Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,440 --> 00:00:04,280
And my gift is seeing everyone's feelings.
2
00:00:04,360 --> 00:00:07,240
Who else here has it out for me?
3
00:00:07,320 --> 00:00:09,040
It's you who leaked the photo.
4
00:00:09,120 --> 00:00:11,760
Let's just say I have a video clip
that you don't want others to see.
5
00:00:11,840 --> 00:00:12,680
What video clip?
6
00:00:12,760 --> 00:00:13,720
I'm taking it off.
7
00:00:13,800 --> 00:00:16,160
-The skin is so white!
-Stop watching it!
8
00:00:17,000 --> 00:00:18,560
When you can't control other people,
9
00:00:18,640 --> 00:00:20,400
why don't you accept who you are?
10
00:00:20,800 --> 00:00:23,320
Can you accept it if I told you
that I only see you as a good friend?
11
00:00:23,640 --> 00:00:24,760
I'm okay.
12
00:00:24,840 --> 00:00:28,080
The reason I don't want to tell
my crush about myself...
13
00:00:28,160 --> 00:00:30,560
is because I can never know
what he's really feeling.
14
00:00:30,640 --> 00:00:32,560
-About that clip...
-Forget about it.
15
00:00:32,640 --> 00:00:34,120
But you've always wanted to know about me.
16
00:00:34,200 --> 00:00:36,440
I think it could be good
for our relationship.
17
00:00:36,520 --> 00:00:38,320
Wait, "our relationship"?
18
00:00:46,800 --> 00:00:50,240
Hello. My name is Punn Taweesin.
19
00:00:50,720 --> 00:00:53,360
I am in Grade 10. I'm the class president
of The Gifted Program.
20
00:00:53,440 --> 00:00:55,760
Many think I am perfect,
21
00:00:56,080 --> 00:00:58,280
but I don't agree.
22
00:01:04,520 --> 00:01:05,840
I have to say,
23
00:01:06,440 --> 00:01:08,560
I've never met a student
as perfect as you.
24
00:01:09,200 --> 00:01:11,760
The problem is, we can't decide
25
00:01:12,080 --> 00:01:13,960
how to utilize this perfection
26
00:01:14,200 --> 00:01:16,360
in the upcoming
Academic Excellence Competition.
27
00:01:17,040 --> 00:01:18,200
What do you say, Mr. Pom?
28
00:01:18,280 --> 00:01:20,240
Mr. Pom probably wants to hog
his Gifted student
29
00:01:20,560 --> 00:01:23,760
-and doesn't want him to help us.
-That's not true.
30
00:01:24,000 --> 00:01:26,280
I'm willing to have my Gifted students
enter this competition.
31
00:01:26,360 --> 00:01:29,000
But I don't understand
why you all want only Punn.
32
00:01:29,560 --> 00:01:32,800
Wasuthorn can enter the math contest.
33
00:01:33,120 --> 00:01:34,600
But Wave won't do it.
34
00:01:35,080 --> 00:01:37,120
It can be any student
from the other classes.
35
00:01:37,280 --> 00:01:39,560
There are other talented students here.
36
00:01:39,640 --> 00:01:41,720
-Compete in the language contest.
-Math.
37
00:01:41,800 --> 00:01:43,480
-Sports.
-But you like music.
38
00:01:43,560 --> 00:01:46,200
-I know you'll do great there.
-Sports would be better.
39
00:01:46,280 --> 00:01:49,000
-Trust me.
-You'll win the language contest.
40
00:01:49,280 --> 00:01:50,320
Settle down.
41
00:01:52,400 --> 00:01:54,680
Why don't we make him choose
42
00:01:55,120 --> 00:01:57,600
based on his skills?
43
00:01:58,240 --> 00:01:59,680
Some kids are competent
44
00:02:00,200 --> 00:02:03,200
in all subjects.
45
00:02:04,680 --> 00:02:05,640
Isn't that right, Punn?
46
00:02:10,600 --> 00:02:12,440
Can I compete in all the events?
47
00:02:13,840 --> 00:02:17,120
I believe your father will be very proud.
48
00:02:32,840 --> 00:02:34,840
I am highly competent
49
00:02:34,920 --> 00:02:36,720
in music and arts.
50
00:04:44,320 --> 00:04:46,080
CLAIRE: HERE'S A CHOREOGRAPHY VIDEO.
51
00:04:54,880 --> 00:04:57,000
Can we practice at the actual venue?
52
00:04:57,920 --> 00:05:00,800
We are Gifted. Of course, we can.
53
00:06:10,760 --> 00:06:12,440
The flow wasn't right at first.
54
00:06:13,320 --> 00:06:15,320
The rhythm was a little off
towards the end.
55
00:06:15,760 --> 00:06:17,080
We will get there with some practice.
56
00:06:36,520 --> 00:06:38,200
You forgot one move.
