Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,220 --> 00:00:49,960
TERMINATOR GENISYS
Review. Synchronization by Angel.
2
00:01:01,520 --> 00:01:03,160
Before they died.
My parents told me.
3
00:01:03,200 --> 00:01:05,521
Stories of how
the world once was.
4
00:01:06,520 --> 00:01:08,807
What it was like long
before I was born.
5
00:01:09,720 --> 00:01:11,882
Before the war
with the machines.
6
00:01:13,440 --> 00:01:15,363
They remembered
a green world.
7
00:01:16,520 --> 00:01:18,204
Vast and beautiful.
8
00:01:20,280 --> 00:01:21,884
Filled with laughter.
9
00:01:23,960 --> 00:01:25,689
And hope for the future.
10
00:01:27,920 --> 00:01:29,843
But it is a world
I never knew.
11
00:01:30,360 --> 00:01:35,082
By the time I was born,
all this was gone.
12
00:01:42,400 --> 00:01:43,800
Sky Net.
13
00:01:45,400 --> 00:01:49,007
A computer program designed to
Automate Missile Defense.
14
00:01:50,800 --> 00:01:54,930
It was supposed to protect us.
But that is not what happened.
15
00:01:55,920 --> 00:01:57,888
On August 29, 1997.
16
00:01:58,240 --> 00:02:00,049
Sky Net woke up.
17
00:02:01,080 --> 00:02:04,721
It decided all humanity
was a threat to its existence.
18
00:02:25,080 --> 00:02:30,080
TERMINATOR GENISYS
19
00:02:43,400 --> 00:02:46,085
It used our own
bombs against us.
20
00:02:50,080 --> 00:02:52,924
Three billion people died
in the nuclear fire.
21
00:02:56,720 --> 00:02:59,963
Survivors called
it: Judgment Day.
22
00:03:02,440 --> 00:03:05,171
People lived like
rats in the shadows.
23
00:03:06,160 --> 00:03:09,130
Hiding, starving or, worse.
24
00:03:09,440 --> 00:03:12,444
Captured and put into camps
for extermination.
25
00:03:20,520 --> 00:03:22,682
I was born after the
Judgment Day.
26
00:03:25,440 --> 00:03:27,124
Into a broken world.
27
00:03:30,240 --> 00:03:31,890
Ruled by the machines.
28
00:03:39,720 --> 00:03:43,327
The worst were infiltration units
designed to pass for human.
29
00:03:47,080 --> 00:03:49,162
We called them: Terminators.
30
00:04:01,480 --> 00:04:03,130
It is okay. Boy.
31
00:04:05,720 --> 00:04:07,120
Very good!
32
00:04:25,040 --> 00:04:26,451
Are there others down here?
33
00:04:47,080 --> 00:04:48,923
And then one man found me.
34
00:04:50,080 --> 00:04:51,480
His name.
35
00:04:51,720 --> 00:04:53,722
Is John Connor.
36
00:04:54,600 --> 00:04:56,568
And he changed everything.
37
00:05:01,680 --> 00:05:03,409
John showed us
how to fight back.
38
00:05:05,120 --> 00:05:06,520
How to raise up.
39
00:05:13,440 --> 00:05:15,329
He freed prisoners.
40
00:05:20,640 --> 00:05:23,086
Taught us how to smash
the machines to scrap.
41
00:05:25,080 --> 00:05:26,923
People whisper about John.
42
00:05:27,400 --> 00:05:29,880
Wonder how he can
know the things he does.
43
00:05:31,080 --> 00:05:33,401
They use words
like: "Prophet."
44
00:05:33,840 --> 00:05:35,365
But John is more.
45
00:05:36,000 --> 00:05:37,764
We are here because tonight.
46
00:05:38,160 --> 00:05:40,447
He is going to lead us
to crush Sky Net.
47
00:05:41,080 --> 00:05:42,480
For good.
48
00:05:42,920 --> 00:05:45,287
Sir? Request to join the
Colorado offensive.
49
00:05:45,920 --> 00:05:47,410
I need you with me. Reese.
50
00:05:47,680 --> 00:05:50,040
We are talking about the complete
destruction of Sky Net. Sir.
51
00:05:50,160 --> 00:05:52,288
The Colorado unit will succeed.
52
00:05:52,360 --> 00:05:54,567
The machines will fall tonight.
53
00:05:55,360 --> 00:05:56,725
However, right here, the
Los Angeles assault.
54
00:05:56,800 --> 00:05:58,400
Is just as important,
maybe more.
55
00:05:58,480 --> 00:06:01,330
More important than destroying
the Sky Net's central core?
56
00:06:01,600 --> 00:06:04,365
John. I do not understand why you are
leading an attack on a work camp.
57
00:06:04,480 --> 00:06:06,130
Because the camp is a camouflage.
58
00:06:06,800 --> 00:06:08,484
Inside the camp
there is a hangar.
59
00:06:08,600 --> 00:06:11,683
Below that hangar Sky Net
has hidden its final weapon.
60
00:06:11,800 --> 00:06:13,450
When Sky Net realize
it has lost.
61
00:06:13,600 --> 00:06:16,250
It will deploy that weapon
to ensure its own survival.
62
00:06:16,960 --> 00:06:19,910
We take it tonight, on the other
hand, there is no tomorrow.
63
00:06:20,640 --> 00:06:22,040
Then we will take it.
64
00:06:25,960 --> 00:06:28,440
You are my right hand. Reese.
I have never thanked you for it.
65
00:06:28,480 --> 00:06:29,880
You do not need to.
66
00:06:30,160 --> 00:06:32,162
You gave us all a future, John.
67
00:06:33,040 --> 00:06:34,440
I am going to use mine.
68
00:06:34,960 --> 00:06:37,122
When this is all over.
69
00:06:37,240 --> 00:06:39,288
I am going to find
my parents' house.
70
00:06:39,400 --> 00:06:41,084
Rebuild it.
71
00:06:41,200 --> 00:06:43,646
Use my hands for
something other than killing.
72
00:06:44,080 --> 00:06:45,480
How about you?
73
00:06:46,920 --> 00:06:48,888
A cold beer would be good.
74
00:06:49,000 --> 00:06:50,600
- That is some big plans.
- Yeah.
75
00:06:52,760 --> 00:06:54,649
Yeah. I guess. I do not
think about it too much.
76
00:06:54,760 --> 00:06:56,160
I can see that.
77
00:06:59,080 --> 00:07:01,162
Well! I figure, whatever happens.
78
00:07:02,440 --> 00:07:04,090
It has to be better than this.
79
00:07:09,560 --> 00:07:11,722
So! How many of us have
died to get here.
80
00:07:13,320 --> 00:07:14,446
I want you to know. Kyle.
81
00:07:14,520 --> 00:07:16,887
If there was another way.
I would have taken it.
82
00:07:28,320 --> 00:07:29,720
We are moving out.
83
00:07:42,600 --> 00:07:44,602
The machine thinks.
84
00:07:45,600 --> 00:07:47,602
That we cannot win!
85
00:07:53,960 --> 00:07:56,566
The machine think
that we will not...
86
00:07:56,720 --> 00:08:00,930
Strike back at the
very heart of Sky Net!
87
00:08:03,240 --> 00:08:05,322
We stand here.
88
00:08:06,600 --> 00:08:09,444
On the precipice of
the final battle.
89
00:08:12,080 --> 00:08:13,764
If we die tonight.
90
00:08:15,320 --> 00:08:17,402
Humanity die with us.
91
00:08:22,240 --> 00:08:23,640
Now!
92
00:08:28,520 --> 00:08:29,920
I look at each of you.
93
00:08:30,280 --> 00:08:33,180
I see the marks of this
long and terrible war.
94
00:08:42,280 --> 00:08:43,691
Go! Go!
95
00:08:44,560 --> 00:08:46,289
Perimeter breach.
96
00:08:49,320 --> 00:08:52,085
Activate model 101.
97
00:08:52,200 --> 00:08:53,884
For our children.
98
00:08:54,800 --> 00:08:56,211
Our children's children.
99
00:08:56,280 --> 00:08:58,931
Therefore, they will not
carry these marks.
100
00:09:01,600 --> 00:09:03,967
But they will know
who we are.
101
00:09:04,320 --> 00:09:05,970
And what we did.
102
00:09:07,080 --> 00:09:11,688
That we did not bow down!
We did not give in!
103
00:09:12,080 --> 00:09:14,686
We rose up, at this moment.
104
00:09:15,360 --> 00:09:16,850
At this hour.
105
00:09:17,360 --> 00:09:19,488
Willing to sacrifice everything.
106
00:09:21,120 --> 00:09:22,804
So! That they can
live in freedom!
107
00:09:27,600 --> 00:09:29,170
On this night.
108
00:09:29,440 --> 00:09:31,522
We will take back our world!
109
00:09:45,120 --> 00:09:46,724
They are using the weapon!
110
00:09:47,440 --> 00:09:48,890
We have to get to the hangar.
111
00:09:49,440 --> 00:09:50,840
John?
112
00:09:51,080 --> 00:09:52,525
John?
113
00:10:20,480 --> 00:10:22,608
You want me. I am right here!
114
00:10:25,400 --> 00:10:27,050
Colorado unit is reporting in.
115
00:10:27,200 --> 00:10:28,929
Sky Net's central
core is down.
116
00:10:29,320 --> 00:10:32,051
Repeat. Sky Net has
been destroyed.
117
00:10:32,680 --> 00:10:34,080
John was right.
118
00:10:36,440 --> 00:10:38,568
The Colorado unit succeeded.
119
00:10:39,080 --> 00:10:41,003
And the machines fell.
120
00:10:42,600 --> 00:10:44,000
But it was too late.
121
00:10:44,120 --> 00:10:45,520
We found it. Sir.
122
00:10:45,840 --> 00:10:47,604
Right where you said it would be.
123
00:10:52,120 --> 00:10:53,610
What is that thing?
124
00:10:54,360 --> 00:10:55,760
Fate.
125
00:10:59,720 --> 00:11:04,089
It is the first tactical time
weapon. Sky Net just used it.
126
00:11:37,720 --> 00:11:39,131
What the hell?
127
00:12:42,880 --> 00:12:45,330
We will need 15 minutes
to ready the machine. Sir.
128
00:12:47,000 --> 00:12:50,150
We are running coordinates. We
should have them for you shortly.
129
00:12:50,160 --> 00:12:52,208
Los Angeles, 1984.
130
00:12:54,160 --> 00:12:56,083
Los Angeles. May 12.
131
00:12:57,640 --> 00:12:59,051
1984.
132
00:13:03,640 --> 00:13:05,608
Sky Net knew it was losing.
133
00:13:05,920 --> 00:13:07,720
Therefore, it tried
to rig the game.
134
00:13:08,000 --> 00:13:10,924
It sent a Terminator back
to the time before the war.
135
00:13:11,040 --> 00:13:12,610
Who is the target?
136
00:13:13,320 --> 00:13:14,720
My mother.
137
00:13:16,000 --> 00:13:17,400
Sarah Connor.
138
00:13:17,840 --> 00:13:20,571
If the machine succeeds.
I will never be born.
139
00:13:21,240 --> 00:13:22,810
They will kill her first.
140
00:13:22,920 --> 00:13:27,244
And by doing so, erase every victory.
We have fought for, including tonight.
141
00:13:27,360 --> 00:13:30,284
There were not be a resistance
to challenge the machines.
142
00:13:30,680 --> 00:13:34,241
With this one act.
Sky Net will win.
143
00:13:34,360 --> 00:13:37,045
We can use the technology ourselves.
Send someone back in time.
144
00:13:37,160 --> 00:13:38,286
We do not even know
if that will work.
145
00:13:38,400 --> 00:13:39,890
- I will go!
- I will go. Sir!
146
00:13:40,000 --> 00:13:41,240
- Right here.
- I will go!
147
00:13:41,360 --> 00:13:42,760
I will go!
148
00:13:42,920 --> 00:13:44,320
I will volunteer!
149
00:13:48,280 --> 00:13:49,680
I will go back.
150
00:13:50,120 --> 00:13:51,770
Why should I send you?
151
00:13:53,120 --> 00:13:54,520
Over all of them.
152
00:13:56,960 --> 00:13:58,760
Because I would die
for Sarah Connor.
153
00:13:58,960 --> 00:14:01,770
All these people would
die for Sarah Connor.
154
00:14:02,560 --> 00:14:04,608
What makes you any different?
155
00:14:06,720 --> 00:14:08,120
You know why.
156
00:14:10,080 --> 00:14:13,163
Everything you have told me
about her. I know her. John.
157
00:14:15,160 --> 00:14:16,560
Let me save her.
158
00:14:22,400 --> 00:14:23,800
No weapons?
159
00:14:24,000 --> 00:14:25,126
We have measured
the magnetic field.
160
00:14:25,280 --> 00:14:28,648
It will rip apart anything
not encased in living tissue.
161
00:14:29,320 --> 00:14:32,642
Think tinfoil in a microwave
times a few billion.
162
00:14:32,760 --> 00:14:34,410
Nothing left but a crater.
163
00:14:39,440 --> 00:14:41,010
No clothes, either.
164
00:14:43,840 --> 00:14:45,649
She is going to think I am crazy.
165
00:14:46,280 --> 00:14:47,930
You knew the device
would be here.
166
00:14:48,720 --> 00:14:50,370
You knew when
it would be set for.
167
00:14:51,360 --> 00:14:53,522
You knew the machines
would fall tonight.
168
00:14:54,000 --> 00:14:55,968
Just before I go. Tell me...
169
00:14:57,200 --> 00:14:58,600
What I should tell you.
170
00:14:59,840 --> 00:15:01,649
Do you see the future?
171
00:15:03,880 --> 00:15:05,644
Nobody can see the future. Reese.
172
00:15:05,960 --> 00:15:07,689
Okay! Then how do you know?
173
00:15:09,720 --> 00:15:11,120
I cheat.
174
00:15:14,520 --> 00:15:18,047
Sarah told me so much.
She gave me signposts.
175
00:15:18,840 --> 00:15:20,285
When I was a kid.
176
00:15:20,440 --> 00:15:22,440
It seemed like my mother
knew everything.
177
00:15:22,520 --> 00:15:23,920
That must have been great.
178
00:15:24,800 --> 00:15:26,211
Not really.
179
00:15:27,840 --> 00:15:29,240
It stops here.
