Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,871 --> 00:00:03,220
Previously onThis Is Us...
2
00:00:03,264 --> 00:00:04,482
OFFICIANT:
You may now kiss the bride.
3
00:00:05,788 --> 00:00:07,050
BETH:
"I would never
4
00:00:07,094 --> 00:00:10,053
leave you lost."
In female handwriting.
5
00:00:10,097 --> 00:00:11,881
This a love letter?
6
00:00:11,924 --> 00:00:13,926
Look, a bra.
7
00:00:13,970 --> 00:00:15,841
BETH:
And it's right next to some kind
of floral wrap thingy.
8
00:00:15,885 --> 00:00:18,540
Who do you think
he slept with last night?
9
00:00:19,802 --> 00:00:22,979
MADISON: It could be the
wedding singer. Philip's friend.
10
00:00:23,023 --> 00:00:24,459
-She was
at the rehearsal last night.
-Mm-hmm.
11
00:00:24,502 --> 00:00:26,939
And they were talking.
12
00:00:26,983 --> 00:00:29,072
-[Randall speaking indistinctly]
-MADISON: [gasps] Wait.
13
00:00:29,116 --> 00:00:31,727
Did you see that look
Sophie just gave him?
14
00:00:31,770 --> 00:00:34,121
-They have
crazy history together.
-Mm-hmm.
15
00:00:34,164 --> 00:00:35,905
MADISON:
But wait. She's married.
16
00:00:35,948 --> 00:00:38,429
-Oh, yeah. That's not her MO.
-Mm. No.
17
00:00:38,473 --> 00:00:40,997
-BETH: Then there's Cassidy,
his plus-one.
-MADISON: Right.
18
00:00:41,041 --> 00:00:42,520
Just as a friend, though.
19
00:00:42,564 --> 00:00:44,261
RANDALL:
So, for real, bro,
20
00:00:44,305 --> 00:00:46,437
what happened
with you last night?
21
00:00:46,481 --> 00:00:49,005
Oh, man, it's a long story.
22
00:00:49,049 --> 00:00:50,354
Is it a good story?
23
00:00:51,747 --> 00:00:53,183
[exhales]
24
00:00:55,011 --> 00:00:57,144
♪
25
00:01:26,434 --> 00:01:31,134
-ARIELLE: ♪ Wise men say...♪
-[indistinct chatter]
26
00:01:33,441 --> 00:01:36,313
What time it is.
You guys have the time?
27
00:01:36,357 --> 00:01:38,141
Uh, we're about to have
our rehearsal dinner.
28
00:01:38,185 --> 00:01:40,752
-Do you have somewhere else
to be? I don't...
-KEVIN: No.
29
00:01:40,796 --> 00:01:43,842
No, that's not what I was...
talking about at all.
30
00:01:43,886 --> 00:01:45,148
KATE:
Mm-hmm.
31
00:01:45,192 --> 00:01:48,151
She's really something, huh?
32
00:01:48,195 --> 00:01:50,806
-♪ Falling in love...♪
-[Kate sighs]
33
00:01:50,849 --> 00:01:52,547
Pearson kryptonite.
Hot singers onstage
34
00:01:52,590 --> 00:01:54,157
singing rock classics.
35
00:01:54,201 --> 00:01:57,334
-It's how Dad fell for Mom.
-Yeah.
36
00:01:57,378 --> 00:02:00,294
Oh, uh, "Moonshadow," right?
37
00:02:00,337 --> 00:02:01,599
-Wow.
-KATE: Mm-hmm.
38
00:02:01,643 --> 00:02:03,297
I had to brush up
on my Pearson trivia
39
00:02:03,340 --> 00:02:06,169
before, you know, marrying one.
40
00:02:06,213 --> 00:02:07,953
-KATE: Mm.
-Aw.
41
00:02:07,997 --> 00:02:10,217
-[Philip chuckles]
-KATE: Let's go say hi
to somebody else.
42
00:02:10,260 --> 00:02:11,392
-All right, have fun.
-KATE: Okay.
43
00:02:14,003 --> 00:02:18,834
♪ So, take my hand...♪
44
00:02:18,877 --> 00:02:21,228
-Looking good, Pearson.
-Oh, thank you very, very much.
45
00:02:21,271 --> 00:02:23,012
You're not looking so bad
yourself.
46
00:02:23,055 --> 00:02:24,666
I'm wearing makeup.
I can't wait to wash my face.
47
00:02:24,709 --> 00:02:26,233
But also, yeah, I know.
48
00:02:26,276 --> 00:02:28,409
-You know. [laughs]
-I do.
49
00:02:28,452 --> 00:02:30,237
♪ But I...♪
50
00:02:30,280 --> 00:02:33,240
-Manny say "slut." [laughs]
-Well, hey.
51
00:02:33,283 --> 00:02:35,242
Haven't heard that one before.
Hi.
52
00:02:35,285 --> 00:02:38,070
-Oliver. Philip's cousin.
-Kevin.
53
00:02:38,114 --> 00:02:41,117
Oh. So, I, uh, hear you and I
54
00:02:41,161 --> 00:02:43,598
are the only eligible blokes
at this shindig.
55
00:02:43,641 --> 00:02:46,209
Any thoughts
on who you want to go for?
56
00:02:46,253 --> 00:02:48,298
I-I don't want
to step on any toes
57
00:02:48,342 --> 00:02:49,691
or cross any swords.
58
00:02:49,734 --> 00:02:51,388
U-Unless you're into that.
59
00:02:51,432 --> 00:02:53,434
No. I... You know, I was...
I was actually just here
60
00:02:53,477 --> 00:02:55,349
to celebrate
with Kate and Philip, so...
61
00:02:55,392 --> 00:02:57,089
Okay.
62
00:02:57,133 --> 00:02:58,221
[chuckles]
63
00:02:58,265 --> 00:03:00,441
Okay. Easy. Easy.
64
00:03:00,484 --> 00:03:03,226
Yeah, you got it. Pace yourself.
65
00:03:04,271 --> 00:03:06,751
-Oliver. Yeah.
-RANDALL: Hmm.
66
00:03:07,709 --> 00:03:08,927
What?
67
00:03:08,971 --> 00:03:10,451
Come on, man.
68
00:03:10,494 --> 00:03:12,235
We both know you've been staring
69
00:03:12,279 --> 00:03:15,412
at that door, willing Sophie
to walk through it all day.
70
00:03:15,456 --> 00:03:17,153
No, I don't even know
what you're talking about.
71
00:03:17,197 --> 00:03:18,720
-I have not been doing
any of those things.
-RANDALL: Mm-hmm.
72
00:03:18,763 --> 00:03:21,157
How many times have you seen her
in the last few years?
73
00:03:21,201 --> 00:03:23,464
Just twice. You know, I saw her
once at her mother's funeral,
74
00:03:23,507 --> 00:03:27,250
and then I saw her again at Kate
and Philip's engagement party.
75
00:03:27,294 --> 00:03:29,252
She's a married woman, Kev.
76
00:03:29,296 --> 00:03:32,342
Don't cause any drama
at our sister's wedding.
77
00:03:32,386 --> 00:03:35,171
Look, Sophie and I are cool.
All right, man?
78
00:03:35,215 --> 00:03:37,217
We're...
79
00:03:41,525 --> 00:03:43,266
Nothing to worry about.
80
00:03:45,921 --> 00:03:47,270
RANDALL:
Right.
81
00:03:47,314 --> 00:03:51,448
♪ Can't help♪
82
00:03:51,492 --> 00:03:55,452
♪ Falling in love♪
83
00:03:55,496 --> 00:04:01,458
♪ With you.♪
84
00:04:01,502 --> 00:04:03,286
REBECCA:
Sophie, it's so good to see you.
85
00:04:03,330 --> 00:04:05,288
You must be so tired.
86
00:04:05,332 --> 00:04:07,899
Oh, my gosh, I must look it.
I just had
87
00:04:07,943 --> 00:04:10,989
-a really,
really long plane ride.
-How's college?
88
00:04:11,033 --> 00:04:12,121
How are you and Kevin
89
00:04:12,164 --> 00:04:14,515
handling the long distance?
90
00:04:14,558 --> 00:04:17,735
Oh. Um... It's,
91
00:04:17,779 --> 00:04:20,303
-uh...
-REBECCA: Yeah,
I-I know it's rough,
92
00:04:20,347 --> 00:04:21,696
but hang in there.
93
00:04:21,739 --> 00:04:23,480
Yeah.
94
00:04:23,524 --> 00:04:25,700
Well, it's-it's really wonderful
to see you again.
95
00:04:25,743 --> 00:04:27,310
REBECCA:
Mm. It's good to see you,
96
00:04:27,354 --> 00:04:29,399
-too.
