All language subtitles for FBI.Most.Wanted.S03E19.720p.HDTV.x264-SYNCOPY - HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,797 --> 00:00:02,671 [chimes jingling] 2 00:00:02,770 --> 00:00:05,039 [gunshots] 3 00:00:05,291 --> 00:00:08,210 [dramatic music] 4 00:00:08,435 --> 00:00:15,442 [♪] 5 00:00:17,781 --> 00:00:19,656 [engine starts] 6 00:00:19,865 --> 00:00:21,359 [tires screech] 7 00:00:24,720 --> 00:00:26,330 - [tires squeal] - [screams] 8 00:00:34,630 --> 00:00:37,119 Cell phone accessories, nail polish, 9 00:00:37,204 --> 00:00:39,252 $200 on a haircut! 10 00:00:39,345 --> 00:00:41,042 - It wasn't just a cut. - It was a color too. 11 00:00:41,126 --> 00:00:41,806 You don't need it! 12 00:00:41,891 --> 00:00:43,237 Spend the money on some decent food 13 00:00:43,321 --> 00:00:45,009 so I'm not eating the same crap every day. 14 00:00:45,094 --> 00:00:46,033 I hate you! 15 00:00:46,118 --> 00:00:47,165 Oh, now you've done it. 16 00:00:47,250 --> 00:00:48,994 No. Get away from me! 17 00:00:49,079 --> 00:00:51,084 [banging on door] 18 00:00:51,790 --> 00:00:52,835 Police. Open up. 19 00:00:54,113 --> 00:00:55,640 [banging on door] 20 00:00:55,973 --> 00:00:57,104 [knife clatters] 21 00:00:57,829 --> 00:00:59,442 [banging on door] 22 00:00:59,527 --> 00:01:01,315 NYPD. Open up. 23 00:01:02,008 --> 00:01:03,664 [tense music] 24 00:01:03,749 --> 00:01:05,319 Everything all right in here? 25 00:01:05,404 --> 00:01:06,408 Yeah. 26 00:01:06,547 --> 00:01:07,746 Mind if we step in? 27 00:01:07,831 --> 00:01:12,752 [♪] 28 00:01:13,257 --> 00:01:14,301 [door clicks shut] 29 00:01:17,044 --> 00:01:18,135 What's going on? 30 00:01:18,328 --> 00:01:19,985 - He had a knife. - He wanted to cut me. 31 00:01:20,070 --> 00:01:21,361 Liar. She was the one throwing things at me. 32 00:01:21,445 --> 00:01:22,892 - No, no. He was the one who... - All right. All right. 33 00:01:22,976 --> 00:01:25,024 First thing we do... Take it down, all right? 34 00:01:25,227 --> 00:01:27,316 No more yelling. You hurt? 35 00:01:28,359 --> 00:01:29,665 No. 36 00:01:31,159 --> 00:01:32,946 - You? - No. 37 00:01:33,031 --> 00:01:35,211 - But she ruined my shirt, that... - Hey, hey, hey, hey, hey. 38 00:01:35,295 --> 00:01:37,344 You two keep it up, we can take you both in. 39 00:01:37,465 --> 00:01:38,991 No, it's okay. 40 00:01:39,076 --> 00:01:40,690 Things just got a little overheated, 41 00:01:40,775 --> 00:01:41,993 that's all. 42 00:01:43,319 --> 00:01:45,629 I ran your priors on the way over here. 43 00:01:45,714 --> 00:01:47,203 You didn't have any. 44 00:01:47,377 --> 00:01:49,469 You sorry for what you did? 45 00:01:50,108 --> 00:01:51,109 Yeah. 46 00:01:52,323 --> 00:01:53,629 Say it. 47 00:01:54,933 --> 00:01:57,500 - I'm sorry. - No, say it to your wife. 48 00:01:57,797 --> 00:01:59,016 [sighs] 49 00:01:59,101 --> 00:02:00,578 I'm sorry. 50 00:02:00,781 --> 00:02:01,916 Me too. 51 00:02:02,470 --> 00:02:03,969 [♪] 52 00:02:04,054 --> 00:02:05,319 All right. 53 00:02:05,471 --> 00:02:08,605 [police radio chatter] 54 00:02:10,460 --> 00:02:11,855 That's my cell, 55 00:02:12,009 --> 00:02:14,058 and the number of St. Andrew's is on the back. 56 00:02:14,360 --> 00:02:16,321 They have a shelter if you ever need a time out. 57 00:02:16,476 --> 00:02:18,740 Okay? Okay. 58 00:02:20,291 --> 00:02:22,531 All right, let's go. 59 00:02:27,764 --> 00:02:29,987 We'll call it a 10-90 unfounded. 60 00:02:30,321 --> 00:02:32,152 You always make apologies part of your calls? 61 00:02:32,237 --> 00:02:34,329 I never go for the cuffs right away. 62 00:02:34,459 --> 00:02:37,247 First thing on a domestic, I diffuse the situation, 63 00:02:37,332 --> 00:02:39,381 look for common ground. 64 00:02:39,466 --> 00:02:41,253 Be three moves ahead. 65 00:02:41,338 --> 00:02:42,865 And I like it when people play nice. 66 00:02:42,950 --> 00:02:45,313 - [radio beeps] - All units, Sector Alert. 67 00:02:45,398 --> 00:02:48,203 10-53 Harry on the 2200 block of East Corlent Street. 68 00:02:48,288 --> 00:02:49,422 Light it up. Let's go. 69 00:02:49,507 --> 00:02:51,235 Wait. That's not our sector, though. 70 00:02:51,345 --> 00:02:52,827 That hit and run's on my street. 71 00:02:52,911 --> 00:02:54,797 [dramatic music] 72 00:02:54,882 --> 00:02:56,017 [♪] 73 00:02:56,524 --> 00:02:58,442 Oh, my God. That looks like Bailey! 74 00:02:58,526 --> 00:03:00,270 Oh. She's my daughter. 75 00:03:00,354 --> 00:03:01,706 Bailey. Bailey, can you hear me? 76 00:03:01,790 --> 00:03:03,142 What happened? 77 00:03:03,226 --> 00:03:04,448 Neighbor said a speeding car hit her from behind. 78 00:03:04,532 --> 00:03:05,884 Jumped the curb and hit her. 79 00:03:05,968 --> 00:03:07,277 - Oh, my God. Okay. - I'll ride in the car with her. 80 00:03:07,361 --> 00:03:09,032 Can you do me a favor and go check on Larry? 81 00:03:09,116 --> 00:03:10,086 He should be home. 82 00:03:10,171 --> 00:03:13,177 It's weird he's not here with all this going on. 83 00:03:13,262 --> 00:03:15,453 Don't worry. It's gonna be okay. 84 00:03:15,717 --> 00:03:17,678 - All right? I promise you. - [groaning] 85 00:03:17,762 --> 00:03:19,202 Got her? All right. 86 00:03:19,287 --> 00:03:20,516 [soft dramatic music] 87 00:03:20,601 --> 00:03:21,776 Larry? 88 00:03:23,470 --> 00:03:24,691 Larry? 89 00:03:25,182 --> 00:03:29,407 [♪] 90 00:03:29,585 --> 00:03:30,767 This is Janine's partner, Justin. 91 00:03:30,851 --> 00:03:31,867 You here? 92 00:03:31,952 --> 00:03:33,524 Bailey's got an emergency... 93 00:03:39,784 --> 00:03:44,398 [♪] 94 00:03:47,356 --> 00:03:49,358 [tense music] 95 00:03:49,442 --> 00:03:51,442 *F B I Most Wanted* Season 03 Episode 19 96 00:03:51,526 --> 00:03:54,077 Episode Title: "Whack Job" Aired on: April 26, 2022. 97 00:03:56,932 --> 00:03:59,935 [birds chirping] 98 00:04:04,841 --> 00:04:06,365 [engine shuts off] 99 00:04:12,091 --> 00:04:13,879 Claire Bear. 100 00:04:13,964 --> 00:04:15,804 How you doing, big brother? 101 00:04:15,929 --> 00:04:17,020 You look good, kiddo. 102 00:04:17,104 --> 00:04:18,897 You do too. 103 00:04:19,130 --> 00:04:20,221 Both: Mm. 104 00:04:20,368 --> 00:04:21,655 How is it being back? 105 00:04:21,740 --> 00:04:22,856 Great. 106 00:04:22,941 --> 00:04:25,421 I'm still settling in, but I'm getting there. 107 00:04:25,634 --> 00:04:27,944 Last time I was here, there was a foot of snow. 108 00:04:28,028 --> 00:04:30,250 Took me three hours to shovel the walk. 109 00:04:30,334 --> 00:04:32,538 Last Christmas. I remember. 110 00:04:36,471 --> 00:04:37,780 [alarm dings] 111 00:04:37,864 --> 00:04:40,260 - We have an alarm now? - In Fields ton? 112 00:04:40,344 --> 00:04:41,566 It's for Mom. 113 00:04:41,650 --> 00:04:42,915 Lets me know if she opens the door. 114 00:04:42,999 --> 00:04:44,308 She can be a bit of a roamer. 115 00:04:44,460 --> 00:04:45,875 Come on. She's in here. 116 00:04:45,959 --> 00:04:47,679 She's excited to see you. 117 00:04:52,313 --> 00:04:54,797 Look who's here, Mom. 118 00:04:54,881 --> 00:04:57,451 Hi, Mom. How are you? 119 00:04:57,535 --> 00:04:58,801 Michael? 120 00:04:58,885 --> 00:05:01,015 No. Michael's dead. 121 00:05:01,712 --> 00:05:02,977 It's me, Remy. 122 00:05:03,062 --> 00:05:06,052 I got these for you... Your favorite tulips. 123 00:05:06,137 --> 00:05:07,312 Remember? 124 00:05:09,117 --> 00:05:11,252 Did you hit another home run today? 125 00:05:11,375 --> 00:05:12,466 [chuckles] 126 00:05:12,551 --> 00:05:14,830 I don't play baseball. That was Mikey. 