57
00:06:40,640 --> 00:06:41,760
What move?
58
00:06:42,000 --> 00:06:44,880
The finale. You didn't kiss me.
59
00:06:46,840 --> 00:06:49,960
Practice is practice.
You can't just play around.
60
00:06:51,560 --> 00:06:54,600
Will a little romance kill you?
61
00:06:57,400 --> 00:06:58,400
Give it to me.
62
00:07:04,360 --> 00:07:05,560
Thank you.
63
00:07:11,720 --> 00:07:13,320
-Punn!
-What?
64
00:07:18,880 --> 00:07:20,040
Let's get back to practicing.
65
00:07:24,880 --> 00:07:26,480
I know you're just pretending to be mad.
66
00:07:29,000 --> 00:07:30,080
I don't want it anymore.
67
00:07:40,120 --> 00:07:42,360
Punn, let go of me.
68
00:07:42,960 --> 00:07:44,520
I won't. Not until...
69
00:07:45,640 --> 00:07:48,360
Okay, I'm not mad anymore.
70
00:07:49,680 --> 00:07:50,760
No, I mean,
71
00:07:51,560 --> 00:07:53,480
not until I want to let go.
72
00:07:54,960 --> 00:07:57,840
You have a way with words, don't you?
73
00:07:58,640 --> 00:07:59,680
Do you like it?
74
00:08:00,960 --> 00:08:01,880
Yes.
75
00:08:07,360 --> 00:08:08,240
Punn.
76
00:08:09,240 --> 00:08:10,240
Punn.
77
00:08:10,960 --> 00:08:12,000
Punn!
78
00:08:16,120 --> 00:08:17,280
Where did you go?
79
00:08:20,040 --> 00:08:23,760
It's almost 7 p.m. Let's call it a day.
I have to practice my speech.
80
00:08:30,480 --> 00:08:31,360
Punn,
81
00:08:33,840 --> 00:08:36,840
I know you're a perfectionist.
82
00:08:36,920 --> 00:08:40,720
But when you dance,
I want you to enjoy it.
83
00:08:43,480 --> 00:08:47,200
Why? Don't I look happy?
84
00:08:48,840 --> 00:08:51,400
Your face tells me you're under pressure.
85
00:08:55,160 --> 00:08:58,240
If only there were 72 hours in a day...
86
00:09:00,200 --> 00:09:01,280
How about this?
87
00:09:01,360 --> 00:09:04,240
Send me your schedule.
I'll manage it for you.
88
00:09:05,440 --> 00:09:06,480
I've got to go.
89
00:09:09,560 --> 00:09:11,120
Hey, wait.
90
00:09:11,440 --> 00:09:12,880
Please sign here.
91
00:09:22,840 --> 00:09:26,520
Punn, are you left-handed?
92
00:09:26,760 --> 00:09:28,320
Yes.
93
00:09:30,880 --> 00:09:34,000
SIGNATURE: PUNN TAWEESIN
94
00:10:01,920 --> 00:10:05,120
Today's top story is a recent tragedy.
95
00:10:05,200 --> 00:10:07,920
An Olympic gold medalist
committed suicide.
96
00:10:08,000 --> 00:10:11,120
This sad tale is trending
in the online community right now.
97
00:10:11,200 --> 00:10:13,680
A question has been asked.
98
00:10:13,760 --> 00:10:16,240
Are talented students often depressed?
99
00:10:16,560 --> 00:10:19,560
Today, we'll talk to the man
who can best answer the question,
100
00:10:19,640 --> 00:10:22,720
Dr. Premchai Taweesin,
101
00:10:22,800 --> 00:10:24,640
Deputy of the Ministry of Education.
102
00:10:24,960 --> 00:10:28,600
First, I'd like to express
my condolences to the deceased's family.
103
00:10:29,040 --> 00:10:32,000
In regards to talented students
being depressed,
104
00:10:32,360 --> 00:10:33,760
I've been hearing about this for years,
105
00:10:34,760 --> 00:10:40,840
and yet I still ask myself, when can we
get rid of this 50-year-old myth
106
00:10:40,920 --> 00:10:42,760
-about us being a developing country?
-Yes.
107
00:10:42,880 --> 00:10:45,160
Japan transformed from being
a country that lost a war
108
00:10:45,240 --> 00:10:47,880
to a world leader in innovation.
How did they do that?
109
00:10:47,960 --> 00:10:50,240
Of course, it's not that they think
talented people are miserable.
110
00:10:51,000 --> 00:10:52,880
Today, we need to stimulate
111
00:10:52,960 --> 00:10:55,440
our kids to develop their full potential.
112
00:10:56,240 --> 00:10:58,080
So, they can help develop our country.
113
00:10:58,720 --> 00:11:01,280
If we continue with this kind
of false thinking,
114
00:11:01,680 --> 00:11:03,600
we will be left behind.
115
00:11:05,400 --> 00:11:08,200
How long can you pretend
that your life is so great?
