All language subtitles for vetenskapens.varld.s35e16.frisk.av.magiska.svampar-7f934a0-svtplay

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: STYLE ::cue { color: #DFDFDF; } ::cue(.huvudpratare) { color: #00FFFF; } ::cue(.ljud) { color: #FF00FF; } ::cue(.ljudskylt) { color: #FF00FF; } ::cue(.relivemark) { color: #FF0000; } ::cue(.sang) { color: #00FF00; } 80df0fa8245c433b9c1b9bed09247290 1 00:00:00,800 --> 00:00:03,400 Det talas om en revolution– 6dd1634bb03742a18bd6eee246288faf 2 00:00:03,560 --> 00:00:08,000 –nĂ€r det gĂ€ller behandling av depression och posttraumatisk stress. 815b422a2ea34f888e624c4d385b1825 3 00:00:08,160 --> 00:00:13,680 Forskare anvĂ€nder magiska svampar och ecstasy för att behandla sjukdomarna. 4de9ab489f27491f843615bf885f0fa7 4 00:00:13,840 --> 00:00:17,920 Vi har trĂ€ffat de ledande forskarna pĂ„ omrĂ„det. fdb333ff909641ed9bd4193d6314efcf 5 00:01:28,440 --> 00:01:33,000 Hela den hĂ€r hallucinogena och psykedeliska effekten Ă€r ett problem. ee39d47cab5c41588cca829d395040ad 6 00:01:56,920 --> 00:02:04,200 Hundratals miljoner lider av posttraumatiskt stressyndrom, PTSD. NOTE bvin cd98feffc7a3422bba645b18b9812d16 7 00:02:04,360 --> 00:02:08,400 I USA Ă€r nĂ€stan var tionde vuxen drabbad. 51a283bd30a246ef92924f6736096aa6 8 00:02:21,680 --> 00:02:27,120 Personer med PTSD tvingas stĂ€ndigt Ă„teruppleva svĂ„ra livshĂ€ndelser. 86c7375cd73142b0998080f3af6a68cd 9 00:02:27,280 --> 00:02:33,200 Men psykedelisk terapi med MDMA, som finns i ecstasy, vĂ€cker nytt hopp. bf76251e44e74c8088469d6a8d3f552f 10 00:02:56,440 --> 00:03:00,640 Han skulle ha jobbat i tvillingtornen 11 september– 6aec8e9d7d684947867d3469be6b681e 11 00:03:00,800 --> 00:03:05,760 –men bytte jobb med en kollega och Ă„kte till ett annat kontor. 62757d1cef9b4c35b5eb734d6c065af0 12 00:04:33,120 --> 00:04:38,120 Ron Bowmans tvĂ„ företag gick i konkurs efter attacken. NOTE Bvin. 470b09f440d44d5abf1424a68e3d38a5 13 00:04:38,280 --> 00:04:43,360 NĂ€r han sĂ„g en flagga kom skrĂ€ck- bilderna och lukten av brĂ€nt kött. a8be750b1635449f8be3ad9734a1e25c 14 00:04:46,080 --> 00:04:50,840 I Central Park började Ron pressa sig sjĂ€lv till det yttersta. ce80280f68be44b9a0a8ee98bba5349a 15 00:05:13,160 --> 00:05:17,800 Ron Bowmans förra fru och tonĂ„rsbarn mĂ€rkte att han inte mĂ„dde bra. ecbe6bc636954e369d54b56ed204bbd9 16 00:05:17,960 --> 00:05:22,960 Han fick samtalsterapi och antidepressiv medicin mot sin PTSD. 5a9c76202dcb44f59e51a1b94005ea44 17 00:05:23,120 --> 00:05:27,640 Senare Ă€ven ögonrörelseterapi, men inget rĂ€ckte. 0f543b4c9b804d279581eb02cfa67639 18 00:05:32,640 --> 00:05:37,440 Det som till slut hjĂ€lpte var psykedelisk terapi med MDMA– 0de0030cff3242b1baeb11223814fe4f 19 00:05:37,600 --> 00:05:40,560 –substansen i partydrogen ecstasy. c82de31d381e48d38b6581a68590ce54 20 00:05:50,440 --> 00:05:57,120 Ron valdes ut bland tiotusentals sökande till en forskningsstudie. ff17bd94cb9d46ce803277d9942a1df6 21 00:05:57,280 --> 00:06:02,200 De med psykossjukdom eller missbruk fick inte var med p.g.a. riskerna. 1682c93079ff4ab59d005e5f63823fae 22 00:06:15,040 --> 00:06:19,040 Först trodde Ron Bowman att han fĂ„tt sockerpiller. 666eb78e72c74f51a3dc6458fa57f7cc 23 00:06:23,800 --> 00:06:28,200 Men efter en timme mĂ€rkte han drogens verkan. dfe3340dea894d4381be0e9c2b7037d3 24 00:08:23,000 --> 00:08:29,240 Med MDMA i kroppen Ă„terupplevde han terrorattacken – och andra trauman: 2622e10b234643c98002dda0e225c2bb 25 00:08:29,400 --> 00:08:33,840 Ett sexuellt övergrepp av en lĂ€gerledare i barndomen– a9241396a71046deb3f4628e214b57ec 26 00:08:34,000 --> 00:08:37,800 –och pappans alkoholism och död. a2febf97c1454f10836da0dc93803687 27 00:09:14,600 --> 00:09:19,040 I studien fick Ron och de nĂ€ra hundra övriga med PTSD– 998db042c457436a85111bb2351a85cc 28 00:09:19,200 --> 00:09:23,440 –tre heldagar samtalsterapi med tvĂ„ terapeuter. 8363239f54cc49cb83bd69698341cd87 29 00:09:23,600 --> 00:09:27,400 Dessutom gavs kortare terapisamtal före och efter. afba9fcd6f7f438c8319fcbf72d432c1 30 00:09:27,560 --> 00:09:32,040 HĂ€lften av försökspersonerna fick ocksĂ„ MDMA-tabletter. 