127 00:05:16,337 --> 00:05:18,429 You were always so good. 128 00:05:18,513 --> 00:05:19,892 Mom. 129 00:05:20,950 --> 00:05:23,994 It's me, Remy, your oldest son. 130 00:05:24,267 --> 00:05:27,226 I just moved back to New York. It... 131 00:05:31,401 --> 00:05:33,275 I need to take a nap. 132 00:05:33,484 --> 00:05:36,229 Mother, no. You just woke up. 133 00:05:36,313 --> 00:05:39,450 Well, I'm tired and I don't wanna miss my program later. 134 00:05:39,534 --> 00:05:40,939 Let me help you. 135 00:05:41,449 --> 00:05:43,572 I don't need any help. 136 00:05:43,790 --> 00:05:45,400 I'm not a baby. 137 00:05:50,218 --> 00:05:51,829 Mom. 138 00:05:53,635 --> 00:05:55,945 This is bad, Claire. 139 00:05:56,084 --> 00:05:57,520 Why didn't you tell me? 140 00:05:58,321 --> 00:05:59,761 I didn't want you to worry. 141 00:05:59,931 --> 00:06:01,457 She doesn't even know who I am. 142 00:06:01,643 --> 00:06:03,908 You can't take it personally. 143 00:06:04,173 --> 00:06:05,786 The memories are there. 144 00:06:05,871 --> 00:06:08,442 She just can't always access them. 145 00:06:08,650 --> 00:06:11,010 And anything unfamiliar upsets her. 146 00:06:11,197 --> 00:06:12,682 [phone chimes, vibrates] 147 00:06:15,028 --> 00:06:16,511 This is work. I have to go. 148 00:06:16,767 --> 00:06:18,051 Remy. 149 00:06:19,021 --> 00:06:20,199 Don't be mad. 150 00:06:20,401 --> 00:06:21,986 I'm not. 151 00:06:22,981 --> 00:06:24,417 I'm not, Claire. 152 00:06:25,636 --> 00:06:27,072 I just... 153 00:06:28,563 --> 00:06:30,090 I gotta go. 154 00:06:30,338 --> 00:06:33,156 [somber music] 155 00:06:33,240 --> 00:06:39,205 [♪] 156 00:06:39,289 --> 00:06:41,338 Victim on the left is Larry Lewis. 157 00:06:41,422 --> 00:06:43,340 He was shot dead in his home in Sheepshead Bay 158 00:06:43,424 --> 00:06:44,907 about an hour and a half ago. 159 00:06:44,991 --> 00:06:47,257 On the right is his 16-year-old daughter Bailey. 160 00:06:47,341 --> 00:06:49,215 Apparently, she was there when it happened. 161 00:06:49,299 --> 00:06:51,261 She tried to run and whoever did this chased her down 162 00:06:51,345 --> 00:06:53,350 and ran her over with a blue Lexus sedan. 163 00:06:53,434 --> 00:06:56,048 She's currently in critical condition at Brooklyn Hospital. 164 00:06:56,132 --> 00:06:57,397 Why is this case ours? 165 00:06:57,481 --> 00:06:59,399 Because Larry Lewis is really Ralph Fazzini. 166 00:06:59,483 --> 00:07:02,359 He's been in federal witness protection since 2013. 167 00:07:02,443 --> 00:07:05,057 They relocated him here from Long Beach, California. 168 00:07:05,141 --> 00:07:07,494 Something about a racketeering case on the docks. 169 00:07:07,578 --> 00:07:10,062 Marshals HQ reached out for an assist. 170 00:07:10,146 --> 00:07:12,412 Let's get some intel on the situation. 171 00:07:12,496 --> 00:07:13,718 Anything on our fugitive? 172 00:07:13,802 --> 00:07:15,198 NYPD pulled this 173 00:07:15,282 --> 00:07:17,026 from the neighbor's doorbell cam. 174 00:07:17,110 --> 00:07:19,724 The driver appears to be a white female, mid-30s. 175 00:07:19,808 --> 00:07:22,112 Brutal. She kills the dad, 176 00:07:22,197 --> 00:07:24,381 then goes out of her way to take out the kid? 177 00:07:24,465 --> 00:07:25,893 I ran the plates on the Lexus. 178 00:07:25,978 --> 00:07:28,211 They were stolen two nights ago in Brooklyn. 179 00:07:28,295 --> 00:07:29,255 Crazy question: 180 00:07:29,339 --> 00:07:30,648 Any chance this woman's the wife? 181 00:07:30,732 --> 00:07:33,425 No. That would be Officer Janine Viano. 182 00:07:33,510 --> 00:07:34,260 [phone chimes] She works out 183 00:07:34,344 --> 00:07:36,088 of the 64th precinct in Brooklyn. 184 00:07:36,172 --> 00:07:37,481 She was on patrol with her partner 185 00:07:37,565 --> 00:07:38,656 when this all went down. 186 00:07:38,740 --> 00:07:40,596 A cop married to a former criminal. 187 00:07:40,697 --> 00:07:42,399 Don't see that every day. 188 00:07:42,624 --> 00:07:44,194 Kristin and I will reach out to her. 189 00:07:44,425 --> 00:07:45,907 You two take the crime scene. 190 00:07:46,432 --> 00:07:48,492 [soft dramatic music] 191 00:07:48,892 --> 00:07:53,275 [♪] 192 00:07:53,908 --> 00:07:55,870 Everything all right? 193 00:07:56,149 --> 00:07:58,471 Yeah, I was just texting with my sister. 194 00:07:58,959 --> 00:08:01,611 I saw my mom this morning. She's getting worse. 195 00:08:01,782 --> 00:08:02,997 It was kind of a shock. 196 00:08:03,105 --> 00:08:04,370 I'm sorry. 197 00:08:04,618 --> 00:08:07,056 Thanks. Let's just go. 198 00:08:11,425 --> 00:08:13,125 Bailey's been in surgery for three hours. 199 00:08:13,209 --> 00:08:14,387 No one's telling me anything. 200 00:08:14,471 --> 00:08:16,172 I know this is a difficult time, 201 00:08:16,256 --> 00:08:18,739 but we need to talk now. 202 00:08:18,823 --> 00:08:20,416 Yeah, of course. 203 00:08:20,700 --> 00:08:24,055 So you and Larry met in Brooklyn not that long ago. 204 00:08:24,264 --> 00:08:26,356 Bailey is your adopted daughter. 205 00:08:26,440 --> 00:08:28,097 You guys are good. 206 00:08:28,181 --> 00:08:30,142 Did Larry ever tell you anything 207 00:08:30,226 --> 00:08:32,064 about his life in California? 208 00:08:33,534 --> 00:08:35,838 Before we met, he lived in Jersey. 209 00:08:38,266 --> 00:08:40,750 Larry's real name is Ralph Fazzini. 210 00:08:40,889 --> 00:08:43,677 He's been in federal witness protection for nine years. 211 00:08:43,761 --> 00:08:46,689 I think you must have him mixed up with someone else. 212 00:08:46,799 --> 00:08:48,291 My Larry's from Cape May. 213 00:08:48,375 --> 00:08:51,250 His first wife, Bailey's mom, died of breast cancer. 214 00:08:51,334 --> 00:08:54,076 Did you ever meet any of his family in Cape May? 215 00:08:54,918 --> 00:08:56,139 No. 216 00:08:56,231 --> 00:08:57,845 Look, we're sorry to lay all this on you, 217 00:08:57,930 --> 00:08:59,738 especially right now, but your husband was arrested 218 00:08:59,822 --> 00:09:02,304 for wire fraud and extortion in 2013. 219 00:09:02,389 --> 00:09:03,955 What? 220 00:09:05,726 --> 00:09:07,353 Oh. 221 00:09:11,833 --> 00:09:13,272 Why didn't he tell me? 222 00:09:13,356 --> 00:09:15,228 Probably because you're a cop. 223 00:09:16,045 --> 00:09:19,138 Was your husband in any trouble recently? 224 00:09:19,223 --> 00:09:21,315 Stressed out about something? 225 00:09:21,625 --> 00:09:24,327 A girlfriend on the side, maybe? 226 00:09:24,411 --> 00:09:26,546 - No. - That's not the Larry I knew. 227 00:09:26,630 --> 00:09:28,157 Okay, well, the person who shot him 228 00:09:28,241 --> 00:09:30,594 and ran your daughter over was a woman. 229 00:09:30,678 --> 00:09:32,335 Do you know who that is? 230 00:09:32,419 --> 00:09:34,337 No. I don't. 231 00:09:34,421 --> 00:09:36,557 I wish we had a better picture of that bitch. 232 00:09:41,819 --> 00:09:43,822 Larry was a good husband... 233 00:09:44,744 --> 00:09:46,575 and a good father. 234 00:09:46,824 --> 00:09:49,308 I want to find whoever did this to my family and... 235 00:09:49,392 --> 00:09:51,441 I know you want justice... 236 00:09:51,525 --> 00:09:52,783 [breathes heavily] 237 00:09:52,924 --> 00:09:55,271 But don't make things worse. 238 00:09:55,355 --> 00:09:57,618 Bailey needs you now more than ever. 239 00:09:58,794 --> 00:10:00,190 - Yeah. - Okay? 240 00:10:00,360 --> 00:10:02,869 Yeah. Thank you. 241 00:10:03,244 --> 00:10:05,466 We're sorry for your loss, officer. 242 00:10:05,994 --> 00:10:07,750 You let us know if there's anything we can do. 243 00:10:07,834 --> 00:10:09,967 Thank you. I appreciate that. 244 00:10:11,675 --> 00:10:14,116 The door wasn't closed all the way. 245 00:10:14,200 --> 00:10:16,814 I came in, Larry didn't answer when I called him. 246 00:10:16,898 --> 00:10:20,513 I walked through, came here, found Larry dead on the floor. 