All language subtitles for Super.Pumped.The.Battle.for.Uber.S01E05.WEB.x264-TORRENTGALAXY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,252 --> 00:00:02,043 () 2 00:00:02,043 --> 00:00:02,545 () 3 00:00:04,589 --> 00:00:05,882 Previously                            on   Super Pumped... 4 00:00:05,923 --> 00:00:06,043 Young founders                      are a hot commodity. 5 00:00:06,043 --> 00:00:08,043 Young founders                      are a hot commodity. 6 00:00:08,043 --> 00:00:08,384 Young founders                      are a hot commodity. 7 00:00:08,426 --> 00:00:10,043 You must basically have             women on demand now too. 8 00:00:10,043 --> 00:00:10,386 You must basically have             women on demand now too. 9 00:00:10,428 --> 00:00:12,013 Yeah, we call that                         Boober. 10 00:00:12,055 --> 00:00:13,389 Olivia Lungociu                       just published 11 00:00:13,431 --> 00:00:14,043 our entire list of                   data access permissions. 12 00:00:14,043 --> 00:00:15,558 our entire list of                   data access permissions. 13 00:00:15,600 --> 00:00:16,043 Everyone will know that                     we access 14 00:00:16,043 --> 00:00:17,685 Everyone will know that                     we access 15 00:00:17,727 --> 00:00:18,043 users' messages, cameras,                 contacts, GPS, 16 00:00:18,043 --> 00:00:19,437 users' messages, cameras,                 contacts, GPS, 17 00:00:19,479 --> 00:00:20,043 even after the app's                     been closed. 18 00:00:20,043 --> 00:00:20,897 even after the app's                     been closed. 19 00:00:20,938 --> 00:00:22,043 Olivia Lungociu. 20 00:00:22,043 --> 00:00:22,190 Olivia Lungociu. 21 00:00:22,231 --> 00:00:23,941 Open her up quick                   and quiet. 22 00:00:23,983 --> 00:00:24,043 She needs to be fucking             neutralized. 23 00:00:24,043 --> 00:00:26,043 She needs to be fucking             neutralized. 24 00:00:26,043 --> 00:00:26,069 She needs to be fucking             neutralized. 25 00:00:26,110 --> 00:00:27,445 I'm going to stay                    in the city tonight. 26 00:00:27,487 --> 00:00:28,043 Can't you come home? 27 00:00:28,043 --> 00:00:28,863 Can't you come home? 28 00:00:28,905 --> 00:00:30,043 I've gotta get                       an early start. 29 00:00:30,043 --> 00:00:30,239 I've gotta get                       an early start. 30 00:00:30,281 --> 00:00:31,741 The money is worthless              if I never see you. 31 00:00:31,783 --> 00:00:32,043 Quality time in the dark                  isn't so great 32 00:00:32,043 --> 00:00:33,242 Quality time in the dark                  isn't so great 33 00:00:33,284 --> 00:00:34,043 when I can't pay                   the electricity bill. 34 00:00:34,043 --> 00:00:34,869 when I can't pay                   the electricity bill. 35 00:00:34,911 --> 00:00:36,043 Thanks for all you do,                      brother. 36 00:00:36,043 --> 00:00:36,412 Thanks for all you do,                      brother. 37 00:00:36,454 --> 00:00:38,043 [man]   Is Google starting                    a self-driving 38 00:00:38,043 --> 00:00:38,289 [man]   Is Google starting                    a self-driving 39 00:00:38,331 --> 00:00:39,791 ride-hailing service? 40 00:00:39,832 --> 00:00:40,043 Anything is possible. 41 00:00:40,043 --> 00:00:42,043 Anything is possible. 42 00:00:42,043 --> 00:00:42,085 Anything is possible. 43 00:00:42,126 --> 00:00:44,043 That's Levandowski.                  I want to poach him. 44 00:00:44,043 --> 00:00:44,879 That's Levandowski.                  I want to poach him. 45 00:00:44,921 --> 00:00:46,043 I just sent Google                   my resignation letter. 46 00:00:46,043 --> 00:00:46,631 I just sent Google                   my resignation letter. 47 00:00:46,672 --> 00:00:48,043 Why don't you meet                our newest board member. 48 00:00:48,043 --> 00:00:48,424 Why don't you meet                our newest board member. 49 00:00:48,466 --> 00:00:49,717 [chuckles] 50 00:00:49,759 --> 00:00:50,043 I am thrilled by                     Uber's potential 51 00:00:50,043 --> 00:00:51,260 I am thrilled by                     Uber's potential 52 00:00:51,302 --> 00:00:52,043 to make the world                     a better place. 53 00:00:52,043 --> 00:00:53,638 to make the world                     a better place. 54 00:00:53,679 --> 00:00:54,043 Apple just rejected                     the update. 55 00:00:54,043 --> 00:00:55,181 Apple just rejected                     the update. 56 00:00:55,223 --> 00:00:56,043 Your build breaks              dozens of App Store rules. 57 00:00:56,043 --> 00:00:57,100 Your build breaks              dozens of App Store rules. 58 00:00:57,141 --> 00:00:58,043 It's an abomination. 59 00:00:58,043 --> 00:00:58,518 It's an abomination. 60 00:00:58,559 --> 00:00:59,769 Change it. 61 00:00:59,811 --> 00:01:00,043 Anyone looking at Uber's app 62 00:01:00,043 --> 00:01:01,104 Anyone looking at Uber's app 63 00:01:01,145 --> 00:01:02,043 from Cupertino 64 00:01:02,043 --> 00:01:02,855 from Cupertino 65 00:01:02,897 --> 00:01:04,043 won't be able to see              the privacy-violating code. 66 00:01:04,043 --> 00:01:04,774 won't be able to see              the privacy-violating code. 67 00:01:04,816 --> 00:01:05,942 Do it. 68 00:01:05,983 --> 00:01:06,043 Tim, you're not gonna believe 69 00:01:06,043 --> 00:01:07,235 Tim, you're not gonna believe 70 00:01:07,276 --> 00:01:08,043 the shit Uber's trying to pull. 71 00:01:08,043 --> 00:01:08,945 the shit Uber's trying to pull. 72 00:01:10,238 --> 00:01:12,043 opening theme music plays 73 00:01:12,043 --> 00:01:13,616 opening theme music plays 74 00:01:13,658 --> 00:01:14,043 () 75 00:01:14,043 --> 00:01:15,952 () 76 00:02:38,075 --> 00:02:39,702 [deep sigh] 77 00:02:39,744 --> 00:02:40,043 [playing wistful piece] 78 00:02:40,043 --> 00:02:42,043 [playing wistful piece] 79 00:02:42,043 --> 00:02:42,830 [playing wistful piece] 80 00:03:01,849 --> 00:03:02,043 -Hey.                             -Oh, Jesus. 81 00:03:02,043 --> 00:03:03,267 -Hey.                             -Oh, Jesus. 82 00:03:03,309 --> 00:03:04,043 Hi. 83 00:03:04,043 --> 00:03:05,228 Hi. 84 00:03:05,269 --> 00:03:06,043 Did they ever play any            happy songs back in the day, 85 00:03:06,043 --> 00:03:08,043 Did they ever play any            happy songs back in the day, 86 00:03:08,043 --> 00:03:08,064 Did they ever play any            happy songs back in the day, 87 00:03:08,105 --> 00:03:09,857 or are they all just like                 funeral dirges? 88 00:03:09,899 --> 00:03:10,043 Okay, they had a lot of people          dying on them back then. 89 00:03:10,043 --> 00:03:12,043 Okay, they had a lot of people          dying on them back then. 90 00:03:12,043 --> 00:03:12,068 Okay, they had a lot of people          dying on them back then. 91 00:03:12,109 --> 00:03:13,986 -Young too.                 -But they also played, like, 92 00:03:14,028 --> 00:03:14,043 imperial shit, right,                   like for kings? 93 00:03:14,043 --> 00:03:15,863 imperial shit, right,                   like for kings? 94 00:03:15,905 --> 00:03:16,043 Can you play me                   something like that? 95 00:03:16,043 --> 00:03:17,490 Can you play me                   something like that? 96 00:03:17,531 --> 00:03:18,043 [laughs] Guess someone             had a good day at work. 97 00:03:18,043 --> 00:03:18,824 [laughs] Guess someone             had a good day at work. 98 00:03:18,866 --> 00:03:20,043 I did. I had a great                     fucking day. 99 00:03:20,043 --> 00:03:20,826 I did. I had a great                     fucking day. 100 00:03:20,868 --> 00:03:22,043 Good. Why don't you go shower 101 00:03:22,043 --> 00:03:23,246 Good. Why don't you go shower 102 00:03:23,287 --> 00:03:24,043 that Johnnie Walker              and patchouli off of you... 103 00:03:24,043 --> 00:03:25,748 that Johnnie Walker              and patchouli off of you... 104 00:03:25,790 --> 00:03:26,043 -And then we can...               -[laughs] No time, babe. 105 00:03:26,043 --> 00:03:27,667 -And then we can...               -[laughs] No time, babe. 106 00:03:27,708 --> 00:03:28,043 Too busy changing the world.        One driverless car at a time. 107 00:03:28,043 --> 00:03:29,877 Too busy changing the world.        One driverless car at a time. 108 00:03:29,919 --> 00:03:30,043 That's amazing, Trav.           Hey, I have some good news too. 109 00:03:30,043 --> 00:03:32,043 That's amazing, Trav.           Hey, I have some good news too. 110 00:03:32,043 --> 00:03:33,089 That's amazing, Trav.           Hey, I have some good news too. 111 00:03:33,130 --> 00:03:34,043 Really? So we're going               to celebrate you too. 112 00:03:34,043 --> 00:03:35,591 Really? So we're going               to celebrate you too. 113 00:03:35,633 --> 00:03:36,043 But do you know where                 the Wii remote is? 114 00:03:36,043 --> 00:03:37,385 But do you know where                 the Wii remote is? 115 00:03:37,426 --> 00:03:38,043 'Cause I can feel it right now.             I am   en fuego. 116 00:03:38,043 --> 00:03:39,595 'Cause I can feel it right now.             I am   en fuego. 117 00:03:39,637 --> 00:03:40,043 It's in the cabinet                     under the TV. 118 00:03:40,043 --> 00:03:41,597 It's in the cabinet                     under the TV. 119 00:03:41,639 --> 00:03:42,043 Oh, yeah. 120 00:03:42,043 --> 00:03:43,182 Oh, yeah. 121 00:03:45,101 --> 00:03:46,043 Anyway, so, you--                    you know that school 122 00:03:46,043 --> 00:03:46,978 Anyway, so, you--                    you know that school 123 00:03:47,019 --> 00:03:48,043 that I've been working with? 124 00:03:48,043 --> 00:03:48,396 that I've been working with? 125 00:03:48,437 --> 00:03:50,022 -They--                      -[cell phone vibrating] 126 00:03:51,857 --> 00:03:52,043 Yeah. Eddy Cue! 127 00:03:52,043 --> 00:03:53,442 Yeah. Eddy Cue! 128 00:03:53,484 --> 00:03:54,043 I was legit just talking                  about you, man. 129 00:03:54,043 --> 00:03:54,986 I was legit just talking                  about you, man. 130 00:03:55,027 --> 00:03:56,043 What's going on? 131 00:03:56,043 --> 00:03:56,487 What's going on? 132 00:03:56,529 --> 00:03:58,043 [Cue, on phone]                   We have a real problem. 133 00:03:58,043 --> 00:03:58,155 [Cue, on phone]                   We have a real problem. 134 00:03:58,197 --> 00:04:00,043 You do, I mean. Uber does.             An existential crisis. 135 00:04:00,043 --> 00:04:00,408 You do, I mean. Uber does.             An existential crisis. 136 00:04:00,449 --> 00:04:02,043 Define "existential." 137 00:04:02,043 --> 00:04:03,411 Define "existential." 138 00:04:03,452 --> 00:04:04,043 Tim's sitting in                  to decide if you exist. 139 00:04:04,043 --> 00:04:05,830 Tim's sitting in                  to decide if you exist. 140 00:04:05,871 --> 00:04:06,043 Cupertino, tomorrow. 141 00:04:06,043 --> 00:04:08,043 Cupertino, tomorrow. 142 00:04:08,043 --> 00:04:08,124 Cupertino, tomorrow. 143 00:04:10,209 --> 00:04:11,460 [Tahir]                           They can't know. 144 00:04:11,502 --> 00:04:12,043 They obviously know 145 00:04:12,043 --> 00:04:12,878 They obviously know 146 00:04:12,920 --> 00:04:14,043 we're still running                 the rejected code, 147 00:04:14,043 --> 00:04:14,755 we're still running                 the rejected code, 148 00:04:14,797 --> 00:04:16,043 or else the call I got would've     been inviting me to their camp 149 00:04:16,043 --> 00:04:16,882 or else the call I got would've     been inviting me to their camp 150 00:04:16,924 --> 00:04:18,043 at the Bohemian Club, 151 00:04:18,043 --> 00:04:18,134 at the Bohemian Club, 152 00:04:18,175 --> 00:04:19,593 not to reenact                      The Lives of Others 153 00:04:19,635 --> 00:04:20,043 with Tim Cook                    asking the questions. 154 00:04:20,043 --> 00:04:21,804 with Tim Cook                    asking the questions. 155 00:04:21,846 --> 00:04:22,043 Is this it, man?                   Is Apple banning us? 156 00:04:22,043 --> 00:04:23,472 Is this it, man?                   