2ec65e407c9b428481f10c28d209a7b5 31 00:09:32,200 --> 00:09:36,840 Resten fick sockerpiller. Resultatet var hĂ€pnadsvĂ€ckande. b7083b5c92c2408e826477c70e5c7472 32 00:09:51,400 --> 00:09:55,360 TvĂ„ tredjedelar av dem som fĂ„tt psykedelisk terapi– NOTE tog in denna aningen tidigare (har tagit till mig det dĂ€r med att det för en och en halv rad rĂ€cker med fyra sekunder - ovan) 4e62787bedfd42ff8031dd67349159ad 33 00:09:55,520 --> 00:10:00,320 –blev sĂ„ bra efter tvĂ„ mĂ„nader att de inte lĂ€ngre hade PTSD. 2b8840b57d7e4ebe8463ca6c20e76e48 34 00:10:51,360 --> 00:10:55,680 Hon leder ett nystartat center för psykedelisk terapi– 0341c26e02864fdd8caa505d4ab8f268 35 00:10:55,840 --> 00:10:59,080 –vid Mount Sinai-sjukhuset i New York. 17147ad4585845ec9094a415c20b5567 36 00:10:59,240 --> 00:11:05,320 I 35 Ă„r har hon forskat om PTSD. Studien Ron var med i imponerade. NOTE bvin 1dbccb9b9d5d44d58c79d73d551c4e52 37 00:11:25,640 --> 00:11:31,200 Den som tar MDMA lĂ€nge, alltsĂ„ inte nĂ„t enstaka piller under en terapi– a082c7a38b494c8da043cfe97a6f83fe 38 00:11:31,360 --> 00:11:35,840 –riskerar hjĂ€rtsjukdom, depression, Ă„ngest och minnesproblem. NOTE Bvin 09bafb51219449058dbed9e6f707c63b 39 00:11:36,000 --> 00:11:41,360 Ecstasy Ă€r klassat som narkotika. Hur Ă€r risken att bli beroende? 97d5438f7b3d486e87d72526d3b5171a 40 00:12:46,720 --> 00:12:50,440 FörvĂ€ntningarna pĂ„ psykedelisk terapi Ă€r enorma. 003c97d2f3f444628d2ab094d05c2358 41 00:12:50,600 --> 00:12:54,080 För Ron höll det pĂ„ att sluta illa. 09bd2d13f1f4438a9d38f12b22d0aef4 42 00:13:49,520 --> 00:13:53,200 Den julen orkade han knappt vara med sin familj. d4c3f4ef75e047ed857510c43386bac2 43 00:13:53,360 --> 00:13:59,600 Men sakta mĂ„dde han allt bĂ€ttre. TvĂ„ Ă„r senare Ă€r han Ă€nnu fri frĂ„n PTSD. ca0da8dc46be427f90be15b2a6ec8ed2 44 00:14:43,880 --> 00:14:50,080 Bakom studien Ron var med i finns en internationell organisation: MAPS– NOTE bvin HĂ€r undrar jag lite över gemen eller ej, och i sĂ„ fall var? Det Ă€r ju det svenska namnet han sĂ€ger, fast det finns vĂ€l inget svenskt namn egentligen. x eftersom det Ă€r en översĂ€ttning av namnet sĂ„ bara gemener 076054be73bd4d088133e45b7c587559 45 00:14:50,240 --> 00:14:54,400 –den multidisciplinĂ€ra föreningen för psykedelisk forskning– 05afbfce8ecf4a359e2e5be910a5e2ec 46 00:14:54,560 --> 00:15:00,200 –som i 35 Ă„r gjort studier med mĂ„let att fĂ„ MDMA-terapi godkĂ€nd. NOTE x ev förslag upptill i denna och nĂ€sta - för av nĂ„n anledning saknade jag "lyckade" redan innan jag lyssnade. 1b2f4c7c69a5422d8b6f06b258dd67a6 47 00:15:28,320 --> 00:15:33,440 LĂ€kemedelsverken i USA och EU krĂ€ver tvĂ„ lyckade studier– 35713956587f4b5191748220c94785df 48 00:15:33,600 --> 00:15:38,480 –med minst 100 patienter var, för att godkĂ€nna MDMA som PTSD-behandling. NOTE x det hĂ€r var konstigt att lĂ€sa men han sĂ€ger ju precis sĂ„. Kan det vara att min hjĂ€rna vill ha "ska lottas till att fĂ„ placebo..."? 1b9fd089106249a18b1395d7af22765a 49 00:15:38,640 --> 00:15:43,120 HĂ€lften ska lottas till placebo- piller, och alla ska fĂ„ terapi. aaae8b6a346e44dfb6a3e24651250aa9 50 00:15:52,600 --> 00:15:57,480 Men hur Ă€r det med riskerna, som för Ron som fick sjĂ€lvmordstankar– NOTE x frĂ„getecken hĂ€r, va? 4d821524dc084300a9783008518fb1da 51 00:15:57,640 --> 00:16:02,160 –nĂ€r MDMA-terapin tog slut alltför snabbt? NOTE Inslag lĂ€st 8e729700727840aa8cf62b3770bf9a8d 52 00:16:41,480 --> 00:16:46,520 Runt hörnet vĂ€ntar nĂ€sta psykedelika pĂ„ att bli godkĂ€nd som medicin. 621fb2bf7441460badf77bdf28e960ce 53 00:16:46,680 --> 00:16:51,200 Det handlar om ett Ă€mne i magiska svampar som heter psilocybin. 782f84735f5744708d8c28a3fcbe70b5 54 00:17:30,760 --> 00:17:33,240 Det finns alltsĂ„ en annan substans– 5998f8e1902a470f8b0b25b118c6452c 55 00:17:33,400 --> 00:17:37,240 –som tros kunna hjĂ€lpa mĂ€nniskor att mĂ„ bĂ€ttre: e070f40fca5d445b9494fe4cade0a116 56 00:17:37,400 --> 00:17:41,600 Psilocybin, som finns i magiska svampar. fe63c61e57b345d9b6a684561659d463 57 00:17:41,760 --> 00:17:47,680 Vad Ă€r det som gör att psilocybin tros hjĂ€lpa mot psykisk ohĂ€lsa? c5d2d440fa134595b279c705aa2f24ce 58 00:17:47,840 --> 00:17:55,040 Psilocybin ger hallucinationer, och substansen Ă€r narkotikaklassad. 70bda769e8ca460e8071f831dd63f247 59 00:17:55,200 --> 00:17:59,160 Men forskning visar att psilocybin i kombination med terapi– 62ca9ca59f184b0ea5bfdf4bd2a9b682 60 00:17:59,320 --> 00:18:04,160 –kan vara lösningen pĂ„ ett av vĂ€rldens största folkhĂ€lsoproblem: c80113520c9a4be3b55d406367ea32f3 61 00:18:04,320 --> 00:18:06,280 Depression. bbe2049c8a8c43a089ff32d372932fe9 62 00:18:19,800 --> 00:18:24,200 Söder om London ligger det lilla samhĂ€llet Godalming. a269ad90e22e475e819a795bb643a905 63 00:18:24,360 --> 00:18:29,280 Det Ă€r lunchtid, och fullt upp för kaféÀgaren Steve Shorney. db7a91efeb274322922b74e836ad0ef8 64 00:19:50,760 --> 00:19:54,160 Steve började med antidepressiva lĂ€kemedel– 1cfe64ab5b2f46bf9f7e69846b0486a8 65 00:19:54,320 --> 00:20:00,400 –i kombination med terapi: den traditionella behandlingen. 