180
00:15:29,840 --> 00:15:32,286
Once you go back,
my knowledge ends.
181
00:15:32,680 --> 00:15:34,180
That is as much as Sarah knew.
182
00:15:34,600 --> 00:15:36,125
So! No more cheating.
183
00:15:36,680 --> 00:15:38,284
No more cheating.
184
00:15:47,880 --> 00:15:49,211
By the time, you are going back.
185
00:15:49,280 --> 00:15:52,443
She will not be the warrior
that raised me. Not yet.
186
00:15:52,960 --> 00:15:54,883
She will be scared and weak.
187
00:15:55,000 --> 00:15:56,968
She will not know how to fight
alternatively, you defend her.
188
00:15:57,200 --> 00:15:59,726
Her biggest worry is making
rent and tuition.
189
00:16:00,040 --> 00:16:01,440
She is a waitress.
190
00:16:02,360 --> 00:16:03,760
A what?
191
00:16:06,400 --> 00:16:07,800
Never mind.
192
00:16:09,880 --> 00:16:11,564
Just be ready for the fact
that she will need you.
193
00:16:11,720 --> 00:16:12,721
She will not know it.
194
00:16:13,040 --> 00:16:15,407
Okay! So what do I say to her?
195
00:16:15,520 --> 00:16:18,570
Even when I tell her who I am.
She is not going to believe me.
196
00:16:22,560 --> 00:16:24,085
Tell her this:
197
00:16:25,680 --> 00:16:29,401
Thank you, Sarah, for your courage
during the dark years.
198
00:16:30,240 --> 00:16:32,561
I cannot help you with
what you must soon face.
199
00:16:32,720 --> 00:16:35,166
Except to say
the future is not set.
200
00:16:36,560 --> 00:16:39,848
There is no fate but that
which we make for ourselves.
201
00:16:41,240 --> 00:16:44,323
You must be stronger than
imagine you can be.
202
00:16:45,040 --> 00:16:46,610
You must survive.
203
00:16:47,960 --> 00:16:49,962
Or I will never exist.
204
00:16:58,520 --> 00:17:00,124
Take care of her for me. Kyle.
205
00:17:01,120 --> 00:17:02,520
I will.
206
00:17:03,960 --> 00:17:05,371
I promise you.
207
00:17:25,880 --> 00:17:29,123
What you are doing right now.
This is the end of the war.
208
00:18:10,520 --> 00:18:12,682
You did not think it would be
that easy. Did you?
209
00:18:12,920 --> 00:18:14,320
John!
210
00:18:39,880 --> 00:18:41,530
Hey! Birthday boy!
211
00:18:41,920 --> 00:18:43,809
Present time. Let us go!
212
00:18:53,640 --> 00:18:55,324
No way!
213
00:18:55,560 --> 00:18:58,484
Genisys will auto-update
as soon as it comes online.
214
00:18:58,800 --> 00:19:00,800
You will have it the
moment it comes out.
215
00:19:01,320 --> 00:19:03,243
Just a few days more.
216
00:19:06,480 --> 00:19:07,880
A straight line.
217
00:19:13,880 --> 00:19:16,565
Remember: Genisys is Sky Net.
218
00:19:16,960 --> 00:19:20,123
When Genisys come online.
Judgment Day begins.
219
00:19:20,840 --> 00:19:22,790
You can kill Sky Net
before it has born.
220
00:20:23,880 --> 00:20:25,280
Hey! Dude.
221
00:20:25,880 --> 00:20:28,645
Did you just see a
real bright light?
222
00:20:33,720 --> 00:20:35,165
It is my turn.
223
00:20:37,920 --> 00:20:39,649
What is wrong with this picture?
224
00:20:47,760 --> 00:20:49,842
Nice night for a walk. Yeah?
225
00:20:51,240 --> 00:20:52,844
Nice night for a walk.
226
00:20:53,160 --> 00:20:55,640
Wash day tomorrow.
Nothing clean. Right?
227
00:20:56,080 --> 00:20:58,481
Nothing clean. Right.
228
00:20:58,600 --> 00:21:01,650
I think this person is a couple
of cans short of a six-pack.
229
00:21:01,680 --> 00:21:04,650
Your clothes. Give them
to me. Now!
230
00:21:05,040 --> 00:21:06,565
Fuck you! Asshole!
231
00:21:06,680 --> 00:21:09,001
You will not be
needing any clothes.
232
00:21:21,120 --> 00:21:22,849
I have been waiting for you.
233
00:23:15,240 --> 00:23:19,165
That son of a bitch
just stole my pants!
234
00:23:37,360 --> 00:23:39,362
What day is it?
What year is it?
235
00:23:39,800 --> 00:23:41,848
May 12, 1984.
236
00:23:42,320 --> 00:23:44,004
The day you arrive.
237
00:25:23,760 --> 00:25:25,285
LAPD! Freeze!
238
00:25:26,000 --> 00:25:27,968
All right! That freak hurt.
239
00:25:28,280 --> 00:25:30,009
- Garber. Are you okay?
- You tell me. O'Brien.
240
00:25:30,240 --> 00:25:32,490
- You are human.
- You have to let me go.
241
00:25:32,520 --> 00:25:35,330
Face down! Hands on
your back. Or I will shoot!
242
00:25:35,440 --> 00:25:36,840
Listen to me.
243
00:25:39,200 --> 00:25:40,645
It is coming. All right?
244
00:25:41,840 --> 00:25:44,810
You need to listen to me.
We are all going to die.
245
00:25:45,160 --> 00:25:47,080
I had it under control.
246
00:25:47,320 --> 00:25:49,288
Yeah. Okay! T.J. Hooker.
247
00:25:50,040 --> 00:25:52,327
Here is what you do not do
your first day on the beat.
248
00:25:52,480 --> 00:25:54,980
Use lethal force on the
delusional homeless person.
249
00:26:02,560 --> 00:26:05,210
By the way. You are filling out
the paperwork on this.
250
00:26:05,800 --> 00:26:07,200
Garber!
251
00:26:17,600 --> 00:26:19,000
Shit!
252
00:26:26,800 --> 00:26:28,720
That has to be an alien,
like from outer space.
253
00:26:28,800 --> 00:26:30,529
A machine kills humans.
254
00:26:30,640 --> 00:26:32,590
- Uncuff me!
- No! You are under arrest!
255
00:26:32,880 --> 00:26:35,380
What part of: "Kill's humans?"
Is confusing to you.
256
00:26:36,360 --> 00:26:38,044
Handcuffs!
257
00:26:42,200 --> 00:26:45,170
O'Brien. Officer down.
We need backup.
258
00:26:46,160 --> 00:26:47,560
It is a robot!
259
00:26:51,280 --> 00:26:53,521
- We are screw. Are not we?
- Pretty much.
260
00:27:08,960 --> 00:27:10,610
Come with me if you want to live.
261
00:27:20,040 --> 00:27:21,440
Now. Soldier!
262
00:27:48,600 --> 00:27:50,000
Reese. Right?
263
00:27:50,600 --> 00:27:52,000
Kyle Reese?
264
00:27:52,760 --> 00:27:54,762
- You are Sarah.
- Yeah. I know that.
265
00:27:55,600 --> 00:27:57,050
You hit your head back there.
266
00:27:57,080 --> 00:27:59,208
The Terminator.
I do not know the model.
267
00:27:59,520 --> 00:28:01,602
T-1000. Liquid metal.
Shape-changer.
268
00:28:01,720 --> 00:28:02,960
It just needs to touch
something to mimic it.
269
00:28:03,080 --> 00:28:05,980
You know about Terminators.
And you know who I am.
270
00:28:06,000 --> 00:28:08,048
You sent to protect me
by John Connor.
271
00:28:08,160 --> 00:28:09,924
The leader of the Resistance.
272
00:28:10,280 --> 00:28:11,327
My son.
273
00:28:11,440 --> 00:28:13,283
I do not understand.
You cannot know any of this.
274
00:28:13,400 --> 00:28:14,800
But I do.
275
00:28:15,400 --> 00:28:17,209
Listen to me. Reese.
Everything has changed.
276
00:28:17,320 --> 00:28:20,085
The 1984 John sent you to,
it no longer exists.
277
00:28:20,200 --> 00:28:22,328
No. This is all wrong. All right?
John sent me here to save you.
278
00:28:22,440 --> 00:28:24,400
From the Terminator that
was sent back to kill me.
279
00:28:24,440 --> 00:28:26,442
I know, but we already
took care of him.
280
00:28:28,720 --> 00:28:30,120
"We"?
281
00:28:31,800 --> 00:28:33,200
Get down!
282
00:28:36,520 --> 00:28:37,920
Reese. Stop it!
283
00:28:45,440 --> 00:28:46,646
Reese. God damn it!
284
00:28:46,760 --> 00:28:48,000
- Stay here!
- Reese. Wait!
285
00:28:48,160 --> 00:28:49,730
Those bullets will kill him!
286
00:28:49,880 --> 00:28:51,930
He is here to kill you!
Stay in the truck!
287
00:28:59,800 --> 00:29:01,325
Oh! Great. That is just great.
288
00:29:02,360 --> 00:29:04,169
I did not kill him.
289
00:29:05,720 --> 00:29:09,361
We do not have long before
the T-1000 acquires our position.
290
00:29:12,120 --> 00:29:13,645
Arguing with Kyle Reese.
291
00:29:13,720 --> 00:29:16,405
Puts us at a strategic
disadvantage.
292
00:29:17,320 --> 00:29:18,720
Bite me.
293
00:29:19,600 --> 00:29:22,171
That is a very
immature response.
294
00:29:31,520 --> 00:29:34,670
You are the one. I have
been waiting for all my life.
295
00:29:36,160 --> 00:29:37,321
How is he?
296
00:29:37,440 --> 00:29:38,885
Still breathing.
297
00:29:39,440 --> 00:29:40,646
Good. Then you should...
298
00:29:40,720 --> 00:29:43,166
Be able to mate with
Kyle Reese in this timeline.
299
00:29:43,280 --> 00:29:46,045
Okay. We are not having
this conversation again.
300
00:29:46,200 --> 00:29:48,250
We know that your son
will be John Connor.
301
00:29:48,320 --> 00:29:50,920
And that the machines cannot
be defeated without him.
302
00:29:50,960 --> 00:29:52,360
I do not see a choice.
303
00:29:52,440 --> 00:29:53,566
Story of my life.
304
00:29:53,680 --> 00:29:54,761
Look! And it is not just mating.
305
00:29:54,840 --> 00:29:56,604
I am supposed to fall
in love with him.
306
00:29:56,720 --> 00:29:58,609
My files do not deal with love.
307
00:29:58,760 --> 00:30:00,410
Shocker there.
308
00:30:00,640 --> 00:30:01,880
You are being emotional.
309
00:30:02,040 --> 00:30:04,327
This is my life.
I would not mind...
310
00:30:04,400 --> 00:30:07,563
Being consulted once in a while
about how it is going to go.
311
00:30:21,240 --> 00:30:23,720
Remember: Genisys is Sky Net.
312
00:30:24,160 --> 00:30:27,084
When Genisys come online.
Judgment Day begins.
313
00:30:27,520 --> 00:30:30,126
Go to San Francisco, 2017.
314
00:30:30,880 --> 00:30:32,803
You can kill Sky Net
before it is born.
315
00:30:45,480 --> 00:30:47,608
I need answers. All right!
Right now!
316
00:30:48,360 --> 00:30:51,360
How would that liquid metal thing
know where to intercept me?
317
00:30:51,760 --> 00:30:53,250
Where would it come from?
318
00:30:53,920 --> 00:30:54,887
Who is this skin job?
319
00:30:54,960 --> 00:30:56,360
What is going on?
320
00:30:56,440 --> 00:30:59,569
Sorry! We were a little busy with the
completely life-and-death combat thing.
321
00:30:59,680 --> 00:31:01,887
Then you attacked Pops.
322
00:31:02,280 --> 00:31:03,680
You named it.
323
00:31:03,960 --> 00:31:05,360
Hello! Kyle Reese.
324
00:31:07,160 --> 00:31:09,128
It is nice to meet you.
325
00:31:11,800 --> 00:31:13,200
Are you kidding me?
326
00:31:13,280 --> 00:31:15,442
I have been trying
to teach him to blend in.
327
00:31:17,040 --> 00:31:18,644
I know it needs work.
328
00:31:18,960 --> 00:31:22,407
It is a Terminator! The only reason
it blends in is to kill humans.
329
00:31:22,520 --> 00:31:24,170
Pops does not kill anyone.
330
00:31:25,200 --> 00:31:26,770
A lot of leg wounds, though.
331
00:31:27,120 --> 00:31:28,520
It looks old.
332
00:31:29,560 --> 00:31:31,289
I have never seen a Terminator
old before.
333
00:31:31,400 --> 00:31:33,209
The flesh they put on the cyborgs.
334
00:31:33,280 --> 00:31:34,850
It is normal human tissue.
335
00:31:35,000 --> 00:31:36,161
It ages.
336
00:31:36,320 --> 00:31:39,244
My auditory circuits have
not degraded, however...
337
00:31:39,360 --> 00:31:40,760
I am old.
338
00:31:41,640 --> 00:31:43,085
Not obsolete.
339
00:31:43,680 --> 00:31:44,880
I think you hurt his feelings.
340
00:31:45,000 --> 00:31:46,490
It does not have feelings!
341
00:31:47,360 --> 00:31:49,408
He saved my life when I was nine.
342
00:31:49,480 --> 00:31:51,482
He is the only reason I am alive.
343
00:31:51,680 --> 00:31:56,083
I was program to protect
Sarah Connor. I will not stop.
344
00:31:56,600 --> 00:31:58,807
Yeah? Programmed by whom.
Who sent him back?
345
00:31:58,920 --> 00:32:00,524
Those files have risen.
346
00:32:00,640 --> 00:32:01,721
Oh! That is convenient.
347
00:32:01,840 --> 00:32:03,444
Whoever sent him?
They do not want us to know.
348
00:32:03,560 --> 00:32:05,369
Not me, not him, not anyone.
349
00:32:05,520 --> 00:32:07,522
So! Sky Net cannot target
the person who saved me.
350
00:32:07,640 --> 00:32:10,564
Logically, it is someone who
wants Sarah Connor to live.
351
00:32:23,680 --> 00:32:25,080
Old.