116
00:11:37,000 --> 00:11:41,160
PUNN TAWEESIN, PRIDE OF OUR SCHOOL
117
00:11:42,640 --> 00:11:45,760
You know this board
doesn't mean anything, right?
118
00:11:52,880 --> 00:11:54,440
Or do you really think
119
00:11:54,680 --> 00:11:56,040
you're that good?
120
00:11:56,560 --> 00:11:57,800
You know it, right?
121
00:11:58,280 --> 00:12:01,560
That this doesn't change the fact
122
00:12:02,440 --> 00:12:04,600
that the Director selected me
to be the class president?
123
00:12:05,000 --> 00:12:05,920
I do.
124
00:12:06,680 --> 00:12:08,240
I just think that
125
00:12:08,680 --> 00:12:10,440
the person who deserves to be a leader
126
00:12:11,680 --> 00:12:13,200
should at least be as good as me.
127
00:13:16,440 --> 00:13:17,680
Honestly,
128
00:13:18,280 --> 00:13:20,520
I'm afraid that
if you use your gift too much
129
00:13:20,600 --> 00:13:22,280
without knowing the side effects,
130
00:13:22,920 --> 00:13:24,840
it may be more harmful than you imagine.
131
00:13:26,320 --> 00:13:28,080
I've told you,
132
00:13:28,800 --> 00:13:30,080
this is caused by stress.
133
00:13:30,680 --> 00:13:31,920
But you blackout.
134
00:13:32,840 --> 00:13:35,840
It's just something that happens
when you're stressed.
135
00:13:38,320 --> 00:13:39,960
I'm afraid it's not just that.
136
00:13:42,480 --> 00:13:43,880
What do you mean?
137
00:13:49,360 --> 00:13:50,240
Nothing,
138
00:13:50,880 --> 00:13:53,240
but please keep me posted
if you have any problems.
139
00:13:57,800 --> 00:13:58,920
Mr. Pom,
140
00:14:01,960 --> 00:14:03,000
don't you want the painting?
141
00:14:05,240 --> 00:14:06,160
What painting?
142
00:14:08,560 --> 00:14:10,320
The one you asked me to do.
143
00:14:20,320 --> 00:14:23,000
What does the tree
in the painting represent?
144
00:14:26,760 --> 00:14:27,680
Me.
145
00:14:30,880 --> 00:14:34,800
Welcome, representatives
from the 15 schools,
146
00:14:34,880 --> 00:14:36,520
to the Academic Excellence
Competition 2018
147
00:14:36,600 --> 00:14:38,680
at Ritdha Wittayakom School,
148
00:14:38,760 --> 00:14:40,240
with the aim to stimulate
149
00:14:40,320 --> 00:14:42,680
and develop skills...
150
00:14:43,200 --> 00:14:44,440
For this reason,
151
00:14:44,840 --> 00:14:47,240
it is essential to develop
your competency.
152
00:14:47,800 --> 00:14:49,600
It tells you who you are,
153
00:14:50,000 --> 00:14:51,480
what you can do.
154
00:14:52,280 --> 00:14:55,480
Today's world keeps
moving forward non-stop.
155
00:14:57,480 --> 00:14:59,560
There is no place for losers.
156
00:15:10,720 --> 00:15:12,360
Your gift...
157
00:15:12,960 --> 00:15:14,680
will help you catch up.
158
00:15:22,640 --> 00:15:26,040
When we learn
159
00:15:26,120 --> 00:15:28,120
and overcome our limitations,
160
00:15:29,320 --> 00:15:30,560
that's when we exist.
161
00:15:52,920 --> 00:15:55,520
The Director has selected me as
the class president of The Gifted Program.
162
00:15:55,640 --> 00:15:58,000
I want us to be considered helpful.
163
00:15:59,240 --> 00:16:00,880
Mon entered the competition too,
164
00:16:01,040 --> 00:16:02,680
but only the sports events.
165
00:16:03,240 --> 00:16:06,240
That's because her gift
is limited to sports.
166
00:16:09,080 --> 00:16:11,040
I am more well-rounded.
167
00:16:13,840 --> 00:16:16,880
What are you trying to prove, Punn?
168
00:16:22,880 --> 00:16:24,600
I just want to be the best.
169
00:16:26,560 --> 00:16:28,040
The best for who?
170
00:16:58,240 --> 00:17:00,560
PUNN: THE DIRECTOR SELECTED ME
AS THE CLASS PRESIDENT.
171
00:17:00,640 --> 00:17:02,280
DAD: DON'T DISAPPOINT HIM.
172
00:17:02,360 --> 00:17:03,840
{\an8}PUNN: THE COMPETITION IS TODAY.
173
00:17:03,920 --> 00:17:05,720
{\an8}PUNN: I'VE WON ALL THE EVENTS
IN THE MORNING.
