Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,795 --> 00:00:13,926
CALLEN: I located
2
00:00:13,970 --> 00:00:15,580
one of Hetty's protรฉgรฉs.
3
00:00:15,624 --> 00:00:17,191
Just promise me you won't
let this consume you.
4
00:00:17,234 --> 00:00:18,192
Oh!
5
00:00:18,235 --> 00:00:19,454
I'm so sorry.
6
00:00:19,497 --> 00:00:20,629
Is it dinner for one?It is.
7
00:00:20,672 --> 00:00:22,587
I'm Greg. My friends call me G.
8
00:00:22,631 --> 00:00:23,980
Leah.
9
00:00:39,256 --> 00:00:41,041
[grunting]
10
00:00:51,660 --> 00:00:53,705
[grunting continues]
11
00:01:08,198 --> 00:01:09,243
...Seventeen.
12
00:01:11,158 --> 00:01:13,073
Seventeen.
13
00:01:21,429 --> 00:01:23,605
Finish the job.
14
00:01:23,648 --> 00:01:25,302
Finish the job.
15
00:01:26,521 --> 00:01:27,435
Finish the job.
16
00:01:34,920 --> 00:01:36,618
Finish the job.
17
00:01:37,140 --> 00:01:39,664
ANNA:
Hey.
18
00:01:39,708 --> 00:01:41,971
You fell asleep.
19
00:01:43,451 --> 00:01:45,975
Come on. It's getting late.
We need to finish up packing.
20
00:01:49,457 --> 00:01:51,154
You sure you don't
recognize the voice?
21
00:01:51,198 --> 00:01:54,114
No. He's not Russian, though.
22
00:01:54,157 --> 00:01:55,550
But the girl
I'm pretty sure is Katya.
23
00:01:56,986 --> 00:01:58,292
They never did
anything like that
24
00:01:58,335 --> 00:02:00,555
when I was at the
Institute for Noble Maidens.
25
00:02:01,947 --> 00:02:04,298
I almost feel sorry for her.
26
00:02:09,346 --> 00:02:10,434
Almost.
27
00:02:14,351 --> 00:02:16,136
Did you figured out
what "Pembroke" means?
28
00:02:17,963 --> 00:02:19,356
Well, it's either
a fort in Malta,
29
00:02:19,400 --> 00:02:21,967
a college in Oxford
or a breed of Welsh corgi.
30
00:02:22,011 --> 00:02:24,535
Or it's the man
who's on this film.
31
00:02:24,579 --> 00:02:26,363
Either way,
Katya's gone to great lengths
32
00:02:26,407 --> 00:02:27,712
to keep me from finding out.
33
00:02:27,756 --> 00:02:30,324
Okay, well, now
34
00:02:30,367 --> 00:02:32,891
we need to start packing 'cause
we have movers coming tomorrow.
35
00:02:34,763 --> 00:02:36,199
One more time.
36
00:02:40,595 --> 00:02:42,379
One more time.
37
00:02:49,343 --> 00:02:51,388
โช
38
00:03:10,233 --> 00:03:12,801
So you ghosted him.What? No.
39
00:03:12,844 --> 00:03:13,758
You haven't
texted him back.
40
00:03:13,802 --> 00:03:15,238
That's ghosting.
41
00:03:15,282 --> 00:03:17,284
I didn't text him back yet.
I will.
42
00:03:17,327 --> 00:03:19,068
It's been three weeks.
43
00:03:19,111 --> 00:03:20,765
Yeah, and everyone knows
ghosting happens after four.
44
00:03:20,809 --> 00:03:22,071
[laughs]
45
00:03:22,114 --> 00:03:23,246
Now you're just making stuff up.
46
00:03:24,029 --> 00:03:25,770
[grunts]
47
00:03:25,814 --> 00:03:28,599
[speaks Arabic]
48
00:03:28,643 --> 00:03:31,211
Okay, if you're such an expert
49
00:03:31,254 --> 00:03:32,821
then...
50
00:03:32,864 --> 00:03:34,605
what am I doing wrong?
51
00:03:34,649 --> 00:03:36,738
You know, I-I meet these guys,
they're good guys,
52
00:03:36,781 --> 00:03:38,653
nice guys,
53
00:03:38,696 --> 00:03:41,177
and then after a few dates,
like, I'm out. What is it?
54
00:03:41,221 --> 00:03:42,439
Is it them?
Is it me?
55
00:03:42,483 --> 00:03:43,962
It's me, isn't it?I think you have
56
00:03:44,006 --> 00:03:45,616
trust issues.
57
00:03:45,660 --> 00:03:47,270
We deal with
58
00:03:47,314 --> 00:03:49,533
criminals and liars
on a daily basis.
59
00:03:49,577 --> 00:03:50,752
Who wouldn't have trust issues?
60
00:03:50,795 --> 00:03:52,841
Yeah, but not everyone's
boyfriend
61
00:03:52,884 --> 00:03:54,321
stole their identity
62
00:03:54,364 --> 00:03:56,366
and made a deepfake, so...
63
00:03:57,889 --> 00:04:00,414
Okay, Noel was not my boyfriend.
I met him once
64
00:04:00,457 --> 00:04:02,067
and then I kicked his butt.
65
00:04:02,111 --> 00:04:04,853
Yeah, well, there was
still a connection.
66
00:04:04,896 --> 00:04:07,029
Yeah, well, it wasn't real.
67
00:04:07,072 --> 00:04:09,074
He was playing me.
68
00:04:09,118 --> 00:04:11,338
Yeah, but
it felt real,
69
00:04:11,381 --> 00:04:12,861
just like the deepfake,
70
00:04:12,904 --> 00:04:15,037
and I think that
it messed with your head
71
00:04:15,080 --> 00:04:16,168
a little bit, and your heart.
72
00:04:16,212 --> 00:04:18,258
Oh, 'Tree,
73
00:04:18,301 --> 00:04:20,085
you're gonna make
such a good dad one day.
74
00:04:20,129 --> 00:04:22,392
Like a sitcom dad.
Like Danny Tanner.
75
00:04:22,436 --> 00:04:24,307
You know what?
76
00:04:24,351 --> 00:04:26,048
I-I know exactly
what your problem is.
77
00:04:26,091 --> 00:04:27,484
Yeah?You're a jerk.
78
00:04:27,528 --> 00:04:29,051
[laughs]Yeah, and you're
hogging the bag.
79
00:04:29,094 --> 00:04:30,444
All right?
80
00:04:30,487 --> 00:04:31,880
KENSI: Hey, you know how she
81
00:04:31,923 --> 00:04:33,403
learned how to speak English?
82
00:04:33,447 --> 00:04:35,057
By watching the
Paranormal Activitymovies
83
00:04:35,100 --> 00:04:36,406
over and over again
with her friends.
84
00:04:36,450 --> 00:04:38,234
Which then inspired her
to make her own
85
00:04:38,278 --> 00:04:40,454
movies on her phone,
which are really good,
86
00:04:40,497 --> 00:04:41,890
you know,
and she's only 14 years old.
87
00:04:41,933 --> 00:04:43,631
Sounds like she came
to the right town.
88
00:04:43,674 --> 00:04:45,676
Yeah. Pilar has
been through so much,
89
00:04:45,720 --> 00:04:47,635
and she is still
so hopeful and happy.
90
00:04:47,678 --> 00:04:49,376
Rosa asked us to, uh,
91
00:04:49,419 --> 00:04:51,291
help her out, and I...
92
00:04:51,334 --> 00:04:52,292
I don't want to let her down.
93
00:04:53,945 --> 00:04:56,252
When is Deeks' appointment with
the refugee resettlement office?
94
00:04:56,296 --> 00:04:58,080
It's at 9:00, so soon.
95
00:04:58,123 --> 00:04:59,473
He's gonna meet with
her case worker first
96
00:04:59,516 --> 00:05:01,301
and then with a buddy
of his from law school.
97
00:05:01,344 --> 00:05:03,520
He's an immigration lawyer.Is it a difficult case?
98
00:05:03,564 --> 00:05:05,435
I mean, that's what
he's gonna find out.
99
00:05:05,479 --> 00:05:07,045
Hm.
100
00:05:08,786 --> 00:05:10,701
I know what it's like
101
00:05:10,745 --> 00:05:14,139
not to have a home
or a safe place to go to.
102
00:05:14,183 --> 00:05:15,880
I just want to make sure
she's okay.
103
00:05:15,924 --> 00:05:18,492
You and Deeks watching her back,
104
00:05:18,535 --> 00:05:20,232
she'll be okay.
105
00:05:20,276 --> 00:05:21,538
Just like Rosa was.
106
00:05:25,455 --> 00:05:28,806
Yeah. Okay, bye. Bye.
107
00:05:28,850 --> 00:05:30,373
Who's that?
108
00:05:30,417 --> 00:05:32,636
Arkady.Yeah? Everything good?
109
00:05:32,680 --> 00:05:34,421
I've decided to stay
at his place
110
00:05:34,464 --> 00:05:36,336
for a little while.
111
00:05:38,555 --> 00:05:40,514
What are you talking about?
112
00:05:40,557 --> 00:05:42,385
We-we just signed the papers
for the new place in the Marina.
113
00:05:44,996 --> 00:05:46,955
Are you breaking up with me?
114
00:05:46,998 --> 00:05:48,913
No.You sure?
115
00:05:48,957 --> 00:05:50,741
No, Callen.
116
00:05:50,785 --> 00:05:53,135
I love you.
117
00:05:53,178 --> 00:05:54,963
But the last few months,
they've been...
118
00:05:55,006 --> 00:05:57,574
Hard, yeah,
I get it, but...
119
00:05:57,618 --> 00:06:00,098
Katya hasn't called in weeks.
Not since I got that film reel.
120
00:06:00,142 --> 00:06:02,318
Yeah, that film reel.
121
00:06:02,362 --> 00:06:04,886
Ever since you found it,
you've been obsessed.
122
00:06:04,929 --> 00:06:08,368
Because I think it may
put a stop to all this.
123
00:06:10,152 --> 00:06:12,197
I just need to find out
124
00:06:12,241 --> 00:06:14,548
why it's so important to her.
125
00:06:14,591 --> 00:06:16,550
You of all people
have to understand this.