-SOPHIE: Yeah.
97
00:04:31,140 --> 00:04:32,924
[Sophie chuckles softly]
98
00:04:32,968 --> 00:04:34,317
-Hey.
-Hey.
99
00:04:34,361 --> 00:04:35,971
I'm just so sorry
about all this,
100
00:04:36,014 --> 00:04:37,320
um, but I'm Arielle,
101
00:04:37,364 --> 00:04:38,887
and I'm gonna give you
a big hug right now.
102
00:04:38,930 --> 00:04:41,106
-Oh. Yeah, okay.
-Okay.
103
00:04:41,150 --> 00:04:43,065
Can you see the man behind me?
104
00:04:44,371 --> 00:04:46,503
Oh, yeah.
That's, uh, that's Oliver.
105
00:04:46,547 --> 00:04:49,332
-Is he still there?
-He is still there.
106
00:04:49,376 --> 00:04:50,377
-I'm so sorry.
-Yeah.
107
00:04:50,420 --> 00:04:52,379
I-I've just been meaning
to tell you,
108
00:04:52,422 --> 00:04:55,033
I am your biggest fan!
109
00:04:55,077 --> 00:04:57,166
I mean, that season finale?
110
00:04:57,209 --> 00:04:59,560
I mean, I didn't know
111
00:04:59,603 --> 00:05:01,562
-a sitcom could be
so heartwarming!
-KEVIN: Well,
112
00:05:01,605 --> 00:05:03,303
-thank you very,
very much. Um...
-[chuckles] Yeah.
113
00:05:04,652 --> 00:05:06,349
Hugh Grant's opposite
has-has left. I think
114
00:05:06,393 --> 00:05:08,395
-the coast is clear.
-[sighs] Thank you.
115
00:05:08,438 --> 00:05:10,048
Yeah, no problem.
Anything for a fan.
116
00:05:10,092 --> 00:05:11,354
Oh.
117
00:05:11,398 --> 00:05:14,488
Actually,
I've never seen your show.
118
00:05:14,531 --> 00:05:17,360
-Yeah. Yeah.
-[chuckles] I'm just more
of a podcast person.
119
00:05:17,404 --> 00:05:18,840
No, honestly, I couldn't be
less offended, really.
120
00:05:18,883 --> 00:05:20,929
That's, uh... It's... You know,
121
00:05:20,972 --> 00:05:23,061
I'm-I'm gonna go talk
to an old friend real quick.
122
00:05:23,105 --> 00:05:25,412
-Of course. Mm-hmm.
-Okay? It was good
talking to you.
123
00:05:25,455 --> 00:05:27,501
-[chuckles]: You, too. Okay.
-Okay, I'll see you. All right.
124
00:05:29,807 --> 00:05:32,375
-Dad! Dad! Dad! Dad!
-Ah! Hey! Ah, there you are.
[babbles]
125
00:05:32,419 --> 00:05:34,246
-What do we got? What do we got?
-Can we go make s'mores
126
00:05:34,290 --> 00:05:36,553
-at the bonfire?
-Can we? Can we, please?
127
00:05:36,597 --> 00:05:39,643
Uh, this is a lot of sugar.
What'd your mom say?
128
00:05:39,687 --> 00:05:42,385
She said it's fine as long as
you get the stuff to make them.
129
00:05:42,429 --> 00:05:45,606
-As long as I get the stuff
to make them.
-If it's not too much trouble.
130
00:05:45,649 --> 00:05:47,259
No. No, I don't think it's
too much trouble. S'mores it is.
131
00:05:47,303 --> 00:05:48,609
-All right? Yeah?
-MADISON: [gasps] Yeah!
-[kids cheer]
132
00:05:48,652 --> 00:05:50,306
You get s'mores.
133
00:05:50,350 --> 00:05:52,221
Oh, we better get a jacket.
134
00:05:52,264 --> 00:05:53,004
-KEVIN: Yeah.
-MADISON: It's gonna be cold.
135
00:05:55,659 --> 00:05:57,400
Are you sure this isn't yours?
136
00:05:57,444 --> 00:05:59,533
[chuckles]:
No, this-this is not my luggage.
137
00:05:59,576 --> 00:06:02,013
Trust me, if this was my bag,
I would know.
138
00:06:02,057 --> 00:06:04,451
Well, if I were you, I might
just pretend it's mine to see
139
00:06:04,494 --> 00:06:05,843
what the heck
is inside this thing.
140
00:06:05,887 --> 00:06:08,977
-So, areyou sure?
-Yes.
-Ma'am?
141
00:06:09,020 --> 00:06:10,587
[chuckles]: Are you sure
that's not your bag?
142
00:06:10,631 --> 00:06:13,285
[chuckles]
143
00:06:13,329 --> 00:06:15,636
Uh, so, what-what happened?
The airport lose
144
00:06:15,679 --> 00:06:17,289
-your luggage?
-Yep.
145
00:06:17,333 --> 00:06:19,204
Now I'm totally screwed 'cause,
146
00:06:19,248 --> 00:06:20,684
you know, I just have
147
00:06:20,728 --> 00:06:22,817
this emergency pair of underwear
'cause you never want
148
00:06:22,860 --> 00:06:25,472
-to get stuck in an ER
with dirty drawers.
-Stuck at the ER.
149
00:06:25,515 --> 00:06:27,604
-That's your mom's number one...
-That's my mom's only... Yeah.
150
00:06:27,648 --> 00:06:29,867
...rule. Yeah.
151
00:06:33,523 --> 00:06:36,483
-[Sophie clears throat]
-Uh, okay, so, what do we do?
How do I fix this?
152
00:06:36,526 --> 00:06:38,572
-How do we get you clothes?
-Most of the stores in town
153
00:06:38,615 --> 00:06:39,660
close in half an hour.
154
00:06:39,703 --> 00:06:41,662
Things shut down early here.
155
00:06:41,705 --> 00:06:44,491
-You and Grant rent a car?
-Oh, no.
156
00:06:44,534 --> 00:06:46,884
No, he, uh, he actually
got stuck in New York.
157
00:06:46,928 --> 00:06:49,670
It's a long, boring story.
158
00:06:49,713 --> 00:06:51,672
-Just had to work.
-Um, I could drive you.
159
00:06:51,715 --> 00:06:53,848
-Oh, you don't have to.
-It's okay.
160
00:06:53,891 --> 00:06:54,936
I got to run into town
and grab some stuff anyway.
161
00:06:54,979 --> 00:06:56,459
I'll-I'll drive you.
162
00:06:56,503 --> 00:06:57,591
-Really? Are you sure?
-Yeah.
163
00:06:57,634 --> 00:07:00,115
Yeah. It's not a problem.
164
00:07:00,158 --> 00:07:02,247
-Okay.
-Okay. Can you
pull the car around?
165
00:07:02,291 --> 00:07:04,380
-Of course, right away.
-Yeah? All right, come on.
166
00:07:04,424 --> 00:07:06,164
[vehicle approaching]
167
00:07:15,391 --> 00:07:17,088
I rented it for Kate and Philip.
168
00:07:17,132 --> 00:07:18,481
So, it's either this
169
00:07:18,525 --> 00:07:20,048
-or a golf cart.
-[Sophie chuckles]
170
00:07:20,091 --> 00:07:21,397
SOPHIE:
Okay.
171
00:07:22,398 --> 00:07:23,355
Shall we?
172
00:07:24,618 --> 00:07:26,446
[car door opens]
173
00:07:32,539 --> 00:07:34,628
Uh...
174
00:07:34,671 --> 00:07:36,760
Just, uh... This is a lot,
175
00:07:36,804 --> 00:07:38,936
-right?
-Yeah, that's probably
a good call.
176
00:07:38,980 --> 00:07:40,416
-Yeah. Here you go.
-[car door closes]
177
00:07:40,460 --> 00:07:42,549
Okay. All right.
178
00:07:56,345 --> 00:07:57,999
[exhales]
Sorry, Soph.
179
00:07:58,042 --> 00:07:59,870
Looks like this was
our last option.
180
00:07:59,914 --> 00:08:01,524
SOPHIE:
Hmm.
181
00:08:05,180 --> 00:08:06,921
I think I have an idea.
182
00:08:15,930 --> 00:08:18,236
-Hi there.
-Hi.
183
00:08:18,280 --> 00:08:20,587
-SOPHIE: Hey.
-Just about to close.
184
00:08:20,630 --> 00:08:21,979
I'm sorry,
you don't happen to have
185
00:08:22,023 --> 00:08:24,199
a rack of unclaimed clothes,
do you?
186
00:08:24,242 --> 00:08:26,767
-[exhales]
-Look, I-I'm in town
for a wedding,
187
00:08:26,810 --> 00:08:29,552
and the airport lost my luggage.