0fa4422d5ecf4fd3866e97fccfa339d5 66 00:20:00,560 --> 00:20:05,520 Men inte alla blir hjĂ€lpta av gamla sorters antidepressiv medicin. 1f63db7d924449f7adaa3ad640eec67e 67 00:20:35,200 --> 00:20:41,080 VĂ€ndpunkten för Steve kom efter att han ansökt om att delta i en studie. fe4e06e482bb4ec590b936ed4d7fdc86 68 00:20:41,240 --> 00:20:46,840 Forskare undersökte effekten av att behandla deprimerade med psilocybin– d8fe0bb9c28949409d9e1b5bf1dfd8bc 69 00:20:47,000 --> 00:20:52,720 –den aktiva substansen i narkotikaklassade magiska svampar. 299ea8fe999242cfb4d4cef0b1b4b39b 70 00:21:04,040 --> 00:21:07,280 En av forskarna bakom studien var David Nutt. 2dad80479d7845558fcc29d99fd72ad7 71 00:21:29,880 --> 00:21:32,720 Nutt och hans kollegor ville jĂ€mföra– 650376b711744ffa9d2995cd8d0555e0 72 00:21:32,880 --> 00:21:38,200 –ett av de vanligaste antidepressiva lĂ€kemedlen med psilocybin. 7d37516bbf5a4ecd8f9aae1c0d42e018 73 00:22:07,160 --> 00:22:12,720 En grupp pĂ„ nĂ€stan 60 personer med depression ingick i studien. 75d703a2bb8b473dbc7e66f277193742 74 00:22:12,880 --> 00:22:18,880 Halva gruppen fick antidepressiva lĂ€kemedel varje dag under sex veckor. 315c935547e24dd0bf6a5603b4dce55b 75 00:22:19,040 --> 00:22:24,800 Den andra halvan fick tvĂ„ stora doser psilocybin. Studien var dubbelblind: 7a43f32564af43b69edf1cb2e64f737c 76 00:22:24,960 --> 00:22:29,840 Varken forskare eller deltagare visste i vilken grupp de hamnat. ed21446fa8a649468990006bb80259dd 77 00:22:30,000 --> 00:22:36,960 BĂ„da grupper genomgick tvĂ„ sessioner. Vid sin sida hade de terapeuter. a580ef99d78c4e848a07a7326ae1e9ea 78 00:22:37,120 --> 00:22:42,200 De fick Ă€ven terapisamtal före och efter sessionerna. 0851e1b10e304938899debad148c62f2 79 00:22:42,360 --> 00:22:47,960 NĂ€r Steve svalde pillret visste han inte om han fĂ„tt en dos psilocybin– fb481042f96c422b88c47806bc87e1c5 80 00:22:48,120 --> 00:22:52,000 –eller placebo, ett verkningslöst sockerpiller. d55bba7163de473085e4409d3d43f14d 81 00:22:55,640 --> 00:22:59,720 Men efter cirka 30 minuter blev det uppenbart. 28f146ef2ac84fb0815f7f64a33d8845 82 00:25:06,520 --> 00:25:10,720 Vad hĂ€nder i hjĂ€rnan under pĂ„verkan av psilocybin? 40d9144e7ea3478d87dac6418bc2841f 83 00:25:10,880 --> 00:25:14,800 För att förstĂ„ det har David Nutt och Robin Carhart-Harris– f6e6587e4b5e423c87b2a100fdfddf79 84 00:25:14,960 --> 00:25:20,160 –gjort magnetkameraundersökningar pĂ„ mĂ€nniskor pĂ„verkade av substansen. 08889c3a54e14f629cd2737ed96a0748 85 00:25:33,920 --> 00:25:39,040 Psilocybin slĂ€cker ner aktiviteten i hjĂ€rnans olika kontrollcentrum– 007ad248867a42f181ae2a3624781970 86 00:25:39,200 --> 00:25:44,480 –omrĂ„den som utvecklas och blir starka i takt med uppvĂ€xten. af4b8a404c4744fc835a4a86bf468fb1 87 00:26:20,960 --> 00:26:25,000 NĂ€r kontrollcentrumen i hjĂ€rnan slĂ€cks ner under ruset– a40583b11a84441fb6339b96f09adbf5 88 00:26:25,160 --> 00:26:30,440 –tillĂ„ts hjĂ€rnans övriga delar att kommunicera mer fritt med varandra. e5e9affec6584e5bbd311a6b03b8059c 89 00:27:40,840 --> 00:27:46,080 Forskarna liknar effekten pĂ„ hjĂ€rnan vid att skaka om en snökula. 7325be492d5d495ca919610405170ca8 90 00:27:46,240 --> 00:27:53,440 Skadliga tankemönster bryts under ruset, och nya minnesspĂ„r kan formas. f1d7596c336f42aa8bffc9c791586558 91 00:28:10,280 --> 00:28:13,480 Tre veckor efter första dosen psilocybin– eca92314f2514f43954100402b483d10 92 00:28:13,640 --> 00:28:16,600 –var det dags för Steves andra dos. 700949360fee41ba817bc11964928c2b 93 00:29:08,080 --> 00:29:10,480 Vad visade dĂ„ studien? 793822abb0284bc68da2f0e62a091491 94 00:29:10,640 --> 00:29:15,640 Hur effektivt Ă€r psilocybin jĂ€mfört med antidepressiv medicin? 4ceb86e4ffa54792ab3ce5b606e9c659 95 00:29:27,040 --> 00:29:31,520 Hos nĂ€stan 30 % av deltagarna minskade depressionssymptomen– eaf6fe86774847d5acae491fe17b9a7c 96 00:29:31,680 --> 00:29:35,800 –i gruppen som fick antidepressiva lĂ€kemedel. 0e58cdcd770b421ca2629129e1690fc1 97 00:29:35,960 --> 00:29:40,520 Motsvarande siffra i psilocybingruppen var 60 %. e8018df887834a97aefcc8bde6e281e9 98 00:29:40,680 --> 00:29:46,440 Studien var liten, men slutsatsen Ă€r att psilocybin Ă€r minst lika bra– f9d553e6252d4d0b9b4c426b344c03f3 99 00:29:46,600 --> 00:29:50,840 –som vanliga lĂ€kemedel för att behandla depression. e3f5ef183a0c49b1902757e9b7cea25c 100 00:30:15,920 --> 00:30:20,480 Varför ökar vĂ€lbefinnandet av psilocybin– 4916a76a661744ed8f4860ec64edb926 101 00:30:20,640 --> 00:30:24,160 –och inte av antidepressiva? 