamar from Chicago.
- Oh.
190
00:15:18,501 --> 00:15:20,336
Oh, Mr. Lamar!
191
00:15:20,461 --> 00:15:23,339
Mr. Driscoll said you'd be arriving
later in the week.
192
00:15:23,464 --> 00:15:28,302
- I got away earlier.
- Oh... Mr. Dugan isn't here.
193
00:15:28,428 --> 00:15:32,014
He was on the air this morning.
He's out having breakfast.
194
00:15:33,850 --> 00:15:35,852
It appears that everyone's out.
195
00:15:35,977 --> 00:15:38,104
- I beg your pardon.
- Nothing.
196
00:15:38,229 --> 00:15:40,773
I'll just look around by myself
till he gets back, ok?
197
00:15:40,898 --> 00:15:42,650
Oh, of course.
198
00:15:48,865 --> 00:15:50,408
Hello?
199
00:15:50,533 --> 00:15:53,661
Hello! Is dugan there?
200
00:16:00,334 --> 00:16:02,378
Hot! This is...
201
00:16:04,297 --> 00:16:08,676
Hot! This is Bobby Douglas
on qsky-fm where we...
202
00:16:08,801 --> 00:16:14,056
This is Bobby Douglas on qsky-fm
where we never come down to earth.
203
00:16:14,974 --> 00:16:20,813
This is Bobby Douglas on qsky-fm,
the sound of the south where we...
204
00:16:31,824 --> 00:16:33,659
I was just practicing.
205
00:16:33,784 --> 00:16:38,164
They say the echo is
very similar to earphones.
206
00:16:38,289 --> 00:16:40,291
When you're on live.
207
00:16:48,424 --> 00:16:51,427
This is Bobby Douglas...
Oh, god!
208
00:16:52,178 --> 00:16:56,390
This is Bobby Douglas on qsky-fm
where we never come down to earth.
209
00:16:57,058 --> 00:17:02,438
This is Bobby Douglas on qsky-fm
where we never come down to earth.
210
00:17:02,563 --> 00:17:05,233
This is Bobby Douglas on qsky-fm,
211
00:17:05,358 --> 00:17:08,945
the sound of the south,
where we never come down to earth.
212
00:17:09,070 --> 00:17:13,991
Isn't it time we returned
to real feelings, to love?
213
00:17:14,784 --> 00:17:16,410
Think about that.
214
00:17:19,163 --> 00:17:21,666
Think about the idea of love.
215
00:17:22,542 --> 00:17:25,211
Get the hell outta here!
216
00:17:25,336 --> 00:17:26,546
Jesus.
217
00:17:26,671 --> 00:17:32,009
Come... let's search for love together,
let the music be our guide.
218
00:17:33,219 --> 00:17:35,304
This is Eric swan,
219
00:17:35,429 --> 00:17:39,392
and I am settled in time on qsky,
220
00:17:39,517 --> 00:17:42,019
the last radio show.
221
00:17:42,144 --> 00:17:43,980
What the hell are you doing in here?
222
00:17:44,105 --> 00:17:46,524
I'm Regis Lamar from Chicago.
223
00:17:46,649 --> 00:17:49,485
Look, pal, I don't give a shit
if you're the Messiah from Jerusalem
224
00:17:49,610 --> 00:17:51,320
come here to make my life perfect!
225
00:17:51,445 --> 00:17:55,533
Nobody... walks in this booth
when I am making my art!
226
00:17:55,658 --> 00:17:57,368
Nobody!
227
00:17:58,119 --> 00:17:59,537
Sorry.
228
00:18:01,998 --> 00:18:03,916
Jesus Christ!
229
00:18:06,043 --> 00:18:08,129
Jesus Christ...
230
00:18:10,423 --> 00:18:12,967
- God...
- Cathy.
231
00:18:13,092 --> 00:18:14,802
God, that was close.
232
00:18:14,927 --> 00:18:16,804
Good thing I'm, er... creative.
233
00:18:16,929 --> 00:18:20,558
When you should be at your desk,
you're gonna be out on your tushy.
234
00:18:20,683 --> 00:18:23,811
Hey, hey, peace, love and Harmony, huh?
235
00:18:23,936 --> 00:18:25,354
Oh!
236
00:18:34,071 --> 00:18:35,990
- Mr. Dugan.
- Yeah.
237
00:18:37,491 --> 00:18:39,410
Regis Lamar. Glad to meet you.
238
00:18:39,535 --> 00:18:40,953
Good.
239
00:18:43,247 --> 00:18:46,584
- "Good"?
- Yeah. It's good you're glad to meet me.
240
00:18:46,709 --> 00:18:49,045
Most of the people
from the Chicago office aren't.
241
00:18:49,170 --> 00:18:52,506
Oh, on the contrary,
from what Albert Driscoll says about you,
242
00:18:52,632 --> 00:18:54,133
you're the, er... Messiah,
243
00:18:54,258 --> 00:18:57,428
come to make life perfect for all of us
here at billings radio division.
244
00:18:58,095 --> 00:19:00,222
Where have I heard that?
245
00:19:05,144 --> 00:19:07,396
Oh, excuse me.
246
00:19:07,938 --> 00:19:09,607
Eric, sweetheart, how are you?
247
00:19:09,732 --> 00:19:12,360
I've been trying to get a hold of you
for two weeks.
248
00:19:12,485 --> 00:19:13,903
Are you still my agent?
249
00:19:14,028 --> 00:19:17,782
I was down in palm Springs,
I had to talk to the ex-wife. What a pain!
250
00:19:17,907 --> 00:19:19,950
I tried to call you. What's the problem?
251
00:19:20,076 --> 00:19:22,536
The problem, Jack, is a gameshow.
That's the problem.
252
00:19:22,662 --> 00:19:25,665
You wanna mc something
like "blind date" or "king of the hill"?
253
00:19:25,790 --> 00:19:28,000
You want me to throw you
into any show that comes along?
254
00:19:28,125 --> 00:19:30,753
- Jack...
- Ain't you gonna introduce me?
255
00:19:31,796 --> 00:19:34,423
Jack, you know what I want.
256
00:19:34,548 --> 00:19:37,385
You just gotta be patient.
You gotta take it easy.
257
00:19:37,510 --> 00:19:41,681
- These things take time.
- Can I have some quiet, please?
258
00:19:45,226 --> 00:19:46,936
Hi, this is Eric swan.
259
00:19:47,061 --> 00:19:53,025
If love hasn't found you yet,
relax... these things take time.
260
00:19:55,945 --> 00:19:58,948
Jack, what do you mean,
"relax, these things take time"?
261
00:19:59,657 --> 00:20:02,993
Tammy, let's go.
You've had enough coke.
262
00:20:04,328 --> 00:20:05,579
You like music?
263
00:20:05,705 --> 00:20:08,332
Well, to tell you the truth,
I can take it or leave it.
264
00:20:08,457 --> 00:20:11,127
Look, I'm putting on
a save the whales concert tonight.
265
00:20:11,252 --> 00:20:13,087
Why don't you come? It's Jimmy buffett.
266
00:20:13,212 --> 00:20:16,507
Great, I love buffets.
What are they serving?
267
00:20:16,632 --> 00:20:20,469
Regis, I think you and I are gonna
get along fine. Come on.
268
00:20:29,812 --> 00:20:33,107
J“ you got your Tony lamas on,
your jeans pressed tight
269
00:20:33,232 --> 00:20:36,277
j“ take a few tokes,
make you feel alright
270
00:20:36,402 --> 00:20:40,030
j“ rockin' and a-rollin'
on a Livingston Saturday night
271
00:20:42,658 --> 00:20:45,828
j“ pickup's washed and you just got paid
272
00:20:45,953 --> 00:20:48,789
j“ with any luck at all,
you might even get laid
273
00:20:48,914 --> 00:20:53,169
j“ cos they're picking and a-kicking
on a Livingston Saturday night
274
00:20:54,253 --> 00:20:58,883
j“ oh, you gotta listen to the sound
of the hot country band
275
00:20:59,008 --> 00:21:02,178
j“ boogie heels a-scuffling
on the dance floor sand
276
00:21:02,303 --> 00:21:05,347
j“ hum a song, play some pong,
shoot a little pool
277
00:21:05,473 --> 00:21:09,101
j“ hitting on the honeys
right out of high school
278
00:21:11,187 --> 00:21:14,982
j“ fifteen may get you twenty,
that's alright
279
00:21:15,107 --> 00:21:17,067
j“ that's alright
280
00:21:17,193 --> 00:21:20,988
j“ cos they'll be rockin' and a-rollin'
on a Livingston Saturday night...
281
00:21:21,113 --> 00:21:22,531
Alright, Timmy, let's go!
282
00:21:26,827 --> 00:21:29,079
Terrific concert! What a music town!
283
00:21:29,205 --> 00:21:31,957
Dugan, what a sensational
concert this is.
284
00:21:32,082 --> 00:21:34,418
I never expected such class from you.
285
00:21:34,543 --> 00:21:39,715
I gotta tell you, in a couple of weeks
I'm having my own concert: Linda ronstadt.
286
00:21:39,840 --> 00:21:43,385
And if you can afford a tuxedo,
you're invited. Who's your buddy there?
287
00:21:43,511 --> 00:21:45,137
Regis Lamar,
our new sales manager.
288
00:21:45,262 --> 00:21:49,600
Michael j. Carlyle, general manager
of klax, our esteemed competition.
289
00:21:49,725 --> 00:21:52,853
J“ oh, listen to the sound
of a hot country band
290
00:21:52,978 --> 00:21:56,023
j“ boogie heels a-shuffling
on the dance floor sand
291
00:21:56,148 --> 00:21:59,485
j“ hum a song, play some pong,
eat a deviled egg
292
00:21:59,610 --> 00:22:02,780
j“ temperature is rising,
better pop another keg
293
00:22:04,573 --> 00:22:09,078
j“ fifteen may get you twenty,
that's alright
294
00:22:09,203 --> 00:22:11,288
- j“ that's alright - j“ yeah!
295
00:22:11,413 --> 00:22:15,125
J“ they'll be rockin' and a-rollin'
on a Livingston Saturday night...
296
00:22:15,251 --> 00:22:16,794
Alright, fingers, let's go!
297
00:22:23,968 --> 00:22:27,763
Come by my radio station and see
how it's done someday. Later, dugan!
298
00:22:27,888 --> 00:22:30,224
- Nice fella.
- Yeah, smooth as baby shit!
299
00:22:30,349 --> 00:22:33,394
- Do all these people listen to our station?
- It's the tits, huh?
300
00:22:33,519 --> 00:22:37,648
I'm gonna take qsky and make it the first
$5-million grosser on the west coast.
301
00:22:37,773 --> 00:22:40,568
Every account in the country!
Wall-to-wall commercials!
302
00:22:40,693 --> 00:22:43,487
Too bad we can't get rid of the music
completely, huh?
303
00:22:43,612 --> 00:22:47,283
J“ you gotta listen to the sound
of a hot country band
304
00:22:47,408 --> 00:22:50,411
j“ boogie heels a-shuffling
on the dance floor sand
305
00:22:50,536 --> 00:22:53,789
j“ hum a song, play some pong,
shoot a little pool
306
00:22:53,914 --> 00:22:58,961
j“ hitting on the honeys
right out of high school... I'm no fool!
307
00:22:59,086 --> 00:23:03,507
J“ fifteen may get you twenty,
that's alright
308
00:23:03,632 --> 00:23:05,134
j“ that's alright
309
00:23:05,259 --> 00:23:09,805
j“ oh, we'll be a-rockin' and a-rollin'
on a Livingston Saturday night
310
00:23:09,930 --> 00:23:11,599
j“ that's what I say now
311
00:23:11,724 --> 00:23:16,729
j“ oh, we'll be a-rockin' and a-rollin'
on a Livingston Saturday night
312
00:23:16,854 --> 00:23:18,522
j“ and one more time
313
00:23:18,647 --> 00:23:23,110
j“ we'll be rockin' and a-rollin'
on a Livingston Saturday night... j“
314
00:23:36,248 --> 00:23:37,917
- Jimmy!
- How you doin', man?
315
00:23:38,042 --> 00:23:41,420
- You were great, baby.
- Thank you very much, our pleasure.
316
00:23:44,882 --> 00:23:50,471
I got something for you there.
Ok, alright, I gotta run. Alright!
317
00:23:55,643 --> 00:23:57,937
Thank you. Thank you very much.
318
00:23:58,062 --> 00:23:59,271
Alright!
319
00:24:00,230 --> 00:24:03,609
Once again, thank you for helping us
with this benefit to save the whales,
320
00:24:03,734 --> 00:24:08,405
and a special thanks to my friend Jeff dugan
from qsky who sponsored the whole thing!
321
00:24:35,557 --> 00:24:38,602
Phew! That's .50-caliber material.
322
00:24:38,727 --> 00:24:40,437
Yes, sir, Regis, old buddy,
323
00:24:40,562 --> 00:24:42,582
I have a feeling
this relationship between you and I
324
00:24:42,606 --> 00:24:45,043
is gonna turn out to be
the most important thing in the world.
325
00:24:45,067 --> 00:24:48,821
It's gonna do us a heck of a lot of good.
A heck of a lot of good.
326
00:24:48,946 --> 00:24:52,741
I couldn't agree with you more, bill.
And I'm sure Jeff will feel the same way.
327
00:24:52,866 --> 00:24:54,702
Right!
328
00:24:58,872 --> 00:25:03,043
Yes, I know.
It's 10:00, Monday morning, at CBS.