[chuckles]
188
00:08:29,596 --> 00:08:31,249
I just...
I'm really in a bind here.
189
00:08:32,642 --> 00:08:34,296
[sighs]
190
00:08:36,777 --> 00:08:38,605
Watch your head.
191
00:08:38,648 --> 00:08:41,129
On the other side
with a red tag.
192
00:08:41,172 --> 00:08:42,565
Okay. Great. Thank you.
193
00:08:42,609 --> 00:08:44,959
-Uh, we'll be fast, I promise.
-Thank you.
194
00:08:46,613 --> 00:08:48,571
This is a little trick
my mom taught me
195
00:08:48,615 --> 00:08:50,617
after the divorce.
196
00:08:50,660 --> 00:08:52,619
Money was tight,
so we used to go thrifting.
197
00:08:52,662 --> 00:08:54,708
You never told me that.
198
00:08:54,751 --> 00:08:58,581
Um... Yeah, well,
it's not exactly something
199
00:08:58,625 --> 00:09:00,540
-that you go around
bragging about, you know.
-KEVIN: Mm.
200
00:09:03,194 --> 00:09:04,935
Come on, start looking.
201
00:09:04,979 --> 00:09:07,677
Oh. Yes, ma'am. Yes, ma'am.
202
00:09:14,466 --> 00:09:16,556
Um, how are...
how are your kids doing?
203
00:09:17,861 --> 00:09:20,647
Oh, uh, they're incredible.
204
00:09:20,690 --> 00:09:22,605
They're incredible.
And I know that's something
205
00:09:22,649 --> 00:09:25,652
that all parents say, you know,
that their kids are special.
206
00:09:25,695 --> 00:09:27,479
My kids are special.
207
00:09:27,523 --> 00:09:29,438
They really are, though.
They... They're special.
208
00:09:29,481 --> 00:09:31,701
And they're so different.
They're so different.
209
00:09:31,745 --> 00:09:34,051
Franny is this, um,
really precocious little girl.
210
00:09:34,095 --> 00:09:36,314
She's always asking questions.
She's very curious.
211
00:09:36,358 --> 00:09:39,796
And Nicky is this, uh...
a wild child
212
00:09:39,840 --> 00:09:41,668
who dives into things headfirst
213
00:09:41,711 --> 00:09:44,018
without even thinking.
Sometimes literally.
214
00:09:44,061 --> 00:09:46,890
-Hmm. Sounds familiar.
-Yes.
215
00:09:46,934 --> 00:09:49,806
-Karma. It's a five-year-old
running with scissors.
-[Sophie laughs]
216
00:09:52,504 --> 00:09:54,071
[exhales]
217
00:09:54,115 --> 00:09:55,638
Oh, this might work.
218
00:09:58,032 --> 00:10:00,643
Oh, yeah.
219
00:10:00,687 --> 00:10:02,471
And I think that we passed
a dressing room
220
00:10:02,514 --> 00:10:03,777
-right there. Yeah.
-Oh, great.
221
00:10:09,783 --> 00:10:12,655
Um, can you, uh, hold this up
'cause it's...?
222
00:10:12,699 --> 00:10:14,657
Oh, yeah, sure.
223
00:10:14,701 --> 00:10:16,877
-No problem.
-SOPHIE: Thank you.
224
00:10:16,920 --> 00:10:18,313
You got it.
225
00:10:21,751 --> 00:10:23,448
SOPHIE [chuckles]:
Oh, hey, I, uh...
226
00:10:23,492 --> 00:10:26,495
I recently saw a picture of you
in some magazine
227
00:10:26,538 --> 00:10:28,497
looking like one
of the Village People.
228
00:10:28,540 --> 00:10:31,108
Oh, yeah, that, um...
[chuckles]
229
00:10:31,152 --> 00:10:33,154
That was the GQprofile.
230
00:10:33,197 --> 00:10:34,677
I was trying to get press
for the nonprofit,
231
00:10:34,721 --> 00:10:36,331
and they insisted
that I wear a hard hat,
232
00:10:36,374 --> 00:10:39,377
so that's, uh, what that was.
233
00:10:39,421 --> 00:10:42,511
SOPHIE:
Oh. Well, it made me smile.
234
00:10:42,554 --> 00:10:44,600
At least it was
for a good cause.
235
00:10:44,644 --> 00:10:46,341
Okay,
you can let down the curtain.
236
00:10:46,384 --> 00:10:47,690
-KEVIN: Yeah?
-SOPHIE: Mm-hmm.
237
00:10:47,734 --> 00:10:48,778
-All right.
-[Sophie clears throat softly]
238
00:10:51,738 --> 00:10:53,696
[Sophie exhales]
239
00:10:55,916 --> 00:10:58,527
Yeah, this'll do.
240
00:10:58,570 --> 00:11:00,181
Yeah.
241
00:11:00,224 --> 00:11:02,662
I-I think
you'll get by just fine.
242
00:11:05,795 --> 00:11:07,318
So, yeah,
at first we weren't sure
243
00:11:07,362 --> 00:11:08,711
there'd be any interest,
but there's actually a...
244
00:11:08,755 --> 00:11:10,234
There's a big demand for it.
245
00:11:10,278 --> 00:11:12,106
These vets, they want...
they want connection, you know?
246
00:11:12,149 --> 00:11:13,629
They want community.
247
00:11:13,673 --> 00:11:15,979
Actually, this guy Hank,
248
00:11:16,023 --> 00:11:17,894
at a foundation pour last week,
249
00:11:17,938 --> 00:11:20,157
he tells me that working outside
with vets just like him
250
00:11:20,201 --> 00:11:21,768
gave him these little--
get this--
251
00:11:21,811 --> 00:11:24,596
pockets of peace.
252
00:11:24,640 --> 00:11:26,598
-Oh.
-Yeah. Peace that he said
253
00:11:26,642 --> 00:11:27,948
he didn't think
he'd ever be able to find.
254
00:11:27,991 --> 00:11:30,602
-Aw. Pockets of peace.
-Mm-hmm.
255
00:11:30,646 --> 00:11:33,170
-I love that.
-Me, too.
256
00:11:35,564 --> 00:11:37,392
So, how's saving lives
in the big city?
257
00:11:37,435 --> 00:11:39,089
-How's that going?
-Um, you know what?
258
00:11:39,133 --> 00:11:40,830
I'm actually saving lives
259
00:11:40,874 --> 00:11:43,528
outside a little town in Berlin
at the moment.
260
00:11:43,572 --> 00:11:46,140
Is that the-the German Berlin?
261
00:11:46,183 --> 00:11:48,359
Because I know there's, uh,
there's a Paris, Texas.
262
00:11:48,403 --> 00:11:51,928
-Uh, yeah, no. No,
it's the German one. [laughs]
-Okay.
263
00:11:51,972 --> 00:11:55,366
I'm-I'm working
as a traveling nurse now.
264
00:11:55,410 --> 00:11:58,021
-I didn't know that was a thing.
-Yeah. Yeah.
265
00:11:58,065 --> 00:12:00,763
Um, after my mom died,
266
00:12:00,807 --> 00:12:02,765
-I found this list
that she wrote.
-Uh-huh.
267
00:12:02,809 --> 00:12:06,813
Um, it was all these places
that she wanted to visit.
268
00:12:06,856 --> 00:12:08,858
So I made my own list.
269
00:12:08,902 --> 00:12:10,468
And we went
270
00:12:10,512 --> 00:12:13,341
-to Italy for our honeymoon.
-Mm-hmm.
271
00:12:13,384 --> 00:12:15,952
And then Paris.
272
00:12:15,996 --> 00:12:18,476
-You know, the French one.
-Wait, hold on a second.
273
00:12:18,520 --> 00:12:19,782
Did you say
that there's a French one?
274
00:12:19,826 --> 00:12:20,957
-There's a French one.
-Oh.
275
00:12:21,001 --> 00:12:22,872
-[chuckles]
-[imitates explosion]
276
00:12:22,916 --> 00:12:25,788
Yeah. And then my friend told me
about this traveling nurse gig,
277
00:12:25,832 --> 00:12:28,835
-so I just jumped
on the opportunity.
-Sounds like fun.
278
00:12:28,878 --> 00:12:30,619
It's got to be tough, though,
all that long distance
279
00:12:30,662 --> 00:12:31,663
with you and Grant, right?
I mean, that can't be...
280
00:12:31,707 --> 00:12:34,188
Oh, yeah, it is, but, um,
281
00:12:34,231 --> 00:12:37,408
you know, I can work
for a chunk and then,
282
00:12:37,452 --> 00:12:39,149
you know,
take a stretch off and...