Is Apple banning us? 157 00:04:23,514 --> 00:04:24,043 Oh, they're just trying             to scare us, or scare me. 158 00:04:24,043 --> 00:04:26,043 Oh, they're just trying             to scare us, or scare me. 159 00:04:26,043 --> 00:04:26,642 Oh, they're just trying             to scare us, or scare me. 160 00:04:26,684 --> 00:04:28,043 It could be seen like                   we're deceiving 161 00:04:28,043 --> 00:04:28,978 It could be seen like                   we're deceiving 162 00:04:29,020 --> 00:04:30,043 the most powerful tech company             in the world, TK-- 163 00:04:30,043 --> 00:04:32,043 the most powerful tech company             in the world, TK-- 164 00:04:32,043 --> 00:04:32,148 the most powerful tech company             in the world, TK-- 165 00:04:32,189 --> 00:04:34,043 And we have no idea            how much Apple actually knows. 166 00:04:34,043 --> 00:04:35,568 And we have no idea            how much Apple actually knows. 167 00:04:35,609 --> 00:04:36,043 Their find could expose heaven,             hell, Greyball. 168 00:04:36,043 --> 00:04:38,043 Their find could expose heaven,             hell, Greyball. 169 00:04:38,043 --> 00:04:38,154 Their find could expose heaven,             hell, Greyball. 170 00:04:38,195 --> 00:04:39,989 Our whole surveillance                     operation. 171 00:04:40,031 --> 00:04:40,043 -We don't call it that.                  -[Travis] Okay, 172 00:04:40,043 --> 00:04:41,490 -We don't call it that.                  -[Travis] Okay, 173 00:04:41,532 --> 00:04:42,043 none of those things                are actually illegal. 174 00:04:42,043 --> 00:04:43,284 none of those things                are actually illegal. 175 00:04:43,326 --> 00:04:44,043 Apple's precious App Store rules        are not the fucking law. 176 00:04:44,043 --> 00:04:45,703 Apple's precious App Store rules        are not the fucking law. 177 00:04:45,745 --> 00:04:46,043 [Tahir] Most users are dubious             of the data we mine 178 00:04:46,043 --> 00:04:47,663 [Tahir] Most users are dubious             of the data we mine 179 00:04:47,705 --> 00:04:48,043 from their phones already. 180 00:04:48,043 --> 00:04:49,165 from their phones already. 181 00:04:49,206 --> 00:04:50,043 Discovering blatant                  privacy infringement 182 00:04:50,043 --> 00:04:51,292 Discovering blatant                  privacy infringement 183 00:04:51,334 --> 00:04:52,043 could drive users off the app              and the company. 184 00:04:52,043 --> 00:04:53,210 could drive users off the app              and the company. 185 00:04:53,252 --> 00:04:54,043 We have to make this right                   with Apple. 186 00:04:54,043 --> 00:04:54,670 We have to make this right                   with Apple. 187 00:04:54,712 --> 00:04:56,043 Thank you, Mr. Spock.                  Now what do I do? 188 00:04:56,043 --> 00:04:56,505 Thank you, Mr. Spock.                  Now what do I do? 189 00:04:56,547 --> 00:04:58,043 What's my angle? How do I            actually get out of this? 190 00:04:58,043 --> 00:04:58,507 What's my angle? How do I            actually get out of this? 191 00:04:58,549 --> 00:04:59,592 [Tahir]                              You don't. 192 00:05:01,886 --> 00:05:02,043 Leave the bullshit                      on the farm. 193 00:05:02,043 --> 00:05:03,888 Leave the bullshit                      on the farm. 194 00:05:03,929 --> 00:05:04,043 Go to Cupertino. 195 00:05:04,043 --> 00:05:05,306 Go to Cupertino. 196 00:05:05,348 --> 00:05:06,043 Confirm only                        what they know. 197 00:05:06,043 --> 00:05:07,141 Confirm only                        what they know. 198 00:05:07,183 --> 00:05:08,043 Nothing more, nothing less.           And then say you're sorry. 199 00:05:08,043 --> 00:05:09,518 Nothing more, nothing less.           And then say you're sorry. 200 00:05:09,560 --> 00:05:10,043 I'm not sorry. 201 00:05:10,043 --> 00:05:11,312 I'm not sorry. 202 00:05:11,354 --> 00:05:12,043 And I don't want to let Tim           wrestle me to the ground. 203 00:05:12,043 --> 00:05:13,814 And I don't want to let Tim           wrestle me to the ground. 204 00:05:16,025 --> 00:05:16,043 TK, you know when it comes           to throwing gas on a fire, 205 00:05:16,043 --> 00:05:18,043 TK, you know when it comes           to throwing gas on a fire, 206 00:05:18,043 --> 00:05:18,694 TK, you know when it comes           to throwing gas on a fire, 207 00:05:18,736 --> 00:05:20,043 I'm both the gas and the fire,                   right? 208 00:05:20,043 --> 00:05:20,988 I'm both the gas and the fire,                   right? 209 00:05:21,030 --> 00:05:22,043 -Why I love you, bro.                   -But this time, 210 00:05:22,043 --> 00:05:22,948 -Why I love you, bro.                   -But this time, 211 00:05:22,990 --> 00:05:24,043 I got some water                  and a fire extinguisher 212 00:05:24,043 --> 00:05:24,784 I got some water                  and a fire extinguisher 213 00:05:24,825 --> 00:05:26,043 because big pic:                saying sorry costs nothing. 214 00:05:26,043 --> 00:05:28,043 because big pic:                saying sorry costs nothing. 215 00:05:28,043 --> 00:05:28,287 because big pic:                saying sorry costs nothing. 216 00:05:28,329 --> 00:05:29,622 [Garrett]                    You're on track to become 217 00:05:29,663 --> 00:05:30,043 the most significant commander 218 00:05:30,043 --> 00:05:30,956 the most significant commander 219 00:05:30,998 --> 00:05:32,043 of the most significant startup 220 00:05:32,043 --> 00:05:32,208 of the most significant startup 221 00:05:32,249 --> 00:05:33,459 of the 21st century. 222 00:05:33,501 --> 00:05:34,043 Legit legend status. 223 00:05:34,043 --> 00:05:35,127 Legit legend status. 224 00:05:37,254 --> 00:05:38,043 If we don't get flushed. 225 00:05:38,043 --> 00:05:38,881 If we don't get flushed. 226 00:05:38,923 --> 00:05:40,043 This could be                        that rare time 227 00:05:40,043 --> 00:05:40,299 This could be                        that rare time 228 00:05:40,341 --> 00:05:42,043 where the truth actually                  sets you free. 229 00:05:42,043 --> 00:05:42,134 where the truth actually                  sets you free. 230 00:05:42,176 --> 00:05:44,043 The concern is, if you don't           give them what they want, 231 00:05:44,043 --> 00:05:44,053 The concern is, if you don't           give them what they want, 232 00:05:44,095 --> 00:05:46,043 which is, as Emil said,                    the truth, 233 00:05:46,043 --> 00:05:47,223 which is, as Emil said,                    the truth, 234 00:05:47,264 --> 00:05:48,043 they will make an example of you      and ban the app, ending Uber. 235 00:05:48,043 --> 00:05:50,043 they will make an example of you      and ban the app, ending Uber. 236 00:05:50,043 --> 00:05:52,043 they will make an example of you      and ban the app, ending Uber. 237 00:05:52,043 --> 00:05:52,061 they will make an example of you      and ban the app, ending Uber. 238 00:05:52,103 --> 00:05:54,043 But know this: 239 00:05:54,043 --> 00:05:54,397 But know this: 240 00:05:54,438 --> 00:05:56,043 If they don't like that truth,           they may ban us anyway. 241 00:05:56,043 --> 00:05:57,274 If they don't like that truth,           they may ban us anyway. 242 00:05:58,442 --> 00:06:00,043 So I tell the truth, I lose, 243 00:06:00,043 --> 00:06:00,403 So I tell the truth, I lose, 244 00:06:00,444 --> 00:06:02,043 but I lie, I also lose? 245 00:06:02,043 --> 00:06:02,238 but I lie, I also lose? 246 00:06:04,281 --> 00:06:05,741 One of those will be                  the better option. 247 00:06:05,783 --> 00:06:06,043 Choose that one, 248 00:06:06,043 --> 00:06:07,284 Choose that one, 249 00:06:07,326 --> 00:06:08,043 or else Cupertino               will become your Waterloo. 250 00:06:08,043 --> 00:06:09,370 or else Cupertino               will become your Waterloo. 251 00:06:09,412 --> 00:06:10,043 [Travis] Well, I hear you.                  I regard you. 252 00:06:10,043 --> 00:06:12,039 [Travis] Well, I hear you.                  I regard you. 253 00:06:12,081 --> 00:06:13,999 But this is nothing                  like Waterloo, okay? 254 00:06:14,041 --> 00:06:14,043 Napoleon was a great general.     I'm not knocking the little man. 255 00:06:14,043 --> 00:06:16,043 Napoleon was a great general.     I'm not knocking the little man. 256 00:06:16,043 --> 00:06:16,419 Napoleon was a great general.     I'm not knocking the little man. 257 00:06:16,460 --> 00:06:18,043 But he was not making France               the kind of coin 258 00:06:18,043 --> 00:06:18,379 But he was not making France               the kind of coin 259 00:06:18,421 --> 00:06:20,043 that I am making for Apple, 260 00:06:20,043 --> 00:06:20,381 that I am making for Apple, 261 00:06:20,423 --> 00:06:22,043 which is why Apple will never       remove Uber from the app store. 262 00:06:22,043 --> 00:06:24,043 which is why Apple will never       remove Uber from the app store. 263 00:06:24,043 --> 00:06:24,844 which is why Apple will never       remove Uber from the app store. 264 00:06:24,885 --> 00:06:26,043 I think we have to remove Uber             from the App Store. 265 00:06:26,043 --> 00:06:27,471 I think we have to remove Uber             from the App Store. 266 00:06:28,889 --> 00:06:30,043 In all my years at Apple, 267 00:06:30,043 --> 00:06:30,724 In all my years at Apple, 268 00:06:30,766 --> 00:06:32,043 I've never seen such a blatant        disregard for Apple policy. 269 00:06:32,043 --> 00:06:33,769 I've never seen such a blatant        disregard for Apple policy. 270 00:06:33,811 --> 00:06:34,043 Your juvenile, contemptuous             game of hide-and-seek 271 00:06:34,043 --> 00:06:36,043 Your juvenile, contemptuous             game of hide-and-seek 272 00:06:36,043 --> 00:06:36,605 Your juvenile, contemptuous             game of hide-and-seek 273 00:06:36,647 --> 00:06:38,043 with our compliance engineers                is an insult. 274 00:06:38,043 --> 00:06:38,899 with our compliance engineers                is an insult. 275 00:06:38,941 --> 00:06:40,043 [Tim] If insults determined                 our actions, 276 00:06:40,043 --> 00:06:40,776 [Tim] If insults determined                 our actions, 277 00:06:40,818 --> 00:06:42,043 we'd be tossing apps            to the lions like the emperors. 278 00:06:42,043 --> 00:06:43,237 we'd be tossing apps            to the lions like the emperors. 279 00:06:43,279 --> 00:06:44,043 This isn't personal to me,            but it is clear, Travis. 280 00:06:44,043 --> 00:06:46,043 This isn't personal to me,            but it is clear, Travis. 281 00:06:46,043 --> 00:06:46,699 This isn't personal to me,            but it is clear, Travis. 282 00:06:46,740 --> 00:06:48,043 Your actions,                 and those of your company, 283 00:06:48,043 --> 00:06:49,243 Your actions,                 and those of your company, 284 00:06:49,285 --> 00:06:50,043 have led us                      to one conclusion: 285 00:06:50,043 --> 00:06:51,120 have led us                      to one conclusion: 286 00:06:51,162 --> 00:06:52,043 Uber must go. 287 00:06:52,043 --> 00:06:52,872 Uber must go. 288 00:07:05,676 --> 00:07:06,043 Anything you'd like to say? 289 00:07:06,043 --> 00:07:06,927 Anything you'd like to say? 290 00:07:06,969 --> 00:07:08,043 Before you do, know this: 291 00:07:08,043 --> 00:07:08,971 Before you do, know this: 292 00:07:09,013 --> 00:07:10,043 Lying, that I do                     take personally. 293 00:07:10,043 --> 00:07:11,807 Lying, that I do                     take personally. 294 00:07:11,849 --> 00:07:12,043 [Tarantino]                        Oh, look at that. 295 00:07:12,043 --> 00:07:14,018 [Tarantino]                        Oh, look at that. 296 00:07:14,059 --> 00:07:16,043 Our main motherfucker                would love to find a lie 297 00:07:16,043 --> 00:07:16,145 Our main motherfucker                would love to find a lie 298 00:07:16,187 --> 00:07:17,521 that he could float. 299 00:07:27,406 --> 00:07:28,043 Uber deserves to be removed              from the App Store. 300 00:07:28,043 --> 00:07:30,043 Uber deserves to be removed              from the App Store. 301 00:07:30,043 --> 00:07:30,659 Uber deserves to be removed              from the App Store. 302 00:07:30,701 --> 00:07:31,827 Uber... 303 00:07:33,370 --> 00:07:34,043 No, I deceived you. 304 00:07:34,043 --> 00:07:35,956 No, I deceived you. 305 00:07:35,998 --> 00:07:36,043 It was blatant and egregious. 306 00:07:36,043 --> 00:07:38,043 It was blatant and egregious. 