126
00:06:16,593 --> 00:06:18,116
I know.
127
00:06:18,160 --> 00:06:20,205
I know, look, and I do.
128
00:06:21,816 --> 00:06:24,732
I'm just tired of letting Katya
define our relationship.
129
00:06:26,603 --> 00:06:28,736
I think we should
130
00:06:28,779 --> 00:06:30,781
take a step back,
just for a little while.
131
00:06:30,825 --> 00:06:32,609
[cell phone vibrates]
132
00:06:37,571 --> 00:06:40,182
It's okay, go.
We'll talk more in the evening.
133
00:06:40,225 --> 00:06:42,271
Okay.
134
00:06:43,664 --> 00:06:45,405
Admiral.
135
00:06:45,448 --> 00:06:47,537
[door opens]
136
00:06:47,581 --> 00:06:49,191
KILBRIDE:
We'll need your office
137
00:06:49,234 --> 00:06:51,323
to send over anything
that pertains to her work.
138
00:06:51,367 --> 00:06:53,630
Of course.
Right away.
139
00:06:53,674 --> 00:06:55,458
Oh, good,
you're here.
140
00:06:55,502 --> 00:06:58,156
Agents, I assume that
you remember ONI
141
00:06:58,200 --> 00:06:59,810
Officer Akhil Ali.
142
00:06:59,854 --> 00:07:01,290
How could we forget?
143
00:07:01,333 --> 00:07:03,031
What are we under
investigation for now?
144
00:07:03,074 --> 00:07:05,860
Actually, I'm no longer with
the Office of Inspector General.
145
00:07:05,903 --> 00:07:08,340
Ali's been promoted to run
the ONI field office
146
00:07:08,384 --> 00:07:09,994
here in Los Angeles.
147
00:07:10,038 --> 00:07:12,475
He manages the collectors.ROUNTREE: Collectors?
148
00:07:12,519 --> 00:07:13,781
What's that?FATIMA: The Office
149
00:07:13,824 --> 00:07:15,652
of Naval Intelligence
trains officers
150
00:07:15,696 --> 00:07:18,612
to approach and collect
visiting foreign assets
151
00:07:18,655 --> 00:07:20,527
as potential sources
of intelligence.
152
00:07:20,570 --> 00:07:21,789
That's right.
153
00:07:21,832 --> 00:07:23,181
KILBRID:
Well, one of his collectors
154
00:07:23,225 --> 00:07:24,748
has gone missing
and we need to find her.
155
00:07:24,792 --> 00:07:25,967
I'll let Ali brief you.
156
00:07:26,010 --> 00:07:28,056
I just need access
to your system.
157
00:07:28,099 --> 00:07:29,536
Yeah, of course.
I'll get you set up.
158
00:07:31,102 --> 00:07:33,453
Agent Callen, my office, now.
159
00:07:42,505 --> 00:07:44,289
What'd I miss?Last night,
160
00:07:44,333 --> 00:07:46,509
I received this message.
161
00:07:46,553 --> 00:07:48,642
CALLEN [on recording]:
Hi, Admiral. It's Callen.
162
00:07:48,685 --> 00:07:50,774
Listen, I think I should
just be honest with you.
163
00:07:50,818 --> 00:07:52,297
I can't do this anymore.
164
00:07:52,341 --> 00:07:54,299
I can't keep working cases
and pretend like
165
00:07:54,343 --> 00:07:55,910
there's not something
between us,
166
00:07:55,953 --> 00:07:57,825
and I know you feel it, too.
167
00:07:57,868 --> 00:08:00,131
I just can't stop thinking
about what you'd look like
168
00:08:00,175 --> 00:08:01,872
in a sexy little sailor suit.
169
00:08:01,916 --> 00:08:02,917
[machine beeps]
170
00:08:04,658 --> 00:08:06,311
That wasn't me.You think you'd still
171
00:08:06,355 --> 00:08:08,183
be alive if I thought it was?
172
00:08:08,226 --> 00:08:09,532
[chuckles]
173
00:08:09,576 --> 00:08:11,447
The problem is it took
174
00:08:11,491 --> 00:08:13,493
a 20-minute phone call
to convince
175
00:08:13,536 --> 00:08:15,625
Director Vance otherwise.
176
00:08:16,713 --> 00:08:18,280
The director
got a call like this?
177
00:08:18,323 --> 00:08:19,586
Not just him.
178
00:08:19,629 --> 00:08:21,457
Over the last 24 hours,
179
00:08:21,501 --> 00:08:25,330
NCISHQ-MTAC and Cyber
180
00:08:25,374 --> 00:08:27,637
have flagged hundreds
181
00:08:27,681 --> 00:08:30,945
of inappropriate videos
and messages
182
00:08:30,988 --> 00:08:33,469
posted on social media
183
00:08:33,513 --> 00:08:36,341
and e-mailed to federal
law enforcement officials.
184
00:08:36,385 --> 00:08:38,126
All of them featuring you.
185
00:08:38,169 --> 00:08:40,171
I thought they were
working around the clock
186
00:08:40,215 --> 00:08:42,260
to take down the deepfakes.That's happening,
187
00:08:42,304 --> 00:08:44,306
but it seems Ms. Miranova
188
00:08:44,349 --> 00:08:47,048
has enlisted bot accounts to
189
00:08:47,091 --> 00:08:49,267
disseminate them
at an alarming rate.
190
00:08:49,311 --> 00:08:51,052
They're barely keeping up.
191
00:08:51,095 --> 00:08:52,227
This has to be in retaliation
for the film reel.
192
00:08:52,270 --> 00:08:54,534
She wants me
193
00:08:54,577 --> 00:08:55,926
sidelined so that
I can't go after her.
194
00:08:55,970 --> 00:08:58,929
And that's what we need
to talk about.
195
00:09:01,976 --> 00:09:04,587
Up until now, these deepfakes
196
00:09:04,631 --> 00:09:07,590
have been no more
than a nuisance.
197
00:09:07,634 --> 00:09:10,767
The, uh, product
of a sexually frustrated
198
00:09:10,811 --> 00:09:12,334
and psychopathic troll,
199
00:09:12,377 --> 00:09:14,466
but now they are becoming
200
00:09:14,510 --> 00:09:16,338
a liability,Hold on a sec.
201
00:09:16,381 --> 00:09:18,514
interfering with your capacity
202
00:09:18,558 --> 00:09:21,691
to present as a respectable
member of this agency.
203
00:09:23,563 --> 00:09:25,173
Do you really believe that?
204
00:09:25,216 --> 00:09:27,654
I believe that this whole thing
is Looney Tunes.
205
00:09:27,697 --> 00:09:30,308
If you had told me a year ago
206
00:09:30,352 --> 00:09:32,180
that I would be
dealing with
207
00:09:32,223 --> 00:09:35,749
mischievous digital facsimiles
of my agents
208
00:09:35,792 --> 00:09:37,881
trying to seduce me
209
00:09:37,925 --> 00:09:39,622
with prank phone calls,
210
00:09:39,666 --> 00:09:41,624
I'd have moved
to a yurt in Mongolia,
211
00:09:41,668 --> 00:09:43,887
never to be heard from again,
but, apparently,
212
00:09:43,931 --> 00:09:45,628
this is the idiotic world
213
00:09:45,672 --> 00:09:47,935
we have chosen to live in.
214
00:09:47,978 --> 00:09:50,764
The director is not only
worried about the damage
215
00:09:50,807 --> 00:09:53,941
that Katya has already done,
216
00:09:53,984 --> 00:09:56,639
he's worried about the damage
that she could do.
217
00:09:56,683 --> 00:10:00,208
He has asked me to remove you
from the field until
218
00:10:00,251 --> 00:10:02,471
these deepfakes stop.
219
00:10:05,387 --> 00:10:07,563
And what if they don't stop?
220
00:10:25,407 --> 00:10:27,627
Our missing officer
is Maria Varza.
221
00:10:27,670 --> 00:10:29,454
She's been working
as an intelligence collector
222
00:10:29,498 --> 00:10:31,065
for the last
six years.
223
00:10:31,108 --> 00:10:33,371
Most recently, she's been
cultivating a relationship
224
00:10:33,415 --> 00:10:34,808
with a visiting professor
from Iran,
225
00:10:34,851 --> 00:10:36,636
Dr. Roxana Jarrahi.
226
00:10:36,679 --> 00:10:37,767
Professor
of Genetics.
227
00:10:37,811 --> 00:10:38,942
She's worked for the top
228
00:10:38,986 --> 00:10:40,204
research centers in the world.
229
00:10:40,248 --> 00:10:42,685
The Curie Institute,
MIT, Max Planck.
230
00:10:42,729 --> 00:10:43,991
After CRISPR
was discovered,
231
00:10:44,034 --> 00:10:45,732
Dr. Jarrahi was one
of the first researchers
232
00:10:45,775 --> 00:10:47,211
to start working
with it.
233
00:10:47,255 --> 00:10:48,648
She's made significant
contributions
234
00:10:48,691 --> 00:10:49,823
to the field.
235
00:10:49,866 --> 00:10:51,302
You think she had anything to do
236
00:10:51,346 --> 00:10:52,956
with Officer Varza's
disappearance?
237
00:10:53,000 --> 00:10:55,089
Jarrahi received some
funding from sources
238
00:10:55,132 --> 00:10:56,656
with ties to the
Iranian military.
239
00:10:56,699 --> 00:10:58,527
ONI thought she could
help us glean
240
00:10:58,570 --> 00:11:00,660
whether Iran is trying
to develop genetic weapons.
241
00:11:00,703 --> 00:11:03,271
Genetic weapons?
What is that?
242
00:11:03,314 --> 00:11:06,535
Genetic tools like CRISPR target
specific sections of DNA.
243
00:11:06,578 --> 00:11:08,624
Theoretically,
you could distribute
244
00:11:08,668 --> 00:11:10,104
an inert virus
programmed
245
00:11:10,147 --> 00:11:12,149
to only attack someone with
a specific genetic sequence,
246
00:11:12,193 --> 00:11:13,977
or a family,
247
00:11:14,021 --> 00:11:16,371
or a whole race
of people.
248
00:11:16,414 --> 00:11:18,678
My God.Exactly.