174
00:17:07,480 --> 00:17:08,480
Stupid.
175
00:17:09,880 --> 00:17:11,560
Why did you do such a stupid thing?
176
00:17:15,280 --> 00:17:17,400
What's up with him?
He read the texts, but he won't respond.
177
00:17:17,560 --> 00:17:18,720
He doesn't have time.
178
00:17:18,800 --> 00:17:21,120
Doesn't have time or just doesn't care?
179
00:17:21,200 --> 00:17:22,080
Come on,
180
00:17:22,400 --> 00:17:24,320
let's just do our job.
181
00:17:24,400 --> 00:17:26,200
But what do we get in the end?
182
00:17:29,800 --> 00:17:31,440
Who were you talking to?
183
00:17:44,360 --> 00:17:46,040
There's no water.
184
00:17:50,160 --> 00:17:51,160
Do you want this?
185
00:17:56,880 --> 00:17:58,760
Or do you want to suck
on something else instead?
186
00:18:16,680 --> 00:18:17,800
Hey!
187
00:18:34,920 --> 00:18:35,800
Punn.
188
00:18:36,600 --> 00:18:37,480
Punn.
189
00:18:38,200 --> 00:18:39,040
Punn!
190
00:18:42,040 --> 00:18:43,120
It's time.
191
00:18:43,600 --> 00:18:44,480
Let's go.
192
00:18:44,960 --> 00:18:45,840
Yes.
193
00:20:00,840 --> 00:20:02,640
The winner of the speech competition
194
00:20:02,960 --> 00:20:07,240
is Punn Taweesin
from Ritdha Wittayakom School.
195
00:20:08,640 --> 00:20:11,760
The winner of the scrabble contest
196
00:20:12,400 --> 00:20:16,160
is Punn Taweesin
from Ritdha Wittayakom School.
197
00:20:17,800 --> 00:20:20,800
The winner of the violin contest
198
00:20:20,960 --> 00:20:24,840
is Punn Taweesin
from Ritdha Wittayakom School.
199
00:20:24,920 --> 00:20:27,040
FATHER
200
00:20:27,480 --> 00:20:30,280
Hello, could you please send
the test results today?
201
00:21:27,040 --> 00:21:30,320
The winner of the spelling bee...
202
00:21:31,240 --> 00:21:33,840
-is Punn Taweesin
-Punn Taweesin.
203
00:21:33,920 --> 00:21:35,600
from Ritdha Wittayakom School.
204
00:21:35,920 --> 00:21:40,200
Next up is ballroom dancing.
All contestants, please register
205
00:21:40,280 --> 00:21:42,160
-within ten minutes.
-Hey, Punn,
206
00:21:42,240 --> 00:21:44,520
-you're here. Let's eat.
-Wait,
207
00:21:44,960 --> 00:21:47,120
it's time for the ballroom dancing
competition.
208
00:21:48,200 --> 00:21:49,600
Why do you want me here?
209
00:21:50,520 --> 00:21:53,600
You have a full schedule today.
You must be tired.
210
00:21:53,840 --> 00:21:56,760
So, I gave up the ballroom dancing
competition so you can eat.
211
00:21:57,680 --> 00:21:58,520
Come on.
212
00:22:07,000 --> 00:22:09,320
I've ordered all your favorites.
213
00:22:09,640 --> 00:22:12,400
You know, Ladda tried to stop me.
214
00:22:12,560 --> 00:22:14,440
So, I called the Director to confirm
215
00:22:14,520 --> 00:22:17,960
that the Gifted students
are entitled to order in.
216
00:22:18,080 --> 00:22:19,640
She turned pale.
217
00:22:19,720 --> 00:22:22,160
She might be having a stroke right now.
218
00:22:23,120 --> 00:22:24,440
What the hell are you doing?
219
00:22:27,320 --> 00:22:29,560
This is not the time. I have to compete.
220
00:22:31,720 --> 00:22:34,040
I withdrew from the event on your behalf.
221
00:22:34,440 --> 00:22:36,360
You've been doing this all day.
222
00:22:36,720 --> 00:22:37,560
You...
223
00:22:37,840 --> 00:22:39,160
Are you kidding me?
224
00:22:40,720 --> 00:22:42,080
You're kidding, right?
225
00:22:42,880 --> 00:22:45,840
Come on, Punn, lighten up.
226
00:22:46,960 --> 00:22:48,080
I know you're tired.
227
00:22:48,200 --> 00:22:49,320
Get some rest.
228
00:22:50,880 --> 00:22:52,680
Here. Have a bite.
229
00:23:04,680 --> 00:23:05,560
Leave me alone!
230
00:23:09,600 --> 00:23:10,480
What's wrong?
231
00:23:10,720 --> 00:23:12,120
Leave me the hell alone!
232
00:23:16,080 --> 00:23:19,480
You're this way because you've used
your gift too much.