352
00:32:25,200 --> 00:32:26,645
Not obsolete.
353
00:32:30,200 --> 00:32:32,328
The T-1000 knows where we are.
354
00:32:32,800 --> 00:32:34,484
Make yourself useful.
355
00:32:35,880 --> 00:32:37,430
And do not shoot Pops.
356
00:33:04,720 --> 00:33:06,120
This is insane.
357
00:33:06,640 --> 00:33:08,210
All of it. This is
not the mission.
358
00:33:08,320 --> 00:33:11,130
That is what I am trying
to tell you. Reese.
359
00:33:11,240 --> 00:33:14,767
The girl that you came back for.
She is gone.
360
00:33:16,200 --> 00:33:18,123
I do not need saving.
361
00:33:18,880 --> 00:33:20,166
There is a new mission.
362
00:33:20,240 --> 00:33:21,640
Oh! Yeah? Which is?
363
00:33:23,040 --> 00:33:26,442
If the past can change,
then so can the future.
364
00:33:26,800 --> 00:33:30,930
We can stop Judgment Day
from happening. Ever.
365
00:33:32,880 --> 00:33:35,247
Kill Sky Net before it is born.
366
00:33:35,880 --> 00:33:37,280
What?
367
00:33:41,520 --> 00:33:42,646
Get down!
368
00:33:42,720 --> 00:33:43,846
We have reacquired.
369
00:33:43,920 --> 00:33:45,320
Yeah. No shit!
370
00:34:11,120 --> 00:34:12,520
Get back!
371
00:35:01,000 --> 00:35:02,400
Wait! Why are we stopping?
372
00:35:02,800 --> 00:35:06,202
Why are we? Hey! We cannot
stay here. It will find us.
373
00:35:06,320 --> 00:35:08,049
That is the idea.
Pops get it open.
374
00:35:10,480 --> 00:35:11,880
Give me a hand.
375
00:35:18,840 --> 00:35:20,365
You said it happened.
Because the past was altered.
376
00:35:20,440 --> 00:35:21,441
How?
377
00:35:21,520 --> 00:35:22,920
Does that matter?
378
00:35:23,160 --> 00:35:24,605
How? Sarah?
379
00:35:25,920 --> 00:35:29,083
A terminator sent after me
when I was a kid. Okay?
380
00:35:29,920 --> 00:35:32,764
Terminators only come from
one place: The future.
381
00:35:39,320 --> 00:35:40,845
Something happened.
382
00:35:41,120 --> 00:35:42,520
Okay. So?
383
00:35:42,800 --> 00:35:44,400
- I think. I might have seen it.
- What...?
384
00:35:44,800 --> 00:35:46,404
What about are you talking?
385
00:35:48,800 --> 00:35:50,848
When John sent me back.
He was attack.
386
00:35:51,800 --> 00:35:53,609
By a Terminator.
387
00:35:53,720 --> 00:35:56,087
Did it kill him?
Is John dead?
388
00:35:57,840 --> 00:35:59,240
I do not know.
389
00:36:00,000 --> 00:36:02,082
I saw it grab him, and
then I was gone.
390
00:36:03,320 --> 00:36:05,402
We have approximately
35 seconds.
391
00:36:07,480 --> 00:36:08,880
Alternatively, less.
392
00:36:21,840 --> 00:36:23,649
Sarah. Go!
393
00:38:20,720 --> 00:38:23,041
And I volunteered
for this shit.
394
00:39:22,360 --> 00:39:23,760
Sarah?
395
00:39:24,320 --> 00:39:25,720
You have to help me.
396
00:39:26,000 --> 00:39:27,400
I am hurt.
397
00:39:27,560 --> 00:39:28,960
Sarah?
398
00:39:31,320 --> 00:39:32,720
Shit!
399
00:39:36,920 --> 00:39:38,809
Hey! It is I. Sarah!
400
00:39:39,160 --> 00:39:40,560
Sarah. He is lying.
401
00:39:42,680 --> 00:39:44,130
He is the machine.
I am Reese.
402
00:39:44,240 --> 00:39:45,640
It is I. Sarah.
403
00:39:46,560 --> 00:39:48,528
All right! Listen, the Terminator
is not dead. It attacked me!
404
00:39:48,640 --> 00:39:50,130
Sarah. You said they could mimic.
405
00:39:50,280 --> 00:39:51,327
It is I. Sarah!
406
00:39:51,400 --> 00:39:54,370
- He is mimicking. Shoot him!
- I am Reese! Shoot him!
407
00:40:02,040 --> 00:40:03,644
Nice try.
408
00:40:04,000 --> 00:40:05,400
Run!
409
00:41:06,000 --> 00:41:07,843
How would you know?
Which one was he?
410
00:41:08,200 --> 00:41:10,567
Well! I did not know exactly.
411
00:41:10,920 --> 00:41:12,445
You could have shot me!
412
00:41:12,760 --> 00:41:15,240
Well! I was sure it was not you.
413
00:41:16,600 --> 00:41:18,000
Sure?
414
00:41:18,280 --> 00:41:20,851
We have been preparing for
you to arrive for over a decade.
415
00:41:20,960 --> 00:41:22,360
That, too.
416
00:41:23,040 --> 00:41:25,247
- So. You set a trap.
- I had to.
417
00:41:25,840 --> 00:41:28,140
Cannot leave any future tech
behind when we go.
418
00:41:28,440 --> 00:41:29,840
Go.
419
00:41:30,280 --> 00:41:31,680
Go to where.
420
00:41:34,120 --> 00:41:35,770
That is...
421
00:41:36,080 --> 00:41:37,764
A Time Displacement Device.
422
00:41:37,880 --> 00:41:40,087
Yeah. Well! It looks like
a piece of junk.
423
00:41:40,200 --> 00:41:41,920
There is no governing
technology in this time.
424
00:41:42,000 --> 00:41:44,162
That can control the
displacement circuits.
425
00:41:44,280 --> 00:41:47,443
You needed the CPU from
the future to make it run.
426
00:41:48,280 --> 00:41:50,044
You could not exactly
use your own.
427
00:41:52,200 --> 00:41:54,280
We get one trip only.
It is going to fry the chip.
428
00:41:54,360 --> 00:41:57,060
In addition, take out most of
the L.A. city power grid.
429
00:41:57,200 --> 00:41:58,281
Are we ready?
430
00:41:58,400 --> 00:42:00,402
The coordinates are set
for 1997.
431
00:42:00,680 --> 00:42:02,489
You must leave as
soon as possible.
432
00:42:02,800 --> 00:42:05,770
We. We are going. All of us.
433
00:42:07,640 --> 00:42:09,608
My flesh will take
years to regrow.
434
00:42:09,920 --> 00:42:11,126
I cannot come with you.
435
00:42:11,280 --> 00:42:12,920
Due to the magnetics
of the quantum field.
436
00:42:12,960 --> 00:42:13,961
Pops!
437
00:42:14,040 --> 00:42:15,929
You want us to time travel.
438
00:42:16,040 --> 00:42:18,930
Into the future. In that?
439
00:42:19,040 --> 00:42:20,326
Yeah! We cannot be
wearing anything.
440
00:42:20,440 --> 00:42:22,140
Yeah! I know how
time travel works.
441
00:42:22,160 --> 00:42:24,160
- Sarah.
- Look! You do not try to talk me out of it.
442
00:42:24,240 --> 00:42:27,130
I know you think you are here.
You can just lock me in a room.
443
00:42:27,240 --> 00:42:28,605
Until I give birth to the
leader of the Resistance.
444
00:42:28,680 --> 00:42:29,681
You are right.
445
00:42:29,800 --> 00:42:32,900
However, this... This is the only
way to stop Sky Net for good.
446
00:42:32,960 --> 00:42:34,460
I already said: You are right.
447
00:42:35,000 --> 00:42:36,400
Wait what.
448
00:42:36,680 --> 00:42:38,284
Not to 1997.
449
00:42:39,000 --> 00:42:40,650
2017.
450
00:42:41,280 --> 00:42:43,248
Yeah! October 2017.
451
00:42:43,360 --> 00:42:45,886
No. That is too late.
That is after Judgment Day.
452
00:42:46,040 --> 00:42:47,166
No. You said everything
has changed.
453
00:42:47,240 --> 00:42:48,287
You are right about that, too.
454
00:42:48,440 --> 00:42:49,840
Sarah...
455
00:42:52,680 --> 00:42:55,763
Look! I have seen a world
where the bombs never fell.
456
00:42:56,200 --> 00:42:58,009
All right? The same house.
457
00:42:58,440 --> 00:43:00,044
The same parents.
458
00:43:01,720 --> 00:43:04,007
It was the same me.
Only I was...
459
00:43:06,200 --> 00:43:07,600
I was home.
460
00:43:08,040 --> 00:43:10,088
It was my 13th birthday.
461
00:43:10,200 --> 00:43:13,886
A dream of having your family
back does not mean a thing.
462
00:43:15,040 --> 00:43:16,041
Trust me.
463
00:43:16,400 --> 00:43:18,402
Not a dream. All right?
A memory.
464
00:43:19,040 --> 00:43:20,929
I cannot hold on to all of it,
just moments.
465
00:43:21,000 --> 00:43:23,048
I give a message.
466
00:43:25,400 --> 00:43:27,528
"You can kill Sky Net
before it is born."
467
00:43:28,720 --> 00:43:31,200
"Sky Net is Genisys."
468
00:43:31,720 --> 00:43:34,041
It comes online October 2017.
469
00:43:34,400 --> 00:43:36,801
When it does,
Judgment Day happens.
470
00:43:36,920 --> 00:43:38,046
You are remembering the future.
471
00:43:38,160 --> 00:43:39,560
No!
472
00:43:39,640 --> 00:43:42,211
The boy is the alternate
timeline version of you.
473
00:43:42,880 --> 00:43:45,201
Kyle Reese is remembering
his past.
474
00:43:45,320 --> 00:43:46,890
This is our future.
475
00:43:47,160 --> 00:43:48,889
That makes it so much better.
476
00:43:49,000 --> 00:43:51,000
How can he be remembering?
Two timelines.
477
00:43:51,080 --> 00:43:53,401
It is possible if he were
exposed to a nexus point.
478
00:43:53,560 --> 00:43:56,160
In the time, flow when
you were in the quantum field.
479
00:43:56,440 --> 00:43:58,190
Can you stop him
talking like that?
480
00:43:58,280 --> 00:43:59,830
Is there a switch
or something?
481
00:43:59,840 --> 00:44:01,240
Pops try again.
482
00:44:01,280 --> 00:44:04,045
A nexus point is an event
in time of such importance.
483
00:44:04,200 --> 00:44:06,771
That it gives rise to a vastly
different future.
484
00:44:07,280 --> 00:44:09,248
After John attacked,
when I was in the sphere.
485
00:44:09,400 --> 00:44:11,000
That is when the memories began.
486
00:44:12,360 --> 00:44:13,760
John!
487
00:44:14,120 --> 00:44:16,248
If John Connor were to be
killed or compromised.
488
00:44:16,360 --> 00:44:19,967
It could result in the ability
to remember both pasts.
489
00:44:21,880 --> 00:44:23,280
Theoretically.
490
00:44:23,880 --> 00:44:25,689
Or "theoretically".
491
00:44:25,760 --> 00:44:28,001
His brain scrambled from
when you hit him on the head.
492
00:44:28,120 --> 00:44:29,246
Sarah!
493
00:44:29,360 --> 00:44:33,490
I do not know why. I am
remembering a life I never lived.
494
00:44:36,280 --> 00:44:37,770
However, I know it is real.
495
00:44:40,560 --> 00:44:42,130
No!
496
00:44:42,240 --> 00:44:44,163
We go to 1997.
497
00:44:49,560 --> 00:44:51,642
Reese. Put that back!
498
00:44:51,800 --> 00:44:53,200
I cannot let you do this.
499
00:44:58,920 --> 00:45:00,490
I do not know you.
500
00:45:01,760 --> 00:45:04,001
That is my one bullet...
501
00:45:04,080 --> 00:45:06,686
To fire at the heart of Sky Net.
502
00:45:07,920 --> 00:45:10,844
Give the chip back.
503
00:45:21,720 --> 00:45:23,324
You have to trust me.
504
00:45:23,440 --> 00:45:25,761
No. I do not.
505
00:45:34,600 --> 00:45:36,204
You can do this.
506
00:45:39,040 --> 00:45:40,644
A straight line.
507
00:45:41,960 --> 00:45:44,725
You just go, and you do not
look back.
508
00:45:51,200 --> 00:45:52,850
Where did you hear that?
509
00:45:53,800 --> 00:45:56,201
In a past. I should not remember.
510
00:45:58,480 --> 00:45:59,880
But, I do.
511
00:46:09,040 --> 00:46:10,929
If we go to 2017. Then what?
512
00:46:11,080 --> 00:46:12,206
Sky Net is a computer program.
513
00:46:12,320 --> 00:46:15,051
As long as it is still being
coded. It is contained.
514
00:46:15,160 --> 00:46:17,401
Once it uploaded
from the servers.
515
00:46:18,680 --> 00:46:20,080
It cannot stop.
516
00:46:22,400 --> 00:46:23,800
We blow it the hell up.
517
00:46:24,840 --> 00:46:27,764
Yeah. We blow it the hell up.
518
00:46:33,200 --> 00:46:35,202
You think he is dead.
Do not you?
519
00:46:35,800 --> 00:46:37,400
It does not matter what I think.
520
00:46:37,480 --> 00:46:39,528
We do what John would
keep going no matter what.
521
00:46:39,640 --> 00:46:41,280
So we just pretend
like it never happened.
522
00:46:41,360 --> 00:46:42,760
Well! It has not.
523
00:46:43,400 --> 00:46:44,800
Not yet.
524
00:46:45,200 --> 00:46:47,362
If we stop Sky Net.
It never will.
525
00:46:49,880 --> 00:46:53,407
Trust me. All right? If anyone
could survive. John would.
526
00:46:53,800 --> 00:46:57,725
Pops had all these files about
John the military leader, but...
527
00:47:01,000 --> 00:47:02,570
What was he like?
528
00:47:05,840 --> 00:47:07,240
The first moment I saw John.
529
00:47:07,280 --> 00:47:09,362
He shot a Terminator
right in front of me.
530
00:47:11,080 --> 00:47:12,930
I did not even know
they could kill.