283
00:12:39,193 --> 00:12:40,847
-Yeah.
-Yeah.
284
00:12:40,890 --> 00:12:44,198
I will admit, the, uh,
the red-eyes are killing me.
285
00:12:44,241 --> 00:12:46,896
-Yeah?
-Yeah. I'm getting old.
286
00:12:46,940 --> 00:12:49,856
-You're getting old?
I'm getting old.
-Oh, please.
287
00:12:49,899 --> 00:12:52,075
Kevin Pearson doesn't age.
288
00:12:52,119 --> 00:12:54,991
Kevin Pearson ages.
My beard's coming in gray.
289
00:12:55,035 --> 00:12:56,950
-No, it's not.
-It is, it is.
I'm thinking about dyeing it.
290
00:12:56,993 --> 00:12:58,690
-Right here on the corner.
Check it out. Look at...
-I don't believe you.
291
00:12:58,734 --> 00:12:59,953
-Get in there. Take a look.
-Let me see. Let me see.
292
00:12:59,996 --> 00:13:01,258
[gasps]
Oh, my God.
293
00:13:01,302 --> 00:13:03,695
-Yeah.
-You have gray hair.
294
00:13:03,739 --> 00:13:05,219
You are not allowed to dye that.
295
00:13:05,262 --> 00:13:06,220
I said I was thinking
about dyeing it.
296
00:13:06,263 --> 00:13:08,309
No, I forbid it.
297
00:13:17,579 --> 00:13:20,060
Last year, Nicky fell off
the jungle gym
298
00:13:20,103 --> 00:13:21,888
and cut his chin pretty bad.
299
00:13:21,931 --> 00:13:24,064
It was deep,
300
00:13:24,107 --> 00:13:25,717
and I thought maybe
he was gonna need stitches.
301
00:13:25,761 --> 00:13:27,241
And the first thought
that came to my mind
302
00:13:27,284 --> 00:13:29,765
was that I should call you.
303
00:13:29,809 --> 00:13:32,681
I thought, "Call Sophie
and send her a picture.
304
00:13:32,724 --> 00:13:36,032
She'll tell you what to do."
305
00:13:36,076 --> 00:13:37,904
You could have called.
306
00:13:42,256 --> 00:13:44,301
You know, y-you're probably
exhausted from traveling.
307
00:13:44,345 --> 00:13:46,521
We should probably
get back, right?
308
00:13:46,564 --> 00:13:48,871
No, I think I just got
a second wind.
309
00:14:10,806 --> 00:14:12,590
Wow.
310
00:14:14,854 --> 00:14:17,987
-[sighs] Check out that view.
-Yep.
311
00:14:19,380 --> 00:14:21,208
[exhales]
312
00:14:23,036 --> 00:14:24,994
You seem really happy,
Soph. I'm...
313
00:14:26,953 --> 00:14:28,650
I'm glad you found someone.
314
00:14:32,828 --> 00:14:34,874
I am really happy, Kev.
315
00:14:39,791 --> 00:14:41,532
I'm also divorced.
316
00:14:57,157 --> 00:14:57,897
[indistinct chatter]
317
00:14:59,986 --> 00:15:01,988
[speaking inaudibly]
318
00:15:03,119 --> 00:15:06,383
-Hey, are you okay?
-Uh...
319
00:15:06,427 --> 00:15:08,951
I told you she was gonna
be here with her husband.
320
00:15:08,995 --> 00:15:10,953
Yeah.
321
00:15:10,997 --> 00:15:13,173
Yeah, I'm-I'm okay. That's fine.
322
00:15:15,915 --> 00:15:17,655
GRANT:
Because, you know,
it was like...
323
00:15:17,699 --> 00:15:19,440
[indistinct chatter]
324
00:15:21,268 --> 00:15:24,880
[quietly]: All right, I'm just
gonna go say hi. No big deal.
325
00:15:24,924 --> 00:15:26,969
Just be super cool.
326
00:15:27,013 --> 00:15:28,971
Totally, yeah.
Oh, thank you very much...
327
00:15:29,015 --> 00:15:30,973
-Oh! Oh, my God.
-Oh, shoot.
328
00:15:31,017 --> 00:15:33,410
-Okay. No, it's okay.
-That's a lot. Let me-- No, no.
329
00:15:33,454 --> 00:15:35,151
-I'll get a napkin.
No, no, I'll be right back.
-It's fine. No, I'm fine.
330
00:15:35,195 --> 00:15:37,806
Oh, good, this isn't
awkward at all.
331
00:15:37,849 --> 00:15:40,156
Well, at least
it was, um, white wine.
332
00:15:40,200 --> 00:15:42,985
-Yeah. [imitates TiVo sound]
-[laughs]
333
00:15:43,029 --> 00:15:45,205
All right, here you go.
Get some club soda on that.
334
00:15:45,248 --> 00:15:46,989
-Oh. Thanks.
-It's supposed to take out
the... I can help you.
335
00:15:47,033 --> 00:15:48,338
-No, I got it. I'm good.
-Probably shouldn't...
336
00:15:48,382 --> 00:15:49,861
-GRANT: Uh, Grant.
-Hey.
337
00:15:49,905 --> 00:15:51,167
-It's nice to finally meet you.
-Kevin.
338
00:15:51,211 --> 00:15:52,821
Oh, I know. Yeah, I've, uh,
339
00:15:52,864 --> 00:15:54,866
I've actually seen your nipple
on every subway car in Brooklyn.
340
00:15:54,910 --> 00:15:56,172
Yeah, a few in Queens, too.
341
00:15:56,216 --> 00:15:58,914
Yeah, my Des Resistance ad.
342
00:15:58,958 --> 00:16:01,395
It's, uh, I've been
their nipple guy for the last
343
00:16:01,438 --> 00:16:03,049
half decade now.
It's absolutely ridiculous,
344
00:16:03,092 --> 00:16:05,790
but the money goes towards
my twins' college, so...
345
00:16:05,834 --> 00:16:08,228
Wow, twins, that has
got to be a handful.
346
00:16:08,271 --> 00:16:10,012
Can be, can be, but, you know,
347
00:16:10,056 --> 00:16:12,014
they blow my mind
every day, so...
348
00:16:12,058 --> 00:16:15,017
-I know the feeling.
-Aw.
349
00:16:15,061 --> 00:16:16,105
[titters]
350
00:16:19,282 --> 00:16:21,676
I actually liked the guy.
351
00:16:21,719 --> 00:16:24,113
I did, I thought he was
a really solid dude, honestly.
352
00:16:24,157 --> 00:16:26,202
I-I thought he was...
353
00:16:26,246 --> 00:16:28,204
I mean, yeah, he-he was.
354
00:16:28,248 --> 00:16:30,206
-Is. He is.
-Mm.
355
00:16:30,250 --> 00:16:33,253
That's why I was drawn to him
in the first place, but...
356
00:16:33,296 --> 00:16:37,170
[exhales]:
I just wasn't...
357
00:16:37,213 --> 00:16:39,041
We don't have to talk about it.
358
00:16:39,085 --> 00:16:41,304
Oh, no, it's-- I'm-I'm fine.
359
00:16:44,220 --> 00:16:46,135
It had been over for a while.
360
00:16:46,179 --> 00:16:47,919
We were just going
through the motions.
361
00:16:50,096 --> 00:16:54,709
You know, but the whole thing,
it just kind of,
362
00:16:54,752 --> 00:16:56,711
you know, it forced me
to grow up.
363
00:16:56,754 --> 00:16:59,061
-Yeah.
-It only took me 45 years.
364
00:16:59,105 --> 00:17:00,280
-45 years? [groans]
-[laughs]
365
00:17:00,323 --> 00:17:01,716
-Only took me 44.
-Oh, okay.
366
00:17:01,759 --> 00:17:04,632
[both laugh]
367
00:17:04,675 --> 00:17:06,329
You know, the old Kevin
would be bugging me
368
00:17:06,373 --> 00:17:08,070
to explain why
I hadn't told him sooner.
369
00:17:08,114 --> 00:17:11,073
No, come on,
I've grown up since then.
370
00:17:11,117 --> 00:17:12,770
Different person now.
371
00:17:12,814 --> 00:17:16,078
-Why didn't you tell me sooner?
-[laughs]
372
00:17:16,122 --> 00:17:19,429
Oh, I don't know, I just...
[exhales]
373
00:17:19,473 --> 00:17:21,562
You know, I needed to make
peace with it myself
374
00:17:21,605 --> 00:17:24,086
-before I could talk about it
with anybody else.
-Mm.
375
00:17:30,136 --> 00:17:32,268
Your mom still thinks
we're married.
376
00:17:35,619 --> 00:17:38,144
The doctor calls it
a "family disease,"
377
00:17:38,187 --> 00:17:40,755
and, boy, it is.