233
00:23:21,600 --> 00:23:23,160
I care about you.
234
00:23:29,120 --> 00:23:30,120
Do you?
235
00:23:33,920 --> 00:23:35,840
Do you care about me?
236
00:23:42,760 --> 00:23:44,600
Nobody treats me well.
237
00:23:46,240 --> 00:23:47,400
No one!
238
00:23:48,680 --> 00:23:49,880
No one has!
239
00:23:51,360 --> 00:23:52,480
No one!
240
00:23:55,160 --> 00:23:56,240
Ever.
241
00:24:10,640 --> 00:24:11,760
Who are you?
242
00:24:21,480 --> 00:24:22,480
Nothing.
243
00:24:23,680 --> 00:24:24,520
I'm sorry.
244
00:24:25,960 --> 00:24:27,000
Punn.
245
00:24:31,240 --> 00:24:32,240
I'm just tired.
246
00:24:33,880 --> 00:24:35,360
I don't know what I'm doing.
247
00:24:57,840 --> 00:25:01,280
Welcome to the math competition.
248
00:25:01,480 --> 00:25:05,040
We have a Gifted student
from Ritdha Wittayakom,
249
00:25:05,120 --> 00:25:06,520
so you'd better step up.
250
00:25:07,400 --> 00:25:08,240
No.
251
00:25:08,880 --> 00:25:10,240
I can't stop.
252
00:25:11,160 --> 00:25:12,440
I need to finish this.
253
00:25:13,960 --> 00:25:15,400
But it's getting worse.
254
00:25:18,080 --> 00:25:21,200
I told them that I'd compete.
255
00:25:22,640 --> 00:25:24,280
I can't disappoint them.
256
00:25:25,400 --> 00:25:26,880
Let me ask you something.
257
00:25:28,080 --> 00:25:29,800
You're struggling too hard.
258
00:25:31,040 --> 00:25:32,600
What are you trying to prove?
259
00:25:35,120 --> 00:25:36,200
I just do...
260
00:25:36,960 --> 00:25:38,520
what I have to do.
261
00:25:50,440 --> 00:25:52,760
Punn's gift for learning...
262
00:25:53,440 --> 00:25:55,320
comes from imitation.
263
00:25:55,960 --> 00:26:00,520
With each imitation,
Punn creates a new personality.
264
00:26:00,960 --> 00:26:03,160
We've got the results
of a psychological test.
265
00:26:04,720 --> 00:26:06,320
It confirms that Punn's symptoms...
266
00:26:06,960 --> 00:26:09,440
are part of a multiple personality
disorder.
267
00:26:12,880 --> 00:26:14,960
-Has his father been informed?
-Not yet.
268
00:26:16,040 --> 00:26:18,240
Punn has consulted me about stress.
269
00:26:18,960 --> 00:26:23,080
I'm quite worried about him,
so I asked him to paint
270
00:26:23,440 --> 00:26:25,280
in order to tackle the problem
at its roots.
271
00:26:26,280 --> 00:26:30,120
Punn submitted the paintings
repeatedly, five times,
272
00:26:30,200 --> 00:26:32,840
without remembering
that he had submitted each one.
273
00:26:33,120 --> 00:26:37,760
I think each painting represents
each of his personalities.
274
00:26:38,160 --> 00:26:39,160
All right, students.
275
00:26:39,400 --> 00:26:43,520
Next question, the end result is 570.
276
00:26:44,880 --> 00:26:47,160
Please use the following numbers
in your equations:
277
00:26:47,240 --> 00:26:50,880
Three, one, six, four, two.
278
00:26:51,120 --> 00:26:53,560
If you don't get 570, try to get a value
close to the given value.
279
00:26:56,400 --> 00:26:57,840
Pattana Wittayalai School, please.
280
00:26:57,920 --> 00:27:01,560
Six plus two equals eight.
Eight cubed is 512.
281
00:27:01,640 --> 00:27:04,000
And 512 plus four,
and then plus one equals 517.
282
00:27:05,120 --> 00:27:06,320
517.
283
00:27:06,400 --> 00:27:09,480
Can anybody come up
with a value closer to 570?
284
00:27:10,400 --> 00:27:12,360
Punn's most prominent personality...
285
00:27:13,040 --> 00:27:14,720
is the leader.
286
00:27:15,120 --> 00:27:16,280
As the leader,
287
00:27:16,520 --> 00:27:19,200
he is firm, strives to be perfect
288
00:27:19,280 --> 00:27:21,520
and is ready to shoulder the burden
of having high expectations.
289
00:27:21,760 --> 00:27:24,360
This is the personality
he chooses to show to others.
290
00:27:25,280 --> 00:27:26,360
What do you have, Punn?
291
00:27:28,240 --> 00:27:30,360
Three to the fourth power is 81.
292
00:27:30,720 --> 00:27:34,800
Six plus one is seven.
Eighty-one times seven is 567.