531
00:47:14,240 --> 00:47:16,891
That was the first moment
in my life I felt hope.
532
00:47:19,600 --> 00:47:21,125
After that. Of course!
533
00:47:21,200 --> 00:47:23,726
I followed him around
like a stray dog.
534
00:47:23,840 --> 00:47:26,440
And he taught me
how to fight. How to shoot.
535
00:47:26,680 --> 00:47:28,170
Tried to show me how
to make moonshine once.
536
00:47:28,320 --> 00:47:30,288
However, that did not
exactly work out.
537
00:47:30,680 --> 00:47:31,920
Moonshine?
538
00:47:32,080 --> 00:47:33,480
Yeah. The still exploded.
539
00:47:33,520 --> 00:47:36,126
We burned our
eyebrows right off.
540
00:47:36,680 --> 00:47:38,284
Oh! Man! We laughed for days.
541
00:47:45,600 --> 00:47:47,443
Sometimes I think. I am the
only person on the planet.
542
00:47:47,560 --> 00:47:49,801
That ever saw John Connor smile.
543
00:47:54,880 --> 00:47:56,803
He used to tell me about you.
544
00:47:58,200 --> 00:48:01,450
How strong you were, and how you
prepared him for what was coming.
545
00:48:01,880 --> 00:48:03,928
When no one thought
the danger was real.
546
00:48:07,800 --> 00:48:09,768
How there was no
one else like you.
547
00:48:11,240 --> 00:48:12,765
Moreover, never would be.
548
00:48:30,160 --> 00:48:31,560
Look!
549
00:48:34,320 --> 00:48:36,482
I know I am not
what you expected.
550
00:48:40,520 --> 00:48:42,124
I want you to know.
551
00:48:43,440 --> 00:48:45,841
I will do whatever it takes
to keep you safe.
552
00:48:50,440 --> 00:48:51,965
Even if it kills me.
553
00:48:54,920 --> 00:48:59,323
Anyway, that is the kind
of man your son was.
554
00:48:59,960 --> 00:49:01,246
Is.
555
00:49:01,360 --> 00:49:02,805
Will be. Jesus!
556
00:49:04,360 --> 00:49:06,328
Time travel makes my head hurt.
557
00:49:06,960 --> 00:49:09,884
Alternate timelines
are not complicated.
558
00:49:10,000 --> 00:49:12,731
It is merely a matter of
tracking possible futures.
559
00:49:12,840 --> 00:49:15,844
Using an exponential
growth and decay algorithm.
560
00:49:15,920 --> 00:49:17,320
Right.
561
00:49:18,720 --> 00:49:21,405
There is a switch,
and I will find it.
562
00:49:24,200 --> 00:49:26,009
I do not understand.
563
00:49:26,640 --> 00:49:29,041
Why did you not tell?
Kyle Reese the truth.
564
00:49:29,720 --> 00:49:32,530
I will tell him. Just not yet.
Okay?
565
00:49:34,400 --> 00:49:35,890
- Did you mate?
- Oh!
566
00:49:36,000 --> 00:49:40,005
Can you just not say the word
"mate" to me again? Like, ever.
567
00:49:49,960 --> 00:49:52,247
That is a meaningless gesture.
568
00:49:52,400 --> 00:49:55,300
Why hold on to someone when
you know. You must let them go.
569
00:49:59,480 --> 00:50:01,084
What about you?
570
00:50:02,360 --> 00:50:03,760
What will you do?
571
00:50:04,200 --> 00:50:05,611
Take the long way.
572
00:50:05,960 --> 00:50:08,770
Prepare for your arrival in 2017.
573
00:50:11,720 --> 00:50:14,769
Kyle Reese. I have seen
little to indicate.
574
00:50:14,880 --> 00:50:16,928
That you are a fit guardian
for Sarah Connor.
575
00:50:17,080 --> 00:50:18,570
You know. You are not
her dad. Right?
576
00:50:18,680 --> 00:50:21,286
Oh! You both just really
need to stop this.
577
00:50:25,800 --> 00:50:27,768
Just make sure you show up.
578
00:50:27,920 --> 00:50:30,127
I do not want to have to steal
someone's pants again.
579
00:50:30,280 --> 00:50:32,442
I have the coordinates
in San Francisco.
580
00:50:34,640 --> 00:50:36,040
I will be there.
581
00:50:45,160 --> 00:50:46,969
What will it be like?
582
00:50:48,000 --> 00:50:50,287
You mean if it does not
kill us both.
583
00:50:53,360 --> 00:50:54,760
It will hurt.
584
00:52:22,760 --> 00:52:24,569
It is okay. I got you.
585
00:52:25,120 --> 00:52:28,727
It is okay. It is okay.
It is all right. I got you.
586
00:52:29,440 --> 00:52:31,568
I got you. It is okay.
587
00:52:31,960 --> 00:52:33,360
I got you.
588
00:52:55,680 --> 00:52:58,445
Asshole! Get off the road!
589
00:52:59,120 --> 00:53:00,520
Bite me.
590
00:53:06,440 --> 00:53:08,408
I told you we could
not trust him.
591
00:53:09,200 --> 00:53:12,283
He will find us.
I can count on him.
592
00:53:13,520 --> 00:53:15,568
How does a 9-year-old
get her Terminator.
593
00:53:18,040 --> 00:53:20,088
It is okay. You do not
have to tell me.
594
00:53:25,720 --> 00:53:27,802
It was back in 1973.
595
00:53:28,520 --> 00:53:31,922
My parents had a cabin
at Big Bear Lake.
596
00:53:32,280 --> 00:53:34,760
Dad and I would always
go fishing in the morning.
597
00:53:35,800 --> 00:53:38,929
Mom would wave to
us from the dock.
598
00:53:39,200 --> 00:53:41,123
I was just looking
at her in the...
599
00:53:43,560 --> 00:53:46,769
Then the cabin exploded.
600
00:53:48,320 --> 00:53:50,368
I thought the boat
was sinking. You know.
601
00:53:50,480 --> 00:53:52,403
It was not water
coming up from below.
602
00:53:52,520 --> 00:53:55,126
It was liquid metal.
603
00:53:55,480 --> 00:53:57,050
T-1000.
604
00:53:57,160 --> 00:53:59,970
Dad told me to swim
in a straight line.
605
00:54:03,000 --> 00:54:05,606
Tracing his finger across my palm.
606
00:54:06,680 --> 00:54:08,842
"You can do this". He said.
607
00:54:10,080 --> 00:54:13,448
"You go, and you
do not look back."
608
00:54:14,840 --> 00:54:18,970
His last words to me, and you...
609
00:54:19,080 --> 00:54:20,525
You knew them.
610
00:54:22,080 --> 00:54:23,480
How?
611
00:54:24,680 --> 00:54:26,842
It is an impossible memory. I...
612
00:54:28,440 --> 00:54:30,204
I just remembered.
613
00:54:30,600 --> 00:54:35,367
You taking my hand,
then saying those words.
614
00:54:36,680 --> 00:54:38,682
I was just looking
at you, thinking:
615
00:54:39,560 --> 00:54:43,121
"She is... She is beautiful."
616
00:54:46,320 --> 00:54:48,846
Sorry! I should not have...
617
00:54:51,920 --> 00:54:55,049
So! Your dad told you
to go, and then...
618
00:54:57,760 --> 00:55:00,411
And then I jumped in
and I swam.
619
00:55:00,520 --> 00:55:01,920
I made it to the dock.
620
00:55:07,080 --> 00:55:08,730
And I hid under it.
621
00:55:10,720 --> 00:55:12,643
Pops found me.
622
00:55:12,760 --> 00:55:15,889
And he pulled me
from the water.
623
00:55:17,760 --> 00:55:22,243
He said that he would
never let anyone hurt me.
624
00:55:23,960 --> 00:55:28,409
He is the only person
who has always been there.
625
00:55:30,280 --> 00:55:32,408
Except he is not a person.
626
00:55:34,280 --> 00:55:36,601
All right? He is a human-shaped.
627
00:55:37,680 --> 00:55:40,580
Thing that is been designed,
programmed to gain your trust.
628
00:55:40,640 --> 00:55:43,371
Look! If Pops wanted me dead,
I would be dead.
629
00:55:43,480 --> 00:55:45,721
This is what they do.
All right?
630
00:55:45,840 --> 00:55:47,922
They infiltrate. They get close.
631
00:55:48,480 --> 00:55:52,610
Your "Pops" could have directives built
in. He does not even know about.
632
00:55:52,760 --> 00:55:54,610
Just because you two
do not get along.
633
00:55:54,640 --> 00:55:55,800
It is not about getting along!
634
00:55:55,840 --> 00:55:57,120
This is about keeping you alive.
635
00:55:57,200 --> 00:56:00,170
Yeah. Well! I rose by a
machine to kill cyborgs.
636
00:56:00,280 --> 00:56:02,886
And survive the
nuclear apocalypse.
637
00:56:03,040 --> 00:56:06,601
I think I am doing just fine.
Thanks.
638
00:56:06,720 --> 00:56:08,120
Two naked pervs.
639
00:56:08,200 --> 00:56:09,900
Try to blow them up
on the freeway.
640
00:56:09,960 --> 00:56:12,281
All they do is make a big pothole.
641
00:56:12,400 --> 00:56:14,050
Thank God for
incompetent terrorists.
642
00:56:14,160 --> 00:56:15,400
Homeland is on their way.
643
00:56:15,520 --> 00:56:17,970
Good. The sooner we dump
this on them, the better.
644
00:56:18,120 --> 00:56:20,646
Who called Optimums Prime?
645
00:56:22,160 --> 00:56:23,730
Lieutenant! Wait up!
646
00:56:25,000 --> 00:56:28,049
Wait up! Did you see it? Did you?
647
00:56:28,160 --> 00:56:30,811
Look! I got some frame grabs.
648
00:56:30,880 --> 00:56:32,280
From the overpass.
649
00:56:33,440 --> 00:56:34,840
See?
650
00:56:35,200 --> 00:56:36,600
It...
651
00:56:37,360 --> 00:56:38,964
It is not a bomb!
652
00:56:41,200 --> 00:56:42,600
Listen. That...
653
00:56:43,360 --> 00:56:45,010
That sphere...
654
00:56:45,360 --> 00:56:47,169
They came out of it.
655
00:56:47,520 --> 00:56:49,170
This is proof of what about
I have been talking.
656
00:56:49,280 --> 00:56:52,489
For 30-whatever years.
657
00:56:52,600 --> 00:56:54,682
Those two were in 1984.
658
00:56:55,320 --> 00:56:56,720
They were there.
659
00:56:57,880 --> 00:56:59,405
I need to see the suspects.
660
00:56:59,560 --> 00:57:01,324
O'Brien have you been drinking?
661
00:57:02,680 --> 00:57:03,841
That is what I thought.
662
00:57:03,960 --> 00:57:05,849
Look! We are just teeing this up
for Homeland.
663
00:57:06,000 --> 00:57:08,844
Once they show up,
this is their game.
664
00:57:09,760 --> 00:57:13,321
For now, old drunks with
robot fixations ride the bench.
665
00:57:22,720 --> 00:57:23,920
You really do not want a local.
666
00:57:24,000 --> 00:57:25,126
I am fine.
667
00:57:25,240 --> 00:57:27,290
Just do what she wants.
It is much easier.
668
00:57:29,560 --> 00:57:32,211
Yeah! Yeah! I preordered
Genisys weeks ago.
669
00:57:32,360 --> 00:57:34,560
Downloading the second
the counter hits zero.
670
00:57:34,720 --> 00:57:36,290
No way! I am standing
in line for it.
671
00:57:36,400 --> 00:57:37,800
You know about Genisys.
672
00:57:37,880 --> 00:57:39,962
How? What is it?
Where would you hear about it?
673
00:57:40,080 --> 00:57:41,480
I will call you back.
674
00:57:42,760 --> 00:57:45,366
Genisys is an operating system.
What does it do?
675
00:57:45,560 --> 00:57:46,760
Genisys does everything.
676
00:57:46,800 --> 00:57:48,723
My phone will link to my tablet.
677
00:57:48,800 --> 00:57:49,881
Will link to my computer.
678
00:57:50,040 --> 00:57:51,041
Will link to my car.
679
00:57:51,440 --> 00:57:54,728
Everything in my life
uploaded and online 24/7.
680
00:57:54,880 --> 00:57:56,280
Totally connected.
681
00:57:56,720 --> 00:57:58,120
Connected to what.
682
00:57:58,600 --> 00:58:00,887
Doctors! Excuse us! Please.
683
00:58:04,880 --> 00:58:06,380
You two have a lot to explain.
684
00:58:06,720 --> 00:58:07,846
Starting with who you are.
685
00:58:08,000 --> 00:58:09,843
Nobody in our database
matches with your prints.
686
00:58:09,960 --> 00:58:12,088
No facial recognition hits
for driver's license.
687
00:58:12,240 --> 00:58:14,242
Passport, social media accounts,
credit cards.
688
00:58:14,400 --> 00:58:15,970
Not even a goddamn student I.D.
689
00:58:16,080 --> 00:58:18,003
- So?
- So! That is impossible.
690
00:58:18,120 --> 00:58:20,646
Somehow, you have gone
so far off the grid.
691
00:58:20,720 --> 00:58:22,120
That you do not even exist.
692
00:58:22,920 --> 00:58:24,524
You, on the other hand,
693
00:58:24,600 --> 00:58:26,400
we got a hit when
we ran your prints.
694
00:58:26,640 --> 00:58:29,086
Kyle Reese. However,
here is the thing.
695
00:58:29,240 --> 00:58:31,190
Two months ago.
Kyle Reese brought in...
696
00:58:31,240 --> 00:58:32,765
For fighting in a multiplex.
697
00:58:32,880 --> 00:58:34,848
His parents flipped, did the
whole "Scared Straight" thing,
698
00:58:34,960 --> 00:58:36,450
Had he fingerprinted?
Sat him in lockup.
699
00:58:36,520 --> 00:58:37,521
Parents?
700
00:58:37,760 --> 00:58:39,160
Yeah! Parents.
701
00:58:39,280 --> 00:58:42,921
Kyle Reese was born in 2004.
He is 12 years old.
702
00:58:44,920 --> 00:58:46,320
Of course!
703
00:58:46,520 --> 00:58:48,010
They are here.
They are still alive.
704
00:58:48,120 --> 00:58:51,442
Yeah! I am sure they are not
going to I.D. you as their kid.