21edd77723ff44ad8186ca7d50a4fdbe 102 00:30:24,320 --> 00:30:27,720 HjĂ€rnavbildningarna kan ge svar. d73220d857374a77889899621c872ad8 103 00:31:33,640 --> 00:31:36,760 För Steve förĂ€ndrade studien livet. 3538ade108a94ba193e1f613206d9b00 104 00:31:36,920 --> 00:31:41,840 Drygt tvĂ„ Ă„r efter behandlingen Ă€r han inte lĂ€ngre deprimerad. 0143c505edbf41c683d8d9053e004d3e 105 00:33:15,680 --> 00:33:18,520 Men alla Ă€r inte lika entusiastiska. NOTE bv af431a6ab697422b8b5d437fb4b7bf60 106 00:33:18,680 --> 00:33:21,720 PĂ„ Aucklands universitet pĂ„ Nya Zeeland– 189ae7825b1f403b87ab78d297201978 107 00:33:21,880 --> 00:33:27,640 –finns en psykedelikaforskare som jobbat med Nutt och Carhart-Harris. 696bf6d52e1e4f908670f24b76e1c3cc 108 00:33:27,800 --> 00:33:33,880 Han varnar för att den psykedeliska revolutionen bygger pĂ„ önsketĂ€nkande. e3163a6eb75f432689608676372e25b7 109 00:34:17,080 --> 00:34:22,120 Det som talar emot att allt Ă€r placeboeffekt Ă€r att magnetröntgen– ad79815c4d2b44268e2bc067a1b07800 110 00:34:22,280 --> 00:34:28,680 –visar pĂ„ förĂ€ndringar i hjĂ€rnan, ocksĂ„ mĂ„nga veckor efter terapin. 4f7f8caba7544bc6ac7d8164c1cbbc4f 111 00:34:40,480 --> 00:34:45,000 Robin Carhart-Harris tycker dessutom att det finns andra sĂ€tt– NOTE bv 21958cfef1924b4b85ef8827f1e5410d 112 00:34:45,160 --> 00:34:52,480 –att bevisa terapins effekt, Ă€n med placebogrupper som fĂ„r sockerpiller. 5abee6ae2da1434481c0bafeee3d0390 113 00:35:19,240 --> 00:35:22,960 Psykedelisk terapi har visat sig vara effektiv– 313869bad60b4f0da90e25699e24bed7 114 00:35:23,120 --> 00:35:28,480 –mot en rad psykiatriska tillstĂ„nd. Och behovet av behandling Ă€r enormt. 349a63aa651045d88e1a17c712dd10f2 115 00:35:38,680 --> 00:35:43,840 Bara depression pekas ut som ett av vĂ€rldens största folkhĂ€lsoproblem. 8e3c152a7ddd498497dd575cd136fd0a 116 00:35:44,000 --> 00:35:48,080 280 miljoner lider av depression. 5235f508cc264d5e82a76959017cde8c 117 00:36:06,320 --> 00:36:10,560 Samtidigt som forskare talar om en revolution inom psykiatrin– 61a6fa76a6c947628bc5b21e28c9308b 118 00:36:10,720 --> 00:36:16,280 –ser vissa möjlighet att tjĂ€na pengar pĂ„ en helt ny marknad som öppnat upp. e841367f352547b988a84f46dca91e38 119 00:36:16,440 --> 00:36:20,960 Psykedelisk terapi tror marknadsbedömare kan omsĂ€tta– 262f02d48e5d4922b473ff7bd8c8b8e6 120 00:36:21,120 --> 00:36:24,800 –100 miljarder kronor per Ă„r om fem Ă„r. c54c1bc26c714bb489e8e90b5b674391 121 00:36:24,960 --> 00:36:31,120 Företag försöker ta fram egna psyke- deliska molekyler att ta patent pĂ„. 34853a6ba9dd4ed88a0554c52e2d22d5 122 00:36:31,280 --> 00:36:37,640 Ett av de största, Compass Pathways, har sitt högkvarter i London. 32d2c8faa50240388412e293d3c2104b 123 00:37:27,880 --> 00:37:33,840 Företaget ligger bakom den största depressionsstudien med psilocybin. 3292281287a9451087a09b25cf289d24 124 00:37:34,000 --> 00:37:38,800 Över 200 patienter ingick, och studien bekrĂ€ftar resultaten– 6752919899ea482e8ad5aea5907fe8a4 125 00:37:38,960 --> 00:37:44,320 –frĂ„n David Nutts forskning. Psilocybin verkar vara effektivt. 347afe7da49241e58acd55dfb95f22e1 126 00:37:52,920 --> 00:37:57,520 PĂ„ sin hemsida beskriver de hur ett psykedeliskt rus kan upplevas. b8886204b66b4060850a881254e9ce76 127 00:38:10,960 --> 00:38:16,280 Men Ă€ven i deras studie finns miss- tankar om allvarliga biverkningar. 6d6204f830034f588621ba1ef3df0369 128 00:38:25,280 --> 00:38:31,160 Tre begick sjĂ€lvmordsförsök, vilket företaget ska undersöka mer– 34bbe34a277a4abb82151987a0cebfd6 129 00:38:31,320 --> 00:38:34,080 –inför en större studie i Ă„r. 1b37162b881e4ab498ce06263f42a318 130 00:38:34,240 --> 00:38:40,280 De hoppas att det ska leda till att psilocybin godkĂ€nds av myndigheter. 2b3576356f90470c88262b6763f1f02a 131 00:39:02,440 --> 00:39:08,240 Under Ă„rhundraden har schamaner druckit brygder och rökt vĂ€xtdelar– f4e11b09429c43bb83a5b3d1f0c2290d 132 00:39:08,400 --> 00:39:12,600 –för att förĂ€ndra sitt medvetande och fĂ„ kontakt med andevĂ€rlden. 8f69aad784ad428c9c0006263248ab8b 133 00:39:12,760 --> 00:39:17,640 Psykedeliska Ă€mnen förekommer i mĂ„nga svampar, vĂ€xter och djur. ddd3ca2486da45b98f438b37238e23ce 134 00:39:37,480 --> 00:39:43,960 Idag Ă€r psykedelisk lekmannaterapi en turistmagnet i bl.a. Latinamerika. cf2942a8c15b4a2c890fc2a3db33c62b 135 00:39:44,120 --> 00:39:49,880 HĂ€r Ă€r det bufotenin, ett gift frĂ„n koloradoflodpaddor, som röks. 06e11629f485408ba998160412ac3e64 136 00:39:50,040 --> 00:39:52,880 Det psykedeliska ruset Ă€r snabbt– 736639e4d5084262aab2f4f5d8a3380d 137 00:39:53,040 --> 00:39:56,680 –och effekten av hallucinationerna kan verka skrĂ€mmande. 