Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,335 --> 00:01:26,403
More than half the people of the USA
2
00:01:26,405 --> 00:01:30,941
live in small towns,
places no larger than ours,
3
00:01:30,943 --> 00:01:32,683
Eaton Falls, New Hampshire.
4
00:01:35,480 --> 00:01:37,880
With most of us
here in Eaton Falls,
5
00:01:37,882 --> 00:01:41,017
our ties are so strong we just
6
00:01:41,019 --> 00:01:43,686
couldn't be happy
living any place else.
7
00:01:48,262 --> 00:01:50,962
But you never know how
tightly chained you
8
00:01:50,963 --> 00:01:54,965
are to a town until
real trouble sets in.
9
00:01:54,967 --> 00:01:59,035
Like that morning last fall
when our whistle didn't blow.
10
00:02:02,174 --> 00:02:05,442
Why, as long as
anyone could remember,
11
00:02:05,443 --> 00:02:07,311
that whistle marked the beginning
12
00:02:07,312 --> 00:02:09,313
and end of every working day.
13
00:02:10,582 --> 00:02:13,483
It was our curfew
and our fire alarm.
14
00:02:16,589 --> 00:02:18,922
Why, we even set our clocks by it.
15
00:02:20,258 --> 00:02:23,258
Well, we soon found out
the whistle was silent.
16
00:02:24,597 --> 00:02:28,064
The old Granite State Shoe
Company had closed down.
17
00:02:28,066 --> 00:02:29,600
Closed down for good.
18
00:02:30,817 --> 00:02:33,937
And that meant a lotta
folks had lost their jobs.
19
00:02:33,938 --> 00:02:35,939
Therefore, the court
directs the sheriff
20
00:02:35,940 --> 00:02:38,876
of Rockingham County to
sell the said property
21
00:02:38,877 --> 00:02:42,177
of the Granite State Shoe
Company at public auction.
22
00:02:43,215 --> 00:02:44,881
This is now up for sale.
23
00:02:44,883 --> 00:02:46,216
What am I offered?
24
00:02:46,217 --> 00:02:47,551
I knew this would happen when
25
00:02:47,552 --> 00:02:48,686
those strangers bought the plant.
26
00:02:48,687 --> 00:02:50,287
What do they care about us?
27
00:02:50,288 --> 00:02:51,955
How can you keep 'em from
carrying off the machines?
28
00:02:51,956 --> 00:02:55,226
Now they can open some place
with cheap labor and no union.
29
00:02:55,227 --> 00:02:56,959
Sold one time.
30
00:02:56,961 --> 00:02:58,695
Sold two times.
31
00:02:58,697 --> 00:03:00,697
Sold three times.
32
00:03:00,699 --> 00:03:03,100
And sold to the
First National Bank.
33
00:03:04,970 --> 00:03:08,238
That whistle
had become a kind of symbol,
34
00:03:08,240 --> 00:03:12,509
I guess you'd call it, that
everybody in town went by.
35
00:03:12,511 --> 00:03:16,446
So, it was shifted over to
the only place left going,
36
00:03:16,448 --> 00:03:20,417
Doubleday Plastics.
37
00:03:24,923 --> 00:03:28,992
About 20 years ago, Dan
Doubleday took over the empty
38
00:03:28,994 --> 00:03:33,196
textile mill for his new
up and coming business;
39
00:03:33,198 --> 00:03:35,666
turning out buttons, combs,
40
00:03:35,668 --> 00:03:39,303
toothbrush handles and a
lot of other fancy things.
41
00:03:40,805 --> 00:03:44,285
Nobody knew what moving that
whistle was going to mean.
42
00:03:45,044 --> 00:03:47,144
It was just the beginning to what
43
00:03:47,145 --> 00:03:50,213
you might call a
drama of real life.
44
00:03:50,215 --> 00:03:53,750
And before it was over,
every single person
45
00:03:53,752 --> 00:03:56,119
in Eaton Falls was a part of it.
46
00:03:57,690 --> 00:04:02,092
Especially Brad, Brad Adams,
Chief of Machine Maintenance
47
00:04:02,094 --> 00:04:04,914
and President of the
Plastics Workers Union.
48
00:04:06,164 --> 00:04:09,499
It began the last day
of October, Halloween.
49
00:04:11,035 --> 00:04:13,704
Kinda funny that it
should be Halloween.
50
00:04:14,579 --> 00:04:15,839
Good morning, boys.
51
00:04:15,840 --> 00:04:17,108
- Brad.
- Good morning, sir.
52
00:04:17,109 --> 00:04:17,909
- Good morning, Mr. Doubleday.
- Mornin', Miss Russell.
53
00:04:17,910 --> 00:04:18,910
Sit down.
54
00:04:23,916 --> 00:04:28,051
Brad, I want the union to
know what we're up against.
55
00:04:28,053 --> 00:04:30,213
The company's headed for trouble.
56
00:04:30,231 --> 00:04:33,591
Miss Russell's just made
up our quarterly statement.
57
00:04:33,592 --> 00:04:34,912
Business is way off.
58
00:04:36,461 --> 00:04:39,930
If this nose dive keeps up,
we're going to bust wider
59
00:04:39,932 --> 00:04:42,272
than the Granite
State Shoe Company.
60
00:04:44,363 --> 00:04:45,803
Why, what's happened?
61
00:04:45,804 --> 00:04:48,072
Every customer I talk
with says the same thing,
62
00:04:48,073 --> 00:04:49,540
our prices are too high.
63
00:04:49,541 --> 00:04:52,781
And they can't come down
until we lower our costs.
64
00:04:54,346 --> 00:04:57,166
We can do that by
junking our old equipment,
65
00:04:58,179 --> 00:05:02,019
installing new molding machines,
high speed, semi-automatic.
66
00:05:02,020 --> 00:05:03,754
Take a look, Brad.
67
00:05:08,574 --> 00:05:10,494
They'll boost production 30%.
68
00:05:10,495 --> 00:05:12,363
Don't know yet
when we get delivery.
69
00:05:12,364 --> 00:05:15,424
But once they're here,
we can meet competition.
70
00:05:15,834 --> 00:05:17,334
Abbie, Bill, come here.
71
00:05:20,867 --> 00:05:23,507
Ah, gee, this is
terrific, Mr. Doubleday.
72
00:05:23,508 --> 00:05:27,228
The fellas in the shop are
really gonna go for this layout.
73
00:05:27,780 --> 00:05:29,640
There's a catch to it, Brad.
74
00:05:31,916 --> 00:05:36,753
One man has to
operate two machines.
75
00:05:47,493 --> 00:05:49,533
It means laying off half the men
76
00:05:49,534 --> 00:05:50,668
in the molding department.
77
00:05:50,669 --> 00:05:51,803
Hawkins and I have discussed
78
00:05:51,804 --> 00:05:54,271
every conceivable plan
with the engineers.
79
00:05:54,272 --> 00:05:57,152
This is the only way we
can stay in business.
80
00:06:02,014 --> 00:06:03,946
What happens to these men?
81
00:06:03,947 --> 00:06:05,616
Who's gonna pay their
bills, feed their kids?
82
00:06:05,617 --> 00:06:08,152
Brad, I don't like this
any better than you do,
83
00:06:08,153 --> 00:06:10,621
but we either install modern
electric saving equipment
84
00:06:10,622 --> 00:06:13,262
or our competitors
put us outta business.
85
00:06:13,626 --> 00:06:16,827
I can't buck the
future, neither can you.
86
00:06:16,828 --> 00:06:19,963
But junking half the workers
along with the old machines?
87
00:06:19,964 --> 00:06:22,166
Bill, this layoff
won't last forever.
88
00:06:22,167 --> 00:06:23,767
If we're able to get new business,
89
00:06:23,768 --> 00:06:25,036
new business means more production
90
00:06:25,037 --> 00:06:26,969
and the men'll be hired back.
91
00:06:26,970 --> 00:06:28,372
It's just a matter of time.
92
00:06:28,373 --> 00:06:31,775
But time is one thing you
can't pay back, Mr. Doubleday.
93
00:06:31,776 --> 00:06:34,778
If you lay these men off even
for a few months they're sunk.
94
00:06:34,779 --> 00:06:36,247
And with so many out of work,
95
00:06:36,248 --> 00:06:39,583
somebody's bound to get the
bright idea to lower wages.
96
00:06:39,584 --> 00:06:40,852
It's happened
before, Mr. Hawkins.
97
00:06:40,853 --> 00:06:42,953
Not in my company, you know that.
98
00:06:46,324 --> 00:06:50,224
Won't you try to convince the
men that we've got to do this?
99
00:06:50,225 --> 00:06:51,262
I can't very well convince them
100
00:06:51,263 --> 00:06:53,123
if I'm not convinced myself.
101
00:06:54,266 --> 00:06:57,600
Local 145 is supposed to
protect all of its workers.
102
00:06:57,601 --> 00:07:00,003
The union can't
oppose new equipment.
103
00:07:00,004 --> 00:07:01,264
Read your contract.
104
00:07:01,265 --> 00:07:04,141
I don't have to read
it, I know it by heart.
105
00:07:04,142 --> 00:07:05,543
We don't have to argue with you.
106
00:07:05,544 --> 00:07:07,211
We can go right ahead-
Oh, now, Hawkins.
107
00:07:07,212 --> 00:07:09,480
Only a scab would be
run two machines for ya.
108
00:07:09,481 --> 00:07:10,881
Easy, Brad.
109
00:07:10,883 --> 00:07:14,003
Do you think for one
minute that I'd hire scabs?
110
00:07:14,004 --> 00:07:14,886
You wouldn't want
to, Mr. Doubleday,
111
00:07:14,887 --> 00:07:17,020
but you might have to.
112
00:07:17,021 --> 00:07:18,690
Think what would happen to us.
113
00:07:18,691 --> 00:07:20,624
Why, this layoff would
split the union wide open.
114
00:07:20,625 --> 00:07:21,693
It could break us.
115
00:07:21,694 --> 00:07:23,761
Which is better,
half of 'em working
116
00:07:23,762 --> 00:07:27,362
or the whole company bankrupt
and everybody out of a job?
117
00:07:29,450 --> 00:07:33,170
Well, you'll have to figure
other ways to cut your prices.
118
00:07:33,171 --> 00:07:34,438
Go without your
profits for a while.
119
00:07:34,439 --> 00:07:36,507
You can stand the loss
better than the men can.
120
00:07:36,508 --> 00:07:38,842
Our profits have gone
right back into the business,
121
00:07:38,843 --> 00:07:41,003
and we've borrowed money besides.
122
00:07:46,251 --> 00:07:47,331
Look here, Brad.
123
00:07:47,742 --> 00:07:50,922
If the union will go along,
you'll see more money
124
00:07:50,923 --> 00:07:53,263
and more jobs for
everybody in town.
125
00:07:55,594 --> 00:07:57,694
That's a theory,
Mr. Doubleday.
126
00:07:58,731 --> 00:08:02,391
And I won't let my men lose
their jobs to prove a theory.
127
00:08:18,052 --> 00:08:20,752
Mary, can you spare
Jean for a little bit?
128
00:08:20,753 --> 00:08:23,020
I got some new ideas we
wanna work on at the shop.
129
00:08:23,021 --> 00:08:24,021
Sure.
130
00:08:24,358 --> 00:08:27,358
Ted, will you tell your
sister there's a tall,
131
00:08:27,359 --> 00:08:30,560
skinny, ugly looking
ghost waiting for her.
132
00:08:30,562 --> 00:08:31,562
Okay, Eddie.
133
00:08:34,633 --> 00:08:37,634
Look, Brad, if costs
have to come down,
134
00:08:37,636 --> 00:08:39,902
let the union find ways.
135
00:08:39,904 --> 00:08:41,438
We're not dopes.
136
00:08:41,439 --> 00:08:42,640
There's not a single
thing about running
137
00:08:42,641 --> 00:08:45,175
that plant that our
people don't know.
138
00:08:45,177 --> 00:08:48,044
Suppose that 200 of us come up
139
00:08:48,046 --> 00:08:50,386
with ideas for
saving a buck a week.
140
00:08:54,319 --> 00:08:56,252
Eddie.
141
00:09:01,393 --> 00:09:03,726
I've come to your rescue.
142
00:09:03,728 --> 00:09:05,128
Hey, my hair!
143
00:09:05,130 --> 00:09:08,131
What's the matter with your hair?
144
00:09:08,133 --> 00:09:12,002
It's beautiful.
145
00:09:20,987 --> 00:09:23,747
So, the trouble with
the Doubleday products
146
00:09:23,748 --> 00:09:25,668
are they all lack imagination.
147
00:09:27,352 --> 00:09:28,352
Hey, lift up.
148
00:09:29,622 --> 00:09:33,890
Can't get much eye appeal
outta combs and toothbrushes.
149
00:09:33,892 --> 00:09:34,972
Put your arm up.
150
00:09:35,894 --> 00:09:36,894
Yeah.
151
00:09:39,097 --> 00:09:40,130
That's pretty.
152
00:09:41,366 --> 00:09:43,333
Now stay just like that.
153
00:09:47,508 --> 00:09:50,508
Products oughta be jazzed
up a little bit more,
154
00:09:50,509 --> 00:09:52,043
made a lot more dramatic.
155
00:09:52,044 --> 00:09:55,578
What Doubleday really needs
is a high power idea man.
156
00:09:55,580 --> 00:09:56,580
That's me.
157
00:10:02,120 --> 00:10:05,722
Jean, couldn't you
look more tropical?
158
00:10:05,724 --> 00:10:10,393
You know, gentle waves
lapping at the rocks.
159
00:10:10,395 --> 00:10:12,729
You're in Bermuda.
160
00:10:12,730 --> 00:10:14,732
Bermuda my foot,
I'm in Eaton Falls
161
00:10:14,733 --> 00:10:15,733
and there's a draft in here.
162
00:10:15,734 --> 00:10:17,174
Now, can't you hurry?
163
00:10:23,342 --> 00:10:24,741
Hey, that's it.
164
00:10:40,092 --> 00:10:42,158
Hawkins is right, you know?
165
00:10:42,159 --> 00:10:44,962
We can't stop 'em from
bringing in that new stuff.
166
00:10:44,963 --> 00:10:46,043
Nobody wants to.
167
00:10:46,965 --> 00:10:49,785
But he can't make one
man run two machines.
168
00:10:49,786 --> 00:10:51,369
As a matter of fact
there's even gotta
169
00:10:51,370 --> 00:10:53,504
be an agreement
before we work one.
170
00:10:53,505 --> 00:10:55,573
Mr. Doubleday should
know what would happen
171
00:10:55,574 --> 00:10:59,041
to this town if he
laid off half his men.
172
00:10:59,042 --> 00:11:00,378
Oh, I asked him to forget layoffs
173
00:11:00,379 --> 00:11:02,179
if we could show him other
ways of cutting cost.
174
00:11:02,180 --> 00:11:03,446
What'd he say?
175
00:11:03,448 --> 00:11:07,117
He'd give me Hawkins'
job if we could figure
176
00:11:07,119 --> 00:11:09,519
how to save 2,500 bucks a week.
177
00:11:09,521 --> 00:11:10,521
2,500?
178
00:11:10,951 --> 00:11:13,591
Ah, the old man's
got his troubles, Joe.
179
00:11:13,592 --> 00:11:16,260
You know, the Gibson Company
is our biggest customer,
180
00:11:16,261 --> 00:11:18,301
takes more than half our output.
181
00:11:18,598 --> 00:11:20,998
They're not renewing
their contract.
182
00:11:20,999 --> 00:11:22,465
Why, what happened?
183
00:11:22,467 --> 00:11:23,467
Our prices.
184
00:11:24,223 --> 00:11:26,203
Doubleday and the sales manager
185
00:11:26,204 --> 00:11:27,605
are flying to Cleveland tonight.