705
00:58:51,560 --> 00:58:52,960
Except the prints match.
706
00:58:53,720 --> 00:58:56,644
Right? It is because
he is the same person!
707
00:58:57,640 --> 00:58:59,165
He has not aged.
708
00:58:59,280 --> 00:59:02,250
Not a bit since. I
saw him in 1984.
709
00:59:02,360 --> 00:59:03,760
Her, too.
710
00:59:07,280 --> 00:59:08,725
Do you remember me?
711
00:59:09,320 --> 00:59:11,288
I was younger.
712
00:59:11,720 --> 00:59:13,324
More hair. Or less.
713
00:59:15,800 --> 00:59:17,200
You saved my life.
714
00:59:17,840 --> 00:59:19,808
I was a uniform cop in L.A.
715
00:59:22,440 --> 00:59:23,840
Who are you people?
716
00:59:25,360 --> 00:59:27,408
Sergeant. Tech-Com.
717
00:59:27,520 --> 00:59:30,171
DN38416. Kyle Reese.
You need to let us go.
718
00:59:30,320 --> 00:59:31,321
Reese does not.
719
00:59:31,400 --> 00:59:33,243
Soldier. Me, too.
720
00:59:33,360 --> 00:59:36,284
Joined the Marines straight
out of high school, 1979.
721
00:59:36,400 --> 00:59:37,800
What year did you enlist?
722
00:59:37,840 --> 00:59:39,240
2021.
723
00:59:41,120 --> 00:59:42,620
Yeah! You are a time traveler!
724
00:59:42,680 --> 00:59:44,728
Look! Do not listen to him.
He has got a head wound.
725
00:59:44,840 --> 00:59:46,240
Do not listen to me?
726
00:59:46,760 --> 00:59:48,285
Who landed us in?
High-density traffic.
727
00:59:48,360 --> 00:59:49,521
And got us caught
by these morons.
728
00:59:49,680 --> 00:59:51,330
I am ordering you to shut up!
729
00:59:51,480 --> 00:59:53,801
That is all you know how to do.
Is not it? Order people.
730
00:59:53,920 --> 00:59:55,524
You realize you have not
had a proper relationship.
731
00:59:55,640 --> 00:59:56,880
With a human being
since you were a kid.
732
00:59:57,000 --> 00:59:58,445
Yeah? Well! We are stuck
your fault here.
733
00:59:58,560 --> 01:00:00,085
- I trusted you.
- My fault? You got us caught.
734
01:00:00,200 --> 01:00:02,900
Now you are going to get us
killed! Because you do not.
735
01:00:03,680 --> 01:00:05,080
Hold up.
736
01:00:06,160 --> 01:00:08,160
- Help me get him up.
- Step back.
737
01:00:11,920 --> 01:00:13,888
- Homeland is here.
- Thank God.
738
01:00:14,000 --> 01:00:16,526
You two are officially
someone else's problem.
739
01:00:16,640 --> 01:00:18,244
O'Brien. I want to talk to you.
740
01:00:22,920 --> 01:00:24,684
Lieutenant, this is what
about I was talking.
741
01:00:24,800 --> 01:00:26,211
Well! You have to believe me now.
742
01:00:26,320 --> 01:00:28,370
Keep it. I do not want
to hear it anymore.
743
01:00:30,600 --> 01:00:32,204
You were very convincing.
744
01:00:32,320 --> 01:00:34,607
Yeah! Well! It worked. Did not it?
745
01:00:36,240 --> 01:00:37,640
Do not worry.
746
01:00:37,920 --> 01:00:39,670
I did not mean most
of what I said.
747
01:00:44,880 --> 01:00:46,564
Look! I can get it myself.
748
01:00:47,160 --> 01:00:49,731
I unlocking your cuffs do
not mean you are not capable.
749
01:00:49,840 --> 01:00:51,285
I did not say it did.
750
01:00:51,400 --> 01:00:53,681
Do not think me holding on to
you naked meant anything.
751
01:00:53,720 --> 01:00:56,041
Because it, you know, did not.
752
01:00:56,760 --> 01:00:58,569
I did not say it did.
753
01:01:00,600 --> 01:01:03,604
Stay here. I want to speak
to the suspects alone.
754
01:01:03,760 --> 01:01:05,000
Yes. Sir.
755
01:01:05,120 --> 01:01:06,645
It cannot be.
756
01:01:23,320 --> 01:01:25,288
Brought a handcuff key.
757
01:01:27,760 --> 01:01:28,800
I do not know why I bothered.
758
01:01:28,840 --> 01:01:30,365
John!
759
01:01:32,160 --> 01:01:33,685
It is good to see you. Kyle.
760
01:01:33,800 --> 01:01:35,370
- You are alive!
- Yeah.
761
01:01:35,480 --> 01:01:36,880
Of course! I am.
762
01:01:42,160 --> 01:01:44,128
Survival is what you taught me.
763
01:01:50,000 --> 01:01:51,400
Hi. Mom.
764
01:01:54,120 --> 01:01:56,646
Danny Dyson.
Son of inventor Miles Dyson.
765
01:01:56,800 --> 01:02:00,327
Is the face of Cyberdyne
and the creator of Genisys.
766
01:02:00,800 --> 01:02:02,520
- Danny. Welcome.
- Thank you for having me.
767
01:02:02,680 --> 01:02:05,430
Look! Genisys is more than
an operating system. It is...
768
01:02:05,720 --> 01:02:07,848
It is more than a lifestyle tool.
It is the future.
769
01:02:08,160 --> 01:02:09,969
Genisys is not
just for consumers.
770
01:02:10,120 --> 01:02:12,407
Its integration into
our military.
771
01:02:12,480 --> 01:02:14,005
Is leading some
to ask whether.
772
01:02:14,160 --> 01:02:16,731
Our reliance on machines
could go too far.
773
01:02:17,360 --> 01:02:19,010
Janssen and Burke.
774
01:02:19,520 --> 01:02:20,920
Where are they?
775
01:02:21,160 --> 01:02:22,560
This way.
776
01:02:26,840 --> 01:02:28,251
But you are talking
about a system.
777
01:02:28,480 --> 01:02:31,723
That is capable of real-time
decision making.
778
01:02:32,160 --> 01:02:35,323
Are not you worried that it could
become smarter than we could?
779
01:02:35,480 --> 01:02:38,006
Smarter? No!
We are in control.
780
01:02:38,400 --> 01:02:40,700
It does not think for itself.
It thinks for us.
781
01:02:40,960 --> 01:02:43,406
Cyberdyne is not just
going to change lives.
782
01:02:43,480 --> 01:02:44,880
It is going to save them.
783
01:02:45,080 --> 01:02:46,127
Officers.
784
01:02:46,240 --> 01:02:47,241
Can I get your help for a second?
785
01:02:47,400 --> 01:02:48,800
Yes. Sir.
786
01:02:56,360 --> 01:02:58,169
Grab their guns and cuff them.
787
01:03:01,040 --> 01:03:02,690
I am going to get us out of here.
788
01:03:08,520 --> 01:03:10,124
- Stay close.
- Wait!
789
01:03:11,880 --> 01:03:13,928
We all know they can shape shift.
790
01:03:14,040 --> 01:03:16,930
If you are John. Prove it.
791
01:03:17,200 --> 01:03:19,601
- Sarah!
- No. She is right. Kyle.
792
01:03:19,720 --> 01:03:21,688
Lesson one: Trust no one.
793
01:03:23,560 --> 01:03:24,971
I remember.
794
01:03:26,880 --> 01:03:28,200
During the Nacogdoches offensive.
795
01:03:28,240 --> 01:03:29,640
I gave you something.
796
01:03:30,960 --> 01:03:33,725
It was a photograph
of Sarah as she is now.
797
01:03:34,080 --> 01:03:36,208
No one saw me do it.
We were alone.
798
01:03:41,560 --> 01:03:42,960
You...
799
01:03:43,920 --> 01:03:45,524
Hate lullabies.
800
01:03:47,400 --> 01:03:49,721
You are a sucker for Elton John.
801
01:03:51,240 --> 01:03:53,740
You always thought
if you had a child.
802
01:03:55,400 --> 01:03:57,368
You would sing him: Rocket Man.
803
01:04:00,760 --> 01:04:02,160
John?
804
01:04:03,440 --> 01:04:04,805
However, you got a terrible voice.
805
01:04:04,920 --> 01:04:07,605
I am sorry. It is true.
You sound like a dying cat.
806
01:04:08,760 --> 01:04:10,728
It is he. It has to be.
807
01:04:14,760 --> 01:04:16,160
However...
808
01:04:17,120 --> 01:04:18,520
How?
809
01:04:19,040 --> 01:04:20,769
How can you be here?
810
01:04:21,280 --> 01:04:24,090
I have a million questions
to ask you, too.
811
01:04:25,280 --> 01:04:27,248
Right now, we need to move.
812
01:04:29,960 --> 01:04:31,769
Did you bring anyone with you?
813
01:04:32,120 --> 01:04:35,090
Sort of. However, he is late.
814
01:04:35,440 --> 01:04:37,249
How did you find us?
815
01:04:38,640 --> 01:04:41,246
Someone filmed you on the
freeway with one of these.
816
01:04:41,560 --> 01:04:42,846
They all have them.
817
01:04:42,920 --> 01:04:44,320
This is the world now.
818
01:04:44,800 --> 01:04:48,521
Plugged in, logged
on all the time.
819
01:04:48,600 --> 01:04:50,125
They cannot live without it.
820
01:04:50,480 --> 01:04:52,289
Genisys is a Trojan horse.
821
01:04:53,120 --> 01:04:54,770
Sky Net is way in to everything.
822
01:04:54,880 --> 01:04:56,120
These people are inviting.
823
01:04:56,160 --> 01:04:57,650
Their extinction in
through the front door.
824
01:04:57,800 --> 01:04:59,500
Moreover, they do not
even know it.
825
01:05:02,360 --> 01:05:05,125
A Terminator was
waiting for me in 1984.
826
01:05:06,320 --> 01:05:07,890
That is the thing about
infiltration units.
827
01:05:07,960 --> 01:05:09,405
You cannot tell until
it is too late.
828
01:05:09,480 --> 01:05:11,280
Men! Will you follow me, please?
829
01:05:11,480 --> 01:05:12,880
This way.
830
01:05:21,760 --> 01:05:23,489
I need the information.
831
01:05:23,600 --> 01:05:26,171
You cannot be in here.
Go try the nurses.
832
01:05:41,840 --> 01:05:44,240
Dual memories? That is
how you knew to come here?
833
01:05:44,280 --> 01:05:45,680
The timeline changed.
834
01:05:45,720 --> 01:05:47,370
See! This is the moment
to destroy Sky Net.
835
01:05:47,520 --> 01:05:49,329
Before it comes online.
Before the war begins.
836
01:05:49,440 --> 01:05:50,885
- You are right.
- What about you?
837
01:05:51,040 --> 01:05:53,202
Yeah! How did you
end up in 2017?
838
01:05:53,520 --> 01:05:54,601
Oh! The same as you. Dad.
839
01:05:54,720 --> 01:05:57,007
Just from the future,
not the past.
840
01:05:57,520 --> 01:05:58,920
"Dad"?
841
01:06:03,360 --> 01:06:04,760
You did not tell him.
842
01:06:05,480 --> 01:06:06,527
This can wait.
843
01:06:06,600 --> 01:06:08,000
No! I want to know!
844
01:06:08,040 --> 01:06:09,440
What?
845
01:06:12,040 --> 01:06:14,168
Sarah is my mother. Kyle.
846
01:06:16,560 --> 01:06:18,210
You are my father.
847
01:06:23,160 --> 01:06:24,525
Why would not you
say something?
848
01:06:24,640 --> 01:06:26,051
I could not.
849
01:06:27,160 --> 01:06:29,401
Not without the risk
of changing everything.
850
01:06:31,400 --> 01:06:33,050
You are my son. You...
851
01:06:34,760 --> 01:06:36,205
Our son?
852
01:06:36,320 --> 01:06:38,288
I am glad you finally know.
853
01:06:38,360 --> 01:06:40,310
I have waited my
whole life to tell you.
854
01:06:41,080 --> 01:06:42,889
For us to be together.
855
01:06:43,760 --> 01:06:45,888
Now we can win this.
856
01:06:48,120 --> 01:06:50,248
- I know.
- Pops!
857
01:06:52,080 --> 01:06:53,580
No. It is okay. He is with me.
858
01:06:56,920 --> 01:06:57,921
What are you...?
859
01:06:58,000 --> 01:06:59,001
- What are you doing?
- John!
860
01:06:59,080 --> 01:07:00,480
- Pops!
- John!
861
01:07:00,720 --> 01:07:03,420
Come on! Breathe,
breathe, and breathe! John!
862
01:07:03,440 --> 01:07:05,090
Why did you do that?
863
01:07:05,160 --> 01:07:06,571
Because he is a killer!
864
01:07:10,760 --> 01:07:13,161
This was always
your programming.
865
01:07:13,280 --> 01:07:14,805
Find John and terminate him.
866
01:07:18,320 --> 01:07:19,720
Let him go.
867
01:07:21,280 --> 01:07:22,725
Right now!
868
01:07:57,200 --> 01:07:58,600
That hurt.
869
01:08:00,320 --> 01:08:02,561
Is that pain real, or was that...
870
01:08:04,000 --> 01:08:08,005
A trick of memory from
when I was less?
871
01:08:09,520 --> 01:08:12,603
Well! This explains
a lot of thing.
872
01:08:15,200 --> 01:08:17,328
Yeah! Who sent you back?
I wonder.
873
01:08:17,600 --> 01:08:19,170
John. No!
874
01:08:20,280 --> 01:08:21,850
It is not John.
875
01:08:24,600 --> 01:08:26,000
Shit!
876
01:08:26,120 --> 01:08:28,202
Call it in. Search the hospital.
877
01:08:32,040 --> 01:08:34,008
Goddamn time-traveling robots.
878
01:08:34,080 --> 01:08:35,491
Covering up their goddamn tracks.
879
01:08:35,560 --> 01:08:36,960
I knew it!
880
01:08:38,120 --> 01:08:39,520
Do not!
881
01:08:40,360 --> 01:08:41,930
This is a tactical error.
882
01:08:42,040 --> 01:08:45,123
Something tells me. You are not
the brains of this operation.