378
00:17:40,798 --> 00:17:42,931
And we're all on this
emotional roller coaster.
379
00:17:42,974 --> 00:17:46,282
A-And one minute, she knows
where she is and who I am
380
00:17:46,326 --> 00:17:48,676
and in the next minute
she's lost out at sea
381
00:17:48,719 --> 00:17:52,897
in another time entirely
and I'm-I'm someone else to her.
382
00:17:52,941 --> 00:17:56,118
[exhales]
God.
383
00:17:56,162 --> 00:17:58,903
Kevin, I'm so sorry.
384
00:17:58,947 --> 00:18:00,775
That sounds impossible.
385
00:18:05,214 --> 00:18:07,782
[sighs]
386
00:18:07,825 --> 00:18:11,960
So, are you, you know,
dating or... [laughs]
387
00:18:12,003 --> 00:18:13,701
-[chuckles]: Am I dating?
-Have you been dating?
388
00:18:13,744 --> 00:18:16,312
Well, uh, you know,
little bit, I guess.
389
00:18:16,356 --> 00:18:18,532
I was in a relationship
last year that I thought
390
00:18:18,575 --> 00:18:21,535
maybe had potential,
but, uh, it fizzled out.
391
00:18:21,578 --> 00:18:25,930
It's sort of my pattern
these days, you know?
392
00:18:25,974 --> 00:18:29,586
All my days, actually.
I-I focus on my kids.
393
00:18:29,630 --> 00:18:32,807
You know? I focus on my kids
and the nonprofit because...
394
00:18:32,850 --> 00:18:34,939
[sighs]
395
00:18:34,983 --> 00:18:39,640
You know, I think I have this
series of failing at-at dating.
396
00:18:39,683 --> 00:18:42,991
I'm-- I just, I-I can't
find the right, um...
397
00:18:43,034 --> 00:18:46,168
-my-my... sh...
-I know.
398
00:18:46,212 --> 00:18:48,344
-Yeah.
-Yeah.
399
00:18:50,999 --> 00:18:52,653
You cold?
400
00:18:52,696 --> 00:18:55,221
Mm. Yeah.
401
00:18:55,264 --> 00:18:57,048
Okay.
402
00:19:01,009 --> 00:19:02,793
Here you go.
403
00:19:02,837 --> 00:19:04,578
♪
404
00:19:19,506 --> 00:19:21,203
-Dad, I want mine
double-stuffed.
-[chuckles]
405
00:19:21,247 --> 00:19:22,248
-Me, too.
-Yeah?
406
00:19:22,291 --> 00:19:24,598
Doubled-stuffed it is.
407
00:19:24,641 --> 00:19:26,469
My little sugar fiends,
how did I know?
408
00:19:26,513 --> 00:19:28,210
You're not gonna sleep
tonight, are you?
409
00:19:28,254 --> 00:19:31,213
-Not a wink.
-Get up early...
410
00:19:31,257 --> 00:19:34,216
Don't worry about it,
Mom, we're good.
411
00:19:34,260 --> 00:19:36,262
♪
412
00:19:55,542 --> 00:19:57,283
[indistinct chatter]
413
00:20:22,917 --> 00:20:24,962
♪
414
00:20:42,110 --> 00:20:43,198
[elevator doors close]
415
00:20:50,466 --> 00:20:52,425
[elevator doors close]
416
00:20:55,993 --> 00:20:57,473
[elevator bell chiming]
417
00:21:14,185 --> 00:21:16,231
♪
418
00:21:25,588 --> 00:21:26,372
That's, uh...
419
00:21:28,852 --> 00:21:30,941
Sophie, um...
420
00:21:32,726 --> 00:21:35,468
♪
421
00:22:03,409 --> 00:22:04,801
[soft clatter]
422
00:22:06,673 --> 00:22:08,414
[moaning softly]
423
00:22:35,571 --> 00:22:37,268
[Sophie moans softly]
424
00:22:46,713 --> 00:22:49,629
Mmm, your hair smells the same.
425
00:22:52,458 --> 00:22:55,243
-It's not the same.
-What do you mean?
426
00:22:55,286 --> 00:22:58,420
It's Herbal Essence.
I could pick it out of a lineup.
427
00:22:58,464 --> 00:23:02,076
No, it's not
the same shampoo, Kevin.
428
00:23:02,119 --> 00:23:03,599
Okay.
429
00:23:08,735 --> 00:23:10,693
What?
430
00:23:10,737 --> 00:23:12,478
I should go.
431
00:23:13,740 --> 00:23:15,437
What-What's-what's happening?
432
00:23:15,481 --> 00:23:18,222
[sighs]
433
00:23:18,266 --> 00:23:19,659
I just, I can't,
I can't do this.
434
00:23:19,702 --> 00:23:22,444
What-- Hold on, I-I...
435
00:23:22,488 --> 00:23:25,229
Why not, because I-I liked
the smell of your shampoo?
436
00:23:25,273 --> 00:23:29,495
No, because you should like
how my hair smells now,
437
00:23:29,538 --> 00:23:31,322
not how it smelled in the past.
438
00:23:31,366 --> 00:23:33,150
-Sophie, come on.
-I'm sorry.
439
00:23:33,194 --> 00:23:34,456
What-- I-I'm so confused.
440
00:23:34,500 --> 00:23:36,197
I don't understand
what's going on.
441
00:23:39,505 --> 00:23:44,248
You know, Grant and I used
to have this inside joke
442
00:23:44,292 --> 00:23:46,381
that whenever you were on TV,
443
00:23:46,425 --> 00:23:48,818
he would pretend
to fast-forward.
444
00:23:48,862 --> 00:23:50,124
You know, and he would
make the sound,
445
00:23:50,167 --> 00:23:52,518
like the old TiVo used to make.
446
00:23:52,561 --> 00:23:55,521
Well, some random Tuesday night,
there you were again, on TV,
447
00:23:55,564 --> 00:23:59,481
and, you know, he did the thing
like he always did, and I...
448
00:23:59,525 --> 00:24:03,093
I tried to play along
with it, I-I did, but...
449
00:24:05,444 --> 00:24:07,533
I don't know, I just,
I couldn't do it anymore.
450
00:24:09,970 --> 00:24:11,928
I don't know what it was
about that moment,
451
00:24:11,972 --> 00:24:14,714
but I just realized...
452
00:24:14,757 --> 00:24:17,151
that I'm never gonna be able
to fast-forward through you.
453
00:24:21,590 --> 00:24:24,114
That's the kind of hold
you've had over me, Kevin.
454
00:24:24,158 --> 00:24:27,422
That's how much I have
carried you with me. And I...
455
00:24:27,466 --> 00:24:30,294
And I have carried you
with me, Soph. I have.
456
00:24:30,338 --> 00:24:31,382
Look...
457
00:24:32,645 --> 00:24:34,777
It's too much.
458
00:24:34,821 --> 00:24:36,518
Kevin, it's too much.
459
00:24:36,562 --> 00:24:39,086
We have decades
of history between us.
460
00:24:39,129 --> 00:24:40,522
Yeah, why is that a bad thing?
461
00:24:40,566 --> 00:24:42,568
Because I c--
I can't go backwards.
462
00:24:42,611 --> 00:24:43,525
I don't want to go backwards.
463
00:24:45,832 --> 00:24:47,790
-I can't. I can't--
I can't do this.
-I don't...
464
00:24:47,834 --> 00:24:50,358
-I can't, I'm sorry,
I'm just-- I'm sorry.
-I...
465
00:24:51,751 --> 00:24:53,143
[door closes]
466
00:25:17,037 --> 00:25:18,473
ARIELLE:
Hey, he'll have a ginger ale.
467
00:25:18,517 --> 00:25:21,171
Yeah, and just a little ice.
468
00:25:21,215 --> 00:25:22,912
-That's your drink, right?
-Yeah.
469
00:25:22,956 --> 00:25:24,958
-[laughs softly]
-That's my drink.
470
00:25:26,002 --> 00:25:29,615
I like to watch people.
471
00:25:29,658 --> 00:25:32,226
It's one of my favorite things
to do. Especially at hotel bars.
472
00:25:32,269 --> 00:25:34,489
Hmm.
473
00:25:34,533 --> 00:25:37,144
You watch people and you take
notes and then you-you use it
474
00:25:37,187 --> 00:25:38,711
-as blackmail later?
-Uh...
475
00:25:38,754 --> 00:25:40,843
ARIELLE [chuckles]:
No, I make observations
476
00:25:40,887 --> 00:25:43,411
and write song lyrics
about them.
477
00:25:43,454 --> 00:25:45,805
-Mm.
-Or at least, I try to.