329
00:25:03,168 --> 00:25:05,838
The producer's name is, er... schuler.
330
00:25:05,963 --> 00:25:08,173
The name of the show is
"the tunnel of love",
331
00:25:08,298 --> 00:25:10,092
and it's gonna be perfect for me.
332
00:25:10,217 --> 00:25:13,387
I don't need you there. I'm a professional,
Jack, I know how these things go.
333
00:25:13,512 --> 00:25:15,848
Ok, I'm cool, I know it all.
334
00:25:15,973 --> 00:25:18,767
And I'll call you right after.
Cross your fingers. Me, too.
335
00:25:18,892 --> 00:25:21,186
Ok. Bye-bye.
336
00:25:32,531 --> 00:25:35,075
I'm Dolores.
337
00:25:35,200 --> 00:25:37,703
Dolores deluxe.
338
00:25:39,538 --> 00:25:41,999
- Uh-huh...
- Uh-huh!
339
00:25:42,124 --> 00:25:45,085
You know I never did get your picture.
340
00:25:47,171 --> 00:25:48,505
My picture?
341
00:25:48,630 --> 00:25:54,344
You know, you send me yours,
and, er... I'll send you mine.
342
00:25:55,929 --> 00:25:59,683
Well... well... I...
We, er... ran out of p...
343
00:25:59,808 --> 00:26:01,685
Ran out of pictures.
344
00:26:01,810 --> 00:26:04,146
- I brought you another.
- Really?
345
00:26:04,271 --> 00:26:06,732
- In case you didn't get mine.
- Good.
346
00:26:06,857 --> 00:26:09,693
Oh, boy. For me? To keep?
347
00:26:09,818 --> 00:26:11,487
Thank... thank you.
348
00:26:11,612 --> 00:26:13,447
- This is great.
- Hmm...
349
00:26:15,157 --> 00:26:17,868
- Of you?
- Oh, yes.
350
00:26:22,122 --> 00:26:25,626
Oh? Wh... white nipples?
351
00:26:25,751 --> 00:26:28,504
- Exciting, aren't they?
- Uh-huh.
352
00:26:28,629 --> 00:26:31,840
- White nipples.
- A-ha!
353
00:26:31,965 --> 00:26:35,010
- White nipples - no, er...
354
00:26:35,135 --> 00:26:37,554
Bet you've never seen
white nipples before, have you?
355
00:26:37,679 --> 00:26:39,139
Right here.
356
00:26:39,264 --> 00:26:42,518
- No, no, you don't... this is, er... fine.
- That's ok.
357
00:26:44,394 --> 00:26:47,981
- Like 'em?
- It's just, er... like the picture.
358
00:26:49,858 --> 00:26:51,985
Just like the picture.
359
00:27:15,843 --> 00:27:17,761
What? What? What?
360
00:27:17,886 --> 00:27:20,139
Wha...?
361
00:27:32,067 --> 00:27:37,239
- What the hell is that?
- I think I have a very good idea.
362
00:27:38,991 --> 00:27:41,302
Eric, sweetheart, we don't know
what you're doing in there,
363
00:27:41,326 --> 00:27:43,304
but whatever it is, it's going out
to the whole world.
364
00:27:43,328 --> 00:27:46,540
Your Mike's on, you jerk...
And trouble's on the way!
365
00:27:55,549 --> 00:27:58,552
It's locked! It's locked!
366
00:27:58,677 --> 00:28:01,054
Yeah, it's locked.
I'll have to go get my keys.
367
00:28:01,180 --> 00:28:03,307
- I've got a key.
- Oh!
368
00:28:06,059 --> 00:28:09,479
What you're, er...
Just listening to is, er...
369
00:28:09,605 --> 00:28:13,609
Kind of creative,
almost x-rated... radio here
370
00:28:13,734 --> 00:28:17,404
from Eric swan on qsky-fm.
371
00:28:17,529 --> 00:28:20,157
What I did was I, er...
372
00:28:20,282 --> 00:28:24,912
Mixed together a new sound-effects
record, "the sounds of love",
373
00:28:25,037 --> 00:28:30,083
and intertwined it
with some folk music from... France.
374
00:28:30,209 --> 00:28:33,003
But now back to something
a little more traditional.
375
00:28:33,128 --> 00:28:35,005
Hope you enjoyed it.
376
00:28:35,130 --> 00:28:38,675
- Hi. What's the matter?
- Don't "what's the matter?" Me!
377
00:28:38,800 --> 00:28:42,221
- I heard what's going on in here.
- What are you all doing in here?
378
00:28:42,346 --> 00:28:45,307
- Hey, come on, come on! Artist at work!
- Eric!
379
00:28:45,432 --> 00:28:48,185
I'm trying to create.
Out, out, out, out, out.
380
00:28:48,310 --> 00:28:51,146
Cathy, before you go,
would you file this for me?
381
00:28:51,271 --> 00:28:54,107
Please?
Or do you wanna take it home?
382
00:28:54,816 --> 00:28:56,818
Hmm? Ha-ha!
383
00:28:56,944 --> 00:29:00,322
Come on. Fans I love,
but not while I'm working, ok?
384
00:29:00,447 --> 00:29:02,866
Out, out, out, out, out, ok?
385
00:29:02,991 --> 00:29:06,662
Lamar Mr. Lamar, sorry.
Can you shut that after you?
386
00:29:07,621 --> 00:29:09,623
You're a great guy.
Ok, thank you very much.
387
00:29:09,748 --> 00:29:11,625
Love yourjacket, it's beautiful.
388
00:29:16,672 --> 00:29:18,757
Was I good?
389
00:29:19,341 --> 00:29:24,846
'Well, it's another real hot day in ol'
L.A. already 80 degrees this morning...'
390
00:29:24,972 --> 00:29:27,599
sweet Alice, it was out of my way,
but I got you yours first.
391
00:29:27,724 --> 00:29:30,227
Thank you. And these, sweet Irving,
are for you.
392
00:29:30,352 --> 00:29:32,771
- Did you look?
- Alice, ratings are bullshit.
393
00:29:32,896 --> 00:29:36,108
- You guys know you're the best.
- Oh, I love that boy!
394
00:29:36,233 --> 00:29:37,651
Scissors.
395
00:29:37,776 --> 00:29:41,405
'Next up, the old gunslinger himself,
doc holiday...
396
00:29:41,530 --> 00:29:43,699
'...where there's "less sell, more sound".
397
00:29:43,824 --> 00:29:47,077
'But first, for all you surfers,
here's the morning surf report.'
398
00:29:47,202 --> 00:29:50,163
'Er... this is lady...'
399
00:29:53,041 --> 00:29:56,044
Jeff! Jeff, Jeff, Jeff! Look!
400
00:29:56,169 --> 00:30:00,549
'...One to two feet,
and the shape's not very good.
401
00:30:00,674 --> 00:30:03,719
'It's kind of mushy and
it doesn't look like it's gonna clear up,
402
00:30:03,844 --> 00:30:05,554
'so maybe just stay inside...'
403
00:30:05,679 --> 00:30:07,264
you did it.
404
00:30:08,932 --> 00:30:11,643
'...This is the coast guard station
with a surf report.
405
00:30:11,768 --> 00:30:15,814
'We got a kind of mushy,
bad shape on the waves...'
406
00:30:15,939 --> 00:30:20,902
yeah, yeah, yeah, this is qsky,
the big one, the last radio station!
407
00:30:21,028 --> 00:30:22,696
Los Angeles' radio!
408
00:30:22,821 --> 00:30:24,823
We have done it
and we are gonna cook and cook
409
00:30:24,948 --> 00:30:28,285
and cook and cook until it burns!
410
00:30:29,619 --> 00:30:32,497
This is Jeff dugan.
In case you think this jock's gone crazy,
411
00:30:32,622 --> 00:30:35,459
you have made qsky
the number-one station in Los Angeles,
412
00:30:35,584 --> 00:30:38,086
and I just wanna thank you,
I love you.
413
00:30:38,211 --> 00:30:42,174
Swan: Number one, 03:00 to 07:00
mother: Top place, 07:00 to midnight!
414
00:30:42,299 --> 00:30:43,939
- Son of a bitch!
- Through the damn roof!
415
00:30:44,009 --> 00:30:46,237
For nine straight hours, we've got
the number-one station
416
00:30:46,261 --> 00:30:47,861
in the number-two market in the country.
417
00:30:47,971 --> 00:30:51,266
- Into orbit and out of sight!
- Oh, man.
418
00:30:52,267 --> 00:30:56,855
I can sell this station
to anybody... everybody.
419
00:30:56,980 --> 00:30:59,149
Look at those numbers.
Oh, beautiful!
420
00:30:59,274 --> 00:31:03,403
We're gonna have a party.
Everybody in the office. Champagne!
421
00:31:06,531 --> 00:31:08,283
Sorry I'm late, buddy.
What's the good word?
422
00:31:08,408 --> 00:31:11,620
You ain't late, I left a minute early.
And the word is terrific, doc!
423
00:31:11,745 --> 00:31:13,580
How'd the old cowboy do?
424
00:31:13,705 --> 00:31:15,641
I only had a chance to look
at the overall so far,
425
00:31:15,665 --> 00:31:18,418
put on a raw cut
and come and party with us, ok?
426
00:31:18,543 --> 00:31:19,961
- Yeah.
- Ok.
427
00:31:28,011 --> 00:31:31,139
Oh, we're gonna use all the glasses.
Lamar, open that.
428
00:31:31,264 --> 00:31:35,143
Christina, Cathy, come on in!
Everybody party!
429
00:31:37,229 --> 00:31:38,730
Yeah, doc?
430
00:31:38,855 --> 00:31:42,150
'It's Albert Driscoll from Chicago.
He wants to speak to dugan.'
431
00:31:42,275 --> 00:31:44,653
'tell the cowboy to get his ass in here
and join the party.
432
00:31:44,778 --> 00:31:47,906
- Did you hear that?
- 'Yeah, I heard.'
433
00:31:49,199 --> 00:31:52,994
- 'Hello, Jeff. Are you there?
- Yeah, I'm here.
434
00:31:53,120 --> 00:31:56,206
'Listen, we just saw your book.
Everyone here is thrilled.'
435
00:31:56,331 --> 00:31:58,041
we're happy round here, too, ai.
436
00:31:58,166 --> 00:32:00,544
'Just thrilled.
Really proud of you. Thrilled.'
437
00:32:00,669 --> 00:32:03,213
how about billings? Is he thrilled?
438
00:32:03,338 --> 00:32:06,550
'Carl's been in Washington all week
taking care of government bullshit.
439
00:32:06,675 --> 00:32:08,927
'As soon as I can get to him,
I'll let him know.'
440
00:32:09,052 --> 00:32:10,095
yeah.
441
00:32:10,804 --> 00:32:12,639
- Whoo!
- Whoo!
442
00:32:13,348 --> 00:32:15,851
- 'Regis, are you there, too?'
- Yes, ai.
443
00:32:15,976 --> 00:32:19,521
'This should really boost your sales,
Regis? What are you doing about it?'
444
00:32:19,646 --> 00:32:23,608
I'm working on it, ai.
I'm working on a very big deal.
445
00:32:23,733 --> 00:32:25,777
'That's thrilling.
Keep me posted, Regis.
446
00:32:25,902 --> 00:32:28,363
'Dugan, you and Regis
getting along ok?'
447
00:32:28,488 --> 00:32:30,740
- yeah, fine, ai, just fine.
- 'Good, good.
448
00:32:30,866 --> 00:32:33,076
'I thought the two of you
would work well together.
449
00:32:33,201 --> 00:32:35,912
'Take care of yourself, Jeff.
You're too valuable to lose.
450
00:32:36,037 --> 00:32:38,331
- 'So long.'
- Yeah, so long, ai.
451
00:32:38,457 --> 00:32:40,500
- Alright, how about a toast?
- Good idea.
452
00:32:40,625 --> 00:32:42,919
To profits and the quality they bring.
453
00:32:43,044 --> 00:32:46,131
To quality and the profits it brings.
454
00:32:46,256 --> 00:32:48,300
I'll drink to that.
455
00:32:55,348 --> 00:32:56,975
Doc, can we talk?
456
00:32:57,100 --> 00:32:58,935
Yeah, go ahead.
457
00:33:00,437 --> 00:33:04,816
How do want me to say it? The book?
The numbers aren't there.
458
00:33:08,153 --> 00:33:11,323
Come on, you know how it is.
One day, they're with you...
459
00:33:12,908 --> 00:33:15,076
The next, they're some place else.
460
00:33:18,538 --> 00:33:22,167
Well, it looks like for me
they took a permanent move.
461
00:33:23,168 --> 00:33:25,420
It's a shitty business.
462
00:33:25,545 --> 00:33:27,422
Sometimes it's real shitty.
463
00:33:27,547 --> 00:33:30,926
Yeah, ok, dugan.
Now, what's the bottom line, dugan?
464
00:33:32,636 --> 00:33:34,763
Where's things at?
465
00:33:34,888 --> 00:33:37,474
I want Laura there full-time.
466
00:33:39,142 --> 00:33:41,061
And, er...
467
00:33:41,186 --> 00:33:44,064
What do I do, sell chevys on TV?
468
00:33:44,898 --> 00:33:46,816
Work a disco?
469
00:33:48,360 --> 00:33:50,820
Do a record hop, huh?
470
00:33:51,863 --> 00:33:59,538
J“ remember me,
I'm the one who loves you...
471
00:34:03,416 --> 00:34:05,418
Ronnie white called the other day.
472
00:34:08,630 --> 00:34:10,507
Just coincidence, doc.