475ffdb7cbaf4fde94d6b2f0442cde7a 138 00:39:56,840 --> 00:40:00,240 /SKRIKER/ bce86885459445cbb34bab332ce010f6 139 00:40:23,720 --> 00:40:28,120 Forskningen om psykedelisk terapi Ă€r lĂ„ngtifrĂ„n ny. ad4b7bae2241438997acf9153066f274 140 00:40:28,280 --> 00:40:33,520 PĂ„ 50- och 60-talet testades Ă€mnet LSD:s hallucinatoriska effekter– dcaad426ee5343f7bdc59a109949f6f1 141 00:40:33,680 --> 00:40:36,720 –som ett sĂ€tt att framkalla psykoser. 80c571e71fcb47ecae74c89ed931334a 142 00:40:38,320 --> 00:40:41,760 Syratripparna verkade ocksĂ„ hjĂ€lpa mot beroende, depression– 219935ef8dc84242a68c3a557fa8122a 143 00:40:41,920 --> 00:40:44,400 –och Ă„ngest, ihop med terapi. 5f5ebe2f255f4289832537211fa8b903 144 00:40:44,560 --> 00:40:49,960 Nya substanser upptĂ€cktes, som psilocybinet i magiska svampar. 882e7865663b4e0895f3058ddfee0af3 145 00:40:52,960 --> 00:40:55,880 En pionjĂ€r Ă€r fortfarande verksam. ecc9d88f9cd14b7d8ce3fad960d9fe1f 146 00:41:59,800 --> 00:42:05,880 Men LSD spred sig under 1960-talet frĂ„n klinikerna till hippierörelsen– 508d4efb00e244169fd22a4000d5baac 147 00:42:06,040 --> 00:42:11,120 –pĂ„hejad av forskare som ville förĂ€ndra sinnet pĂ„ de unga i USA. 7db4ecfc7e7540ea8db8e48c26096c0e 148 00:42:38,400 --> 00:42:42,960 Utvecklingen gjorde amerikanska politiker oroliga. 4774a53e63a74476930c95e9c759a78d 149 00:42:50,000 --> 00:42:53,720 Rapporter om snedtrippar och olyckor följde. 181ebb75167140bc8aba9c771a7575c6 150 00:42:53,880 --> 00:42:59,000 I USA förbjöds LSD i slutet av 60-talet och klassades som narkotika. b7e822bb60ff4c4781c84f05e72d4fad 151 00:42:59,160 --> 00:43:02,360 Europa och Sverige följde efter. b99653a62ada491688f4908232eb5dc6 152 00:43:03,880 --> 00:43:07,480 Det hĂ€r blev slutet för den psykedeliska forskningen– 5a1da215389d47aa8701698a79422741 153 00:43:07,640 --> 00:43:12,120 –som inte lĂ€ngre fick tillgĂ„ng till narkotikaklassade substanser. 9496e83b683f4d5c8e5c7ec8cc0e09d2 154 00:43:25,520 --> 00:43:30,120 Det skulle dröja till 1990-talet innan USA:s lĂ€kemedelsverk– a2c92e23725948b185d0b3c2dff6082c 155 00:43:30,280 --> 00:43:33,520 –Äterigen började tillĂ„ta psykedelisk forskning. 26a5eb0e540f4a7ca9debc90bb2956a5 156 00:43:33,680 --> 00:43:39,400 Denna gĂ„ng med krav pĂ„ placebogrupper för att kunna bevisa effekt. 94cef7bbce854f4080571c98a22c6b48 157 00:43:39,560 --> 00:43:45,440 LSD var kĂ€nsligt, sĂ„ forskare gick över till svampar och psilocybin. 98c8bacce8154ab58a2682d27fcaf4cf 158 00:44:11,360 --> 00:44:15,760 Redan pĂ„ 1960-talet mĂ€rkte forskarna att det psykedeliska ruset– e3d8e1e3dafd43e78473b84c322ecb54 159 00:44:15,920 --> 00:44:21,160 –ocksĂ„ pĂ„verkas av hur rummet man sitter i ser ut, och ljuden man hör. 177feef3e88744c0a56701aa94d4687c 160 00:44:21,320 --> 00:44:27,040 Bill Richards har forskat om tonernas inverkan pĂ„ den psykedeliska resan. 09f19a4e4ac1403e9f5d6c6613360ea1 161 00:44:53,160 --> 00:44:57,840 Hans forskning tyder pĂ„ att man kan fĂ„ psykedeliska upplevelser– 3d401d025be34cf3828902c5ac6e688c 162 00:44:58,000 --> 00:45:00,880 –utan svampar eller piller. 1db072db7cf545ea9a1d554c2d020b4d 163 00:45:25,560 --> 00:45:29,320 PĂ„ Aquilino Cancer Center utanför Washington– 94e84f23aec8449c8484038164a379d2 164 00:45:29,480 --> 00:45:34,640 –fortsĂ€tter 80-Ă„ringen forska pĂ„ hur psykedelisk terapi med psilobybin– 2e0ef7e0e8024539b66d5d5a042f543e 165 00:45:34,800 --> 00:45:39,560 –kan minska depression och dödsĂ„ngest för cancerpatienter. 3b637c8f1d1342f781dfd77a87371722 166 00:47:21,120 --> 00:47:25,520 Forskning om psykedelisk terapi finns pĂ„ fler platser i vĂ€rlden– fde8410cbd9d447f9a62a7e6747c3742 167 00:47:25,680 --> 00:47:29,520 –ocksĂ„ i Stockholm. 7b0bda726811437d98ff8683f9ae9613 168 00:47:29,680 --> 00:47:35,120 Just nu pĂ„gĂ„r en liten psilocybin- studie vid Karolinska institutet. 4448b63b9a8c496d96bbae7022c79106 169 00:47:36,160 --> 00:47:40,840 Ja, dĂ€r dök du upp. Hej, Maria. 49d1355e17f24aa99c904f95795dfb08 170 00:47:41,000 --> 00:47:45,800 Jag har ett par grejer om psilocybin-studien. b979c75e40d14f919c675d06bf46ba1a 171 00:47:45,960 --> 00:47:52,280 TvĂ„ av de kommande doseringarna Ă€r vĂ€lplanerade, men den tredje... ba7f8252d7fb4ddb871049df9aa87209 172 00:48:04,760 --> 00:48:08,800 Psilocybin Ă€r en möjlig nybehandling av depression– 10d727f0d36e462e9b8fc8f59e221625 173 00:48:08,960 --> 00:48:13,320 –som har spĂ€nnande egenskaper och skiljer sig frĂ„n andra behandlingar. ae89d923f5bf44798f02e78d753df16a 174 00:48:13,480 --> 00:48:18,200 En enda dos har pĂ„stĂ„tts kunna ha effekt under vĂ€ldigt lĂ„ng tid. 9ccc241f6f184eaa895d77666eee8292 175 00:48:18,360 --> 00:48:22,880 Du kapar sjukdomstiden med flera mĂ„nader– ea5f02ebbb24436a82065d768f3d860d 176 00:48:23,040 --> 00:48:28,440 –om de preliminĂ€ra fynden stĂ€mmer. Det Ă€r nĂ„t vĂ€ldigt stort. 