478
00:25:45,848 --> 00:25:48,503
So...
479
00:25:48,547 --> 00:25:51,593
what's your best observation
about this evening?
480
00:26:03,779 --> 00:26:08,784
"You shift unsteady
in your seat,
481
00:26:08,828 --> 00:26:13,049
"your sight line at the door.
482
00:26:13,093 --> 00:26:17,663
"You sip your drink,
deepen your breath.
483
00:26:17,706 --> 00:26:19,665
"Who are you waiting for?
484
00:26:19,708 --> 00:26:22,842
"No, I would never leave you
485
00:26:22,885 --> 00:26:26,236
"lost on this
unchartered ground.
486
00:26:26,280 --> 00:26:29,805
"With just one glance,
487
00:26:29,849 --> 00:26:32,852
"I'd take my chance
488
00:26:32,895 --> 00:26:36,159
and let us both be found."
489
00:26:44,951 --> 00:26:46,648
It's yours.
490
00:26:46,692 --> 00:26:48,998
Yeah.
491
00:26:49,042 --> 00:26:51,087
Yeah, I got that. You...
492
00:26:53,699 --> 00:26:56,136
You are observant.
493
00:26:56,179 --> 00:26:58,704
Oh, gosh, I'm-- That...
494
00:26:58,747 --> 00:27:00,880
-Now I made it awkward.
-No, I asked you to read it.
495
00:27:00,923 --> 00:27:03,317
Thank you. That's, uh...
496
00:27:03,360 --> 00:27:05,841
It's ac-- It's very
flattering, actually.
497
00:27:05,885 --> 00:27:07,060
Thank you.
498
00:27:14,720 --> 00:27:16,199
I should call it a night.
499
00:27:18,549 --> 00:27:19,855
ARIELLE:
Keep it.
500
00:27:20,856 --> 00:27:22,597
You sure?
501
00:27:25,905 --> 00:27:27,341
Good night.
502
00:27:35,349 --> 00:27:37,394
[sighs]
503
00:27:40,310 --> 00:27:42,182
Hey, kid.
504
00:27:43,139 --> 00:27:45,707
-Hey.
-Hey.
505
00:27:45,751 --> 00:27:48,754
Whoa, you look about
50 shades of hangdog.
506
00:27:48,797 --> 00:27:51,365
-What the hell happened?
-I don't know.
You know, it's like,
507
00:27:51,408 --> 00:27:53,062
I spent half the night
talking to Sophie, right,
508
00:27:53,106 --> 00:27:54,716
and then the other half
of the night
509
00:27:54,760 --> 00:27:56,979
I-I'm getting hit on
through napkin poetry.
510
00:27:57,023 --> 00:27:58,981
-What?
-Yeah.
511
00:27:59,025 --> 00:28:01,767
It's just, the whole thing,
I-I just, I don't...
512
00:28:01,810 --> 00:28:03,812
[exhales]:
God, I hate weddings.
513
00:28:03,856 --> 00:28:05,596
-You know?
-Yeah.
514
00:28:05,640 --> 00:28:07,337
[exhales]
515
00:28:07,381 --> 00:28:08,730
What are you doing up so late?
516
00:28:10,427 --> 00:28:12,778
I got to get some ice.
517
00:28:12,821 --> 00:28:14,997
Edie and I are gonna
try this thing where...
518
00:28:15,041 --> 00:28:17,304
-No, you don't.
No, you do not do that to me.
-What?
519
00:28:17,347 --> 00:28:19,872
-Don't want to know.
No one wants to hear that.
-What? Huh?
520
00:28:19,915 --> 00:28:22,222
Okay.
521
00:28:22,265 --> 00:28:23,919
Yeah, I don't--
Maybe this is a good thing.
522
00:28:23,963 --> 00:28:26,400
You know? I think I-- I think
I'm just done with love.
523
00:28:26,443 --> 00:28:27,749
Hmm.
524
00:28:27,793 --> 00:28:29,620
-Yeah.
-Yeah.
525
00:28:29,664 --> 00:28:30,709
It's probably for the best.
526
00:28:32,798 --> 00:28:35,452
Love is a tricky game.
527
00:28:35,496 --> 00:28:37,193
Mm.
528
00:28:37,237 --> 00:28:38,978
It's like that damn
Dipsy Doodle.[chuckles]
529
00:28:42,242 --> 00:28:44,766
-Hmm?
-What is it?
What's a Dipsy Doodle?
530
00:28:44,810 --> 00:28:48,335
It's a pinball game
I used to play.
531
00:28:48,378 --> 00:28:51,947
Friggin' game sucked me in. Mm.
532
00:28:51,991 --> 00:28:54,863
It was a shifty bastard,
'cause... [exhales]
533
00:28:54,907 --> 00:28:57,474
You know, I always kept track
of the balls it let me have...
534
00:28:57,518 --> 00:28:59,433
-Mm-hmm.
-...but it always changed.
535
00:28:59,476 --> 00:29:02,175
Just when I thought I was
done for, I'd get another shot.
536
00:29:02,218 --> 00:29:04,264
Hmm?
537
00:29:04,307 --> 00:29:06,788
You got to keep your eye
on all the balls.
538
00:29:06,832 --> 00:29:08,442
-[whispers]: Stop
talking about balls.
-Balls.
539
00:29:08,485 --> 00:29:11,053
-Hey. Um...
-KEVIN: Hey.
540
00:29:11,097 --> 00:29:12,925
Can I talk to you
for a minute in private?
541
00:29:12,968 --> 00:29:16,015
-Sure. Sure.
-Okay.
542
00:29:16,058 --> 00:29:18,713
Uh, I have to get some ice.
Edie and I are gonna...
543
00:29:18,757 --> 00:29:20,541
-Oh, no, no, please.
-That's the end of the story.
No one wants to know anything
544
00:29:20,584 --> 00:29:21,890
-about what you're gonna
do with that.
-I don't want to hear that.
545
00:29:21,934 --> 00:29:23,457
-She...
-Nobody wants to know.
546
00:29:23,500 --> 00:29:24,545
Just-- okay.
547
00:29:26,982 --> 00:29:29,245
-Okay. Sorry.
-That's okay.
548
00:29:29,289 --> 00:29:31,813
-I know it's really late,
but, um...
-No, it's all right.
549
00:29:31,857 --> 00:29:34,816
-...I do really need your help.
-Okay.
550
00:29:34,860 --> 00:29:36,992
I've been trying to get
this dress unzipped
551
00:29:37,036 --> 00:29:38,602
-for, like, a half an hour.
-Ah.
552
00:29:38,646 --> 00:29:41,040
And I think it's stuck
on the fabric.
553
00:29:41,083 --> 00:29:43,172
Um, do you think
you could get it for me?
554
00:29:43,216 --> 00:29:44,826
Yeah.
555
00:29:44,870 --> 00:29:46,306
-I can try.
-Okay.
556
00:29:50,310 --> 00:29:52,573
-Ah. Mm-hmm.
-See?
557
00:29:55,924 --> 00:29:58,274
-There we go.
-Oh, there we go. Thank you.
558
00:29:58,318 --> 00:30:00,929
And do you mind if I change
in your bathroom? I just...
559
00:30:00,973 --> 00:30:03,236
don't really want to wear this,
like, a second longer.
560
00:30:03,279 --> 00:30:05,760
-No, I don't mind. Sure.
-All right.
561
00:30:05,804 --> 00:30:08,241
-I'll be right back.
-Yeah.
562
00:30:08,284 --> 00:30:09,372
Thank you.
563
00:30:10,896 --> 00:30:13,507
[door closes]
564
00:30:13,550 --> 00:30:15,988
I really do need to find
someone, though.
565
00:30:16,031 --> 00:30:19,078
I can't keep bothering you every
time I need a dress unzipped.
566
00:30:19,121 --> 00:30:21,950
[sighs] But then I'd have
to share the details of my life
567
00:30:21,994 --> 00:30:26,041
with someone else every night,
share a Netflix account.
568
00:30:26,085 --> 00:30:29,523
-Forget it,
I'll just bother you.
-[door opens]
569
00:30:35,616 --> 00:30:38,227
Cass, you're never a bother.
You know that.
570
00:30:38,271 --> 00:30:41,491
-You know, um...
-[clears throat]
571
00:30:41,535 --> 00:30:46,540
So, Uncle Nicky was saying
something to me about, um...
572
00:30:46,583 --> 00:30:48,890
Well, he-he said--
he thinks you're my ball.
573
00:30:48,934 --> 00:30:51,588
-Your what?
-It's a stupid
old man metaphor thing,
574
00:30:51,632 --> 00:30:54,461
but he-- basically,
he was saying that...
575
00:30:54,504 --> 00:30:56,898
maybe you and I should, um...