473
00:34:11,716 --> 00:34:14,761
He wanted to offer you a full-time job.
474
00:34:27,607 --> 00:34:29,442
A.M. ain't where I'm at.
475
00:34:34,239 --> 00:34:37,325
You can have the weekends,
if you want.
476
00:34:37,450 --> 00:34:40,161
Throw in part-time here and there.
477
00:34:40,287 --> 00:34:42,998
You can stay with us that way,
if you want.
478
00:34:43,790 --> 00:34:48,253
J“ remember me, I'm the one... j“
479
00:34:50,046 --> 00:34:53,133
get outta here, dugie. Go on.
480
00:35:02,976 --> 00:35:06,605
'J' with qsky, get so high
481
00:35:06,730 --> 00:35:11,151
'j' you'll never come down to earth
482
00:35:11,276 --> 00:35:12,777
j“ at qsky... j'"
483
00:35:12,902 --> 00:35:16,573
for those of you who never knew,
for those of you who've never forgotten,
484
00:35:16,698 --> 00:35:19,200
for those of you
who really don't give a sh... damn,
485
00:35:19,326 --> 00:35:24,456
this is Laura coe for doc holiday
on qsky radio.
486
00:35:24,581 --> 00:35:29,085
Back from an extended vacation,
a perfectly divine holiday...
487
00:35:29,210 --> 00:35:32,088
Well, doc still knows
this business better than most.
488
00:35:32,213 --> 00:35:35,216
He'd make a damn good general manager
at some smaller station.
489
00:35:35,342 --> 00:35:38,470
Yeah, right. Well, let me know
if you hear of anything. Thanks.
490
00:35:39,763 --> 00:35:42,724
Jeff, I'd like you to meet
lieutenant reach.
491
00:35:44,225 --> 00:35:46,936
Hi, Jeff. It's a pleasure to meet you.
Just call me bill.
492
00:35:47,062 --> 00:35:49,898
I'm sorry I didn't get to meet you
the other day.
493
00:35:50,023 --> 00:35:51,566
Charlie...
494
00:35:51,691 --> 00:35:54,110
Can I get you a drink or something?
495
00:35:54,235 --> 00:35:58,907
Hell, Jeff, old boy, I brought something
real special for you.
496
00:35:59,824 --> 00:36:01,701
Do you mind
if I close that door over there?
497
00:36:01,826 --> 00:36:05,288
Well, I've only said no to the army once,
that's when they wanted me.
498
00:36:05,413 --> 00:36:07,165
Oh, that's a good one.
499
00:36:07,290 --> 00:36:09,209
Charlie, get the drapes.
Excuse me, Regis.
500
00:36:12,128 --> 00:36:15,840
That there is a hell of a view, Jeff.
A hell of a view.
501
00:36:19,386 --> 00:36:20,804
Yes, sir.
502
00:36:22,472 --> 00:36:29,312
Yes, sir, this here stuff is genuine,
three-star personal stock
503
00:36:29,437 --> 00:36:33,149
of the general himself, flown straight
from Southeast Asia to the Pentagon,
504
00:36:33,274 --> 00:36:35,735
with only one little ol' stop in between.
505
00:36:37,112 --> 00:36:38,947
Mmm... mmm...
506
00:36:41,574 --> 00:36:45,036
You know...
A lot of the big guys at the brass
507
00:36:45,161 --> 00:36:49,165
figure this is the reason that we invaded
that damn country in the first place.
508
00:36:50,166 --> 00:36:51,793
Mmm...
509
00:36:51,918 --> 00:36:56,047
Of course, a lot of the other boys figure
that this is why we lost the damn war.
510
00:36:58,091 --> 00:37:03,513
Hell, I guess there's two sides to just
about everything, know what I mean, Jeff?
511
00:37:06,015 --> 00:37:08,476
These just came for you.
512
00:37:11,896 --> 00:37:15,150
- Thank you, Alice. That's very nice...
- No, Laura, I had nothing to do with it.
513
00:37:15,275 --> 00:37:18,778
Jeff did it.
He must've ordered them himself.
514
00:37:22,782 --> 00:37:25,243
Doesn't he manage to do
just the right thing
515
00:37:25,368 --> 00:37:27,787
just at the unexpected moment?
516
00:37:27,912 --> 00:37:32,208
What we decided to do
was to get together
517
00:37:32,333 --> 00:37:34,294
a group of marketing specialists...
518
00:37:35,920 --> 00:37:38,590
And to package us
a bunch of commercials.
519
00:37:38,715 --> 00:37:40,467
You know, the kind of stuff...
520
00:37:41,384 --> 00:37:45,513
That would appeal...
To the cream of the crop.
521
00:37:46,639 --> 00:37:50,643
The young ones, the late teens,
the early twenties!
522
00:37:52,270 --> 00:37:55,482
- Well, you know what we're after.
- Oh, yeah.
523
00:37:55,607 --> 00:37:58,818
Jeff, I guarantee
you are going to love this.
524
00:38:04,449 --> 00:38:05,617
Regis?
525
00:38:09,412 --> 00:38:11,206
It's terrific.
526
00:38:18,213 --> 00:38:20,799
Yeah! Yeah!
527
00:38:20,924 --> 00:38:25,178
- J“ ...I gotta try and make it
- excuse me! Ha!
528
00:38:25,303 --> 00:38:29,307
J“ oh, when was the last time you
said that? When was the last time?
529
00:38:29,432 --> 00:38:32,018
- That could be a hit.
- J“ in the army...
530
00:38:32,143 --> 00:38:35,605
- I like that one.
- 'If you enlist in the army...'
531
00:38:35,730 --> 00:38:38,650
I think you should release it as a single.
532
00:38:38,733 --> 00:38:41,611
- Oh, yeah.
- J“ that's brotherhood goodness...
533
00:38:41,736 --> 00:38:46,407
J“ an army are a team,
moving fonnard as one... j“
534
00:38:47,826 --> 00:38:50,453
there's another one there.
535
00:38:50,578 --> 00:38:54,082
J“ one more time,
I'm gonna grow my hair
536
00:38:54,207 --> 00:38:58,169
j“ one more time,
I'll grow it down to there
537
00:38:58,294 --> 00:39:01,965
j“ one more time,
because I'm going in the army
538
00:39:02,090 --> 00:39:06,761
j“ and I'm gonna find a way
to do everything one more time... j“
539
00:39:18,731 --> 00:39:20,567
Oh, god, I love it!
540
00:39:21,860 --> 00:39:25,113
Oh, oh... Jeff, Jeff...
541
00:39:25,238 --> 00:39:30,243
Jeff, the reason we selected your station
to do the advertising in the first place
542
00:39:30,368 --> 00:39:32,745
is because of old Regis here.
543
00:39:32,871 --> 00:39:34,956
Regis... he guaranteed us
544
00:39:35,081 --> 00:39:38,501
that you had the kind of audience
that we were interested in.
545
00:39:40,753 --> 00:39:42,922
It's terrific, huh?
546
00:39:44,340 --> 00:39:46,009
I, er...
547
00:39:47,719 --> 00:39:49,220
I think...
548
00:39:55,351 --> 00:39:58,062
I think those spots are damn unique.
549
00:39:59,439 --> 00:40:01,274
That's what I think.
550
00:40:09,240 --> 00:40:11,993
Could you sign something very special
for this young lady? Thank you.
551
00:40:12,118 --> 00:40:13,536
Thank you!
552
00:40:15,705 --> 00:40:19,083
Hey, I'll tell you something, if you guys
don't score tonight, turn your pens in!
553
00:40:19,208 --> 00:40:21,920
- No problem!
- Who taught you how to write anyway?
554
00:40:22,045 --> 00:40:25,548
But, er... I'm not a discjockey,
you know. I'm nobody.
555
00:40:25,673 --> 00:40:27,091
Oh, ok.
556
00:40:30,720 --> 00:40:33,765
Alright, ain't that a hot old tune, huh?
557
00:40:33,890 --> 00:40:37,268
Kind of makes you wanna take your
sweetie closer and boogie all night long,
558
00:40:37,393 --> 00:40:39,187
so let's get on down.
559
00:40:39,312 --> 00:40:41,981
We don't wanna stop now,
we don't wanna lose the mood.
560
00:40:42,106 --> 00:40:45,902
We're gonna keep 'em coming,
fast and steady and back to back.
561
00:40:46,027 --> 00:40:52,909
From tower records, this is mother
on qsky-fm Los Angeles.
562
00:40:58,665 --> 00:41:01,960
Mother! Mother!
Mother, over here!
563
00:41:02,085 --> 00:41:03,962
Excuse me.
564
00:41:04,087 --> 00:41:06,255
- Did you get hers?
- Excuse me.
565
00:41:06,381 --> 00:41:09,592
- Ok, guys, that's it. Bye.
- Wait a second, where you going?
566
00:41:09,717 --> 00:41:11,469
Er... I have a dinner date.
567
00:41:11,594 --> 00:41:13,930
A dinner date? With who?
568
00:41:14,055 --> 00:41:16,933
I thought we were gonna keep it
professional not personal.
569
00:41:17,058 --> 00:41:19,435
- Yeah, but, er...
- But what?
570
00:41:19,560 --> 00:41:21,562
But, er... I'd like to change that.
571
00:41:22,355 --> 00:41:23,773
You would?
572
00:41:23,898 --> 00:41:27,026
Ok, we'll talk about it tomorrow. Bye.
573
00:41:30,113 --> 00:41:32,907
Jeff! You hired Laura back, huh?
Outta sight!
574
00:41:33,032 --> 00:41:35,451
Listen, dugan,
I really can't understand you.
575
00:41:35,576 --> 00:41:37,245
I send you a cut of "American slang"
576
00:41:37,370 --> 00:41:40,790
a week before anybody else
and you haven't played it once.
577
00:41:40,915 --> 00:41:44,460
Who you kidding? You been sneaking that
piece of crap to every station in town.
578
00:41:44,585 --> 00:41:46,462
- Come on, Jeff...
- Come on, Izzy!
579
00:41:46,587 --> 00:41:48,381
- Go eat it, will you?
- Funny!
580
00:41:48,506 --> 00:41:52,051
I got an appointment with it. Reach
tomorrow and I need your decision.
581
00:41:53,136 --> 00:41:55,536
- Tell him I'm thinking about it.
- You're thinking about it?
582
00:41:55,638 --> 00:41:56,889
You're thinking...?
583
00:42:04,897 --> 00:42:07,483
That account's worth $125,000.
584
00:42:07,608 --> 00:42:10,903
Maybe a hell of a lot more
to the rest of billings.
585
00:42:11,029 --> 00:42:14,699
Bobby, I don't want you
practicing the news in the toilet anymore.
586
00:42:14,824 --> 00:42:17,994
So from now on,
the jocks don't do the news, you do.
587
00:42:22,665 --> 00:42:24,542
- Really?
- Yeah, really.
588
00:42:24,667 --> 00:42:26,461
Every day,
morning, noon and night, live.
589
00:42:26,586 --> 00:42:29,505
God, thanks, Jeff. Thanks a lot.
590
00:42:29,630 --> 00:42:32,216
- Whoo! You earned it.
- That's great.
591
00:42:36,137 --> 00:42:37,555
Hi, Regis.
592
00:42:37,680 --> 00:42:39,724
I plan to talk to reach about a package,
593
00:42:39,849 --> 00:42:43,603
putting those spots
on all ten of our stations.
594
00:42:44,520 --> 00:42:46,022
What do you think?
595
00:42:46,856 --> 00:42:49,859
Thrilling, Regis. Maggie?
596
00:42:50,985 --> 00:42:54,989
- Maggie?
- Hey, dugan. How you doin', good-iookin'?
597
00:42:55,114 --> 00:42:57,551
- Haven't seen you in a long time.
- I know. You look terrific!
598
00:42:57,575 --> 00:42:59,410
- Let's break this up.
- Oh, yeah...
599
00:42:59,535 --> 00:43:01,829
Dugan, have you made
the down-payment on your tux yet?
600
00:43:01,954 --> 00:43:05,208
Because if you don't have that tux,
you can't get into my concert.
601
00:43:05,333 --> 00:43:08,377
Just think about it.
Little Maggie has made this all possible.
602
00:43:08,503 --> 00:43:11,672
Linda ronstadt, live in concert!
603
00:43:11,798 --> 00:43:14,926
It's gonna be a biggie, dugan,
and you're not gonna wanna miss it.
604
00:43:15,051 --> 00:43:19,263
Wow, Mr. Carlyle, this is a surprise!
Can I have a minute of your time...?
605
00:43:20,932 --> 00:43:23,518
- I wanna talk to you about that concert.
- What concert?
606
00:43:23,643 --> 00:43:24,769
Linda ronstadt.
607
00:43:24,894 --> 00:43:27,271
You mean the one
that Carlyle's putting on?
608
00:43:27,396 --> 00:43:29,982
That's exactly
what I wanna talk to you about.
609
00:43:36,405 --> 00:43:39,117
- I'm sorry, I don't drink.
- How about dinner?
610
00:43:39,242 --> 00:43:40,701
- I'm sorry I...
- Don't eat?
611
00:43:40,827 --> 00:43:42,328
Regis, look, er...
612
00:43:43,162 --> 00:43:46,707
See, I make it a practice
not to involve myself socially
613
00:43:46,833 --> 00:43:49,293
with anybody in this business.
614
00:43:49,418 --> 00:43:52,421
Things just stay friendlier that way,
you know what I mean.
615
00:43:52,547 --> 00:43:54,048
I guess so.