247 00:10:20,597 --> 00:10:22,385 Your partner ever mention any legal troubles 248 00:10:22,469 --> 00:10:23,426 with her husband? 249 00:10:23,543 --> 00:10:24,778 No. Not that I know of. 250 00:10:24,862 --> 00:10:26,867 Any problems with her daughter at all? 251 00:10:26,951 --> 00:10:28,521 Just the normal teenage stuff, you know? 252 00:10:28,605 --> 00:10:31,652 Grades, TikTok, that kind of thing. 253 00:10:33,318 --> 00:10:35,149 Did CSU check this door? 254 00:10:35,351 --> 00:10:36,616 Not yet. 255 00:10:36,700 --> 00:10:37,878 It was unlocked. 256 00:10:37,962 --> 00:10:39,880 It could be how the shooter gained entry. 257 00:10:39,964 --> 00:10:42,184 Make sure to dust it for prints. 258 00:10:43,400 --> 00:10:45,231 Your people canvass the block for witnesses? 259 00:10:45,316 --> 00:10:47,410 The doorbell cam footage we sent you is all we got. 260 00:10:47,494 --> 00:10:48,886 My task force will run point here, 261 00:10:48,971 --> 00:10:50,239 but let's keep each other in the loop. 262 00:10:50,323 --> 00:10:52,328 Not a problem. How's the girl? 263 00:10:52,412 --> 00:10:53,899 Last I heard, she was in surgery. 264 00:10:53,984 --> 00:10:56,235 We'll post an officer outside her room. 265 00:10:57,765 --> 00:10:59,861 This looks like a broken HID headlight. 266 00:10:59,946 --> 00:11:01,467 Standard equipment on a Lexus. 267 00:11:01,551 --> 00:11:03,208 We'll get CSU to bag it. 268 00:11:03,292 --> 00:11:04,601 Let's update the BOLO too. 269 00:11:04,685 --> 00:11:05,906 If that car has a broken headlight, 270 00:11:05,990 --> 00:11:07,299 it'll be easy to spot. 271 00:11:07,383 --> 00:11:09,736 We'll alert local body shops. Thank you. 272 00:11:09,820 --> 00:11:12,478 So I got some more details on the Ralph Fazzini of it all. 273 00:11:12,562 --> 00:11:14,611 He flipped on about a half dozen union officials 274 00:11:14,695 --> 00:11:16,221 down at Port of Long Beach. 275 00:11:16,305 --> 00:11:18,441 Everyone he testified against served major time. 276 00:11:18,525 --> 00:11:20,530 There were death threats against him and his daughter. 277 00:11:20,614 --> 00:11:22,445 Well, if his cover was blown, it could be payback. 278 00:11:22,529 --> 00:11:24,489 We'll get in touch with the organized crime squad, 279 00:11:24,620 --> 00:11:25,973 see who's dirty down on the Brooklyn docks. 280 00:11:26,057 --> 00:11:26,971 Jersey too. 281 00:11:27,056 --> 00:11:28,785 There's tons of shipping traffic across the harbor. 282 00:11:28,869 --> 00:11:31,353 Look at you. Mr. New York. 283 00:11:31,451 --> 00:11:33,362 [soft dramatic music] 284 00:11:33,714 --> 00:11:35,632 148 covers. 285 00:11:35,716 --> 00:11:37,416 It thinned out a bit after 8:00. 286 00:11:37,500 --> 00:11:38,765 Restaurant week starts Monday. 287 00:11:38,849 --> 00:11:40,593 Let's take reservations at the bar. 288 00:11:40,677 --> 00:11:42,421 We'll be swamped. 289 00:11:42,505 --> 00:11:44,771 You think Stella can handle that? 290 00:11:44,964 --> 00:11:47,053 - [scoffs] - You're the one that hired her. 291 00:11:48,642 --> 00:11:50,229 Whatever. 292 00:11:50,862 --> 00:11:53,302 Damn video's out again. 293 00:11:53,386 --> 00:11:55,260 I'll call them in the morning. 294 00:11:55,344 --> 00:11:57,607 Ugh. I hate this damn thing. 295 00:11:58,964 --> 00:12:00,099 [knocks] 296 00:12:00,395 --> 00:12:01,530 My Uber's here. You want a ride? 297 00:12:01,614 --> 00:12:03,181 Yeah. 298 00:12:05,022 --> 00:12:06,592 - See you tomorrow. - Goodnight. 299 00:12:06,747 --> 00:12:08,013 Goodnight. 300 00:12:08,098 --> 00:12:10,144 Come on. [sighs] 301 00:12:11,037 --> 00:12:13,956 [tense music] 302 00:12:14,172 --> 00:12:15,611 [♪] 303 00:12:15,930 --> 00:12:17,495 [knocking at door] 304 00:12:17,580 --> 00:12:19,271 What'd you forget this time? 305 00:12:20,252 --> 00:12:22,432 - Whoa. - Sorry to bother you, sir. 306 00:12:22,545 --> 00:12:24,811 We got a 911 call about two guys tampering 307 00:12:24,895 --> 00:12:27,336 with the service entrance in the alley. 308 00:12:27,420 --> 00:12:28,981 I'll need to check that out from inside. 309 00:12:29,096 --> 00:12:30,997 - Sure. - It's through the kitchen. 310 00:12:31,082 --> 00:12:32,388 Thanks. 311 00:12:33,731 --> 00:12:35,258 I didn't hear anything back here. 312 00:12:35,343 --> 00:12:38,302 Yeah, well, better safe than sorry. 313 00:12:40,375 --> 00:12:42,290 Everything seems copacetic. 314 00:12:43,566 --> 00:12:44,875 [grunts] 315 00:12:44,959 --> 00:12:47,269 [gasping] 316 00:12:47,353 --> 00:12:50,272 [dramatic music] 317 00:12:50,356 --> 00:12:57,319 [♪] 318 00:13:12,564 --> 00:13:13,962 She's a very lucky girl. 319 00:13:14,047 --> 00:13:16,073 Is she aware of what happened to her father? 320 00:13:16,158 --> 00:13:18,705 Her mom was here last night when she came up from the ICU. 321 00:13:18,822 --> 00:13:20,449 She went home to change out of her uniform 322 00:13:20,533 --> 00:13:22,354 while Bailey was still sedated. 323 00:13:22,439 --> 00:13:24,563 Do you think Bailey could handle some questions? 324 00:13:25,162 --> 00:13:26,685 We'll go easy. 325 00:13:29,915 --> 00:13:31,354 Hi, Bailey. 326 00:13:31,439 --> 00:13:33,090 There's some people here to see you. 327 00:13:34,365 --> 00:13:36,854 - Hey. I'm Kristin. - This is Remy. 328 00:13:36,939 --> 00:13:38,057 We're with the FBI. 329 00:13:38,142 --> 00:13:40,022 We've got some questions for you if that's okay. 330 00:13:40,372 --> 00:13:41,448 Okay. 331 00:13:41,533 --> 00:13:43,026 How you feeling, Bailey? 332 00:13:43,111 --> 00:13:44,496 Sleepy. 333 00:13:45,041 --> 00:13:47,087 So sorry about your dad. 334 00:13:48,672 --> 00:13:50,980 Do you think you can tell us what happened? 335 00:13:51,605 --> 00:13:53,088 I'll try. 336 00:13:53,173 --> 00:13:55,464 Do you remember yesterday morning? 337 00:13:56,025 --> 00:13:57,025 Yeah. 338 00:13:57,570 --> 00:13:59,140 I was in my room. 339 00:13:59,337 --> 00:14:02,759 I heard something downstairs... Two loud pops. 340 00:14:03,095 --> 00:14:05,190 Did you hear any voices first? 341 00:14:05,275 --> 00:14:06,275 No. 342 00:14:07,853 --> 00:14:11,305 I ran down. I saw my dad... 343 00:14:11,389 --> 00:14:12,611 [somber music] 344 00:14:13,103 --> 00:14:15,309 [inhales sharply] On the floor. 345 00:14:15,752 --> 00:14:17,018 Then what happened? 346 00:14:17,322 --> 00:14:19,564 The lady, she shot at me. 347 00:14:19,658 --> 00:14:21,315 So I ran outside. 348 00:14:21,735 --> 00:14:22,957 Do you know her? 349 00:14:23,212 --> 00:14:25,892 - No. - I can remember her face though. 350 00:14:28,705 --> 00:14:32,416 Why'd she kill him? He didn't do anything to her. 351 00:14:32,501 --> 00:14:34,268 I think we should let her rest now. 352 00:14:34,353 --> 00:14:35,338 Just one more thing. 353 00:14:35,423 --> 00:14:37,683 If you could tell us why you weren't at school yesterday... 354 00:14:37,767 --> 00:14:39,346 'Cause the teachers had meetings. 355 00:14:39,431 --> 00:14:40,431 Okay. 356 00:14:41,028 --> 00:14:42,424 You did great, Bailey. 357 00:14:42,509 --> 00:14:44,245 We're gonna make sure you get extra Jell-O 358 00:14:44,330 --> 00:14:45,854 for as long as you're here. 359 00:14:45,939 --> 00:14:47,037 - I hate Jell-O. - You hear that, doc? 360 00:14:47,121 --> 00:14:48,731 No Jell-O. 361 00:14:53,852 --> 00:14:55,572 Thanks, Bailey. 362 00:14:57,914 --> 00:15:01,355 Lady came in a few hours before you called. 363 00:15:01,955 --> 00:15:03,573 She had her boss's Lexus. 364 00:15:03,658 --> 00:15:05,901 Said he hit a deer up in the Hamptons. 