186
00:11:27,606 --> 00:11:28,606
Wish him luck.
187
00:11:29,516 --> 00:11:32,276
He's one of the first
guys to be laid off.
188
00:11:32,277 --> 00:11:34,977
You got a good union
fighting for you now.
189
00:11:36,969 --> 00:11:38,349
You know who this is?
190
00:11:38,350 --> 00:11:40,210
Could be my grownup daughter.
191
00:11:40,320 --> 00:11:43,020
You know, Mary and I
are wondering whether
192
00:11:43,021 --> 00:11:45,488
we'll wind up with
a Thomas Edison,
193
00:11:45,490 --> 00:11:48,691
Irving Berlin or a Fire
Chief for a son-in-law.
194
00:11:48,693 --> 00:11:52,396
You'll get 'em all, and an
industrial designer besides.
195
00:11:54,232 --> 00:11:56,152
Doubleday's plastic mermaids.
196
00:12:06,779 --> 00:12:10,380
Management, that's just
a fancy name for bosses,
197
00:12:10,381 --> 00:12:12,049
and you can't change
a boss anymore
198
00:12:12,050 --> 00:12:14,184
than you can change a mule.
199
00:12:14,185 --> 00:12:16,253
There's nothing wrong
with us trying to help him.
200
00:12:16,254 --> 00:12:19,434
Look, Doubleday's out
for every penny he can get.
201
00:12:20,659 --> 00:12:23,239
Just what do you
think the union's for?
202
00:12:25,865 --> 00:12:27,665
To look out for the workers,
203
00:12:27,666 --> 00:12:31,868
get 'em fair pay, decent working
conditions, job security.
204
00:12:31,869 --> 00:12:34,138
Then what business
have you got asking us
205
00:12:34,139 --> 00:12:36,599
to worry about
Doubleday's headaches?
206
00:12:37,476 --> 00:12:40,536
Because if he can't
compete with other outfits,
207
00:12:40,813 --> 00:12:42,193
we're all washed up.
208
00:12:42,735 --> 00:12:44,415
Hawkins is getting a good,
209
00:12:44,416 --> 00:12:46,884
fat salary to look
after those problems.
210
00:12:46,885 --> 00:12:50,365
If the factory don't make
money that's his hard luck.
211
00:12:50,823 --> 00:12:54,063
You wouldn't last 10 minutes
in a real union town.
212
00:12:56,962 --> 00:13:01,331
I was a boy scout once,
but I grew up fast.
213
00:13:02,767 --> 00:13:05,167
Nah, don't tell me
about management.
214
00:13:06,971 --> 00:13:07,971
Pretty?
215
00:13:09,241 --> 00:13:12,575
A fink in Seattle gave
me that back in '45.
216
00:13:12,577 --> 00:13:14,377
That was a real fish fry.
217
00:13:14,379 --> 00:13:16,579
It started over layoffs.
218
00:13:16,580 --> 00:13:18,516
Brad says he
won't stand for none here.
219
00:13:18,517 --> 00:13:20,784
I say Brad Adams
ain't got it in him.
220
00:13:20,785 --> 00:13:23,988
Everybody knows he and old
man Doubleday are palsy walsy.
221
00:13:23,989 --> 00:13:25,522
That stuff don't go.
222
00:13:25,523 --> 00:13:26,790
Maybe we oughta run you
223
00:13:26,791 --> 00:13:28,860
for union president
at the next election.
224
00:13:28,861 --> 00:13:30,260
Yeah.
225
00:13:30,262 --> 00:13:31,862
Say, no kidding.
226
00:13:31,863 --> 00:13:34,265
You've made a lot of friends
since you've been around here.
227
00:13:34,266 --> 00:13:37,467
You could sure dish it
out to Doubleday okay.
228
00:13:37,469 --> 00:13:39,269
There's one thing for sure,
229
00:13:39,271 --> 00:13:42,072
you wouldn't catch me
cow tailing to him.
230
00:13:42,073 --> 00:13:43,675
And I'll tell you something else.
231
00:13:43,676 --> 00:13:47,343
A labor leader don't belong
in fancy pants at a gab fest.
232
00:13:47,344 --> 00:13:48,612
The company'll walk all over us
233
00:13:48,613 --> 00:13:50,613
if we just sit around and talk.
234
00:13:50,614 --> 00:13:53,217
Labor's gotta fight
for every inch it gets.
235
00:13:53,218 --> 00:13:55,285
Fight or you don't eat.
236
00:14:04,363 --> 00:14:07,483
The new equipment should
be ready in a few weeks.
237
00:14:08,181 --> 00:14:10,101
I'm going to tell Gibson that
238
00:14:10,102 --> 00:14:12,636
we'll cut our prices
beginning tomorrow.
239
00:14:12,637 --> 00:14:15,506
And gamble on the union
going along with you?
240
00:14:15,507 --> 00:14:17,241
We've never had labor trouble
241
00:14:17,242 --> 00:14:19,282
and I doubt we're going to now,
242
00:14:20,112 --> 00:14:22,392
provided we can
keep Hawkins quiet.
243
00:14:22,537 --> 00:14:25,717
He hates unions and he
doesn't care who knows it,
244
00:14:25,718 --> 00:14:28,051
but Brad sees what
we're up against.
245
00:14:28,052 --> 00:14:31,389
He's asked everyone for
suggestions on cutting costs.
246
00:14:31,390 --> 00:14:34,125
Well, you can't blame
him for fighting layoffs.
247
00:14:34,126 --> 00:14:35,866
We don't want them either.
248
00:14:37,529 --> 00:14:38,849
There's George now.
249
00:14:43,868 --> 00:14:45,335
Good luck, darling.
250
00:14:45,336 --> 00:14:48,272
I know everything's going to
work out just as you want.
251
00:14:48,273 --> 00:14:52,309
Good night, sweet.
252
00:16:34,646 --> 00:16:35,979
Hey, fellas!
253
00:16:35,981 --> 00:16:37,661
The new machines are here.
254
00:17:00,265 --> 00:17:02,005
Take a gander at the babies
255
00:17:02,006 --> 00:17:04,608
that are gonna put half
of us on the bread line.
256
00:17:04,609 --> 00:17:06,677
Starvation Annie's, I call 'em.
257
00:17:06,679 --> 00:17:09,619
You mean one guy's
gotta handle both of them?
258
00:17:10,215 --> 00:17:11,295
Brad says never.
259
00:17:15,942 --> 00:17:18,222
- Got the bugs out yet?
- I think so.
260
00:17:18,223 --> 00:17:19,663
Okay, get 'em started.
261
00:17:27,031 --> 00:17:28,031
Hey, Joe.
262
00:17:44,316 --> 00:17:45,649
Start number two.
263
00:17:47,519 --> 00:17:48,519
Watch this.
264
00:18:01,734 --> 00:18:02,734
Nothing to it.
265
00:18:04,536 --> 00:18:05,602
Try it, Joe.
266
00:18:10,675 --> 00:18:12,175
No thanks, Mr. Hawkins.
267
00:18:13,078 --> 00:18:14,338
That's right, Joe.
268
00:18:15,135 --> 00:18:18,015
You're trying to get
him to set a precedent.
269
00:18:18,016 --> 00:18:21,217
The union hasn't accepted
these new machines yet.
270
00:18:21,219 --> 00:18:22,479
Read your contract.
271
00:18:28,827 --> 00:18:30,687
I'm making this a grievance.
272
00:18:31,163 --> 00:18:33,083
It's under protest, go ahead.
273
00:18:35,100 --> 00:18:37,367
Well, what are you waiting for?
274
00:18:37,369 --> 00:18:38,969
Okay, Joe.
275
00:18:38,971 --> 00:18:39,971
Start it.
276
00:18:40,741 --> 00:18:43,441
You're kiddin',
aren't you, Mr. Hawkins?
277
00:18:43,442 --> 00:18:44,942
Mind your own business.
278
00:18:47,580 --> 00:18:48,845
Go find Brad.
279
00:18:48,847 --> 00:18:50,447
He's the man to decide.
280
00:18:50,449 --> 00:18:53,449
Operate that machine,
London, or draw your pay.
281
00:18:55,920 --> 00:18:57,320
Okay, boys.
282
00:18:57,322 --> 00:18:58,322
Let's walk.
283
00:18:59,724 --> 00:19:00,724
Come on, Joe.
284
00:19:02,461 --> 00:19:04,661
You men, stay on your machines!
285
00:19:04,662 --> 00:19:06,264
Ah, come on, let's walk.
286
00:19:06,265 --> 00:19:07,531
What's the matter, fellas?
287
00:19:07,532 --> 00:19:08,666
Joe's been fired.
288
00:19:08,667 --> 00:19:10,001
Are we gonna lay down
and walk all over us?
289
00:19:10,002 --> 00:19:12,470
Wait a minute, Brad's
the head of Local 145.
290
00:19:12,471 --> 00:19:13,670
Pull that switch.
291
00:19:13,671 --> 00:19:14,938
- Come on, let's go.
- Come on, let's walk.
292
00:19:14,939 --> 00:19:16,539
Yeah, we're walking.
293
00:19:16,691 --> 00:19:19,811
Hey, boys, they fired
Joe London, we're walking.
294
00:19:19,812 --> 00:19:21,478
You stay here, Joe.
295
00:19:23,548 --> 00:19:25,415
Hey, fellas, come here.
296
00:19:25,416 --> 00:19:27,284
They fired Joe London,
we're all walking out.
297
00:19:27,285 --> 00:19:30,153
- Who are they?
- Hawkins.
298
00:19:30,154 --> 00:19:31,489
I'm going down to spread
the message about what's-
299
00:19:31,490 --> 00:19:33,356
- Go.
- Goin' on around here.
300
00:19:33,357 --> 00:19:34,826
- We're walking.
- Why?
301
00:19:34,827 --> 00:19:36,894
Ask Al, he'll tell
you what's going on.
302
00:19:36,895 --> 00:19:40,897
They fired Joe
London, we're walking out.
303
00:19:40,898 --> 00:19:42,900
We're walking, are you
coming with us or not?
304
00:19:42,901 --> 00:19:44,901
- What?
- They fired Joe.
305
00:19:44,902 --> 00:19:46,971
Told everyone to pull
their keys and walk.
306
00:19:46,972 --> 00:19:49,432
- I ain't walking-
- It's unavailable.
307
00:19:51,576 --> 00:19:53,243
Hey, Bob, come here.
308
00:19:53,245 --> 00:19:55,945
We're walking out,
they fired Joe London.
309
00:19:55,946 --> 00:19:57,448
Hawkins fired him for not
running the new machine.
310
00:19:57,449 --> 00:19:58,850
- Are you with me?
- Yeah!
311
00:19:58,851 --> 00:20:00,318
- All right, let's walk.
- Come on!
312
00:20:00,319 --> 00:20:01,718
- Walk.
- Walk!
313
00:20:01,720 --> 00:20:02,986
- Walk!
- Walk!
314
00:20:02,988 --> 00:20:06,256
Walk, walk, walk, walk, walk.
315
00:20:06,258 --> 00:20:09,259
- Let's go!
- Walk, walk, walk, walk!
316
00:20:13,219 --> 00:20:15,199
- Walk, walk!
- You got no right
317
00:20:15,200 --> 00:20:16,868
- to simply walk out.
- Walk, walk, walk.
318
00:20:16,869 --> 00:20:18,670
- Come on back, you fools.
- Walk, walk, walk.
319
00:20:18,671 --> 00:20:20,738
- Go back to your machines.
- Walk, walk, walk.
320
00:20:20,739 --> 00:20:22,206
- Come on!
- Walk, walk, walk, walk.
321
00:20:22,207 --> 00:20:24,675
What's wrong with you?
322
00:20:32,885 --> 00:20:35,151
Hey, what's happening here?
323
00:20:35,152 --> 00:20:36,620
Oh, Hawkins fired me for refusing
324
00:20:36,621 --> 00:20:38,422
to work with them
Starvation Annie's.
325
00:20:38,423 --> 00:20:39,756
- Fired you?
- Yeah.
326
00:20:39,758 --> 00:20:41,858
Well, I'll talk
to Mr. Hawkins.
327
00:20:42,160 --> 00:20:44,361
Wait a minute, wait a minute.
328
00:20:44,363 --> 00:20:47,123
Why are the rest of
you fellas off the job?
329
00:20:47,499 --> 00:20:48,631
Huh?
330
00:20:48,633 --> 00:20:50,073
They wouldn't listen.
331
00:20:50,396 --> 00:20:53,036
I told 'em I'd
take full responsibility.
332
00:20:53,037 --> 00:20:55,172
- Al's right!
- No, no, he isn't.
333
00:20:55,173 --> 00:20:57,108
- Are you crazy?
- It's the only way.
334
00:20:57,109 --> 00:20:58,609
Walk and call a strike.
335
00:20:59,511 --> 00:21:01,611
No, you listen, you'll wreck us.
336
00:21:03,115 --> 00:21:05,155
This is just what Hawkins wants.
337
00:21:05,850 --> 00:21:07,984
What are we, a sewing circle?
338
00:21:07,986 --> 00:21:09,186
We're not moving.
339
00:21:11,698 --> 00:21:14,458
If you stay out you'll
break your contract
340
00:21:14,459 --> 00:21:17,194
and the union won't be able
to do a thing about it.
341
00:21:17,195 --> 00:21:19,195
Come on, get back to your jobs.
342
00:21:19,196 --> 00:21:20,264
- Come on, fellas.
- Come on, boys.
343
00:21:20,265 --> 00:21:20,932
I'll take care of this.
344
00:21:20,933 --> 00:21:22,133
I'll talk to Hawkins.
345
00:21:22,134 --> 00:21:23,935
- Come on.
- That's it, fellas.
346
00:21:23,936 --> 00:21:25,403
You're chicken if
you go back to work.
347
00:21:25,404 --> 00:21:26,404
Stay here!
348
00:21:28,607 --> 00:21:30,407
Quite acting like a hothead.
349
00:21:35,680 --> 00:21:36,680
Grow up, Al.
350
00:21:41,153 --> 00:21:43,353
I want Joe London hired back.
351
00:21:43,355 --> 00:21:46,356
Nothing doing, he
disobeyed orders.
352
00:21:46,357 --> 00:21:48,760
The walkout's a violation
of the union contract.
353
00:21:48,761 --> 00:21:49,561
It was a misunderstanding.
354
00:21:49,562 --> 00:21:51,428
They're all back now.
355
00:21:51,430 --> 00:21:54,310
I've got the right to
fire every one of 'em.
356
00:21:54,967 --> 00:21:57,568
You better not
try it, Mr. Hawkins.
357
00:21:57,569 --> 00:21:59,503
Let's stop kidding each other.
358
00:21:59,504 --> 00:22:00,703
Kidding?
359
00:22:00,705 --> 00:22:03,573
Four new machines
will be ready next week.
360
00:22:03,575 --> 00:22:05,375
One man'll work two of 'em.
361
00:22:06,445 --> 00:22:07,445
That's final.
362
00:22:09,848 --> 00:22:11,468
Are you sure it's final?
363
00:22:19,820 --> 00:22:23,060
Okay, Mr. Hawkins, you
want a fight you'll get it.
364
00:22:23,061 --> 00:22:24,861
- A good one.
- Yeah?
365
00:22:26,398 --> 00:22:29,758
Why don't you and your union
get wise to yourselves?
366
00:22:31,736 --> 00:22:35,396
I've been in touch with Mrs.
Doubleday's lawyer, Dunbar.
367
00:22:35,562 --> 00:22:38,142
He wants the old lady
to sell the plant.
368
00:22:38,143 --> 00:22:39,283
Kit and caboodle.
369
00:22:39,941 --> 00:22:43,481
If you fellas don't get in
line I'll recommend it too.