616
00:43:55,883 --> 00:43:57,468
Well...
617
00:43:57,593 --> 00:44:01,055
That's what makes you
different from the others.
618
00:44:03,266 --> 00:44:05,852
Would you close my door, please?
619
00:44:07,436 --> 00:44:11,149
- You really want it that bad, huh?
- Yeah, I want it that bad.
620
00:44:12,275 --> 00:44:15,403
Now, isn't that just so, so hot?
621
00:44:15,528 --> 00:44:18,906
Yeah, this is mother telling you,
if you find it,
622
00:44:19,031 --> 00:44:21,742
or you got it,
then you just better keep it.
623
00:44:21,868 --> 00:44:23,870
Now, what do you think about that, hmm?
624
00:44:27,790 --> 00:44:30,710
Regis... I've racked my brains
over this one,
625
00:44:30,835 --> 00:44:33,235
and I just don't see how
those army spots fit on our station.
626
00:44:33,337 --> 00:44:36,007
But there is a way,
if we produce the copy ourselves.
627
00:44:36,132 --> 00:44:38,342
Let ourjocks cut it.
I think it can work.
628
00:44:38,467 --> 00:44:42,513
I mean, dig the prince...
"Hey, brother, what's happening?
629
00:44:42,638 --> 00:44:45,224
"Now, what's the most important thing
in your life?
630
00:44:45,349 --> 00:44:46,767
"A foxy lady.
631
00:44:46,893 --> 00:44:49,353
"Well, how you gonna get one?
632
00:44:49,478 --> 00:44:54,150
"With a nice new shiny uniform,
you strut your stuff, man!
633
00:44:54,275 --> 00:44:55,693
"It's what it is."
634
00:44:57,612 --> 00:44:59,530
Or... mother:
635
00:45:05,203 --> 00:45:09,457
"Hi. This is mother talking to you.
636
00:45:09,582 --> 00:45:14,086
"Tucking you in,
making you feel so warm and cozy.
637
00:45:14,212 --> 00:45:17,423
"You wanna make your mother happy?
638
00:45:17,548 --> 00:45:19,467
"Join the army."
639
00:45:22,553 --> 00:45:24,722
- What do you think?
- Terrific.
640
00:45:24,847 --> 00:45:27,850
- What about the schedule?
- Huh...
641
00:45:27,975 --> 00:45:31,229
Well, I don't see how we can put
those spots on twice an hour, prime time,
642
00:45:31,354 --> 00:45:33,940
and not sound like
we're owned by the army.
643
00:45:34,065 --> 00:45:38,736
Hmm... reach would never go for it,
not without the schedule.
644
00:45:38,861 --> 00:45:40,821
And I wouldn't blame him.
645
00:45:40,947 --> 00:45:44,033
You're right, Regis. We'll have to let
the army go somewhere else.
646
00:45:44,158 --> 00:45:45,326
Huh?
647
00:45:45,451 --> 00:45:48,037
We don't need 'em.
We don't need reach.
648
00:45:48,162 --> 00:45:51,249
Listen... listen to that sound, huh?
649
00:45:51,374 --> 00:45:55,002
We got the best damn station there is.
650
00:45:55,127 --> 00:45:57,338
- That's not the point.
- What did you say?
651
00:45:57,463 --> 00:46:00,383
- That's not the point!
- Well, what is?
652
00:46:01,926 --> 00:46:03,469
Profits.
653
00:46:03,594 --> 00:46:05,763
- We make money.
- Not enough.
654
00:46:05,888 --> 00:46:08,724
- Not enough for who? For you?
- The company!
655
00:46:08,849 --> 00:46:12,520
Screw the company!
I promised them a station not a bank.
656
00:46:13,521 --> 00:46:17,566
This deal's too big to pass up. I'll
go all the way to Driscoll if I have to.
657
00:46:18,734 --> 00:46:20,861
Then you better get going.
658
00:46:23,281 --> 00:46:26,075
'Stay tuned to qsky,
my little darlings,
659
00:46:26,200 --> 00:46:28,953
'cos mother's got a big surprise for you.'
660
00:46:29,078 --> 00:46:32,331
- and for Michael j. Carlyle.
- Attaboy!
661
00:46:34,125 --> 00:46:37,295
If we don't hurry up,
he's gonna be welcoming us.
662
00:46:37,420 --> 00:46:41,507
Don't worry about a thing,
my little pigeon, it's all taken care of.
663
00:46:48,597 --> 00:46:52,518
Driver, would you do me a favor
and try to pick it up just a little bit?
664
00:46:52,643 --> 00:46:56,230
- I'd like to get there tonight.
- Of course, Mr. Carlyle.
665
00:47:14,498 --> 00:47:17,460
- Hey, frank, how you doin'?
- Fine, just fine, dugan.
666
00:47:17,585 --> 00:47:20,921
- They're expecting you.
- Whoo! Look at you! Alright!
667
00:47:21,047 --> 00:47:24,008
- Look at this.
- This is it!
668
00:47:24,133 --> 00:47:27,178
- Hey, frank, this is shari. Shari, frank.
- Hi, shari.
669
00:47:27,303 --> 00:47:29,930
He's gonna tell you everything
you need to know, ok, babe?
670
00:47:30,056 --> 00:47:33,267
Listen, frank, I want you to know
I appreciate this a lot, ok?
671
00:47:33,392 --> 00:47:36,062
- Yeah. Thanks, dugan.
- Ok, have a good night.
672
00:47:38,105 --> 00:47:39,523
Whoo!
673
00:47:44,195 --> 00:47:45,654
Your change, sir.
674
00:47:48,991 --> 00:47:52,119
- How did the audition go?
- Great. I was absolutely incredible.
675
00:47:52,244 --> 00:47:54,997
- I'll bet you were.
- Eric's gonna be the next Johnny Carson.
676
00:47:55,122 --> 00:47:57,458
Or maybe the first Eric swan!
677
00:47:57,583 --> 00:48:00,795
Boy, look at you!
Swan lake in person.
678
00:48:00,920 --> 00:48:03,714
- This is a concert, not a bar mitzvah.
- Ha! You know Jack.
679
00:48:03,839 --> 00:48:06,217
- How you doin'?
- This is Laura.
680
00:48:06,342 --> 00:48:08,677
Listen, I gotta see you soon.
Don't get lost.
681
00:48:17,269 --> 00:48:20,064
- Nice going.
- You never told me...
682
00:48:20,189 --> 00:48:22,349
- And what are you gonna do...
- Hey, man, how are you?
683
00:48:22,441 --> 00:48:26,445
- If it backfires, my dear?
- Hey, nothing's gonna backfire.
684
00:48:26,570 --> 00:48:29,865
- Hey, tino, how's it going?
- Check everything's alright with her.
685
00:48:29,990 --> 00:48:33,619
- Dugan, I gotta talk to you.
- Ah, yeah, sure. You know each other?
686
00:48:33,744 --> 00:48:35,621
- I think so.
- Linda tied up?
687
00:48:35,746 --> 00:48:38,225
- Yeah, she's in with the press.
- I'll catch her in intermission.
688
00:48:38,249 --> 00:48:42,253
- I gotta make sure everything's ok.
- Ok. I'll be over here.
689
00:48:44,755 --> 00:48:47,174
- Hi!
- Hey, darling.
690
00:48:47,299 --> 00:48:50,553
- Jeff, how do I look?
- You look beautiful. Tonight, make it good.
691
00:48:50,678 --> 00:48:52,346
- Gonna make it cosmic!
- Alright.
692
00:48:52,471 --> 00:48:55,558
- But is my make-up...?
- Ask Laura, she knows.
693
00:48:55,683 --> 00:49:00,479
Listen, don't worry about Carlyle, ok?
Ooh, am I taking care of Carlyle!
694
00:49:07,987 --> 00:49:09,613
I've never seen anything like this.
695
00:49:09,738 --> 00:49:12,533
The guy's gotta put gas
in the goddamn limousine!
696
00:49:12,658 --> 00:49:14,326
Oh, Michael, relax.
697
00:49:14,452 --> 00:49:17,496
We're gonna get there on time.
Really we are.
698
00:49:17,621 --> 00:49:20,374
Oh, your diamond
just snagged my nylons.
699
00:49:21,333 --> 00:49:23,085
Oh!
700
00:49:27,256 --> 00:49:31,093
J“ it's hard to leave
when you can't find the door...
701
00:49:31,218 --> 00:49:35,055
Excuse me, Laura!
Laura, Laura, Laura, Laura... I need you.
702
00:49:35,181 --> 00:49:37,433
- Is this natural make-up?
- Oh, it's so natural...
703
00:49:37,558 --> 00:49:40,269
Cathy, tell me, do you have
any interest in showbusiness?
704
00:49:40,394 --> 00:49:44,398
- As a matter of fact, I'm very...
- Jack, keep an eye on Cathy for me?
705
00:49:44,523 --> 00:49:47,651
- Oh, sure, Eric.
- It's star time and I'm just a little...
706
00:49:48,194 --> 00:49:52,740
Yes, it's me! They recognize me.
How much make-up can I have on?
707
00:49:57,453 --> 00:49:58,871
Mother, are you ready?
708
00:49:58,996 --> 00:50:01,540
Yeah, we'll be ready in
about 10, 15 seconds.
709
00:50:01,665 --> 00:50:04,126
Yeah, ok.
Can you hold on a second?
710
00:50:04,960 --> 00:50:06,795
- Yeah, Jeff?
- How's it going, man?
711
00:50:06,921 --> 00:50:09,381
I dunno, 10, 15 seconds, alright?
712
00:50:09,507 --> 00:50:12,801
- Signal's perfect.
- Alright, let's get going.
713
00:50:12,927 --> 00:50:14,345
Thanks, man.
714
00:50:14,470 --> 00:50:16,514
Alright, guys, come on.
House lights down.
715
00:50:17,014 --> 00:50:19,308
- We're ready whenever you are.
- Ok. We're ready.
716
00:50:19,433 --> 00:50:22,603
And house lights out, please.
Come on, house lights.
717
00:50:22,728 --> 00:50:26,023
House lights out.
Come on, house lights... thank you.
718
00:50:29,818 --> 00:50:32,196
Where's this guy to start the show at?
719
00:50:32,321 --> 00:50:34,281
What? Oh, shit!
720
00:50:36,492 --> 00:50:39,495
Look, it's a white suit, man!
What is going on?
721
00:50:43,290 --> 00:50:45,125
- This is it. This is it, right?
- Here?
722
00:50:45,251 --> 00:50:47,753
You're a star. Take it.
Do it, do it!
723
00:50:47,878 --> 00:50:50,130
Take it or leave it!
724
00:50:50,256 --> 00:50:54,718
Good evening, ladies and gentlemen.
My name is Eric swan!
725
00:50:54,843 --> 00:50:56,845
Come on, Eric swan, do it.
726
00:50:56,971 --> 00:51:00,975
Er... please welcome one
of the most wonderful performers
727
00:51:01,100 --> 00:51:04,979
in this or any other... year in music.
728
00:51:05,104 --> 00:51:07,398
Please welcome Linda ronstadt!
729
00:51:21,912 --> 00:51:26,500
J“ people try to rape me,
always think I'm crazy
730
00:51:26,625 --> 00:51:29,753
j“ make me burn the candle right down
731
00:51:31,547 --> 00:51:35,759
j“ baby, I can't stay
732
00:51:35,884 --> 00:51:39,597
j“ I don't need yourjewels in my crown
733
00:51:39,722 --> 00:51:44,643
j“ now all you women
are low-down gamblers
734
00:51:44,768 --> 00:51:48,105
j“ cheatin' like I don't know how
735
00:51:49,690 --> 00:51:53,861
j“ baby, I'm going crazy
736
00:51:53,986 --> 00:51:57,740
j“ there's fever in the funk house now
737
00:51:57,865 --> 00:52:02,953
j“ well, this low-down bitchin'
got my poor feet a-itchin'
738
00:52:03,078 --> 00:52:06,665
j“ can't you see
the deuce is still wild?
739
00:52:08,083 --> 00:52:11,545
J“ baby, I can't stay
740
00:52:11,670 --> 00:52:14,840
j“ you got to roll, roll, roll me
741
00:52:14,965 --> 00:52:19,845
j“ and call me the tumblin' dice
742
00:52:21,472 --> 00:52:25,976
j“ always in a hurry,
never stop to worry
743
00:52:26,101 --> 00:52:29,396
j“ can't see the time passin' by
744
00:52:30,981 --> 00:52:35,235
j“ honey, got no money
745
00:52:35,361 --> 00:52:39,073
j“ I'm sixes and sevens and nines
746
00:52:39,198 --> 00:52:44,370
j“ well, now, hey now, baby,
I'm the rank outsider
747
00:52:44,495 --> 00:52:47,748
j“ you can be my partner in crime
748
00:52:49,333 --> 00:52:52,920
j“ baby, get it straight
749
00:52:53,045 --> 00:52:55,923
j“ you got to roll, roll, roll me
750
00:52:56,048 --> 00:53:01,303
j“ and call me the tumblin' dice
751
00:53:20,447 --> 00:53:25,744
J“ I say, my, my, my,
I'm the lone crap shooter
752
00:53:25,869 --> 00:53:30,499
j“ playin' the field every night
753
00:53:30,624 --> 00:53:34,253
j“ baby, get it straight
754
00:53:34,378 --> 00:53:37,423
j“ you got to roll, roll, roll me
755
00:53:37,548 --> 00:53:42,302
j“ call me the tumblin' dice
756
00:53:43,512 --> 00:53:45,889
j“ you got to roll me
757
00:53:47,891 --> 00:53:50,477
j“ baby, got to roll me
758
00:53:52,271 --> 00:53:55,065
j“ baby, got to roll me
759
00:53:55,983 --> 00:54:00,237
j“ whoa, baby, got to roll me
760
00:54:00,362 --> 00:54:04,700
j“ baby, baby, got to roll me
761
00:54:04,825 --> 00:54:09,037
j“ whoa, baby, got to roll me
762
00:54:09,163 --> 00:54:13,625
j“ baby, baby, got to roll me
763
00:54:13,751 --> 00:54:17,296
j“ yeah, baby, got to roll me... j“
764
00:54:50,871 --> 00:54:53,290
Whoa! Whoa! Whoa!
