All language subtitles for Mutual Relations (2015)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,888 --> 00:00:10,188 Sub by tamchor@IDWS 2 00:00:10,912 --> 00:00:14,212 Resync and improve by melyanto@IDWS 3 00:00:14,836 --> 00:00:20,236 Resync fixes by anantobss 4 00:00:22,689 --> 00:00:26,625 Hallo, Kamu pergi kemana saja? Sekarang baru menelpon. 5 00:00:26,660 --> 00:00:28,787 Bukankah aku sedang bekerja. 6 00:00:28,829 --> 00:00:32,822 Apa yang lebih penting dari pada menghubungi aku. 7 00:00:32,833 --> 00:00:35,700 Tak bisa lagi, Aku akan keluar.. 8 00:00:35,736 --> 00:00:43,768 Hei, Main saja sepuasnya, Pergi kau. 9 00:00:43,944 --> 00:00:48,779 Benar-benar, Pagi-pagi sudah mempengaruhi suasana hatiku. 10 00:00:48,816 --> 00:00:55,654 Park Soo Mi. 11 00:01:00,661 --> 00:01:03,687 - Lee ji Ah ada dimana? - Tidak tahu. 12 00:01:03,730 --> 00:01:07,666 Han Ye Seul, Park Soo Mi. 13 00:01:10,871 --> 00:01:15,638 - Pagi - Hari pelajaran apa? 14 00:01:15,843 --> 00:01:19,677 - Seni telanjang. - Tidak menarik. 15 00:01:19,713 --> 00:01:23,945 - Tak ada bakat seni jadi tidak tertarik. - Aku tidak percaya. 16 00:01:23,951 --> 00:01:28,888 Aku sumpah pagi-pagi melihatnya sama dengan ubi jalar. 17 00:01:28,889 --> 00:01:30,880 Kamu juga makan ubi jalar malam-malam. 18 00:01:30,924 --> 00:01:35,657 Lihat saja air liurmu sudah menetes ke bawah. 19 00:01:35,696 --> 00:01:41,931 Hei, jangan lari, Berhenti! Aku akan memukul pantatmu. 20 00:01:47,908 --> 00:01:55,610 ''Sex Is Zero 2015'' 21 00:01:57,885 --> 00:02:02,879 - Apakah aku manis? - Siapa yang akan menyukaimu. 22 00:02:02,890 --> 00:02:07,759 - Apa dadaku besar? - Punyaku besar. 23 00:02:13,901 --> 00:02:19,635 - Bae jun Hyeon? - Apa? Ya. 24 00:02:19,673 --> 00:02:23,803 - Benarkah kamu sudah berpikir dengan jelas? - Apa? 25 00:02:24,745 --> 00:02:31,878 - Ya, Aku sudah tanda tangan. - Apa kamu sangat butuh uang? 26 00:02:31,885 --> 00:02:35,616 Sekalian melakukan pekerjaan sampingan di sekolah saja. 27 00:02:35,656 --> 00:02:41,720 - Ini harus telanjang di depan banyak wanita. - Tak ada masalah. 28 00:02:41,795 --> 00:02:44,764 Kalau begitu kita mulai saja. 29 00:02:45,933 --> 00:02:52,736 Bagaimana dengan pakaianku? 30 00:02:54,675 --> 00:02:58,702 Model rambutku. 31 00:03:07,854 --> 00:03:14,726 - Oh, Ganteng sekali. - Benar-benar ganteng. 32 00:03:15,696 --> 00:03:20,793 Lebih ganteng lagi kalau tertawa. 33 00:03:25,839 --> 00:03:29,673 - Tipeku. - Mengapa? 34 00:03:29,776 --> 00:03:35,612 Semuanya tenang! Duduk saja disini. 35 00:03:53,834 --> 00:03:59,864 - Adiknya tertutup. - Pikiranmu sangat jorok. 36 00:03:59,906 --> 00:04:04,843 - Lihatlah air liumur sudah menetes. - Terserah aku. 37 00:04:04,845 --> 00:04:08,838 - Apa kamu mau dihajar? - Menyebalkan. 38 00:04:08,882 --> 00:04:13,683 Semuanya mulai menggambar. 39 00:04:48,655 --> 00:04:57,757 - Han Ye Seul, Kamu jangan menggoda cowokku - Kapan jadi cowokmu? 40 00:05:00,834 --> 00:05:03,803 Apa kamu bilang? 41 00:05:04,771 --> 00:05:11,643 Apa kamu ingin merebut cowokku? Sekarang keluar dan bercermin dulu. 42 00:05:11,678 --> 00:05:14,647 Mengapa cowok ganteng harus diberikan padamu? 43 00:05:14,648 --> 00:05:19,881 Lihatlah kamu begitu kecil dan kurus, Apa kamu kuat di atas ranjang? 44 00:05:19,920 --> 00:05:22,787 Aku sudah lama tidak berpacaran. 45 00:05:22,789 --> 00:05:28,887 Coba pikirkan jika barang sebesar ini dimasukkan ke dalam. 46 00:05:29,663 --> 00:05:35,898 Lalu lihat lagi tubuhmu yang begitu kurus apa sanggup bertahan? 47 00:05:36,670 --> 00:05:42,734 Hei, Kamu jangan menakutinya, Siapa yang mendapatkannya lebih dulu berarti milik dia. 48 00:05:42,743 --> 00:05:44,802 Apa? 49 00:05:47,714 --> 00:05:51,775 - Kalau begitu lihat saja. - Bagaimana? 50 00:06:54,681 --> 00:06:57,775 Benar-benar. 51 00:06:59,853 --> 00:07:03,653 Apa kamu lapar? 52 00:07:07,661 --> 00:07:12,689 - Sebenarnya dia cowok atau bukan? - Aku jadi emosi kalau bicara tentang dia. 53 00:07:12,732 --> 00:07:13,892 Kamu yang cari sendiri. 54 00:07:13,934 --> 00:07:21,841 Kamu masih menyindirku, Tubuhku begitu seksi, Dia malah tidak tertarik. 55 00:07:21,875 --> 00:07:26,642 Aku tak pernah merasa terhina seperti ini. 56 00:07:26,646 --> 00:07:29,877 - Kalau begitu jangan pikirkan dia lagi. - Benar, jangan pikirkan lagi. 57 00:07:29,883 --> 00:07:34,820 - Mungkinkah aku terlalu kurus? - Apa? 58 00:07:34,855 --> 00:07:47,700 Aku harus makan banyak dari sekarang, Dengan begitu dadaku akan lebih besar. 