370
00:22:43,482 --> 00:22:44,682
I've got a buyer.
371
00:22:46,284 --> 00:22:47,950
Is that a threat?
372
00:22:47,951 --> 00:22:50,488
Whoever buys can close the
plant, wait till you're all
373
00:22:50,489 --> 00:22:53,549
down and out and then
rehire on their own terms.
374
00:22:54,759 --> 00:22:56,139
Think it over, Adams.
375
00:22:57,762 --> 00:22:59,742
I don't have to think it over.
376
00:23:09,829 --> 00:23:11,509
But Helen, as your lawyer,
377
00:23:11,510 --> 00:23:13,710
I must urge you to sell the plant.
378
00:23:13,711 --> 00:23:15,112
Put the money into a trust fund
379
00:23:15,113 --> 00:23:17,114
that will provide you
with a comfortable income.
380
00:23:17,115 --> 00:23:18,781
No, Horace.
381
00:23:18,783 --> 00:23:22,118
I might if someone
in town could buy it,
382
00:23:22,119 --> 00:23:23,855
but we know that
people from outside
383
00:23:23,856 --> 00:23:26,122
aren't interested in Eaton Falls.
384
00:23:26,124 --> 00:23:27,324
I am.
385
00:23:27,326 --> 00:23:29,392
Good for you, Mrs. Doubleday.
386
00:23:29,393 --> 00:23:31,395
I'm not worried about the future.
387
00:23:31,396 --> 00:23:32,864
With the money due to the bank
388
00:23:32,865 --> 00:23:35,598
and serious labor
trouble on our hands,
389
00:23:35,600 --> 00:23:37,267
a strike mostly likely.
390
00:23:37,268 --> 00:23:38,536
This meeting was to discuss
391
00:23:38,537 --> 00:23:40,817
the appointment of
a new president.
392
00:23:41,508 --> 00:23:44,808
Well, since you insist on
holding on to the company,
393
00:23:44,809 --> 00:23:47,679
I guess Dwight Hawkins would
be the logical candidate.
394
00:23:47,680 --> 00:23:49,947
He'll keep a firm hand
on the labor force.
395
00:23:49,948 --> 00:23:51,082
I've worked closely with him
396
00:23:51,083 --> 00:23:53,017
for a long time, Mrs. Doubleday.
397
00:23:53,018 --> 00:23:55,618
You couldn't make a better choice.
398
00:23:55,620 --> 00:23:59,189
My choice for
president is Brad Adams.
399
00:24:01,626 --> 00:24:02,626
Adams?
400
00:24:03,896 --> 00:24:05,696
Well, you can't be serious.
401
00:24:05,992 --> 00:24:08,632
Well, the union would
like him of course,
402
00:24:08,633 --> 00:24:11,834
but he's completely unqualified;
403
00:24:11,836 --> 00:24:16,039
no managerial experience,
no knowledge of finance.
404
00:24:16,041 --> 00:24:17,181
It's impossible.
405
00:24:18,042 --> 00:24:19,910
He'll need help, certainty.
406
00:24:19,912 --> 00:24:22,913
But he has you to guide
him with finances.
407
00:24:22,915 --> 00:24:26,316
However, as you say, we
do have a labor problem,
408
00:24:26,318 --> 00:24:30,098
and Brad is better equipped to
handle that than anyone else.
409
00:24:31,256 --> 00:24:34,376
I think my husband would
have agreed with me too.
410
00:24:34,809 --> 00:24:37,929
Mrs. Russell, would you
ask Mr. Adams to come in?
411
00:24:37,930 --> 00:24:39,310
He's in the library.
412
00:24:46,739 --> 00:24:49,072
Helen, I want it
clearly understood
413
00:24:49,073 --> 00:24:51,342
this is entirely on
your own responsibility.
414
00:24:51,343 --> 00:24:52,543
Naturally, Horace.
415
00:24:54,153 --> 00:24:56,013
Good morning, Mrs. Doubleday.
416
00:24:56,014 --> 00:24:59,015
- You've met Mr. Dunbar.
- Yes.
417
00:24:59,017 --> 00:25:00,017
Sit down.
418
00:25:07,426 --> 00:25:10,693
Brad, I'd like you to be
419
00:25:10,695 --> 00:25:13,275
the new president of
Doubleday Plastics.
420
00:25:14,567 --> 00:25:15,567
President?
421
00:25:16,901 --> 00:25:18,468
Oh, Mrs. Doubleday, I...
422
00:25:20,115 --> 00:25:23,775
You really think that I'm
qualified to run your business?
423
00:25:23,776 --> 00:25:27,256
You can learn and you're
the one man the union trusts.
424
00:25:31,070 --> 00:25:33,050
You're putting me on the spot.
425
00:25:33,051 --> 00:25:35,052
How can I switch sides
when I'm just getting ready
426
00:25:35,053 --> 00:25:37,213
to negotiate on the new equipment?
427
00:25:38,857 --> 00:25:41,158
It's either you or Dwight Hawkins.
428
00:25:45,063 --> 00:25:46,263
Hawkins?
429
00:25:46,264 --> 00:25:47,598
I want you because we need someone
430
00:25:47,599 --> 00:25:49,759
who understands our labor problem.
431
00:25:49,896 --> 00:25:52,536
But it may look as
though I've sold out.
432
00:25:52,537 --> 00:25:54,472
And without the
respect of the workers,
433
00:25:54,473 --> 00:25:56,933
I wouldn't be any
use to the company.
434
00:26:00,421 --> 00:26:03,481
Well, will you give me
24 hours, Mrs. Doubleday?
435
00:26:03,482 --> 00:26:06,683
I'd like to talk it
over with the union.
436
00:26:06,685 --> 00:26:08,751
Certainly, Brad.
437
00:26:08,752 --> 00:26:11,489
Well, now's your chance
to be the kind of management
438
00:26:11,490 --> 00:26:12,890
that labor says it wants.
439
00:26:12,891 --> 00:26:14,025
You need to get some sleep.
440
00:26:14,026 --> 00:26:16,694
I'll be expected to do
a lot of entertaining.
441
00:26:16,695 --> 00:26:17,829
We can get a new car now.
442
00:26:17,830 --> 00:26:20,097
Oh, Brad, Brad, you know
that beautiful old house
443
00:26:20,098 --> 00:26:21,365
out on the edge of the river?
444
00:26:21,366 --> 00:26:22,500
It could be bought for
practically nothing.
445
00:26:22,501 --> 00:26:23,501
Just wait a minute.
446
00:26:23,502 --> 00:26:25,236
- Not so fast.
- Oh, why not?
447
00:26:25,237 --> 00:26:27,570
Oh, darling, I feel wonderful.
448
00:26:27,572 --> 00:26:29,172
Well, I'm scared stiff.
449
00:26:29,173 --> 00:26:30,508
That doesn't sound like you.
450
00:26:30,509 --> 00:26:32,108
Holy smokes, sweetheart.
451
00:26:32,110 --> 00:26:36,246
The head of Local 145
stepping into the boss' shoes.
452
00:26:36,247 --> 00:26:37,982
If I have to do something
that's good for the company,
453
00:26:37,983 --> 00:26:40,250
the union'll say I've sold out.
454
00:26:40,251 --> 00:26:42,186
If I make a decision the
boys would cheer about,
455
00:26:42,187 --> 00:26:44,522
Hawkins, Russell and
Dunbar'll say the union's
456
00:26:44,523 --> 00:26:46,203
got me in its here pocket.
457
00:26:48,126 --> 00:26:51,128
Look, I'm not worried
about this one one bit.
458
00:26:52,397 --> 00:26:55,866
Not one single bit.
459
00:27:01,341 --> 00:27:03,741
Does Mrs. Doubleday
think we'll take
460
00:27:03,742 --> 00:27:06,143
the layoff if you're
head of the company?
461
00:27:06,144 --> 00:27:07,144
I hope not.
462
00:27:07,388 --> 00:27:10,748
I've already told her that
Joe has to be hired back.
463
00:27:10,749 --> 00:27:12,349
Thanks.
464
00:27:12,351 --> 00:27:14,031
She won't have no picnic.
465
00:27:14,032 --> 00:27:15,953
Right now you've got
a lot of friends,
466
00:27:15,954 --> 00:27:17,021
and some of 'em just ain't happy
467
00:27:17,022 --> 00:27:19,422
unless they're
battling with bosses.
468
00:27:20,273 --> 00:27:22,493
Don't make much difference to them
469
00:27:22,494 --> 00:27:24,161
whether the name's
Adams or Hawkins.
470
00:27:24,162 --> 00:27:25,697
Oh, Brad, you've gotta take it.
471
00:27:25,698 --> 00:27:27,097
Doesn't he, fellas?
472
00:27:27,099 --> 00:27:29,632
Labor to management's a big jump,
473
00:27:29,633 --> 00:27:31,102
but I think you can make it.
474
00:27:31,103 --> 00:27:32,836
You can't blame
me for wanting to try it.
475
00:27:32,837 --> 00:27:34,237
I'm for it.
476
00:27:34,239 --> 00:27:35,439
Second the motion.
477
00:27:36,622 --> 00:27:38,842
Oh, can't you just see him sitting
478
00:27:38,843 --> 00:27:40,703
there behind old Dan's desk?
479
00:27:42,046 --> 00:27:44,581
Right now I can hear Dan sayin',
480
00:27:44,582 --> 00:27:46,317
That old lady of mine, that Helen,
481
00:27:46,318 --> 00:27:50,721
by golly for 35 years she
made me a mighty clever wife.
482
00:27:50,723 --> 00:27:54,623
Now who'd of thought she'd make
a downside smarter with her?
483
00:28:25,685 --> 00:28:27,425
- Oh, congratulations.
- Hi.
484
00:28:27,426 --> 00:28:28,759
Thank you.
485
00:28:28,761 --> 00:28:31,161
Hello, sweetheart, how are ya?
486
00:28:32,564 --> 00:28:34,097
- Bye.
- Bye.
487
00:28:34,099 --> 00:28:36,433
Hey, Al, I uh-
488
00:28:36,434 --> 00:28:38,302
After the whistle blows, mister.
489
00:28:38,303 --> 00:28:41,105
I got no time to talk to
the boss outside of hours.
490
00:28:41,106 --> 00:28:42,640
Oh, Al, let's forget
about what happened-
491
00:28:42,641 --> 00:28:44,307
I'm forgetting nothing.
492
00:28:44,308 --> 00:28:45,909
In this game, you pick sides early
493
00:28:45,910 --> 00:28:47,644
and play on your own team.
494
00:28:47,646 --> 00:28:49,746
Anybody who changes is a traitor.
495
00:29:44,510 --> 00:29:46,970
Make way for the
finishing department.
496
00:29:46,971 --> 00:29:48,839
Honker down.
497
00:29:48,841 --> 00:29:52,175
This curves right
now ain't doin' it.
498
00:29:52,177 --> 00:29:53,177
Sit down.
499
00:29:54,647 --> 00:29:55,913
Morning', Chief.
500
00:30:00,985 --> 00:30:02,986
Brad, we all chipped in
501
00:30:02,988 --> 00:30:05,748
and bought something
we think you'll need.
502
00:30:14,132 --> 00:30:16,466
Just like Mr. Doubleday's.
503
00:30:17,936 --> 00:30:19,736
Oh, read what it says, Brad.
504
00:30:21,473 --> 00:30:25,142
"To Brad Adams, from his
devoted friends in Local 145."
505
00:30:33,138 --> 00:30:34,818
- Speech, speech.
- Speech.
506
00:30:34,819 --> 00:30:35,486
- Speech.
- Speech.
507
00:30:35,487 --> 00:30:36,627
Thank you, Abbie.
508
00:30:37,089 --> 00:30:39,489
All of you, thanks very much.
509
00:30:40,227 --> 00:30:43,827
I never thought I'd have a
job that needed one of these.
510
00:30:43,828 --> 00:30:45,229
Oh, all big shots carry 'em.
511
00:30:45,230 --> 00:30:46,497
You can bring your lunch in it.
512
00:30:46,498 --> 00:30:48,566
It looks better
than a dinner pale.
513
00:30:48,567 --> 00:30:50,634
Meet the Local's
new president, Brad.
514
00:30:50,635 --> 00:30:52,302
Bill, congratulations.
515
00:30:52,303 --> 00:30:53,705
- Thanks.
- He beat Al Webster
516
00:30:53,706 --> 00:30:55,907
- by a landslide.
- Oh, yeah he did.
517
00:30:55,908 --> 00:30:58,042
I'm gonna need a lot of
help on this job, Bill.
518
00:30:58,043 --> 00:31:00,177
I wanna form a labor
management committee.
519
00:31:00,178 --> 00:31:01,645
You'll get the pick of the union.
520
00:31:01,646 --> 00:31:02,380
- Thanks.
- You sure will.
521
00:31:02,381 --> 00:31:03,780
Hey, Brad.
522
00:31:03,781 --> 00:31:04,982
Are you gonna use the briefcase
523
00:31:04,983 --> 00:31:07,184
for other things
besides sandwiches?
524
00:31:07,185 --> 00:31:09,045
Yeah, a couple of blackjacks.
525
00:31:09,055 --> 00:31:11,455
I may need 'em to
beat a new contract
526
00:31:11,456 --> 00:31:12,990
out of the Gibson
Company tomorrow.
527
00:31:12,991 --> 00:31:14,457
'Atta boy, Chief.
528
00:31:14,458 --> 00:31:16,127
- Go get 'em.
- Thanks, Bill.
529
00:31:16,128 --> 00:31:17,328
- Good look, Brad.
- Come on, everybody.
530
00:31:17,329 --> 00:31:19,196
We'll all be rooting for you.
531
00:31:19,197 --> 00:31:21,717
- Congratulations, Brad.
- Abbie, thanks.
532
00:31:27,733 --> 00:31:29,473
- Good morning.
- Mr. Adams.
533
00:31:29,474 --> 00:31:31,642
Uh, the name's still Brad.
534
00:31:34,212 --> 00:31:36,546
Hey, why don't you sit down?
535
00:31:40,085 --> 00:31:41,284
This the report?
536
00:31:41,286 --> 00:31:42,685
Financial statements.
537
00:31:42,687 --> 00:31:44,487
They're a little technical.
538
00:31:54,099 --> 00:31:55,099
Thank you.
539
00:31:58,437 --> 00:31:59,902
Morning.
540
00:31:59,904 --> 00:32:03,624
I thought you'd like to put
your initials on a few things.
541
00:32:06,445 --> 00:32:07,445
Hi.
542
00:32:09,448 --> 00:32:11,314
These are discharge notices.
543
00:32:11,316 --> 00:32:12,582
Sure.
544
00:32:12,583 --> 00:32:14,652
Some of the men in the
molding department.
545
00:32:14,653 --> 00:32:17,953
Six new machines are ready,
so three men have to go.
546
00:32:19,191 --> 00:32:22,611
Those men are staying and
I'm hiring Joe London back.
547
00:32:22,612 --> 00:32:24,862
You think you can run this
plant with men standing around
548
00:32:24,863 --> 00:32:26,464
getting paid for doing nothing?
549
00:32:26,465 --> 00:32:29,132
There are other
ways of cutting costs.
550
00:32:29,134 --> 00:32:30,933
Did you look these over?
551
00:32:30,935 --> 00:32:32,735
Those dopey things?
552
00:32:32,736 --> 00:32:35,006
Soap's being wasted
in the lavatories.
553
00:32:35,007 --> 00:32:36,874
Remove the pay
stations so the girls
554
00:32:36,875 --> 00:32:39,515
won't fiddle away
time on the telephone.
555
00:32:40,078 --> 00:32:41,818
Some of them are very good.
556
00:32:42,421 --> 00:32:43,681
How about this one?
557
00:32:43,682 --> 00:32:45,482
Grind scrap at the machines.