765
00:54:54,833 --> 00:54:57,252
- Good evening, Mr. Carlyle.
- Frank, has it started yet?
766
00:54:57,377 --> 00:55:01,340
Almost. Come on, you gotta get outta there.
We're all backed up this way.
767
00:55:01,465 --> 00:55:03,967
Shari, this is Mr. Carlyle.
768
00:55:04,092 --> 00:55:06,845
I want you to take him the back way
so he can avoid all this crap.
769
00:55:06,970 --> 00:55:08,806
Come on, come on, let's go.
770
00:55:08,931 --> 00:55:11,934
Go ahead, we'll follow.
Good idea, frank. Thanks for the help.
771
00:55:12,059 --> 00:55:14,394
Oh... thanks a lot.
772
00:55:15,687 --> 00:55:18,106
There's a spot over there. Move it!
773
00:55:18,774 --> 00:55:22,069
- Let's open this machine wide open...
- Where do I sit?
774
00:55:22,194 --> 00:55:25,405
Just sit here, would you? Come on.
Sit in, sit in, and shut up!
775
00:55:25,531 --> 00:55:27,366
Alright, all your speed.
776
00:55:31,286 --> 00:55:33,455
J“ poor poor pitiful me
777
00:55:35,165 --> 00:55:38,877
j“ oh, these boys won't let me be
778
00:55:39,002 --> 00:55:41,797
j“ lord, have mercy on me
779
00:55:42,673 --> 00:55:45,133
j“ woe, woe is me...
780
00:55:46,552 --> 00:55:49,012
Oh, Mikey, look.
Isn't this where they put the pucks?
781
00:55:49,137 --> 00:55:50,472
Come on, would you?
782
00:55:59,273 --> 00:56:03,443
J“ well, I met a boy in the vieux carré
783
00:56:03,569 --> 00:56:06,154
j“ down in Yokohama
784
00:56:07,447 --> 00:56:10,492
j“ he picked me up
and he threw me down
785
00:56:10,617 --> 00:56:14,079
j“ he said,
"please don't hurt me, mama"
786
00:56:14,955 --> 00:56:18,625
j“ poor poor pitiful me
787
00:56:18,750 --> 00:56:20,752
j“ poor poor pitiful me
788
00:56:22,504 --> 00:56:26,091
j“ oh, these boys won't let me be
789
00:56:26,216 --> 00:56:29,177
j“ lord, have mercy on me
790
00:56:29,803 --> 00:56:32,890
j“ woe, woe is me
791
00:56:39,688 --> 00:56:43,108
J“ poor poor poor me
792
00:56:43,233 --> 00:56:46,320
j“ poor poor pitiful me
793
00:56:46,904 --> 00:56:50,657
j“ poor poor poor me
794
00:56:50,782 --> 00:56:54,536
j“ poor poor pitiful me
795
00:56:54,661 --> 00:56:58,206
j“ poor poor poor me
796
00:56:58,332 --> 00:57:01,168
j“ poor poor pitiful me... j“
797
00:57:02,377 --> 00:57:04,379
oh, sure, I know that way.
798
00:57:21,688 --> 00:57:23,565
Wait a minute, wait a minute!
799
00:57:24,858 --> 00:57:26,735
Where are you taking us now?
800
00:57:27,778 --> 00:57:29,404
That's it, I'm not going any further!
801
00:57:29,529 --> 00:57:32,366
You've taken me on a wild-goose chase
on the night of my own concert!
802
00:57:32,491 --> 00:57:34,826
That's it, kid!
Come on, what are you doing now?
803
00:57:34,952 --> 00:57:36,712
- My feet are hurting me.
- Put your shoe on!
804
00:58:07,985 --> 00:58:09,486
Thank you.
805
00:58:15,742 --> 00:58:17,619
I'd like to thank...
806
00:58:17,744 --> 00:58:20,580
I'd like to thank Jeff dugan
and qsky radio
807
00:58:20,706 --> 00:58:23,250
for broadcasting this concert live.
808
00:58:43,854 --> 00:58:47,024
J“ love me tender
809
00:58:47,149 --> 00:58:50,277
j“ love me true
810
00:58:50,402 --> 00:58:54,531
j“ take me to your heart
811
00:58:56,783 --> 00:59:02,956
j“ for it's there that I belong
812
00:59:03,081 --> 00:59:07,544
j“ and we'll never part
813
00:59:09,588 --> 00:59:12,674
j“ love me tender
814
00:59:12,799 --> 00:59:15,844
j“ love me true
815
00:59:15,969 --> 00:59:20,182
j“ all my dreams fulfilled
816
00:59:22,267 --> 00:59:28,607
j“ for, my darling, I love you
817
00:59:28,732 --> 00:59:32,861
j“ and I always will
818
00:59:35,113 --> 00:59:38,450
j“ love me tender
819
00:59:39,159 --> 00:59:41,411
j“ love me long
820
00:59:41,536 --> 00:59:45,457
j“ tell me you are mine
821
00:59:47,709 --> 00:59:54,007
j“ for it's there that I belong
822
00:59:54,132 --> 00:59:58,261
j“ till the end of time
823
01:00:00,514 --> 01:00:03,642
j“ love me tender
824
01:00:03,767 --> 01:00:06,686
j“ love me true
825
01:00:06,812 --> 01:00:10,941
j“ all my dreams fulfilled
826
01:00:13,276 --> 01:00:19,533
j“ for, my darling, I love you
827
01:00:19,658 --> 01:00:23,870
j“ and I always will
828
01:00:25,997 --> 01:00:28,959
j“ love me tender
829
01:00:29,084 --> 01:00:32,170
j“ love me true
830
01:00:32,295 --> 01:00:34,798
j“ all my dreams...
831
01:00:34,923 --> 01:00:36,341
Right...
832
01:00:37,592 --> 01:00:39,803
I just wanted to check.
833
01:00:39,928 --> 01:00:44,141
If push comes to shove,
what do we do about dugan?
834
01:00:44,266 --> 01:00:47,894
You don't worry about dugan.
I'll take care of him.
835
01:00:48,019 --> 01:00:50,021
You just tell the army
they got a deal.
836
01:00:50,605 --> 01:00:52,607
That's what I thought.
837
01:00:53,817 --> 01:00:55,569
I'll get back to you.
838
01:00:56,486 --> 01:00:58,155
Goodnight, ai.
839
01:01:03,118 --> 01:01:07,581
'J' qsky radio,
seven come eleven j“
840
01:01:07,706 --> 01:01:10,208
you're listening to qsky-fm.
It's 3:00 pm.
841
01:01:10,333 --> 01:01:13,044
This is the midday news.
I'm Bobby Douglas.
842
01:01:13,170 --> 01:01:16,381
The department of energy said the demand
for petroleum products is going up
843
01:01:16,506 --> 01:01:19,426
far faster than usual
for this time of the year.
844
01:01:19,551 --> 01:01:23,305
The department released figures comparing
the four weeks ending September 23rd
845
01:01:23,430 --> 01:01:25,473
with the same period last year.
846
01:01:25,599 --> 01:01:28,810
The department said the demand this year
was up six and three tenths percent,
847
01:01:28,935 --> 01:01:31,521
and it said imports were up
almost ten percent.
848
01:01:31,646 --> 01:01:35,192
'Today, in lake elsinore, California,
a man jumped from the top of...'
849
01:01:38,028 --> 01:01:41,198
hello, test. Hello, test.
Eric. Eric.
850
01:01:41,323 --> 01:01:42,824
Eric swan.
851
01:01:48,163 --> 01:01:49,581
Jesus.
852
01:01:51,708 --> 01:01:54,419
Good evening, ladies and gentlemen
in the television audience,
853
01:01:54,544 --> 01:01:58,590
and welcome to "tunnel of love"
with your host Eric swan.
854
01:02:00,759 --> 01:02:02,844
Good evening, television viewers,
855
01:02:02,969 --> 01:02:06,848
and welcome to "the Eric swan hour".
856
01:02:06,973 --> 01:02:08,850
Hi... I'm Eric.
857
01:02:09,684 --> 01:02:13,647
Just a short while ago, the big apple
city council voted their unanimous consent
858
01:02:13,772 --> 01:02:17,442
to a ballot referendum that would legalize
casino gambling in the city...
859
01:02:21,404 --> 01:02:23,949
- 'Jack rapp here.'
- Hi, Jack.
860
01:02:24,074 --> 01:02:25,492
- It's Eric.
- 'Hi, Eric.'
861
01:02:25,617 --> 01:02:29,454
listen, what happened?
Come on, tell me. I'm in a great mood.
862
01:02:29,579 --> 01:02:32,832
- 'Er... listen, Eric...'
- Uh-huh?
863
01:02:32,958 --> 01:02:36,127
'Eric, what the hell did you do?'
864
01:02:36,253 --> 01:02:37,754
what do you mean?
865
01:02:37,879 --> 01:02:40,298
'Don't "what do you mean?" Me!
866
01:02:40,423 --> 01:02:44,344
'I mean, I got a call from schuler himself,
the producer, remember?
867
01:02:44,469 --> 01:02:47,681
'He's screaming his head off, he'll never
give me another drop of business
868
01:02:47,806 --> 01:02:49,724
'as long as I send someone
like you around.
869
01:02:49,849 --> 01:02:52,018
'Are you trying to ruin me?'
870
01:02:52,143 --> 01:02:56,022
- Jack, I don't understand, er
- 'don't understand what?'
871
01:02:56,147 --> 01:02:58,775
I don't understand
what you're trying to, er... tell me...
872
01:02:58,900 --> 01:03:00,777
- 'Well, you listen.'
- Or say.
873
01:03:00,902 --> 01:03:03,196
'I have never been
so embarrassed in my life.
874
01:03:03,321 --> 01:03:05,657
'Now, schuler said
you would not take direction,
875
01:03:05,782 --> 01:03:07,909
'he said you kept coming up
with your own ideas,
876
01:03:08,034 --> 01:03:11,663
'telling iousyjokes,
not even relating to the audience,
877
01:03:11,788 --> 01:03:15,792
'walking around as if it was
the goddamn "Eric swan hour"!'
878
01:03:20,672 --> 01:03:25,635
Jack, I was just trying... to show them
a little bit of my personality.
879
01:03:26,761 --> 01:03:30,807
'Ha! According to schuler, either you don't
have one or the one you got stinks!
880
01:03:30,932 --> 01:03:33,059
'Get yourself another agent!'
881
01:03:34,769 --> 01:03:36,813
This is Bobby Douglas on qsky radio.
882
01:03:36,938 --> 01:03:38,857
That's all there is
to the mid-afternoon news.
883
01:03:38,982 --> 01:03:41,526
And now more music with Eric swan.
884
01:03:52,162 --> 01:03:53,663
Um... that's...
885
01:03:53,788 --> 01:03:56,416
More terrific music with Eric swan!
886
01:04:05,258 --> 01:04:07,552
You're on!
You're on the air right now!
887
01:04:07,677 --> 01:04:10,972
You're on! I mean, on!
I'm done with the news! I'm finished!
888
01:04:11,097 --> 01:04:13,433
It's my first broadcast!
Come on, Eric...
889
01:04:13,558 --> 01:04:16,811
- Bobby, for how long?
- I dunno, a minute, two, three, five!
890
01:04:16,936 --> 01:04:18,813
Ok, just shush.
891
01:04:21,983 --> 01:04:25,028
What you were just listening to,
ladies and gentlemen, was side one
892
01:04:25,153 --> 01:04:27,572
of Marcel marceau's new hit single.
893
01:04:27,697 --> 01:04:29,699
Well, it's not a hit yet,
but we think it will be.
894
01:04:29,824 --> 01:04:34,371
And don't forget, you heard it here first
on qsky-fm.
895
01:04:35,455 --> 01:04:38,124
Now back to something
a little more traditional.
896
01:04:38,249 --> 01:04:41,378
This is Eric swan.
897
01:04:42,587 --> 01:04:46,341
Alright, it was very good. I mean,
it was very, very... it was brilliant!
898
01:04:46,466 --> 01:04:47,634
Thank you.
899
01:04:47,759 --> 01:04:50,178
- Bobby, I can only do that once.
- Yes, I know that.
900
01:04:50,303 --> 01:04:53,181
- Ok. And you can only do that once.
- I hope so.
901
01:04:53,306 --> 01:04:56,393
- It really was good, though. It really was.
- Thank you, thank you.
902
01:04:56,518 --> 01:04:58,937
Now do me a big favor.
Send Cathy in here, will you?
903
01:04:59,062 --> 01:05:00,688
- Ok.
- Thank you.
904
01:05:01,815 --> 01:05:04,025
- Huh?
- Bobby, it's not "huh".
905
01:05:04,150 --> 01:05:06,736
It's a question.
Just have Cathy come in, ok?
906
01:05:08,738 --> 01:05:11,116
Well, she's not here. She left.