59 00:07:47,734 --> 00:07:51,727 - Sepertinya tidak tertolong lagi. - Aku setuju. 60 00:08:46,693 --> 00:08:52,689 Ibu, Aku sangat merindukanmu. 61 00:08:52,866 --> 00:08:55,835 Kenapa begitu lama? 62 00:08:55,869 --> 00:09:01,899 - Maaf, Aku datang terlambat. - Kamu tahu sekarang jam berapa? 63 00:09:01,942 --> 00:09:06,879 - Maaf. - Cepat. 64 00:09:20,927 --> 00:09:23,725 - Kamu ada dimana? - Aku sekarang ada dijalan. 65 00:09:23,730 --> 00:09:25,857 - Cepatlah, Kami sedang menunggumu. - Aku segera datang. 66 00:09:25,865 --> 00:09:31,804 Cepatlah, Disini banyak cowok ganteng, Lingkungannya juga bagus. 67 00:09:31,838 --> 00:09:37,799 Hei, Apa kamu mendengarnya? 68 00:09:46,820 --> 00:09:50,779 Menyebalkan. 69 00:09:52,659 --> 00:09:58,757 - Kenapa denganmu? - Tidak apa-apa. 70 00:09:58,765 --> 00:10:02,724 Keluar bermain harus gembira. 71 00:10:04,904 --> 00:10:11,639 Aku sengaja membuka wechat, Malah tak ada yang peduli padaku. 72 00:10:11,678 --> 00:10:13,908 Hei, Mungkin fotonya terlalu seksi dan dianggap pelacur. 73 00:10:13,913 --> 00:10:18,646 Hei, Kamu tidak puas kalau tidak menyindirku 74 00:10:18,651 --> 00:10:22,917 Memang benar, Cowok sekarang tidak suka yang montok. 75 00:10:22,956 --> 00:10:26,790 Melainkan yang manis sepertiku, Kalau kamu.. 76 00:10:26,793 --> 00:10:30,752 Aku kenapa? Kamu pasti cemburu dengan tubuhku yang bagus dan cantik. 77 00:10:30,764 --> 00:10:32,857 Cowok tidak suka tubuh yang terlalu bagus. 78 00:10:32,899 --> 00:10:37,802 Katakan saja kamu cemburu, Lihat saja siapa yang digoda duluan. 79 00:10:37,837 --> 00:10:42,638 - Oke, Kita tunggu saja. - Tidak boleh menggoda duluan. 80 00:10:42,675 --> 00:10:45,735 Oke, Siapa yang takut? 81 00:10:45,912 --> 00:10:51,680 - Parfummu benar-benar bau. - Hei, Ini adalah parfum impor. 82 00:10:51,684 --> 00:10:56,644 - Aku pergi dulu. - Kamu pergi kemana? 83 00:10:56,656 --> 00:11:00,820 - Kenapa dengan dia hari ini? - Tidak tahu. 84 00:11:00,860 --> 00:11:03,886 Kabarnya pacarnya sangat cabul. 85 00:11:04,798 --> 00:11:08,632 Mungkinkah pacarnya berselingkuh? 86 00:11:08,668 --> 00:11:11,796 Maaf menganggu. 87 00:11:12,839 --> 00:11:18,778 Temanku ingin mengundangmu minum bersama, Bagaimana? 88 00:11:19,813 --> 00:11:21,906 Baiklah. 89 00:11:24,784 --> 00:11:27,912 Ada yang mau kami bicarakan dulu, Kamu pergi dulu. 90 00:11:27,921 --> 00:11:32,654 Baiklah. 91 00:11:36,729 --> 00:11:40,893 Hei, Sudah lama tidak menyentuh cowok, Ikutlah aku jika mau. 92 00:11:42,902 --> 00:11:48,636 - Apa kamu tidak berani? - Siapa yang tidak berani? 93 00:11:48,942 --> 00:11:54,642 Kamu benar-benar semangat. Hei, Tunggu sebentar. 94 00:13:15,485 --> 00:13:24,416 Seorang cewek, Pacarmu? atau cewekmu yang lain. 95 00:13:25,395 --> 00:13:29,263 - Hallo, Ada apa? - Kamu ada dimana? 96 00:13:29,299 --> 00:13:34,396 - Aku tidur di rumah. - Kenapa berbohong? jelas-jelas ada dihotel. 97 00:13:34,404 --> 00:13:39,341 - Mohon tutup mulutmu. - Kim Yong jun. 98 00:13:39,509 --> 00:13:43,377 Aku melihat kamu masuk ke hotel dengan seorang cewek, Aku pikir aku salah lihat. 99 00:13:43,413 --> 00:13:49,352 Bukan begitu, Aku hanya janji dengan orang untuk main mahjong. 100 00:13:49,385 --> 00:13:55,381 - Kamu pikir aku akan mempercayaimu? - Bukan seperti yang kamu pikirkan. 101 00:13:55,391 --> 00:13:59,418 Kita putus saja, Aku tidak mau melihatmu lagi. 102 00:13:59,462 --> 00:14:04,422 - Besok kujelaskan denganmu. - Tak bisa. 103 00:14:04,434 --> 00:14:08,393 - Masih tidak di tutup? - Main mahjong sampai ke atas ranjang? 104 00:14:08,404 --> 00:14:18,498 Sebaiknya kamu katakan sejujurnya dengan dia. 105 00:14:27,913 --> 00:14:31,849 - Tutuplah dulu. - Kalau begitu kamu sudah mengaku? 106 00:14:31,917 --> 00:14:35,751 Cewek sepertimu kenapa begitu cerewet? 107 00:14:35,854 --> 00:14:40,723 Apa sekarang sudah mengaku? Kalau begitu kita putus. 108 00:14:40,823 --> 00:14:48,156 - Ya, Kita putus saja. - Mati saja kamu. 109 00:16:34,918 --> 00:16:36,977 Benar-benar. 110 00:17:12,989 --> 00:17:18,894 - Kamu ada dimana? - Aku baru selesai kerja. 111 00:17:19,029 --> 00:17:22,089 Aku ingin tanya apa kamu tertarik bergabung dengan klub tinju? 112 00:17:22,132 --> 00:17:25,101 Aku sehari harus melakukan banyak pekerjaan. 113 00:17:25,135 --> 00:17:27,103 Kamu mau belajar tinju? 