307 00:07:38,043 --> 00:07:38,459 It was blatant and egregious. 308 00:07:38,501 --> 00:07:40,043 But I was desperate. 309 00:07:40,043 --> 00:07:40,669 But I was desperate. 310 00:07:40,711 --> 00:07:42,043 Well, this tribunal                   can close up fast. 311 00:07:42,043 --> 00:07:43,005 Well, this tribunal                   can close up fast. 312 00:07:43,047 --> 00:07:44,043 No, I'm saying that there's           a reason I did what I did. 313 00:07:44,043 --> 00:07:46,043 No, I'm saying that there's           a reason I did what I did. 314 00:07:46,043 --> 00:07:46,509 No, I'm saying that there's           a reason I did what I did. 315 00:07:49,303 --> 00:07:50,043 Before you end it all                     for Uber... 316 00:07:50,043 --> 00:07:50,930 Before you end it all                     for Uber... 317 00:07:53,474 --> 00:07:54,043 just hear me out. 318 00:07:54,043 --> 00:07:54,683 just hear me out. 319 00:07:54,725 --> 00:07:55,935 I think you owe me that. 320 00:07:55,976 --> 00:07:56,043 We owe you nothing. 321 00:07:56,043 --> 00:07:57,937 We owe you nothing. 322 00:07:57,978 --> 00:07:58,043 [Tim]                   That may well be true, Eduardo, 323 00:07:58,043 --> 00:07:59,813 [Tim]                   That may well be true, Eduardo, 324 00:07:59,855 --> 00:08:00,043 but Travis is here,                    and so are we. 325 00:08:00,043 --> 00:08:02,024 but Travis is here,                    and so are we. 326 00:08:02,066 --> 00:08:03,484 Let's let the man talk. 327 00:08:03,526 --> 00:08:04,043 Thank you, Tim. 328 00:08:04,043 --> 00:08:05,402 Thank you, Tim. 329 00:08:05,444 --> 00:08:06,043 Oh, no. 330 00:08:06,043 --> 00:08:06,779 Oh, no. 331 00:08:06,820 --> 00:08:08,030 He's right, Travis. 332 00:08:08,072 --> 00:08:09,657 I mean, we should                      shut you down 333 00:08:09,698 --> 00:08:10,043 faster than the Secretariat did 334 00:08:10,043 --> 00:08:11,325 faster than the Secretariat did 335 00:08:11,367 --> 00:08:12,043 the field at Churchill Downs. 336 00:08:12,043 --> 00:08:13,035 the field at Churchill Downs. 337 00:08:13,077 --> 00:08:14,043 They say that race was over             in the first furlong. 338 00:08:14,043 --> 00:08:16,043 They say that race was over             in the first furlong. 339 00:08:16,043 --> 00:08:16,080 They say that race was over             in the first furlong. 340 00:08:16,121 --> 00:08:18,043 Yeah, well, I run motherfuckers     down in the final stretch, Eddy. 341 00:08:18,043 --> 00:08:18,582 Yeah, well, I run motherfuckers     down in the final stretch, Eddy. 342 00:08:18,624 --> 00:08:20,043 Hey, try and rise above          the day-to-day, uh, chestiness. 343 00:08:20,043 --> 00:08:22,043 Hey, try and rise above          the day-to-day, uh, chestiness. 344 00:08:22,043 --> 00:08:22,169 Hey, try and rise above          the day-to-day, uh, chestiness. 345 00:08:22,211 --> 00:08:24,043 Hey, and just tell us why       on earth you thought it was okay 346 00:08:24,043 --> 00:08:26,043 Hey, and just tell us why       on earth you thought it was okay 347 00:08:26,043 --> 00:08:26,632 Hey, and just tell us why       on earth you thought it was okay 348 00:08:26,674 --> 00:08:28,043 to blatantly violate                    our agreement. 349 00:08:28,043 --> 00:08:29,218 to blatantly violate                    our agreement. 350 00:08:38,686 --> 00:08:40,043 I'm here today                      because of China. 351 00:08:40,043 --> 00:08:42,043 I'm here today                      because of China. 352 00:08:42,043 --> 00:08:42,147 I'm here today                      because of China. 353 00:08:44,525 --> 00:08:46,043 [laughs]                            Oh, God... 354 00:08:46,043 --> 00:08:46,277 [laughs]                            Oh, God... 355 00:08:51,407 --> 00:08:52,043 From humble beginnings                 in San Francisco... 356 00:08:52,043 --> 00:08:53,742 From humble beginnings                 in San Francisco... 357 00:08:53,784 --> 00:08:54,043 ["That's the Way I Like It"        by K.C. and the Sunshine Band] 358 00:08:54,043 --> 00:08:56,043 ["That's the Way I Like It"        by K.C. and the Sunshine Band] 359 00:08:56,043 --> 00:08:56,078 ["That's the Way I Like It"        by K.C. and the Sunshine Band] 360 00:08:56,120 --> 00:08:58,043 ...Uber took over the world                 in record time. 361 00:08:58,043 --> 00:08:58,581 ...Uber took over the world                 in record time. 362 00:08:58,622 --> 00:09:00,043 [K.C. and the Sunshine Band]           Uh-huh, uh-huh, I like it 363 00:09:00,043 --> 00:09:01,417 [K.C. and the Sunshine Band]           Uh-huh, uh-huh, I like it 364 00:09:01,458 --> 00:09:02,043 That's the way,                     Uh-huh, uh-huh, I like it 365 00:09:02,043 --> 00:09:04,043 That's the way,                     Uh-huh, uh-huh, I like it 366 00:09:04,043 --> 00:09:04,128 That's the way,                     Uh-huh, uh-huh, I like it 367 00:09:04,169 --> 00:09:06,043 [Travis]   But there was                  still one land left 368 00:09:06,043 --> 00:09:06,255 [Travis]   But there was                  still one land left 369 00:09:06,297 --> 00:09:08,043 to be annexed                       into Uber Nation. 370 00:09:08,043 --> 00:09:08,090 to be annexed                       into Uber Nation. 371 00:09:09,341 --> 00:09:10,043 The People's Republic of China. 372 00:09:10,043 --> 00:09:11,635 The People's Republic of China. 373 00:09:11,677 --> 00:09:12,043 A land of 1.4 billion people, 374 00:09:12,043 --> 00:09:13,971 A land of 1.4 billion people, 375 00:09:14,013 --> 00:09:14,043 97% of whom own a smartphone. 376 00:09:14,043 --> 00:09:16,043 97% of whom own a smartphone. 377 00:09:16,043 --> 00:09:16,682 97% of whom own a smartphone. 378 00:09:16,724 --> 00:09:18,043 If we could take China, 379 00:09:18,043 --> 00:09:19,602 If we could take China, 380 00:09:19,643 --> 00:09:20,043 we would be the most              consequential tech startup 381 00:09:20,043 --> 00:09:22,043 we would be the most              consequential tech startup 382 00:09:22,043 --> 00:09:23,105 we would be the most              consequential tech startup 383 00:09:23,147 --> 00:09:24,043 since Apple. 384 00:09:24,043 --> 00:09:24,648 since Apple. 385 00:09:27,151 --> 00:09:28,043 But we had competition. 386 00:09:28,043 --> 00:09:29,194 But we had competition. 387 00:09:29,236 --> 00:09:30,043 There were already two big           Chinese rideshare companies: 388 00:09:30,043 --> 00:09:31,780 There were already two big           Chinese rideshare companies: 389 00:09:31,822 --> 00:09:32,043 Didi Dache and Kuaidi Dache. 390 00:09:32,043 --> 00:09:33,616 Didi Dache and Kuaidi Dache. 391 00:09:33,657 --> 00:09:34,043 They were at war. 392 00:09:34,043 --> 00:09:35,576 They were at war. 393 00:09:35,618 --> 00:09:36,043 That was my opening                    to conquer China. 394 00:09:36,043 --> 00:09:38,043 That was my opening                    to conquer China. 395 00:09:38,043 --> 00:09:39,913 That was my opening                    to conquer China. 396 00:09:39,955 --> 00:09:40,043 And we were winning. 397 00:09:40,043 --> 00:09:41,582 And we were winning. 398 00:09:41,624 --> 00:09:42,043 Take Chengdu. 399 00:09:42,043 --> 00:09:43,459 Take Chengdu. 400 00:09:43,500 --> 00:09:44,043 Half the size of New York City, 401 00:09:44,043 --> 00:09:45,461 Half the size of New York City, 402 00:09:45,502 --> 00:09:46,043 but 479 times as many rides            in less than nine months. 403 00:09:46,043 --> 00:09:48,043 but 479 times as many rides            in less than nine months. 404 00:09:48,043 --> 00:09:49,673 but 479 times as many rides            in less than nine months. 405 00:09:51,133 --> 00:09:52,043 But, and I've never                  told anybody this, 406 00:09:52,043 --> 00:09:53,719 But, and I've never                  told anybody this, 407 00:09:53,761 --> 00:09:54,043 not even my board. 408 00:09:54,043 --> 00:09:55,638 not even my board. 409 00:09:55,679 --> 00:09:56,043 Half of those rides were fake. 410 00:09:56,043 --> 00:09:58,043 Half of those rides were fake. 411 00:09:58,043 --> 00:09:59,224 Half of those rides were fake. 412 00:09:59,266 --> 00:10:00,043 [Tahir] Each centipede              represents, at minimum, 413 00:10:00,043 --> 00:10:01,935 [Tahir] Each centipede              represents, at minimum, 414 00:10:01,977 --> 00:10:02,043 50 fraudulent                      incentive rides. 415 00:10:02,043 --> 00:10:04,043 50 fraudulent                      incentive rides. 416 00:10:04,043 --> 00:10:04,104 50 fraudulent                      incentive rides. 417 00:10:04,146 --> 00:10:06,043 And there are hundreds more in     every city all over the country, 418 00:10:06,043 --> 00:10:06,440 And there are hundreds more in     every city all over the country, 419 00:10:06,482 --> 00:10:08,043 all day every day. 420 00:10:08,043 --> 00:10:08,275 all day every day. 421 00:10:08,317 --> 00:10:10,043 Doing, what, 116,000 rides                a day in Chengdu. 422 00:10:10,043 --> 00:10:10,402 Doing, what, 116,000 rides                a day in Chengdu. 423 00:10:10,444 --> 00:10:12,043 Average cost of a ride's                     97 yuans, 424 00:10:12,043 --> 00:10:12,488 Average cost of a ride's                     97 yuans, 425 00:10:12,529 --> 00:10:14,043 15 bucks per ride                     times 20 cities. 426 00:10:14,043 --> 00:10:15,324 15 bucks per ride                     times 20 cities. 427 00:10:15,366 --> 00:10:16,043 Jesus, we're losing 25 million           a week on this shit... 428 00:10:16,043 --> 00:10:17,868 Jesus, we're losing 25 million           a week on this shit... 429 00:10:17,910 --> 00:10:18,043 to fraud in China                    because of Apple. 430 00:10:18,043 --> 00:10:20,043 to fraud in China                    because of Apple. 431 00:10:20,043 --> 00:10:22,043 to fraud in China                    because of Apple. 432 00:10:22,043 --> 00:10:22,790 to fraud in China                    because of Apple. 433 00:10:22,831 --> 00:10:24,043 You saying your fraud problem             was Apple's fault? 434 00:10:24,043 --> 00:10:25,459 You saying your fraud problem             was Apple's fault? 435 00:10:25,501 --> 00:10:26,043 I'm saying we're providing       career opportunities to drivers, 436 00:10:26,043 --> 00:10:28,043 I'm saying we're providing       career opportunities to drivers, 437 00:10:28,043 --> 00:10:29,838 I'm saying we're providing       career opportunities to drivers, 438 00:10:29,880 --> 00:10:30,043 a superior brand to riders. 439 00:10:30,043 --> 00:10:32,043 a superior brand to riders. 440 00:10:32,043 --> 00:10:32,174 a superior brand to riders. 441 00:10:32,216 --> 00:10:34,043 And they pay us back 442 00:10:34,043 --> 00:10:34,051 And they pay us back 443 00:10:34,093 --> 00:10:36,043 by coming up with elaborate               scams to rip us off. 444 00:10:36,043 --> 00:10:36,679 by coming up with elaborate               scams to rip us off. 445 00:10:36,720 --> 00:10:38,043 And there's nothing we could do                 to stop them. 446 00:10:38,043 --> 00:10:39,890 And there's nothing we could do                 to stop them. 447 00:10:39,932 --> 00:10:40,043 Until recently, 448 00:10:40,043 --> 00:10:42,017 Until recently, 449 00:10:42,059 --> 00:10:44,043 every phone had the equivalent          of a digital signature. 450 00:10:44,043 --> 00:10:46,043 every phone had the equivalent          of a digital signature. 451 00:10:46,043 --> 00:10:46,230 every phone had the equivalent          of a digital signature. 452 00:10:46,271 --> 00:10:48,043 Uber could use those signatures             to track the scammers. 453 00:10:48,043 --> 00:10:50,043 Uber could use those signatures             to track the scammers. 454 00:10:50,043 --> 00:10:50,567 Uber could use those signatures             to track the scammers. 455 00:10:50,609 --> 00:10:52,043 But when you guys killed 456 00:10:52,043 --> 00:10:52,111 But when you guys killed 457 00:10:52,152 --> 00:10:53,779 outside access                      to the signatures, 458 00:10:53,821 --> 00:10:54,043 then Uber lost the ability 459 00:10:54,043 --> 00:10:55,739 then Uber lost the ability 460 00:10:55,781 --> 00:10:56,043 to identify                     the fraudulent accounts. 461 00:10:56,043 --> 00:10:58,043 to identify                     the fraudulent accounts. 