249
00:11:18,721 --> 00:11:20,680
What kind of intel did Varza get
from Dr. Jarrahi?
250
00:11:20,723 --> 00:11:22,246
Nothing yet.
251
00:11:22,290 --> 00:11:23,726
She'd just been
establishing a rapport,
252
00:11:23,770 --> 00:11:26,468
but Varza had dinner
with Dr. Jarrahi
253
00:11:26,511 --> 00:11:27,687
at a restaurant last night
where she hoped
254
00:11:27,730 --> 00:11:29,036
to make
an official overture.
255
00:11:29,079 --> 00:11:30,646
I was hoping your office
could get access
256
00:11:30,690 --> 00:11:31,647
to the restaurant'scameras.
257
00:11:31,691 --> 00:11:33,301
Yeah, absolutely.
258
00:11:33,344 --> 00:11:35,782
I was expecting an update
from her this morning.
259
00:11:35,825 --> 00:11:37,522
When it didn't come,
I called.
260
00:11:37,566 --> 00:11:39,742
When I didn't get an answer,
I went to her house.
261
00:11:39,786 --> 00:11:42,876
The front door was unlocked,
but Varza was gone.
262
00:11:42,919 --> 00:11:44,094
KENSI:You said Dr. Jarrahi
263
00:11:44,138 --> 00:11:45,705
was receiving funding
from people
264
00:11:45,748 --> 00:11:47,445
with ties to the
Iranian military.
265
00:11:47,489 --> 00:11:49,230
I think we need to consider
the possibility
266
00:11:49,273 --> 00:11:52,059
that she has stronger
connections than that.
267
00:11:52,102 --> 00:11:55,279
Maybe Jarrahi was
already collected,
268
00:11:55,323 --> 00:11:57,238
just not by us.
269
00:11:57,281 --> 00:11:59,066
[gunshots]
270
00:12:02,156 --> 00:12:04,375
[door closes]
271
00:12:04,419 --> 00:12:06,900
Didn't expect
to see you again so soon.
272
00:12:06,943 --> 00:12:08,336
How you doing, Nate?
273
00:12:08,379 --> 00:12:11,165
I'm good. How are you?
274
00:12:11,208 --> 00:12:13,471
[chuckles] Pretty sure
we covered that last week.
275
00:12:13,515 --> 00:12:14,559
A lot can change in a week.
276
00:12:14,603 --> 00:12:16,561
I'm doing all
right, Nate.
277
00:12:16,605 --> 00:12:19,129
I'm dealing with it.
278
00:12:19,173 --> 00:12:20,957
I can see that.
279
00:12:22,002 --> 00:12:23,394
So is this gonna be
a regular thing now,
280
00:12:23,438 --> 00:12:24,918
you checking up on me?
281
00:12:24,961 --> 00:12:26,746
Callen, if you don't want
to talk about Katya,
282
00:12:26,789 --> 00:12:28,095
you don't have to.
283
00:12:28,138 --> 00:12:30,837
I don't want to talk
about Katya.
284
00:12:30,880 --> 00:12:32,795
I want to stop Katya.
285
00:12:34,362 --> 00:12:35,711
Maybe I can help with that.
286
00:12:35,755 --> 00:12:38,583
I've been studying Katya,
287
00:12:38,627 --> 00:12:40,150
and I've drawn up
a psych profile.
288
00:12:40,194 --> 00:12:41,804
Yeah, well, so has
the FBI and the CIA.
289
00:12:41,848 --> 00:12:43,153
I don't need to read
another one to know that
290
00:12:43,197 --> 00:12:44,720
she's a sadist
driven by revenge.
291
00:12:44,764 --> 00:12:46,591
Except they got it wrong.
292
00:12:46,635 --> 00:12:48,680
She's not driven by revenge.
293
00:12:48,724 --> 00:12:50,378
She's driven by obsession.
294
00:12:50,421 --> 00:12:53,468
When one plays out, she just
hops on board another one.
295
00:12:53,511 --> 00:12:54,817
Look, think about it.
296
00:12:54,861 --> 00:12:57,733
First it was Anna.
Now it's you.
297
00:12:57,777 --> 00:12:59,909
Now, I think if we can
identify a new obsession,
298
00:12:59,953 --> 00:13:01,868
we might be able to draw
her out, or at least
299
00:13:01,911 --> 00:13:03,130
get her to stop harassing you.
300
00:13:03,173 --> 00:13:04,740
What about an old obsession?
301
00:13:04,784 --> 00:13:06,350
Possibly.
302
00:13:06,394 --> 00:13:08,135
If you could reignite it. Why?
303
00:13:08,178 --> 00:13:10,311
'Cause I think I found one.
304
00:13:10,354 --> 00:13:12,530
Only you're... you're
gonna think I'm crazy.
305
00:13:12,574 --> 00:13:14,532
I don't like that word.
306
00:13:14,576 --> 00:13:16,621
Try me.
307
00:13:18,232 --> 00:13:19,799
SAM:
No signs of a struggle.
308
00:13:19,842 --> 00:13:21,583
No signs of
a break-in either.
309
00:13:21,626 --> 00:13:24,151
Yeah, well, Ali did say
the front door was unlocked.
310
00:13:24,194 --> 00:13:25,979
Yeah. Well, I found
Varza's keys,
311
00:13:26,022 --> 00:13:27,807
so whoever took her didn't
bother locking up behind them.
312
00:13:27,850 --> 00:13:29,112
Yeah, if someone
took her.
313
00:13:30,635 --> 00:13:32,550
You think she ran?
314
00:13:32,594 --> 00:13:33,551
Didn't rule it out yet.
315
00:13:34,683 --> 00:13:36,511
You talk to Callen?
316
00:13:36,554 --> 00:13:37,904
Yup.
317
00:13:37,947 --> 00:13:39,862
And how's he doing?
318
00:13:39,906 --> 00:13:42,430
Says he's fine.You believe him?
319
00:13:42,473 --> 00:13:43,953
No.[chuckles]
320
00:13:45,868 --> 00:13:48,479
Ali also said
Varza had a computer.
321
00:13:48,523 --> 00:13:50,133
Haven't found one anywhere.
322
00:13:50,177 --> 00:13:52,353
Well, couldn't find a cell
phone anywhere either.
323
00:13:53,963 --> 00:13:55,443
Rountree,
324
00:13:55,486 --> 00:13:56,661
you get a trace
on Varza's phone yet?
325
00:13:56,705 --> 00:13:58,620
Negative. It's still turned off,
326
00:13:58,663 --> 00:14:01,231
but I was able to gain access
to her security system.
327
00:14:01,275 --> 00:14:03,320
She only has exterior cameras.
328
00:14:03,364 --> 00:14:05,670
They show her pulling into
the garage 25 minutes
329
00:14:05,714 --> 00:14:07,890
after she left the restaurant.
But then-- get this--
330
00:14:07,934 --> 00:14:11,024
the system was deactivated
at 2:14 on site.
331
00:14:11,067 --> 00:14:13,200
So far, no indication
it was hacked.
332
00:14:13,243 --> 00:14:15,028
Start digging
into Varza's records.
333
00:14:15,071 --> 00:14:17,465
See if she had a motive to sell
intel or flee the country.
334
00:14:17,508 --> 00:14:18,422
You got it.
335
00:14:18,466 --> 00:14:20,381
Okay, so
336
00:14:20,424 --> 00:14:22,905
whoever was involved
in Varza's disappearance--
337
00:14:22,949 --> 00:14:24,820
potentially
Varza herself--
338
00:14:24,864 --> 00:14:26,300
didn't leave us
any witnesses,
339
00:14:26,343 --> 00:14:28,258
didn't leave us
any physical evidence,
340
00:14:28,302 --> 00:14:30,521
turned off all the cameras
and took all the computers.
341
00:14:33,829 --> 00:14:35,439
Not all the computers.
342
00:14:50,237 --> 00:14:51,847
So, you've heard
that voice before?
343
00:14:51,891 --> 00:14:53,240
Yes.When you were a boy
344
00:14:53,283 --> 00:14:54,458
in Hetty's training program?
345
00:14:54,502 --> 00:14:56,199
Correct.Which means that
346
00:14:56,243 --> 00:14:59,681
the man from this
KGB Noble Maiden film...
347
00:14:59,724 --> 00:15:02,162
Was also involved
in the CIA's Drona Project.
348
00:15:02,205 --> 00:15:04,033
Look,
349
00:15:04,077 --> 00:15:06,949
Katya may be driven
by obsessions,
350
00:15:06,993 --> 00:15:09,212
but her obsessions
lead to revenge.
351
00:15:09,256 --> 00:15:11,084
I think she was
hunting down this guy
352
00:15:11,127 --> 00:15:12,737
when she was embedded here
as a spy.
353
00:15:12,781 --> 00:15:14,478
This film reel
was her only lead.
354
00:15:14,522 --> 00:15:16,524
[sighs]
355
00:15:16,567 --> 00:15:17,873
You think I'm crazy.
356
00:15:17,917 --> 00:15:18,874
I don't like that word.
357
00:15:18,918 --> 00:15:20,876
Fine. Delusional.
358
00:15:20,920 --> 00:15:22,660
Let me put it to you
like this, look,
359
00:15:22,704 --> 00:15:25,446
is it more likely that your mind
is fabricating this
360
00:15:25,489 --> 00:15:27,709
aural connection based on
perceived parallels
361
00:15:27,752 --> 00:15:29,493
between yours
and Katya's upbringing?
362
00:15:29,537 --> 00:15:31,800
Yes. [scoffs]
363
00:15:31,843 --> 00:15:33,976
But is it impossible
that this...
364
00:15:34,020 --> 00:15:36,979
instructor is someone
who worked in both worlds?
365
00:15:37,023 --> 00:15:38,807
The CIA and KGB
actively recruited
366
00:15:38,850 --> 00:15:40,896
from one another during
the Cold War. They stole
367
00:15:40,940 --> 00:15:44,378
technology, tradecraft,
even training.
368
00:15:44,421 --> 00:15:46,554
Add to the fact that the...
that the Drona Project
369
00:15:46,597 --> 00:15:48,686
is based on a Soviet program,
no, no,
370
00:15:48,730 --> 00:15:51,167
it's definitely not impossible.Wait.