3aaf97d37fb7469083bbfdb4f3402da0 177 00:48:28,600 --> 00:48:32,880 Det Ă€r ett paradigmskiftning kring hur vi ser pĂ„ psykisk sjukdom. 7fce14ac578b40ff8f2f219c824ede3b 178 00:48:40,240 --> 00:48:43,560 MĂ„nga forskare tror att den psykedeliska upplevelsen– 3b88bc076d934bda82705752951c1ba8 179 00:48:43,720 --> 00:48:46,280 –Àr en viktig del i tillfrisknandet. 8742cbc99ba841a7b38b346e88dfc93f 180 00:48:46,440 --> 00:48:50,680 Men Johan Lundberg och hans kollegor vill veta om det stĂ€mmer. 6a89f0a803ef4321866f50b284dedf66 181 00:48:50,840 --> 00:48:54,360 Kanske skulle det gĂ„ att ge psilocybin– 6a8e07713c234136b45d24a777f1d114 182 00:48:54,520 --> 00:49:01,520 –utan den hallucinogena effekten, och patienten blir Ă€ndĂ„ frisk. 829137cf9a934be1a66db2bcc698f380 183 00:49:01,680 --> 00:49:06,160 FrĂ„n ett sjukvĂ„rdsperspektiv vill man inte att en behandling– d7ac7b33208142cba790873430017c48 184 00:49:06,320 --> 00:49:10,560 –ska vara förenad med nĂ„gon annan effekt Ă€n att man ska bli frisk. 6b232b3d9dde46b68eff8a9b0f7aeaf5 185 00:49:10,720 --> 00:49:15,760 Man ser pĂ„ den psykedeliska effekten som en biverkan. Det Ă€r ett problem. a399c4dd133b4e95bcd7adfeee7f6f64 186 00:49:15,920 --> 00:49:21,480 Vi skulle gĂ€rna se att man kunde fĂ„ antidepressiv effekt, om den finns– cf3aebca732448f28d9b9b6a140908bd 187 00:49:21,640 --> 00:49:25,320 –utan att behöva genomlida den akuta effekten. 39ba661cf6034474868072affc3ad806 188 00:49:25,480 --> 00:49:29,840 Men den kanske Ă€r nödvĂ€ndig. – DĂ„ sĂ€ger vi sĂ„, Maria. 0173966849064604b4645b99bbd43ced 189 00:49:31,840 --> 00:49:35,680 Det finns Ă€ven planer att testa MDMA-terapi pĂ„ KI– 226ea42d7fe64054b41402fe6707c971 190 00:49:35,840 --> 00:49:39,160 –för mĂ€nniskor som utsatts för sexuella övergrepp. 6ab5856cf78e4ad68fdad24ceda8e115 191 00:49:39,320 --> 00:49:43,600 Ansvarig lĂ€kare för den studien Ă€r Gita Rajan. 29520d4000664e90b7b41788bc821268 192 00:49:43,760 --> 00:49:46,760 Hej. VĂ€lkommen. f22729b8949e4eec9c370c0171a2c2ee 193 00:49:50,200 --> 00:49:55,560 –Hur har det varit sen sist? –UngefĂ€r som vanligt. 0d4f3f9d668e479582d9d12475482e13 194 00:50:05,640 --> 00:50:11,800 Patienterna vi har – 90 % har utsatts för sexuella övergrepp i barndomen. 3621ff69f97c484786ce0c7602b363ff 195 00:50:11,960 --> 00:50:18,320 Majoriteten har utsatts i den egna familjen, alltsĂ„ utsatts för incest. cf1f91f15d6f4956838ce2c50114f177 196 00:50:18,480 --> 00:50:23,040 För majoriteten började övergreppen nĂ€r de var fem Ă„r eller yngre. 182d35edfca248848f03c1e7f5dfc76f 197 00:50:23,200 --> 00:50:29,520 Patienterna som kommer till Gita Rajan har oftast en komplex PTSD. 4b833944579c465f8947a04cd30333b5 198 00:50:29,680 --> 00:50:34,440 Det innebĂ€r att de vid upprepade tillfĂ€llen har upplevt trauman. 65c32805976f4b9b98979bec85634a18 199 00:50:34,600 --> 00:50:39,960 MĂ€nniskor som utsĂ€tts för upprepade sexuella övergrepp i sin familj– 36a87ca02eba4dbd823c3fcd9a9210db 200 00:50:40,120 --> 00:50:44,920 –frĂ„n unga Ă„r, fĂ„r inte riktigt den trygghet– 7332de52bc85435c85a9f521c255e7cc 201 00:50:45,080 --> 00:50:50,080 –som vi som biologiska varelser behöver för att vĂ„r hjĂ€rna– 2caca2650c9f48079559c6db2c49c155 202 00:50:50,240 --> 00:50:58,160 –och vĂ„ra hormonella immunologiska system ska kunna utvecklas. e3f2512f95e941128fa4810e838af739 203 00:50:58,320 --> 00:51:05,240 MĂ„nga har förutom PTSD depression, Ă„ngest, Ă€tstörningar och smĂ€rta. adde57dbd68d4504b3a253c5e4777cb5 204 00:51:05,400 --> 00:51:11,920 NĂ€r de vĂ€nder sig hit har de inte blivit hjĂ€lpta av offentlig sjukvĂ„rd. bd978c3c96994936b1533febe01296aa 205 00:51:12,080 --> 00:51:15,000 Vissa blir heller inte helt hjĂ€lpta hĂ€r. 0452d86524544c468d4af8f39a3c3e09 206 00:51:15,160 --> 00:51:19,480 Vi önskar att vi hade Ă€nnu fler verktyg Ă€n vi har idag. ebcf993f3e7146c786c04627deb4faf7 207 00:51:19,640 --> 00:51:25,200 MDMA-terapi tror Gita Rajan kan vara det verktyg som saknas. 