907
01:05:11,825 --> 01:05:14,327
I thought you knew.
908
01:05:14,452 --> 01:05:17,247
What do you mean?
Thought I knew what?
909
01:05:18,957 --> 01:05:22,877
Well, er... she came in this morning
and, er... quit.
910
01:05:23,002 --> 01:05:25,296
She said she got a betterjob.
911
01:05:25,422 --> 01:05:27,215
With, er...
912
01:05:28,508 --> 01:05:30,468
- With...
- With who?
913
01:05:31,469 --> 01:05:33,596
With Jack rapp, your agent.
914
01:05:38,017 --> 01:05:40,145
We all thought you knew that.
915
01:05:41,104 --> 01:05:43,440
Yeah, I knew that.
916
01:05:43,565 --> 01:05:45,275
I knew that.
917
01:05:46,234 --> 01:05:48,570
That's funny, er... sometimes...
918
01:05:49,612 --> 01:05:52,657
We file things, you know,
and we forget them.
919
01:05:53,283 --> 01:05:55,743
- Sure.
- I knew that.
920
01:05:58,288 --> 01:06:00,081
Ok. Thank you.
921
01:06:03,334 --> 01:06:04,669
Bobby?
922
01:06:05,545 --> 01:06:06,588
Yeah?
923
01:06:07,422 --> 01:06:10,425
Erm... where's dugan?
924
01:06:10,550 --> 01:06:13,094
Well, he went out to lunch with Alice.
It's her birthday.
925
01:06:13,219 --> 01:06:15,555
Laura and I are going over there now.
926
01:06:15,680 --> 01:06:19,142
That's great. Ok... ok.
927
01:06:23,855 --> 01:06:25,523
- Eric?
- Yeah.
928
01:06:25,648 --> 01:06:27,192
Are you alright?
929
01:06:28,109 --> 01:06:30,069
No, I'm fine.
930
01:06:30,195 --> 01:06:31,738
Thanks, kid.
931
01:06:45,960 --> 01:06:49,839
Oh, you know those d.J. Tapes you did?
I'm giving them to Alice.
932
01:06:51,799 --> 01:06:55,178
Laura, you know Eric doesn't know
anything about Cathy and rapp.
933
01:06:55,303 --> 01:06:58,806
- Is he alright?
- Well, he seemed a little strange.
934
01:07:18,993 --> 01:07:20,995
Do you hear that?
935
01:07:22,121 --> 01:07:24,207
It's not what you think it is.
936
01:07:26,084 --> 01:07:29,420
It's a human heart. A very happy sound.
937
01:07:31,839 --> 01:07:33,550
You hear this?
938
01:07:33,675 --> 01:07:37,804
- 'It's an empty heart.'
- See, it's just creative radio, booby.
939
01:07:37,929 --> 01:07:39,973
It's a little strange for creative radio.
940
01:07:40,098 --> 01:07:43,017
Well, look, if it'll make you feel better,
go get dugan.
941
01:07:43,142 --> 01:07:46,854
- You want me to take him off the air?
- Dugan makes that decision.
942
01:07:46,980 --> 01:07:49,399
I'll stand here,
keep an eye on swan...
943
01:07:49,524 --> 01:07:52,777
- And I'll go get dugan.
- Ok.
944
01:07:53,903 --> 01:07:57,865
'Tell me I can love you
and you can love me, please.
945
01:08:00,368 --> 01:08:03,663
'Can someone love swan?
Someone?'
946
01:08:04,414 --> 01:08:08,501
come with me,
and this'll be our song.
947
01:08:08,626 --> 01:08:11,504
'There. Nice.'
948
01:08:13,673 --> 01:08:16,593
It's ours. Who are you?
949
01:08:16,718 --> 01:08:19,512
Call me.
I don't know who you are.
950
01:08:22,056 --> 01:08:25,059
You do. You know who you are.
951
01:08:25,184 --> 01:08:28,896
So call me. I don't know...
All I know are two things.
952
01:08:33,818 --> 01:08:35,820
Ineedlove.
953
01:08:35,945 --> 01:08:38,281
And we're listening.
954
01:08:38,406 --> 01:08:39,907
Please call.
955
01:08:42,201 --> 01:08:45,580
'Let me love you,
and I will never leave you.
956
01:08:45,705 --> 01:08:48,082
'Call me.'
957
01:08:48,207 --> 01:08:51,252
I had a love once.
A lovely, lovely lady.
958
01:08:52,295 --> 01:08:57,091
All I wanted was to share everything,
everything, with her.
959
01:08:59,010 --> 01:09:03,222
To walk hand in hand...
Down sunny streets.
960
01:09:04,599 --> 01:09:07,810
'Buy her... fresh-cut flowers.'
961
01:09:10,605 --> 01:09:12,565
To caress her breasts and...
962
01:09:13,775 --> 01:09:16,402
'...kiss her thighs, take polaroids.'
963
01:09:16,527 --> 01:09:19,280
- oh, god!
- 'But it wasn't meant to be.'
964
01:09:23,034 --> 01:09:26,245
not for me. Why? Why, I ask you.
965
01:09:29,332 --> 01:09:33,586
Without love,
we're like unattached planets, just...
966
01:09:34,504 --> 01:09:38,508
Just drifting without meaning,
alone in the universe.
967
01:09:39,676 --> 01:09:44,722
Please... 555-qsky.
968
01:09:44,847 --> 01:09:47,809
Please call.
If the lines are busy, just try again.
969
01:09:48,810 --> 01:09:54,357
'I want someone. I wanna feel again.
I want love once more.'
970
01:09:54,482 --> 01:09:56,025
knock it off!
971
01:09:56,150 --> 01:09:58,444
'Who's gonna walk hand in hand
with me?'
972
01:09:58,569 --> 01:10:01,614
Eric! We can talk now!
973
01:10:02,824 --> 01:10:05,201
'I want it... I want it...'
974
01:10:06,160 --> 01:10:08,454
oh, Jesus Christ!
975
01:10:10,456 --> 01:10:13,292
- Come on!
- 'Please call me.
976
01:10:13,418 --> 01:10:17,880
'I love you.
I wanna feel love once more.'
977
01:10:18,923 --> 01:10:21,426
We still got a license
or has he gone too far?
978
01:10:21,551 --> 01:10:24,429
- A little shaky.
- Bobby, get him off the air.
979
01:10:24,554 --> 01:10:26,472
Please...
980
01:10:26,597 --> 01:10:28,015
Oh, god!
981
01:10:29,392 --> 01:10:31,728
Excuse me. Hello?
982
01:10:31,853 --> 01:10:34,021
Oh, bless you, Debbie, sweetie.
983
01:10:34,147 --> 01:10:37,150
'You're 5' 8"?
And sixteen is a grown up.'
984
01:10:37,275 --> 01:10:40,945
I agree. Yes.
You're so sweet to call, really.
985
01:10:41,070 --> 01:10:43,781
Come here. I gonna go in
through the service panel.
986
01:10:43,906 --> 01:10:46,576
I think you better go out there
and help Alice, ok?
987
01:10:46,701 --> 01:10:50,788
'...Till 2:00, but I'll be free then.'
988
01:10:53,666 --> 01:10:56,377
J“ at the end of my rainbow
989
01:10:56,502 --> 01:11:00,923
j“ I seek no golden prize
990
01:11:01,048 --> 01:11:05,887
j“ for the key to my kingdom
991
01:11:06,012 --> 01:11:09,932
j“ is the glow in your eyes
992
01:11:10,057 --> 01:11:14,437
j“ gaining power and riches
993
01:11:14,562 --> 01:11:18,983
j“ are thrills I'll never miss
994
01:11:19,108 --> 01:11:23,654
j“ for the key to my kingdom
995
01:11:23,780 --> 01:11:27,200
j“ is the thrill of your kiss
996
01:11:27,325 --> 01:11:32,288
j“ baby, I have more
than fame and fortune
997
01:11:32,413 --> 01:11:36,751
j“ every time I hold your hand
998
01:11:36,876 --> 01:11:41,214
j“ and my darling,
when our lips meet
999
01:11:41,339 --> 01:11:45,092
j“ all the world's at my command
1000
01:11:45,218 --> 01:11:50,264
j“ yeah, if you ever,
ever should leave me
1001
01:11:50,389 --> 01:11:54,393
j“ my world would tumble down
1002
01:11:54,519 --> 01:11:59,273
j“ because you're the key
to my kingdom
1003
01:11:59,398 --> 01:12:03,027
j“ and your love is my crown...
1004
01:12:37,395 --> 01:12:42,775
J“ oh, I have more
than fame and fortune
1005
01:12:42,900 --> 01:12:47,196
j“ every time I hold your hand
1006
01:12:47,321 --> 01:12:51,659
j“ and my darling,
when our lips meet
1007
01:12:51,784 --> 01:12:55,121
j“ all the world's at my command
1008
01:12:55,246 --> 01:12:59,917
j“ yes, yes, if you ever,
ever should leave me
1009
01:13:00,042 --> 01:13:04,213
j“ all of my world would tumble down
1010
01:13:04,338 --> 01:13:08,926
j“ for you're the key to my kingdom
1011
01:13:09,051 --> 01:13:12,763
j“ and your love is my crown
1012
01:13:12,889 --> 01:13:17,685
j“ yeah, you're the key to my kingdom
1013
01:13:17,810 --> 01:13:21,022
j“ and your love is my crown
1014
01:13:21,147 --> 01:13:26,402
J“ yeah, you're the key
to my kingdom
1015
01:13:26,527 --> 01:13:30,948
j“ and your love, your love... j“
1016
01:13:31,532 --> 01:13:33,534
well, open the door!
1017
01:13:49,508 --> 01:13:52,303
I just love the second cut
on the first side much better.
1018
01:13:52,428 --> 01:13:55,264
- Yeah, I hear that.
- It's fabulous. I owe you for this, Danny.
1019
01:13:55,389 --> 01:13:58,189
I know you do. I'm gonna collect.
You bet your sweet ass on that, mama.
1020
01:13:58,309 --> 01:14:00,227
- You son of a...
- Goodnight, Laura.
1021
01:14:00,353 --> 01:14:01,771
Nothing's free, is it?
1022
01:14:01,896 --> 01:14:05,816
Now, look, I can work this out.
Look, I'll change the schedule around.
1023
01:14:05,942 --> 01:14:09,779
- Look, I'll give you my spot, ok?
- No, dugan... no, dugan, please!
1024
01:14:09,904 --> 01:14:14,241
It's not just the time, it's... the life.
It's the normal life that I need.
1025
01:14:14,367 --> 01:14:17,662
I mean, I want some reality in my life.
1026
01:14:21,040 --> 01:14:26,003
I mean, not five hours a night
ego-tripping in this... this, er...
1027
01:14:27,171 --> 01:14:29,173
This toy store.
1028
01:14:31,550 --> 01:14:35,137
It doesn't work for me anymore.
It just doesn't work.
1029
01:14:44,939 --> 01:14:47,775
You mean it this time. This is final.
1030
01:14:50,194 --> 01:14:51,487
Yeah.
1031
01:14:54,573 --> 01:14:58,119
Look, you got me,
you got me for two more weeks.
1032
01:14:58,244 --> 01:15:00,329
Just like it says in the contract.
1033
01:15:01,455 --> 01:15:05,418
If you wanna go...
I can't hold you with a piece of paper.
1034
01:15:07,545 --> 01:15:11,048
Then, I'll, er... I'll finish tonight.
1035
01:15:16,762 --> 01:15:19,849
Hi, guys. Look... Oh, I'm sorry.
1036
01:15:19,974 --> 01:15:21,600
It's alright.
1037
01:15:25,563 --> 01:15:27,189
We're through.
1038
01:15:43,039 --> 01:15:45,458
What happened? Did she quit again?
1039
01:15:46,250 --> 01:15:47,877
Well, not again.
1040
01:15:49,170 --> 01:15:51,338
This time she means it.
1041
01:15:54,008 --> 01:15:56,719
She said she'd finish tonight,
and that's it.
1042
01:16:00,765 --> 01:16:05,895
Hey, nowjust like I promised you,
I'm taking you all the way back home
1043
01:16:06,020 --> 01:16:08,981
with a tune to make you think
about tomorrow.
1044
01:16:12,985 --> 01:16:14,987
Come on, mother,
what's going on?
1045
01:16:15,112 --> 01:16:17,156
I'm fed up.
1046
01:16:17,281 --> 01:16:19,426
I'm fed up with the dirty phone calls
with the groupies.
1047
01:16:19,450 --> 01:16:20,451
Groupies!
1048
01:16:20,576 --> 01:16:23,662
With the sales managers wanting dates,
with the dopies...
1049
01:16:23,788 --> 01:16:25,956
It's garbage! It's all garbage!
1050
01:16:27,333 --> 01:16:29,168
And it's not because I can't handle it,
1051
01:16:29,293 --> 01:16:31,629
cos I can, I can handle it just fine!
1052
01:16:31,754 --> 01:16:33,756
I just don't want to, not anymore.
1053
01:16:33,881 --> 01:16:37,676
But you have made a name for yourself,
you're what this business is about.
1054
01:16:37,802 --> 01:16:40,304
- Don't you think you...?
- Laura, please! Please!
1055
01:16:40,429 --> 01:16:42,598
If it works for you, that's great.
1056
01:16:42,723 --> 01:16:46,018
I mean, bon voyage,
congratulations, all the best.
1057
01:16:46,977 --> 01:16:51,398
But if I don't wanna be a rock 'n' roller
all my life, don't come down on me.