293
00:27:35,040 --> 00:27:38,160
And 567 plus two is 569.
294
00:27:38,920 --> 00:27:42,560
Well, 569 is closer to 570 than 517.
295
00:27:43,120 --> 00:27:46,360
Can anyone else come up
with a closer value...
296
00:27:46,800 --> 00:27:48,760
or a better answer than 569?
297
00:27:49,920 --> 00:27:51,800
Those that are out can still answer.
298
00:27:52,680 --> 00:27:55,120
-Anyone?
-Four factorial squared...
299
00:27:56,440 --> 00:27:57,800
is 576.
300
00:28:01,680 --> 00:28:04,760
Three factorial times six squared is six.
301
00:28:05,440 --> 00:28:08,160
So, 576 minus six...
302
00:28:09,000 --> 00:28:10,760
is 570.
303
00:28:12,160 --> 00:28:13,000
You're good.
304
00:28:14,440 --> 00:28:15,760
Why didn't you enter the competition?
305
00:28:18,000 --> 00:28:19,560
Punn is probably smarter than me.
306
00:28:25,320 --> 00:28:27,000
Other personalities...
307
00:28:27,560 --> 00:28:30,680
manifest different feelings
deep inside him.
308
00:28:31,520 --> 00:28:34,120
The first one is paranoia.
309
00:28:35,360 --> 00:28:37,880
He has a high level of anxiety.
310
00:28:37,960 --> 00:28:39,520
-He feels unsafe.
-We almost have a winner.
311
00:28:39,600 --> 00:28:41,640
-He's worried someone will hurt him.
-This last question...
312
00:28:41,720 --> 00:28:43,400
will determine which school
will be the winner.
313
00:28:48,880 --> 00:28:51,120
Why are you doing this? What do you want?
314
00:28:51,760 --> 00:28:54,000
-Punn, calm down.
-I'm not talking to you!
315
00:28:54,440 --> 00:28:56,080
Do you think that doing this
316
00:28:56,320 --> 00:28:58,000
will make you the class president?
317
00:28:59,040 --> 00:29:00,760
Why would I care about that?
318
00:29:01,880 --> 00:29:03,240
I am smarter than you no matter what.
319
00:29:12,800 --> 00:29:16,000
Another personality hidden inside him...
320
00:29:18,240 --> 00:29:20,480
is driven by rage.
321
00:29:20,880 --> 00:29:23,360
This personality makes him violent,
322
00:29:23,520 --> 00:29:26,960
dares him to take risks,
and has no inhibitions.
323
00:29:27,440 --> 00:29:28,600
You're smarter, is that right?
324
00:29:34,200 --> 00:29:35,880
-What should we do?
-Punn!
325
00:29:36,400 --> 00:29:37,440
-Calm down, Punn.
-Hey!
326
00:29:37,520 --> 00:29:39,320
-Calm down, Punn.
-Stop!
327
00:29:39,560 --> 00:29:41,080
-Punn!
-I said stop!
328
00:29:41,160 --> 00:29:42,760
Punn!
329
00:29:43,600 --> 00:29:44,960
I said stop!
330
00:29:49,800 --> 00:29:50,680
I'm sorry.
331
00:29:51,880 --> 00:29:54,240
-That's okay. It's all right.
-I'm so sorry.
332
00:29:56,840 --> 00:29:58,920
You've been looking for an opportunity
to punch me, anyway.
333
00:30:20,280 --> 00:30:21,280
Punn!
334
00:31:03,960 --> 00:31:05,160
I want to know...
335
00:31:05,800 --> 00:31:07,120
how I can help him.
336
00:31:09,760 --> 00:31:11,440
Do you really want to help him?
337
00:31:14,280 --> 00:31:15,280
Yes.
338
00:31:26,360 --> 00:31:28,360
Try to understand him.
339
00:31:30,040 --> 00:31:32,200
He may understand himself in the process.
340
00:31:50,600 --> 00:31:51,560
Punn.
341
00:31:53,000 --> 00:31:53,920
Punn.
342
00:32:28,800 --> 00:32:33,200
Now is the time to ask ourselves
how we ended up here.
343
00:32:33,480 --> 00:32:35,800
It's because of you. It's you.
344
00:32:36,760 --> 00:32:37,600
Stop!
345
00:32:39,600 --> 00:32:41,640
What good will blame do?
346
00:32:45,000 --> 00:32:48,960
But who started beating up Wave?
347
00:32:50,680 --> 00:32:51,760
Asshole.
348
00:32:54,680 --> 00:32:58,080
Who asked that stupid question?
349
00:32:58,160 --> 00:33:01,360
If I had done nothing,
you would have made us look like fools.
350
00:33:01,440 --> 00:33:02,680
Shut up!
351
00:33:02,760 --> 00:33:03,960
You shut up!
352
00:33:06,440 --> 00:33:09,880
All this shit happened because of you.