371
00:15:51,211 --> 00:15:53,953
How do you know Drona is
based on a Soviet program?
372
00:15:53,996 --> 00:15:55,084
Admiral Kilbride told me.
373
00:15:57,043 --> 00:15:59,132
Wait, he didn't tell you that?No.
374
00:15:59,175 --> 00:16:01,308
Why wouldn't he tell you that?Well, it might have
to do with the fact
375
00:16:01,351 --> 00:16:03,136
that I broke into
some sealed archives
376
00:16:03,179 --> 00:16:04,354
and he threatened to fire me.
377
00:16:05,790 --> 00:16:07,357
But...
378
00:16:07,401 --> 00:16:09,490
I'm already
halfway out the door.
379
00:16:09,533 --> 00:16:11,100
Might as well see
what else he knows.
380
00:16:13,668 --> 00:16:15,278
Yeah, this is gonna go well.
381
00:16:15,322 --> 00:16:17,193
So, how do I look?
382
00:16:17,237 --> 00:16:19,891
Uh... cool.
383
00:16:19,935 --> 00:16:22,024
I think. I don't...
really know.
384
00:16:22,068 --> 00:16:24,026
I don't spend a lot of time
around undergrads.
385
00:16:24,070 --> 00:16:25,767
Yeah, I'd be worried if you did.
386
00:16:25,810 --> 00:16:27,812
Right. Uh...[chuckles]
387
00:16:27,856 --> 00:16:30,380
Here's your school ID.
388
00:16:30,424 --> 00:16:32,121
Dr. Jarrahi
normally eats lunch
389
00:16:32,165 --> 00:16:34,210
at the school cafeteria
every day at 12:30,
390
00:16:34,254 --> 00:16:37,300
but...But she's currently observing
the fast for Ramadan, as am I.
391
00:16:37,344 --> 00:16:38,780
Another thing
we can bond over.
392
00:16:38,823 --> 00:16:41,174
That makes three of us.
393
00:16:41,217 --> 00:16:43,611
I'm also fasting,
394
00:16:43,654 --> 00:16:45,004
and I started going
to the mosque.
395
00:16:45,047 --> 00:16:47,049
Oh, I'm glad to hear it.
396
00:16:47,093 --> 00:16:48,790
I was actually
wondering if you had
397
00:16:48,833 --> 00:16:50,400
any plans for Eid?
398
00:16:50,444 --> 00:16:52,663
Oh, I, uh...
399
00:16:52,707 --> 00:16:55,014
usually just do something
with my family.
400
00:16:55,057 --> 00:16:57,233
Right, yeah,
of course.
401
00:16:57,277 --> 00:16:58,626
Hey.
402
00:16:58,669 --> 00:17:00,062
Hey.
403
00:17:00,106 --> 00:17:01,542
You, uh, got anything on Varza?
404
00:17:01,585 --> 00:17:04,066
I checked her bank accounts,
e-mails, calls.
405
00:17:04,110 --> 00:17:05,807
Nothing indicates
she was planning on
406
00:17:05,850 --> 00:17:08,462
selling classified
information, and after what
407
00:17:08,505 --> 00:17:11,073
Sam and Kensi found
on the data log in Varza's car,
408
00:17:11,117 --> 00:17:13,206
safe to say she was
definitely kidnapped.
409
00:17:14,816 --> 00:17:16,035
Her trunk was
opened and closed
410
00:17:16,078 --> 00:17:17,862
at 8:16 last night
411
00:17:17,906 --> 00:17:19,429
outside the restaurant where
she was dining with Jarrahi.
412
00:17:19,473 --> 00:17:22,215
And then it opened and closed
again at 2:08 a.m.
413
00:17:22,258 --> 00:17:24,043
while it was parked
in her garage.
414
00:17:24,086 --> 00:17:26,828
Six minutes before
her security system went down.
415
00:17:26,871 --> 00:17:28,830
Varza's kidnappers
didn't have to break in.
416
00:17:28,873 --> 00:17:30,179
They were driven in.
417
00:17:30,223 --> 00:17:33,008
They were hiding
in the trunk of her car.
418
00:17:39,319 --> 00:17:42,670
If you're hoping to purge
your memory of that voicemail
419
00:17:42,713 --> 00:17:45,847
by another session
of gun range therapy,
420
00:17:45,890 --> 00:17:47,805
I'm afraid I've already
421
00:17:47,849 --> 00:17:48,850
reserved it
for that very purpose.
422
00:17:48,893 --> 00:17:50,286
CALLEN:
You told Nate
423
00:17:50,330 --> 00:17:51,679
the Drona Project
was based on a program
424
00:17:51,722 --> 00:17:53,855
that was started by the Soviets.
425
00:17:53,898 --> 00:17:56,075
Was that program
the Institute for Noble Maidens?
426
00:17:58,120 --> 00:18:00,296
That was a confidential
conversation
427
00:18:00,340 --> 00:18:02,081
between me and Dr. Getz.
428
00:18:02,124 --> 00:18:03,952
With all due
respect, Admiral,
429
00:18:03,995 --> 00:18:07,173
confidentiality only applies
to doctor-patient conversations,
430
00:18:07,216 --> 00:18:09,044
not work-related
conversations.
431
00:18:09,088 --> 00:18:10,872
How about classified ones?
432
00:18:10,915 --> 00:18:12,874
Admiral, you asked me
here to help Callen.
433
00:18:12,917 --> 00:18:15,181
Remind me never
to do that again.
434
00:18:15,224 --> 00:18:17,270
This isn't about me.
This is about Katya.
435
00:18:18,880 --> 00:18:20,447
I think when she was in L.A.
working as a spy,
436
00:18:20,490 --> 00:18:22,275
she was looking for somebody
from the Drona Project.
437
00:18:22,318 --> 00:18:24,712
And why the hell
would you think that?
438
00:18:24,755 --> 00:18:26,975
Because I recognize
the instructor's voice
439
00:18:27,018 --> 00:18:28,107
from the Noble Maiden film.
440
00:18:29,760 --> 00:18:32,154
I think he worked on Drona, too.
441
00:18:32,198 --> 00:18:33,938
Do you have any idea
how crazy you sound?
442
00:18:33,982 --> 00:18:36,289
[groans]He really doesn't
like that word.
443
00:18:36,332 --> 00:18:38,291
Look, Admiral,Excuse me? What...
444
00:18:38,334 --> 00:18:40,989
I am trying
to stop the deepfakes.
445
00:18:42,991 --> 00:18:45,124
Was the Drona Project based
446
00:18:45,167 --> 00:18:46,690
on the Institute
for Noble Maidens?
447
00:18:53,480 --> 00:18:54,263
Yes.
448
00:18:56,178 --> 00:18:58,876
And what about Pembroke?
449
00:18:58,920 --> 00:19:00,139
Does that name
mean anything to you?
450
00:19:01,401 --> 00:19:03,272
No.
That's all that Hetty told me.
451
00:19:04,882 --> 00:19:05,927
Thank you.
452
00:19:09,235 --> 00:19:10,975
Do you not understand
453
00:19:11,019 --> 00:19:13,369
what is happening here?
454
00:19:13,413 --> 00:19:15,980
He's seeing connections
that aren't there.
455
00:19:16,024 --> 00:19:17,504
He's falling down a rabbit hole,
456
00:19:17,547 --> 00:19:19,158
and instead of pulling him out,
457
00:19:19,201 --> 00:19:20,507
you're leading him in deeper.
458
00:19:20,550 --> 00:19:22,335
You know, that
may be true, Admiral,
459
00:19:22,378 --> 00:19:25,468
but I've known Callen
a lot longer than you have.
460
00:19:25,512 --> 00:19:27,340
With or without me,
461
00:19:27,383 --> 00:19:29,864
he's gonna see
this thing through.
462
00:19:29,907 --> 00:19:31,170
Wherever it may lead.
463
00:19:55,063 --> 00:19:57,370
Aren't you Dr. Roxana Jarrahi?
464
00:19:57,413 --> 00:19:59,023
That's right. And you are?
465
00:19:59,067 --> 00:20:01,722
[chuckles] Fatima Khadem.
Can I sit?
466
00:20:01,765 --> 00:20:04,203
Apparently, you can.Sorry, I'm just...
467
00:20:04,246 --> 00:20:06,596
I'm so excited to meet
another Iranian scientist.
468
00:20:06,640 --> 00:20:08,816
I'm graduating next month,
and I'm actually waitlisted
469
00:20:08,859 --> 00:20:10,992
for the graduate program
in biochemistry.
470
00:20:11,035 --> 00:20:13,255
I have no sway over admissions.
If you don't get in this year,
471
00:20:13,299 --> 00:20:15,083
there is always
next year.
472
00:20:15,126 --> 00:20:16,127
ALI [over comms]:
Jarrahi's a workaholic.
473
00:20:16,171 --> 00:20:17,607
Focus on her research.
474
00:20:17,651 --> 00:20:18,739
FATIMA:
I know. That's...
475
00:20:18,782 --> 00:20:20,262
not actually
why I'm here.
476
00:20:20,306 --> 00:20:22,264
I've been following
your work for years.
477
00:20:22,308 --> 00:20:24,266
I just think there are
so many real-world,
478
00:20:24,310 --> 00:20:26,268
viable applications
for your research,
479
00:20:26,312 --> 00:20:28,662
but it's still in the
testing phase-- why is that?
480
00:20:28,705 --> 00:20:30,577
I mean, like your
mosquito gene drive.
481
00:20:30,620 --> 00:20:32,796
Like, that could save
millions of lives.
482
00:20:32,840 --> 00:20:34,407
What's holding it up?
483
00:20:34,450 --> 00:20:37,018
In a word: fear.
484
00:20:37,061 --> 00:20:39,063
Well, maybe if people
could see the results...
485
00:20:39,107 --> 00:20:40,978
Let me stop you.
You seem like
486
00:20:41,022 --> 00:20:43,067
an eager and
enthusiastic student,
487
00:20:43,111 --> 00:20:44,895
and I am sorry
you weren't admitted,
488
00:20:44,939 --> 00:20:46,897
but I have a lot
of work to do,
489
00:20:46,941 --> 00:20:48,769
and I'm sure
you do, too.