462 00:10:58,043 --> 00:10:58,492 to identify                     the fraudulent accounts. 463 00:10:59,743 --> 00:11:00,043 When you blocked that access, 464 00:11:00,043 --> 00:11:01,203 When you blocked that access, 465 00:11:01,245 --> 00:11:02,043 you blinded us                     like fucking Equus. 466 00:11:02,043 --> 00:11:04,043 you blinded us                     like fucking Equus. 467 00:11:04,043 --> 00:11:04,832 you blinded us                     like fucking Equus. 468 00:11:04,873 --> 00:11:06,043 And, yes, then we had           to cut open some new eyeholes-- 469 00:11:06,043 --> 00:11:08,001 And, yes, then we had           to cut open some new eyeholes-- 470 00:11:08,043 --> 00:11:10,043 That's a pretty Orwellian way           to say that you decided 471 00:11:10,043 --> 00:11:11,004 That's a pretty Orwellian way           to say that you decided 472 00:11:11,046 --> 00:11:12,043 to flout our privacy policy               like a bunch of-- 473 00:11:12,043 --> 00:11:14,043 to flout our privacy policy               like a bunch of-- 474 00:11:14,043 --> 00:11:14,133 to flout our privacy policy               like a bunch of-- 475 00:11:14,174 --> 00:11:16,043 I have nothing but respect for       Apple's commitment to privacy. 476 00:11:16,043 --> 00:11:17,761 I have nothing but respect for       Apple's commitment to privacy. 477 00:11:19,054 --> 00:11:20,043 Ugh. 478 00:11:20,043 --> 00:11:20,222 Ugh. 479 00:11:20,264 --> 00:11:22,043 [laughs] 480 00:11:22,043 --> 00:11:22,725 [laughs] 481 00:11:24,977 --> 00:11:26,043 I... 482 00:11:26,043 --> 00:11:27,187 I... 483 00:11:27,229 --> 00:11:28,043 understand Apple's commitment                 to privacy. 484 00:11:28,043 --> 00:11:30,043 understand Apple's commitment                 to privacy. 485 00:11:30,043 --> 00:11:31,108 understand Apple's commitment                 to privacy. 486 00:11:32,776 --> 00:11:34,043 But my commitment is to Uber. 487 00:11:34,043 --> 00:11:34,903 But my commitment is to Uber. 488 00:11:34,945 --> 00:11:36,043 I'm duty-bound as CEO                to protect my company. 489 00:11:36,043 --> 00:11:38,043 I'm duty-bound as CEO                to protect my company. 490 00:11:38,043 --> 00:11:38,741 I'm duty-bound as CEO                to protect my company. 491 00:11:38,782 --> 00:11:40,043 Even against you. 492 00:11:40,043 --> 00:11:41,118 Even against you. 493 00:11:41,160 --> 00:11:42,043 One of my engineers                  figured out a new way 494 00:11:42,043 --> 00:11:44,043 One of my engineers                  figured out a new way 495 00:11:44,043 --> 00:11:44,246 One of my engineers                  figured out a new way 496 00:11:44,288 --> 00:11:46,043 to identify                      the fraudulent users. 497 00:11:46,043 --> 00:11:46,248 to identify                      the fraudulent users. 498 00:11:46,290 --> 00:11:48,043 The new software turns user data        in, like, text messages, 499 00:11:48,043 --> 00:11:50,043 The new software turns user data        in, like, text messages, 500 00:11:50,043 --> 00:11:50,753 The new software turns user data        in, like, text messages, 501 00:11:50,794 --> 00:11:52,043 contacts, photo albums,                    et cetera, 502 00:11:52,043 --> 00:11:52,212 contacts, photo albums,                    et cetera, 503 00:11:52,254 --> 00:11:54,043 into a unique fingerprint. 504 00:11:54,043 --> 00:11:54,590 into a unique fingerprint. 505 00:11:54,631 --> 00:11:56,043 Once the phone's                    been fingerprinted, 506 00:11:56,043 --> 00:11:56,592 Once the phone's                    been fingerprinted, 507 00:11:56,633 --> 00:11:58,043 Uber can track it. 508 00:11:58,043 --> 00:11:59,595 Uber can track it. 509 00:12:00,971 --> 00:12:02,043 [cell phone chimes] 510 00:12:02,043 --> 00:12:02,097 [cell phone chimes] 511 00:12:07,394 --> 00:12:08,043 Oh, shit, yes! 512 00:12:08,043 --> 00:12:09,062 Oh, shit, yes! 513 00:12:09,104 --> 00:12:10,043 -Fuck you guys! We got you!          -Nice! 514 00:12:10,043 --> 00:12:10,564 -Fuck you guys! We got you!          -Nice! 515 00:12:10,606 --> 00:12:12,043 Fuck you fuckers! 516 00:12:12,043 --> 00:12:12,232 Fuck you fuckers! 517 00:12:12,274 --> 00:12:14,043 I was in for a bil in China,                 going on two. 518 00:12:14,043 --> 00:12:15,110 I was in for a bil in China,                 going on two. 519 00:12:15,152 --> 00:12:16,043 But I was about to do what only      Musk and you guys have done. 520 00:12:16,043 --> 00:12:18,043 But I was about to do what only      Musk and you guys have done. 521 00:12:18,043 --> 00:12:20,043 But I was about to do what only      Musk and you guys have done. 522 00:12:20,043 --> 00:12:21,241 But I was about to do what only      Musk and you guys have done. 523 00:12:21,283 --> 00:12:22,043 What Zuckerberg and Brin                and Bezos couldn't. 524 00:12:22,043 --> 00:12:23,952 What Zuckerberg and Brin                and Bezos couldn't. 525 00:12:25,162 --> 00:12:26,043 Get China. 526 00:12:26,043 --> 00:12:28,040 Get China. 527 00:12:28,081 --> 00:12:30,043 China doesn't play                   by the same rules. 528 00:12:30,043 --> 00:12:30,834 China doesn't play                   by the same rules. 529 00:12:30,876 --> 00:12:32,043 We can't let them                    make that choice. 530 00:12:32,043 --> 00:12:32,252 We can't let them                    make that choice. 531 00:12:32,294 --> 00:12:33,629 And we have it. 532 00:12:33,670 --> 00:12:34,043 We've got China                       under control. 533 00:12:34,043 --> 00:12:34,963 We've got China                       under control. 534 00:12:35,005 --> 00:12:36,043 You got our letter                      to the board. 535 00:12:36,043 --> 00:12:36,340 You got our letter                      to the board. 536 00:12:36,381 --> 00:12:38,043 Two cities have 400 times                  as many rides 537 00:12:38,043 --> 00:12:38,300 Two cities have 400 times                  as many rides 538 00:12:38,342 --> 00:12:40,043 as New York in nine months. 539 00:12:40,043 --> 00:12:40,260 as New York in nine months. 540 00:12:40,302 --> 00:12:41,804 It's unprecedented. 541 00:12:41,845 --> 00:12:42,043 So is your burn rate. 542 00:12:42,043 --> 00:12:43,263 So is your burn rate. 543 00:12:43,305 --> 00:12:44,043 Our burn is commensurate                   with growth. 544 00:12:44,043 --> 00:12:45,265 Our burn is commensurate                   with growth. 545 00:12:45,307 --> 00:12:46,043 [Travis] Everyone on the board       got that same letter. They're 546 00:12:46,043 --> 00:12:47,810 [Travis] Everyone on the board       got that same letter. They're 547 00:12:47,851 --> 00:12:48,043 all fine with it. Know how I         know? It's like guard dogs. 548 00:12:48,043 --> 00:12:50,043 all fine with it. Know how I         know? It's like guard dogs. 549 00:12:50,043 --> 00:12:50,103 all fine with it. Know how I         know? It's like guard dogs. 550 00:12:50,145 --> 00:12:51,647 If they sense something's                wrong, they bark. 551 00:12:51,688 --> 00:12:52,043 But we haven't heard a peep                  from them. 552 00:12:52,043 --> 00:12:53,357 But we haven't heard a peep                  from them. 553 00:12:53,398 --> 00:12:54,043 Have you heard anything                from anybody, Bill? 554 00:12:54,043 --> 00:12:56,043 Have you heard anything                from anybody, Bill? 555 00:12:56,043 --> 00:12:56,443 Have you heard anything                from anybody, Bill? 556 00:12:59,696 --> 00:13:00,043 [Fenton] We're here on behalf                of Benchmark. 557 00:13:00,043 --> 00:13:01,448 [Fenton] We're here on behalf                of Benchmark. 558 00:13:01,490 --> 00:13:02,043 On behalf of our limited                     partners. 559 00:13:02,043 --> 00:13:03,408 On behalf of our limited                     partners. 560 00:13:03,450 --> 00:13:04,043 Uh-huh, and Emil, what is          Uber's valuation as of today? 561 00:13:04,043 --> 00:13:06,043 Uh-huh, and Emil, what is          Uber's valuation as of today? 562 00:13:06,043 --> 00:13:07,120 Uh-huh, and Emil, what is          Uber's valuation as of today? 563 00:13:07,162 --> 00:13:08,043 Thirty bill-yone. 564 00:13:08,043 --> 00:13:08,956 Thirty bill-yone. 565 00:13:08,997 --> 00:13:10,043 So you can tell your LPs            that's 300 times return. 566 00:13:10,043 --> 00:13:11,458 So you can tell your LPs            that's 300 times return. 567 00:13:11,500 --> 00:13:12,043 When and if we go public. 568 00:13:12,043 --> 00:13:14,043 When and if we go public. 569 00:13:14,043 --> 00:13:14,169 When and if we go public. 570 00:13:14,211 --> 00:13:16,043 And that "if" is if                 this China insanity 571 00:13:16,043 --> 00:13:16,129 And that "if" is if                 this China insanity 572 00:13:16,171 --> 00:13:17,840 doesn't wipe us out first. 573 00:13:17,881 --> 00:13:18,043 I'm not in the business                  of wiping out. 574 00:13:18,043 --> 00:13:19,508 I'm not in the business                  of wiping out. 575 00:13:19,550 --> 00:13:20,043 And that's what                    the fat surfer said 576 00:13:20,043 --> 00:13:21,134 And that's what                    the fat surfer said 577 00:13:21,176 --> 00:13:22,043 in the "Eddie Would Go" T-shirt 578 00:13:22,043 --> 00:13:23,011 in the "Eddie Would Go" T-shirt 579 00:13:23,053 --> 00:13:24,043 right before                      a 30-meter monster 580 00:13:24,043 --> 00:13:24,513 right before                      a 30-meter monster 581 00:13:24,555 --> 00:13:26,043 sends him to the ocean floor                  at Nazaré. 582 00:13:26,043 --> 00:13:26,515 sends him to the ocean floor                  at Nazaré. 583 00:13:26,557 --> 00:13:27,975 He brought a shortboard-- 584 00:13:28,016 --> 00:13:28,043 Look, let's just                    take a breath here. 585 00:13:28,043 --> 00:13:30,018 Look, let's just                    take a breath here. 586 00:13:31,687 --> 00:13:32,043 Everybody has faith in you 587 00:13:32,043 --> 00:13:33,313 Everybody has faith in you 588 00:13:33,355 --> 00:13:34,043 that you know                what's on your balance sheet, 589 00:13:34,043 --> 00:13:35,190 that you know                what's on your balance sheet, 590 00:13:35,232 --> 00:13:36,043 but revenue is not profit, 591 00:13:36,043 --> 00:13:36,692 but revenue is not profit, 592 00:13:36,733 --> 00:13:38,043 despite contortionist                     accounting. 593 00:13:38,043 --> 00:13:38,151 despite contortionist                     accounting. 594 00:13:38,193 --> 00:13:39,862 We'll have all the profit                     we need 595 00:13:39,903 --> 00:13:40,043 once we win China. 596 00:13:40,043 --> 00:13:41,989 once we win China. 597 00:13:42,030 --> 00:13:42,043 You have rolled across Europe            like Rommel himself. 598 00:13:42,043 --> 00:13:44,043 You have rolled across Europe            like Rommel himself. 599 00:13:44,043 --> 00:13:44,992 You have rolled across Europe            like Rommel himself. 600 00:13:45,033 --> 00:13:46,043 With the same elegant fury. 601 00:13:46,043 --> 00:13:47,369 With the same elegant fury. 602 00:13:47,411 --> 00:13:48,043 But China ain't France. 603 00:13:48,043 --> 00:13:50,043 But China ain't France. 604 00:13:50,043 --> 00:13:50,330 But China ain't France. 605 00:13:50,372 --> 00:13:52,043 China's playing mah-jongg         while you're playing pétanque. 606 00:13:52,043 --> 00:13:52,416 China's playing mah-jongg         while you're playing pétanque. 607 00:13:52,457 --> 00:13:54,001 Different cultures               need different strategies. 608 00:13:55,919 --> 00:13:56,043 We just need you to see            the whole game board here. 609 00:13:56,043 --> 00:13:58,043 We just need you to see            the whole game board here. 610 00:13:58,043 --> 00:13:58,714 We just need you to see            the whole game board here. 611 00:13:58,755 --> 00:14:00,043 I am the one on the game board,          and I'm crushing it. 612 00:14:00,043 --> 00:14:02,043 I am the one on the game board,          and I'm crushing it. 613 00:14:02,043 --> 00:14:02,843 I am the one on the game board,          and I'm crushing it. 614 00:14:02,885 --> 00:14:04,043 China loves Uber. 615 00:14:04,043 --> 00:14:04,303 China loves Uber. 616 00:14:04,344 --> 00:14:06,043 Whatever happened                     to grow or die? 617 00:14:06,043 --> 00:14:06,388 Whatever happened                     to grow or die? 618 00:14:06,430 --> 00:14:08,043 In China, it's grow, then die. 619 00:14:08,043 --> 00:14:08,682 In China, it's grow, then die. 620 00:14:08,724 --> 00:14:10,043 -Dude...                  -[Gurley] China loves us today 621 00:14:10,043 --> 00:14:10,684 -Dude...                  -[Gurley] China loves us today 622 00:14:10,726 --> 00:14:12,043 because we give more value than             what we charge, 623 00:14:12,043 --> 00:14:12,394 because we give more value than             what we charge, 624 00:14:12,436 --> 00:14:14,043 because we're depositing            incentives out the wazoo. 625 00:14:14,043 --> 00:14:14,396 because we're depositing            incentives out the wazoo. 626 00:14:14,438 --> 00:14:16,043 It's a free fucking                     cash bonanza. 627 00:14:16,043 --> 00:14:16,064 It's a free fucking                     cash bonanza. 628 00:14:16,106 --> 00:14:17,399 What's there not to love? 629 00:14:19,067 --> 00:14:20,043 But Uber is always gonna be          an interloper from the west. 630 00:14:20,043 --> 00:14:21,486 But Uber is always gonna be          an interloper from the west. 631 00:14:21,528 --> 00:14:22,043 And once we get a foothold               and profitability, 632 00:14:22,043 --> 00:14:23,405 And once we get a foothold               and profitability, 633 00:14:23,447 --> 00:14:24,043 start withdrawing yuan              out of their economy, 634 00:14:24,043 --> 00:14:26,043 start withdrawing yuan              out of their economy, 635 00:14:26,043 --> 00:14:26,074 start withdrawing yuan              out of their economy, 636 00:14:26,116 --> 00:14:28,043 the CCP is gonna cut us off                 at the knees. 637 00:14:28,043 --> 00:14:29,912 the CCP is gonna cut us off                 at the knees. 638 00:14:29,953 --> 00:14:30,043 And they're going to take                  the business 639 00:14:30,043 --> 00:14:31,371 And they're going to take                  the business 640 00:14:31,413 --> 00:14:32,043 that Travis Kalanick built, 641 00:14:32,043 --> 00:14:33,248 that Travis Kalanick built, 642 00:14:33,290 --> 00:14:34,043 and they're going to give us            back in return nothing. 643 00:14:34,043 --> 00:14:36,043 and they're going to give us            back in return nothing. 644 00:14:36,043 --> 00:14:37,252 and they're going to give us            back in return nothing. 645 00:14:37,294 --> 00:14:38,043 Not even a fortune cookie. 646 00:14:38,043 --> 00:14:39,046 Not even a fortune cookie. 647 00:14:39,087 --> 00:14:40,043 Don't fucking do that. 648 00:14:40,043 --> 00:14:40,923 Don't fucking do that. 649 00:14:40,964 --> 00:14:42,043 [Travis]                      You know, Arianna says, 650 00:14:42,043 --> 00:14:43,759 [Travis]                      You know, Arianna says, 651 00:14:43,800 --> 00:14:44,043 "You never get to witness                your own eulogy, 652 00:14:44,043 --> 00:14:46,043 "You never get to witness                your own eulogy, 653 00:14:46,043 --> 00:14:46,136 "You never get to witness                your own eulogy, 654 00:14:46,178 --> 00:14:48,043 but you write it                        every day." 655 00:14:48,043 --> 00:14:49,264 but you write it                        every day." 656 00:14:49,306 --> 00:14:50,043 I think she's wrong,                'cause I'm witnessing 657 00:14:50,043 --> 00:14:51,433 I think she's wrong,                'cause I'm witnessing 658 00:14:51,475 --> 00:14:52,043 my own eulogy. 659 00:14:52,043 --> 00:14:53,226 my own eulogy. 660 00:14:53,268 --> 00:14:54,043 And you're the one writing it. 661 00:14:54,043 --> 00:14:54,645 And you're the one writing it. 662 00:14:54,686 --> 00:14:56,043 Some people write words                   for a living. 663 00:14:56,043 --> 00:14:57,272 Some people write words                   for a living. 664 00:14:57,314 --> 00:14:58,043 Do you think... 665 00:14:58,043 --> 00:14:58,607 Do you think... 666 00:14:58,649 --> 00:14:59,942 Others write checks. 667 00:14:59,983 --> 00:15:00,043 ...that I can win in China? 668 00:15:00,043 --> 00:15:01,777 ...that I can win in China? 669 00:15:01,818 --> 00:15:02,043 Yes or no? 670 00:15:02,043 --> 00:15:03,946 Yes or no? 671 00:15:03,987 --> 00:15:04,043 Because Arianna does. 672 00:15:04,043 --> 00:15:05,572 Because Arianna does. 673 00:15:05,614 --> 00:15:06,043 She believes in me. 674 00:15:06,043 --> 00:15:07,032 She believes in me. 675 00:15:07,074 --> 00:15:08,043 She believes in Uber. 676 00:15:08,043 --> 00:15:08,742 She believes in Uber. 677 00:15:08,784 --> 00:15:10,043 And that is worth more         than all the money in Benchmark. 678 00:15:10,043 --> 00:15:11,787 And that is worth more         than all the money in Benchmark. 679 00:15:13,455 --> 00:15:14,043 We're staying in China. 680 00:15:14,043 --> 00:15:14,623 We're staying in China. 681 00:15:23,840 --> 00:15:24,043 [Arianna]   Rise back up                 to consciousness. 682 00:15:24,043 --> 00:15:25,968 [Arianna]   Rise back up                 to consciousness. 683 00:15:32,015 --> 00:15:32,043 That was fabulous,                        darling. 684 00:15:32,043 --> 00:15:34,043 That was fabulous,                        darling. 685 00:15:34,043 --> 00:15:34,309 That was fabulous,                        darling. 686 00:15:34,351 --> 00:15:36,043 Your vibration                       is much higher. 687 00:15:36,043 --> 00:15:36,144 Your vibration                       is much higher. 688 00:15:36,186 --> 00:15:37,396 Can you feel it? 689 00:15:37,437 --> 00:15:38,043 Yeah, I totally can. 690 00:15:38,043 --> 00:15:39,731 Yeah, I totally can. 691 00:15:39,773 --> 00:15:40,043 Bill Gurley has invited me              to breakfast Monday. 692 00:15:40,043 --> 00:15:42,043 Bill Gurley has invited me              to breakfast Monday. 693 00:15:42,043 --> 00:15:42,985 Bill Gurley has invited me              to breakfast Monday. 694 00:15:43,026 --> 00:15:44,043 -Can you come?                      -You know what? 695 00:15:44,043 --> 00:15:44,820 -Can you come?                      -You know what? 696 00:15:44,861 --> 00:15:46,043 He asked me to mentor             one of his CEOs on Monday. 697 00:15:46,043 --> 00:15:47,990 He asked me to mentor             one of his CEOs on Monday. 698 00:15:48,031 --> 00:15:48,043 That's convenient. 699 00:15:48,043 --> 00:15:49,658 That's convenient. 700 00:15:49,700 --> 00:15:50,043 There are no accidents. 701 00:15:50,043 --> 00:15:51,284 There are no accidents. 702 00:15:51,326 --> 00:15:52,043 And there are no secrets                   between us. 703 00:15:52,043 --> 00:15:53,203 And there are no secrets                   between us. 704 00:15:53,245 --> 00:15:54,043 Thank you. 705 00:15:54,043 --> 00:15:55,122 Thank you. 706 00:15:55,163 --> 00:15:56,043 [Travis]   At least some people             were still on my side. 707 00:15:56,043 --> 00:15:57,290 [Travis]   At least some people             were still on my side. 708 00:15:57,332 --> 00:15:58,043 Shit. 709 00:15:58,043 --> 00:15:58,500 Shit. 710 00:15:58,542 --> 00:16:00,043 But even her support 711 00:16:00,043 --> 00:16:00,168 But even her support 712 00:16:00,210 --> 00:16:01,670 couldn't stop the hits                     from coming. 713 00:16:02,963 --> 00:16:04,043 What? 714 00:16:04,043 --> 00:16:04,172 What? 715 00:16:04,214 --> 00:16:06,043 We've got tragic news. 716 00:16:06,043 --> 00:16:06,633 We've got tragic news. 717 00:16:06,675 --> 00:16:08,043 One of our Uber drivers              killed a child in Ohio. 718 00:16:08,043 --> 00:16:08,844 One of our Uber drivers              killed a child in Ohio. 719 00:16:08,885 --> 00:16:10,043 Oh, Jesus.                  This is going to suck for me. 720 00:16:10,043 --> 00:16:11,013 Oh, Jesus.                  This is going to suck for me. 721 00:16:17,060 --> 00:16:18,043 Suck for-- for Uber,                    is what I mean. 722 00:16:18,043 --> 00:16:19,396 Suck for-- for Uber,                    is what I mean. 723 00:16:19,438 --> 00:16:20,043 I know it sucks                    for the family too. 724 00:16:20,043 --> 00:16:21,648 I know it sucks                    for the family too. 725 00:16:21,690 --> 00:16:22,043 Obviously it sucks for them. 726 00:16:22,043 --> 00:16:23,316 Obviously it sucks for them. 727 00:16:27,571 --> 00:16:28,043 Twitter's blowing up about it                 right now. 728 00:16:28,043 --> 00:16:29,156 Twitter's blowing up about it                 right now. 729 00:16:29,197 --> 00:16:30,043 Olivia Lungociu's                   leading the charge. 730 00:16:30,043 --> 00:16:30,699 Olivia Lungociu's                   leading the charge. 731 00:16:30,741 --> 00:16:32,043 Her. 732 00:16:32,043 --> 00:16:32,367 Her. 733 00:16:32,409 --> 00:16:34,043 "@TravisK: a dead child,                 assaulted women. 734 00:16:34,043 --> 00:16:35,162 "@TravisK: a dead child,                 assaulted women. 735 00:16:35,203 --> 00:16:36,043 When you are going to admit          you just don't give a fuck?" 736 00:16:36,043 --> 00:16:37,497 When you are going to admit          you just don't give a fuck?" 737 00:16:37,539 --> 00:16:38,043 Come on.                    It's not like her kid died. 738 00:16:38,043 --> 00:16:39,374 Come on.                    It's not like her kid died. 739 00:16:39,416 --> 00:16:40,043 -No. No, no, no.                     -TK. 740 00:16:40,043 --> 00:16:41,877 -No. No, no, no.                     -TK. 741 00:16:41,918 --> 00:16:42,043 Don't ever let anyone                    other than me 742 00:16:42,043 --> 00:16:44,043 Don't ever let anyone                    other than me 743 00:16:44,043 --> 00:16:44,296 Don't ever let anyone                    other than me 744 00:16:44,337 --> 00:16:46,043 hear you say                     something like that. 745 00:16:46,043 --> 00:16:46,048 hear you say                     something like that. 746 00:16:46,089 --> 00:16:47,716 You know what?                     Elon could say it. 747 00:16:47,758 --> 00:16:48,043 They'd put it on a billboard.            They would celebrate. 748 00:16:48,043 --> 00:16:49,468 They'd put it on a billboard.            They would celebrate. 749 00:16:49,509 --> 00:16:50,043 I need some Musk on me.               Isn't that your job? 750 00:16:50,043 --> 00:16:50,886 I need some Musk on me.               Isn't that your job? 751 00:16:50,927 --> 00:16:52,043 Why don't I get the press                    he gets? 752 00:16:52,043 --> 00:16:52,387 Why don't I get the press                    he gets? 753 00:16:52,429 --> 00:16:54,043 [Arianna]                  Because they don't know you. 754 00:16:54,043 --> 00:16:54,056 [Arianna]                  Because they don't know you. 755 00:16:54,097 --> 00:16:55,891 If they knew the Travis I do, 756 00:16:55,932 --> 00:16:56,043 they'd say nothing                  but wonderful things. 757 00:16:56,043 --> 00:16:57,726 they'd say nothing                  but wonderful things. 758 00:16:57,768 --> 00:16:58,043 [Hazelbaker]                       Arianna's right. 759 00:16:58,043 --> 00:16:58,935 [Hazelbaker]                       Arianna's right. 760 00:16:58,977 --> 00:17:00,043 You hide behind comms 761 00:17:00,043 --> 00:17:00,520 You hide behind comms 762 00:17:00,562 --> 00:17:02,043 when you should be out front                communicating. 763 00:17:02,043 --> 00:17:02,939 when you should be out front                communicating. 764 00:17:02,981 --> 00:17:04,043 Elon is rocket man because          he gives the press face time. 765 00:17:04,043 --> 00:17:06,043 Elon is rocket man because          he gives the press face time. 766 00:17:06,043 --> 00:17:06,193 Elon is rocket man because          he gives the press face time. 767 00:17:06,234 --> 00:17:07,652 Makes them feel special. 768 00:17:07,694 --> 00:17:08,043 Yeah, they celebrate him,                  as you said. 769 00:17:08,043 --> 00:17:09,571 Yeah, they celebrate him,                  as you said. 770 00:17:09,613 --> 00:17:10,043 Travis, you can and should                    do this. 771 00:17:10,043 --> 00:17:12,043 Travis, you can and should                    do this. 772 00:17:12,043 --> 00:17:12,324 Travis, you can and should                    do this. 773 00:17:12,365 --> 00:17:14,043 Let's host a press event                   in New York. 774 00:17:14,043 --> 00:17:15,452 Let's host a press event                   in New York. 775 00:17:15,494 --> 00:17:16,043 At the Waverly,                     and I'll co-host. 776 00:17:16,043 --> 00:17:17,704 At the Waverly,                     and I'll co-host. 777 00:17:17,746 --> 00:17:18,043 [Hazelbaker] Great.              