2a252e3a05504ddb8b70da925705cfa2 208 00:51:25,360 --> 00:51:31,200 Men enligt MAPS berĂ€kningar krĂ€vs 40 timmar med tvĂ„ terapeuter– 032e21fe04d44a81821abdf998266478 209 00:51:31,360 --> 00:51:33,840 –per behandling med MDMA. 27e204e8956d48978502df78847da622 210 00:51:34,000 --> 00:51:37,720 En del befarar att det kan bli resurskrĂ€vande– 1f52e5d213c04744b6c85f3231cdf5f4 211 00:51:37,880 --> 00:51:43,240 –att genomföra behandlingen i den vanliga sjukvĂ„rden. be0af132e9f64ccf80038bfbbfe89407 212 00:51:43,400 --> 00:51:47,760 Jag kan tycka att vi Ă€r skyldiga minst det– cff7e84bc47345ac8fd6f332bce95ce1 213 00:51:47,920 --> 00:51:53,440 –till de hĂ€r barnen som har plĂ„gats av att vi inte har kunnat rĂ€dda dem– 0bee4147589f47a084aeefe6b059a53f 214 00:51:53,600 --> 00:51:56,640 –och inte kunnat skydda dem. 8c0837d5f2a94ea7832af5ffe133363b 215 00:52:03,160 --> 00:52:09,120 Psykedelisk terapi har visat lovande resultat för vĂ„r tids utmaningar– 0f90e301887a4ebf9c5826bcd93c2503 216 00:52:09,280 --> 00:52:14,080 –inom psykiatrin, som depression och posttraumatisk stress. c07a64d9b75e47f18d4273c9e43acd5f 217 00:52:14,240 --> 00:52:19,120 BĂ„de patienter och forskare har nu stora förhoppningar. NOTE lĂ€s hĂ€r till slutet df936993646441558ff3a5b9a96522df 218 00:53:21,320 --> 00:53:25,240 Leonidas Aretakis, journalist. VĂ€lkommen! e47f73dff1964af187310a76133d1ecd 219 00:53:25,400 --> 00:53:33,080 Vad Ă€r faran med det hĂ€r? Hur ser oron ut bland specialisterna? 4d7bfab1d06a48189aed76419ca45d95 220 00:53:33,240 --> 00:53:37,480 Framför allt tror jag att det finns en ganska stor pepp. 9ec35eb0ad91464e80c8dca185301662 221 00:53:37,640 --> 00:53:43,480 Det Ă€r rĂ€tt gynnsamma omstĂ€ndigheter i Sverige för att forska pĂ„ det. 27643caaed56417793de1e7bf62dcfb7 222 00:53:43,640 --> 00:53:48,360 VetenskapsrĂ„det gĂ„r in med pengar, man forskar pĂ„ KI. 536083d8cdbb475cb55c1f2ae376ff1c 223 00:53:48,520 --> 00:53:54,080 Det finns en viss oro. Bland annat Ă€r resultaten ganska preliminĂ€ra. aa5d2b6b0be24ec290c2acda501286dd 224 00:53:54,240 --> 00:53:59,480 Det Ă€r tidigt i processen. Förra Ă„ret kom den första fas 3-studien– 6db24681d5a8470183f5561560c4ff81 225 00:53:59,640 --> 00:54:06,320 –pĂ„ en psykedelisk substans, och det kan dröja innan det kommer medicin. fb5d0461d4df41949e00393153990e7a 226 00:54:06,480 --> 00:54:11,000 DĂ„ Ă€r man kanske orolig för att mĂ€nniskor som mĂ„r dĂ„ligt– 235538f646864186b677b6c7dee0b188 227 00:54:11,160 --> 00:54:15,920 –och inte har tid att vĂ€nta i Ă„ratal pĂ„ en ny medicin eller behandling– 573bbc6d51e941c0887fcc3754b614ad 228 00:54:16,080 --> 00:54:19,080 –kanske testar hemma och sĂ„ vidare. 03d390763265430284f7f8980b23c576 229 00:54:19,240 --> 00:54:23,640 Det kan vara vĂ€ldigt osĂ€kert utan att ha ett proffs med sig. 67011fb1a4a2446fb453b1cb5943415d 230 00:54:23,800 --> 00:54:26,560 Du kanske t.o.m. hamnar i en psykos. 6b03b42c567a4439874378137f6ae799 231 00:54:26,720 --> 00:54:31,920 Men att studera psykedeliska vĂ€xter Ă€r knappast nĂ„t nytt, eller hur? dc0f1aaf318c400e8b7c691c9c61be21 232 00:54:32,080 --> 00:54:37,640 Nej! Bruket gĂ„r tillbaka tusentals Ă„r, sĂ„ vitt vi vet. 27d03819931644ef936c44ddcd628bda 233 00:54:37,800 --> 00:54:41,800 Det medicinska bruket gĂ„r ocksĂ„ tillbaka lĂ„ngt. 2ce9779d202744a6827072c623dcf0ea 234 00:54:41,960 --> 00:54:46,200 De antika grekiska lĂ€karna, som Hippokrates– 2c97bd05d4eb462b9ba59c0447949449 235 00:54:46,360 --> 00:54:50,640 –beskrev antipsykotiska och antidepressiva egenskaper– d211a7ca414c433083e1c9afb83f42b8 236 00:54:50,800 --> 00:54:56,360 –hos bland annat vĂ€xten julros. SĂ„ det gĂ„r lĂ„ngt tillbaka. ab754c941c4646288647286143ef681a 237 00:54:56,520 --> 00:55:00,760 Carl von LinnĂ© plockar upp den hĂ€r bollen. 37e404a60e834401b136078d720c282b 238 00:55:00,920 --> 00:55:04,920 Hans metoder liknar de gamla grekiska lĂ€karnas. 62b87f21a7e54470a134a6f2d41845cc 239 00:55:05,080 --> 00:55:08,680 Han samlar in vĂ€xter frĂ„n hela vĂ€rlden. 2baeaea64e364c358654f97b8f96d469 240 00:55:08,840 --> 00:55:12,240 Kolonialskeppen möjliggör ju det. 4f550b43310d48dea2964f8ffa118492 241 00:55:12,400 --> 00:55:16,400 Han skrev ocksĂ„ en drogbok som heter "Inebriantia". 34c3007d4da448cd82e07b5366c8b3be 242 00:55:16,560 --> 00:55:21,320 DĂ€r beskriver han i ganska positiva ordalag "fantastica"– 7476886082b2426c8d02ef068f6512cd 243 00:55:21,480 --> 00:55:24,400 –alltsĂ„ fantasieggande substanser. dbc27aac832b44bd8670de32a5bd4a0b 244 00:55:24,560 --> 00:55:29,360 Han beskriver till exempel en "Pegasusflykt mot regnbĂ„gen". 91aeedb643ba48a7911e449d89d9b59a 245 00:55:29,520 --> 00:55:32,160 Det hĂ€r Ă„terkommer pĂ„ 60-talet. NOTE bv in acf956a5798a4b1a83480287cea667e2 246 00:55:32,320 --> 00:55:37,480 DĂ„ har vi en jazzmusiker som heter Björn Netz, som Ă€r vĂ€ldigt lovande. 