1058
01:16:51,524 --> 01:16:53,776
I mean, just don't come down on me!
1059
01:16:55,152 --> 01:16:58,364
It's not all that bad, is it, huh?
1060
01:16:59,698 --> 01:17:02,701
No... no, it isn't.
1061
01:17:03,661 --> 01:17:07,498
It's just I've been at it for a long time,
a real long time,
1062
01:17:07,623 --> 01:17:10,042
and I still feel like I'm
missing something.
1063
01:17:11,210 --> 01:17:12,711
That's all.
1064
01:17:13,963 --> 01:17:16,173
That's all I want. I want a...
1065
01:17:17,341 --> 01:17:21,929
I want a chance to see if it couldn't be
better for me some other way, that's all.
1066
01:17:23,848 --> 01:17:25,724
Ok?
1067
01:17:28,018 --> 01:17:29,895
Now get outta here.
1068
01:17:30,020 --> 01:17:32,106
Let me finish my show.
1069
01:17:39,446 --> 01:17:46,579
J“ ...There's a song
in the heart of a woman
1070
01:17:49,999 --> 01:17:54,753
j“ set it free
1071
01:17:54,879 --> 01:17:57,923
j“ oh, set it free
1072
01:18:00,301 --> 01:18:02,303
j“ set it free... j“
1073
01:18:02,428 --> 01:18:05,306
isn't that just so, so true?
1074
01:18:08,267 --> 01:18:13,606
I mean, sometimes
you just gotta... set it free.
1075
01:18:17,526 --> 01:18:20,279
Sometimes we just gotta take a chance.
1076
01:18:41,926 --> 01:18:44,136
- Hi, I'm Jeff dugan and...
- Laura coe.
1077
01:18:44,261 --> 01:18:47,473
And we're rapping down
with Tom petty! Oh! Alright!
1078
01:18:47,598 --> 01:18:49,642
- How goes it?
- Pretty good.
1079
01:18:49,767 --> 01:18:51,567
- Nice sound.
- Thank you.
1080
01:18:51,685 --> 01:18:54,772
- You've been out on tour, right?
- Yeah, about six weeks now.
1081
01:18:54,897 --> 01:18:57,191
Um... how was the tour for you?
1082
01:18:57,316 --> 01:18:59,985
- Was there a good response?
- Yeah.
1083
01:19:00,110 --> 01:19:04,240
- Fine? Good experiences?
- Nice and sweaty, excessive tours...
1084
01:19:04,365 --> 01:19:08,160
Would you excuse me? You guys are having
such a good time, I'll see you later.
1085
01:19:08,285 --> 01:19:11,330
Well, thank you. Er...
1086
01:19:11,455 --> 01:19:15,417
Well, what do you say we talk
about the European tour in a little bit,
1087
01:19:15,542 --> 01:19:19,838
and listen to "breakdown" from
Tom petty & the heartbreakers?
1088
01:19:21,590 --> 01:19:23,926
Ok, that was good. I got it all.
1089
01:19:25,302 --> 01:19:27,805
Hey, Bobby Douglas. How are you?
1090
01:19:32,393 --> 01:19:36,021
Look, ai, when I took the job,
I said, "understand my attitude.
1091
01:19:36,146 --> 01:19:38,941
"We may not have
the richest station in town,
1092
01:19:39,066 --> 01:19:41,735
"but we will have an audience,
a loyal audience."
1093
01:19:41,860 --> 01:19:45,197
That's right, you told us.
Now tell me this.
1094
01:19:45,322 --> 01:19:47,700
Where's the logic in taking
this station to number one
1095
01:19:47,825 --> 01:19:49,451
and we don't make any more profit?
1096
01:19:49,576 --> 01:19:51,787
I'm not against making money, ai.
1097
01:19:51,912 --> 01:19:54,248
But you guys, you're never satisfied.
1098
01:19:55,374 --> 01:19:58,836
You come in here
and you dilute the sound,
1099
01:19:58,961 --> 01:20:01,338
you oversell the commercial time,
1100
01:20:01,463 --> 01:20:04,258
you put on spots whether they fit or not,
1101
01:20:04,383 --> 01:20:07,112
and, in the end, you negate everything
that was good in the first place.
1102
01:20:07,136 --> 01:20:11,140
J“ your eyes give you away
1103
01:20:12,474 --> 01:20:16,437
j“ something inside you
is feeling like I do
1104
01:20:16,562 --> 01:20:20,482
j“ we've said all there is to say
1105
01:20:21,984 --> 01:20:24,903
j“ baby, breakdown
1106
01:20:25,029 --> 01:20:27,656
j“ go ahead and give it to me
1107
01:20:27,781 --> 01:20:31,744
j“ breakdown, honey,
take me through the night
1108
01:20:31,869 --> 01:20:35,873
j“ breakdown, now I'm standin' here,
can't you see?
1109
01:20:35,998 --> 01:20:38,667
J“ breakdown, it's alright...
1110
01:20:39,877 --> 01:20:42,379
You'll run those army spots
just as they are
1111
01:20:42,504 --> 01:20:46,008
and in strict accordance
with the schedule they've asked for.
1112
01:20:55,309 --> 01:20:58,520
For the good of this company,
everybody has to bend a little.
1113
01:21:04,985 --> 01:21:07,363
I've bent backwards.
1114
01:21:10,324 --> 01:21:12,868
I'll be damned if I'm gonna bend over.
1115
01:21:13,744 --> 01:21:17,623
J“ breakdown,
go ahead and give it to me
1116
01:21:17,748 --> 01:21:19,333
j“ breakdown, honey...
1117
01:21:19,458 --> 01:21:22,169
'For those of you
who'vejust tuned in, this is Laura coe.
1118
01:21:22,294 --> 01:21:24,922
'What you've been listening to
is "breakdown",
1119
01:21:25,047 --> 01:21:27,549
'a cut from
Tom petty & the heartbreakers.
1120
01:21:27,674 --> 01:21:31,762
'Tom is with us in the studio,
so why don't you hang around
1121
01:21:31,887 --> 01:21:34,306
'and we'll be talking with him
in a minute?'
1122
01:21:35,015 --> 01:21:37,476
j“ it's alright... j“
1123
01:21:52,658 --> 01:21:55,661
Yeah.
Yeah, I say put it to 'em, baby.
1124
01:21:56,537 --> 01:21:58,914
Up against a transmitter.
1125
01:21:59,039 --> 01:22:01,083
Power to the jocks.
1126
01:22:01,208 --> 01:22:04,586
- You understand where I'm comin' from?
- I knew you'd say that.
1127
01:22:05,379 --> 01:22:07,798
What it is, baby, what it is.
1128
01:22:07,923 --> 01:22:09,341
Later.
1129
01:22:13,679 --> 01:22:16,223
The prince hopes you dug that side,
1130
01:22:16,348 --> 01:22:18,976
but there's a lot more comin' on.
1131
01:22:19,101 --> 01:22:20,727
Check it out.
1132
01:22:22,146 --> 01:22:25,482
I want you all to be aware
of what's involved here.
1133
01:22:25,607 --> 01:22:27,734
This isn't a prank.
1134
01:22:27,860 --> 01:22:30,696
If it doesn't work out,
it'll mean yourjobs.
1135
01:22:32,948 --> 01:22:35,367
Probably even your careers.
1136
01:22:37,828 --> 01:22:39,663
As for myself...
1137
01:22:40,956 --> 01:22:43,834
I can't think of anyone
I'd rather do it for.
1138
01:22:43,959 --> 01:22:46,378
- Oh, Alice.
- Thank you.
1139
01:22:47,838 --> 01:22:49,923
Well, I'm gonna get the Van.
1140
01:22:50,883 --> 01:22:53,635
Make yourselves at home.
You know what to do.
1141
01:22:53,760 --> 01:22:55,471
Yep, I'm gonna call my service.
1142
01:23:01,560 --> 01:23:03,729
- Whoa! Hi.
- Hi.
1143
01:23:04,897 --> 01:23:08,108
- I thought you'd quit.
- Yeah, well...
1144
01:23:08,233 --> 01:23:10,694
That was yesterday
and today's today.
1145
01:23:13,363 --> 01:23:15,782
Thanks. Everybody's in there.
I'll be right back.
1146
01:23:27,878 --> 01:23:30,047
Ok, guys, this is it.
1147
01:23:33,091 --> 01:23:36,803
- Give me your hand. Ow!
- Oh, be careful.
1148
01:23:36,929 --> 01:23:39,097
- Come on.
- Thank you.
1149
01:23:58,367 --> 01:24:01,537
- What's wrong?
- Shh! Just be quiet.
1150
01:24:01,662 --> 01:24:03,914
We work here, remember!
1151
01:24:05,207 --> 01:24:08,043
Oh, god, he's making me nervous!
1152
01:24:08,168 --> 01:24:11,922
'This is the prince of darkness
asking you to stay with us,
1153
01:24:12,047 --> 01:24:15,050
'because we're about to bring you
into the light.'
1154
01:24:17,177 --> 01:24:21,807
J“ lido missed the boat
that day he left the shack
1155
01:24:23,350 --> 01:24:28,522
j“ but that was all he missed
and he ain't comin' back
1156
01:24:30,107 --> 01:24:35,404
j“ at a tombstone bar, in a juke joint car,
he made a stop
1157
01:24:36,905 --> 01:24:42,160
j“ just long enough
to grab a handle off the top
1158
01:24:44,079 --> 01:24:49,001
j“ next stop chi town,
lido put the money down, let 'em roll
1159
01:24:50,544 --> 01:24:54,381
j“ he said one more job ought to get it
1160
01:24:54,506 --> 01:24:58,218
j“ one last shot 'fore we quit it
1161
01:25:00,637 --> 01:25:04,391
j“ one for the road
1162
01:25:04,516 --> 01:25:05,934
j“ lido
1163
01:25:06,893 --> 01:25:09,521
j“ whoah-oh-oh-oh
1164
01:25:11,940 --> 01:25:14,901
j“ he's for the money,
he's for the show
1165
01:25:15,027 --> 01:25:18,655
j“ lido's waitin' for the go
1166
01:25:18,780 --> 01:25:20,407
j“ lido
1167
01:25:20,532 --> 01:25:24,620
j“ whoah-oh-oh-oh-oh-oh
1168
01:25:24,745 --> 01:25:28,749
j“ he said one more job
ought to get it
1169
01:25:28,874 --> 01:25:32,085
j“ one last shot 'fore we quit it
1170
01:25:32,210 --> 01:25:37,257
j“ one more for the road
1171
01:25:41,219 --> 01:25:43,597
j“ lido will be runnin',
havin' great big funnin'
1172
01:25:43,722 --> 01:25:47,017
j“ till he got the note
1173
01:25:47,142 --> 01:25:53,023
j“ sayin' toe the line or blow it,
and that was all she wrote...
1174
01:25:53,148 --> 01:25:56,568
Oh... we're ready. Come on
1175
01:25:56,693 --> 01:25:59,321
j“ ...Headin' for the borderline,
goin' for broke
1176
01:26:00,656 --> 01:26:04,826
j“ sayin' one more hit
ought to do it
1177
01:26:04,951 --> 01:26:08,205
j“ this joint ain't nothin' to it... j“
1178
01:26:08,330 --> 01:26:11,833
- so what do I do, I just read this?
- Prince is goona read it over the air.
1179
01:26:11,958 --> 01:26:14,378
- He slurs!
- You'll have your chance.
1180
01:26:14,503 --> 01:26:15,921
Class!
1181
01:26:18,799 --> 01:26:20,842
What it is, is this.
1182
01:26:20,967 --> 01:26:23,428
The prince of darkness, mother,
1183
01:26:23,553 --> 01:26:27,224
Laura coe, Bobby... and swan,
1184
01:26:27,349 --> 01:26:31,687
and the entire staff of qsky Los Angeles
are now goin' on...
1185
01:26:31,812 --> 01:26:32,896
Strike!
1186
01:26:33,021 --> 01:26:36,817
'We do not intend to stand by
and do nothing
1187
01:26:36,942 --> 01:26:40,862
'while our beloved boss Jeff dugan
is fired for attempting to prevent...'
1188
01:26:40,987 --> 01:26:44,157
- son of a bitch!
- '...The pollution of our airwaves.
1189
01:26:44,282 --> 01:26:49,204
'We are goin' to stay right here
broadcasting all of your favorite sides,
1190
01:26:49,329 --> 01:26:53,625
'and not one minute, not one second,
of commercial pradola.
1191
01:26:53,750 --> 01:26:57,337
'What it is, is sky-free radio.'
1192
01:26:58,338 --> 01:27:00,841
Listen, Mr. Driscoll,
we're not throwing this away!
1193
01:27:00,966 --> 01:27:05,387
This is no light-weight comical trip here,
we are keeping this place
1194
01:27:05,512 --> 01:27:08,557
until your pud falls off, if we have to!
1195
01:27:10,892 --> 01:27:14,229
No one respects Jeff's accomplishments
here more than I do.
1196
01:27:14,354 --> 01:27:18,400
But let me remind you,
I never fired him, he quit!
1197
01:27:19,234 --> 01:27:21,820
You made him quit!
1198
01:27:21,945 --> 01:27:24,072
This discussion isn't getting us
anywhere.
1199
01:27:24,197 --> 01:27:26,450
Where's that guy from the union?
1200
01:27:26,575 --> 01:27:28,201
Cirullo, come here.
1201
01:27:29,703 --> 01:27:33,165
Now, this is Mr. Cirullo.
He's the head of your union.
1202
01:27:33,290 --> 01:27:37,544
And this takeover strike, as you call it,
is absolutely illegal.