490
00:20:48,812 --> 00:20:51,337
Plan B. Wealthy parents
want to fund her research.
491
00:20:51,380 --> 00:20:52,338
Sorry to bother you.
492
00:20:55,863 --> 00:20:57,473
No. What are you doing?
493
00:21:05,133 --> 00:21:06,308
[Iranian pop song playing]
494
00:21:07,353 --> 00:21:08,397
Oh...
495
00:21:10,138 --> 00:21:11,400
These things, like,
never sync up.
496
00:21:13,533 --> 00:21:16,405
You listen to Googoosh?Oh, yeah, she's amazing.
497
00:21:16,449 --> 00:21:18,320
It's kind of retro, I know, but
498
00:21:18,364 --> 00:21:21,149
I love her. I'm actually gonna
see her at the Bowl this summer.
499
00:21:21,192 --> 00:21:23,325
Me, too. I just
bought tickets last week.
500
00:21:23,369 --> 00:21:26,459
Not surprised. Pretty sure half
of Tehrangeles will be there.Mm.
501
00:21:26,502 --> 00:21:29,157
I just hope she plays
"Gharibe Ashena."
502
00:21:29,200 --> 00:21:30,898
Oh, please, she has to.
503
00:21:30,941 --> 00:21:33,596
If she doesn't,
the-the crowd will revolt.
504
00:21:33,640 --> 00:21:34,945
Yeah, and I'll be
the one leading them.
505
00:21:36,730 --> 00:21:38,601
What made you interested
in my work?
506
00:21:41,691 --> 00:21:43,519
FATIMA:
Well, so my parents moved here
507
00:21:43,563 --> 00:21:45,956
during the Revolution,
and both of them are doctors.
508
00:21:46,000 --> 00:21:48,045
These are the files
on the Drona subjects.
509
00:21:48,089 --> 00:21:49,656
I haven't been able to
ID very many of them,
510
00:21:49,699 --> 00:21:51,484
but the ones I have,
most of them are dead.
511
00:21:51,527 --> 00:21:53,137
One of them
died in action.
512
00:21:53,181 --> 00:21:54,400
One of them was killed
in the line of fire.
513
00:21:54,443 --> 00:21:55,662
Two of them by suicide.
514
00:21:55,705 --> 00:21:58,099
The only one who is alive
515
00:21:58,142 --> 00:22:00,710
is her.
516
00:22:00,754 --> 00:22:02,146
Leah Novak.
517
00:22:02,190 --> 00:22:03,757
She lives in L.A.
Have you spoken to her?
518
00:22:03,800 --> 00:22:05,454
I have.Did you ask her
519
00:22:05,498 --> 00:22:06,934
her if she recognizes the voice
from the film reel?
520
00:22:06,977 --> 00:22:08,544
No.Why not?
521
00:22:08,588 --> 00:22:10,285
Mm...
522
00:22:10,329 --> 00:22:12,548
It's complicated.
523
00:22:13,941 --> 00:22:15,464
KENSI:
Hey.
524
00:22:15,508 --> 00:22:16,465
Got your text.
When'd you get here?
525
00:22:16,509 --> 00:22:18,337
Uh, like, 20 minutes ago.
526
00:22:18,380 --> 00:22:19,903
I was just catching up
on the Varza case.
527
00:22:19,947 --> 00:22:20,904
Where's Sam?
528
00:22:20,948 --> 00:22:22,341
Oh, he dropped me off
529
00:22:22,384 --> 00:22:23,733
and now he's headed
to the university
530
00:22:23,777 --> 00:22:25,953
to provide backup
for Fatima and Ali, but, um...
531
00:22:25,996 --> 00:22:27,694
so, what happened with Pilar's
case manager and your friend?
532
00:22:27,737 --> 00:22:28,521
What did they say?
533
00:22:30,610 --> 00:22:32,786
They said a lot, actually.
There's a lot to go through,
534
00:22:32,829 --> 00:22:35,310
and I certainly don't regret
this career change.
535
00:22:35,354 --> 00:22:36,703
So?
536
00:22:36,746 --> 00:22:38,966
So, um...
537
00:22:39,009 --> 00:22:40,881
Pilar's parents were murdered
538
00:22:40,924 --> 00:22:42,839
by a gang in Guatemala.
539
00:22:42,883 --> 00:22:43,840
Yeah.
540
00:22:43,884 --> 00:22:45,712
And, um...
541
00:22:45,755 --> 00:22:47,540
and they threatened
to kill her, too,
542
00:22:47,583 --> 00:22:50,107
and so, last month,
she fled here by herself.
543
00:22:50,151 --> 00:22:51,413
Oh, my God.
544
00:22:51,457 --> 00:22:53,328
The good news
is they think that
545
00:22:53,372 --> 00:22:54,808
she has a really strong case
for asylum.
546
00:22:54,851 --> 00:22:56,375
Okay, well, that's good,
and is there anything
547
00:22:56,418 --> 00:22:57,898
that you and I can do
in the meantime?
548
00:22:57,941 --> 00:22:59,682
My friend is helping her
with the application for asylum,
549
00:22:59,726 --> 00:23:01,510
and he said that
it would be good for us
550
00:23:01,554 --> 00:23:03,512
to find someone
for her to talk to.Yeah.
551
00:23:03,556 --> 00:23:04,905
Just that because
she's been through
552
00:23:04,948 --> 00:23:06,907
this traumatic event, that...
553
00:23:06,950 --> 00:23:08,474
the more she's able
to speak about it,
554
00:23:08,517 --> 00:23:11,085
obviously, the better
her chances are.
555
00:23:11,128 --> 00:23:12,913
Right. Um...
556
00:23:12,956 --> 00:23:14,697
I mean, we can put her
in contact with Nate, maybe,
557
00:23:14,741 --> 00:23:16,569
or he can recommend
someone else she can talk to.
558
00:23:16,612 --> 00:23:18,527
Nate is a great idea.ROUNTREE: Hey, guys.
559
00:23:18,571 --> 00:23:20,442
So, I found
something interesting
560
00:23:20,486 --> 00:23:22,923
on the security cam footage
from the restaurant last night.
561
00:23:22,966 --> 00:23:25,839
Varza and Jarrahi,
they enter at 8:00 p.m.,
562
00:23:25,882 --> 00:23:27,449
followed by these two guys.
563
00:23:27,493 --> 00:23:29,973
15 minutes later,
one of them leaves
564
00:23:30,017 --> 00:23:31,322
and never returns.
565
00:23:31,366 --> 00:23:33,150
The timecode matches
the same time
566
00:23:33,194 --> 00:23:34,848
that Varza's trunk
was opened.
567
00:23:34,891 --> 00:23:37,503
Huh. The other one stayed
inside to keep an eye on Varza
568
00:23:37,546 --> 00:23:39,461
while his buddy
broke into her car.
569
00:23:39,505 --> 00:23:40,810
I'm guessing
he follows her out
570
00:23:40,854 --> 00:23:42,377
after she leaves.ROUNTREE: Yeah, but, first,
571
00:23:42,421 --> 00:23:44,205
Jarrahi leaves
very quickly.
572
00:23:44,248 --> 00:23:46,729
Followed by Varza and then
our second mystery man,
573
00:23:46,773 --> 00:23:48,165
So, who are these guys?
574
00:23:48,209 --> 00:23:49,993
No idea.
I mean, I ran
575
00:23:50,037 --> 00:23:53,388
their faces through facial rec,
all the databases.
576
00:23:53,432 --> 00:23:54,563
It's like they don't exist.
577
00:23:56,130 --> 00:23:58,306
In hindsight, it wasn't
the best approach.
578
00:23:58,349 --> 00:24:00,874
I just don't get it.
Leah wasn't a suspect,
579
00:24:00,917 --> 00:24:02,789
she was a subject like you.
Why would you lie to her?
580
00:24:02,832 --> 00:24:04,660
Because she was
Homeland Security
581
00:24:04,704 --> 00:24:05,879
and her file had been redacted,
which lead me to believe
582
00:24:05,922 --> 00:24:07,315
that she didn't want
to be found.
583
00:24:07,358 --> 00:24:08,969
I just felt that
an indirect approach
584
00:24:09,012 --> 00:24:10,927
would be the most
productive.
585
00:24:10,971 --> 00:24:12,929
I also think you could've tried
a little harder with your alias.
586
00:24:12,973 --> 00:24:15,802
I mean, Greg? It's basically
the English version of Grisha.
587
00:24:15,845 --> 00:24:17,499
And what about Drona--
588
00:24:17,543 --> 00:24:19,501
does she remember
being a part of it?
589
00:24:19,545 --> 00:24:20,981
CALLEN:
I don't know.
We had dinner a few times.
590
00:24:21,024 --> 00:24:22,199
I tried to ask her
about her childhood,
591
00:24:22,243 --> 00:24:23,200
but then I had to cut it off.
592
00:24:23,244 --> 00:24:25,420
NATE:
Why?
593
00:24:25,464 --> 00:24:26,900
Oh. [knock on door]
594
00:24:28,945 --> 00:24:31,034
Greg. What are you doing here?
595
00:24:31,078 --> 00:24:32,471
And who's this?
596
00:24:34,821 --> 00:24:35,822
We need to talk.
597
00:24:46,876 --> 00:24:48,704
I don't know
if I've heard him before.
598
00:24:48,748 --> 00:24:50,706
I don't speak Russian.
599
00:24:50,750 --> 00:24:53,709
He's saying that, uh,
600
00:24:53,753 --> 00:24:57,321
pain is just a state of mind.
601
00:24:57,365 --> 00:24:58,671
That doesn't ring a bell
for you?
602
00:24:58,714 --> 00:25:01,325
Do I remember going to some
special school
603
00:25:01,369 --> 00:25:03,502
when I was younger? Yes.
604
00:25:03,545 --> 00:25:05,678
That's because I had ADD.
605
00:25:05,721 --> 00:25:07,941
No one talked about pain
being a state of mind.
606
00:25:09,856 --> 00:25:12,380
This is why you lied to me?
607
00:25:14,774 --> 00:25:16,906
You have to understand that
in Agent Callen's line of work,
608
00:25:16,950 --> 00:25:19,909
trusting others
can be dangerous.