Steaks, wine, conversation. 778 00:17:18,043 --> 00:17:19,956 [Hazelbaker] Great.              Steaks, wine, conversation. 779 00:17:19,998 --> 00:17:20,043 Get the media on team TK. 780 00:17:20,043 --> 00:17:22,043 Get the media on team TK. 781 00:17:22,043 --> 00:17:22,375 Get the media on team TK. 782 00:17:22,417 --> 00:17:23,627 Yeah. I like it. 783 00:17:23,668 --> 00:17:24,043 I don't know. 784 00:17:24,043 --> 00:17:24,878 I don't know. 785 00:17:24,920 --> 00:17:26,043 Kissing up to the press, 786 00:17:26,043 --> 00:17:26,129 Kissing up to the press, 787 00:17:26,171 --> 00:17:27,881 it just doesn't feel legit. 788 00:17:27,923 --> 00:17:28,043 An event might help with            the calls I've been getting 789 00:17:28,043 --> 00:17:29,758 An event might help with            the calls I've been getting 790 00:17:29,800 --> 00:17:30,043 from journos digging                into our burn in China. 791 00:17:30,043 --> 00:17:31,510 from journos digging                into our burn in China. 792 00:17:31,551 --> 00:17:32,043 And the last thing we need               before a new raise 793 00:17:32,043 --> 00:17:33,178 And the last thing we need               before a new raise 794 00:17:33,220 --> 00:17:34,043 is the press casting doubt            on your judgment as CEO. 795 00:17:34,043 --> 00:17:35,263 is the press casting doubt            on your judgment as CEO. 796 00:17:35,305 --> 00:17:36,043 I don't need the press.               You know how I know? 797 00:17:36,043 --> 00:17:37,432 I don't need the press.               You know how I know? 798 00:17:37,474 --> 00:17:38,043 The graphs tell me so, 799 00:17:38,043 --> 00:17:39,267 The graphs tell me so, 800 00:17:39,309 --> 00:17:40,043 'cause they are nothing             but up and to the right. 801 00:17:40,043 --> 00:17:41,269 'cause they are nothing             but up and to the right. 802 00:17:41,311 --> 00:17:42,043 Shitty tweet                     up and to the right. 803 00:17:42,043 --> 00:17:42,938 Shitty tweet                     up and to the right. 804 00:17:42,979 --> 00:17:44,043 Bad headline                     up and to the right. 805 00:17:44,043 --> 00:17:44,731 Bad headline                     up and to the right. 806 00:17:44,773 --> 00:17:46,043 All I do is grow. 807 00:17:46,043 --> 00:17:46,399 All I do is grow. 808 00:17:46,441 --> 00:17:48,043 I'm the fucking                    Revenue Rocket Man. 809 00:17:48,043 --> 00:17:48,110 I'm the fucking                    Revenue Rocket Man. 810 00:17:48,151 --> 00:17:49,528 Why...? 811 00:17:49,569 --> 00:17:50,043 Why can't people                      report on that 812 00:17:50,043 --> 00:17:51,279 Why can't people                      report on that 813 00:17:51,321 --> 00:17:52,043 instead of always being like, 814 00:17:52,043 --> 00:17:53,365 instead of always being like, 815 00:17:53,406 --> 00:17:54,043 "Why women hate working                     at Uber"? 816 00:17:54,043 --> 00:17:54,783 "Why women hate working                     at Uber"? 817 00:17:54,825 --> 00:17:56,043 Give me a fucking break. 818 00:17:56,043 --> 00:17:56,701 Give me a fucking break. 819 00:17:56,743 --> 00:17:58,043 Moving on-- 820 00:17:58,043 --> 00:17:58,120 Moving on-- 821 00:17:58,161 --> 00:18:00,043 [Tim]                         No, let's not move on. 822 00:18:00,043 --> 00:18:00,956 [Tim]                         No, let's not move on. 823 00:18:00,997 --> 00:18:02,043 I'd like to know why women           hate working at Uber. 824 00:18:02,043 --> 00:18:03,625 I'd like to know why women           hate working at Uber. 825 00:18:03,667 --> 00:18:04,043 That seems super germane to your      pattern of behavior, Travis. 826 00:18:04,043 --> 00:18:06,043 That seems super germane to your      pattern of behavior, Travis. 827 00:18:06,043 --> 00:18:07,170 That seems super germane to your      pattern of behavior, Travis. 828 00:18:07,212 --> 00:18:08,043 Why is your attrition rate               for women so high? 829 00:18:08,043 --> 00:18:09,506 Why is your attrition rate               for women so high? 830 00:18:09,548 --> 00:18:10,043 [sighs] 831 00:18:10,043 --> 00:18:11,424 [sighs] 832 00:18:15,262 --> 00:18:16,043 From my experience, 833 00:18:16,043 --> 00:18:16,638 From my experience, 834 00:18:16,680 --> 00:18:18,043 women are the canary                   in the coal mine. 835 00:18:18,043 --> 00:18:18,890 women are the canary                   in the coal mine. 836 00:18:18,932 --> 00:18:20,043 When they leave a company                    en masse, 837 00:18:20,043 --> 00:18:20,559 When they leave a company                    en masse, 838 00:18:20,600 --> 00:18:22,043 that's often a sign of deeper, 839 00:18:22,043 --> 00:18:22,561 that's often a sign of deeper, 840 00:18:22,602 --> 00:18:24,043 overlooked cultural                  and ethical issues. 841 00:18:24,043 --> 00:18:24,938 overlooked cultural                  and ethical issues. 842 00:18:24,980 --> 00:18:26,043 We are always looking                for qualified workers 843 00:18:26,043 --> 00:18:27,566 We are always looking                for qualified workers 844 00:18:27,607 --> 00:18:28,043 with the right attitude. 845 00:18:28,043 --> 00:18:29,025 with the right attitude. 846 00:18:29,067 --> 00:18:30,043 If you're good,                       you're hired. 847 00:18:30,043 --> 00:18:30,443 If you're good,                       you're hired. 848 00:18:30,485 --> 00:18:31,862 And if you get it, 849 00:18:31,903 --> 00:18:32,043 then you stick                    regardless of gender. 850 00:18:32,043 --> 00:18:33,864 then you stick                    regardless of gender. 851 00:18:33,905 --> 00:18:34,043 [chuckles]                        You believe that? 852 00:18:34,043 --> 00:18:35,782 [chuckles]                        You believe that? 853 00:18:35,824 --> 00:18:36,043 It's not about belief, Tim.              I can see our data. 854 00:18:36,043 --> 00:18:38,043 It's not about belief, Tim.              I can see our data. 855 00:18:38,043 --> 00:18:38,660 It's not about belief, Tim.              I can see our data. 856 00:18:38,702 --> 00:18:40,043 [laughs]                        Data can be biased. 857 00:18:40,043 --> 00:18:40,829 [laughs]                        Data can be biased. 858 00:18:40,871 --> 00:18:42,043 So can people. 859 00:18:42,043 --> 00:18:43,165 So can people. 860 00:18:43,206 --> 00:18:44,043 Anyway, I think I've more          than answered your question. 861 00:18:44,043 --> 00:18:45,167 Anyway, I think I've more          than answered your question. 862 00:18:45,208 --> 00:18:46,043 Oh, no, this inquiry               is just getting started. 863 00:18:46,043 --> 00:18:47,252 Oh, no, this inquiry               is just getting started. 864 00:18:47,294 --> 00:18:48,043 You'll answer for every aspect               of your company 865 00:18:48,043 --> 00:18:50,043 You'll answer for every aspect               of your company 866 00:18:50,043 --> 00:18:50,505 You'll answer for every aspect               of your company 867 00:18:50,547 --> 00:18:52,043 before I decide if you stay            alive and in the store. 868 00:18:52,043 --> 00:18:52,716 before I decide if you stay            alive and in the store. 869 00:18:55,385 --> 00:18:56,043 Okay, well,                   if you're judge and jury, 870 00:18:56,043 --> 00:18:58,043 Okay, well,                   if you're judge and jury, 871 00:18:58,043 --> 00:18:58,638 Okay, well,                   if you're judge and jury, 872 00:18:58,680 --> 00:19:00,043 then may I continue                     my testimony? 873 00:19:00,043 --> 00:19:02,043 then may I continue                     my testimony? 874 00:19:02,043 --> 00:19:03,143 then may I continue                     my testimony? 875 00:19:03,185 --> 00:19:04,043 Sure. Start with an answer               to Tim's question. 876 00:19:04,043 --> 00:19:06,043 Sure. Start with an answer               to Tim's question. 877 00:19:06,043 --> 00:19:06,062 Sure. Start with an answer               to Tim's question. 878 00:19:06,104 --> 00:19:08,043 Why are your attrition rates              for women so high? 879 00:19:08,043 --> 00:19:08,857 Why are your attrition rates              for women so high? 880 00:19:12,694 --> 00:19:14,043 It is imperative you do            a temple stay at Bongeunsa 881 00:19:14,043 --> 00:19:15,113 It is imperative you do            a temple stay at Bongeunsa 882 00:19:15,155 --> 00:19:16,043 when you're in Seoul                     with Gabi. 883 00:19:16,043 --> 00:19:16,990 when you're in Seoul                     with Gabi. 884 00:19:17,032 --> 00:19:18,043 It will balance your chi. 885 00:19:18,043 --> 00:19:18,700 It will balance your chi. 886 00:19:18,742 --> 00:19:20,043 -That sounds amazing.                        -Hmm. 887 00:19:20,043 --> 00:19:20,452 -That sounds amazing.                        -Hmm. 888 00:19:20,493 --> 00:19:22,043 Hold the elevator. 889 00:19:22,043 --> 00:19:22,078 Hold the elevator. 890 00:19:22,120 --> 00:19:23,955 -Can I say one more thing?                      -Yes. 891 00:19:23,997 --> 00:19:24,043 What should I do about              this constant questioning 892 00:19:24,043 --> 00:19:26,043 What should I do about              this constant questioning 893 00:19:26,043 --> 00:19:26,291 What should I do about              this constant questioning 894 00:19:26,333 --> 00:19:28,043 of our accounting                       practices? 895 00:19:28,043 --> 00:19:28,168 of our accounting                       practices? 896 00:19:28,210 --> 00:19:30,043 Don't break any rules                      or laws. 897 00:19:30,043 --> 00:19:30,879 Don't break any rules                      or laws. 898 00:19:30,921 --> 00:19:32,043 And if Gurley keeps                coming at you about it, 899 00:19:32,043 --> 00:19:33,048 And if Gurley keeps                coming at you about it, 900 00:19:33,089 --> 00:19:34,043 just tell him to kiss                    your EBITDA. 901 00:19:34,043 --> 00:19:36,043 just tell him to kiss                    your EBITDA. 902 00:19:36,043 --> 00:19:36,968 just tell him to kiss                    your EBITDA. 903 00:19:37,010 --> 00:19:38,043 [kiss] 904 00:19:38,043 --> 00:19:38,553 [kiss] 905 00:19:38,595 --> 00:19:40,043 -Thank you!                          -Of course. 906 00:19:40,043 --> 00:19:40,222 -Thank you!                          -Of course. 907 00:19:43,058 --> 00:19:44,043 I'll tell you why the attrition         rate for women at Uber 908 00:19:44,043 --> 00:19:45,894 I'll tell you why the attrition         rate for women at Uber 909 00:19:45,936 --> 00:19:46,043 is so high. 910 00:19:46,043 --> 00:19:47,896 is so high. 911 00:19:47,938 --> 00:19:48,043 Isaiah Berlin wrote:               I wish to be the subject, 912 00:19:48,043 --> 00:19:50,043 Isaiah Berlin wrote:               I wish to be the subject, 913 00:19:50,043 --> 00:19:50,482 Isaiah Berlin wrote:               I wish to be the subject, 914 00:19:50,523 --> 00:19:52,043 not the object of my life. 915 00:19:52,043 --> 00:19:52,359 not the object of my life. 916 00:19:52,400 --> 00:19:54,043 Couldn't have said it better. 917 00:19:54,043 --> 00:19:54,069 Couldn't have said it better. 918 00:19:54,110 --> 00:19:56,043 So, let me introduce myself. 919 00:19:56,043 --> 00:19:56,696 So, let me introduce myself. 920 00:19:56,738 --> 00:19:58,043 My name is Susan Fowler. 921 00:19:58,043 --> 00:19:58,531 My name is Susan Fowler. 