1203
01:27:37,669 --> 01:27:39,671
Now, not only won't they support you...
1204
01:27:39,796 --> 01:27:42,841
To hell with the union!
They need us more than we need them.
1205
01:27:42,966 --> 01:27:45,802
'To hell with the union!
No way! No way!'
1206
01:27:47,929 --> 01:27:50,599
'Are we doing the right thing?'
1207
01:27:56,480 --> 01:27:58,356
Well, I am Albert Driscoll,
1208
01:27:58,482 --> 01:28:01,276
and I am the executive vice-president
of billings industries.
1209
01:28:01,401 --> 01:28:05,238
- 'L-o-v-e, four letters. Qsky!'
- 'Q-s-k—y.'
1210
01:28:05,363 --> 01:28:08,366
'Four letters, that's it.
We're here forever! Qsky!'
1211
01:28:08,492 --> 01:28:12,287
Qsky! Qsky! Qsky! Qsky!
1212
01:28:12,412 --> 01:28:14,790
Qsky! Qsky! Qsky!
1213
01:28:14,915 --> 01:28:17,959
'Seven-eleven, right here to stay!
Alright, qsky!
1214
01:28:18,084 --> 01:28:20,378
- Jefi!
- 'Jeff, come on up. It's going great!'
1215
01:28:24,508 --> 01:28:27,677
We're a responsible company,
and this is a mere flap.
1216
01:28:27,803 --> 01:28:30,597
- So, Mr. Lamar...?
- What the hell do you want?
1217
01:28:30,722 --> 01:28:31,765
Mr. Lamar?
1218
01:28:32,432 --> 01:28:34,684
That bastard!
He's the cause of it all!
1219
01:28:34,810 --> 01:28:38,230
Get him down off of there!
Get him down! Shoot that son of a bitch!
1220
01:28:38,355 --> 01:28:40,333
- But he hasn't done anything.
- Shoot him!
1221
01:28:40,357 --> 01:28:42,442
Come on, Jeff!
1222
01:28:44,194 --> 01:28:48,365
'Thank you!
Jeff dugan, we got him here!'
1223
01:28:48,490 --> 01:28:51,201
'The car! Billings radio network
proudly presents...'
1224
01:28:53,703 --> 01:28:56,456
'...bud abbott and Lou costello!'
1225
01:29:00,877 --> 01:29:04,130
hello? Yeah. Yeah.
1226
01:29:10,136 --> 01:29:12,180
Yeah, I got it.
1227
01:29:12,305 --> 01:29:14,724
'We're gonna stay here all night,
if we have to!'
1228
01:29:14,850 --> 01:29:16,935
now, what the hell is that?
1229
01:29:20,689 --> 01:29:23,108
Do you understand what this means?
1230
01:29:23,233 --> 01:29:27,904
Those stupid idiotic jackasses
are not gonna ruin my station.
1231
01:29:28,029 --> 01:29:30,365
Get the plane ready. I'm going to la.
1232
01:29:43,003 --> 01:29:45,380
J“ buddy, you're a boy,
make a big noise
1233
01:29:45,505 --> 01:29:48,592
j“ playing in the street,
gonna be a big man someday
1234
01:29:48,717 --> 01:29:51,887
j“ you got mud on your face,
you big disgrace
1235
01:29:52,012 --> 01:29:55,056
j“ kicking your can
all over the place, singin'
1236
01:29:55,181 --> 01:29:59,102
j“ we will, we will rock you
1237
01:30:01,021 --> 01:30:05,025
j“ we will, we will rock you
1238
01:30:07,068 --> 01:30:09,237
j“ buddy, you're a young man,
hard man
1239
01:30:09,362 --> 01:30:12,574
j“ shouting in the street,
gonna take on the world someday
1240
01:30:12,699 --> 01:30:15,869
j“ you got blood on your face,
you big disgrace
1241
01:30:15,994 --> 01:30:18,997
j“ waving your banner
all over the place
1242
01:30:19,122 --> 01:30:25,045
j“ we will, we will rock you, sing it!
1243
01:30:25,170 --> 01:30:27,714
J” we will, we will...
1244
01:30:27,839 --> 01:30:30,800
When I talk to you,
I want you to listen.
1245
01:30:30,926 --> 01:30:34,179
I don't wanna hear anything else about
dugan. Dugan is a thing of the past.
1246
01:30:34,304 --> 01:30:37,349
What you have here is the cream
of the crop of the radio industry.
1247
01:30:37,474 --> 01:30:41,353
This lady has a voice
that's as smooth as silk. Pure sex!
1248
01:30:41,478 --> 01:30:45,190
- How do you do?
- This one, velvet. Velvet! Now...
1249
01:30:45,315 --> 01:30:48,693
Driscoll, we can't do a thing
until that court injunction arrives!
1250
01:30:48,818 --> 01:30:51,655
Don't worry about it,
we're gonna do it by the letter of the law.
1251
01:30:51,780 --> 01:30:54,366
I got a winch over there...
1252
01:30:55,492 --> 01:30:59,079
J“ we will, we will rock you
1253
01:31:01,581 --> 01:31:04,042
j” we will, we will...
1254
01:31:04,167 --> 01:31:06,294
- Qsky.
- Ok. Qsky.
1255
01:31:06,419 --> 01:31:10,215
- Hello? Hello?
- Yes, we're gonna be here until, er...
1256
01:31:10,340 --> 01:31:13,093
Hold on. A breather...
1257
01:31:13,218 --> 01:31:16,680
Yeah, I'd like to place
an order for some pizzas. Uh-huh.
1258
01:31:16,805 --> 01:31:19,432
- Yeah, gimme two pizzas...
- Two?
1259
01:31:19,557 --> 01:31:21,393
- Gimme four pizzas...
- Four?
1260
01:31:21,518 --> 01:31:24,020
- Look, gimme a dozen pizzas.
- Charge it to Albert Driscoll.
1261
01:31:24,145 --> 01:31:27,315
This is Albert Driscoll
of billings industries...
1262
01:31:27,440 --> 01:31:30,360
Yeah, we're gonna be here, we are here.
Whenever you want.
1263
01:31:30,485 --> 01:31:34,406
There's a breather on line four,
I think it's for you.
1264
01:31:34,531 --> 01:31:36,574
Jeff, it's your lawyer.
1265
01:31:39,160 --> 01:31:43,498
Hello? Where the hell have you been,
you shyster? Palm Springs?
1266
01:31:43,623 --> 01:31:47,377
You watch television? You better make
bail ready for about eight of us.
1267
01:31:47,502 --> 01:31:51,089
We want dugan! We want dugan!
1268
01:31:51,214 --> 01:31:55,010
We want dugan! We want dugan!
1269
01:31:55,135 --> 01:32:00,640
We want dugan! We want dugan!
We want dugan!
1270
01:32:00,765 --> 01:32:03,435
What's going on up there?
What's that?
1271
01:32:04,519 --> 01:32:07,147
- You want me?
- We want dugan!
1272
01:32:10,150 --> 01:32:13,111
- Alright! Alright!
- Whoo!
1273
01:32:16,865 --> 01:32:19,659
How you doin'?
1274
01:32:22,412 --> 01:32:26,708
Hey, I want you to know that this station
is as much yours as it is ours!
1275
01:32:33,214 --> 01:32:36,426
And as long as you're here with us,
we're gonna be here with you!
1276
01:32:42,015 --> 01:32:43,683
Oh, yeah!
1277
01:32:43,808 --> 01:32:46,811
- Hey, you want the swan?
- Yeah!
1278
01:32:49,731 --> 01:32:51,941
Alright, let's have the swan!
1279
01:32:52,650 --> 01:32:54,319
Come on! Whoo!
1280
01:32:56,196 --> 01:32:59,449
- Do you want commercials?
- No!
1281
01:33:00,617 --> 01:33:02,952
Well, we got 'em! We got commercials!
1282
01:33:03,078 --> 01:33:06,498
We got automobile commercials,
bank commercials, stereo commercials!
1283
01:33:06,623 --> 01:33:11,503
And best of all, army commercials!
Here you go, bombs away!
1284
01:33:18,927 --> 01:33:19,969
- Yeah!
- Yeah!
1285
01:33:30,897 --> 01:33:34,442
The lawyer... the damn lawyer's here.
1286
01:33:34,567 --> 01:33:35,985
Regis, come on!
1287
01:33:42,200 --> 01:33:48,081
It's about time you got here! That it?
That's it, gimme it! Let's go!
1288
01:33:49,457 --> 01:33:51,668
Let me through!
1289
01:33:51,793 --> 01:33:54,129
Here's your goddamn injunction.
1290
01:33:58,299 --> 01:34:00,051
Alright, you in the building.
1291
01:34:00,176 --> 01:34:04,722
We have just received a court injunction
ordering you to vacate the premises.
1292
01:34:04,848 --> 01:34:07,183
You have three minutes to do so.
1293
01:34:11,104 --> 01:34:15,441
You know, Jeffrey, we could get
our asses handed to us for this.
1294
01:34:15,567 --> 01:34:19,320
You know, Eric, it couldn't happen
to a nicer bunch of people.
1295
01:34:19,445 --> 01:34:21,114
I'm with you.
1296
01:34:34,794 --> 01:34:38,089
'You have two minutes
to vacate the premises!'
1297
01:34:42,510 --> 01:34:44,387
anybody wants out...
1298
01:34:45,430 --> 01:34:47,265
Now's the time.
1299
01:34:47,390 --> 01:34:50,810
'Ok, you people in the building,
vacate the premises!
1300
01:34:55,523 --> 01:34:57,609
I love you too.
1301
01:34:59,819 --> 01:35:04,490
I repeat, we have a court injunction
ordering you to vacate the building!
1302
01:35:04,616 --> 01:35:07,368
You have one minute to do so!
1303
01:35:08,244 --> 01:35:10,246
What do you think they'll do, ai?
1304
01:35:11,080 --> 01:35:15,251
Maybe you should just try and talk
to them, you know, like friends...
1305
01:35:23,635 --> 01:35:28,306
You have 30 seconds to vacate the...
1306
01:35:28,431 --> 01:35:31,226
We're coming up now, dugan! Now!
1307
01:35:33,728 --> 01:35:36,231
Come on, give us a break!
1308
01:35:42,612 --> 01:35:44,239
Come on, do it.
1309
01:35:44,364 --> 01:35:45,949
Do it!
1310
01:35:46,783 --> 01:35:48,618
Ok, take it up.
1311
01:36:39,752 --> 01:36:41,587
Hi, there.
1312
01:36:50,763 --> 01:36:53,141
Get out of here!
1313
01:36:55,643 --> 01:36:57,562
Get out of here!
1314
01:37:12,243 --> 01:37:14,162
What's going on?
1315
01:37:19,167 --> 01:37:22,003
Oh, man, my picture!
1316
01:37:27,258 --> 01:37:31,095
- Eric, they didn't go home!
- Come on!
1317
01:37:40,521 --> 01:37:43,316
Wait... you're making a mistake.
1318
01:37:59,540 --> 01:38:01,250
Come on!
1319
01:38:20,269 --> 01:38:22,980
'Stop it, will you? Please!
1320
01:38:23,106 --> 01:38:24,899
'Please stop!
1321
01:38:25,024 --> 01:38:26,442
'Stop!'
1322
01:38:27,735 --> 01:38:29,487
hold it!
1323
01:38:32,115 --> 01:38:34,117
'Hold it!'
1324
01:38:38,621 --> 01:38:40,164
This is crazy.
1325
01:38:40,915 --> 01:38:46,629
We started this because we wanted
to give you what... you wanted.
1326
01:38:47,755 --> 01:38:53,094
'And, er... nobody appreciates
your support more than I do, but, er...'
1327
01:38:53,219 --> 01:38:57,056
getting your heads broken
over a goddamn radio station...
1328
01:38:58,808 --> 01:39:00,309
Just isn't worth it.
1329
01:39:04,981 --> 01:39:07,316
We haven't lost here, I mean...
1330
01:39:07,442 --> 01:39:10,570
What good's a radio station
if nobody listens to it, right?
1331
01:39:13,656 --> 01:39:16,117
We'll give you what you want.
1332
01:39:16,242 --> 01:39:20,705
And if we can't do it here...
We'll do it some place else.
1333
01:39:26,294 --> 01:39:29,589
- We're coming down.
- Oh...
1334
01:39:32,216 --> 01:39:34,093
'No, you're not!'
1335
01:39:46,230 --> 01:39:48,232
- Billings...
- That's right.
1336
01:39:48,357 --> 01:39:50,067
Carl, we've got it all under control...
1337
01:39:50,193 --> 01:39:53,404
This is my station,
part of my corporation.
1338
01:39:53,529 --> 01:39:55,948
I call the shots here!
1339
01:39:58,117 --> 01:40:01,037
I admire your guts, Jeff.
1340
01:40:01,162 --> 01:40:04,373
And I admire the respect
that you can command
1341
01:40:04,499 --> 01:40:07,585
that creates this kind of loyalty.
1342
01:40:07,710 --> 01:40:10,630
You can keep the station
just as you want it.
1343
01:40:17,595 --> 01:40:21,265
I have a contract that says
I run this station.
1344
01:40:21,390 --> 01:40:23,309
Try and collect.
1345
01:40:24,894 --> 01:40:27,271
And you two, get the hell out of here,
you're fired.
1346
01:40:27,396 --> 01:40:29,232
I'm coming up there.
1347
01:40:43,829 --> 01:40:47,833
Qsky! Qsky! Qsky! Qsky!
102959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.