365 00:15:05,986 --> 00:15:07,768 I popped in a new headlight for her. 366 00:15:07,853 --> 00:15:09,736 - Did you get her name? - Nah. 367 00:15:10,096 --> 00:15:11,236 She seemed real stressed 368 00:15:11,321 --> 00:15:13,021 about getting the car right back to him. 369 00:15:13,106 --> 00:15:14,603 Whole repair took about ten minutes. 370 00:15:14,688 --> 00:15:16,366 Let me guess. She paid cash? 371 00:15:16,451 --> 00:15:17,822 Yup. 372 00:15:17,962 --> 00:15:19,759 I did snap a pic of a VIN number. 373 00:15:19,844 --> 00:15:21,846 - Can I get a photo of that? - Mm-hmm. 374 00:15:23,689 --> 00:15:25,376 - [camera shutter clicks] - Thanks, man. Appreciate it. 375 00:15:25,460 --> 00:15:26,939 No problem, man. 376 00:15:27,759 --> 00:15:30,040 - Kyra McCall. - Her DMV photo is consistent 377 00:15:30,125 --> 00:15:31,435 with the doorbell cam grab. [line ringing] 378 00:15:31,519 --> 00:15:32,392 Hey. 379 00:15:32,477 --> 00:15:34,035 We got a name and a possible photo 380 00:15:34,120 --> 00:15:35,603 off the VIN number on the Lexus. 381 00:15:35,687 --> 00:15:37,213 - Address? - There's two. 382 00:15:37,297 --> 00:15:38,619 One business, one residential. 383 00:15:38,704 --> 00:15:40,667 All right. You and Ortiz cover the one closest to you. 384 00:15:40,751 --> 00:15:42,277 Okay. That's her apartment in Tribeca. 385 00:15:42,379 --> 00:15:44,210 - Go. - Text me the business address. 386 00:15:44,522 --> 00:15:46,222 Kristin and I will head over. 387 00:15:46,306 --> 00:15:48,047 [line beeps] 388 00:15:48,504 --> 00:15:51,771 Agents Scott and Gaines. Fugitive Task Force. 389 00:15:51,856 --> 00:15:54,035 - What's up? - What happened here? 390 00:15:54,120 --> 00:15:56,996 The owner, a gentleman named Tripp Anderson, 391 00:15:57,088 --> 00:15:58,175 was murdered last night. 392 00:15:58,260 --> 00:16:00,221 Busboy found him in the kitchen when he opened up. 393 00:16:00,305 --> 00:16:01,266 Gunshot? 394 00:16:01,351 --> 00:16:02,616 His throat was slashed 395 00:16:02,701 --> 00:16:04,359 sometime after the restaurant closed last night. 396 00:16:04,443 --> 00:16:05,751 Any signs of forced entry? 397 00:16:05,836 --> 00:16:08,886 No, but their video security was down, so... 398 00:16:09,059 --> 00:16:10,830 Malfunctioning or disabled? 399 00:16:10,915 --> 00:16:13,205 I look like some kinda tech geek? 400 00:16:13,291 --> 00:16:15,512 - [chuckles] - You and me both. 401 00:16:15,597 --> 00:16:17,950 One of the employees here is the fugitive we're looking for, 402 00:16:18,034 --> 00:16:19,212 Kyra McCall. 403 00:16:19,296 --> 00:16:21,205 - Oh, yeah. - The busboy gave us her name. 404 00:16:21,290 --> 00:16:23,077 What'd she do to get on your naughty list? 405 00:16:23,162 --> 00:16:24,737 Shot and killed a man yesterday, 406 00:16:24,822 --> 00:16:26,300 ran his daughter over with a car. 407 00:16:26,465 --> 00:16:29,079 Both victims were relocated here by WITSEC. 408 00:16:29,164 --> 00:16:30,822 Might be best to keep a low profile on this 409 00:16:30,906 --> 00:16:32,128 while we're tracking down McCall. 410 00:16:32,212 --> 00:16:33,397 - Got it. - I'll speak to my chief, 411 00:16:33,481 --> 00:16:35,137 let him know the cavalry's arrived. 412 00:16:35,222 --> 00:16:37,830 Any other employees we should know about? 413 00:16:37,960 --> 00:16:39,293 The sous chef. 414 00:16:39,378 --> 00:16:41,339 Yeah, by the name of Ramon Acosta. 415 00:16:41,579 --> 00:16:43,279 Helped the owner close last night. 416 00:16:43,363 --> 00:16:45,949 Lives in Harlem. 838 McCutcheon. 417 00:16:46,034 --> 00:16:47,906 - Thanks. - Thank you. 418 00:16:50,060 --> 00:16:52,108 838. 419 00:16:52,473 --> 00:16:54,391 Do you think this murder was Kyra's handiwork? 420 00:16:54,476 --> 00:16:56,394 I don't believe in coincidences. 421 00:16:56,479 --> 00:16:58,362 Call Ortiz. Tell him what's going on. 422 00:16:58,714 --> 00:17:01,296 [soft dramatic music] 423 00:17:01,381 --> 00:17:08,388 [♪] 424 00:17:17,487 --> 00:17:19,967 The plates and the gun. 425 00:17:26,568 --> 00:17:29,139 In case you ever need to get in touch. 426 00:17:29,567 --> 00:17:32,266 - Are we good, Janine? - Yeah. Yeah. 427 00:17:34,893 --> 00:17:39,379 There's a crappy photo of you in your car... 428 00:17:39,463 --> 00:17:41,869 - Oh, God. - From the doorbell cam. 429 00:17:42,049 --> 00:17:43,620 But it's nothing to worry about. 430 00:17:43,705 --> 00:17:45,232 You didn't tell me the kid would be home. 431 00:17:45,316 --> 00:17:46,452 She was supposed to be at school. 432 00:17:46,536 --> 00:17:48,541 - Well, she wasn't. - I had to improvise. 433 00:17:48,733 --> 00:17:51,104 You did real good, okay? 434 00:17:51,462 --> 00:17:54,076 You never leave an eyewitness. 435 00:17:54,565 --> 00:18:01,137 [♪] 436 00:18:01,912 --> 00:18:03,743 You having buyer's remorse now? 437 00:18:03,828 --> 00:18:05,093 [sniffs] 438 00:18:05,246 --> 00:18:07,651 After what that bastard did to you? 439 00:18:08,135 --> 00:18:10,815 You can kneel down and take it... 440 00:18:11,525 --> 00:18:14,252 or you can do something about it. 441 00:18:14,375 --> 00:18:16,206 All right? 442 00:18:16,540 --> 00:18:18,632 You were right about Tripp all along. 443 00:18:18,717 --> 00:18:22,504 I worked my ass off for him for ten years and he played me. 444 00:18:23,789 --> 00:18:25,576 You know what the FBI told me about Larry? 445 00:18:25,893 --> 00:18:28,377 He's a scumbag criminal with a record. 446 00:18:28,462 --> 00:18:29,831 Him and his bratty daughter 447 00:18:29,916 --> 00:18:31,649 weren't even using their real names... 448 00:18:31,733 --> 00:18:34,135 This on top of all that money they hid from me. 449 00:18:36,096 --> 00:18:37,568 At least he didn't kick you to the curb 450 00:18:37,652 --> 00:18:39,369 for a 22-year-old bartender. 451 00:18:39,758 --> 00:18:43,286 That place will be yours soon. 452 00:18:43,440 --> 00:18:45,791 As long as we stick together and trust each other. 453 00:18:45,896 --> 00:18:47,245 Okay? 454 00:18:49,173 --> 00:18:51,784 - [sighs] - Feels good. 455 00:18:55,364 --> 00:18:58,108 Kyra left about two hours ago on her way to the gym. 456 00:18:58,271 --> 00:18:59,406 Do you know which gym? 457 00:18:59,491 --> 00:19:01,453 She had a bag from Gotham House. 458 00:19:01,538 --> 00:19:03,332 - There's, like, ten of those. - You know which one? 459 00:19:03,416 --> 00:19:04,638 Couldn't tell you. 460 00:19:04,722 --> 00:19:06,120 You know what time she got home last night? 461 00:19:06,204 --> 00:19:07,948 - I don't know. - I'm off the clock at 6:00. 462 00:19:08,033 --> 00:19:09,429 Ivan. 463 00:19:09,771 --> 00:19:12,646 [dramatic music] 464 00:19:12,731 --> 00:19:19,435 [♪] 465 00:19:19,520 --> 00:19:21,525 There she is. Excuse us. 466 00:19:21,653 --> 00:19:22,962 Excuse me. 467 00:19:23,219 --> 00:19:28,135 [♪] 468 00:19:34,513 --> 00:19:36,256 Where'd she go? 469 00:19:36,341 --> 00:19:37,889 I have no idea. 470 00:19:37,974 --> 00:19:40,629 [♪] 471 00:19:41,962 --> 00:19:43,053 [dramatic music] 472 00:19:43,138 --> 00:19:44,882 - What the hell? - Get down. Sit. 473 00:19:45,096 --> 00:19:46,597 Okay. Jeez, man. 474 00:19:46,682 --> 00:19:48,216 Shut up. 475 00:19:48,300 --> 00:19:49,691 What's happening? 476 00:19:49,776 --> 00:19:51,089 You wanna tell me where Kyra is? 477 00:19:51,173 --> 00:19:52,948 - What? - Kyra. Where is she? 478 00:19:53,033 --> 00:19:54,354 I don't know. I haven't seen her since last night. 479 00:19:54,438 --> 00:19:55,740 [door clatters] 480 00:19:55,893 --> 00:19:57,051 Hey, man. Careful! 481 00:19:57,135 --> 00:19:58,444 Clear. 482 00:19:58,528 --> 00:19:59,793 He doesn't know where she is. 483 00:19:59,877 --> 00:20:01,316 I haven't seen her since last night. 