You just had to be a good boy.
353
00:33:10,400 --> 00:33:11,880
Do you think you two
can do better than me?
354
00:33:14,200 --> 00:33:16,080
Because of me, we became class president,
355
00:33:16,240 --> 00:33:19,320
the smartest guy in the class.
I made Mr. Pom appreciate us.
356
00:33:19,480 --> 00:33:21,040
I made the Director proud of us.
357
00:33:22,720 --> 00:33:25,200
What did you two make us?
358
00:33:25,440 --> 00:33:26,440
A jerk?
359
00:33:27,480 --> 00:33:29,240
-Or a nutjob?
-I'm not insane.
360
00:33:29,560 --> 00:33:30,880
I'm smarter than you.
361
00:33:30,960 --> 00:33:33,720
-I'm the smartest.
-What does a good person get, anyway?
362
00:33:34,280 --> 00:33:37,560
How long have we suffered
the scum of the earth?
363
00:33:37,880 --> 00:33:39,160
I'm begging you.
364
00:33:40,240 --> 00:33:41,680
Have you forgotten?
365
00:33:42,120 --> 00:33:45,760
Whenever we fight, he will come out.
366
00:33:51,040 --> 00:33:54,000
But this may not be up to us.
367
00:33:55,640 --> 00:33:57,000
It is up to...
368
00:34:26,720 --> 00:34:27,720
Shit.
369
00:35:06,840 --> 00:35:07,920
I'm begging you.
370
00:35:08,720 --> 00:35:10,080
Don't cause any more trouble.
371
00:35:14,840 --> 00:35:16,920
I'm not here to make trouble.
372
00:35:18,240 --> 00:35:19,840
I'm here to get rid of it.
373
00:35:21,560 --> 00:35:24,080
You're the reason we got into trouble.
374
00:36:09,160 --> 00:36:10,240
Punn.
375
00:36:23,800 --> 00:36:25,200
Punn, stop!
376
00:36:25,480 --> 00:36:27,080
Stop!
377
00:36:27,440 --> 00:36:29,200
Punn!
378
00:36:42,280 --> 00:36:43,320
I'm sorry.
379
00:36:43,800 --> 00:36:45,920
I won't cause any more trouble, I promise.
380
00:36:46,000 --> 00:36:48,440
That's right. We won't fight anymore.
381
00:36:48,520 --> 00:36:49,520
If you hurt us,
382
00:36:50,040 --> 00:36:52,360
you know damn well that we will all fall.
383
00:37:26,440 --> 00:37:27,840
What are you doing?
384
00:37:29,240 --> 00:37:30,840
If you kill us,
385
00:37:31,280 --> 00:37:32,880
you'll be killed too.
386
00:37:43,520 --> 00:37:44,440
Is that so?
387
00:38:06,000 --> 00:38:09,960
You know how to fix this.
388
00:38:17,640 --> 00:38:19,080
If you can't fix it,
389
00:38:20,160 --> 00:38:21,160
end it.
390
00:38:58,440 --> 00:39:00,000
No! Punn!
391
00:39:00,240 --> 00:39:03,120
Stop! Stop it, Punn!
392
00:39:03,320 --> 00:39:05,320
Punn! I'm sorry.
393
00:39:05,400 --> 00:39:08,760
Punn! I'm sorry, Punn!
394
00:39:08,840 --> 00:39:12,960
Punn!
395
00:39:13,120 --> 00:39:14,880
Punn! I love you.
396
00:39:15,600 --> 00:39:18,080
I love you. Can you hear me?
397
00:39:18,960 --> 00:39:21,280
Do you think love will fix your problem?
398
00:39:22,520 --> 00:39:24,280
No one truly loves you.
399
00:39:24,840 --> 00:39:26,040
Do it.
400
00:39:26,720 --> 00:39:28,120
End it now.
401
00:39:28,760 --> 00:39:31,520
End it. This is the best solution.
402
00:39:33,680 --> 00:39:34,600
Listen,
403
00:39:35,600 --> 00:39:37,200
even though you think you have no one,
404
00:39:37,840 --> 00:39:39,080
you still have me.
405
00:39:39,280 --> 00:39:40,880
You have me right here.
406
00:39:41,000 --> 00:39:42,080
Can you hear me?
407
00:39:42,160 --> 00:39:44,080
-Please don't do this.
-End it now!
408
00:39:52,440 --> 00:39:53,480
Punn,
409
00:39:54,520 --> 00:39:55,760
please come back.
410
00:39:57,600 --> 00:39:59,040
Look at me.
411
00:39:59,280 --> 00:40:00,360
Please look at me.
412
00:40:02,560 --> 00:40:03,480
Punn.
413
00:40:10,640 --> 00:40:12,120
Get out.
414
00:40:13,680 --> 00:40:14,840
What did you say?
415
00:40:19,080 --> 00:40:20,880
I'm telling you to get out.