114 00:17:27,203 --> 00:17:33,042 Ya, Setelah itu aku ingin menyelamatkan cewek. Besok mau pergi sama-sama? 115 00:17:33,043 --> 00:17:38,879 - Besok bicarakan lagi. - Anggap saja menemaniku. 116 00:17:38,915 --> 00:17:40,974 Oke, Tak ada masalah. 117 00:18:00,036 --> 00:18:06,942 Cowok tak ada satupun yang baik. 118 00:18:28,932 --> 00:18:38,830 - Sebaiknya kamu menjelaskannya kepadaku. - Kami hanya main-main saja. 119 00:18:38,942 --> 00:18:42,969 Kamu pikir itu sangat menarik? 120 00:18:46,883 --> 00:18:49,909 - Ya, Sangat menarik. - Apa kamu bilang? 121 00:18:49,953 --> 00:18:55,050 jika tidak keberatan, Kita bisa jadi teman, Bagaimana? 122 00:18:55,859 --> 00:18:57,952 Bagaimana aku bisa menyukai cowok sepertimu. 123 00:18:58,895 --> 00:19:04,925 - Aku tak akan segan kalau seperti ini. - Tidak segan? 124 00:19:05,068 --> 00:19:09,971 Cukup.. 125 00:19:15,011 --> 00:19:26,081 Coba aku lihat, Wajahmu begitu cantik. 126 00:19:26,856 --> 00:19:30,952 Bagaimana kalau kuperkenalkan kepada bos sebagai selingkuhan? 127 00:19:30,994 --> 00:19:34,930 Hei, Bagaimana kalau memperkenalkan ibumu kepadaku? 128 00:19:34,965 --> 00:19:38,924 Diam, Kenapa ikut campur? 129 00:19:40,870 --> 00:19:45,000 - Maaf, Dia mabuk.. - Apa kalian sangat akrab? 130 00:19:45,008 --> 00:19:51,106 - Tidak. - Ingin berlagak sebagai pahlawan ya. 131 00:19:52,115 --> 00:19:54,049 Bae joon Hyeon. 132 00:19:54,050 --> 00:19:58,987 Bocah, Bukankah kamu sangat sombong, Kemarilah. 133 00:20:03,026 --> 00:20:07,895 Satunya bodoh, Tambah satu bodoh lagi. 134 00:20:13,903 --> 00:20:16,098 Ambillah untuk berobat. 135 00:20:23,980 --> 00:20:25,914 Lee ji Ah. 136 00:20:33,056 --> 00:20:35,024 Apa kamu baik-baik saja? 137 00:20:35,025 --> 00:20:38,051 Tak berguna, Ditinju 2 kali tidur 2 jam. 138 00:20:38,094 --> 00:20:42,030 Bisakah kamu memikirkan perasaan orang lain kalau berbicara? 139 00:20:42,065 --> 00:20:47,002 - Tak terduga kamu sangat jantan. - Temanku hanya ingin membantu. 140 00:20:47,003 --> 00:20:49,995 Pukulan bocah itu keras juga. 141 00:20:50,974 --> 00:20:59,109 - Aku tidak apa-apa. - Kenapa kalian ada di klub tinju? 142 00:20:59,149 --> 00:21:05,952 Aku mau belajar tinju jadi menyuruhnya ikut aku, tak terduga malah dia yang belajar tinju. 143 00:21:06,022 --> 00:21:08,081 Aku hanya bercanda. 144 00:21:08,124 --> 00:21:11,855 Kelihatannya kalian tak bisa bergabung dengan klub tinju lagi. 145 00:21:11,895 --> 00:21:17,094 Karena kalian barusan berkelahi dengan ketua klub tinju. 146 00:21:17,100 --> 00:21:20,866 Dia pasti tak akan mau menerima kalian. 147 00:21:20,904 --> 00:21:25,898 jika tidak, Setiap hari bertemu dengan bajingan itu, Mungkin akan dipukul lagi. 148 00:21:25,909 --> 00:21:27,934 Bagaimana kalau bergabung dengan klub seni kami? 149 00:21:27,944 --> 00:21:34,076 Bukankah kamu kerja sampingan, Bagaimana kalau datang ke klub seni kami? 150 00:21:34,117 --> 00:21:37,917 Tentu saja, Kami sangat bersedia. 151 00:21:38,088 --> 00:21:44,926 - Kami akan membayar imbalanmu. - Oke, Kami tak akan mengecewakan kalian. 152 00:21:45,862 --> 00:21:47,955 Kami pergi dulu. 153 00:21:49,132 --> 00:21:56,937 - Kenapa kamu membuat keputusan begitu cepat? - Hei, Bukankah kamu yang mengusulkannya. 154 00:21:56,940 --> 00:22:01,934 Aku hanya bercanda, Siapa tahu dia setuju secepat itu. 155 00:22:01,978 --> 00:22:07,075 Begini saja, Biasanya sangat kacau, Aku yang bayar saja. 156 00:22:07,851 --> 00:22:13,084 Benarkah? Tunggu aku. 157 00:22:18,128 --> 00:22:21,859 Hei, Apa kamu suka Lee ji Ah? - Apa? 158 00:22:21,865 --> 00:22:26,825 - jika tidak, Kamu juga tak akan dihajar. - Aku hanya tidak menyukai bocah itu. 159 00:22:26,836 --> 00:22:31,068 Apa kamu bilang? Kamu bisa hidup sampai sekarang benar-benar ajaib. 160 00:22:31,107 --> 00:22:35,043 - Bukankah ada kamu. - Kamu suka bercanda. 161 00:22:35,111 --> 00:22:41,914 - Ayo pergi main bilyar. - Tak bisa, Aku pergi dulu. 162 00:22:55,064 --> 00:22:58,830 Oh, Lee ji Ah. 163 00:24:57,954 --> 00:25:05,918 Oh ya, Malam hari itu bagaimana dengan kamu dan cowok itu? 164 00:25:05,962 --> 00:25:12,094 Oh, Tidak apa-apa. 165 00:25:13,836 --> 00:25:19,900 - Bagaimana? - Kami buka kamar. 166 00:25:33,890 --> 00:25:39,920 Han Ye Seul, Apa kamu berani main cinta satu malam? 167 00:25:41,965 --> 00:25:44,866 Apa kamu mau mandi dulu? 168 00:25:44,867 --> 00:25:47,859 - Aku pikir aku pulang saja. - Apa? 169 00:25:47,971 --> 00:25:49,996 Kembali. 