484 00:20:01,400 --> 00:20:03,643 Was that before or after she slit your boss' throat? 485 00:20:03,727 --> 00:20:05,468 - What? - You heard me. 486 00:20:06,884 --> 00:20:08,454 Kyra and me left together. 487 00:20:08,538 --> 00:20:10,195 Tripp was still there. He was still running receipts 488 00:20:10,279 --> 00:20:12,909 - and definitely still alive. - You went your separate ways? 489 00:20:12,994 --> 00:20:14,260 No, we took an Uber. 490 00:20:14,424 --> 00:20:15,658 Show me. 491 00:20:15,782 --> 00:20:18,487 It's, um, right here. 492 00:20:20,158 --> 00:20:22,381 Well, he's telling the truth. 493 00:20:22,465 --> 00:20:24,533 He dropped Kyra off first. 494 00:20:25,494 --> 00:20:27,473 What was their relationship at work? 495 00:20:27,557 --> 00:20:29,144 It's complicated. 496 00:20:29,229 --> 00:20:30,476 Complicated how? 497 00:20:30,560 --> 00:20:31,925 Before she became hostess, 498 00:20:32,010 --> 00:20:33,132 Anderson's was in trouble, okay? 499 00:20:33,216 --> 00:20:35,916 But she turned things around, okay? 500 00:20:36,112 --> 00:20:39,737 She... she brought in new chefs, new décor, new clientele. 501 00:20:39,932 --> 00:20:41,574 Tripp must have appreciated that. 502 00:20:41,658 --> 00:20:44,403 Tripp appreciates anything in a short skirt. 503 00:20:44,487 --> 00:20:46,596 - They were having an affair? - Yeah. 504 00:20:46,737 --> 00:20:49,839 I tried to warn Kyra to stay away from him, 505 00:20:49,924 --> 00:20:52,721 but she insisted he was gonna make her an equity partner... 506 00:20:52,860 --> 00:20:55,187 20% for turning around Anderson's. 507 00:20:55,280 --> 00:20:56,705 Let me guess. 508 00:20:56,799 --> 00:20:58,932 Tripp found a new skirt to chase. 509 00:20:59,589 --> 00:21:02,073 The bartender, Stella. 510 00:21:02,158 --> 00:21:03,742 [sighs] 511 00:21:04,502 --> 00:21:07,183 I've gone over the Lewis financials six ways to Sunday. 512 00:21:07,268 --> 00:21:10,066 Kyra has zero ties to Larry or the Long Beach case. 513 00:21:10,151 --> 00:21:12,461 Yet shoots him, then later that same day, 514 00:21:12,545 --> 00:21:14,898 her boss and former lover gets his. 515 00:21:14,982 --> 00:21:16,508 While Kyra's ride sharing home 516 00:21:16,592 --> 00:21:17,944 in the back of an airtight alibi. 517 00:21:18,028 --> 00:21:19,119 All right. Check this out. 518 00:21:19,203 --> 00:21:21,513 Anderson's is under new ownership. 519 00:21:21,597 --> 00:21:24,690 Tripp sold Anderson's to Loeb Hospitality Group 520 00:21:24,774 --> 00:21:26,039 last month. 521 00:21:26,123 --> 00:21:28,694 He stayed on as manager and pocketed a payday 522 00:21:28,778 --> 00:21:30,522 in the low seven figures. 523 00:21:30,606 --> 00:21:32,742 Ask me, there's nothing low about seven figures. 524 00:21:32,826 --> 00:21:34,831 Zero percent of which is still zero, 525 00:21:34,915 --> 00:21:38,095 and Tripp promised Kyra he'd make her an equity partner. 526 00:21:38,179 --> 00:21:40,576 Then dumped her, sold the business Kyra saved, 527 00:21:40,660 --> 00:21:42,186 and left her with a goose egg. 528 00:21:42,270 --> 00:21:44,101 Not sure if I'd kill someone over it, 529 00:21:44,185 --> 00:21:46,625 but I wouldn't mind going ten rounds in a boxing gym. 530 00:21:46,709 --> 00:21:48,584 So Kyra goes to that bougie gym, Gotham House. 531 00:21:48,668 --> 00:21:50,440 Guess who else has a membership there. 532 00:21:51,322 --> 00:21:53,440 Janine Viano. 533 00:21:54,325 --> 00:21:57,080 What if Janine helped Kyra solve her problem? 534 00:21:57,265 --> 00:21:58,922 What's in it for Janine? 535 00:21:59,218 --> 00:22:01,876 Maybe Janine and Kyra fell in love. 536 00:22:02,115 --> 00:22:03,698 Or Janine found out that she was married 537 00:22:03,783 --> 00:22:05,533 to a criminal in WITSEC. 538 00:22:05,618 --> 00:22:07,408 That would raise a few eyebrows. 539 00:22:07,510 --> 00:22:10,124 Two gym buddies looking to work out their man problems. 540 00:22:10,209 --> 00:22:13,651 And who better to plan two perfect murders than a cop? 541 00:22:13,812 --> 00:22:15,904 We need to find Officer Viano now. 542 00:22:16,043 --> 00:22:18,962 [dramatic music] 543 00:22:19,046 --> 00:22:21,438 [♪] 544 00:22:21,655 --> 00:22:23,526 [knocking on door, door opens] 545 00:22:26,522 --> 00:22:28,788 You'll be safe here. 546 00:22:28,873 --> 00:22:30,789 Which is good, because... 547 00:22:31,543 --> 00:22:33,548 Bailey just made it through surgery. 548 00:22:33,788 --> 00:22:35,203 She's alive? 549 00:22:35,378 --> 00:22:36,597 Yeah. 550 00:22:37,999 --> 00:22:39,831 Now the feds have tagged you to both crime scenes, 551 00:22:39,915 --> 00:22:43,661 so it's only a matter of time before Bailey IDs you. 552 00:22:43,746 --> 00:22:45,142 I followed the plan. 553 00:22:45,227 --> 00:22:46,797 I did everything like you said. 554 00:22:46,882 --> 00:22:49,821 And now I'm still stuck cleaning up the mess you made. 555 00:22:52,821 --> 00:22:54,852 What... what are we gonna do? 556 00:22:54,942 --> 00:22:58,989 You're gonna fix this by finishing off Bailey. 557 00:23:00,208 --> 00:23:01,430 I can't. 558 00:23:01,529 --> 00:23:03,621 You're wanna wind up in jail? 559 00:23:03,706 --> 00:23:04,797 Huh? 560 00:23:04,966 --> 00:23:07,885 [tense music] 561 00:23:08,095 --> 00:23:09,469 [♪] 562 00:23:09,554 --> 00:23:11,860 No. I don't want that for you. 563 00:23:14,459 --> 00:23:16,421 What would I need to do? 564 00:23:16,756 --> 00:23:23,243 [♪] 565 00:23:23,516 --> 00:23:26,219 It's fentanyl. It's easy. 566 00:23:26,643 --> 00:23:28,517 She'll just go right to sleep. 567 00:23:28,898 --> 00:23:32,209 [♪] 568 00:23:32,293 --> 00:23:35,055 - This doesn't make any sense. - Viano is one of my best. 569 00:23:35,211 --> 00:23:37,301 She's on the domestic violence squad. 570 00:23:37,385 --> 00:23:39,695 I recommended her personally for that duty. 571 00:23:39,779 --> 00:23:41,406 Did she work last night? 572 00:23:41,562 --> 00:23:44,021 No. She's been on bereavement since her husband's murder. 573 00:23:44,174 --> 00:23:45,435 Any disciplinary issues? 574 00:23:45,520 --> 00:23:46,828 Not one complaint. 575 00:23:46,951 --> 00:23:48,826 I take issue with how she keeps this locker. 576 00:23:48,911 --> 00:23:49,994 Thank you. 577 00:23:52,570 --> 00:23:54,970 She told me they were having financial trouble. 578 00:23:55,055 --> 00:23:56,406 Larry was in construction, 579 00:23:56,491 --> 00:23:58,626 but business dried up after COVID. 580 00:23:58,728 --> 00:24:01,107 I've got three new apartment buildings just on my block. 581 00:24:01,191 --> 00:24:03,431 Seems like business is back with a vengeance. 582 00:24:03,545 --> 00:24:05,637 Janine told me he bled her dry. 583 00:24:05,768 --> 00:24:07,896 Plus, he insisted on giving Bailey a credit card 584 00:24:07,981 --> 00:24:09,986 - when she turned 16. - How'd that turn out? 585 00:24:10,070 --> 00:24:12,205 - [chuckles] - She maxed out at Sephora. 586 00:24:12,289 --> 00:24:15,339 She bought every lip kit a Jenner ever pimped. 587 00:24:15,423 --> 00:24:17,907 Sounds like motive to me. 588 00:24:17,991 --> 00:24:19,691 Come on, man. 589 00:24:19,775 --> 00:24:22,825 Janine didn't kill her husband because the kid was spoiled. 590 00:24:22,909 --> 00:24:25,915 No, she convinced Kyra McCall to do it for her. 591 00:24:25,999 --> 00:24:28,091 [scoffs] 592 00:24:28,175 --> 00:24:29,919 A partnership is like a family. 593 00:24:30,003 --> 00:24:31,747 I get that. 594 00:24:31,831 --> 00:24:33,923 But sometimes it's the people we're closest to 595 00:24:34,007 --> 00:24:36,183 that hurt us the most. 596 00:24:38,743 --> 00:24:41,271 You sure you trust her? 597 00:24:41,418 --> 00:24:44,075 [sighs] Look, man, Janine's a good cop. 598 00:24:44,495 --> 00:24:48,938 All right? But I'm from Bed-Stuy. 599 00:24:49,022 --> 00:24:51,288 I don't trust anybody. 