9f05900d2c8c41c287bfcee30848ba65 247 00:55:37,640 --> 00:55:42,720 Han spelar med Monica Zetterlund och turnerar, men han Ă€r ocksĂ„ psykolog– 23e471249c22456cae7049efe73b6737 248 00:55:42,880 --> 00:55:46,680 –och forskar Ă„t Totalförsvarets forskningsinstitut. 30090192277c48798b8008c4b86a91fb 249 00:55:46,840 --> 00:55:51,800 Han forskar pĂ„ LSD. Han vill se om man kan underlĂ€tta hypnos: b9b9f1e1ed0e4f9995b1c375c4980293 250 00:55:51,960 --> 00:55:55,680 Om försvaret kan ta fram en förhörsteknik– 0dadd8e1345a42ba8ce11074169490ef 251 00:55:55,840 --> 00:55:59,560 –eller om man kan utsĂ€ttas för det i krig. ac02333d5a27499b97711316f3ec512e 252 00:55:59,720 --> 00:56:02,680 Men han blir för kĂ€r i substanserna. 1fa9d05fcd3e43dc8f2359ed1fc19cd3 253 00:56:02,840 --> 00:56:07,720 Han bjuder in jazzmusiker och konstnĂ€rer att anvĂ€nda det. 7ebb3204c7734d38baeb07ee84d39f6b 254 00:56:07,880 --> 00:56:14,440 Han skriver ett extatiskt manifest i DN med konstnĂ€ren Öyvind Fahlström. 6ab35195e5be429a877a6f5dc0f5e0f1 255 00:56:14,600 --> 00:56:19,920 Han fĂ„r en replik frĂ„n en kollega som ocksĂ„ forskar pĂ„ psykedelika: 48757c5d296144f482566bc8c7e6cd1e 256 00:56:20,080 --> 00:56:24,800 "Du har begĂ„tt harakiri som vetenskapsman. Det hĂ€r Ă€r inte okej." 65a304c3dbc9481c9996a6305509f1af 257 00:56:24,960 --> 00:56:29,720 Och han slutar snart forska, och det gĂ„r inte sĂ„ bra för honom sen. d6a757eab8874662bfbf6a27d5d0af21 258 00:56:29,880 --> 00:56:34,680 Det Ă€r Ă„terigen ett exempel pĂ„ hur substanserna hittade ut i kulturen. deded006482b4cbda5584a0d60e9f226 259 00:56:34,840 --> 00:56:39,600 Hur kommer det sig att det hĂ€r intresset vĂ€cks igen just nu? 59f55e84396249a097d915f2e81caa6f 260 00:56:39,760 --> 00:56:45,720 Jag tror att det finns tvĂ„ starka skĂ€l. Det ena Ă€r det medicinska. f3db48ac76bb4c978c952b31676935ad 261 00:56:45,880 --> 00:56:50,560 Sedan 90-talet, nĂ€r SSRI-medicinen blev brett anvĂ€nd– 4c09e66ccfd141f79099168933b00a40 262 00:56:50,720 --> 00:56:55,440 –har det inte kommit sĂ„ mĂ„nga nya behandlingsformer inom psykiatrin. d92dde941f1749488cdf960107ee93dc 263 00:56:55,600 --> 00:56:59,920 Den andra biten Ă€r ekonomisk, eller kulturell. 02348b400802436087de0ce3705658c5 264 00:57:00,080 --> 00:57:04,960 I den hĂ€r hippievĂ„gen som vi sĂ„g i inslaget... bee192ff55f04582a9945904d129645d 265 00:57:05,120 --> 00:57:09,360 Det hĂ€r oansvariga bruket som hittade ut i kulturen– 599dcc3f43cb4d1f93561665d32909e1 266 00:57:09,520 --> 00:57:12,600 –var koncentrerat frĂ€mst till Kalifornien– 6b1610d1975b4eb48f94e2344f75d2a4 267 00:57:12,760 --> 00:57:16,720 –dĂ€r mĂ„nga internetföretag tog sin början. cf6b04f1e10b4cdca561e5a54ba762ca 268 00:57:16,880 --> 00:57:20,880 MĂ„nga, som Steve Jobs, har beskrivit LSD-bruket– 9aa69be47fde431a8989067bbf5dce72 269 00:57:21,040 --> 00:57:25,040 –som nĂ„t vĂ€ldigt stimulerande för kreativiteten. 86f2ed7b5d1b4a87b80c407fd269400f 270 00:57:25,200 --> 00:57:29,160 Och idag Ă€r Silicon Valley och internetföretagen– b3fe4570408346028f91576872c8969d 271 00:57:29,320 --> 00:57:33,160 –bland vĂ€rldens mĂ€ktigaste institutioner. 173a7c99424d4f61b20cffb0ef8ba887 272 00:57:33,320 --> 00:57:37,680 De utövar ett kulturellt inflytande i hela vĂ€stvĂ€rlden. bc4bcd577c104b8d8618fe8835932534 273 00:57:37,840 --> 00:57:44,520 Vad tror man om framtiden? FĂ„r vi psykedelisk terapi i Sverige? dfbbe0993ec24919b4e2b6eb7c0f8873 274 00:57:44,680 --> 00:57:49,560 Det finns redan svenska psykologer som skickar svenskar till Holland. e1cafee68ebe418e84cb43a7b1da896a 275 00:57:49,720 --> 00:57:55,000 Och sen övervakar de processen, hela ruset – under lite tryggare former. af2d753a87954b658b27e11b8d90ec37 276 00:57:55,160 --> 00:57:57,840 SĂ„ det börjar redan komma. NOTE Tidsfusk 14e3a4650f8542218f30b3dd8030fac5 277 00:57:58,000 --> 00:58:04,280 Men om de messianska löftena i branschen infrias Ă„terstĂ„r att se. 72f7867dcc154b508df611517babe74e 278 00:58:04,440 --> 00:58:07,520 Tack, Leonidas Aretakis. NOTE Bv d564cc60c7fa426e89c334a1a51534c6 279 00:58:07,680 --> 00:58:11,840 NĂ€sta vecka blir det dans för hela slanten. deae8b0a57614147a06b85517634ba47 280 00:58:12,000 --> 00:58:18,200 Vad man Ă€n tycker om att dansa sĂ„ kan man nĂ€stan inte lĂ„ta bli. 2e798a3d710149fe895f4bd3de73908c 281 00:58:18,360 --> 00:58:20,800 Varför det? 31fa55e81bca471dacd0f70eb0cdd013 282 00:58:20,960 --> 00:58:25,880 Kan det rentav vara sĂ„ att dans har gjort oss till de mĂ€nniskor vi Ă€r? 958140bd9bd549af990951f8e9b2ff68 283 00:58:45,040 --> 00:58:47,480 Textning: Cronholm, Eriksson, Lundin (c) Sveriges Television AB 2022 38743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.