576
00:30:58,944 --> 00:31:02,599
-We should be...
-Come on, Kev.
577
00:31:02,643 --> 00:31:04,340
I mean, when I met you,
I didn't want to be with you
578
00:31:04,384 --> 00:31:08,083
'cause I was a train wreck
and you were a vapid,
579
00:31:08,127 --> 00:31:11,086
-idiotic mess.
-Thank you.
580
00:31:11,130 --> 00:31:14,263
You know, and we have our act
together now, but...
581
00:31:14,307 --> 00:31:16,048
even still...
582
00:31:18,093 --> 00:31:21,618
...you're not my person and I'm
not yours, and you know that.
583
00:31:23,620 --> 00:31:25,840
[sighs]
Yeah, I know that.
584
00:31:25,884 --> 00:31:27,363
I do.
585
00:31:29,975 --> 00:31:33,021
But you're pretty much
my best friend.
586
00:31:33,065 --> 00:31:34,805
And my boss.
587
00:31:34,849 --> 00:31:37,765
Well, you're pretty much
my best friend, too.
588
00:31:37,808 --> 00:31:40,594
And you know what?
You're my best employee, so...
589
00:31:40,637 --> 00:31:43,945
I feel like you like Hank
better than me.
590
00:31:43,989 --> 00:31:45,860
I mean, I-- Maybe I like Hank
a little bit better than you.
591
00:31:45,904 --> 00:31:47,296
-[laughs]
-You're definitely
in my top two.
592
00:31:47,340 --> 00:31:49,298
-Oh, thank God.
-[chuckles]
593
00:31:49,342 --> 00:31:51,300
Um, you were kind of away
for a while tonight.
594
00:31:51,344 --> 00:31:52,998
Is everything okay?
595
00:31:53,041 --> 00:31:55,609
I'm all good. I'm good.
596
00:31:55,652 --> 00:31:56,784
Okay.
597
00:31:59,178 --> 00:32:01,006
-Good night.
-Good night.
598
00:32:13,932 --> 00:32:15,934
♪
599
00:32:18,066 --> 00:32:19,589
[Kevin inhales]
600
00:32:19,633 --> 00:32:21,940
[exhales]
601
00:32:36,693 --> 00:32:41,089
[exhales] Come on, Kev,
pull it together.
602
00:32:41,133 --> 00:32:44,266
[inhales, exhales]
603
00:32:47,226 --> 00:32:49,663
[lisping heavily]:
Marriage.
604
00:32:49,706 --> 00:32:54,668
Marriage is what brings us
together today...
605
00:32:54,711 --> 00:32:57,105
Ladies and gentlemen,
thank you for gathering today.
606
00:32:57,149 --> 00:33:00,804
We've come together
to celebrate Kate and Philip.
607
00:33:00,848 --> 00:33:06,201
But the older we get, the faster
time just seems to come at us.
608
00:33:06,245 --> 00:33:08,203
That doesn't mean
there aren't still
609
00:33:08,247 --> 00:33:11,467
summer vacations to be enjoyed.
610
00:33:11,511 --> 00:33:15,428
There's still love to be shared.
611
00:33:15,471 --> 00:33:18,735
It just all happens much faster.
612
00:33:18,779 --> 00:33:20,737
[singing inaudibly]
613
00:33:20,781 --> 00:33:22,522
♪
614
00:33:29,877 --> 00:33:31,922
[indistinct chatter]
615
00:33:31,966 --> 00:33:34,577
♪ Well, my friends,
the time has come♪
616
00:33:35,926 --> 00:33:38,451
♪ To raise the roof
and have some fun...♪
617
00:33:38,494 --> 00:33:40,975
-RANDALL: Yo.
-Hey.
618
00:33:41,019 --> 00:33:43,064
So, for real, bro.
619
00:33:43,108 --> 00:33:44,979
What happened with you
last night?
620
00:33:46,328 --> 00:33:48,287
Oh, last night--
It was a long story.
621
00:33:48,330 --> 00:33:50,941
-Is it a good story?
-Uh...
622
00:33:50,985 --> 00:33:52,421
I don't know yet.
623
00:33:52,465 --> 00:33:53,770
Um...
624
00:33:56,034 --> 00:33:58,253
Sophie's no longer married.
625
00:33:58,297 --> 00:34:00,255
She's a single woman.
626
00:34:00,299 --> 00:34:02,910
-Manny say what?
-BETH: I knew it.
627
00:34:02,953 --> 00:34:05,260
I knew it.
This cracks the case wide open.
628
00:34:05,304 --> 00:34:07,219
-[taps wall]
-I got to go find Madison.
629
00:34:09,699 --> 00:34:11,658
-♪ All night long♪
-♪ All night♪
630
00:34:11,701 --> 00:34:13,268
-♪ All night♪
-♪ All night♪
631
00:34:13,312 --> 00:34:15,314
-♪ All night long♪
-♪ All night♪
632
00:34:15,357 --> 00:34:17,011
Oh, Rebecca.
633
00:34:17,055 --> 00:34:19,013
♪ All night long...♪
634
00:34:19,057 --> 00:34:21,450
Your song was so beautiful.
635
00:34:21,494 --> 00:34:24,758
Thank you, sweetheart.
636
00:34:24,801 --> 00:34:27,152
Are you okay?
637
00:34:29,328 --> 00:34:31,286
[sighs]
638
00:34:31,330 --> 00:34:32,374
[tongue clicks]
639
00:34:38,293 --> 00:34:39,990
[sighs]
640
00:34:42,210 --> 00:34:43,994
It's Kevin, isn't it?
641
00:34:46,867 --> 00:34:50,349
I love my son,
but he is an idiot.
642
00:34:52,351 --> 00:34:55,267
-[both laugh]
-He is.
643
00:34:55,310 --> 00:34:59,314
I mean, he is 20 years old,
he's supposed to be, but...
644
00:35:02,100 --> 00:35:04,232
The timing is just off
right now.
645
00:35:06,016 --> 00:35:07,757
He isn't ready for you.
646
00:35:10,760 --> 00:35:12,980
He will be, but...
647
00:35:15,200 --> 00:35:18,594
...it's gonna take a while.
648
00:35:18,638 --> 00:35:23,338
And I don't know if you can
wait around for that.
649
00:35:23,382 --> 00:35:26,298
I mean, personally,
I don't know if I could.
650
00:35:26,341 --> 00:35:27,690
[exhales]
651
00:35:31,433 --> 00:35:33,914
But when the timing is right...
652
00:35:36,395 --> 00:35:38,223
...he's gonna be so great.
653
00:35:43,445 --> 00:35:44,925
Yeah.
654
00:35:48,711 --> 00:35:51,192
Wow, that's a lot, man.
655
00:35:51,236 --> 00:35:53,194
-Really is.
-Yeah.
656
00:35:53,238 --> 00:35:56,415
So, let me
get this straight. Um...
657
00:35:56,458 --> 00:35:59,679
the woman you've pined after
for years is finally single,
658
00:35:59,722 --> 00:36:01,681
and you're depressed about it?
659
00:36:03,291 --> 00:36:06,033
[exhales]
Just-- I don't want to...
660
00:36:06,076 --> 00:36:07,774
I don't want
to mess it up again.
661
00:36:07,817 --> 00:36:09,906
That's not gonna
happen, Captain.
662
00:36:09,950 --> 00:36:12,431
S-- Every time
we see each other,
663
00:36:12,474 --> 00:36:14,433
we blow up each other's
lives, it's-it's...
664
00:36:14,476 --> 00:36:16,435
I don't want
to do that, I don't...
665
00:36:16,478 --> 00:36:19,220
don't want to hurt her again.
666
00:36:19,264 --> 00:36:20,265
Huh.
667
00:36:23,050 --> 00:36:25,052
What are you doing?
What are you thinking?
668
00:36:25,095 --> 00:36:27,402
-I'm thinking about
the right thing to say here.
-Okay.
669
00:36:27,446 --> 00:36:28,882
I feel like you're at a moment
in life where you need
670
00:36:28,925 --> 00:36:31,014
really smart,
really sound advice.
671
00:36:31,058 --> 00:36:33,452
-Yes. Yes, please.
-Yeah. Okay. Yep.
672
00:36:33,495 --> 00:36:35,584
Okay, so this is...
673
00:36:35,628 --> 00:36:38,283
-This is what I got.
-Okay.
674
00:36:38,326 --> 00:36:40,285
Buffalo Bills
lost the Super Bowl
675
00:36:40,328 --> 00:36:42,504
four years in a row
when we were kids.
676
00:36:42,548 --> 00:36:44,289
-You remember that? Yeah.
-I do.