600 00:24:51,372 --> 00:24:53,290 Me either. 601 00:24:53,374 --> 00:24:54,984 [chuckles] 602 00:24:56,770 --> 00:24:58,469 I just got off the phone with the Marshals Service. 603 00:24:58,553 --> 00:25:00,297 There's no way that Larry was broke. 604 00:25:00,381 --> 00:25:01,951 He was receiving a monthly stipend 605 00:25:02,035 --> 00:25:03,779 for cooperating with the feds. 606 00:25:03,863 --> 00:25:06,303 - Sent to his home address? - A PO box in Flatbush. 607 00:25:06,387 --> 00:25:08,218 So he could hide it from his wife. 608 00:25:08,302 --> 00:25:11,177 All in, Larry socked away over $400,000. 609 00:25:11,261 --> 00:25:12,483 He was leeching off Janine 610 00:25:12,567 --> 00:25:14,746 and secretly packing his own golden parachute 611 00:25:14,830 --> 00:25:17,183 while Bailey ran up credit card bills all over town. 612 00:25:17,267 --> 00:25:19,055 Well, if Janine knew he was hiding money from her, 613 00:25:19,139 --> 00:25:20,491 it could be what triggered her. 614 00:25:20,575 --> 00:25:22,232 Brooklyn Hospital just logged a new visitor 615 00:25:22,316 --> 00:25:24,974 for Bailey Lewis... Arlene Atkins. 616 00:25:25,058 --> 00:25:27,150 Only family can add new visitors. 617 00:25:27,234 --> 00:25:29,065 Was a cop posted outside her door? 618 00:25:29,149 --> 00:25:30,370 Yeah, there's supposed to be. 619 00:25:30,454 --> 00:25:31,502 All right. Arlene Atkins, 620 00:25:31,586 --> 00:25:33,156 arrested a few months ago in Brooklyn 621 00:25:33,240 --> 00:25:35,767 by patrol officer Janine Viano. 622 00:25:35,851 --> 00:25:37,377 She's still in jail awaiting trial. 623 00:25:37,461 --> 00:25:40,337 - They're coming after Bailey. - Call the hospital. Let's go. 624 00:25:40,421 --> 00:25:43,993 [ominous music] 625 00:25:44,077 --> 00:25:45,255 [radio beeps] 626 00:25:45,339 --> 00:25:47,083 Urgent 10-13. Shots fired. 627 00:25:47,167 --> 00:25:49,346 Officer down in Brooklyn Hospital parking lot. 628 00:25:49,430 --> 00:25:51,783 - Copy that. - Officer responding. 629 00:25:51,867 --> 00:25:58,831 [♪] 630 00:26:11,446 --> 00:26:18,627 [♪] 631 00:26:25,221 --> 00:26:27,095 [breathing heavily] 632 00:26:27,250 --> 00:26:29,125 - [door clicks open] - Hey, what're you doing? 633 00:26:29,209 --> 00:26:30,996 Stop right there. 634 00:26:31,080 --> 00:26:33,390 [dramatic music] 635 00:26:33,474 --> 00:26:34,870 [♪] 636 00:26:34,954 --> 00:26:36,915 [grunts] Get away from me! 637 00:26:36,999 --> 00:26:39,262 [screaming] 638 00:26:40,568 --> 00:26:43,226 Help! Someone help! 639 00:26:43,310 --> 00:26:45,054 Someone help! 640 00:26:45,138 --> 00:26:46,272 Help! 641 00:26:46,356 --> 00:26:48,231 Someone help! 642 00:26:48,315 --> 00:26:51,318 [breathing heavily] 643 00:26:52,972 --> 00:26:54,193 - Are you okay? - Yeah. 644 00:26:54,277 --> 00:26:56,282 Yeah? Okay. 645 00:26:56,366 --> 00:26:57,893 This looks like some kind of hot shot. 646 00:26:57,977 --> 00:26:59,329 I'm gonna find a doctor. 647 00:26:59,413 --> 00:27:00,896 Okay. Come on. 648 00:27:00,980 --> 00:27:02,654 Ms. Penn, can you hear me? Can you hear me? 649 00:27:02,738 --> 00:27:05,074 She's been poisoned. Do you have naloxone on you? 650 00:27:05,158 --> 00:27:06,336 - Yeah. - Let's go. Come on. 651 00:27:06,420 --> 00:27:07,554 Okay. 652 00:27:07,638 --> 00:27:09,295 I'm gonna get her onto her back, flat. 653 00:27:09,457 --> 00:27:11,602 - Okay. - That's it. 654 00:27:11,686 --> 00:27:13,473 - All right. - Lower the head. Steady. 655 00:27:13,557 --> 00:27:15,475 [vapor sprays] 656 00:27:15,559 --> 00:27:17,746 Okay. Come on. 657 00:27:17,831 --> 00:27:19,010 - Okay, I'll hold her head. - All right. 658 00:27:19,094 --> 00:27:20,098 - Ready? - Yeah. 659 00:27:20,183 --> 00:27:22,101 Okay. One, two, three. 660 00:27:22,294 --> 00:27:24,212 One, two, come on. 661 00:27:24,359 --> 00:27:25,832 Come on. 662 00:27:30,914 --> 00:27:32,592 Hey, Bailey. Remember me? 663 00:27:32,677 --> 00:27:35,204 - Sure. - You're the Jell-O man. 664 00:27:35,289 --> 00:27:36,858 How you feeling? 665 00:27:36,943 --> 00:27:37,988 Okay. 666 00:27:39,320 --> 00:27:41,654 Did you recognize that woman today? 667 00:27:42,467 --> 00:27:44,297 - Yeah. - She's the one from yesterday. 668 00:27:44,435 --> 00:27:47,318 - The lady who shot at you? - And my dad. 669 00:27:47,603 --> 00:27:49,695 She's never coming back here again. 670 00:27:49,982 --> 00:27:51,203 I promise. 671 00:27:51,288 --> 00:27:52,945 Okay. 672 00:27:53,030 --> 00:27:56,863 Did your mom ever mention a friend name Kyra? 673 00:27:57,202 --> 00:27:58,642 My mom died. 674 00:27:58,727 --> 00:28:01,123 Sorry. Your step mom, Janine. 675 00:28:01,208 --> 00:28:03,108 - No. - Maybe someone from her gym? 676 00:28:03,193 --> 00:28:04,415 Or... 677 00:28:04,678 --> 00:28:06,936 I don't think so. 678 00:28:07,365 --> 00:28:10,006 Where is she? Why isn't she here? 679 00:28:11,401 --> 00:28:13,006 Bailey... 680 00:28:14,231 --> 00:28:15,865 this'll be hard to hear. 681 00:28:16,316 --> 00:28:18,139 But you deserve the truth. 682 00:28:19,474 --> 00:28:21,959 Your step mom and that lady... 683 00:28:23,940 --> 00:28:25,423 [sighs] 684 00:28:25,602 --> 00:28:28,264 They had a plan to kill your dad. 685 00:28:29,445 --> 00:28:31,188 No. 686 00:28:31,397 --> 00:28:34,686 No, that... that can't be true. 687 00:28:35,335 --> 00:28:38,389 I lost someone very close to me too. 688 00:28:38,729 --> 00:28:40,908 So I know exactly how you're feeling. 689 00:28:41,156 --> 00:28:42,987 [somber music] 690 00:28:43,149 --> 00:28:46,068 But... I know this is hard to believe... 691 00:28:46,270 --> 00:28:48,076 As you get older... 692 00:28:49,476 --> 00:28:51,389 people change. 693 00:28:52,197 --> 00:28:54,576 - And you know what happens? - What? 694 00:28:55,598 --> 00:28:58,473 They even start eating Jell-O. 695 00:28:58,557 --> 00:29:00,998 Not me. 696 00:29:01,082 --> 00:29:02,565 - Mmm. - [knocking on door] 697 00:29:02,649 --> 00:29:04,034 Sorry to interrupt. 698 00:29:04,119 --> 00:29:06,342 Can I borrow you for a sec? 699 00:29:06,554 --> 00:29:08,080 - It's so good. - Mm-mm. 700 00:29:08,219 --> 00:29:10,315 - Don't touch that. - Oh, I won't. 701 00:29:10,526 --> 00:29:11,995 Ugh. 702 00:29:12,113 --> 00:29:13,512 Patient floors are all on lockdown. 703 00:29:13,597 --> 00:29:14,628 Main exits are covered. 704 00:29:14,713 --> 00:29:16,274 Hana and Ortiz are leading a grid search right now 705 00:29:16,358 --> 00:29:17,660 - for Arlene. - The nurse? 706 00:29:17,745 --> 00:29:18,956 She's gonna make it. 707 00:29:19,192 --> 00:29:20,977 Nice work. 708 00:29:23,243 --> 00:29:26,162 [tense music] 709 00:29:26,411 --> 00:29:33,331 [♪] 710 00:29:47,525 --> 00:29:49,225 Officer Viano. 711 00:29:49,316 --> 00:29:51,060 Out of uniform. It must be your day off. 712 00:29:51,145 --> 00:29:52,367 No such thing, Sister Mary. 713 00:29:52,452 --> 00:29:53,616 I'm just checking in on my new girl. 714 00:29:53,700 --> 00:29:55,139 - She still here? - Upstairs. 715 00:29:55,223 --> 00:29:57,312 Already lost her key. I had to let her in. 716 00:29:57,397 --> 00:29:58,529 Thanks. 717 00:30:11,892 --> 00:30:19,116 [♪] 718 00:30:37,265 --> 00:30:40,268 [phone ringing] 719 00:30:42,612 --> 00:30:44,266 [phone beeps, ringing stops] 720 00:30:46,317 --> 00:30:48,624 Kyra, I need you to pick up the phone, okay? 721 00:30:50,790 --> 00:30:52,708 I'm worried about you. 722 00:30:52,846 --> 00:30:59,769 [♪] 723 00:30:59,853 --> 00:31:02,293 I need you to talk to me. 724 00:31:02,377 --> 00:31:04,382 We just gotta... 