416
00:40:24,320 --> 00:40:27,760
-I will fix this problem myself.
-Only I can help you.
417
00:40:28,840 --> 00:40:30,080
I am the real Punn.
418
00:40:32,280 --> 00:40:33,280
I'm telling you to get out.
419
00:40:33,360 --> 00:40:35,560
-You can't fix it.
-Get out!
420
00:40:35,640 --> 00:40:38,120
-You're stupid, you're weak.
-Get out!
421
00:40:38,200 --> 00:40:40,800
-There's no way you can find happiness.
-I'm telling you to get out!
422
00:40:40,880 --> 00:40:43,280
-You're stupid, you're weak.
-Get out!
423
00:40:43,360 --> 00:40:44,800
-Weirdo!
-Get out!
424
00:40:44,880 --> 00:40:47,080
-Weirdo!
-Get out!
425
00:41:38,840 --> 00:41:41,520
MR. PUNN TAWEESIN
GRADE 10, ROOM 1 (GIFTED)
426
00:41:41,760 --> 00:41:44,440
HEROINE WINS GOLD IN ALL EVENTS
427
00:41:44,520 --> 00:41:47,320
{\an8}MS. PATCHAMON PITIWONGKORN
GRADE 10, ROOM 2 (GIFTED)
428
00:42:03,080 --> 00:42:04,800
This is a clip from the CCTV
in the library.
429
00:42:06,040 --> 00:42:08,800
You can have a look
and see that I'm not guilty.
430
00:42:09,360 --> 00:42:10,640
Never mind.
431
00:42:11,440 --> 00:42:13,120
Let's talk about an important topic.
432
00:42:15,400 --> 00:42:19,120
As I mentioned, Punn has resigned
as the class president.
433
00:42:20,200 --> 00:42:21,680
I have some ideas...
434
00:42:22,960 --> 00:42:24,200
about what I'll do...
435
00:42:25,000 --> 00:42:27,080
as the new class president.
436
00:42:47,400 --> 00:42:49,280
Here, have some.
437
00:42:57,520 --> 00:42:59,000
It's good that you resigned.
438
00:42:59,280 --> 00:43:02,360
You've spent enough time
living for other people.
439
00:43:02,640 --> 00:43:05,440
Now you can focus on yourself.
440
00:43:05,760 --> 00:43:08,080
You can choose not to do
what you don't want to do.
441
00:43:08,920 --> 00:43:10,080
I agree.
442
00:43:11,200 --> 00:43:12,200
Up until now,
443
00:43:13,720 --> 00:43:15,280
I didn't know myself.
444
00:43:15,680 --> 00:43:17,480
I was always worried
about taking care of others
445
00:43:18,320 --> 00:43:19,920
that I forgot to take care of myself...
446
00:43:21,600 --> 00:43:25,200
even though I was the one
who needed it the most.
447
00:43:27,120 --> 00:43:28,200
But from now on,
448
00:43:29,320 --> 00:43:30,800
I'll take good care of myself.
449
00:43:33,680 --> 00:43:35,520
It's good you think that.
450
00:43:39,920 --> 00:43:41,000
But...
451
00:43:41,240 --> 00:43:42,840
don't you have another person
to take care of?
452
00:43:43,160 --> 00:43:45,800
-I don't think so.
-Punn, come on!
453
00:43:46,400 --> 00:43:47,440
Except for my girlfriend.
454
00:43:49,320 --> 00:43:50,720
Silly boy!
455
00:43:52,120 --> 00:43:53,080
Have a bite.
456
00:44:09,960 --> 00:44:13,680
Did you see a clip and copy the skill?
457
00:44:14,000 --> 00:44:16,360
You said you wouldn't use
your gift for a while.
458
00:44:17,080 --> 00:44:18,400
I know how to do that.
459
00:44:22,280 --> 00:44:25,000
I used to do it with my mom
when I was little,
460
00:44:25,760 --> 00:44:27,240
when we were still together.
461
00:44:28,440 --> 00:44:29,360
Really?
462
00:44:33,200 --> 00:44:34,240
It's beautiful.
463
00:44:39,680 --> 00:44:40,600
DAD
464
00:44:40,680 --> 00:44:43,600
The Director told your dad
about your condition.
465
00:44:46,040 --> 00:44:47,360
Aren't you going to answer him?
466
00:44:51,200 --> 00:44:52,320
He can wait for once.
467
00:45:02,480 --> 00:45:03,320
Yes, Dad.
468
00:45:06,920 --> 00:45:08,320
I'm at the hospital...
469
00:45:09,120 --> 00:45:10,240
with Claire.
470
00:45:14,120 --> 00:45:15,480
Claire, my girlfriend.
471
00:45:21,840 --> 00:45:23,200
Punn, come on.
472
00:45:51,480 --> 00:45:53,480
Subtitle translation by Jarinee Thanomyat
34655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.