558
00:32:46,066 --> 00:32:48,886
A conveyor belt to the
finishing department.
559
00:32:48,887 --> 00:32:49,887
What of it?
560
00:32:50,730 --> 00:32:52,890
Shows that everyone wants to help.
561
00:32:52,891 --> 00:32:55,091
Have you forgotten?
562
00:32:55,093 --> 00:32:57,394
You're not in Local 145 anymore.
563
00:32:58,631 --> 00:33:00,363
Meaning what?
564
00:33:00,364 --> 00:33:02,500
That being the patsy
to a bunch of union men
565
00:33:02,501 --> 00:33:04,301
is no way to run a business.
566
00:33:08,841 --> 00:33:12,375
Before you fire
me, buster, I quit.
567
00:33:12,377 --> 00:33:15,797
I got myself a good job with
a real company yesterday.
568
00:33:17,049 --> 00:33:18,915
That suits me fine.
569
00:33:18,917 --> 00:33:21,017
Your check will be mailed to you.
570
00:33:21,720 --> 00:33:23,460
Have your fling, union boy.
571
00:33:24,523 --> 00:33:25,843
It won't last long.
572
00:33:32,931 --> 00:33:35,811
You'll never find
anybody to fill his shoes.
573
00:33:40,605 --> 00:33:41,672
Yes, Mr. Adams?
574
00:33:41,674 --> 00:33:43,834
- Get me Jim Brewster.
- Certainly.
575
00:33:46,545 --> 00:33:48,679
How do we stand with the bank?
576
00:33:48,681 --> 00:33:50,781
We owe them $150,000.
577
00:33:52,017 --> 00:33:54,217
- 150,000?
- For the new machines,
578
00:33:54,219 --> 00:33:55,552
plus interest at 4%.
579
00:33:55,969 --> 00:33:58,489
A payment of 25,000
is due next month.
580
00:33:58,490 --> 00:34:02,492
If not met, the entire amount
becomes payable at once.
581
00:34:02,494 --> 00:34:03,814
What do you suggest?
582
00:34:04,697 --> 00:34:07,037
Try to get an
extension at the bank.
583
00:34:12,438 --> 00:34:14,838
- Congratulations, Brad.
- Thanks, Jim.
584
00:34:14,839 --> 00:34:16,907
- You wanted to see me?
- Yeah.
585
00:34:16,909 --> 00:34:18,575
Hawkins just resigned.
586
00:34:18,577 --> 00:34:21,177
- Well, that was quick.
- Hey, Jim,
587
00:34:21,179 --> 00:34:23,759
you've always been
a very good foreman.
588
00:34:27,185 --> 00:34:30,305
How'd you like to be our
new production manager?
589
00:34:31,189 --> 00:34:32,569
Me take Hawkins' job?
590
00:34:35,527 --> 00:34:37,260
Well... Okay, sit down.
591
00:34:37,262 --> 00:34:38,942
We got a lotta work to do.
592
00:34:39,673 --> 00:34:42,133
You know, Glenn
Sewell, the fella that
593
00:34:42,134 --> 00:34:43,735
put Martin Plastics on the map?
594
00:34:43,736 --> 00:34:45,069
Well, I heard of him.
595
00:34:45,070 --> 00:34:46,938
Well, Mrs. Doubleday
suggested him for sales manager.
596
00:34:46,939 --> 00:34:48,538
Glenn Sewell?
597
00:34:48,540 --> 00:34:50,873
He's tops, but you can't get him.
598
00:34:50,875 --> 00:34:53,275
He wouldn't work
for a small outfit.
599
00:34:54,947 --> 00:34:56,987
I hired him last night by phone.
600
00:35:05,439 --> 00:35:08,559
Now, I've cut the price
to the bone, Mr. Gibson.
601
00:35:08,560 --> 00:35:11,800
You can't get a better
finish at double the price.
602
00:35:13,546 --> 00:35:15,166
Can you tell me which one
603
00:35:15,167 --> 00:35:16,907
of these your company made?
604
00:35:23,576 --> 00:35:24,576
No.
605
00:35:25,705 --> 00:35:27,445
Why should we pay Doubleday
606
00:35:27,446 --> 00:35:29,786
more than we do
other manufacturers?
607
00:35:30,649 --> 00:35:32,809
Would you if you were in my place?
608
00:35:34,719 --> 00:35:35,719
No.
609
00:35:39,924 --> 00:35:42,084
We're assembling television sets.
610
00:35:42,795 --> 00:35:45,128
I can buy these for less money
611
00:35:45,130 --> 00:35:47,410
than it would cost
you to make 'em.
612
00:35:53,138 --> 00:35:56,498
Adams, I'll tell you just
what I told Dan Doubleday.
613
00:35:57,676 --> 00:36:00,556
Get your new equipment
operating efficiently.
614
00:36:00,800 --> 00:36:02,480
When your prices are down,
615
00:36:02,481 --> 00:36:04,821
we'll be able to
do business again.
616
00:36:13,625 --> 00:36:15,545
- Hello, Brad.
- How do you do?
617
00:36:19,564 --> 00:36:21,498
That's just like Dan's.
618
00:36:21,500 --> 00:36:23,600
Oh, yes, the union gave it to me.
619
00:36:25,170 --> 00:36:26,670
That's as of the 30th.
620
00:36:30,108 --> 00:36:31,428
Sales still falling.
621
00:36:33,111 --> 00:36:34,111
Costs up.
622
00:36:35,081 --> 00:36:37,181
Did you renew the Gibson account?
623
00:36:37,182 --> 00:36:39,583
No, sir, but we'll
get somebody else.
624
00:36:39,584 --> 00:36:40,584
We've got to.
625
00:36:42,254 --> 00:36:43,786
I'll be frank, sir.
626
00:36:43,787 --> 00:36:45,122
We can't make the
payment next month
627
00:36:45,123 --> 00:36:46,863
and still meet our payroll.
628
00:36:47,313 --> 00:36:48,993
So, you want an extension?
629
00:36:48,994 --> 00:36:50,793
Yes, sir.
630
00:36:50,794 --> 00:36:54,198
I'd like not to make any
payments for the next three months.
631
00:36:54,199 --> 00:36:56,333
Well, after all, the
bank's money is safe.
632
00:36:56,334 --> 00:36:57,669
The way I understand it,
633
00:36:57,670 --> 00:37:00,604
the machines are worth a
lot more than the loan.
634
00:37:00,605 --> 00:37:05,141
I wish it were that
simple, but it isn't.
635
00:37:05,143 --> 00:37:06,143
No?
636
00:37:07,479 --> 00:37:11,139
The money your company
borrowed belongs to our depositors.
637
00:37:11,416 --> 00:37:14,084
If Doubleday should
do a Granite State,
638
00:37:14,085 --> 00:37:15,352
the people in this
town would start
639
00:37:15,353 --> 00:37:17,354
drawing out their savings.
640
00:37:17,356 --> 00:37:19,422
Business would drop to nothing
641
00:37:19,424 --> 00:37:21,584
and every merchant would go broke.
642
00:37:22,608 --> 00:37:24,228
Would you extend the loan
643
00:37:24,229 --> 00:37:27,049
if a man with more
experience was in charge?
644
00:37:31,370 --> 00:37:33,770
We'll go along
with you for 90 days.
645
00:37:36,775 --> 00:37:40,043
Thank you.
646
00:37:40,045 --> 00:37:43,705
If we don't start showing a
profit by then, I'll resign.
647
00:37:47,974 --> 00:37:50,254
Sure glad you're
here, Mr. Sewell.
648
00:37:50,255 --> 00:37:53,856
I found out at the Gibson
Company that I'm no salesman.
649
00:37:53,858 --> 00:37:55,858
Selling can be an easy game,
650
00:37:55,859 --> 00:37:58,596
unless the other fellow rings
the doorbell when you do,
651
00:37:58,597 --> 00:38:01,597
and offers the lady a
brush at half your price.
652
00:38:01,598 --> 00:38:03,467
When I called you I
didn't know this company
653
00:38:03,468 --> 00:38:05,448
would be fighting for its life.
654
00:38:06,026 --> 00:38:08,606
I hope you won't
regret coming with us.
655
00:38:08,607 --> 00:38:10,607
Right now we have no business.
656
00:38:10,608 --> 00:38:13,344
Give me a quality product
at a competitive price
657
00:38:13,345 --> 00:38:15,985
and I'll sell more
than you can produce.
658
00:38:16,697 --> 00:38:19,817
These high speed machines
will take care of that.
659
00:38:19,818 --> 00:38:21,752
We've only got six of 'em.
660
00:38:21,753 --> 00:38:23,421
It may be spring before
they're all here.
661
00:38:23,422 --> 00:38:25,488
That's not too far away.
662
00:38:25,489 --> 00:38:28,025
A lot of Fridays
between now and spring.
663
00:38:28,026 --> 00:38:30,426
And every Friday a
payroll comes due.
664
00:38:31,096 --> 00:38:34,297
This is what I'm counting on.
665
00:38:34,298 --> 00:38:36,500
An invitation, a
bid and a big order.
666
00:38:36,501 --> 00:38:38,635
Buttons for Navy uniforms.
667
00:38:38,636 --> 00:38:41,172
Doesn't take a sales
manager to sell to the Navy.
668
00:38:41,173 --> 00:38:43,706
You're a low bidder
or you're sunk.
669
00:38:43,707 --> 00:38:44,908
We'll be the low bidder.
670
00:38:44,909 --> 00:38:46,649
That's all there is to it.
671
00:38:48,754 --> 00:38:50,914
Well, we can't make these buttons
672
00:38:50,915 --> 00:38:53,075
for less than 45 cents a thousand.
673
00:38:54,052 --> 00:38:55,792
- Are you sure, Jim?
- I am.
674
00:38:56,721 --> 00:38:59,456
44.98 to be exact.
675
00:38:59,458 --> 00:39:02,398
And if you bid more
than 47 you won't get it.
676
00:39:15,274 --> 00:39:17,740
Is that the correct time up there?
677
00:39:17,742 --> 00:39:19,662
We're opening our bids by it.
678
00:39:25,284 --> 00:39:28,151
Some outfits here
I never expected.
679
00:39:28,153 --> 00:39:29,773
Look at 'em sweat it out.
680
00:39:34,934 --> 00:39:36,494
They trimming their bid?
681
00:39:36,495 --> 00:39:37,495
Probably.
682
00:39:53,846 --> 00:39:55,578
Is 47 as low as we can go?
683
00:39:55,579 --> 00:39:57,314
Can you knock off another penny?
684
00:39:57,315 --> 00:39:59,582
Not and pay off the bank loan.
685
00:39:59,584 --> 00:40:01,924
But you wanna get
the plant running.
686
00:40:02,921 --> 00:40:04,454
Okay, make it 46.
687
00:40:29,214 --> 00:40:30,214
Here we go.
688
00:40:33,418 --> 00:40:34,418
Make it 45.
689
00:41:18,263 --> 00:41:21,798
Bid opening for
invitation 102S-7842,
690
00:41:21,800 --> 00:41:22,933
plastic buttons.
691
00:41:25,738 --> 00:41:27,704
Hench and Lee, 48.
692
00:41:36,348 --> 00:41:38,048
Philadelphia Plastics, 48.
693
00:41:39,618 --> 00:41:43,086
Maybe I didn't have to
take off that last one.
694
00:41:43,088 --> 00:41:47,891
Hutchins, 47.
695
00:41:50,429 --> 00:41:52,229
Doubleday, 45.
696
00:41:59,037 --> 00:42:01,605
Maryland, 46.5.
697
00:42:04,977 --> 00:42:06,537
How long does this last?
698
00:42:08,380 --> 00:42:13,116
Northern
Industrial Chemical, 44.3
699
00:42:16,455 --> 00:42:17,455
Let's go.
700
00:42:19,057 --> 00:42:23,927
Ajax, 45.
701
00:43:00,899 --> 00:43:02,165
Hello, Ruth.
702
00:43:02,167 --> 00:43:04,327
- Hello, Mr.
- Sewell, how are you?
703
00:43:10,175 --> 00:43:11,708
What, I'm driving.
704
00:43:11,710 --> 00:43:14,444
Are you crazy, we
can't afford a new car.
705
00:43:14,445 --> 00:43:16,848
Our car's in the garage
getting a new clutch.
706
00:43:16,849 --> 00:43:19,249
They let me borrow
this to meet you.
707
00:43:19,251 --> 00:43:20,251
I'm sorry.
708
00:43:27,059 --> 00:43:29,699
Guess you didn't get
the Navy contracts?
709
00:43:29,842 --> 00:43:31,462
Let me off at the office.
710
00:43:31,463 --> 00:43:32,730
I've got a lot of work to do.
711
00:43:32,731 --> 00:43:34,264
Not tonight.
712
00:43:34,265 --> 00:43:36,334
You promised to go to the
Granite State benefit.
713
00:43:36,335 --> 00:43:39,135
- I'll have to skip it.
- You can't!
714
00:43:39,137 --> 00:43:43,006
Everybody's expecting you.
715
00:44:09,101 --> 00:44:13,636
# Every other day
716
00:44:13,638 --> 00:44:18,174
# I'm in love with you
717
00:44:18,176 --> 00:44:22,112
# Every other day, it's true
718
00:44:22,114 --> 00:44:26,849
# I'm so completely
sold on you #
719
00:44:26,851 --> 00:44:31,254
# Every other night
720
00:44:31,256 --> 00:44:35,592
# You're my only dream
721
00:44:35,594 --> 00:44:40,464
# Every other night I
seem to figure us a team #
722
00:44:43,535 --> 00:44:48,204
# And on the days
that fall between #
723
00:44:48,206 --> 00:44:52,008
# There's nothing much to do
724
00:44:52,010 --> 00:44:56,012
# But think what
fun to be the one #
725
00:44:56,014 --> 00:45:01,017
# Who's dreamed about by you
726
00:45:01,019 --> 00:45:05,422
# Starting from today
727
00:45:05,424 --> 00:45:09,826
# If you give the cue
728
00:45:09,828 --> 00:45:14,698
# Every single other day
I'll stay here with you #
729
00:45:30,449 --> 00:45:32,315
Okay!
730
00:45:32,317 --> 00:45:35,852
# Pick a partner
and swing her away #
731
00:45:35,854 --> 00:45:39,189
# To stay in your
seats is a crime #
732
00:45:39,191 --> 00:45:43,126
# So, ask her politely and
then hold her tightly #
733
00:45:43,128 --> 00:45:46,997
# And all have a
heck of a time #
734
00:45:50,735 --> 00:45:52,935
Get down with me, folks.
735
00:45:52,937 --> 00:45:55,338
Get your longways sets in order.