922 00:19:58,573 --> 00:20:00,043 You'll remember me as            the site reliability engineer 923 00:20:00,043 --> 00:20:00,867 You'll remember me as            the site reliability engineer 924 00:20:00,909 --> 00:20:02,043 who was sexually harassed on         her first day of work at Uber. 925 00:20:02,043 --> 00:20:04,043 who was sexually harassed on         her first day of work at Uber. 926 00:20:04,043 --> 00:20:04,079 who was sexually harassed on         her first day of work at Uber. 927 00:20:04,120 --> 00:20:06,043 Anne-Marie in HR suggested              I find a new team. 928 00:20:06,043 --> 00:20:08,043 Anne-Marie in HR suggested              I find a new team. 929 00:20:08,043 --> 00:20:08,375 Anne-Marie in HR suggested              I find a new team. 930 00:20:08,416 --> 00:20:10,043 Her way of telling me to quit. 931 00:20:10,085 --> 00:20:12,043 But I've come                      too far to quit. 932 00:20:12,043 --> 00:20:12,087 But I've come                      too far to quit. 933 00:20:12,128 --> 00:20:14,043 So, after months of floating                in Uber limbo, 934 00:20:14,043 --> 00:20:15,006 So, after months of floating                in Uber limbo, 935 00:20:15,048 --> 00:20:16,043 I found a new team. 936 00:20:16,043 --> 00:20:16,758 I found a new team. 937 00:20:16,800 --> 00:20:18,043 And it's a great one. 938 00:20:18,043 --> 00:20:18,301 And it's a great one. 939 00:20:18,343 --> 00:20:20,043 And I wish people                     Liked me more 940 00:20:20,043 --> 00:20:20,136 And I wish people                     Liked me more 941 00:20:20,178 --> 00:20:21,930 All I did                       Was try my best... 942 00:20:23,598 --> 00:20:24,043 [Susan]                     That's my new manager, Kevin. 943 00:20:24,043 --> 00:20:24,975 [Susan]                     That's my new manager, Kevin. 944 00:20:27,018 --> 00:20:28,043 I chose his team                  because it's 25% women, 945 00:20:28,043 --> 00:20:29,646 I chose his team                  because it's 25% women, 946 00:20:29,688 --> 00:20:30,043 which, paltry as it is, 947 00:20:30,043 --> 00:20:31,815 which, paltry as it is, 948 00:20:31,856 --> 00:20:32,043 is the highest ratio                    in the company. 949 00:20:32,043 --> 00:20:33,984 is the highest ratio                    in the company. 950 00:20:34,025 --> 00:20:34,043 If we can split our monolith            in under three months, 951 00:20:34,043 --> 00:20:36,043 If we can split our monolith            in under three months, 952 00:20:36,043 --> 00:20:36,903 If we can split our monolith            in under three months, 953 00:20:36,945 --> 00:20:38,043 every person on the team            will get this dope jacket. 954 00:20:38,043 --> 00:20:39,906 every person on the team            will get this dope jacket. 955 00:20:39,948 --> 00:20:40,043 -[applause]                     -Check it out, dude. 956 00:20:40,043 --> 00:20:41,574 -[applause]                     -Check it out, dude. 957 00:20:41,616 --> 00:20:42,043 A monolith is a block                of thousands of lines 958 00:20:42,043 --> 00:20:44,043 A monolith is a block                of thousands of lines 959 00:20:44,043 --> 00:20:44,661 A monolith is a block                of thousands of lines 960 00:20:44,703 --> 00:20:46,043 of Uber's operating code. 961 00:20:46,043 --> 00:20:46,288 of Uber's operating code. 962 00:20:46,329 --> 00:20:48,043 The goal is to separate                  and reorganize 963 00:20:48,043 --> 00:20:48,623 The goal is to separate                  and reorganize 964 00:20:48,665 --> 00:20:50,043 the block of code                  into individual lines 965 00:20:50,043 --> 00:20:51,501 the block of code                  into individual lines 966 00:20:51,543 --> 00:20:52,043 called "microservices." 967 00:20:52,043 --> 00:20:53,295 called "microservices." 968 00:20:53,336 --> 00:20:54,043 They make the code easier              to access and repair 969 00:20:54,043 --> 00:20:55,797 They make the code easier              to access and repair 970 00:20:55,839 --> 00:20:56,043 should it malfunction. 971 00:20:56,043 --> 00:20:57,632 should it malfunction. 972 00:20:57,674 --> 00:20:58,043 TLDR, I'm a techie Marie Kondo. 973 00:20:58,043 --> 00:21:00,043 TLDR, I'm a techie Marie Kondo. 974 00:21:00,043 --> 00:21:00,719 TLDR, I'm a techie Marie Kondo. 975 00:21:00,760 --> 00:21:02,043 And coffee brings me joy. 976 00:21:02,043 --> 00:21:03,638 And coffee brings me joy. 977 00:21:04,681 --> 00:21:06,043 So does my job. 978 00:21:06,043 --> 00:21:06,641 So does my job. 979 00:21:06,683 --> 00:21:08,043 "Job" doesn't even seem like        enough of a supercharged word 980 00:21:08,043 --> 00:21:09,644 "Job" doesn't even seem like        enough of a supercharged word 981 00:21:09,686 --> 00:21:10,043 for how I view what I do. 982 00:21:10,043 --> 00:21:11,646 for how I view what I do. 983 00:21:11,688 --> 00:21:12,043 It's more of a mission. 984 00:21:12,043 --> 00:21:13,732 It's more of a mission. 985 00:21:13,773 --> 00:21:14,043 I obsess about it so much, 986 00:21:14,043 --> 00:21:15,483 I obsess about it so much, 987 00:21:15,525 --> 00:21:16,043 I started writing about it               on my blog: 988 00:21:16,043 --> 00:21:17,527 I started writing about it               on my blog: 989 00:21:19,821 --> 00:21:20,043 I even wrote a book about           my experiences as an SRE. 990 00:21:20,043 --> 00:21:22,043 I even wrote a book about           my experiences as an SRE. 991 00:21:22,043 --> 00:21:23,199 I even wrote a book about           my experiences as an SRE. 992 00:21:23,241 --> 00:21:24,043 It's a bestseller on Amazon. 993 00:21:24,043 --> 00:21:25,785 It's a bestseller on Amazon. 994 00:21:25,827 --> 00:21:26,043 HR's reaming me,              said my team's too homogenous. 995 00:21:26,043 --> 00:21:28,043 HR's reaming me,              said my team's too homogenous. 996 00:21:28,043 --> 00:21:29,164 HR's reaming me,              said my team's too homogenous. 997 00:21:29,205 --> 00:21:30,043 Ideological diversity                   doesn't count. 998 00:21:30,043 --> 00:21:32,043 Ideological diversity                   doesn't count. 999 00:21:32,043 --> 00:21:32,876 Ideological diversity                   doesn't count. 1000 00:21:32,917 --> 00:21:34,043 How do you keep them                     on your team? 1001 00:21:34,043 --> 00:21:34,169 How do you keep them                     on your team? 1002 00:21:34,210 --> 00:21:36,043 Trade secrets.                      And if I keep it 1003 00:21:36,043 --> 00:21:36,171 Trade secrets.                      And if I keep it 1004 00:21:36,212 --> 00:21:38,043 above 23.4% female,                   it's Tesla time. 1005 00:21:38,043 --> 00:21:39,341 above 23.4% female,                   it's Tesla time. 1006 00:21:39,382 --> 00:21:40,043 All the ladies love Kev. 1007 00:21:40,043 --> 00:21:41,676 All the ladies love Kev. 1008 00:21:41,718 --> 00:21:42,043 Really, seriously,                        fuck you. 1009 00:21:42,043 --> 00:21:44,012 Really, seriously,                        fuck you. 1010 00:21:44,054 --> 00:21:45,847 [both laugh] 1011 00:21:47,891 --> 00:21:48,043 Fowler, perfect score             on your performance review. 1012 00:21:48,043 --> 00:21:50,043 Fowler, perfect score             on your performance review. 1013 00:21:50,043 --> 00:21:50,477 Fowler, perfect score             on your performance review. 1014 00:21:50,518 --> 00:21:52,043 Making me look good. 1015 00:21:52,043 --> 00:21:52,228 Making me look good. 1016 00:21:52,270 --> 00:21:54,043 Appreciate it. I owe you. 1017 00:21:54,043 --> 00:21:54,147 Appreciate it. I owe you. 1018 00:21:54,189 --> 00:21:55,940 I could use your approval                on my application 1019 00:21:55,982 --> 00:21:56,043 for manager of SRE II. 1020 00:21:56,043 --> 00:21:58,043 for manager of SRE II. 1021 00:21:58,043 --> 00:21:58,234 for manager of SRE II. 1022 00:22:01,112 --> 00:22:02,043 Once you finish the monolith,                  no doubt. 1023 00:22:02,043 --> 00:22:02,864 Once you finish the monolith,                  no doubt. 1024 00:22:02,906 --> 00:22:04,043 Thanks, Kev. 1025 00:22:04,043 --> 00:22:04,657 Thanks, Kev. 1026 00:22:04,699 --> 00:22:06,043 Kevin's great,                   but he hasn't inured me 1027 00:22:06,043 --> 00:22:07,535 Kevin's great,                   but he hasn't inured me 1028 00:22:07,577 --> 00:22:08,043 to the realities                     of working here. 1029 00:22:08,043 --> 00:22:09,537 to the realities                     of working here. 1030 00:22:09,579 --> 00:22:10,043 I could call it out. 1031 00:22:10,043 --> 00:22:11,039 I could call it out. 1032 00:22:11,081 --> 00:22:12,043 I could make up                    20 small-dick jokes 1033 00:22:12,043 --> 00:22:12,999 I could make up                    20 small-dick jokes 1034 00:22:13,041 --> 00:22:14,043 and hurl them                  at the likely offenders. 1035 00:22:14,043 --> 00:22:15,210 and hurl them                  at the likely offenders. 1036 00:22:17,003 --> 00:22:18,043 Better to just                     make it disappear. 1037 00:22:18,043 --> 00:22:18,880 Better to just                     make it disappear. 1038 00:22:21,257 --> 00:22:22,043 But this, the old familiar                   ass ogling, 1039 00:22:22,043 --> 00:22:24,043 But this, the old familiar                   ass ogling, 1040 00:22:24,043 --> 00:22:24,052 But this, the old familiar                   ass ogling, 1041 00:22:24,094 --> 00:22:25,720 that I cannot erase. 1042 00:22:25,762 --> 00:22:26,043 So I get to report that to HR. 1043 00:22:26,043 --> 00:22:28,043 So I get to report that to HR. 1044 00:22:28,043 --> 00:22:28,431 So I get to report that to HR. 1045 00:22:29,766 --> 00:22:30,043 Again. 1046 00:22:30,043 --> 00:22:31,017 Again. 1047 00:22:31,059 --> 00:22:32,043 Not that they'll respond. 1048 00:22:32,043 --> 00:22:33,061 Not that they'll respond. 1049 00:22:33,103 --> 00:22:34,043 Here's a descriptor that's going       to land like a giant turd: 1050 00:22:34,043 --> 00:22:35,772 Here's a descriptor that's going       to land like a giant turd: 1051 00:22:35,814 --> 00:22:36,043 "toxic." 1052 00:22:36,043 --> 00:22:36,981 "toxic." 1053 00:22:41,152 --> 00:22:42,043 I'm the first to admit "toxic"            has lost all meaning 1054 00:22:42,043 --> 00:22:44,043 I'm the first to admit "toxic"            has lost all meaning 1055 00:22:44,043 --> 00:22:44,072 I'm the first to admit "toxic"            has lost all meaning 1056 00:22:44,114 --> 00:22:45,698 in the general sense. 1057 00:22:45,740 --> 00:22:46,043 That's why we have to tell                  our stories. 1058 00:22:46,043 --> 00:22:47,617 That's why we have to tell                  our stories. 1059 00:22:47,659 --> 00:22:48,043 The specifics matter, 1060 00:22:48,043 --> 00:22:49,119 The specifics matter, 1061 00:22:49,160 --> 00:22:50,043 because each specific                  is another human 1062 00:22:50,043 --> 00:22:51,454 because each specific                  is another human 1063 00:22:51,496 --> 00:22:52,043 pushed that much closer                   to the edge. 1064 00:22:52,043 --> 00:22:53,206 pushed that much closer                   to the edge. 1065 00:22:57,460 --> 00:22:58,043 Take Alison, a kickass engineer             from Cal Tech. 1066 00:22:58,043 --> 00:23:00,043 Take Alison, a kickass engineer             from Cal Tech. 1067 00:23:00,043 --> 00:23:00,922 Take Alison, a kickass engineer             from Cal Tech. 1068 00:23:00,964 --> 00:23:02,043 She's leaving                   because her team leader 1069 00:23:02,043 --> 00:23:02,424 She's leaving                   because her team leader 1070 00:23:02,465 --> 00:23:04,043 constantly double-checks                     her work. 1071 00:23:04,043 --> 00:23:04,551 constantly double-checks                     her work. 1072 00:23:04,592 --> 00:23:06,043 He says she's too hot                to be a good engineer. 1073 00:23:06,043 --> 00:23:07,178 He says she's too hot                to be a good engineer. 1074 00:23:07,220 --> 00:23:08,043 I got this feeling 1075 00:23:08,043 --> 00:23:08,930 I got this feeling 1076 00:23:08,972 --> 00:23:10,043 On the summer day                  When you were gone 1077 00:23:10,043 --> 00:23:11,266 On the summer day                  When you were gone 1078 00:23:11,307 --> 00:23:12,043 I crashed my car                    Into the bridge 1079 00:23:12,043 --> 00:23:13,101 I crashed my car                    Into the bridge 1080 00:23:13,143 --> 00:23:14,043 I watched                        I let it I burn 1081 00:23:14,043 --> 00:23:15,270 I watched                        I let it I burn 1082 00:23:15,311 --> 00:23:16,043 I threw your shit                   Into a bag... 1083 00:23:16,043 --> 00:23:17,605 I threw your shit                   Into a bag... 1084 00:23:17,647 --> 00:23:18,043 Fran didn't even come back                  to the office 1085 00:23:18,043 --> 00:23:19,607 Fran didn't even come back                  to the office 1086 00:23:19,649 --> 00:23:20,043 the day after her team                  held an all-hands 1087 00:23:20,043 --> 00:23:21,609 the day after her team                  held an all-hands 1088 00:23:21,651 --> 00:23:22,043 at an all-nude strip club,       and they dubbed her No Fun Fran. 1089 00:23:22,043 --> 00:23:24,043 at an all-nude strip club,       and they dubbed her No Fun Fran. 1090 00:23:24,043 --> 00:23:26,030 at an all-nude strip club,       and they dubbed her No Fun Fran. 1091 00:23:30,160 --> 00:23:32,043 Grace is such                   a brilliant programmer. 