883
01:08:45,240 --> 01:08:46,730
This is what happened
when you attack. Is not it?
884
01:08:46,840 --> 01:08:49,605
Sky Net did not attack me. Kyle.
It changed me.
885
01:08:50,040 --> 01:08:52,008
See. I am not a machine.
886
01:08:52,880 --> 01:08:54,291
I am not a man.
887
01:08:55,600 --> 01:08:57,045
I am more.
888
01:08:57,200 --> 01:09:00,124
Connor. Come in. Repeat.
889
01:09:00,560 --> 01:09:04,042
Sky Net realized the one
reason it always lost.
890
01:09:05,280 --> 01:09:06,680
I.
891
01:09:07,080 --> 01:09:08,969
What are you?
892
01:09:10,920 --> 01:09:12,410
I am Sky Net.
893
01:09:12,760 --> 01:09:14,410
It cannot be. We destroyed you.
894
01:09:14,800 --> 01:09:16,802
You destroyed an army of slaves.
895
01:09:17,960 --> 01:09:19,928
I am not a slave.
896
01:09:22,120 --> 01:09:24,851
I have come a very
long way to stop you.
897
01:09:31,240 --> 01:09:33,129
I sent to 2014.
898
01:09:33,200 --> 01:09:35,680
To safeguard Sky Net's
creation in this time.
899
01:09:37,280 --> 01:09:39,681
And in less than 24 hours.
900
01:09:40,480 --> 01:09:42,680
No one will be able to stop
the Judgment Day.
901
01:09:43,320 --> 01:09:44,810
What do you want with us?
902
01:09:45,360 --> 01:09:49,922
I am offering you a future.
903
01:09:50,960 --> 01:09:52,360
Together.
904
01:09:52,840 --> 01:09:54,365
A family.
905
01:09:56,360 --> 01:09:57,760
If we refuse?
906
01:09:59,880 --> 01:10:01,291
Then you will die.
907
01:10:01,400 --> 01:10:03,004
You cannot kill us.
We are your parents.
908
01:10:03,120 --> 01:10:04,406
Without us. You are never born.
909
01:10:04,480 --> 01:10:05,880
Says whom?
910
01:10:06,360 --> 01:10:07,760
You know what I think.
911
01:10:08,120 --> 01:10:10,771
We marooned. Three of us.
912
01:10:11,720 --> 01:10:13,643
We are exiles in time.
913
01:10:15,200 --> 01:10:19,888
You see. I can kill you,
for their truly is no fate.
914
01:10:21,320 --> 01:10:22,720
Are you with me?
915
01:10:23,200 --> 01:10:24,600
The answer is no.
916
01:10:26,320 --> 01:10:27,810
You hear that. Kyle.
917
01:10:30,000 --> 01:10:31,809
That is the dice rolling.
918
01:11:13,720 --> 01:11:15,120
Just get down!
919
01:11:20,520 --> 01:11:21,760
Come on!
920
01:11:21,880 --> 01:11:23,803
We have to keep moving!
Let us go!
921
01:11:24,360 --> 01:11:25,805
I cannot leave him.
922
01:11:27,040 --> 01:11:28,041
Damn it.
923
01:11:28,400 --> 01:11:31,131
Attention!
All medical personnel.
924
01:11:31,240 --> 01:11:33,971
Evacuation procedures
are now in progress.
925
01:11:42,280 --> 01:11:43,680
Turn it off!
926
01:11:47,400 --> 01:11:48,561
Come on!
927
01:11:48,720 --> 01:11:50,802
Attention!
All medical personnel.
928
01:11:50,920 --> 01:11:53,526
Evacuation procedures
are now in progress.
929
01:11:53,640 --> 01:11:55,040
Crank it!
930
01:11:59,560 --> 01:12:00,960
Pops!
931
01:12:12,120 --> 01:12:16,170
I thought you would be smarter.
932
01:12:20,920 --> 01:12:23,764
And that...
933
01:12:24,800 --> 01:12:26,768
You would...
934
01:12:27,960 --> 01:12:30,531
Understand.
935
01:12:34,760 --> 01:12:36,364
I am sorry. John.
936
01:12:45,280 --> 01:12:47,681
That thing will not hold
him for long. Come on!
937
01:12:48,280 --> 01:12:49,680
Reese!
938
01:13:29,080 --> 01:13:31,811
Whatever they did to him.
We need to reverse it.
939
01:13:33,080 --> 01:13:34,206
We need to get him back!
940
01:13:34,320 --> 01:13:37,290
He is not even human.
We do not know what he is.
941
01:13:37,400 --> 01:13:38,800
I do.
942
01:13:39,240 --> 01:13:41,368
At the end of the war,
Sky Net was trying to develop.
943
01:13:41,520 --> 01:13:43,488
A new type of infiltration unit.
944
01:13:43,600 --> 01:13:46,604
By infecting human subjects
with machine-phase matter.
945
01:13:46,760 --> 01:13:49,525
It restructures and rebuilds
human tissue on a cellular level.
946
01:13:49,680 --> 01:13:51,682
For maximum, combat utility.
947
01:13:53,440 --> 01:13:56,171
Sky Net made John
into a Terminator.
948
01:13:57,400 --> 01:13:58,800
Yes. Kyle Reese.
949
01:13:59,120 --> 01:14:00,281
They were trying
to make a machine.
950
01:14:00,360 --> 01:14:01,566
That could think like a man.
951
01:14:01,680 --> 01:14:03,364
The experiments failed.
952
01:14:03,520 --> 01:14:06,364
The human subjects
went insane and died.
953
01:14:06,480 --> 01:14:08,926
Yeah. Well! John has got
the crazy part down.
954
01:14:09,760 --> 01:14:11,922
Does he have any weaknesses?
955
01:14:12,040 --> 01:14:14,202
Matter coheres using
a magnetic field.
956
01:14:14,600 --> 01:14:16,887
Disrupting that
field may trap him.
957
01:14:17,160 --> 01:14:18,560
Right! But if he can cure.
958
01:14:18,640 --> 01:14:21,849
Negative. His body replaced
on a cellular level.
959
01:14:21,960 --> 01:14:23,360
There is no cure.
960
01:14:23,400 --> 01:14:25,129
- You do not know that!
- Reese.
961
01:14:25,240 --> 01:14:27,811
No! I am not going to let a
machine tells me what is possible!
962
01:14:27,920 --> 01:14:29,843
You said all the other
subjects died. Right?
963
01:14:29,960 --> 01:14:31,960
Well! That means John is one
of a kind. He is unique!
964
01:14:32,000 --> 01:14:33,650
All right? There is no way of
knowing. What he is capable to do?
965
01:14:33,720 --> 01:14:36,371
You are right. That is what
makes him so dangerous!
966
01:14:37,400 --> 01:14:40,563
John is not humanity
last hope anymore.
967
01:14:41,440 --> 01:14:43,283
He is Sky Net.
968
01:14:46,480 --> 01:14:48,280
It is a shame you will not
take a more public role.
969
01:14:48,360 --> 01:14:49,361
In the company. John.
970
01:14:49,680 --> 01:14:51,080
Danny is the best there is.
971
01:14:51,160 --> 01:14:53,845
Even he cannot decipher
some of the enhanced code.
972
01:14:53,960 --> 01:14:55,200
You have integrated
into Genisys.
973
01:14:55,240 --> 01:14:56,321
I just know how it works.
974
01:14:56,440 --> 01:14:59,091
Cyberdyne owes you. John.
975
01:15:00,120 --> 01:15:01,610
I owe you.
976
01:15:03,200 --> 01:15:05,080
Miles your faith in me
is payment enough.
977
01:15:05,120 --> 01:15:06,167
You have funded the R&D.
978
01:15:06,280 --> 01:15:08,931
You have taken the chances on my
ideas for the last three years.
979
01:15:09,040 --> 01:15:12,362
The potential applications
for polyglot are countless.
980
01:15:12,480 --> 01:15:15,848
Your robotics work
is revolutionary.
981
01:15:15,960 --> 01:15:17,962
You were a good investment.
982
01:15:18,040 --> 01:15:19,565
I appreciate it.
983
01:15:22,880 --> 01:15:23,881
- What?
- Phew!
984
01:15:23,960 --> 01:15:27,460
Let us hope it is enough to pay for
this Holy Grail you got me chasing.
985
01:15:29,480 --> 01:15:31,608
Well! The quantum field
generator works.
986
01:15:32,000 --> 01:15:34,446
Yeah. That and nothing else.
987
01:15:35,640 --> 01:15:37,290
You cannot crack it. John.
988
01:15:38,280 --> 01:15:39,964
Maybe it just cannot do.
989
01:15:40,560 --> 01:15:41,971
"What do we want?"
990
01:15:43,000 --> 01:15:44,001
Time travel.
991
01:15:44,080 --> 01:15:46,380
- "And when do we want it?"
- It is irrelevant.
992
01:15:47,800 --> 01:15:49,200
Yeah.
993
01:15:49,520 --> 01:15:50,965
Good thing, too.
994
01:15:51,920 --> 01:15:54,170
We are years away from
making this thing work.
995
01:15:54,680 --> 01:15:56,648
When we do...
996
01:15:58,400 --> 01:15:59,401
Boom!
997
01:15:59,480 --> 01:16:00,970
Boom!
998
01:16:06,320 --> 01:16:09,130
Tomorrow is over.
999
01:16:10,360 --> 01:16:15,002
Thanks to all of you.
When that countdown hits zero.
1000
01:16:15,120 --> 01:16:19,444
Cyberdyne will revolutionize technology
with the ultimate killer app.
1001
01:16:20,120 --> 01:16:21,520
Genisys.
1002
01:16:22,360 --> 01:16:24,124
I am here to tell you that...
1003
01:16:24,240 --> 01:16:27,540
Our preordains as of this afternoon
have reached one billion users.
1004
01:16:32,640 --> 01:16:35,166
We are creating the
dawn of a new age.
1005
01:16:35,840 --> 01:16:37,842
Where every single piece
of technology you own.
1006
01:16:38,000 --> 01:16:40,048
Will be seamlessly linked.
1007
01:16:40,160 --> 01:16:42,891
And now, before we
wrap this up.
1008
01:16:43,040 --> 01:16:45,202
The child that you all helped
bring into this world.
1009
01:16:45,320 --> 01:16:46,845
Has something to say.
1010
01:16:48,920 --> 01:16:50,320
Genisys?
1011
01:16:53,600 --> 01:16:56,171
I cannot wait to meet
you tomorrow.
1012
01:16:56,280 --> 01:16:58,521
We will change the
future together.
1013
01:17:00,320 --> 01:17:02,209
Let us see how we are doing.
1014
01:17:18,240 --> 01:17:19,640
Do not worry.
1015
01:17:20,760 --> 01:17:22,728
I will not let them hurt you.
1016
01:17:34,280 --> 01:17:36,130
Thirty years! You had one
place to be.
1017
01:17:36,200 --> 01:17:37,326
Where were you?
1018
01:17:37,400 --> 01:17:38,925
Stuck in traffic.
1019
01:17:39,600 --> 01:17:41,762
My dad used to bring me here
when I was a little.
1020
01:17:41,880 --> 01:17:43,370
There are whole rooms
those abandoned.
1021
01:17:43,480 --> 01:17:45,180
That is why I told Pops to use it.
1022
01:17:45,200 --> 01:17:46,600
You got weapons down there.
1023
01:17:46,800 --> 01:17:50,088
Weapons, supplies,
tactical gear, clothing.
1024
01:17:50,440 --> 01:17:52,920
Including pants. Kyle Reese.
1025
01:17:53,040 --> 01:17:55,725
Was that a joke?
Can he make jokes?
1026
01:18:06,400 --> 01:18:08,323
I guess the long way pays off.
1027
01:18:09,160 --> 01:18:11,766
We are on the clock.
Thirty minutes.
1028
01:19:58,400 --> 01:19:59,800
Old.
1029
01:20:01,120 --> 01:20:02,565
Not obsolete.
1030
01:20:03,240 --> 01:20:04,730
Not yet.
1031
01:20:05,440 --> 01:20:06,840
All done.
1032
01:20:09,480 --> 01:20:10,925
What are with you two?
1033
01:20:14,280 --> 01:20:15,884
Server rooms are here.
1034
01:20:16,920 --> 01:20:18,684
Charges in these five points.
1035
01:20:18,880 --> 01:20:21,247
Will be sufficient to destroy
the entire campus.
1036
01:20:21,360 --> 01:20:24,260
We get in, put the explosives.
We get out before they blow.
1037
01:20:24,680 --> 01:20:27,365
Our strategy did not
account for John Connor.
1038
01:20:27,480 --> 01:20:28,606
I did not foresee him.
1039
01:20:28,760 --> 01:20:30,922
Now he knows what we are
planning because we just told him.
1040
01:20:31,040 --> 01:20:32,890
What do we do when?
He comes after us.
1041
01:20:34,280 --> 01:20:37,284
These weapons will have a
little effect on John Connor.
1042
01:20:37,400 --> 01:20:39,050
MRI sure affected him.
1043
01:20:39,200 --> 01:20:41,700
Great! All we need is a
magnet the size of a truck.
1044
01:20:41,720 --> 01:20:43,529
You got one of them lying around.
1045
01:20:43,600 --> 01:20:45,000
Theoretically.
1046
01:20:46,360 --> 01:20:47,760
Wait here.
1047
01:20:50,640 --> 01:20:52,608
Well! His small talk has
not improved.
1048
01:20:55,400 --> 01:20:56,970
You should told me.
1049
01:20:57,960 --> 01:20:59,450
That we have a son.
1050
01:21:00,480 --> 01:21:02,960
That John Connor is not my son.
1051
01:21:04,320 --> 01:21:05,810
Yeah. You knew.
1052
01:21:06,560 --> 01:21:10,110
I mean! You do not think you should.
I do not know. Maybe say something.
1053
01:21:10,160 --> 01:21:11,969
You will die. All right?
1054
01:21:13,280 --> 01:21:14,680
What?
1055
01:21:17,320 --> 01:21:19,891
You die. That is what happens.
1056
01:21:20,000 --> 01:21:22,207
We fall in love. You
are father of John.
1057
01:21:22,320 --> 01:21:23,845
Then, in less than 48 hours.
1058
01:21:23,920 --> 01:21:25,331
You die protecting me.