736
00:46:04,018 --> 00:46:07,018
# Right hand to your own
and left to your other #
737
00:46:07,019 --> 00:46:08,952
# Just balance,
fall, fall in line #
738
00:46:08,953 --> 00:46:10,621
# Your left hand lady
with the left hand round #
739
00:46:10,622 --> 00:46:12,756
# And now your own with
the right hand round #
740
00:46:12,757 --> 00:46:14,358
# Join your hands
across the floor #
741
00:46:14,359 --> 00:46:16,160
# And dance forward
and light once more #
742
00:46:16,161 --> 00:46:17,962
# Now swing your own and
dance to the fiddle #
743
00:46:17,963 --> 00:46:19,964
# And take the ladies
down the middle #
744
00:46:19,965 --> 00:46:21,699
# Down the middle,
go two by two #
745
00:46:21,700 --> 00:46:24,280
# And bring her right
back home with you #
746
00:46:33,407 --> 00:46:36,047
# And now you're back
as you were before #
747
00:46:36,048 --> 00:46:38,115
# You can't stop, go
right and left four #
748
00:46:38,116 --> 00:46:39,851
# Right and left, go
right and left four #
749
00:46:39,852 --> 00:46:41,719
# Right and left
from shore to shore #
750
00:46:41,720 --> 00:46:43,387
# Now, turn right back
and toss her forward #
751
00:46:43,388 --> 00:46:48,325
# And right and left
back home once more #
752
00:46:48,326 --> 00:46:50,994
# Right hand to your own
and left to your other #
753
00:46:50,995 --> 00:46:52,463
# Just balance,
fall, fall in line #
754
00:46:52,464 --> 00:46:54,131
# Your left hand lady
with the left hand round #
755
00:46:54,132 --> 00:46:56,200
# And now your own with
a right hand round #
756
00:46:56,201 --> 00:46:57,935
# Join your hands
across the floor #
757
00:46:57,936 --> 00:46:59,537
# And dance forward
and light once more #
758
00:46:59,538 --> 00:47:01,405
# Now swing your own and
dance to the fiddle #
759
00:47:01,406 --> 00:47:03,741
# And take your ladies
down the middle #
760
00:47:03,742 --> 00:47:05,076
# Down the middle,
go two by two #
761
00:47:05,077 --> 00:47:09,746
# And bring her right
back home with you #
762
00:47:19,558 --> 00:47:21,118
Think we sang all right?
763
00:47:21,276 --> 00:47:24,696
Oh, I don't know, I got
sorta scared the last minute.
764
00:47:24,697 --> 00:47:25,697
Oh, me too.
765
00:47:27,031 --> 00:47:28,765
Hey, I almost forgot.
766
00:47:28,767 --> 00:47:30,233
What?
767
00:47:30,235 --> 00:47:32,703
Here.
768
00:47:32,704 --> 00:47:33,905
What's the occasion?
769
00:47:33,906 --> 00:47:36,373
Oh, just 'cause I love you.
770
00:47:36,375 --> 00:47:37,474
J.L.
771
00:47:44,449 --> 00:47:45,982
You like it?
772
00:47:46,620 --> 00:47:49,320
I was wondering what
the consumer reaction
773
00:47:49,321 --> 00:47:50,521
was gonna be like.
774
00:48:40,905 --> 00:48:43,506
If this nosedive keeps up,
775
00:48:43,507 --> 00:48:44,708
we're going to bust wider
776
00:48:44,709 --> 00:48:47,049
than the Granite
State Shoe Company.
777
00:48:50,449 --> 00:48:53,569
Our prices are too high
and they can't come down
778
00:48:54,453 --> 00:48:56,186
until we lower our costs.
779
00:48:59,792 --> 00:49:02,759
This is the only way we
can stay in business.
780
00:49:06,398 --> 00:49:09,800
I can't buck the
future, neither can you.
781
00:49:54,779 --> 00:49:57,681
Cut prices, cut
costs, cut, cut, cut.
782
00:50:08,793 --> 00:50:13,730
Brad?
783
00:50:15,333 --> 00:50:16,366
Brad, darling.
784
00:50:17,802 --> 00:50:20,142
Come on, fella,
you need some sleep.
785
00:50:22,274 --> 00:50:26,209
Joe, our ideas,
they're not enough.
786
00:50:27,346 --> 00:50:28,346
I know.
787
00:50:29,214 --> 00:50:30,654
You're up against it.
788
00:50:30,655 --> 00:50:32,750
Things look different
I guess when you're on
789
00:50:32,751 --> 00:50:34,551
the other side of the fence.
790
00:50:35,688 --> 00:50:38,288
A lot of people
are gonna get hurt.
791
00:50:38,290 --> 00:50:40,810
I've been thinking
about you and Mary.
792
00:50:41,760 --> 00:50:43,140
It's not your fault.
793
00:50:44,229 --> 00:50:47,230
Last hired, first fired,
that's labor's rule.
794
00:50:47,232 --> 00:50:48,232
Oh, no, Joe.
795
00:50:48,822 --> 00:50:51,102
Brad, there must
be some other way.
796
00:50:51,103 --> 00:50:52,103
No.
797
00:50:53,372 --> 00:50:54,572
Old Dan was right.
798
00:50:55,974 --> 00:50:59,154
Brad's gotta layoff half
the molders, don't you?
799
00:50:59,444 --> 00:51:00,824
Worse than that, Joe.
800
00:51:00,825 --> 00:51:04,115
The warehouse is jammed with
stuff that we can't sell.
801
00:51:04,116 --> 00:51:07,116
We're losing money in
everything that we make.
802
00:51:07,720 --> 00:51:11,140
I've gotta close down the
plant and layoff everybody.
803
00:51:12,257 --> 00:51:13,257
Everybody?
804
00:51:15,260 --> 00:51:17,594
- Everybody.
- For how long?
805
00:51:19,454 --> 00:51:22,934
For as long as it takes to
turn our inventory into cash
806
00:51:22,935 --> 00:51:25,535
so that we make the
payment on the loan.
807
00:51:25,536 --> 00:51:28,072
To get delivery on the
rest of the new machines,
808
00:51:28,073 --> 00:51:28,940
and they're held up for motors,
809
00:51:28,941 --> 00:51:31,074
probably for a couple of months.
810
00:51:31,075 --> 00:51:32,410
Then we've gotta get
enough new business
811
00:51:32,411 --> 00:51:35,411
to take care of our costs
and meet the payroll.
812
00:51:37,015 --> 00:51:38,755
You can't buck the future.
813
00:51:39,351 --> 00:51:41,571
You've got to become a part of it.
814
00:51:46,425 --> 00:51:47,425
Send them in.
815
00:51:57,569 --> 00:51:58,835
Hello, Chief.
816
00:51:58,837 --> 00:52:01,371
The job seems to be
agreeing with you.
817
00:52:01,373 --> 00:52:03,073
- Sit down.
- Abbie, Pete.
818
00:52:09,648 --> 00:52:11,208
What's the news, Chief?
819
00:52:12,517 --> 00:52:14,117
Everyone here?
820
00:52:14,119 --> 00:52:15,259
Yeah, I think so.
821
00:52:15,482 --> 00:52:18,122
The management regrets
to advise you that
822
00:52:18,123 --> 00:52:19,857
because of critical
business conditions,
823
00:52:19,858 --> 00:52:23,126
all manufacturing activities
are being suspended
824
00:52:23,128 --> 00:52:24,748
for an indefinite period.
825
00:52:26,267 --> 00:52:29,867
The plant will reopen as soon
as the new machines ordered
826
00:52:29,868 --> 00:52:33,337
for the molding department
are delivered and installed.
827
00:52:33,338 --> 00:52:35,006
This drastic action is necessary
828
00:52:35,007 --> 00:52:36,808
to protect not only the
future of the company,
829
00:52:36,809 --> 00:52:39,269
but also the welfare
of its employees.
830
00:52:41,306 --> 00:52:42,746
That's a lotta hooey.
831
00:52:42,747 --> 00:52:44,280
Bill.
832
00:52:44,281 --> 00:52:45,949
Mr. Doubleday only wanted
to layoff half of us.
833
00:52:45,950 --> 00:52:47,885
You come along and
throw us all out.
834
00:52:47,886 --> 00:52:50,821
Either we close down
temporarily or for good.
835
00:52:50,823 --> 00:52:53,163
Why didn't you
tell us this before?
836
00:52:54,559 --> 00:52:57,859
I made this decision at
three o'clock this morning.
837
00:53:00,899 --> 00:53:02,339
Let's get outta here.
838
00:53:15,769 --> 00:53:18,049
I'm sure glad I don't have to live
839
00:53:18,050 --> 00:53:20,090
with your conscience, Mr. Adams.
840
00:53:41,007 --> 00:53:44,007
This is how Brad gives
us a vote of confidence.
841
00:53:44,008 --> 00:53:46,943
First Granite
State, now Doubleday.
842
00:53:46,945 --> 00:53:50,747
What do you say, Joe, Brad
Adams still your best friend?
843
00:53:50,749 --> 00:53:52,449
He's a prince, ain't he?
844
00:53:59,157 --> 00:54:01,391
Bradford Adams, you're a hero.
845
00:54:02,363 --> 00:54:05,363
I just hope the credit
company don't carry off
846
00:54:05,364 --> 00:54:08,964
my new Chevy before I can
crash it into Brad's rear end.
847
00:54:10,456 --> 00:54:12,436
When all our bellies are empty,
848
00:54:12,437 --> 00:54:13,905
Brad'll have one man
run three machines.
849
00:54:13,906 --> 00:54:15,707
Well, they wouldn't listen to me.
850
00:54:15,708 --> 00:54:18,642
I guess they see now Brad's
just out to make a fast buck.
851
00:54:18,643 --> 00:54:21,044
Why don't the union do
something before it's too late?
852
00:54:21,045 --> 00:54:22,246
You know if we stick together,
853
00:54:22,247 --> 00:54:24,767
Brad's racket'll
blow up in his face.
854
00:55:27,780 --> 00:55:29,212
How's it going?
855
00:55:32,052 --> 00:55:35,052
Eddie, you'll have to
look for another artist.
856
00:55:35,053 --> 00:55:37,187
Why, don't I pay you enough?
857
00:55:37,189 --> 00:55:39,055
No, I'm serious.
858
00:55:39,057 --> 00:55:42,057
With Pop laid off, Mom
and I have to find jobs.
859
00:55:42,475 --> 00:55:43,795
Ah, don't be silly.
860
00:55:43,796 --> 00:55:45,129
It's not gonna be for long.
861
00:55:45,130 --> 00:55:47,264
We can't wait, honest.
862
00:55:47,265 --> 00:55:49,400
On the 15th, there's a
payment for the house.
863
00:55:49,401 --> 00:55:53,241
Next, the oil burner and on the
first, Pop's life insurance.
864
00:55:55,407 --> 00:55:58,827
Ah, if we could only hit
the market with these babies.
865
00:56:00,078 --> 00:56:03,498
A cigarette lighter in
every lamp's a wonderful idea.
866
00:56:03,816 --> 00:56:06,383
Yeah, kinda corny though.
867
00:56:08,287 --> 00:56:10,487
Doubleday's plastic mermaids.
868
00:56:10,489 --> 00:56:12,889
Now, that's really a hot number.
869
00:56:12,890 --> 00:56:14,492
Look, if you
don't start doing something
870
00:56:14,493 --> 00:56:16,360
about selling these
things, I will.
871
00:56:16,361 --> 00:56:18,362
We will never have that fortune
you're always talking about
872
00:56:18,363 --> 00:56:20,643
unless we cash in
on our creations.
873
00:56:21,656 --> 00:56:24,836
Ah, if you'd only run
off a few thousand mermaids
874
00:56:24,837 --> 00:56:27,837
we coulda been out on
the road now selling 'em.
875
00:56:28,440 --> 00:56:29,880
Might've helped some.
876
00:56:33,512 --> 00:56:38,382
Here.
877
00:56:50,795 --> 00:56:54,665
How many box tops do you have
to send in for one of these?
878
00:56:54,667 --> 00:56:56,827
Oh, I'm sorry you don't like it.
879
00:56:56,828 --> 00:56:58,936
If Doubleday had anything
half as good as this
880
00:56:58,937 --> 00:57:00,271
the town wouldn't
be in the dumps now.
881
00:57:00,272 --> 00:57:01,405
Oh, Eddie, I didn't say that.
882
00:57:01,406 --> 00:57:02,966
Oh, I think it's swell.
883
00:57:03,942 --> 00:57:06,282
Premium houses'll
really go for it.
884
00:57:06,745 --> 00:57:08,785
For prizes on giveaway programs.
885
00:57:10,348 --> 00:57:12,868
Well, that's not
much of a compliment.
886
00:57:14,619 --> 00:57:17,754
Hey, hey, what's this?
887
00:57:18,757 --> 00:57:20,077
Oh, nothing special.
888
00:57:22,627 --> 00:57:27,464
No, what's it for?
889
00:57:28,433 --> 00:57:30,367
- Hey, Ruthie?
- Hm?
890
00:57:30,369 --> 00:57:32,603
- Got a pie?
- I got a cake.
891
00:57:36,575 --> 00:57:38,195
How many pieces you want?
892
00:57:38,977 --> 00:57:40,611
- Uh, seven.
- Seven.
893
00:57:47,586 --> 00:57:52,422
One, two, three, four,
five, six, seven pieces.
894
00:57:56,528 --> 00:57:58,995
Exactly equal and cut clean.
895
00:57:58,997 --> 00:57:59,997
Cutter, huh?
896
00:58:03,868 --> 00:58:05,488
A cutter that cuts clean.
897
00:58:08,663 --> 00:58:12,143
It's funny, I've been thinking
about a cutter myself.
898
00:58:12,144 --> 00:58:13,744
You have?
899
00:58:13,745 --> 00:58:15,279
The trick is to be
able to sell your stuff
900
00:58:15,280 --> 00:58:17,547
for less than the other fellas.
901
00:58:17,549 --> 00:58:19,289
Let me sleep on it tonight.
902
00:58:19,290 --> 00:58:22,286
I'll talk to you about
it in the morning, huh?
903
00:58:22,287 --> 00:58:23,154
Okay.
904
00:58:23,155 --> 00:58:24,487
I tell you what.
905
00:58:24,488 --> 00:58:26,357
Get ahold of Jim
Brewster and Ike Pinkery.
906
00:58:26,358 --> 00:58:28,292
Tell 'em to meet us at your
shop first thing in the morning,
907
00:58:28,293 --> 00:58:29,553
say seven o'clock.
908
00:58:30,495 --> 00:58:31,515
Seven o'clock.
909
00:58:32,431 --> 00:58:33,431
See you then.
910
00:58:35,968 --> 00:58:37,500
- Night, Ruthie.
- Bye.
911
00:58:37,502 --> 00:58:38,901
Thanks a lot.
912
00:58:38,903 --> 00:58:40,037
Morning, fellas.
913
00:58:45,978 --> 00:58:48,779
Before I explain why
I asked you here,
914
00:58:48,780 --> 00:58:50,848
I want you all to give me
your word that you won't talk.
915
00:58:50,849 --> 00:58:52,449
Certainly.
916
00:58:52,450 --> 00:58:54,118
I don't want any
false hopes to build up
917
00:58:54,119 --> 00:58:56,319
around town and then bust 'em.
918
00:58:56,321 --> 00:58:57,888
Well, I'll go along.
919
00:59:02,802 --> 00:59:05,262
No one's ever been
able to find a way
920
00:59:05,263 --> 00:59:08,203
to trim these sprues
automatically, have they?
921
00:59:09,067 --> 00:59:11,267
We still have to do it by hand.
922
00:59:13,000 --> 00:59:16,540
Every company has tried to
dope out an automatic cutter.
923
00:59:16,541 --> 00:59:19,610
Uh huh, so did we, but
with a traveling slicer.
924
00:59:20,945 --> 00:59:23,525
Eddie's pie cutter
started me thinking.
925
00:59:26,218 --> 00:59:28,751
I wonder what would
happen if we built
926
00:59:28,753 --> 00:59:31,087
the cutter right into the mold.
927
00:59:31,088 --> 00:59:32,289
You know, a contraption like
928
00:59:32,290 --> 00:59:34,958
that gives me a
mighty poisonous idea.
929
00:59:35,588 --> 00:59:37,028
What do you mean, Ike?
930
00:59:37,029 --> 00:59:38,561
I'll tell you.
931
00:59:38,562 --> 00:59:41,232
It could send every girl
in the finishing department
932
00:59:41,233 --> 00:59:42,500
to the county poor house.
933
00:59:42,501 --> 00:59:44,601
That's where you're wrong, Ike.
934
00:59:44,718 --> 00:59:47,238
We'll be able to
turn out stuff faster
935
00:59:47,239 --> 00:59:49,506
and cheaper than anyone else.