725 00:31:04,466 --> 00:31:06,799 we just gotta get through this. 726 00:31:09,048 --> 00:31:10,444 You can trust me. 727 00:31:10,864 --> 00:31:13,301 [♪] 728 00:31:14,574 --> 00:31:16,361 That was tough. 729 00:31:16,446 --> 00:31:19,017 - You were great with her. - Thanks. 730 00:31:19,310 --> 00:31:21,446 - You have kids? - No. You? 731 00:31:21,570 --> 00:31:23,444 Two. Ingrid and Jack. 732 00:31:23,528 --> 00:31:25,316 I can't for the life of me wrap my head around 733 00:31:25,400 --> 00:31:27,492 someone sending a person to kill their own daughter. 734 00:31:27,576 --> 00:31:29,119 - Stepdaughter. - Still. 735 00:31:29,204 --> 00:31:31,035 Even a mother's love has its limits. 736 00:31:31,150 --> 00:31:32,502 We found Arlene. 737 00:31:32,640 --> 00:31:34,646 Photo on the visitor's pass is clearly Kyra. 738 00:31:34,738 --> 00:31:36,283 We must have lost them in the parking garage. 739 00:31:36,367 --> 00:31:37,720 Unis are still canvassing. 740 00:31:37,804 --> 00:31:39,259 And then there's this. 741 00:31:39,344 --> 00:31:41,698 Hotel room key. Room 14. 742 00:31:41,808 --> 00:31:43,682 The graphic is Saint Andrew. 743 00:31:43,766 --> 00:31:45,597 And this was in Janine's locker. 744 00:31:45,681 --> 00:31:47,236 St. Andrew's Women's Shelter. 745 00:31:47,321 --> 00:31:49,631 Where they don't ask too many questions. 746 00:31:49,903 --> 00:31:51,642 You two go check it out. 747 00:31:51,842 --> 00:31:53,237 It's funny, you just missed 748 00:31:53,322 --> 00:31:55,371 the officer who brought the girl in. 749 00:31:55,456 --> 00:31:56,765 Janine? 750 00:31:56,910 --> 00:31:58,828 - Yeah. - [distant scream] 751 00:31:58,912 --> 00:32:00,205 Stay here. 752 00:32:00,478 --> 00:32:03,789 [ominous music] 753 00:32:03,873 --> 00:32:05,965 - What happened? - In there. 754 00:32:06,126 --> 00:32:12,882 [♪] 755 00:32:19,515 --> 00:32:22,434 [tense music] 756 00:32:23,653 --> 00:32:25,571 - Yo, you should not be here. - I need you to let me inside. 757 00:32:25,655 --> 00:32:26,789 The FBI's looking for you, okay? 758 00:32:26,873 --> 00:32:28,051 - No, they... - They came by the precinct. 759 00:32:28,135 --> 00:32:29,531 They said that you murdered someone. 760 00:32:29,615 --> 00:32:30,750 - I can explain. - I can explain. 761 00:32:30,834 --> 00:32:32,534 But I need you to let me inside. 762 00:32:32,618 --> 00:32:34,098 I can't be on the street, okay? 763 00:32:35,095 --> 00:32:36,488 Come on. 764 00:32:46,036 --> 00:32:47,824 [exhales] 765 00:32:47,986 --> 00:32:50,467 They're trying to pin Larry's murder on me. 766 00:32:51,279 --> 00:32:53,497 He was a criminal. The feds tell you that? 767 00:32:53,582 --> 00:32:55,326 Yeah, I heard something about WITPRO. 768 00:32:55,570 --> 00:32:57,615 Wire fraud and extortion. 769 00:32:59,002 --> 00:33:00,920 That was before he flipped. 770 00:33:01,106 --> 00:33:02,632 [laughs] 771 00:33:02,717 --> 00:33:05,504 I mean, there are dozens of people that wanted Larry dead. 772 00:33:07,383 --> 00:33:10,650 He was a lying sack of crap, but he was my husband. 773 00:33:10,961 --> 00:33:12,642 Hey, what about that guy in the restaurant? 774 00:33:12,747 --> 00:33:14,281 They're trying to frame me for that too. 775 00:33:14,365 --> 00:33:15,840 I don't know why. 776 00:33:20,451 --> 00:33:22,556 I need you to drive me somewhere, okay? 777 00:33:22,641 --> 00:33:25,181 - Nah. - I need you to just drive me somewhere. 778 00:33:25,266 --> 00:33:26,445 I can't get involved with this, man. 779 00:33:26,529 --> 00:33:28,099 You just gotta get me out of the city 780 00:33:28,184 --> 00:33:29,897 for a few days, that's all. 781 00:33:29,982 --> 00:33:31,595 - That's all. - I don't know. 782 00:33:31,680 --> 00:33:35,597 Justin, you remember that stalker on Coney Island? 783 00:33:37,136 --> 00:33:38,662 You forgot to check him for weapons. 784 00:33:38,806 --> 00:33:40,297 You almost got stabbed. 785 00:33:42,560 --> 00:33:44,150 I saved you. 786 00:33:49,379 --> 00:33:52,579 Please save me. 787 00:33:54,064 --> 00:33:56,272 You owe me that. Please. 788 00:33:56,356 --> 00:33:57,907 Please. 789 00:33:59,080 --> 00:34:00,473 Okay. 790 00:34:01,139 --> 00:34:02,230 - All right. - Thank you. 791 00:34:02,315 --> 00:34:03,536 - Just a ride. - Thank you. 792 00:34:03,666 --> 00:34:05,541 - Just a ride. That's it. - Yeah. Yeah. Yeah. 793 00:34:05,626 --> 00:34:07,672 Yeah. Thank you. Thank you. Thank you. 794 00:34:08,567 --> 00:34:10,178 Thank you. [sniffs] 795 00:34:11,676 --> 00:34:13,420 Why don't you clean yourself up, all right? 796 00:34:13,504 --> 00:34:15,378 - [sniffs] - Yeah. Yeah. 797 00:34:15,462 --> 00:34:16,553 Okay. 798 00:34:16,637 --> 00:34:18,555 - Bathroom's that way. - Okay. 799 00:34:18,639 --> 00:34:21,558 [foreboding music] 800 00:34:21,642 --> 00:34:27,695 [♪] 801 00:34:27,779 --> 00:34:29,566 No activity on Janine's credit cards. 802 00:34:29,650 --> 00:34:30,959 Cell phone's off too. 803 00:34:31,043 --> 00:34:33,142 Yup. Thanks, lieutenant. 804 00:34:33,227 --> 00:34:34,947 That was Justin Hill's CO. 805 00:34:35,032 --> 00:34:36,522 Guess who called in sick today? 806 00:34:36,614 --> 00:34:38,790 Any vehicles registered to Officer Hill? 807 00:34:39,949 --> 00:34:41,606 Yeah. A Jeep Cherokee. 808 00:34:41,713 --> 00:34:43,776 - Track his GPS? - Yeah. I got it. 809 00:34:43,861 --> 00:34:45,971 He's heading north on Taconic Parkway. 810 00:34:48,843 --> 00:34:51,142 [suspenseful music] 811 00:34:51,227 --> 00:34:52,712 So what about Bailey? 812 00:34:53,880 --> 00:34:55,798 She's in no condition to go anywhere right now. 813 00:34:55,937 --> 00:34:58,111 - You're just gonna leave her? - No. 814 00:34:58,263 --> 00:35:01,223 I'll come back and get her when this all blows over. 815 00:35:04,935 --> 00:35:07,048 I think we got company. 816 00:35:09,301 --> 00:35:11,634 It's the FBI, Janine. 817 00:35:12,640 --> 00:35:14,210 You think they saw us? 818 00:35:14,521 --> 00:35:15,743 I'm not sure. 819 00:35:15,827 --> 00:35:17,745 Looks like Justin's driving. 820 00:35:17,829 --> 00:35:19,988 But is he a hostage or a accomplice? 821 00:35:20,215 --> 00:35:21,996 So what if they try to pull us over? 822 00:35:22,105 --> 00:35:23,664 Just get me to the border and I'll figure it out. 823 00:35:23,748 --> 00:35:25,492 No, no. No. I'm not taking you to Canada, Janine. 824 00:35:25,576 --> 00:35:26,925 Do not stop driving. 825 00:35:29,708 --> 00:35:31,187 Nah, man. 826 00:35:32,396 --> 00:35:33,704 What are you doing? 827 00:35:33,789 --> 00:35:35,230 I'm getting myself out of the mess that you made. 828 00:35:35,314 --> 00:35:36,622 Do not stop driving this car! 829 00:35:36,707 --> 00:35:38,364 Or what, Janine? 830 00:35:38,449 --> 00:35:41,107 [dramatic music] 831 00:35:41,192 --> 00:35:42,544 Or I'll kill you. 832 00:35:42,629 --> 00:35:44,240 Come on, man. 833 00:35:45,639 --> 00:35:46,861 Where's your weapon? 834 00:35:46,945 --> 00:35:48,515 - I left it in my... - Where is your weapon? 835 00:35:48,599 --> 00:35:51,561 I left it in my apartment in the lock box, okay? 836 00:35:51,770 --> 00:35:54,564 [tense music] 837 00:35:54,648 --> 00:36:01,438 [♪] 838 00:36:06,791 --> 00:36:08,633 You stay here. 839 00:36:09,235 --> 00:36:13,278 [♪] 840 00:36:13,362 --> 00:36:14,716 Don't come any closer. 841 00:36:15,600 --> 00:36:18,413 What's the exit strategy here, Janine? 842 00:36:18,498 --> 00:36:20,851 Keep your men back, or I'll kill him. 843 00:36:21,005 --> 00:36:23,895 He's the only thing keeping you alive right now. 844 00:36:24,718 --> 00:36:26,726 I don't have a clear shot. 845 00:36:26,811 --> 00:36:32,472 [♪] 846 00:36:32,556 --> 00:36:34,949 Why is Justin tapping the brake lights? 