609
00:25:19,953 --> 00:25:23,565
I work in cyberspace, Dr. Getz.
610
00:25:23,609 --> 00:25:26,742
You don't need to tell me
that people are liars.
611
00:25:26,786 --> 00:25:28,570
I'd like you both
to leave now.
612
00:25:32,356 --> 00:25:33,967
Callen.
613
00:25:34,010 --> 00:25:36,186
Does the name Pembroke
mean anything to you?
614
00:25:38,754 --> 00:25:40,930
Go to hell, Greg.
615
00:25:40,974 --> 00:25:43,193
Or whatever your name is.
616
00:25:55,597 --> 00:25:57,556
Did they have
fewer CAG repeats?
617
00:25:57,599 --> 00:25:59,558
That can often mean that
symptoms go unnoticed
618
00:25:59,601 --> 00:26:01,777
prior to death.
619
00:26:01,821 --> 00:26:04,606
You send the photo of
our two mystery men to ONI?
620
00:26:04,650 --> 00:26:05,955
Yeah. We've got
nothing on them.
621
00:26:05,999 --> 00:26:07,957
You know what that means.
622
00:26:08,001 --> 00:26:09,872
Most likely Iranian
intelligence agents.
623
00:26:09,916 --> 00:26:11,395
Non-official covers.
624
00:26:11,439 --> 00:26:12,962
Except these guys
have no cover.
625
00:26:13,006 --> 00:26:14,573
They're untraceable.
626
00:26:14,616 --> 00:26:16,749
It's not looking good
for finding Varza.
627
00:26:16,792 --> 00:26:17,706
JARRAHI [over comms]:
I wish we could make faster
628
00:26:17,750 --> 00:26:19,403
progress.
629
00:26:19,447 --> 00:26:20,187
SAM:
Fatima, I need you
to accelerate.
630
00:26:20,230 --> 00:26:21,623
Push her on Varza.
631
00:26:21,667 --> 00:26:24,365
Agreed.
So, uh, five months in L.A.
632
00:26:24,408 --> 00:26:25,758
How do you like it so far?
633
00:26:25,801 --> 00:26:29,196
Hmm, no idea.
I work all the time.
634
00:26:29,239 --> 00:26:30,632
I've barely left the campus.
635
00:26:30,676 --> 00:26:32,547
I haven't even seen
the ocean yet.
636
00:26:32,591 --> 00:26:35,376
No way. You have
any friends?
637
00:26:35,419 --> 00:26:38,205
I have a cat,
but she's not very friendly.
638
00:26:40,033 --> 00:26:42,513
Have you met any other
Iranian expats here?
639
00:26:42,557 --> 00:26:44,167
'Cause there's a lot of us.
640
00:26:44,211 --> 00:26:45,952
No. Not really.
641
00:26:45,995 --> 00:26:47,040
ALI [over comms]:
That's a lie.
642
00:26:47,083 --> 00:26:48,781
Varza's cover story was that
643
00:26:48,824 --> 00:26:51,000
she was a pharmaceutical
businesswoman from Tehran.
644
00:26:51,044 --> 00:26:52,436
FATIMA:
I read this article about
645
00:26:52,480 --> 00:26:53,829
an L.A. businesswoman
from Tehran.
646
00:26:53,873 --> 00:26:56,179
She works in
pharmaceuticals.
647
00:26:56,223 --> 00:26:58,138
She actually wants to use
CRISPR to create new drugs.
648
00:26:58,181 --> 00:27:00,444
I bet you she'd be really
fascinated in your work.
649
00:27:00,488 --> 00:27:03,317
You know of her?Who are you?
650
00:27:03,360 --> 00:27:04,840
What?
651
00:27:07,103 --> 00:27:08,627
SAM:
Fatima, the two guys
652
00:27:08,670 --> 00:27:10,280
who snatched Varza
are headed your way.
653
00:27:10,324 --> 00:27:11,717
I have to go.
654
00:27:11,760 --> 00:27:13,066
Wait, did-did
I say something wrong?
655
00:27:13,109 --> 00:27:14,458
Stay away from me!
656
00:27:14,502 --> 00:27:15,416
SAM:
Let her go. Let her go.
657
00:27:15,459 --> 00:27:16,591
See if they follow her.
658
00:27:19,594 --> 00:27:21,814
They're staying
with Fatima.
659
00:27:21,857 --> 00:27:23,642
Follow Jarrahi.
Once you're clear,
660
00:27:23,685 --> 00:27:24,947
ID yourself
and escort her to safety.
661
00:27:24,991 --> 00:27:26,645
What about these guys?We've got 'em covered.
662
00:27:31,214 --> 00:27:32,215
[car lock chirps]
663
00:27:32,259 --> 00:27:33,564
Hey.
664
00:27:33,608 --> 00:27:34,696
Can I help you?
665
00:27:36,698 --> 00:27:38,700
Or you?
666
00:27:38,744 --> 00:27:40,310
Come with us, please.
667
00:27:40,354 --> 00:27:41,616
That's funny, I was
gonna say the same thing.
668
00:27:41,660 --> 00:27:43,705
Federal agents.
Hands on your...
669
00:27:46,142 --> 00:27:47,404
[honks]
670
00:27:47,448 --> 00:27:48,841
[grunting]
671
00:27:52,279 --> 00:27:53,323
You should have kept running.
672
00:27:54,020 --> 00:27:56,065
ONI. Stop! [grunts]
673
00:28:00,896 --> 00:28:02,637
Where's Jarrahi?
674
00:28:02,681 --> 00:28:05,335
Campus security's watching her.
Thought maybe
675
00:28:05,379 --> 00:28:07,337
you could use
some help.This is how you help?
676
00:28:07,381 --> 00:28:08,774
By letting him crash into you?
677
00:28:08,817 --> 00:28:10,471
Does it look okay?
678
00:28:22,570 --> 00:28:26,269
Yes, Maria and I had dinner
last night, but I left early
679
00:28:26,313 --> 00:28:28,924
because of what she told me.What exactly did she say?
680
00:28:28,968 --> 00:28:31,927
That she was working for the
Office of Naval Intelligence
681
00:28:31,971 --> 00:28:34,974
and that she wanted
to recruit me to spy for them.
682
00:28:35,017 --> 00:28:38,238
Which is the most ridiculous
thing I have ever heard.
683
00:28:38,281 --> 00:28:40,762
I would have laughed
if I wasn't so angry.
684
00:28:40,806 --> 00:28:43,112
What kind of information
could I even provide?
685
00:28:43,156 --> 00:28:45,332
You've received funding
from people
686
00:28:45,375 --> 00:28:47,116
with ties
to the Iranian military.
687
00:28:47,160 --> 00:28:49,379
And we have intelligence
indicating your country is
688
00:28:49,423 --> 00:28:50,946
interested in developing
genetic weapons.
689
00:28:50,990 --> 00:28:53,340
Is that what you think I do?
690
00:28:53,383 --> 00:28:55,472
Doctor, you have
to understand,
691
00:28:55,516 --> 00:28:58,127
the tools you work with
are very powerful.
692
00:28:58,171 --> 00:29:01,348
I understand their power, Agent
Namazi, thank you very much.
693
00:29:01,391 --> 00:29:04,264
That is why I do not
do business with the military.
694
00:29:04,307 --> 00:29:06,179
Any military.
I wish I could
695
00:29:06,222 --> 00:29:09,095
help you find Maria,
but I can't.
696
00:29:09,138 --> 00:29:11,140
Am I free to go now?
697
00:29:11,184 --> 00:29:12,794
It may not be safe
for you to leave just yet.
698
00:29:12,838 --> 00:29:15,971
He's right. We need to find out
who these men are
699
00:29:16,015 --> 00:29:18,104
and what happened
to Officer Varza.
700
00:29:18,147 --> 00:29:20,759
KILBRIDE [over comms]:
I have an answer to
that first question.
701
00:29:20,802 --> 00:29:22,543
Will you, um,
get her settled upstairs?
702
00:29:22,586 --> 00:29:24,763
Doctor.Thank you, Doctor.
703
00:29:30,377 --> 00:29:31,987
Go ahead, Admiral.
704
00:29:32,031 --> 00:29:34,163
I spoke to the head
of the Middle East desk
705
00:29:34,207 --> 00:29:36,078
at the FBI field office.
706
00:29:36,122 --> 00:29:38,777
The two men you have
in custody are indeed
707
00:29:38,820 --> 00:29:41,823
Iranian intelligence agents.
708
00:29:41,867 --> 00:29:44,608
Now, Sam can keep trying,
but these guys are trained
709
00:29:44,652 --> 00:29:47,263
to die before they talk.
710
00:29:47,307 --> 00:29:49,831
I'm afraid we're gonna
have to find Varza another way.
711
00:29:49,875 --> 00:29:51,790
Understood.
712
00:29:53,661 --> 00:29:54,923
NATE:I was thinking maybe
I could take a look
713
00:29:54,967 --> 00:29:56,533
at some more of
those Drona files.
714
00:29:56,577 --> 00:29:57,926
CALLEN:
Sure. Have at it.
715
00:29:57,970 --> 00:29:59,841
Who knows, maybe
I'll find something
716
00:29:59,885 --> 00:30:02,801
that helps us identify
one of the subjects.
717
00:30:03,845 --> 00:30:06,630
Who knows?
718
00:30:06,674 --> 00:30:08,241
Look, Callen,
I-I know today was rough,
719
00:30:08,284 --> 00:30:09,764
and you probably feel like
720
00:30:09,808 --> 00:30:11,418
you're right back
where you started,
721
00:30:11,461 --> 00:30:14,551
but believe it or not,
you actually made some progress.
722
00:30:14,595 --> 00:30:17,032
Anna moved out.
723
00:30:17,076 --> 00:30:19,643
Well, technically,
we both moved out,
724
00:30:19,687 --> 00:30:22,385
but she's not gonna
be moving back in with me.
725
00:30:22,429 --> 00:30:25,040
I'm sorry, Callen.
726
00:30:25,084 --> 00:30:28,000
She says that
I'm obsessed about Katya.
727
00:30:28,043 --> 00:30:30,829
I'm starting to think
she may be right.
728
00:30:30,872 --> 00:30:33,962
Who knows,
I may be ruining my life
729
00:30:34,006 --> 00:30:36,138
more than Katya is.