936
00:59:53,578 --> 00:59:55,558
Television parts, for instance.
937
00:59:57,983 --> 01:00:00,050
- Ike.
- Yeah?
938
01:00:00,051 --> 01:00:02,720
We'd get enough new
business for a second shift,
939
01:00:02,721 --> 01:00:04,881
and that'll mean everybody works.
940
01:00:07,325 --> 01:00:09,993
Automatic cutter, huh?
941
01:00:09,995 --> 01:00:11,855
That'll take a mighty doing.
942
01:00:13,332 --> 01:00:16,212
But good seed usually
sprouts a rich harvest.
943
01:00:17,936 --> 01:00:18,936
Yeah.
944
01:01:02,035 --> 01:01:03,715
You don't need the money.
945
01:01:03,716 --> 01:01:04,981
Four, long.
946
01:01:04,982 --> 01:01:05,783
Two of your are right, gentlemen.
947
01:01:05,784 --> 01:01:06,650
I'm gonna need one bet.
948
01:01:06,651 --> 01:01:08,451
- You're on.
- One bet here.
949
01:01:08,520 --> 01:01:10,800
Four or an eight,
four or an eight.
950
01:01:14,126 --> 01:01:16,993
This brew gets worse and worse.
951
01:01:16,994 --> 01:01:19,330
Sure, it's absorbing
your personality.
952
01:01:19,331 --> 01:01:22,466
With no paychecks to feed
your kids, you crack wise.
953
01:01:22,467 --> 01:01:25,002
Paycheck, paycheck, you
sound like my old lady.
954
01:01:25,003 --> 01:01:27,004
Yeah, can't blame her
for throwing you out,
955
01:01:27,005 --> 01:01:29,540
losing all your unemployment
dough on the whores.
956
01:01:29,541 --> 01:01:31,281
Want your puss slapped too?
957
01:01:32,745 --> 01:01:36,880
I, uh, I see it's about time
for Doubleday's to open up.
958
01:01:38,350 --> 01:01:39,682
No kidding.
959
01:01:39,684 --> 01:01:41,084
How do you know?
960
01:01:41,085 --> 01:01:43,087
Just by looking at the two of you.
961
01:01:43,088 --> 01:01:44,588
You've touched bottom.
962
01:01:45,424 --> 01:01:47,224
So has the rest of the town.
963
01:01:47,742 --> 01:01:50,562
Now, all Brad's gotta
do is go to the union
964
01:01:50,563 --> 01:01:52,363
and say take it or leave it.
965
01:01:52,633 --> 01:01:55,633
That guy's not gonna
tell us where to get off.
966
01:01:55,634 --> 01:01:57,634
That's the beer talking.
967
01:01:57,635 --> 01:01:59,370
When Brad blows the whistle,
968
01:01:59,371 --> 01:02:02,131
you and all the others'll
come on the run.
969
01:02:18,056 --> 01:02:20,524
Give me the thickness gauge.
970
01:02:24,196 --> 01:02:26,836
Oh, what's the hitch,
what's the hitch?
971
01:02:27,732 --> 01:02:30,312
She's off three
thousandths of an inch.
972
01:02:33,806 --> 01:02:35,006
Open it up, Eddie.
973
01:02:43,878 --> 01:02:46,818
You don't think we
oughta try the jukes, huh?
974
01:02:46,819 --> 01:02:48,619
No, you'd smash the plate.
975
01:02:48,620 --> 01:02:50,488
You know, sometimes
I think we got a big,
976
01:02:50,489 --> 01:02:51,749
fat goose egg here.
977
01:02:52,825 --> 01:02:54,424
Here.
978
01:02:54,426 --> 01:02:55,986
Tighten that lower bolt.
979
01:03:00,098 --> 01:03:02,018
All right, Eddie, close it up.
980
01:03:17,850 --> 01:03:19,416
It seems to do it.
981
01:03:20,519 --> 01:03:22,379
All right, Eddie, turn it on.
982
01:03:34,799 --> 01:03:38,001
All right, keep
your fingers crossed.
983
01:03:59,312 --> 01:04:01,292
There's still something wrong.
984
01:04:01,293 --> 01:04:02,853
It's not cutting clean.
985
01:04:05,230 --> 01:04:09,299
Well, at least it
doesn't jam anymore.
986
01:04:09,301 --> 01:04:11,702
Let's pull the mold up out again.
987
01:04:11,703 --> 01:04:14,906
By morning, we're gonna
have this last bud licked.
988
01:04:14,907 --> 01:04:16,439
Morning?
989
01:04:16,440 --> 01:04:17,841
A lotta folks are
climbing outta bed
990
01:04:17,842 --> 01:04:20,243
and thinking it's that now.
991
01:04:24,649 --> 01:04:26,717
South End, have to go.
992
01:04:26,719 --> 01:04:29,659
Somebody else trying
to collect his insurance.
993
01:04:29,660 --> 01:04:32,056
Three of 'em landed
in the county jail
994
01:04:32,057 --> 01:04:33,725
this week for trying that.
995
01:04:33,726 --> 01:04:36,859
Yeah, I tell ya we're
in a race with the devil.
996
01:04:36,860 --> 01:04:39,997
And if folks don't start
drawing wages pretty soon,
997
01:04:39,998 --> 01:04:42,818
old lucifer is going
to take over this town.
998
01:04:43,335 --> 01:04:45,402
Well, I'm hungry.
999
01:04:45,404 --> 01:04:47,203
Let's get some breakfast.
1000
01:04:47,205 --> 01:04:50,925
After that, Brad, we'll help
you find that confounded bug.
1001
01:05:27,114 --> 01:05:30,114
Those are the very terms
you told Mr. Doubleday
1002
01:05:30,115 --> 01:05:31,849
the union would never agree to.
1003
01:05:31,850 --> 01:05:33,517
Yes, you've heard it before,
1004
01:05:33,518 --> 01:05:35,853
but you do it this way or
the plant folds for good.
1005
01:05:35,854 --> 01:05:38,189
What about those men who
will still be on the streets?
1006
01:05:38,190 --> 01:05:40,124
- The other half?
- Unemployment money
1007
01:05:40,125 --> 01:05:42,659
doesn't exactly nourish the soul.
1008
01:05:42,660 --> 01:05:45,329
- We've found that out.
- Abbie, if the union will
1009
01:05:45,330 --> 01:05:47,265
agree to one man at two machines,
1010
01:05:47,266 --> 01:05:49,932
I hope, and it's
still just a hope,
1011
01:05:49,933 --> 01:05:52,604
that it won't be long before
everyone's back on the payroll.
1012
01:05:52,605 --> 01:05:55,605
Yeah, it's just a matter of time.
1013
01:05:55,606 --> 01:05:57,274
We've heard that one too.
1014
01:05:57,275 --> 01:05:59,143
Bill, the people in this
town are so badly off,
1015
01:05:59,144 --> 01:06:00,544
they'd take any offer
that's made to them.
1016
01:06:00,545 --> 01:06:01,613
Why don't you admit it?
1017
01:06:01,614 --> 01:06:03,347
I don't know what
you're aiming at,
1018
01:06:03,348 --> 01:06:06,083
but you haven't been able
to bust the union yet.
1019
01:06:06,084 --> 01:06:08,064
You think I've been trying to?
1020
01:06:13,091 --> 01:06:14,091
Well, do you?
1021
01:06:18,138 --> 01:06:20,898
I took this job with
the union's blessing.
1022
01:06:20,899 --> 01:06:22,819
And what said then still goes.
1023
01:06:23,143 --> 01:06:25,303
I want a company where the workers
1024
01:06:25,304 --> 01:06:27,404
will prosper with the management.
1025
01:06:27,635 --> 01:06:31,175
What you don't know is that
I promised myself I'd quit
1026
01:06:31,176 --> 01:06:34,578
if I couldn't find a way to
keep the other half working.
1027
01:06:34,579 --> 01:06:37,579
If I don't succeed I'll
be without a job too.
1028
01:06:41,786 --> 01:06:44,126
Our policy is still
the one you set.
1029
01:06:44,789 --> 01:06:46,169
One man to a machine.
1030
01:06:46,840 --> 01:06:49,060
Brad, we can't talk for the union.
1031
01:06:49,061 --> 01:06:50,861
There has to be a vote.
1032
01:07:06,344 --> 01:07:08,478
What are you grinning at?
1033
01:07:17,222 --> 01:07:19,742
Every one clean as
a pickerel's tooth.
1034
01:07:23,428 --> 01:07:25,108
How do you like 'em, Brad?
1035
01:07:29,768 --> 01:07:31,101
We did it, huh?
1036
01:07:34,038 --> 01:07:35,238
We finally did it!
1037
01:07:36,241 --> 01:07:37,241
We licked it!
1038
01:07:45,850 --> 01:07:50,320
Well.
1039
01:07:50,321 --> 01:07:52,990
Well, I guess I oughta treat
you guys to something special.
1040
01:07:52,991 --> 01:07:55,258
A honeymoon in Bermuda.
1041
01:07:55,259 --> 01:07:56,327
You're entitled to it.
1042
01:07:56,328 --> 01:07:58,261
I'll settle for a ride down
1043
01:07:58,262 --> 01:08:00,064
to Portsmouth and
a lobster dinner.
1044
01:08:00,065 --> 01:08:01,264
Okay, Ike.
1045
01:08:01,266 --> 01:08:04,667
I'd just like a long,
cool glass of beer.
1046
01:08:04,669 --> 01:08:06,603
Anything you want, boys.
1047
01:08:11,410 --> 01:08:12,610
Anything you want.
1048
01:08:17,549 --> 01:08:19,616
We have all our new equipment
1049
01:08:19,617 --> 01:08:21,552
and the union's
voting next Sunday.
1050
01:08:21,553 --> 01:08:23,153
I like your plan, Brad.
1051
01:08:23,155 --> 01:08:24,895
Now it's up to Mr. Sewell.
1052
01:08:25,484 --> 01:08:27,224
Does that mean you approve?
1053
01:08:27,225 --> 01:08:28,425
Of course it does.
1054
01:08:28,463 --> 01:08:31,763
Got a whole new line of
merchandise for you to sell,
1055
01:08:31,764 --> 01:08:36,767
TV parts, bushings,
channel selectors.
1056
01:08:36,768 --> 01:08:39,503
I want orders for a million of
these units before we reopen,
1057
01:08:39,504 --> 01:08:40,772
and that may be next Monday.
1058
01:08:40,773 --> 01:08:42,572
Now, wait a minute.
1059
01:08:42,573 --> 01:08:44,642
Look what we're
able to sell 'em for.
1060
01:08:44,643 --> 01:08:46,109
But a million?
1061
01:08:46,110 --> 01:08:47,578
It'll take me a month
to see enough customers
1062
01:08:47,579 --> 01:08:48,712
to ring up that much business.
1063
01:08:48,713 --> 01:08:50,448
Mr. Sewell,
wouldn't it be easier
1064
01:08:50,449 --> 01:08:52,983
to find us one big customer?
1065
01:08:52,984 --> 01:08:54,318
You wanted a quality product
1066
01:08:54,319 --> 01:08:56,053
for a competitive
price, didn't you?
1067
01:08:56,054 --> 01:08:57,788
Now you've got it.
1068
01:08:57,790 --> 01:09:00,791
Very few outfits'll
buy in the millions.
1069
01:09:00,792 --> 01:09:03,194
I could put in a call for
Ted Wagner in St. Louis.
1070
01:09:03,195 --> 01:09:04,528
He's the head of the
National Company.
1071
01:09:04,529 --> 01:09:06,809
Get to St Louis
as fast as you can.
1072
01:09:07,532 --> 01:09:10,066
These prices are
sure on the low side.
1073
01:09:10,068 --> 01:09:11,468
How can you do it?
1074
01:09:11,470 --> 01:09:12,869
It's still a secret.
1075
01:09:12,870 --> 01:09:14,606
Has to be until we find
out about the patents.
1076
01:09:14,607 --> 01:09:15,673
But you can't promise deliveries
1077
01:09:15,674 --> 01:09:16,940
until you hear from the union.
1078
01:09:16,941 --> 01:09:18,942
Will you please let
me do the worrying?
1079
01:09:18,943 --> 01:09:20,812
I want an order for
one million units
1080
01:09:20,813 --> 01:09:22,673
before we reopen next Monday.
1081
01:09:25,284 --> 01:09:27,444
I'll try to catch the last plane.
1082
01:09:32,491 --> 01:09:34,591
If it should take Sewell a month,
1083
01:09:35,894 --> 01:09:39,563
you stand to lose the plant,
your home, everything.
1084
01:09:40,765 --> 01:09:42,499
And if he's successful.
1085
01:09:42,501 --> 01:09:44,301
Well, that's another story.
1086
01:09:45,304 --> 01:09:48,505
But I want you to
realize, Mrs. Doubleday,
1087
01:09:48,507 --> 01:09:51,567
just how a big a gamble
you're letting me take.
1088
01:09:53,045 --> 01:09:55,245
How soon can you start deliveries?
1089
01:09:55,247 --> 01:09:56,247
10 days.
1090
01:09:57,316 --> 01:10:00,783
We're way behind,
Philco, DuMont, RCA,
1091
01:10:00,785 --> 01:10:03,425
must be six million
units on order there.
1092
01:10:03,788 --> 01:10:05,188
Oh, excuse me, Dad.
1093
01:10:05,189 --> 01:10:08,059
The production chief wants
to see you for a minute.
1094
01:10:08,060 --> 01:10:09,927
We have a new plant,
but it'll be months
1095
01:10:09,928 --> 01:10:12,529
before we can get
in the equipment.
1096
01:10:12,531 --> 01:10:14,264
I'll be right back.
1097
01:10:14,266 --> 01:10:15,266
All right.
1098
01:10:15,901 --> 01:10:18,001
How long are you staying in town?
1099
01:10:18,002 --> 01:10:20,102
Long enough to get that business.
1100
01:10:24,912 --> 01:10:28,212
I think you should try to
buyout Doubleday Plastics.
1101
01:10:28,213 --> 01:10:31,082
What on earth would we do
with a factory in New Hampshire?
1102
01:10:31,083 --> 01:10:34,263
They're installing a lot
of new molding machines.
1103
01:10:36,354 --> 01:10:39,774
We could rip them out and
put them in our new factory.
1104
01:10:40,158 --> 01:10:42,378
I'd rather give them our business.
1105
01:10:43,118 --> 01:10:46,898
Their prices are just about
what it costs us to manufacture.
1106
01:10:46,899 --> 01:10:47,899
You know why?
1107
01:10:49,568 --> 01:10:51,728
These things weren't cut by hand.
1108
01:10:52,571 --> 01:10:54,705
You mean an automatic cutter?
1109
01:10:54,707 --> 01:10:56,239
Absolutely.
1110
01:10:56,241 --> 01:10:58,508
Look here, smooth.
1111
01:10:59,118 --> 01:11:00,978
We've spent a fortune trying
1112
01:11:00,979 --> 01:11:02,580
to develop something like that.
1113
01:11:02,581 --> 01:11:05,516
Mr. Wagner, I'm sure
we could buy Doubledays.
1114
01:11:05,517 --> 01:11:08,051
Patents, new machines, everything.
1115
01:11:08,053 --> 01:11:10,120
They'd be fools to sell.
1116
01:11:10,121 --> 01:11:11,389
I understand the new management
1117
01:11:11,390 --> 01:11:14,210
is causing a lot of
unhappiness around town.
1118
01:11:14,211 --> 01:11:17,461
The lawyers have always been
after Mrs. Doubleday to sell.
1119
01:11:17,462 --> 01:11:20,131
If they'd rather
sell than have our business,
1120
01:11:20,132 --> 01:11:21,992
I'll make them a good offer.
1121
01:11:25,470 --> 01:11:27,810
Let me go up there
and scout around.