677
00:36:46,856 --> 00:36:48,945
-I'm not the Buffalo Bills.
-That's not what I'm saying.
678
00:36:48,989 --> 00:36:51,034
-Okay.
-Anyway, before
every Super Bowl,
679
00:36:51,078 --> 00:36:54,081
they make Super Bowl champion
merch with both teams on it
680
00:36:54,124 --> 00:36:56,431
so they have stuff ready
to go no matter who wins, right?
681
00:36:56,475 --> 00:36:58,825
-Mm-hmm.
-But once a team loses,
682
00:36:58,868 --> 00:37:01,610
they don't want the stuff
with the losing team on it.
683
00:37:01,654 --> 00:37:03,438
They don't want
"Super Bowl champion
684
00:37:03,482 --> 00:37:06,746
-Buffalo Bills" sweatshirts.
-Hmm.
685
00:37:06,789 --> 00:37:09,749
So, do you know
where that stuff used to go?
686
00:37:11,316 --> 00:37:12,317
I bet you're gonna tell me.
687
00:37:12,360 --> 00:37:13,622
-Other continents.
-Yeah?
688
00:37:13,666 --> 00:37:15,320
Africa. Asia.
689
00:37:15,363 --> 00:37:17,539
-Any and every nation in need.
-Huh.
690
00:37:17,583 --> 00:37:19,889
So, for four consecutive years
in the early '90s,
691
00:37:19,933 --> 00:37:22,327
there were world champion
Buffalo Bills merch
692
00:37:22,370 --> 00:37:24,851
flooding other continents.
693
00:37:24,894 --> 00:37:26,331
I-I don't know
where you're going...
694
00:37:26,374 --> 00:37:29,290
Kev, there are
tens of thousands of people
695
00:37:29,334 --> 00:37:30,770
who grew up thinking
that the Buffalo Bills
696
00:37:30,813 --> 00:37:34,513
were the greatest team
of all time.
697
00:37:34,556 --> 00:37:38,995
-The world
is friggin' insane, man.
-[laughs]
698
00:37:39,039 --> 00:37:42,172
It makes no sense.
699
00:37:42,216 --> 00:37:45,785
But you and Sophie together,
700
00:37:45,828 --> 00:37:49,484
now, that makes more sense
than most things.
701
00:37:49,528 --> 00:37:51,356
Hey.
702
00:37:51,399 --> 00:37:53,271
You're not gonna
screw it up this time.
703
00:37:54,359 --> 00:37:56,143
I know it.
704
00:38:00,626 --> 00:38:02,584
Thank you.
705
00:38:02,628 --> 00:38:04,369
♪
706
00:38:13,943 --> 00:38:16,381
-Hey.
-SOPHIE: Hi.
707
00:38:16,424 --> 00:38:17,469
-Talk to you?
-Yeah.
708
00:38:17,512 --> 00:38:19,384
-Yeah? Okay.
-Yes, sure.
709
00:38:19,427 --> 00:38:21,821
-Yes. Um...
-Uh...
710
00:38:21,864 --> 00:38:24,389
-Listen...
-I was actually gonna
come over and...
711
00:38:24,432 --> 00:38:27,043
I-I don't, I don't want you
to be a ball
712
00:38:27,087 --> 00:38:30,351
that I just bounce off of
to get to another ball.
713
00:38:30,395 --> 00:38:33,702
-What? Wait, just stop. I...
-I...
714
00:38:33,746 --> 00:38:36,401
Listen, y-you don't get
to give a speech this time.
715
00:38:36,444 --> 00:38:37,967
Okay? It-It's my turn.
716
00:38:39,752 --> 00:38:40,796
Okay.
717
00:38:43,408 --> 00:38:47,629
Look, I-I have spent
years of my life
718
00:38:47,673 --> 00:38:50,415
praying that you would...
[laughs] you would grow up.
719
00:38:54,244 --> 00:38:55,681
But...
720
00:38:57,030 --> 00:39:00,860
Now here you are,
20 years later...
721
00:39:03,079 --> 00:39:05,081
...and you're finally the man
that I always knew
722
00:39:05,125 --> 00:39:06,431
you possibly could be.
723
00:39:06,474 --> 00:39:09,651
♪ How did it feel to be alone?♪
724
00:39:09,695 --> 00:39:12,393
At first, I-- honestly,
I didn't believe it,
725
00:39:12,437 --> 00:39:15,744
that we could finally be in the
right place at the right time.
726
00:39:15,788 --> 00:39:18,268
♪ I was always thinking
of games...♪
727
00:39:18,312 --> 00:39:20,009
You know?
728
00:39:20,053 --> 00:39:24,231
And that I would finally be
the best version of myself.
729
00:39:24,274 --> 00:39:26,494
♪ The best of my time...♪
730
00:39:26,538 --> 00:39:29,279
But I am.
731
00:39:29,323 --> 00:39:30,803
And you are.
732
00:39:32,587 --> 00:39:36,591
And... I don't know,
I freaked out.
733
00:39:36,635 --> 00:39:38,288
I freaked out last night
because I just don't,
734
00:39:38,332 --> 00:39:40,421
I don't want us to fall back
735
00:39:40,465 --> 00:39:44,425
into the old versions
of ourselves.
736
00:39:44,469 --> 00:39:47,515
-You know?
-Mm.
737
00:39:47,559 --> 00:39:52,041
I need you to love me
for the woman that I am now,
738
00:39:52,085 --> 00:39:53,695
not the woman that I was.
739
00:39:56,132 --> 00:39:58,265
'Cause you're not the man
that you were.
740
00:40:00,876 --> 00:40:03,531
And I want to fall in love
with the man that you've become.
741
00:40:03,575 --> 00:40:07,274
♪ I have a friend I've...♪
742
00:40:07,317 --> 00:40:08,928
That was a ram--
that was a ramble.
743
00:40:08,971 --> 00:40:11,887
-I rambled.
-No.
744
00:40:11,931 --> 00:40:13,323
What were you gonna say?
745
00:40:17,545 --> 00:40:21,941
Well, I-I think in lieu of
you not wanting to repeat
746
00:40:21,984 --> 00:40:23,725
the patterns of the past,
I think it's-it's better if I...
747
00:40:23,769 --> 00:40:26,293
No, just say it.
748
00:40:26,336 --> 00:40:27,903
-Okay, again, I think,
in lieu of you...
-Stop saying
749
00:40:27,947 --> 00:40:29,949
"in lieu of," you're not even
using the word correctly.
750
00:40:29,992 --> 00:40:31,907
-Really?
-Yeah.
751
00:40:31,951 --> 00:40:34,475
[laughs]:
Wha-What were you gonna say?
752
00:40:34,519 --> 00:40:37,478
♪ Love can break your heart♪
753
00:40:37,522 --> 00:40:39,088
[exhales]
754
00:40:39,132 --> 00:40:42,744
♪ Try to be sure♪
755
00:40:42,788 --> 00:40:47,096
♪ Right from the start♪
756
00:40:47,140 --> 00:40:50,099
♪ Yes, only love♪
757
00:40:50,143 --> 00:40:54,539
♪ Can break your heart...♪
758
00:40:54,582 --> 00:40:56,715
TEACHER:
Okay, class, we have
759
00:40:56,758 --> 00:40:57,716
a new student.
760
00:40:57,759 --> 00:41:00,066
Everyone, this is Sophie Inman.
761
00:41:00,109 --> 00:41:01,546
♪ Fall apart♪
762
00:41:01,589 --> 00:41:04,592
♪ I have a friend♪
763
00:41:04,636 --> 00:41:08,770
♪ I've never seen♪
764
00:41:08,814 --> 00:41:14,080
♪ He hides his head
inside a dream...♪
765
00:41:14,123 --> 00:41:16,865
I've always carried you
with me, Soph.
766
00:41:16,909 --> 00:41:20,521
♪ Yes, only love can break♪
767
00:41:20,565 --> 00:41:23,350
♪ Your heart♪
768
00:41:23,393 --> 00:41:28,007
♪ Yes, only love can break♪
769
00:41:28,050 --> 00:41:30,705
♪ Your heart♪
770
00:41:30,749 --> 00:41:33,752
♪ Only love can break...♪
771
00:41:33,795 --> 00:41:35,580
-[cheering, applause]
-RANDALL: Yeah.
772
00:41:39,366 --> 00:41:42,456
RANDALL:
There you go. [laughs]
773
00:41:42,500 --> 00:41:46,112
-Yeah!
-[mouths]
774
00:41:46,155 --> 00:41:52,335
♪ Only love can break
your heart♪
775
00:41:52,379 --> 00:41:54,773
♪ Only love can break...♪
776
00:42:06,785 --> 00:42:08,787
Captioned by
Media Access Group at WGBH
53917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.