170 00:26:20,430 --> 00:26:22,193 Apa ini? 171 00:26:22,232 --> 00:26:24,223 - Ejakulasi dini - Apa? 172 00:26:24,234 --> 00:26:27,203 Masih belum dimulai sudah berakhir? 173 00:26:29,372 --> 00:26:37,177 Kamu benar-benar sial, Tidak seperti aku, Luar biasa. 174 00:26:37,213 --> 00:26:40,148 Kalian bagaimana? 175 00:26:40,150 --> 00:26:44,246 Meskipun tidak seganteng cowokmu itu, Tapi juga sebentar. 176 00:26:44,254 --> 00:26:50,215 - Cepat katakanlah. - Begini 177 00:27:02,238 --> 00:27:07,266 Apa kamu dingin? Kenapa gemetar? 178 00:27:07,310 --> 00:27:11,178 - Mungkinkah kamu tidak bisa. - Bukan. 179 00:27:11,181 --> 00:27:14,241 Melihat wajahmu pasti tak bisa. 180 00:27:14,250 --> 00:27:19,313 Aku adalah cowok yang kuat tinggi kaya dan ganteng 181 00:27:20,156 --> 00:27:28,120 Cepat dikeluarkan, Sebaiknya melakukan beberapa gerakan. 182 00:27:28,164 --> 00:27:40,440 Aku tidak tahan karena kamu mandi terlalu lama. Kalau begitu akan kutunjukkan kepadamu. 183 00:27:53,289 --> 00:27:57,248 Oke, Masuklah. 184 00:28:06,236 --> 00:28:09,228 Segera. 185 00:29:54,548 --> 00:30:04,480 - Apa? keluar secepat ini? - Aku bohong, Itu mana mungkin. 186 00:30:05,592 --> 00:30:10,325 Kenapa kamu lemas? 187 00:30:11,598 --> 00:30:15,364 Aku juga tidak ingin begitu, tapi aku terlalu capek. 188 00:30:15,402 --> 00:30:23,571 Istirahatlah sebentar, Sulit sekali di dalam bak mandi. 189 00:30:23,577 --> 00:30:30,608 - Kita pindah saja ke ranjang. - Pindah ke rumahmu saja. 190 00:31:17,185 --> 00:31:22,213 Apa? Kamu sudah keluar? 191 00:31:24,225 --> 00:31:30,186 - Maaf, Tak bisa ditahan. - Kamu keluar di dalam? 192 00:31:30,231 --> 00:31:33,394 - Aku akan bertanggung jawab. - Tanggung jawab kepalamu. 193 00:31:33,401 --> 00:31:36,370 Siapa yang akan menikah dengan kamu jangan bermimpi. 194 00:31:39,570 --> 00:31:42,539 Ini tak bisa salahkan aku, Tak ada kondom di dalam hotel. 195 00:31:46,973 --> 00:31:50,807 Sekarang sudah jam 2 malam, Toko obat juga sudah tutup. 196 00:31:50,844 --> 00:31:56,874 Aku tak peduli, Kamu harus pergi beli. 197 00:31:56,883 --> 00:32:02,913 jangan takut, Masih sempat jika makan obat dalam 24 jam. 198 00:32:03,023 --> 00:32:06,789 Besok pagi aku pergi beli untukmu. 199 00:32:06,860 --> 00:32:09,829 Kenapa kamu tidak pergi mati saja. 200 00:32:09,863 --> 00:32:13,799 Cukup, Keluar di dalam karena kamu bergerak di atas. 201 00:32:13,800 --> 00:32:16,826 Sudah kukatakan besok aku pasti beli. 202 00:32:34,470 --> 00:32:39,430 Kamu sudah puas, Keluar secepat ini, Kamu masih berani mengatakannya. 203 00:32:40,042 --> 00:32:44,172 Kalau hamil, Aku pasti menuntut kamu memperkosa aku. 204 00:32:53,279 --> 00:33:00,185 - Apa sudah beli obatnya? - Tidak heran hari ini melihat dia makan obat. 205 00:33:00,219 --> 00:33:05,316 Katakan dari tadi, Membuatku takut saja. 206 00:33:06,225 --> 00:33:11,162 Kamu benar-benar jahat 207 00:33:17,236 --> 00:33:22,105 - Apa kami menganggu kalian? - Tidak, Kebetulan sekali kalian datang. 208 00:33:22,108 --> 00:33:26,306 Kami datang melihat ada apa yang bisa dibantu. 209 00:33:26,345 --> 00:33:34,252 - Apa kamu bisa membuat sketsa? - Tentu saja bisa. 210 00:33:36,122 --> 00:33:40,286 Waktu sudah malam, Kita harus pergi. 211 00:33:42,861 --> 00:33:45,853 Bersihkanlah tempat ini. 212 00:33:45,864 --> 00:33:49,857 Ya, Tak ada masalah, Tenang saja. 213 00:34:13,759 --> 00:34:18,719 Kenapa kalian merusaknya? Mereka tidak mengerti sedikitpun. 214 00:34:18,931 --> 00:34:21,866 Hei, Bukan begitu caranya. 215 00:34:21,900 --> 00:34:25,859 Katakan saja kalau tidak mengerti, Kami tak akan menyalahkanmu juga. 216 00:34:25,871 --> 00:34:31,832 - Kami bisa mengajari kalian. - Sekarang harus bagaimana? 217 00:34:31,877 --> 00:34:36,905 Lupakan saja, Kami lakukan sendiri. 218 00:34:38,851 --> 00:34:45,757 - Kita terpaksa melakukannya sendiri. - Kita? Bisakah tidak melakukannya? 219 00:34:46,658 --> 00:34:51,823 - Bagaimana denganmu? - Aku masih ada kencan. 220 00:34:51,897 --> 00:34:56,925 jadi kalian berharap besok tak ada sketsa? 221 00:35:12,818 --> 00:35:17,846 Oh, Bukankah itu mobil Kim Yong joon? 222 00:35:40,779 --> 00:35:43,771 Hei, Kamu masih ingin melakukan apa? 223 00:35:44,917 --> 00:35:50,913 Silahkan kamu kembalikan lukisan ibuku kepadaku. 224 00:35:51,723 --> 00:35:55,716 Sekarang itu milikku, Berdasarkan apa diberikan kepadamu? 225 00:35:55,761 --> 00:35:58,821 - Tak tahu malu. - Apa kamu baru tahu sekarang? 