1122
01:11:29,141 --> 01:11:32,921
I'd like you stall off Sewell
on our orders for a few days.
1123
01:11:34,346 --> 01:11:37,406
Be just as well if no one
got wind of our plans,
1124
01:11:37,816 --> 01:11:40,550
especially about taking
away the machines.
1125
01:11:43,404 --> 01:11:46,824
I couldn't take an offer
like this to Mrs. Doubleday.
1126
01:11:46,825 --> 01:11:49,093
It'd be different if the
plant were on the market.
1127
01:11:49,094 --> 01:11:50,428
I remember not so long ago
1128
01:11:50,429 --> 01:11:52,163
you were urging her to
get rid of the place.
1129
01:11:52,164 --> 01:11:55,832
Yes, but that's when we seemed
to be facing difficulties.
1130
01:11:55,834 --> 01:11:59,254
The Boston Trust Company
seems to think you still are.
1131
01:12:00,359 --> 01:12:02,039
Their money's on deposit.
1132
01:12:02,040 --> 01:12:04,107
Just waiting for the due date.
1133
01:12:04,109 --> 01:12:06,977
But your labor
troubles are still with you.
1134
01:12:06,978 --> 01:12:09,447
Well, that's why we
put Adams in there.
1135
01:12:09,448 --> 01:12:13,108
You know that if anyone can
handle a union, he's the boy.
1136
01:12:13,518 --> 01:12:16,853
Then, we can't get together?
1137
01:12:16,855 --> 01:12:18,455
No, Dwight.
1138
01:12:18,457 --> 01:12:20,917
Certainly not with
an offer like this.
1139
01:12:26,731 --> 01:12:30,467
You know, Dunbar's
a cagey old cuss.
1140
01:12:30,469 --> 01:12:33,870
He wouldn't go to Mrs.
Doubleday with such an offer.
1141
01:12:33,872 --> 01:12:37,652
Bet he had her on the phone
before I was outta the building.
1142
01:12:37,942 --> 01:12:40,642
Don't misjudge Yankee
shrewdness, Dwight.
1143
01:12:40,667 --> 01:12:43,547
You may find you can't
pay what he'll want.
1144
01:12:43,548 --> 01:12:45,588
I'm prepared to raise my offer.
1145
01:12:47,620 --> 01:12:51,554
Just to be working with you
again is worth something.
1146
01:12:51,556 --> 01:12:53,824
You don't fool me, Dwight.
1147
01:12:55,360 --> 01:12:59,162
Why after all these
months of complete silence
1148
01:13:00,299 --> 01:13:01,832
you suddenly come back?
1149
01:13:03,702 --> 01:13:06,569
You guess.
1150
01:13:17,031 --> 01:13:19,851
- Good morning, Horace.
- Good morning, Helen.
1151
01:13:19,852 --> 01:13:21,585
- Good morning, Miss Russell.
- Good morning.
1152
01:13:21,586 --> 01:13:23,926
I'm sorry to have
kept you waiting.
1153
01:13:24,923 --> 01:13:27,457
Helen, I'm rather
pleased with myself,
1154
01:13:27,459 --> 01:13:30,999
and I want you to know how
helpful Miss Russell's been.
1155
01:13:31,538 --> 01:13:34,598
Dwight Hawkins came into
my office this morning.
1156
01:13:34,599 --> 01:13:37,000
$400,000 he'll give us.
1157
01:13:37,001 --> 01:13:39,270
That's more than
double his first offer.
1158
01:13:39,271 --> 01:13:40,651
Good heavens, Horace.
1159
01:13:41,273 --> 01:13:43,540
Who's putting up all that money?
1160
01:13:43,541 --> 01:13:45,209
Well, I haven't asked him.
1161
01:13:45,210 --> 01:13:47,211
But I checked, the
cash is in Boston.
1162
01:13:47,212 --> 01:13:48,879
It's yours when we sign.
1163
01:13:48,881 --> 01:13:52,421
I presume Dwight Hawkins
will be in charge of the plant?
1164
01:13:53,285 --> 01:13:56,019
- Probably.
- Uh, if the sale goes through
1165
01:13:56,021 --> 01:13:58,421
he wants me to
continue as treasurer.
1166
01:13:59,259 --> 01:14:01,959
Until Brad comes to
me and admits failure-
1167
01:14:01,960 --> 01:14:03,827
Helen, if you have any
further labor trouble,
1168
01:14:03,828 --> 01:14:06,497
you won't get enough for
the plant to pay your debts.
1169
01:14:06,498 --> 01:14:07,831
You may thank Mr. Hawkins,
1170
01:14:07,832 --> 01:14:09,833
but tell him I don't care to sell.
1171
01:14:09,834 --> 01:14:12,836
Well, I'll tell him you
need more time to consider.
1172
01:14:12,837 --> 01:14:14,372
You know, your predators
to force you to sell.
1173
01:14:14,373 --> 01:14:16,374
Horace, if this
is a bonafide offer,
1174
01:14:16,375 --> 01:14:18,710
a few days delay won't
make any difference.
1175
01:14:18,711 --> 01:14:20,991
I have complete
confidence in Brad.
1176
01:14:26,785 --> 01:14:29,119
- Mr. Hawkins.
- Hello, Al.
1177
01:14:29,121 --> 01:14:31,988
Your message sorta surprised me.
1178
01:14:31,990 --> 01:14:33,790
Brought you some news.
1179
01:14:33,792 --> 01:14:35,058
I hope it's good.
1180
01:14:35,059 --> 01:14:37,061
We've got enough
of the other kind.
1181
01:14:37,062 --> 01:14:40,242
I came up here with the
dough to buyout Doubleday.
1182
01:14:41,066 --> 01:14:42,665
Very interesting.
1183
01:14:42,666 --> 01:14:45,469
When we take over the
plant and we're going to,
1184
01:14:45,470 --> 01:14:47,537
there'll be jobs for everyone.
1185
01:14:47,539 --> 01:14:52,409
So, lets me and you start off
by understanding each other.
1186
01:14:52,411 --> 01:14:54,010
How do you mean?
1187
01:14:54,011 --> 01:14:55,279
Old lady Doubleday thinks
1188
01:14:55,280 --> 01:14:58,081
the union will do
whatever Brad says.
1189
01:14:58,082 --> 01:15:01,085
She won't sell until she
finds out differently.
1190
01:15:01,086 --> 01:15:03,966
You oughta know how to
handle this situation.
1191
01:15:04,157 --> 01:15:06,557
You want all the
men back on the job.
1192
01:15:06,558 --> 01:15:08,358
I'm in a position to do it
1193
01:15:08,360 --> 01:15:11,180
if the union turns down
Brad's proposition.
1194
01:15:12,631 --> 01:15:14,164
There's not much time.
1195
01:15:14,166 --> 01:15:16,166
We're voting Sunday afternoon.
1196
01:15:16,168 --> 01:15:18,628
That's why I'd
like you to get busy.
1197
01:15:22,248 --> 01:15:24,108
200 signatures demanding that
1198
01:15:24,109 --> 01:15:26,269
Mrs. Doubleday
sell her business.
1199
01:15:26,270 --> 01:15:28,379
And I'd wager that there's not one
1200
01:15:28,380 --> 01:15:31,260
of these people who
knows what he's signing.
1201
01:15:33,051 --> 01:15:34,911
Who originated this petition?
1202
01:15:41,926 --> 01:15:43,259
Look here, Sewell.
1203
01:15:43,260 --> 01:15:44,395
Tell Wagner that
National either signs now
1204
01:15:44,396 --> 01:15:46,997
or we're going after someone else.
1205
01:15:46,998 --> 01:15:48,932
I don't care how much
business he's talking about,
1206
01:15:48,933 --> 01:15:51,813
it'll be no good to us
unless we get it now.
1207
01:15:51,814 --> 01:15:53,605
Well, you're darn
tooting I'm impatient.
1208
01:15:53,606 --> 01:15:55,886
Okay, so long and
good luck to you.
1209
01:15:57,476 --> 01:16:00,143
- Brad?
- Yeah?
1210
01:16:00,144 --> 01:16:01,279
Could you take an
hour to go over these
1211
01:16:01,280 --> 01:16:02,613
with me at the house?
1212
01:16:02,614 --> 01:16:05,082
The contractor wants to
start working the 15th.
1213
01:16:05,083 --> 01:16:06,083
The 15th?
1214
01:16:07,419 --> 01:16:10,286
You'll have to put him
off a little longer.
1215
01:16:32,177 --> 01:16:33,677
Look who's coming.
1216
01:16:37,916 --> 01:16:41,184
Our ex-boss, Mr. Bradford Adams.
1217
01:16:41,186 --> 01:16:42,652
Let's give it to 'em.
1218
01:16:42,654 --> 01:16:44,054
Come on, boys.
1219
01:16:44,055 --> 01:16:45,389
Would you look at that.
1220
01:16:45,390 --> 01:16:49,259
What do you say, Jack,
5% of his windshield.
1221
01:16:49,260 --> 01:16:50,662
How's that pretty boy?
1222
01:16:50,663 --> 01:16:52,463
Can you see us out
here in the front line-
1223
01:16:52,464 --> 01:16:54,324
How's that big fat paycheck?
1224
01:16:55,469 --> 01:16:58,469
What's the matter, can't
you take it anymore?
1225
01:16:58,470 --> 01:17:00,270
Come on back here.
1226
01:17:06,661 --> 01:17:10,081
Tonight's the most important
meeting we've ever had,
1227
01:17:10,082 --> 01:17:11,822
but a lot of 'em won't go.
1228
01:17:13,139 --> 01:17:16,019
Crap game means more to
them then the voting.
1229
01:17:16,020 --> 01:17:18,089
People are saying things
can't be any worse,
1230
01:17:18,090 --> 01:17:20,557
why worry about who's boss?
1231
01:17:20,559 --> 01:17:23,093
Mary, what do you
say to our packing up
1232
01:17:23,094 --> 01:17:24,962
and moving to where I
can get steady work?
1233
01:17:24,963 --> 01:17:26,629
Joe!
1234
01:17:26,630 --> 01:17:27,965
Good jobs are going begging
1235
01:17:27,966 --> 01:17:31,634
in places like Pittsburgh,
Detroit, Los Angeles.
1236
01:17:31,635 --> 01:17:33,705
Leave Eaton Falls
and all our friends?
1237
01:17:33,706 --> 01:17:35,706
Take the kids out of school?
1238
01:17:35,707 --> 01:17:37,308
We wouldn't be happy
living anywhere else.
1239
01:17:37,309 --> 01:17:38,776
That's just why we don't want
1240
01:17:38,777 --> 01:17:40,757
an outsider running Doubledays.
1241
01:17:42,514 --> 01:17:44,914
Most folks here are
like us, natives,
1242
01:17:46,184 --> 01:17:48,385
they own property, have mortgages.
1243
01:17:49,521 --> 01:17:52,455
Let's admit it, we're
tied to this town.
1244
01:17:52,457 --> 01:17:54,677
We can't escape, we're prisoners.
1245
01:17:55,794 --> 01:17:59,462
I keep asking myself why
Hawkins wants the plant.
1246
01:17:59,464 --> 01:18:00,964
One thing I'm sure of,
1247
01:18:01,866 --> 01:18:04,866
if he gets it he'll make
us work at his terms.
1248
01:18:05,070 --> 01:18:08,204
He'll move the
machinery to some town
1249
01:18:08,206 --> 01:18:10,006
that's worse off than ours.
1250
01:18:11,410 --> 01:18:12,943
If the union votes yes,
1251
01:18:12,944 --> 01:18:15,279
half of you will
still be outta work.
1252
01:18:15,280 --> 01:18:17,548
Vote no, the old
lady'll have to sell,
1253
01:18:17,549 --> 01:18:19,016
then we know we'll go back.
1254
01:18:19,017 --> 01:18:20,277
- All right.
- Yeah.
1255
01:18:40,547 --> 01:18:43,907
Come on, all of you, you'll
be late for the meeting.
1256
01:18:43,908 --> 01:18:45,176
Get away, you're a jinx.
1257
01:18:45,177 --> 01:18:47,510
Just started, come on, let's go.
1258
01:18:47,511 --> 01:18:49,847
Outta here, Joe, before
you're throwed out.
1259
01:18:49,848 --> 01:18:52,915
Look, we got a good union.
1260
01:18:52,916 --> 01:18:55,853
This is our last chance
to have good management.
1261
01:18:55,854 --> 01:18:56,788
What do we care?
1262
01:18:56,789 --> 01:18:58,721
Bosses are all alike.
1263
01:18:58,723 --> 01:19:01,057
Ah, come on up and vote.
1264
01:19:01,059 --> 01:19:03,926
You'll be playing
with bottle caps.
1265
01:19:03,927 --> 01:19:06,530
That unemployment money
can't last much longer.
1266
01:19:06,531 --> 01:19:09,666
Mr. Hawkins is
gonna see us through.
1267
01:19:09,668 --> 01:19:13,870
Aw, look, fellas.
1268
01:19:13,872 --> 01:19:15,672
Are you all right, Joe?
1269
01:19:15,674 --> 01:19:20,644
Yeah.
1270
01:19:29,554 --> 01:19:31,594
Now, why'd you have to hit him?
1271
01:20:46,699 --> 01:20:50,767
You might say history
is repeating itself.
1272
01:20:50,768 --> 01:20:52,236
We've gotten together today
1273
01:20:52,237 --> 01:20:54,771
to deal with another
Benedict Arnold.
1274
01:20:54,773 --> 01:20:59,710
And the funny thing is he's
got the same initials, B.A.,
1275
01:20:59,712 --> 01:21:02,312
Brad Adams is a
traitor of Eaton Falls.
1276
01:21:02,314 --> 01:21:04,180
He's right!
1277
01:21:04,182 --> 01:21:09,152
Order, order, order, order!
1278
01:21:09,716 --> 01:21:12,656
This is before the union
is to hear the report
1279
01:21:12,657 --> 01:21:14,926
of the executive
committee and vote on it.
1280
01:21:14,927 --> 01:21:16,928
- Go ahead, Al.
- I demand the point
1281
01:21:16,929 --> 01:21:18,995
of personal privilege.
1282
01:21:18,997 --> 01:21:22,399
And I'm gonna keep it anyway.
1283
01:21:22,401 --> 01:21:26,803
Is there anyone who hasn't
heard Brad Adams say no layoffs?
1284
01:21:26,804 --> 01:21:30,207
That he'd fight and die to
keep one man to a machine?
1285
01:21:30,208 --> 01:21:32,008
He's right!
1286
01:21:32,010 --> 01:21:33,810
All right, all right.
1287
01:21:33,812 --> 01:21:34,812
What'd he do?
1288
01:21:35,849 --> 01:21:37,949
- What'd he do?
- He sold us out!
1289
01:21:37,950 --> 01:21:39,750
That's right.
1290
01:21:39,752 --> 01:21:40,984
Order, order!
1291
01:21:42,220 --> 01:21:44,421
Quiet, quiet!
1292
01:21:44,422 --> 01:21:47,024
A speaker's out of order
and a sergeant in arms
1293
01:21:47,025 --> 01:21:48,359
will remove that man
from this meeting.
1294
01:21:48,360 --> 01:21:51,360
Nobody's removing
anybody until I'm finished.
1295
01:21:52,164 --> 01:21:53,496
What'd he do?
1296
01:21:53,498 --> 01:21:54,897
He sells out.
1297
01:21:54,899 --> 01:21:58,368
And with the blood money,
he buys himself a new house.
1298
01:21:58,369 --> 01:22:01,705
He's gotta live in style
while the rest of us starve!
1299
01:22:01,706 --> 01:22:03,106
That's right!
1300
01:22:03,108 --> 01:22:04,507
We're all starving!