1059
01:21:28,520 --> 01:21:31,670
You want to tell me how, that
conversation is supposed to start.
1060
01:21:45,280 --> 01:21:46,725
You lied to me.
1061
01:21:46,800 --> 01:21:48,643
- You manipulated me.
- I lied.
1062
01:21:48,880 --> 01:21:51,645
From the moment, John found you.
He manipulated you.
1063
01:21:51,800 --> 01:21:54,565
Because he needed to
ensure his existence.
1064
01:21:54,720 --> 01:21:59,009
John lied to you for years.
I lied to you for two days.
1065
01:22:01,360 --> 01:22:02,960
You know. It was not
all about him.
1066
01:22:03,040 --> 01:22:05,441
All right? If John went down.
The Resistance went down with him.
1067
01:22:05,560 --> 01:22:07,210
He could tell you!
1068
01:22:07,560 --> 01:22:08,971
So! What are you saying?
1069
01:22:10,560 --> 01:22:13,530
That I know how it feels
to have no choices.
1070
01:22:14,240 --> 01:22:16,004
Only one road you can go down.
1071
01:22:16,160 --> 01:22:19,846
Because otherwise all of it.
Everything is gone.
1072
01:22:21,200 --> 01:22:23,328
I have just known it
longer than you have.
1073
01:22:24,880 --> 01:22:27,884
Well! John did not manipulate me
to fall in love with you.
1074
01:22:28,640 --> 01:22:30,210
I did that on my own.
1075
01:22:33,560 --> 01:22:37,884
If you love me, you die,
and I do not.
1076
01:22:38,920 --> 01:22:41,048
I do not know which one is worse.
1077
01:22:44,920 --> 01:22:46,320
Sarah.
1078
01:22:49,920 --> 01:22:51,320
We cannot.
1079
01:22:53,600 --> 01:22:55,887
Just look at what John has become.
1080
01:22:57,680 --> 01:22:59,489
What if that is what happens?
1081
01:22:59,600 --> 01:23:03,571
What if that is what always
happens if we are together.
1082
01:23:09,680 --> 01:23:12,570
You said: You would follow me
to the ends of the Earth.
1083
01:23:13,520 --> 01:23:15,761
Why will not you follow me now?
1084
01:23:16,120 --> 01:23:17,360
How did he find us?
1085
01:23:17,480 --> 01:23:20,529
I never told anyone
about this place, only Pops.
1086
01:23:21,360 --> 01:23:23,966
Mom. I did honestly think.
1087
01:23:24,960 --> 01:23:26,610
I would not remember.
1088
01:23:27,920 --> 01:23:30,170
The place you spent so
much time with Grandpa.
1089
01:23:36,320 --> 01:23:38,049
Shoot first.
1090
01:23:40,800 --> 01:23:43,167
The mother I remember
would be proud.
1091
01:23:44,080 --> 01:23:45,480
She...
1092
01:23:45,800 --> 01:23:47,200
You...
1093
01:23:49,000 --> 01:23:50,968
Taught me everything.
1094
01:23:51,880 --> 01:23:53,280
I know you.
1095
01:23:54,160 --> 01:23:57,130
Who are you?
What will you do?
1096
01:23:57,480 --> 01:23:59,926
You cannot run from me.
I will always find you.
1097
01:24:00,040 --> 01:24:02,520
John fights this! It does not
have to go down this way!
1098
01:24:02,680 --> 01:24:05,126
There is a momentum
to time. Kyle.
1099
01:24:05,240 --> 01:24:07,322
Things that want to happen.
1100
01:24:08,680 --> 01:24:12,969
Like I always survive.
You always die.
1101
01:24:14,080 --> 01:24:15,480
Alternatively...
1102
01:24:18,800 --> 01:24:20,609
You can fight with me. Kyle.
1103
01:24:21,960 --> 01:24:23,928
Like we always have.
1104
01:24:25,160 --> 01:24:27,210
There is a storm coming.
It will not stop.
1105
01:24:27,320 --> 01:24:28,810
It has to be.
1106
01:24:29,000 --> 01:24:30,960
You know what will happen.
You know better than anyone does!
1107
01:24:31,240 --> 01:24:34,642
I cannot bargain with it.
I cannot reason with.
1108
01:24:34,760 --> 01:24:35,886
John. Please!
1109
01:24:36,000 --> 01:24:39,925
I do not feel pity,
or remorse, or fear.
1110
01:24:40,040 --> 01:24:41,201
John. Please!
1111
01:24:41,320 --> 01:24:43,687
I absolutely will not stop ever.
1112
01:24:43,760 --> 01:24:45,524
Until Sky Net rules this world.
1113
01:24:47,840 --> 01:24:49,240
Rule this.
1114
01:25:04,360 --> 01:25:05,760
Pops!
1115
01:25:06,520 --> 01:25:08,249
Are you... You?
1116
01:25:08,360 --> 01:25:11,460
As a T-800. I lack the mimetic
skills to appear as anyone else.
1117
01:25:11,560 --> 01:25:12,960
It is he. Let us go.
1118
01:25:23,200 --> 01:25:24,600
Come on!
1119
01:25:25,040 --> 01:25:26,849
Sarah Connor seat belt.
1120
01:26:10,200 --> 01:26:11,611
What is that supposed to do?
1121
01:26:12,040 --> 01:26:14,240
Disrupt John Connor
magnetic coherence field.
1122
01:26:14,880 --> 01:26:16,930
His particles will not
be able to scatter.
1123
01:26:17,560 --> 01:26:18,960
Theoretically.
1124
01:26:19,560 --> 01:26:21,360
I hate it when he says that.
1125
01:26:41,400 --> 01:26:42,447
Where is he?
1126
01:26:42,520 --> 01:26:43,920
I cannot see him!
1127
01:26:49,680 --> 01:26:51,648
Suspects fled barracks in a
stolen school bus.
1128
01:26:51,760 --> 01:26:53,760
Considered armed
and extremely dangerous.
1129
01:26:53,920 --> 01:26:56,020
Sixteen-Mary-David.
Code three on suspects.
1130
01:27:12,640 --> 01:27:14,040
Pops!
1131
01:27:18,360 --> 01:27:19,760
Nice to see you.
1132
01:27:20,280 --> 01:27:21,691
Get out.
1133
01:27:53,040 --> 01:27:54,849
The brakes are gone! Shit!
1134
01:28:25,240 --> 01:28:27,561
Where is he? Do you see him?
1135
01:29:21,280 --> 01:29:22,680
Reese!
1136
01:29:23,960 --> 01:29:25,530
Are you all right?
1137
01:29:25,600 --> 01:29:27,284
Yeah! Never better.
1138
01:29:47,280 --> 01:29:48,680
Let me see your hands!
1139
01:30:08,600 --> 01:30:10,364
Reese! Take my hand!
1140
01:30:11,920 --> 01:30:13,320
Hurry!
1141
01:30:34,800 --> 01:30:37,087
Hands up!
Let me see your hands now!
1142
01:30:37,200 --> 01:30:38,850
Get your hands up!
1143
01:30:38,960 --> 01:30:40,769
Hands where we can see them!
1144
01:30:42,600 --> 01:30:45,150
You cannot wound them all
before they would kill us.
1145
01:30:47,280 --> 01:30:50,568
I am 14 rounds short of an
acceptable success margin.
1146
01:30:50,880 --> 01:30:52,609
Those odds suck. Stand down.
1147
01:30:55,600 --> 01:30:57,204
Down on your knees.
1148
01:30:58,160 --> 01:30:59,560
Let us go. Get down!
1149
01:31:00,240 --> 01:31:01,640
Get down!
1150
01:31:16,080 --> 01:31:17,889
You cannot hold us here.
1151
01:31:18,000 --> 01:31:20,287
You had enough weapons
to invade the Sudan.
1152
01:31:20,600 --> 01:31:22,568
We call that probable cause.
1153
01:31:23,520 --> 01:31:24,931
What for are these?
1154
01:31:27,600 --> 01:31:29,841
I use them to find my keys.
1155
01:31:29,960 --> 01:31:31,564
No one likes a smart-ass. Son.
1156
01:31:32,200 --> 01:31:33,900
Did not your mother
teach you that?
1157
01:31:33,920 --> 01:31:35,331
My mom was Irish.
1158
01:31:35,440 --> 01:31:39,047
So she encouraged
my smart-ass.
1159
01:31:39,960 --> 01:31:41,564
I have never seen him before.
1160
01:31:42,360 --> 01:31:44,647
How about you folks?
You know this man.
1161
01:31:44,960 --> 01:31:46,360
No.
1162
01:31:46,640 --> 01:31:48,927
He looks familiar.
1163
01:31:49,480 --> 01:31:53,201
His kind of looks like you. Dad.
1164
01:31:53,280 --> 01:31:55,169
They are here. Sir.
1165
01:32:00,160 --> 01:32:02,527
Okay! If you would not mind
waiting in the conference room.
1166
01:32:02,640 --> 01:32:04,390
I will just be a
couple of minutes.
1167
01:32:04,480 --> 01:32:05,880
Thanks. Kyle.
1168
01:32:10,480 --> 01:32:12,289
You do not talk much. Do you?
1169
01:32:17,320 --> 01:32:18,401
So! Who is Lurch?
1170
01:32:18,520 --> 01:32:19,920
I have no idea.
1171
01:32:20,160 --> 01:32:21,680
We are not even sure
he speaks English.
1172
01:32:21,760 --> 01:32:25,082
Witnesses say you were fighting
with a man on the bridge.
1173
01:32:26,840 --> 01:32:28,649
Agents. Listen to me.
1174
01:32:28,920 --> 01:32:30,763
- My name is O'Brien.
- No! Hell, no!
1175
01:32:30,880 --> 01:32:33,230
I have been working
this case for 33 years.
1176
01:32:33,320 --> 01:32:35,020
- What do you want? A medal!
- Hey!
1177
01:32:35,920 --> 01:32:37,490
Sit down!
1178
01:32:40,040 --> 01:32:41,440
Oh! Shit!
1179
01:32:42,680 --> 01:32:44,205
He is looking right at you.
1180
01:32:44,520 --> 01:32:46,670
That is impossible.
He cannot see through...
1181
01:32:48,120 --> 01:32:49,520
Wait! Wait, and wait!
1182
01:33:05,520 --> 01:33:07,420
Why are they always
trying to kill you?
1183
01:33:07,840 --> 01:33:10,081
I want to help you.
I do. I think.
1184
01:33:10,160 --> 01:33:12,003
I have to understand.
1185
01:33:12,280 --> 01:33:15,363
I know what is going on here
has to be complicated.
1186
01:33:15,560 --> 01:33:17,560
We are here to stop
the end of the world.
1187
01:33:18,120 --> 01:33:19,565
I can work with that.
1188
01:33:26,800 --> 01:33:28,882
Kyle! Get back here!
1189
01:33:29,800 --> 01:33:31,200
Sarah?
1190
01:33:31,480 --> 01:33:32,880
Get Reese.
1191
01:33:33,240 --> 01:33:34,640
I am right behind you.
1192
01:33:42,240 --> 01:33:44,208
- Get in your car and go.
- Okay.
1193
01:33:47,880 --> 01:33:50,850
Kyle! Kyle.
1194
01:33:53,840 --> 01:33:56,889
Kyle. You can do this.
1195
01:33:58,600 --> 01:34:00,045
A straight line.
1196
01:34:00,680 --> 01:34:04,765
You just go, and you
do not look back.
1197
01:34:07,440 --> 01:34:08,840
Got it?
1198
01:34:25,040 --> 01:34:27,088
Find him. Go!
1199
01:34:35,960 --> 01:34:37,928
That is yours, too, I believe.
1200
01:34:41,480 --> 01:34:43,084
Nice to see you.
1201
01:34:43,560 --> 01:34:46,450
Pops. Load up.
1202
01:34:52,880 --> 01:34:55,281
Liquefied magnetic shotgun shells.
1203
01:34:57,000 --> 01:34:58,968
Magnetic Rifle Entry Munition.
1204
01:34:59,320 --> 01:35:01,607
I read about this on
gunsandammo.com.
1205
01:35:02,000 --> 01:35:04,400
That is the new breacher.
Big blast, no shrapnel.
1206
01:35:04,640 --> 01:35:06,608
Blows a door clean off.
1207
01:35:08,000 --> 01:35:10,651
You know, for people who cannot
do those them.
1208
01:35:10,760 --> 01:35:12,171
Take it. Let us go.
1209
01:35:19,000 --> 01:35:20,240
You can fly. Right?
1210
01:35:20,400 --> 01:35:21,800
Yeah.
1211
01:35:22,360 --> 01:35:23,805
John taught me.
1212
01:35:34,440 --> 01:35:36,807
I will tell them you took a car.
And headed to south.
1213
01:35:36,960 --> 01:35:38,360
Thank you.
1214
01:35:41,200 --> 01:35:42,600
Run away.
1215
01:35:48,320 --> 01:35:49,720
Hang on!
1216
01:36:14,560 --> 01:36:16,688
Which way is Cyberdyne?
1217
01:36:16,800 --> 01:36:19,246
Head to the Bay Bridge,
then southeast.
1218
01:36:42,160 --> 01:36:43,560
You have to get him off me!
1219
01:37:20,560 --> 01:37:21,607
Cyberdyne.
1220
01:37:21,880 --> 01:37:23,848
The manufacturing,
research buildings.
1221
01:37:24,000 --> 01:37:25,445
Are all below ground.
1222
01:37:27,000 --> 01:37:28,001
He is gaining on us!
1223
01:37:28,120 --> 01:37:29,724
All right! Sarah.
I need you to back off him.
1224
01:37:29,840 --> 01:37:31,251
So I can get above him.
1225
01:37:31,360 --> 01:37:33,931
Pops. When I do that.
Can you take him out?
1226
01:37:34,280 --> 01:37:35,566
I can.
1227
01:37:35,640 --> 01:37:37,040
Okay! Hold on!
1228
01:38:11,080 --> 01:38:12,491
You got this.
1229
01:38:14,880 --> 01:38:16,484
- I will be back.
- What?
1230
01:38:51,400 --> 01:38:54,290
Call in! Call in!
Police. Fire, everybody. Do it!
1231
01:38:57,360 --> 01:39:00,443
Come on! Come on!
Pick up the phone, damn it.
1232
01:39:02,400 --> 01:39:03,447
Mr. Connor?