226 00:35:58,830 --> 00:36:02,857 Akan kubayar dengan uang. 227 00:36:07,706 --> 00:36:18,878 - Apa otakmu sudah rusak? - Aku mohon. 228 00:36:25,757 --> 00:36:31,889 Merepotkan kalian, Aku pulang dulu. 229 00:36:39,771 --> 00:36:46,768 - Lee ji Ah.. - Sadarlah. 230 00:37:07,799 --> 00:37:10,825 Kalian pulanglah. 231 00:37:14,673 --> 00:37:18,871 - Kami pergi dulu. - Hati-hati. 232 00:37:22,714 --> 00:37:29,745 Orang lain membawamu pulang, Kamu harus berterima kasih kepada mereka. 233 00:37:29,788 --> 00:37:35,920 Aku tidak menyuruh dia membawaku pulang. 234 00:37:36,662 --> 00:37:39,927 Bagaimana caranya mencabik bajingan itu. 235 00:37:39,931 --> 00:37:47,702 Benar, jika aku bertemu dengan cowok seperti ini pasti menaklukkannya. 236 00:37:47,706 --> 00:37:51,642 Kamu cuma bisa ngomong, Kalau ketemu pasti kamu yang dicabik-cabik. 237 00:37:51,677 --> 00:37:56,671 Itu harus lihat kemampuannya, Aku juga bukan cewek biasa. 238 00:37:56,682 --> 00:38:05,818 Cewek harus dapat menaklukkan cowok diatas ranjang, Lihatlah aku begitu disukai. 239 00:38:05,857 --> 00:38:11,693 - Coba praktekkan. - Berikan bantal kepadaku. 240 00:38:12,731 --> 00:38:28,637 Duduk diatasnya, Masukkan pelan-pelan, Lalu bergoyang sesuai yang kamu mau. 241 00:38:28,647 --> 00:38:35,644 Dengan begitu kamu akan semakin bergairah. Apa kamu mengerti? 242 00:38:35,687 --> 00:38:39,919 Aku akan membuatnya tidak punya nafsu. 243 00:38:40,726 --> 00:38:46,722 Aku sudah menemukan satu cara untuk menghadapinya. 244 00:38:46,732 --> 00:38:47,721 Bagaimana? 245 00:38:47,766 --> 00:38:55,866 Berdandan sangat seksi dan menggodanya 246 00:38:56,842 --> 00:39:01,779 Bagaimana? jangan meremehkan. 247 00:39:01,880 --> 00:39:08,809 Bagaimana? Apa masih tak bisa? 248 00:39:22,768 --> 00:39:26,761 Wah, Bagaimana caranya kalian melakukannya? 249 00:39:26,772 --> 00:39:30,765 - Kami mencari seorang pembantu. - Apa kabar. 250 00:39:30,809 --> 00:39:34,802 - Siapa namamu? - Namaku Kim jae jung. 251 00:39:34,813 --> 00:39:40,877 - Apa kamu sudah punya pacar? - Ada, Tapi harus sering isi angin. 252 00:39:40,886 --> 00:39:46,654 - Bisakah lebih realistis? - Sebenarnya tidak sering juga 253 00:39:46,691 --> 00:39:50,923 - Apa? - Tidak apa-apa. 254 00:40:05,944 --> 00:40:11,746 - Apa kalian mau makan? - Oke. 255 00:40:11,750 --> 00:40:13,684 Hari ini aku traktir. 256 00:40:13,685 --> 00:40:22,889 Ingat menghubungi aku, Lain kali jangan sungkan denganku. 257 00:40:22,928 --> 00:40:27,763 - Apa kamu mau mati? - Maaf. 258 00:40:53,692 --> 00:40:57,924 - Aku pergi dulu. - Oke, Hati-hati. 259 00:41:03,768 --> 00:41:06,862 Han Ye Seul. 260 00:41:07,906 --> 00:41:13,742 Barusan lihat kamu tidak makan apa-apa, Aku ingin traktir kamu makan. 261 00:41:17,649 --> 00:41:19,640 Ayo. 262 00:41:23,889 --> 00:41:31,660 Lihatlah meriam kerajaan. 263 00:41:44,743 --> 00:41:49,840 Maaf temanku, Semoga tidak menganggu kesenanganmu. 264 00:41:49,881 --> 00:41:53,749 Siapa kalian? 265 00:42:09,834 --> 00:42:12,735 Wangi sekali. 266 00:42:16,675 --> 00:42:21,738 - Enak sekali. - Ayo kita bersulang. 267 00:42:21,813 --> 00:42:27,752 - Maaf. - Tidak apa-apa. 268 00:42:32,924 --> 00:42:37,861 - Aku tidak sengaja. - Benarkah? 269 00:42:51,643 --> 00:42:55,704 - Kakak, Apa aku pernah menyinggungmu? - Apa suka main SM? 270 00:42:55,747 --> 00:43:02,846 - Apa sering main? - Kakak mohon lepaskanlah aku. 271 00:43:02,887 --> 00:43:14,731 Seorang cowok tidak boleh menangis, Waktu mengirim pesan untukku kenapa begitu sombong? 272 00:43:14,733 --> 00:43:24,768 Kapan bayar hutangmu? meminjam uang masih begitu sombong, Bukankah sama saja cari mati? 273 00:43:24,843 --> 00:43:29,746 Aku tidak mengirim pesan. 274 00:43:34,753 --> 00:43:36,846 Park jin Soo. 275 00:43:41,793 --> 00:43:47,891 - Bagaimana? - Apa kamu menyukaiku? 276 00:48:29,391 --> 00:48:31,450 Berdiri. 277 00:48:34,263 --> 00:48:40,361 - Kelihatannya kamu memang sombong. - Tidak, Aku tidak berani. 278 00:48:40,369 --> 00:48:44,430 Aku menyuruhmu berdiri tidak menyuruh adikmu berdiri. 279 00:48:44,473 --> 00:48:49,501 Tidak, Barusan aku makan obat jadi.. 280 00:48:55,351 --> 00:49:06,319 Tak terduga otot begitu bagus, Adik begitu kecil Masih perlu makan obat untuk keras. 281 00:49:07,329 --> 00:49:12,494 Kakak, Mohon jangan pukul aku, Benar-benar sakit. 282 00:49:12,501 --> 00:49:16,369 Aku akan bayar beberapa hari lagi. 283 00:49:16,405 --> 00:49:22,241 Sekarang jangan bicara uang, Turunkan adikmu. 