847 00:36:39,127 --> 00:36:40,794 Is that morse code? 848 00:36:42,364 --> 00:36:43,760 Short, short, short. 849 00:36:43,892 --> 00:36:46,550 Short, long. S-A-F-E. 850 00:36:46,657 --> 00:36:48,575 He's signaling it's safe to approach. 851 00:36:48,659 --> 00:36:50,052 Ortiz, you and me. 852 00:36:53,673 --> 00:36:56,200 - I don't like this. - I hear you. 853 00:36:56,362 --> 00:36:58,846 You come any closer, I will blow his brains out! 854 00:36:59,017 --> 00:37:00,848 Bad idea, Janine. 855 00:37:00,932 --> 00:37:02,763 You don't wanna make things worse than they already are, 856 00:37:02,847 --> 00:37:05,418 - do you? - I told you to stop. 857 00:37:05,502 --> 00:37:07,376 I don't think you'd kill your own partner. 858 00:37:07,588 --> 00:37:09,596 You take one more step and he's dead. 859 00:37:09,680 --> 00:37:11,032 I'm okay. 860 00:37:11,373 --> 00:37:13,854 I'm good, okay? You're good. 861 00:37:14,626 --> 00:37:15,848 She won't shoot. All right? 862 00:37:15,933 --> 00:37:18,501 - He's trying to surrender. - Or it's a trap. 863 00:37:19,951 --> 00:37:21,782 - Slowly. - She's not gonna shoot. 864 00:37:21,866 --> 00:37:22,826 Hands up. Hands up. 865 00:37:22,910 --> 00:37:25,481 [dramatic music] 866 00:37:25,565 --> 00:37:27,440 [♪] 867 00:37:27,524 --> 00:37:29,006 I told you not to move. 868 00:37:29,476 --> 00:37:33,489 [♪] 869 00:37:33,573 --> 00:37:34,748 [gun clicks] 870 00:37:36,680 --> 00:37:38,247 [gun clicks] 871 00:37:39,350 --> 00:37:41,093 Don't run! 872 00:37:41,450 --> 00:37:42,803 Stop running! Stop... get down! 873 00:37:42,887 --> 00:37:43,934 Get on the ground! 874 00:37:44,018 --> 00:37:46,633 - [screaming] - Get down! Get down! 875 00:37:46,717 --> 00:37:49,280 Hands behind your back. 876 00:37:51,692 --> 00:37:54,086 [Janine panting] 877 00:38:04,038 --> 00:38:05,390 When I saw the defensive wound 878 00:38:05,474 --> 00:38:08,437 on her hand, I knew you was right about her. 879 00:38:08,521 --> 00:38:09,873 You know, she strangled her accomplice 880 00:38:09,957 --> 00:38:11,614 right before showing up at your door. 881 00:38:11,698 --> 00:38:13,529 What made you think to use morse code? 882 00:38:13,613 --> 00:38:15,575 My pops was in the Air Force. 883 00:38:15,659 --> 00:38:17,141 He taught me when I was five. 884 00:38:17,225 --> 00:38:18,534 Finally came in handy. 885 00:38:18,618 --> 00:38:20,288 And why'd you stay in the car? 886 00:38:20,373 --> 00:38:21,508 You're kidding, right? 887 00:38:21,697 --> 00:38:23,484 Expose myself to four feds 888 00:38:23,569 --> 00:38:25,618 who don't know if I'm friend or foe? 889 00:38:25,756 --> 00:38:27,978 No, the best play was to sit tight, 890 00:38:28,062 --> 00:38:29,686 let it all play out. 891 00:38:29,819 --> 00:38:32,825 And you made sure she couldn't use this on any of us. 892 00:38:32,941 --> 00:38:34,642 Yeah. 893 00:38:34,765 --> 00:38:38,075 Before we left my house, I took the mag out, 894 00:38:38,159 --> 00:38:39,599 jammed a paper clip up top... 895 00:38:39,683 --> 00:38:41,035 [gun clicks] 896 00:38:41,119 --> 00:38:42,950 Cleared the gun. 897 00:38:43,245 --> 00:38:44,644 Smart. 898 00:38:45,297 --> 00:38:48,825 Training officer always said, "Stay three steps ahead." 899 00:38:48,910 --> 00:38:50,999 At least she did something right. 900 00:39:04,795 --> 00:39:06,451 You're serious about this? 901 00:39:06,535 --> 00:39:09,636 I just wanna start the conversation. 902 00:39:09,800 --> 00:39:12,672 They have a dedicated unit for Alzheimer's patients. 903 00:39:14,718 --> 00:39:18,551 Remy, she doesn't need it and we can't afford it. 904 00:39:18,635 --> 00:39:22,206 Yes, she does need it, and finances are not the issue. 905 00:39:22,291 --> 00:39:25,019 Between what Dad left her and what the house is worth... 906 00:39:25,816 --> 00:39:28,104 - I live in that house. - Yeah, I know. 907 00:39:28,189 --> 00:39:29,604 And that's what I'm worried about. 908 00:39:29,689 --> 00:39:31,128 Why? 909 00:39:31,212 --> 00:39:32,652 You're a grown-ass woman 910 00:39:32,736 --> 00:39:34,828 living in your childhood bedroom. 911 00:39:34,912 --> 00:39:36,285 You deserve more of a life 912 00:39:36,370 --> 00:39:37,831 than taking care of Mom all the time. 913 00:39:37,915 --> 00:39:39,526 Come on. 914 00:39:39,743 --> 00:39:41,386 And who else is gonna do it? 915 00:39:43,747 --> 00:39:46,214 Feel free to step up at any time, 916 00:39:46,300 --> 00:39:47,560 'cause I sure as hell could use the help. 917 00:39:47,644 --> 00:39:48,581 I don't wanna fight with you. 918 00:39:48,665 --> 00:39:50,605 You just told me I have no life. 919 00:39:51,231 --> 00:39:53,331 You always had issues with Mom. 920 00:39:53,416 --> 00:39:54,586 Yeah, I did. 921 00:39:54,671 --> 00:39:56,806 So why are you taking it out on me? 922 00:39:57,222 --> 00:39:59,850 - [sighs] - This fridge is always empty. 923 00:40:03,375 --> 00:40:05,728 There's something you don't know. 924 00:40:05,812 --> 00:40:07,292 [sighs] 925 00:40:08,815 --> 00:40:10,211 I'm just gonna say it. 926 00:40:10,487 --> 00:40:12,692 [somber music] 927 00:40:12,776 --> 00:40:13,910 [♪] 928 00:40:13,994 --> 00:40:17,776 Three days after Mikey died, Mom and I... 929 00:40:18,738 --> 00:40:21,222 were in his room going through his stuff. 930 00:40:21,612 --> 00:40:26,784 [♪] 931 00:40:27,268 --> 00:40:29,417 And she looked at me... 932 00:40:31,185 --> 00:40:32,644 and said... 933 00:40:34,275 --> 00:40:36,519 "I wish it was you." 934 00:40:38,018 --> 00:40:39,831 He was the good one." 935 00:40:40,107 --> 00:40:45,464 [♪] 936 00:40:46,365 --> 00:40:47,932 Remy. 937 00:40:53,546 --> 00:40:57,230 She was grieving. She was upset. 938 00:40:57,456 --> 00:40:58,563 Yeah. 939 00:40:58,647 --> 00:41:01,058 I know she didn't mean it. 940 00:41:02,869 --> 00:41:04,744 Been 25 years and she's never apologized, 941 00:41:04,828 --> 00:41:06,180 so maybe she did mean it. 942 00:41:06,264 --> 00:41:08,034 You know what? Maybe she's right. 943 00:41:08,315 --> 00:41:11,838 [♪] 944 00:41:11,922 --> 00:41:13,274 I am sorry she said that, 945 00:41:13,358 --> 00:41:16,026 'cause I know that she loves you. 946 00:41:17,264 --> 00:41:19,370 She's proud of you too. 947 00:41:20,800 --> 00:41:22,587 She tells her friends all the time, 948 00:41:22,671 --> 00:41:26,066 "My son is an FBI agent." 949 00:41:30,288 --> 00:41:32,745 Look, I love her as much as you do. 950 00:41:33,247 --> 00:41:35,667 I'm just trying to do the right thing here. 951 00:41:35,815 --> 00:41:37,683 For her and you. 952 00:41:39,340 --> 00:41:41,511 You know, if we sold that house, 953 00:41:41,865 --> 00:41:43,260 you could come live here with me. 954 00:41:43,344 --> 00:41:45,393 [chuckles] 955 00:41:45,477 --> 00:41:47,874 There's a spectacularly bad idea. 956 00:41:47,958 --> 00:41:49,646 Yeah, it's a terrible idea. Sorry. 957 00:41:49,731 --> 00:41:51,692 Anyway, we don't have to decide right now. 958 00:41:51,777 --> 00:41:53,521 Come on. 959 00:41:53,660 --> 00:41:54,882 Where are we going? 960 00:41:55,052 --> 00:41:56,771 I vote Tarantino's. 961 00:41:57,271 --> 00:42:01,191 Spaghetti bolognese. Caesar salad. Veal piccata. 962 00:42:01,411 --> 00:42:03,019 Should we take the bottle? 963 00:42:03,103 --> 00:42:05,239 It would be irresponsible not to. 964 00:42:05,323 --> 00:42:06,759 Let's go. 965 00:42:08,653 --> 00:42:10,699 You are messy, you know that, right? 966 00:42:40,924 --> 00:42:42,708 [wolf howls] 66371

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.