730
00:30:36,182 --> 00:30:38,837
Well, that's the thing
about obsessions.
731
00:30:38,880 --> 00:30:40,839
The strongest ones
feed off each other.
732
00:30:40,882 --> 00:30:42,405
And Katya's obsessed with you,
733
00:30:42,449 --> 00:30:45,408
which makes you obsessed
with her and vice versa.
734
00:30:45,452 --> 00:30:46,670
So, what--
you're saying if I ignore her
735
00:30:46,714 --> 00:30:47,889
she's just gonna stop?
736
00:30:47,933 --> 00:30:49,499
No, probably not.
737
00:30:49,543 --> 00:30:52,111
I mean, you know,
Katya's unpredictable.
738
00:30:52,154 --> 00:30:53,852
She's driven by obsession,
but she's also sadistic,
739
00:30:53,895 --> 00:30:56,506
and she's totally,
just totally...
740
00:30:56,550 --> 00:30:58,421
You can say it.
741
00:31:00,467 --> 00:31:01,990
She's crazy, okay?
742
00:31:02,034 --> 00:31:05,472
She's pure, unfiltered,
bat poop crazy town.
743
00:31:05,515 --> 00:31:06,952
She... She's crazy.
744
00:31:06,995 --> 00:31:08,475
Feels pretty good, doesn't it?It does.
745
00:31:08,518 --> 00:31:10,477
It really does.Mm-hmm.
746
00:31:10,520 --> 00:31:12,435
Just don't tell anyone
I said it, please.[phone vibrates]
747
00:31:12,479 --> 00:31:14,742
I'm not gonna say a word.
748
00:31:15,743 --> 00:31:17,092
Leah.
749
00:31:17,136 --> 00:31:18,702
A few years ago, I reunited
750
00:31:18,746 --> 00:31:20,095
with one of my foster moms.
751
00:31:20,139 --> 00:31:22,054
She gave me some old things
752
00:31:22,097 --> 00:31:25,753
I'd left behind,
including some documents.
753
00:31:25,796 --> 00:31:27,450
One of them
is a Department of Education
754
00:31:27,494 --> 00:31:28,887
special ed enrollment form.
755
00:31:28,930 --> 00:31:31,063
They list an address
in Cypress Park.
756
00:31:31,106 --> 00:31:32,499
What's the address?
757
00:31:32,542 --> 00:31:34,457
I just texted you a photo
of the document.
758
00:31:34,501 --> 00:31:38,200
I hope you find what you're
looking for, Agent Callen.
759
00:31:38,244 --> 00:31:40,028
[beep]
760
00:31:41,073 --> 00:31:42,422
SAM:
They're not gonna talk.
761
00:31:42,465 --> 00:31:43,902
We need to backtrack
their movements
762
00:31:43,945 --> 00:31:46,687
for the past 24 hours.
763
00:31:46,730 --> 00:31:48,515
We may have a lead on Varza.Yeah,
764
00:31:48,558 --> 00:31:50,082
but it's a long shot.
765
00:31:50,125 --> 00:31:51,518
She's underselling it.
It's a sure thing.
766
00:31:51,561 --> 00:31:53,259
It's promising.It's solid gold.
767
00:31:53,302 --> 00:31:54,738
What is it?We were looking over
768
00:31:54,782 --> 00:31:56,262
Varza's files on Dr. Jarrahi,
769
00:31:56,305 --> 00:31:58,307
and it turns out that
one of her sources of funding
770
00:31:58,351 --> 00:32:00,222
is an Iranian-American
businessman.
771
00:32:00,266 --> 00:32:01,658
Reza Shaheen.
772
00:32:01,702 --> 00:32:03,399
He has a biochemical business
and he's
773
00:32:03,443 --> 00:32:05,227
close friends with several
Iranian army generals.
774
00:32:05,271 --> 00:32:07,229
Yeah, we ran digital forensics
on the cell phones
775
00:32:07,273 --> 00:32:09,362
you guys confiscated
from the intelligence agents.
776
00:32:09,405 --> 00:32:11,625
One of them called Shaheen
early this morning.
777
00:32:11,668 --> 00:32:12,756
Boom. Solid gold.
778
00:32:12,800 --> 00:32:14,497
Where's Shaheen now?
779
00:32:14,541 --> 00:32:16,238
Shaheen is in Abu Dhabi.
Hasn't been to Los Angeles
780
00:32:16,282 --> 00:32:17,326
in months.
781
00:32:17,370 --> 00:32:18,806
Like I said, it's a long shot.
782
00:32:18,849 --> 00:32:20,155
Wow. Riddle me this, Batgirl.
783
00:32:20,199 --> 00:32:22,070
Why would one of these guys
call Shaheen
784
00:32:22,114 --> 00:32:23,942
if he was not somehow involved?
785
00:32:23,985 --> 00:32:25,247
SAM:
Does Shaheen
786
00:32:25,291 --> 00:32:27,075
own property in L.A.?
787
00:32:27,119 --> 00:32:28,555
He's moving all of his business
out of California,
788
00:32:28,598 --> 00:32:29,991
but he still has one asset.
789
00:32:30,035 --> 00:32:32,515
It's a warehouse in Hawthorne.
790
00:32:32,559 --> 00:32:33,603
Send me the address.
Kensi, Deeks.
791
00:32:33,647 --> 00:32:35,692
Yep.We'll meet you there.
792
00:32:35,736 --> 00:32:38,260
[sighs] No answer.
793
00:32:38,304 --> 00:32:40,175
Does it look familiar?
794
00:32:43,048 --> 00:32:45,050
No.
795
00:32:47,052 --> 00:32:48,096
Let's take a look around back.
796
00:32:59,064 --> 00:33:00,935
MAN:
I'll be with you in a moment.
797
00:33:05,766 --> 00:33:07,550
Please feel free
to look around.
798
00:33:11,859 --> 00:33:13,817
We're having a sale
on lemon trees.
799
00:33:13,861 --> 00:33:15,515
50% off. If you buy one,
800
00:33:15,558 --> 00:33:17,604
I'll send you home
with a free begonia.
801
00:33:23,262 --> 00:33:25,655
Beautiful, aren't they?
802
00:33:25,699 --> 00:33:29,007
I've been shaping these trees
their whole lives.
803
00:33:29,050 --> 00:33:32,053
Ever since they were
little saplings.
804
00:33:36,057 --> 00:33:40,235
So, what can I help you
with today?
805
00:33:46,850 --> 00:33:49,636
Finish the job.
806
00:34:07,828 --> 00:34:11,179
I'm Arnold Baines
and this is my garden.
807
00:34:11,223 --> 00:34:13,268
Uh, Nate.
808
00:34:13,312 --> 00:34:15,183
And this is
my friend,
809
00:34:15,227 --> 00:34:16,706
Greg.
810
00:34:16,750 --> 00:34:18,708
Uh, he just moved,
811
00:34:18,752 --> 00:34:21,885
Hi.and is looking for some
plants to liven the place up.
812
00:34:21,929 --> 00:34:26,238
I suggested a peace lily or a
ficus, but that's just because
813
00:34:26,281 --> 00:34:28,588
those are the only two plants
I can name. [chuckles]
814
00:34:28,631 --> 00:34:29,589
You're not alone
in that respect.
815
00:34:29,632 --> 00:34:32,070
The world is flora-illiterate.
816
00:34:32,113 --> 00:34:33,419
If I had my way,
they'd teach botany
817
00:34:33,462 --> 00:34:35,899
starting in elementary school.
818
00:34:35,943 --> 00:34:37,249
We'd give every kid a lily,
819
00:34:37,292 --> 00:34:39,294
let them nurture it
with water and sun
820
00:34:39,338 --> 00:34:40,861
and then take it away
821
00:34:40,904 --> 00:34:43,342
and let them watch it
wither and die.
822
00:34:43,385 --> 00:34:46,649
That sounds pretty intense
for elementary school kids.
823
00:34:46,693 --> 00:34:49,217
Eh, kids are more resilient
than we give them credit for.
824
00:34:49,261 --> 00:34:51,306
Besides, it's only
by understanding life
825
00:34:51,350 --> 00:34:53,091
that one comes to
truly respect it.
826
00:34:53,134 --> 00:34:55,267
Is that why you work
on bonsai trees?
827
00:34:56,964 --> 00:34:58,966
People have compared it
to foot binding.BAINES: Oh, no.
828
00:34:59,009 --> 00:35:02,709
Bonsai is not designed to stunt
growth but to encourage it.
829
00:35:02,752 --> 00:35:04,928
To stimulate the brain and, yes,
830
00:35:04,972 --> 00:35:07,844
even the soul of the trainer.
831
00:35:07,888 --> 00:35:10,630
And, my friend, if you're going
to speak on a subject,
832
00:35:10,673 --> 00:35:13,198
get the pronunciation right.
It's "bone-sigh."
833
00:35:13,241 --> 00:35:16,114
It's Japanese.
It's a beautiful language.
834
00:35:18,812 --> 00:35:20,292
Do you speak it?
835
00:35:20,335 --> 00:35:22,946
I did at one time,
but I'm out of practice.
836
00:35:30,040 --> 00:35:34,132
I'm sorry, was that, uh, Russian
that you were speaking?
837
00:35:40,138 --> 00:35:42,357
I'm afraid I don't
speak Russian.
838
00:35:44,359 --> 00:35:47,145
Just what I was looking for.
839
00:35:47,188 --> 00:35:48,363
Snake plant.
840
00:35:49,799 --> 00:35:52,498
One of the heartiest
household plants you can find.
841
00:35:52,541 --> 00:35:55,327
Doesn't need a lot of water,
doesn't need a lot of light.
842
00:35:56,502 --> 00:35:58,939
Just time.
843
00:36:02,508 --> 00:36:03,944
DEEKS:
Yo, maybe we missed something.
844
00:36:03,987 --> 00:36:05,206
Oh, let it go, babe.
It was a bust.
845
00:36:05,250 --> 00:36:06,816
Varza was never
at the warehouse.
846
00:36:06,860 --> 00:36:08,427
And I don't care
if he is in Abu Dhabi,
847
00:36:08,470 --> 00:36:11,343
Shaheen had something to do
with this, he has to.