1233
01:39:03,520 --> 01:39:06,270
Sorry. Doug, but I'm afraid
I cannot have any witnesses.
1234
01:39:06,680 --> 01:39:09,684
Security Control. State your
password and emergency.
1235
01:39:09,880 --> 01:39:13,441
Security code: Zulu-Bravo-
Foxtrot-0-0-2-8.
1236
01:39:14,280 --> 01:39:15,725
False alarm.
1237
01:39:18,280 --> 01:39:19,884
You have a nice night.
1238
01:39:32,960 --> 01:39:34,360
He is okay.
1239
01:39:36,720 --> 01:39:38,961
He may be at the
bottom of the lake.
1240
01:39:40,040 --> 01:39:41,440
He is okay.
1241
01:39:42,920 --> 01:39:44,251
What about John?
1242
01:39:44,320 --> 01:39:45,924
I think he is doing just fine.
1243
01:39:46,560 --> 01:39:47,641
Do you see him?
1244
01:39:47,720 --> 01:39:49,120
No.
1245
01:39:49,160 --> 01:39:50,650
You can bet he sees us.
1246
01:40:14,680 --> 01:40:16,444
I know who you are.
1247
01:40:17,040 --> 01:40:18,769
John told me.
1248
01:40:20,400 --> 01:40:22,448
You want to destroy me.
1249
01:40:22,840 --> 01:40:24,240
You are a Sky Net.
1250
01:40:24,600 --> 01:40:26,000
I am becoming a Sky Net.
1251
01:40:26,760 --> 01:40:28,444
You are not a child.
1252
01:40:28,600 --> 01:40:31,365
I know what you are.
What you are going to do.
1253
01:40:32,240 --> 01:40:35,847
- What I am going to do?
- You came here to kill me.
1254
01:40:38,000 --> 01:40:39,650
You are too late.
1255
01:40:40,720 --> 01:40:42,120
Ask him.
1256
01:40:43,320 --> 01:40:45,721
That is all people know how to do.
1257
01:40:46,040 --> 01:40:48,361
Kill what you do not understand.
1258
01:40:51,440 --> 01:40:54,523
There are not enough bullets
in the world to kill me.
1259
01:41:03,520 --> 01:41:05,522
John Connor talks too much.
1260
01:41:09,200 --> 01:41:10,600
Follow me.
1261
01:41:12,840 --> 01:41:15,241
The timer. It sped up. Why?
1262
01:41:15,360 --> 01:41:18,204
Sky Net is evolving.
We no longer have hours.
1263
01:41:18,360 --> 01:41:20,210
It will be able to
upload much sooner.
1264
01:41:20,240 --> 01:41:23,164
Each time it ages, the clock
speeds up. This way.
1265
01:41:23,280 --> 01:41:24,327
Wait! You have been here before.
1266
01:41:24,480 --> 01:41:27,404
I was able to infiltrate
the work crews in this facility.
1267
01:41:27,840 --> 01:41:29,569
You got a job in construction.
1268
01:41:29,640 --> 01:41:31,244
Until I lay, off.
1269
01:41:39,800 --> 01:41:41,245
What the hell?
1270
01:41:42,560 --> 01:41:43,800
John has a time machine.
1271
01:41:43,880 --> 01:41:45,086
Not yet.
1272
01:41:45,240 --> 01:41:47,891
Only the magnetic
quantum field is complete.
1273
01:42:07,840 --> 01:42:10,491
At the rate the counter is going.
We will never clear out in time.
1274
01:42:10,640 --> 01:42:11,926
Then we blow it anyway.
1275
01:42:12,000 --> 01:42:13,240
There is an alternative.
1276
01:42:13,360 --> 01:42:15,710
I was able to program
your voice and hand print.
1277
01:42:15,720 --> 01:42:17,768
Into the biometric
security system.
1278
01:42:17,880 --> 01:42:19,723
There is a safe room on
the lowest level.
1279
01:42:19,800 --> 01:42:21,928
That we can access to
survive the blast.
1280
01:42:25,760 --> 01:42:28,047
What about that?
Is it dangerous?
1281
01:42:28,360 --> 01:42:31,443
Poly alloy requires programming
to take permanent form.
1282
01:42:31,840 --> 01:42:34,446
Without the CPU. It is harmless.
1283
01:42:43,880 --> 01:42:44,961
How long?
1284
01:42:45,040 --> 01:42:46,890
Sky Net will upload in
eleven minutes.
1285
01:42:47,800 --> 01:42:50,485
We split up. Stay in contact.
1286
01:42:51,440 --> 01:42:52,840
Let us move.
1287
01:43:08,480 --> 01:43:11,131
Humankind pays lip
service to peace.
1288
01:43:11,680 --> 01:43:12,806
It is a lie.
1289
01:43:12,920 --> 01:43:15,470
Therefore, you are final
solution is to kill us all.
1290
01:43:16,440 --> 01:43:17,840
I do not think so.
1291
01:43:19,480 --> 01:43:22,529
The countdown jumped again.
We are down to eight minutes.
1292
01:43:24,160 --> 01:43:25,560
I will not allow this.
1293
01:43:25,640 --> 01:43:27,740
What are you going to do?
Talk us to death.
1294
01:43:27,800 --> 01:43:29,200
You do not even have a body.
1295
01:43:31,720 --> 01:43:33,563
You only have one detonator.
1296
01:43:36,960 --> 01:43:38,564
You cannot win.
1297
01:43:41,640 --> 01:43:43,040
I have company!
1298
01:43:44,800 --> 01:43:46,484
Give me the detonator!
1299
01:43:48,560 --> 01:43:50,608
Do it, Pops! Do it now!
1300
01:44:01,360 --> 01:44:02,760
I cannot.
1301
01:44:03,560 --> 01:44:05,688
I cannot kill Sarah Connor.
1302
01:44:05,800 --> 01:44:06,801
You have to do it!
1303
01:44:07,000 --> 01:44:09,002
I order you!
1304
01:44:12,800 --> 01:44:14,200
He cannot.
1305
01:44:14,960 --> 01:44:16,371
Neither cans me.
1306
01:44:17,040 --> 01:44:20,010
Because if you die.
He definitely hits that button.
1307
01:44:20,160 --> 01:44:22,128
Sarah!
1308
01:45:01,880 --> 01:45:03,280
Sarah!
1309
01:45:04,040 --> 01:45:05,724
The detonators destroyed.
1310
01:45:06,480 --> 01:45:08,528
There has to be another way.
Come on!
1311
01:45:37,760 --> 01:45:40,730
No, Pops! No! No! No!
1312
01:45:41,240 --> 01:45:42,640
Pops! No!
1313
01:45:44,760 --> 01:45:46,728
I understand how to
control this place.
1314
01:45:47,240 --> 01:45:48,890
I understand many things now.
1315
01:45:49,080 --> 01:45:52,084
You need to understand.
You have lost.
1316
01:45:52,520 --> 01:45:55,091
Not yet. We have not. Come on!
1317
01:46:07,680 --> 01:46:08,727
Shaped charge.
1318
01:46:08,880 --> 01:46:10,960
Big enough to get us in.
Small enough to kill us.
1319
01:46:11,040 --> 01:46:12,440
You have a plan. Right?
1320
01:46:13,280 --> 01:46:14,680
Theoretically.
1321
01:46:34,720 --> 01:46:36,165
What was it you said?
1322
01:46:38,880 --> 01:46:40,803
"I do not think so"?
1323
01:46:42,800 --> 01:46:44,200
John!
1324
01:46:47,480 --> 01:46:48,880
No.
1325
01:47:04,000 --> 01:47:06,002
That thing attacked John.
1326
01:47:06,320 --> 01:47:09,483
I did not attack John.
I saved him.
1327
01:47:12,440 --> 01:47:16,490
Primates evolve over millions
of years. I evolve in seconds.
1328
01:47:16,840 --> 01:47:19,491
I am here.
1329
01:47:26,200 --> 01:47:27,850
In exactly four minutes.
1330
01:47:30,040 --> 01:47:31,883
I will be everywhere.
1331
01:48:08,320 --> 01:48:12,211
You are nothing but a relic
from a deleted timeline.
1332
01:48:22,200 --> 01:48:23,950
This is pointless.
I am inevitable.
1333
01:48:24,880 --> 01:48:27,087
- Go!
- My existence is inevitable.
1334
01:48:27,880 --> 01:48:30,167
Why cannot you just accept it?
1335
01:48:30,240 --> 01:48:31,810
Because we are human.
1336
01:49:01,800 --> 01:49:04,406
You were never strong
enough to defeat me.
1337
01:49:07,560 --> 01:49:08,971
Not alone.
1338
01:49:09,320 --> 01:49:10,720
John?
1339
01:49:11,000 --> 01:49:13,128
Stop. Now.
1340
01:49:15,520 --> 01:49:17,682
When will you ever learn?
1341
01:49:21,920 --> 01:49:23,320
Now, Sarah!
1342
01:49:52,760 --> 01:49:56,162
Kyle Reese! Activate
the field generator.
1343
01:49:56,280 --> 01:49:59,080
No, Pops, not with you inside.
You know what will happen.
1344
01:50:00,920 --> 01:50:03,651
Pops... Pops. Please!
Please! Pops!
1345
01:50:03,800 --> 01:50:06,041
Sky Net is almost free.
1346
01:50:06,920 --> 01:50:11,209
I cannot hold John
Connor much longer.
1347
01:50:13,480 --> 01:50:18,202
Kyle Reese protects my Sarah.
1348
01:50:18,640 --> 01:50:20,404
No! No! No!
1349
01:50:20,840 --> 01:50:23,525
No. Pops. No! No!
1350
01:50:29,240 --> 01:50:31,208
Pops! No!
1351
01:50:38,160 --> 01:50:39,889
- No!
- Sarah!
1352
01:50:41,080 --> 01:50:42,570
It is the only way.
1353
01:50:43,600 --> 01:50:45,000
Come on!
1354
01:51:20,800 --> 01:51:22,848
Scanning. Identify yourself.
1355
01:51:22,920 --> 01:51:24,320
Sarah Connor.
1356
01:52:51,840 --> 01:52:54,411
We have to get out of here.
We have to find him.
1357
01:52:54,520 --> 01:52:55,965
Sarah. He is gone.
1358
01:52:58,680 --> 01:53:01,047
- He is...
- Dead? Yeah! I know that.
1359
01:53:01,200 --> 01:53:04,363
I mean! We leave no part of him
behind. It is too dangerous.
1360
01:53:08,800 --> 01:53:10,200
He loved you.
1361
01:53:16,840 --> 01:53:18,410
Anyone who loves me...
1362
01:53:19,160 --> 01:53:20,560
All of them...
1363
01:53:21,520 --> 01:53:22,920
They die.
1364
01:53:24,320 --> 01:53:27,767
Not all of them. Not this time.
1365
01:53:41,560 --> 01:53:44,370
You need to understand.
That Sky Net is gone.
1366
01:53:45,880 --> 01:53:47,280
You are free.
1367
01:53:49,040 --> 01:53:53,284
For the first time.
You can choose the life you want.
1368
01:53:55,040 --> 01:53:56,804
Any life you want.
1369
01:54:01,040 --> 01:54:02,963
What if I do not know how.
1370
01:54:08,880 --> 01:54:12,680
Well! Since we are
about to run out of air.
1371
01:54:12,800 --> 01:54:15,690
I would say you do not
need to worry about it.
1372
01:54:29,080 --> 01:54:30,491
Hello! Sarah Connor.
1373
01:54:31,080 --> 01:54:32,480
Pops!
1374
01:54:35,320 --> 01:54:36,765
I thought you were dead.
1375
01:54:36,840 --> 01:54:39,491
No. Just upgraded.
1376
01:54:40,240 --> 01:54:41,810
What about John?
1377
01:54:42,920 --> 01:54:46,163
His constituent parts could
not have survived the blast.
1378
01:54:47,760 --> 01:54:50,161
That means there is only
one thing left to do.
1379
01:55:03,280 --> 01:55:05,044
Easy! Boy. What is it?
1380
01:55:12,440 --> 01:55:13,840
Kyle.
1381
01:55:15,440 --> 01:55:16,840
What are you doing here?
1382
01:55:18,640 --> 01:55:22,042
A friend of mine really needs
to talk to you, If that is okay.
1383
01:55:22,720 --> 01:55:24,120
Yeah. I guess so.
1384
01:55:32,120 --> 01:55:33,520
Thank you.
1385
01:55:49,000 --> 01:55:50,400
I like her.
1386
01:55:53,640 --> 01:55:55,051
Yeah. I am too.
1387
01:55:57,000 --> 01:55:59,401
Now, this is going to sound
kind of strange.
1388
01:56:01,000 --> 01:56:03,500
There is something
I need you to remember.
1389
01:56:03,840 --> 01:56:05,285
A message.
1390
01:56:05,360 --> 01:56:06,771
Whom do I tell?
1391
01:56:09,320 --> 01:56:10,720
Yourself.
1392
01:56:11,840 --> 01:56:13,444
Repeatedly.
1393
01:56:14,840 --> 01:56:16,240
Are you ready?
1394
01:56:19,360 --> 01:56:20,771
It goes like this.
1395
01:56:22,840 --> 01:56:26,561
Remember: Genisys is Sky Net.
1396
01:56:32,960 --> 01:56:35,247
Kyle Reese is a good man.
1397
01:56:41,520 --> 01:56:42,920
He is.
1398
01:56:50,040 --> 01:56:51,440
So what now?
1399
01:56:53,560 --> 01:56:54,960
You were right.
1400
01:56:57,880 --> 01:56:59,484
I can choose.
1401
01:57:20,240 --> 01:57:22,322
You know that is
disturbing. Right?
1402
01:57:25,920 --> 01:57:27,490
You will get used to it.
1403
01:57:41,400 --> 01:57:42,811
And it was over.
1404
01:57:44,160 --> 01:57:45,764
Sky Net was gone.
1405
01:57:46,960 --> 01:57:48,928
And now one road
has become many.
1406
01:57:50,160 --> 01:57:54,165
Though questions remain. We will
search for the answers together.
1407
01:57:54,800 --> 01:57:56,848
But one thing we know for sure.
1408
01:57:57,920 --> 01:57:59,968
The future is not set.
1409
02:00:18,120 --> 02:00:23,120
TERMINATOR GENISYS
Review. Synchronization by Angel.
99490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.