284 00:49:23,512 --> 00:49:27,414 Hei, jangan berpura-pura jantan di depan kami. 285 00:49:27,449 --> 00:49:35,254 Lain kali sebaiknya lebih sopan kalau mengirim pesan untukku. 286 00:49:35,290 --> 00:49:41,286 Lain kali bukan memukul adikmu tapi memotong adikmu. 287 00:49:46,432 --> 00:49:52,337 Apakah perkembangan kita terlalu cepat? 288 00:49:52,471 --> 00:49:57,534 Ya, Kamu sudah celaka. 289 00:49:57,543 --> 00:50:01,377 Mengapa? Mungkinkah aku terlalu santai? 290 00:50:01,413 --> 00:50:07,409 Apa mereka akan terkejut jika melihat kita? 291 00:51:22,861 --> 00:51:24,886 Kakak. 292 00:51:26,932 --> 00:51:29,867 - Pagi. - Kebetulan sekali. 293 00:51:29,868 --> 00:51:34,862 - Hari ini aku sangat gembira - jadi kita pergi kemana? 294 00:51:34,906 --> 00:51:41,778 - Kita pergi kesana, Bagaimana kalau minum kopi? - Baiklah. 295 00:51:41,913 --> 00:51:49,752 - Malam ini ketemu di tempat biasa. - Akhir-akhir ini aku harus menulis skripsi. 296 00:51:49,754 --> 00:51:55,750 - Aku cari cowok lain jika kamu tidak datang. - Benar-benar. 297 00:51:55,794 --> 00:52:02,893 Hei, Kemarin adikku terluka, Sekarang sangat sakit. 298 00:52:02,934 --> 00:52:05,732 Kita bicara saja nanti. 299 00:52:07,839 --> 00:52:12,742 Bukankah ini Kim Yong joon, Kenapa sendirian? 300 00:52:12,911 --> 00:52:15,778 Kamu datang mengangguku lagi? 301 00:52:15,780 --> 00:52:20,911 Aku tidak begitu menjijikkan, Kabarnya adikmu terluka. 302 00:52:20,919 --> 00:52:29,827 Hei, Itu karena aku mempunyai pacar terlalu banyak, Hanya mencari alasan. 303 00:52:46,978 --> 00:52:52,848 Akhir-akhir ini kenapa begitu sial? 304 00:53:06,765 --> 00:53:09,825 Sialan, Ternyata menjebakku dengan wechatku. 305 00:53:09,834 --> 00:53:12,894 Akhirnya aku tahu mengapa hari ini begitu senang. 306 00:53:12,904 --> 00:53:15,930 Itu karmanya. 307 00:53:20,745 --> 00:53:22,838 Bocah. 308 00:53:26,017 --> 00:53:35,756 Kamu berani mempermainkan aku. Coba aku lihat, dasar pelacur. 309 00:53:35,794 --> 00:53:42,996 jika kamu melakukannya sekali lagi, Aku akan menghancurkan wajahmu. 310 00:53:49,841 --> 00:53:52,810 Apa kamu baik-baik saja? 311 00:55:04,983 --> 00:55:11,821 - Bagaimana kamu bisa datang? - jangan minum lagi. 312 00:55:11,890 --> 00:55:16,987 Duduklah minum bersama. 313 00:55:31,743 --> 00:55:34,974 Apa kamu mau minum? 314 00:55:40,952 --> 00:55:48,950 Kelihatannya kamu dapat minum banyak. Bisakah tuangkan untukku? 315 00:56:11,916 --> 00:56:17,980 Kakak.. 316 00:58:52,009 --> 00:58:57,970 - Kebakaran. - Bagaimana kamu bisa tidur di rumahku? 317 00:58:59,884 --> 00:59:04,844 Kemarin kamu mabuk, Aku terpaksa membawamu pulang. 318 00:59:04,856 --> 00:59:10,954 Kamu tidak mengambil keuntungan dariku? 319 00:59:11,896 --> 00:59:14,956 Mana mungkin. 320 00:59:15,032 --> 00:59:17,830 Aku gendong kamu masuk, Aku langsung tidur di atas sofa. 321 00:59:17,869 --> 00:59:23,865 Lalu siapa yang membuka bajuku? 322 00:59:24,909 --> 00:59:27,935 Pasti kamu yang membukanya 323 00:59:35,920 --> 00:59:42,951 Rasanya enak, Ternyata kamu pandai memasak juga. 324 00:59:42,994 --> 00:59:45,758 Apa wajahku tidak kelihatan begitu? 325 00:59:45,797 --> 00:59:53,795 - Kelihatan seperti cowok yang malang. - Bagaimana pun juga aku adalah cowok ganteng. 326 00:59:53,838 --> 00:59:59,834 Kemarin kenapa kamu tinggal di rumahku, Mungkinkah merencanakan sesuatu? 327 00:59:59,877 --> 01:00:01,936 Tidak. 328 01:00:01,946 --> 01:00:05,939 Mungkinkah kamu tidak menginginkan cewek yang manis sepertiku? 329 01:00:05,983 --> 01:00:10,750 Aku bukan orang seperti itu. Apa kamu manis? 330 01:00:10,788 --> 01:00:14,747 Kamu mau ditampar ya. 331 01:00:19,730 --> 01:00:21,960 Siapa? 332 01:00:23,835 --> 01:00:28,932 - Apa kamu baru bangun? - Lama sekali. 333 01:00:31,976 --> 01:00:35,969 Oh, Kenapa kamu ada disini? 334 01:00:37,782 --> 01:00:44,950 Kenapa kalian? Aneh sekali. Apa kemarin kamu tidur disini? 335 01:00:45,022 --> 01:00:47,889 Kalian berdua berpacaran? 336 01:00:47,925 --> 01:00:53,761 Bukan begitu, Kemarin aku mabuk dan dia bawa aku pulang. 337 01:00:53,798 --> 01:00:58,997 - jadi kalian sudah.. - Apa yang kamu pikirkan? 338 01:00:59,003 --> 01:01:06,967 Aku tidur di ranjang, Dia tidur di sofa. Kenapa kalian pagi-pagi datang mencariku? 339 01:01:07,011 --> 01:01:13,814 Ingin bawa kamu pergi bersenang-senang. 340 01:02:22,853 --> 01:02:28,985 Ayo bersulang. 