848
00:36:11,386 --> 00:36:12,996
I know the SAC at the
Middle East field office.
849
00:36:13,040 --> 00:36:14,302
I'll call her, tell her
to bring in Shaheen
850
00:36:14,346 --> 00:36:15,825
for questioning.
851
00:36:15,869 --> 00:36:17,784
This isn't over.KILBRIDE: Actually, it is.
852
00:36:17,827 --> 00:36:20,047
I just got off the phone
with LAPD.
853
00:36:20,090 --> 00:36:24,007
They, uh, picked up
Officer Varza an hour ago.
854
00:36:24,051 --> 00:36:26,923
They found her in a state
of delirium
855
00:36:26,967 --> 00:36:28,534
about a mile from her house.
856
00:36:28,577 --> 00:36:31,711
And the State Department
has ordered us
857
00:36:31,754 --> 00:36:34,409
to release the Iranian
intelligence agents
858
00:36:34,453 --> 00:36:38,631
and to drop any investigation
of Reza Shaheen.
859
00:36:38,674 --> 00:36:39,936
SAM:
You got to be kidding me.
860
00:36:39,980 --> 00:36:41,677
They kidnapped a Naval officer.
861
00:36:41,721 --> 00:36:43,940
Why are they doing this?KILBRIDE: The greater good,
862
00:36:43,984 --> 00:36:46,204
or so they claim.
863
00:36:46,247 --> 00:36:49,207
It seems that
the never-ending talks
864
00:36:49,250 --> 00:36:53,080
on the Iran nuclear deal
have hit a crucial stage.
865
00:36:53,123 --> 00:36:56,039
Neither side wants
to ruffle feathers.
866
00:36:56,083 --> 00:36:58,041
Does Varza know
what happened to her?
867
00:36:58,085 --> 00:36:59,304
Does she remember anything?
868
00:36:59,347 --> 00:37:01,219
She's still being treated
at the hospital,
869
00:37:01,262 --> 00:37:04,352
But as far as we are concerned,
this case is closed.
870
00:37:04,396 --> 00:37:08,400
For now. We will
keep very close tabs
871
00:37:08,443 --> 00:37:11,533
on Shaheen.
The minute the deal is done
872
00:37:11,577 --> 00:37:14,057
or falls through...
873
00:37:14,101 --> 00:37:16,451
he's ours.
874
00:37:18,018 --> 00:37:19,019
FATIMA:
I'm so sorry
875
00:37:19,062 --> 00:37:21,543
about everything.
876
00:37:21,587 --> 00:37:23,458
Me too.
877
00:37:23,502 --> 00:37:25,678
I was naive believing
the world would see my work
878
00:37:25,721 --> 00:37:27,593
the way I intended it.
879
00:37:27,636 --> 00:37:31,379
But until we learn to start
trusting one another,
880
00:37:31,423 --> 00:37:33,816
every good thing will
look like a threat
881
00:37:33,860 --> 00:37:36,819
instead of an opportunity
to make a better world.
882
00:37:39,257 --> 00:37:40,432
[door opens]OFFICER: Right this way.
883
00:37:44,044 --> 00:37:46,612
How's Varza?Physically okay.
884
00:37:46,655 --> 00:37:50,093
She has no memory
of the last 24 hours.
885
00:37:50,137 --> 00:37:52,400
Found traces of benzodiazepine
in her system.
886
00:37:52,444 --> 00:37:55,055
It's used to extract information
during interrogations.
887
00:37:55,098 --> 00:37:57,318
Who knows what all
she told them.
888
00:37:57,362 --> 00:38:00,016
Did you have them
take a look at that?No. I'll be fine.
889
00:38:00,060 --> 00:38:01,453
As long as I get
something to eat soon.
890
00:38:01,496 --> 00:38:05,108
Well, it's almost sundown.
891
00:38:05,152 --> 00:38:07,285
Do you want to
break fast together?
892
00:38:09,112 --> 00:38:10,375
Yeah. I-I'd love that.
893
00:38:11,941 --> 00:38:13,595
I know it's traditional
to start with
894
00:38:13,639 --> 00:38:15,510
three dates,
uh, to break a fast.
895
00:38:15,554 --> 00:38:17,120
Well, why don't we just
start with one date
896
00:38:17,164 --> 00:38:18,470
and see how it goes?
897
00:38:18,513 --> 00:38:20,689
No, I meant dates,
the pitted fruit.
898
00:38:20,733 --> 00:38:22,256
I brought some if you...Akhil.
899
00:38:22,300 --> 00:38:23,344
It was a joke.
900
00:38:23,388 --> 00:38:26,304
Oh. Right.
901
00:38:27,566 --> 00:38:29,524
Come on, I know a place.
902
00:38:31,700 --> 00:38:33,441
Were those in your pocket
all day?
903
00:38:33,485 --> 00:38:35,835
Yeah. Got a little smushed
when I was tackled.
904
00:38:35,878 --> 00:38:37,097
[laughs]
905
00:38:37,140 --> 00:38:38,490
Hey.KENSI: Hey.
906
00:38:38,533 --> 00:38:41,406
So, I got something else
from the case officer.
907
00:38:41,449 --> 00:38:43,625
This is the number
908
00:38:43,669 --> 00:38:46,062
for Rosa's aunt's house.[gasps]
909
00:38:46,106 --> 00:38:47,934
I thought you might want
to check in on her.
910
00:38:47,977 --> 00:38:50,284
Oh, my gosh, of course I do.
Thank you so much.
911
00:38:50,328 --> 00:38:52,330
Of course.Okay.
912
00:38:53,548 --> 00:38:56,769
[line ringing][exhales]
913
00:38:56,812 --> 00:38:58,640
[speaking Spanish]
914
00:39:09,390 --> 00:39:11,087
Gracias.
915
00:39:11,131 --> 00:39:13,481
De nada.
916
00:39:16,354 --> 00:39:18,921
Rosa?
917
00:39:18,965 --> 00:39:21,097
Hi. How are you?
918
00:39:21,141 --> 00:39:24,797
It's so good to hear your voice.
919
00:39:24,840 --> 00:39:27,539
Yeah. I, uh, how's everything?
Are you in school?
920
00:39:31,760 --> 00:39:33,414
I know, I... Yes.
921
00:39:33,458 --> 00:39:35,503
I remember those days.
[chuckles]
922
00:39:37,026 --> 00:39:38,506
When?
923
00:39:40,290 --> 00:39:42,945
That's amazing.
That's amazing.
924
00:39:42,989 --> 00:39:44,077
[knocking]
925
00:39:44,120 --> 00:39:46,775
[man speaking Russian]
926
00:39:46,819 --> 00:39:48,821
Hey. Thanks for coming.
927
00:39:48,864 --> 00:39:51,519
That's him?Yep. That is
Arnold Baines.
928
00:39:51,563 --> 00:39:54,522
I pulled up the permits and
the certificates of ownership
929
00:39:54,566 --> 00:39:56,045
for the house
in Cypress Park.
930
00:39:56,089 --> 00:39:59,397
Arnold Baines bought
the parcel in 1986.
931
00:39:59,440 --> 00:40:02,443
The previous owner was
a behavioral psychiatrist
932
00:40:02,487 --> 00:40:05,054
by the name of Howard Pembrook.
933
00:40:05,098 --> 00:40:07,448
Pembrook, Pembroke.
934
00:40:08,710 --> 00:40:10,756
What happened to him?He died the same year.
935
00:40:10,799 --> 00:40:12,322
Except he didn't, Nate.
He just changed his name.
936
00:40:12,366 --> 00:40:14,586
Arnold Baines is Pembrook.
937
00:40:14,629 --> 00:40:16,631
Arnold Baines
is the guy in the film.
938
00:40:18,981 --> 00:40:21,506
C-Come on, he...
he's got the same voice.
939
00:40:21,549 --> 00:40:22,507
I-I'm not so sure.
940
00:40:24,291 --> 00:40:26,380
You saw how he acted.
941
00:40:26,424 --> 00:40:27,729
He understood me
when I spoke Russian.
942
00:40:27,773 --> 00:40:29,296
Callen...Nate,
943
00:40:29,339 --> 00:40:31,472
I'm not making this up.I know, I know.
944
00:40:31,516 --> 00:40:33,039
Why don't we just
pick this up tomorrow?
945
00:40:33,082 --> 00:40:35,607
L-Look at it
with fresh eyes.
946
00:40:38,305 --> 00:40:40,220
Sure. Yeah, that's fine.
947
00:40:40,263 --> 00:40:41,656
I'm-I'm not doing much else.
948
00:40:41,700 --> 00:40:42,788
We'll get her, Callen.
949
00:40:43,789 --> 00:40:45,268
We will.
950
00:40:48,054 --> 00:40:50,099
โช
951
00:41:14,036 --> 00:41:15,821
[phone vibrates]
952
00:41:19,564 --> 00:41:21,609
Hey. How are you?
953
00:41:21,653 --> 00:41:24,003
I'm sorry about this morning.
954
00:41:24,046 --> 00:41:25,700
I'm sorry, too.
955
00:41:25,744 --> 00:41:29,530
Listen, Callen, I don't
want to take a step back.
956
00:41:29,574 --> 00:41:31,619
And I really don't
want to move in with Arkady.
957
00:41:31,663 --> 00:41:33,099
I don't know what
I was thinking.
958
00:41:33,142 --> 00:41:34,230
No, you were right.
959
00:41:34,274 --> 00:41:35,710
I-I have been obsessed,
960
00:41:35,754 --> 00:41:38,626
and I can promise you
it is over now.
961
00:41:40,323 --> 00:41:41,847
I'm headed to the new place now.
962
00:41:44,066 --> 00:41:46,112
You there?
963
00:41:46,155 --> 00:41:47,505
I'm just finishing up work.
964
00:41:47,548 --> 00:41:50,116
I will see you soon, all right?
965
00:41:50,159 --> 00:41:52,248
Bye.
966
00:42:15,271 --> 00:42:18,144
Seventeen.
967
00:42:18,187 --> 00:42:20,755
Captioning sponsored by
CBS
968
00:42:20,799 --> 00:42:23,584
and TOYOTA.
969
00:42:23,628 --> 00:42:25,499
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
66252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.