1301
01:22:04,508 --> 01:22:05,843
- Who's working, no one!
- Shut up, you guys, shut up.
1302
01:22:05,844 --> 01:22:06,710
- And you know it!
- You're crazy.
1303
01:22:06,711 --> 01:22:08,044
That's not so.
1304
01:22:08,045 --> 01:22:09,847
They've given us the
house and once more,
1305
01:22:09,848 --> 01:22:12,650
Brad cut his salary the
day the plant closed.
1306
01:22:12,651 --> 01:22:13,985
We gotta stick together.
1307
01:22:13,986 --> 01:22:16,387
Either none of us goes
back or we all go back!
1308
01:22:16,388 --> 01:22:17,321
- Right.
- Right.
1309
01:22:17,322 --> 01:22:18,255
Wait a minute!
1310
01:22:18,256 --> 01:22:20,390
I say let Doubleday make jobs
1311
01:22:20,391 --> 01:22:22,460
and pay half of us
out of its profits.
1312
01:22:22,461 --> 01:22:23,727
Isn't it better for half of us
1313
01:22:23,728 --> 01:22:26,488
to have a job then for
all of us to starve?
1314
01:22:26,489 --> 01:22:28,800
Folks, folks, Brad's
doing all he can
1315
01:22:28,801 --> 01:22:30,400
to take everybody back.
1316
01:22:32,004 --> 01:22:36,072
When he took this job, we
all gave him a present.
1317
01:22:36,073 --> 01:22:37,741
And it said, "to Brad Adams,
1318
01:22:37,742 --> 01:22:40,410
from his devoted
friends in 145."
1319
01:22:43,281 --> 01:22:46,416
Tell us what Brad's
been giving you, junior.
1320
01:22:46,418 --> 01:22:49,238
- I'll knock your teeth out-
- Hey, hey, hey.
1321
01:22:49,769 --> 01:22:51,689
Well, we're supposed to vote.
1322
01:22:51,690 --> 01:22:53,730
That's what the meeting is for.
1323
01:23:08,841 --> 01:23:11,375
Quiet, please, quiet, quiet.
1324
01:23:12,539 --> 01:23:15,179
I'm sorry to say that
brother Joe London
1325
01:23:15,180 --> 01:23:16,981
has met with a serious accident.
1326
01:23:16,982 --> 01:23:18,849
What's happened?
1327
01:23:18,851 --> 01:23:19,991
Nobody knows yet.
1328
01:23:21,253 --> 01:23:24,193
He was taken out of the
river below the falls.
1329
01:23:28,793 --> 01:23:30,953
I guess we're ready for the vote.
1330
01:23:31,796 --> 01:23:32,929
No, we aren't.
1331
01:23:32,930 --> 01:23:34,932
I say let's postpone the
meeting till next week.
1332
01:23:34,933 --> 01:23:37,468
Then we can vote on Mr.
Hawkins's proposition.
1333
01:23:37,469 --> 01:23:39,602
I say we vote now.
1334
01:23:39,604 --> 01:23:43,384
We know Hawkins isn't buying
the place because he loves us.
1335
01:23:45,009 --> 01:23:47,109
The chair recognizes Brother Ike.
1336
01:23:57,822 --> 01:24:01,662
In case some of these
Johnny-come-lately's don't know it,
1337
01:24:02,494 --> 01:24:05,428
I was the first
person of this Local.
1338
01:24:05,430 --> 01:24:09,232
Yes sir, some of us old
timers went up to Boston
1339
01:24:09,233 --> 01:24:11,235
to get the charter
from the International.
1340
01:24:11,236 --> 01:24:12,770
Ah, sit down, you old goat.
1341
01:24:12,771 --> 01:24:14,638
Just a minute, squirt.
1342
01:24:16,108 --> 01:24:18,609
Now, I've been around a good bit.
1343
01:24:20,112 --> 01:24:23,446
And I generally size up
the bait before hooking on,
1344
01:24:23,448 --> 01:24:27,117
and I'm holding with Brad
because he's just doing
1345
01:24:27,119 --> 01:24:29,519
what old Dan woulda
had to do anyhow.
1346
01:24:29,520 --> 01:24:31,789
- Oh, that's telling, Ike.
- Talking about right here.
1347
01:24:31,790 --> 01:24:34,991
Let's vote.
1348
01:24:34,993 --> 01:24:36,393
Hold it.
1349
01:24:36,395 --> 01:24:38,461
It's been moved and seconded.
1350
01:24:38,462 --> 01:24:41,065
All those in favor of
going back to work,
1351
01:24:41,066 --> 01:24:42,599
signify by saying aye.
1352
01:24:42,601 --> 01:24:45,135
Aye!
1353
01:24:45,137 --> 01:24:46,270
- Oppose?
- No!
1354
01:24:48,613 --> 01:24:49,873
The aye's have it.
1355
01:24:49,874 --> 01:24:52,334
Yeah, well just try
and make it stick!
1356
01:25:18,298 --> 01:25:20,638
Al Webster says
that the whole thing
1357
01:25:20,639 --> 01:25:23,306
is just a stunt to
make labor look bad.
1358
01:25:23,308 --> 01:25:24,388
Anything to say?
1359
01:25:25,310 --> 01:25:26,990
How about you, Dr. Payson?
1360
01:25:29,047 --> 01:25:30,787
I have a statement to make.
1361
01:25:32,851 --> 01:25:37,520
The death of Joe London
is needless, tragic waste.
1362
01:25:38,723 --> 01:25:41,391
Tell your readers
that the same violence
1363
01:25:41,393 --> 01:25:45,762
and confusion that killed Joe
London can destroy this town.
1364
01:25:58,743 --> 01:26:01,678
So far, only one we can prosecute
1365
01:26:01,680 --> 01:26:03,946
is the fella who threw the bottle.
1366
01:26:03,947 --> 01:26:05,749
I'd better have a
squad of men outside
1367
01:26:05,750 --> 01:26:07,751
the factory just in
case there's trouble.
1368
01:26:07,752 --> 01:26:09,220
Thanks, Captain,
I'd rather you didn't.
1369
01:26:09,221 --> 01:26:10,488
I'll call you if we need help.
1370
01:26:10,489 --> 01:26:12,589
Okay, we can get here in a jiffy.
1371
01:26:46,925 --> 01:26:48,991
You've sent for me?
1372
01:26:48,993 --> 01:26:49,993
Yes, I did.
1373
01:27:02,340 --> 01:27:04,680
Have you seen Dwight
Hawkins lately?
1374
01:27:05,277 --> 01:27:07,977
My personal life is
none of your business.
1375
01:27:09,147 --> 01:27:12,507
Mr. Hawkins happens to be
a very dear friend of mine.
1376
01:27:14,334 --> 01:27:17,154
I understand he's
trying to buy this place.
1377
01:27:17,155 --> 01:27:18,689
Well that's no secret.
1378
01:27:18,690 --> 01:27:21,158
He's dealing legitimately
with Mrs. Doubleday's lawyer.
1379
01:27:21,159 --> 01:27:22,826
You'd like him
to get it, wouldn't you?
1380
01:27:22,827 --> 01:27:24,127
Yes, certainly.
1381
01:27:25,830 --> 01:27:28,410
I've even urged Mrs.
Doubleday to sell.
1382
01:27:29,902 --> 01:27:32,102
- Why does he want it?
- Ask him.
1383
01:27:33,372 --> 01:27:34,512
I don't need to.
1384
01:27:35,708 --> 01:27:38,648
He's production manager
for National Company.
1385
01:27:40,586 --> 01:27:43,046
They were ready to
give us a big order
1386
01:27:43,047 --> 01:27:44,515
until he came into the picture.
1387
01:27:44,516 --> 01:27:47,317
I know nothing about any order.
1388
01:27:47,318 --> 01:27:49,053
But you do know that he's
here in town organizing
1389
01:27:49,054 --> 01:27:50,454
a campaign against me, don't you?
1390
01:27:50,455 --> 01:27:52,915
And he's trying to
corrupt the union.
1391
01:27:54,714 --> 01:27:56,394
I hold your friend Hawkins
1392
01:27:56,395 --> 01:27:58,735
responsible for
Joe London's death.
1393
01:28:00,399 --> 01:28:02,532
Don't you dare say that!
1394
01:28:02,533 --> 01:28:04,001
You've wrecked this town.
1395
01:28:04,002 --> 01:28:06,938
And unless Mrs. Doubleday
sells she'll be penniless.
1396
01:28:06,939 --> 01:28:08,338
I'm quitting.
1397
01:28:08,340 --> 01:28:12,675
I'm doing just what
Dwight did, union boy.
1398
01:28:12,677 --> 01:28:17,547
Only now, you've had your
fling and it didn't last long.
1399
01:28:17,549 --> 01:28:18,549
Did it?
1400
01:28:37,235 --> 01:28:39,215
Operator, long distance please.
1401
01:28:40,259 --> 01:28:42,239
I wanna talk to Mr. Ted Wagner,
1402
01:28:42,240 --> 01:28:45,240
President of the National
Company in St. Louis.
1403
01:29:12,004 --> 01:29:13,536
What do you say, Bill?
1404
01:29:13,537 --> 01:29:16,340
I never crashed a picket line
in my life and I never will.
1405
01:29:16,341 --> 01:29:17,809
But this ain't picketing,
it's wildcatting.
1406
01:29:17,810 --> 01:29:21,012
They're a bunch of goons
trying to wreck their own union.
1407
01:29:21,013 --> 01:29:22,479
- Let's go.
- Come on!
1408
01:29:22,481 --> 01:29:24,214
Duck down and hold tight.
1409
01:29:24,216 --> 01:29:26,149
Hey, wait, wait.
1410
01:29:26,151 --> 01:29:28,218
This is no ride for a lady.
1411
01:29:56,849 --> 01:29:57,849
Mr. Wagner?
1412
01:29:58,592 --> 01:30:01,652
This is Brad Adams speaking,
Doubleday Plastics.
1413
01:30:01,653 --> 01:30:03,120
You better send for
your production manager
1414
01:30:03,121 --> 01:30:05,041
before he gets run outta town.
1415
01:30:06,058 --> 01:30:07,990
Yes, I mean Hawkins.
1416
01:30:07,992 --> 01:30:10,392
This company is not
for sale, Wagner.
1417
01:30:10,795 --> 01:30:12,175
No, not at any price.
1418
01:30:13,598 --> 01:30:14,598
No!
1419
01:30:30,082 --> 01:30:32,215
You can all go home now.
1420
01:30:32,216 --> 01:30:33,350
We've been home long enough.
1421
01:30:33,351 --> 01:30:34,817
Why can't we work?
1422
01:30:34,819 --> 01:30:35,819
Why?
1423
01:30:41,493 --> 01:30:42,959
You see why.
1424
01:30:42,961 --> 01:30:44,401
They brought in scabs.
1425
01:30:45,764 --> 01:30:49,031
- That's a lie!
- Yeah?
1426
01:30:49,032 --> 01:30:51,168
Who do you suppose is
running those machines?
1427
01:30:51,169 --> 01:30:53,571
Who, the president of
our union, that's who!
1428
01:30:53,572 --> 01:30:55,792
What's the matter with you people?
1429
01:30:59,298 --> 01:31:00,978
Look, we voted didn't we?
1430
01:31:00,979 --> 01:31:04,114
Are you gonna let this
hooligan wreck our union?
1431
01:31:04,115 --> 01:31:05,717
Nobody's going to work until
1432
01:31:05,718 --> 01:31:07,998
the old lady gets
rid of your hero.
1433
01:31:09,922 --> 01:31:13,523
Webster, I know all the words
1434
01:31:13,525 --> 01:31:17,260
and if I wasn't a lady
you'd be hearing them now.
1435
01:31:24,269 --> 01:31:25,269
Hello?
1436
01:31:26,405 --> 01:31:27,405
Who?
1437
01:31:29,207 --> 01:31:30,707
Yes, it is, Mr. Wagner.
1438
01:31:32,611 --> 01:31:35,251
I told Sewell to call
on other customers.
1439
01:31:36,830 --> 01:31:38,750
Yes, those prices still stand,
1440
01:31:38,751 --> 01:31:41,218
but we'll have to have a deposit.
1441
01:31:45,090 --> 01:31:46,757
Yes, I'd be glad to.
1442
01:31:46,759 --> 01:31:47,759
Just a moment.
1443
01:31:52,164 --> 01:31:54,084
All right, what's your order?
1444
01:31:57,770 --> 01:31:59,750
You will give us the whole lot?
1445
01:32:01,039 --> 01:32:03,439
Yes, at the price
that Sewell quoted.
1446
01:32:05,310 --> 01:32:08,370
Will you send us a check
for 30% with the order?
1447
01:32:11,049 --> 01:32:13,850
All right, thank
you, Mr. Wagner.
1448
01:32:13,852 --> 01:32:16,486
Goodbye.
1449
01:32:18,857 --> 01:32:19,857
Yahoo!
1450
01:32:21,193 --> 01:32:23,126
National Company,
1451
01:32:25,130 --> 01:32:29,633
six million TV channel selectors.
1452
01:32:31,536 --> 01:32:34,537
R-U-S-H, rush!
1453
01:32:37,342 --> 01:32:39,276
Get me Mrs. Doubleday.
1454
01:32:39,278 --> 01:32:43,079
Get me my wife and I wanna
see everyone, everybody!
1455
01:32:43,081 --> 01:32:46,616
Isn't there a man here with
guts enough to follow me?
1456
01:32:46,618 --> 01:32:49,219
Come on!
1457
01:33:06,571 --> 01:33:09,439
Mrs. Doubleday, I
wanna read you something.
1458
01:33:12,177 --> 01:33:14,177
Come on, let's start our jobs.
1459
01:33:14,179 --> 01:33:15,778
Come on.
1460
01:33:15,780 --> 01:33:18,615
- Good to see you.
- Hey, same here.
1461
01:33:19,918 --> 01:33:20,918
Yes, Ruth.
1462
01:33:22,855 --> 01:33:24,775
Of course it's true, darling!
1463
01:33:24,990 --> 01:33:26,790
Yes, they're coming in now.
1464
01:33:26,791 --> 01:33:27,791
So long.
1465
01:33:42,101 --> 01:33:43,541
Come on in, everybody.
1466
01:33:43,542 --> 01:33:44,675
Come on.
1467
01:33:44,677 --> 01:33:46,777
Quiet, listen, listen, everybody.
1468
01:33:48,108 --> 01:33:50,748
- Everybody's here.
- And we're all ready
1469
01:33:50,749 --> 01:33:52,369
to go back to work again.
1470
01:33:53,085 --> 01:33:54,350
Everybody?
1471
01:33:54,352 --> 01:33:56,486
You don't mean that do you?
1472
01:33:56,488 --> 01:33:59,008
All those you need
on the new machines.
1473
01:34:00,275 --> 01:34:03,695
Are you willing to go to
work in a night shift, Abbie?
1474
01:34:03,696 --> 01:34:05,796
- What?
- We're working at night?
1475
01:34:07,299 --> 01:34:09,099
The layoffs are over.
1476
01:34:09,100 --> 01:34:10,834
There will be jobs for everybody.
1477
01:34:10,835 --> 01:34:12,303
Starting right now,
Doubleday Plastics
1478
01:34:12,304 --> 01:34:14,044
will work around the clock.
1479
01:34:15,440 --> 01:34:17,574
Three shifts!
1480
01:34:28,787 --> 01:34:30,520
Eight million?
1481
01:34:43,535 --> 01:34:46,737
Well, that's
what happened in our town,
1482
01:34:46,739 --> 01:34:50,006
and it's happened in a
lot of other towns too.
1483
01:34:50,008 --> 01:34:54,277
With us here in Eaton
Falls, thank the good lord,
1484
01:34:54,279 --> 01:34:57,614
it turned out just fine.
109107
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.