341 01:02:31,762 --> 01:02:35,892 Sayapnya benar-benar lezat. 342 01:02:39,003 --> 01:02:41,801 Enak, Bukan? 343 01:02:42,840 --> 01:02:47,004 Ternyata kalian sudah berpacaran, Bisakah jangan begitu menjijikkan? 344 01:02:47,044 --> 01:02:55,952 - Kamu mengerti apa? Kita ini romantis. - Benarkah kalian berpacaran? 345 01:02:58,856 --> 01:03:03,987 - Apa kalian sedang memukuliku? - Siapa suruh kamu masih lajang? 346 01:03:11,869 --> 01:03:16,772 - Apa kamu menggodaku? - Ya. 347 01:03:16,774 --> 01:03:18,867 Kamu tak bisa. 348 01:03:18,909 --> 01:03:22,777 - Mengapa? - Wajahmu tertulis teman. 349 01:03:22,780 --> 01:03:29,982 - Aku adalah pria jantan. - Benarkah, Ayo kita lakukan sekarang. 350 01:03:30,021 --> 01:03:40,761 Ayo.. Disini! Cepat. 351 01:03:58,849 --> 01:04:01,977 Apa kamu pernah berpacaran dengan cewek? 352 01:04:02,853 --> 01:04:08,951 Waktu SMP, Saat itu masih tidak mengerti apa-apa. 353 01:04:09,760 --> 01:04:15,926 Aku awalnya berpikir cinta pertama akan indah sama seperti pemandangan malam hari ini. 354 01:04:15,966 --> 01:04:19,868 Tapi aku malah mencari seorang bajingan sebagai pacar. 355 01:04:19,870 --> 01:04:27,902 Masih beberapa kali dipermalukan, Terima kasih kamu begitu memperhatikanku. 356 01:04:29,046 --> 01:04:34,882 - Oh ya, Benarkah lukisan itu sangat penting? - Lukisan di galeri itu? 357 01:04:34,919 --> 01:04:41,791 Itu satu-satunya lukisan ibuku, Akan membuatku merindukan ibu yang telah meninggal dunia. 358 01:04:44,862 --> 01:04:48,992 Bagaimana kamu bisa tahu? 359 01:04:49,834 --> 01:04:54,897 Ada suatu hari aku melihatmu di jalan, lalu ikut kamu masuk galeri. 360 01:04:55,973 --> 01:04:59,909 - Apa kamu menyukaiku? - Apa? 361 01:04:59,944 --> 01:05:03,937 Suka atau tidak? 362 01:05:06,016 --> 01:05:11,886 Tak terduga kamu juga bisa malu. 363 01:05:12,022 --> 01:05:15,856 Aku mengaku aku menyukaimu, Aku hanya belum siap untuk menyatakan perasaanku. 364 01:05:15,860 --> 01:05:23,824 Mungkin juga lebih baik di katakan. 365 01:05:59,003 --> 01:06:03,736 - Apa maumu? - Aku mau menantangmu. 366 01:06:03,774 --> 01:06:07,767 jika aku menang, Silahkan berikan lukisan itu padaku. 367 01:06:08,913 --> 01:06:17,787 Tidak tahu diri, jika kamu kalah, Kamu harus keluar dari sekolah ini 368 01:06:17,822 --> 01:06:19,983 Baiklah. 369 01:06:19,990 --> 01:06:23,949 Sebaiknya kamu menyiapkan barang dari sekarang. 370 01:06:25,863 --> 01:06:31,995 Apa bocah ini salah makan obat, Benar-benar mau menantangku. 371 01:06:59,830 --> 01:07:02,822 Han Ye Seul, Bagus sekali. 372 01:07:02,867 --> 01:07:09,864 - Ya. - Tapi kepalanya ada sedikit miring. 373 01:07:09,907 --> 01:07:13,741 Lukisan orang lain memang seperti ini, jangan cemburu. 374 01:07:13,777 --> 01:07:16,940 Siapa yang cemburu? 375 01:07:16,947 --> 01:07:21,816 - Han Ye Seul. - Kenapa lagi? 376 01:07:21,852 --> 01:07:24,719 - Bagaimana perkembangan kalian? - Apa? 377 01:07:24,755 --> 01:07:30,921 - Apa kalian sudah bercinta? - Mungkinkah kami hanya bergandengan tangan? 378 01:07:31,896 --> 01:07:36,856 - Lee ji Ah, Mereka sudah bercinta. - Selamat. 379 01:07:36,901 --> 01:07:41,736 - Terima kasih. - Cepat katakan bagaimana dengan kungfunya? 380 01:07:41,772 --> 01:07:44,900 Dia sangat liar seperti hewan. 381 01:07:44,909 --> 01:07:48,845 Apa ada naik pesawat? Seperti yang kuajarkan. 382 01:07:48,879 --> 01:07:52,747 Apa? Bukan seperti ini. 383 01:07:52,783 --> 01:07:55,980 Cepat.. 384 01:07:56,921 --> 01:08:00,721 Apa yang kalian lakukan? 385 01:08:01,859 --> 01:08:06,990 Apa? Kami sedang latihan pinggang. 386 01:08:07,865 --> 01:08:13,030 Apa perlu aku bantu memijatmu? aku pernah mempelajari ilmu pengobatan cina. 387 01:08:13,037 --> 01:08:18,771 - Dijamin membuatmu nyaman. - Itu tidak begitu baik. 388 01:08:18,809 --> 01:08:22,005 Baiklah, Tunggu aku setelah pulang sekolah. 389 01:12:07,218 --> 01:12:12,986 Ayo makan. 390 01:12:15,727 --> 01:12:20,494 Kamu benar-benar baik padaku. 391 01:12:23,268 --> 01:12:29,207 Park jin Soo, Akhir-akhir kenapa tidak melihat Bae joon Hyeon. 392 01:13:00,371 --> 01:13:06,241 - Kamu ada masalah mencariku? - Makanlah dulu, Kamu kurus seperti kera. 393 01:13:09,214 --> 01:13:12,240 Kamu tidak makan? 394 01:13:13,284 --> 01:13:15,275 Aku sudah makan di sekolah. 395 01:13:15,320 --> 01:13:21,156 Tiba-tiba mengundangku makan daging bakar aku jadi tidak terbiasa. 396 01:13:21,159 --> 01:13:25,220 Bae joon Hyeon mau bertarung dengan Kim Yong joon. 397 01:13:25,263 --> 01:13:26,423 Apa? 398 01:13:26,431 --> 01:13:32,392 Kalau Bae joon Hyeon menang akan mendapatkan lukisan itu, Kalau kalah harus pergi dari sekolah. 399 01:13:32,437 --> 01:13:37,238 - Si bodoh ini mana mungkin menang. - Kami juga sudah membujuknya. 400 01:13:40,411 --> 01:13:44,177 Bagaimana rasanya? 401 01:13:47,185 --> 01:13:51,246 Ya, Sangat enak. 402 01:14:31,296 --> 01:14:36,131 Aku merasa sudah waktunya aku pulang. 403 01:14:37,335 --> 01:14:41,169 Tinggallah untuk menemani aku. 404 01:15:54,569 --> 01:15:57,369 ah..sakit 405 01:15:58,393 --> 01:16:03,393 Apakah ini pertama kalinya buat kamu? 406 01:16:03,417 --> 01:16:05,417 Iya 407 01:16:05,441 --> 01:16:10,741 Kalo gitu aku akan pelan pelan 408 01:16:10,765 --> 01:16:13,665 Kamu buka kakinya, Baru bisa kumasukkan. 409 01:16:14,089 --> 01:16:16,089 Seperti ini? 410 01:16:16,313 --> 01:16:22,113 Iya.. Untuk pertama kalinya akan sakit 411 01:16:22,437 --> 01:16:24,637 Aku mengerti Pelan pelan saja ya 412 01:16:26,261 --> 01:16:28,261 Ahhhhhhhhh 413 01:18:56,510 --> 01:19:01,345 Muka menjijikan. 414 01:19:03,217 --> 01:19:06,186 Oh, Bae joon Hyeon sudah datang. 415 01:19:18,198 --> 01:19:25,127 Apa kamu sudah menyiapkan barangmu? Sebentar lagi kamu harus merangkak keluar. 416 01:19:25,372 --> 01:19:31,140 Sekarang masih sempat untuk menyesal, Cukup memanggil kakek. 417 01:19:31,178 --> 01:19:35,410 Maka aku tidak akan berdebat denganmu. jika tidak.. 418 01:19:35,416 --> 01:19:39,284 Aku akan menghajarmu sampai ibumu tak mengenalmu. 419 01:19:39,319 --> 01:19:43,255 Sebaiknya memanggil dokter hewan, Karena aku akan menghajar seekor binatang. 420 01:19:43,290 --> 01:19:49,160 Mulut tajam juga, Akan kuberi pelajaran padamu. 421 01:19:52,199 --> 01:19:59,401 Peraturan sesuai peraturan internasional, Tidak perlu kukatakan lagi, Mengerti? 422 01:20:03,310 --> 01:20:08,179 Apa sudah siap? Oke, Mulai. 423 01:20:08,215 --> 01:20:11,207 - Berjuang. - Berjuang. 424 01:20:37,344 --> 01:20:47,345 - Berhenti, 1, 2, 3, 4 - Cepat berdiri.. 425 01:20:47,354 --> 01:20:52,223 5, 6. 426 01:20:53,293 --> 01:20:58,230 Apa masih kuat? Oke, Mulai. 427 01:21:09,209 --> 01:21:13,145 Hajar kepalanya. 428 01:21:40,174 --> 01:21:58,116 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7. Apa masih kuat? 429 01:21:59,193 --> 01:22:02,219 Lanjut, Mulai. 430 01:22:15,209 --> 01:22:19,145 joon Hyeon. 431 01:23:08,262 --> 01:23:17,364 joon Hyeon, jangan bertarung lagi. Kamu bisa mati kalau begitu terus, Kita menyerah saja. 432 01:23:17,404 --> 01:23:23,138 jangan khawatir, Berilah dukungan kepadaku, Aku tak akan mengecewakanmu. 433 01:23:23,277 --> 01:23:26,144 Aku tidak tega melihatmu seperti ini. 434 01:23:26,280 --> 01:23:34,278 Aku tak bisa mengalahkannya jika berhadapan langsung, Hanya bisa menunda waktu dan menghabiskan staminanya. 435 01:23:37,391 --> 01:23:48,290 Ciumlah pelan-pelan, Sebentar lagi akan membuat mulutmu tak bisa cium lagi. 436 01:23:48,302 --> 01:23:51,328 Mungkin berbicara pun susah. 437 01:23:51,338 --> 01:23:57,299 - Bajingan. - Pasti harus menghajarnya. 438 01:23:57,344 --> 01:24:00,177 Mulai. 439 01:24:32,245 --> 01:24:36,181 Hei, Apa kamu baik-baik saja? 440 01:25:27,234 --> 01:25:30,135 Kenapa kamu mengajakku kesini? 441 01:25:30,337 --> 01:25:35,365 - Apa hari ini aku sangat ganteng? - Ya. Bocah yang narsis. 442 01:25:36,309 --> 01:25:39,301 Hari ini kamu berpakaian seperti pergi kencan buta. 443 01:25:39,346 --> 01:25:42,144 Bagaimana kamu bisa tahu? 444 01:26:12,805 --> 01:26:22,680 - Apa ini? - Coba bukalah, Kamu pasti menyukainya. 445 01:26:22,749 --> 01:26:25,843 Benarkah? 446 01:26:45,572 --> 01:26:47,802 Bagaimana kamu bisa melakukannya? 447 01:26:47,808 --> 01:26:53,678 Demi kamu meskipun sulit juga harus diselesaikan. 448 01:26:53,814 --> 01:26:56,647 joon Hyeon. 449 01:27:33,820 --> 01:27:41,556 - Setelah pulang sekolah harus berciuman. - Kalian pulang main saja. 450 01:27:41,595 --> 01:27:46,589 - Kita pergi ke hotel - Akhir-akhir ini keluar banyak, Belum pulih. 451 01:27:46,600 --> 01:27:48,795 - Aku pergi. - Tunggu aku. 452 01:27:48,802 --> 01:27:51,600 Ayo kita pergi. 453 01:28:01,600 --> 01:28:08,400 Thanks for watching with us! 454 01:28:08,424 --> 01:28:14,924 Mohon maaf bila subtitle kurang sempurna 455 01:28:14,948 --> 01:29:32,548 forum.idws.id 37664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.