1092 00:23:32,043 --> 00:23:32,287 Grace is such                   a brilliant programmer. 1093 00:23:32,328 --> 00:23:34,043 She's had her work stolen             by our SVP five times. 1094 00:23:34,043 --> 00:23:36,043 She's had her work stolen             by our SVP five times. 1095 00:23:36,043 --> 00:23:36,082 She's had her work stolen             by our SVP five times. 1096 00:23:36,124 --> 00:23:37,792 Each time she reported it, 1097 00:23:37,834 --> 00:23:38,043 he thanked her for taking one                for the team, 1098 00:23:38,043 --> 00:23:39,794 he thanked her for taking one                for the team, 1099 00:23:39,836 --> 00:23:40,043 then promoted mediocre men                    over her. 1100 00:23:40,043 --> 00:23:42,043 then promoted mediocre men                    over her. 1101 00:23:42,043 --> 00:23:42,589 then promoted mediocre men                    over her. 1102 00:23:42,630 --> 00:23:44,043 Understandably,                      she lost her shit. 1103 00:23:44,043 --> 00:23:44,757 Understandably,                      she lost her shit. 1104 00:23:44,799 --> 00:23:46,009 Now she's "crazy." 1105 00:23:50,513 --> 00:23:52,043 Literally half of you                  are looking at me 1106 00:23:52,043 --> 00:23:52,140 Literally half of you                  are looking at me 1107 00:23:52,182 --> 00:23:54,043 like I am the most             strict-slash-least fun teacher 1108 00:23:54,043 --> 00:23:55,310 like I am the most             strict-slash-least fun teacher 1109 00:23:55,351 --> 00:23:56,043 you had in middle school. 1110 00:23:56,043 --> 00:23:57,103 you had in middle school. 1111 00:23:57,145 --> 00:23:58,043 I just ruined your fucking           tree house club at recess 1112 00:23:58,043 --> 00:23:59,856 I just ruined your fucking           tree house club at recess 1113 00:23:59,898 --> 00:24:00,043 when I found                     your dirty magazines. 1114 00:24:00,043 --> 00:24:02,025 when I found                     your dirty magazines. 1115 00:24:02,066 --> 00:24:03,610 I make you remember 1116 00:24:03,651 --> 00:24:04,043 how you had to push down               your damned hard-ons 1117 00:24:04,043 --> 00:24:05,487 how you had to push down               your damned hard-ons 1118 00:24:05,528 --> 00:24:06,043 or whatever in your corduroys            and go back to class. 1119 00:24:06,043 --> 00:24:08,043 or whatever in your corduroys            and go back to class. 1120 00:24:08,043 --> 00:24:09,324 or whatever in your corduroys            and go back to class. 1121 00:24:09,365 --> 00:24:10,043 But the other half of you,                   well, sure, 1122 00:24:10,043 --> 00:24:12,043 But the other half of you,                   well, sure, 1123 00:24:12,043 --> 00:24:12,410 But the other half of you,                   well, sure, 1124 00:24:12,452 --> 00:24:14,043 some of you are              the get-along-to-go-along types 1125 00:24:14,043 --> 00:24:14,787 some of you are              the get-along-to-go-along types 1126 00:24:14,829 --> 00:24:16,043 and would like me                       to shut up. 1127 00:24:16,043 --> 00:24:16,789 and would like me                       to shut up. 1128 00:24:16,831 --> 00:24:18,043 But the rest know the truth... 1129 00:24:18,043 --> 00:24:18,833 But the rest know the truth... 1130 00:24:20,293 --> 00:24:22,043 that no matter how hard               you tried to fit in, 1131 00:24:22,043 --> 00:24:22,629 that no matter how hard               you tried to fit in, 1132 00:24:22,670 --> 00:24:24,043 you just don't belong. 1133 00:24:24,043 --> 00:24:25,173 you just don't belong. 1134 00:24:25,215 --> 00:24:26,043 And that's because                 they don't want you to. 1135 00:24:26,043 --> 00:24:27,175 And that's because                 they don't want you to. 1136 00:24:28,301 --> 00:24:29,928 I love it, I love it 1137 00:24:29,969 --> 00:24:30,043 I don't care 1138 00:24:30,043 --> 00:24:32,013 I don't care 1139 00:24:32,055 --> 00:24:33,806 I love it 1140 00:24:33,848 --> 00:24:34,043 I don't care 1141 00:24:34,043 --> 00:24:35,475 I don't care 1142 00:24:35,517 --> 00:24:36,043 Finished. 1143 00:24:36,043 --> 00:24:36,976 Finished. 1144 00:24:37,018 --> 00:24:38,043 I love it, I don't care 1145 00:24:38,043 --> 00:24:39,103 I love it, I don't care 1146 00:24:43,024 --> 00:24:44,043 Only six women left. 1147 00:24:44,043 --> 00:24:45,151 Only six women left. 1148 00:24:45,193 --> 00:24:46,043 Damn. 1149 00:24:46,043 --> 00:24:46,528 Damn. 1150 00:24:46,569 --> 00:24:48,043 Great job, guys.                   Crushed the monolith. 1151 00:24:48,043 --> 00:24:49,447 Great job, guys.                   Crushed the monolith. 1152 00:24:53,743 --> 00:24:54,043 Here's the thing, ladies. 1153 00:24:54,043 --> 00:24:55,662 Here's the thing, ladies. 1154 00:24:55,703 --> 00:24:56,043 We bought the guys' jackets                   in bulk. 1155 00:24:56,043 --> 00:24:57,163 We bought the guys' jackets                   in bulk. 1156 00:24:57,205 --> 00:24:58,043 We couldn't justify purchasing 1157 00:24:58,043 --> 00:24:58,540 We couldn't justify purchasing 1158 00:24:58,581 --> 00:24:59,916 six jackets at full cost                  for the women. 1159 00:24:59,958 --> 00:25:00,043 Wouldn't be fair. 1160 00:25:00,043 --> 00:25:01,626 Wouldn't be fair. 1161 00:25:01,668 --> 00:25:02,043 But it's fair to not have             leather jackets for us? 1162 00:25:02,043 --> 00:25:04,003 But it's fair to not have             leather jackets for us? 1163 00:25:04,045 --> 00:25:05,922 I'll take that one,              even if it's too big, and-- 1164 00:25:05,964 --> 00:25:06,043 That's Craig's. 1165 00:25:06,043 --> 00:25:07,757 That's Craig's. 1166 00:25:07,799 --> 00:25:08,043 Here, man. 1167 00:25:08,043 --> 00:25:10,043 Here, man. 1168 00:25:10,043 --> 00:25:10,927 Here, man. 1169 00:25:12,929 --> 00:25:14,043 Kevin, this is wrong.                 We're just asking-- 1170 00:25:14,043 --> 00:25:15,557 Kevin, this is wrong.                 We're just asking-- 1171 00:25:15,598 --> 00:25:16,043 Before you go there,                   let me just say: 1172 00:25:16,043 --> 00:25:17,141 Before you go there,                   let me just say: 1173 00:25:17,183 --> 00:25:18,043 If you want equality, 1174 00:25:18,043 --> 00:25:19,143 If you want equality, 1175 00:25:19,185 --> 00:25:20,043 you'd realize you're getting it         by not getting jackets. 1176 00:25:20,043 --> 00:25:20,895 you'd realize you're getting it         by not getting jackets. 1177 00:25:20,937 --> 00:25:22,043 What if it were                   the other way around? 1178 00:25:22,043 --> 00:25:22,772 What if it were                   the other way around? 1179 00:25:27,777 --> 00:25:28,043 Kevin is pretending                   to not understand 1180 00:25:28,043 --> 00:25:29,737 Kevin is pretending                   to not understand 1181 00:25:29,779 --> 00:25:30,043 there would never                 be an instance in tech 1182 00:25:30,043 --> 00:25:31,823 there would never                 be an instance in tech 1183 00:25:31,864 --> 00:25:32,043 where women would outnumber                   the men. 1184 00:25:32,043 --> 00:25:33,741 where women would outnumber                   the men. 1185 00:25:33,783 --> 00:25:34,043 I'm applying for my promotion 1186 00:25:34,043 --> 00:25:35,326 I'm applying for my promotion 1187 00:25:35,368 --> 00:25:36,043 and getting the fuck                     off his team. 1188 00:25:36,043 --> 00:25:37,620 and getting the fuck                     off his team. 1189 00:25:41,916 --> 00:25:42,043 This is about my pushback over            the leather jackets? 1190 00:25:42,043 --> 00:25:44,043 This is about my pushback over            the leather jackets? 1191 00:25:44,043 --> 00:25:44,252 This is about my pushback over            the leather jackets? 1192 00:25:44,294 --> 00:25:46,043 You're not the only one          with aspirations here, Fowler. 1193 00:25:46,043 --> 00:25:46,379 You're not the only one          with aspirations here, Fowler. 1194 00:25:46,421 --> 00:25:47,922 If you don't tamp down                   your behavior-- 1195 00:25:47,964 --> 00:25:48,043 What's your game plan here,                    Kevin? 1196 00:25:48,043 --> 00:25:49,757 What's your game plan here,                    Kevin? 1197 00:25:51,175 --> 00:25:52,043 She thinks                     I'm sabotaging her, 1198 00:25:52,043 --> 00:25:52,594 She thinks                     I'm sabotaging her, 1199 00:25:52,635 --> 00:25:54,043 but obviously, I'm not. 1200 00:25:54,043 --> 00:25:54,387 but obviously, I'm not. 1201 00:25:54,429 --> 00:25:55,805 She's got to learn                  to control herself. 1202 00:25:55,847 --> 00:25:56,043 I mean, you see it, right? 1203 00:25:56,043 --> 00:25:57,807 I mean, you see it, right? 1204 00:25:57,849 --> 00:25:58,043 Of course you do,                       don't you? 1205 00:25:58,043 --> 00:25:59,809 Of course you do,                       don't you? 1206 00:26:17,577 --> 00:26:18,043 [Susan]   And Kevin, he isn't           the worst rat in the lab. 1207 00:26:18,043 --> 00:26:20,043 [Susan]   And Kevin, he isn't           the worst rat in the lab. 1208 00:26:20,043 --> 00:26:20,204 [Susan]   And Kevin, he isn't           the worst rat in the lab. 1209 00:26:20,246 --> 00:26:22,043 [indistinct urgent chatter] 1210 00:26:22,043 --> 00:26:22,332 [indistinct urgent chatter] 1211 00:26:24,500 --> 00:26:26,043 But he wants his rewards. 1212 00:26:26,043 --> 00:26:26,628 But he wants his rewards. 1213 00:26:26,669 --> 00:26:28,043 Instead of sugar,                    it's advancement, 1214 00:26:28,043 --> 00:26:28,963 Instead of sugar,                    it's advancement, 1215 00:26:29,005 --> 00:26:30,043 and the feeling of being               powerful in a culture 1216 00:26:30,043 --> 00:26:30,798 and the feeling of being               powerful in a culture 1217 00:26:30,840 --> 00:26:32,043 that not only encourages            but celebrates subterfuge. 1218 00:26:32,043 --> 00:26:34,043 that not only encourages            but celebrates subterfuge. 1219 00:26:34,043 --> 00:26:34,385 that not only encourages            but celebrates subterfuge. 1220 00:26:34,427 --> 00:26:36,043 Kevin had no choice but to       deliberately undermine my score. 1221 00:26:36,043 --> 00:26:38,043 Kevin had no choice but to       deliberately undermine my score. 1222 00:26:38,043 --> 00:26:38,348 Kevin had no choice but to       deliberately undermine my score. 1223 00:26:40,516 --> 00:26:42,043 To be clear, I'm not                apologizing for Kevin. 1224 00:26:42,043 --> 00:26:42,310 To be clear, I'm not                apologizing for Kevin. 1225 00:26:42,352 --> 00:26:44,043 Kevin fucking sucks. 1226 00:26:44,043 --> 00:26:44,145 Kevin fucking sucks. 1227 00:26:44,187 --> 00:26:45,980 And I know                      what you're thinking. 1228 00:26:46,022 --> 00:26:46,043 What happened to sticking it out          and changing things? 1229 00:26:46,043 --> 00:26:48,043 What happened to sticking it out          and changing things? 1230 00:26:48,043 --> 00:26:48,524 What happened to sticking it out          and changing things? 1231 00:26:50,026 --> 00:26:50,043 I tried. I really did. 1232 00:26:50,043 --> 00:26:52,043 I tried. I really did. 1233 00:26:52,043 --> 00:26:52,111 I tried. I really did. 1234 00:26:52,153 --> 00:26:53,655 I followed protocol. 1235 00:26:53,696 --> 00:26:54,043 I told Anne-Marie in HR              everything about Alison, 1236 00:26:54,043 --> 00:26:56,043 I told Anne-Marie in HR              everything about Alison, 1237 00:26:56,043 --> 00:26:56,491 I told Anne-Marie in HR              everything about Alison, 1238 00:26:56,532 --> 00:26:58,043 Fran, and Grace,                   the leather jackets, 1239 00:26:58,043 --> 00:26:58,326 Fran, and Grace,                   the leather jackets, 1240 00:26:58,368 --> 00:26:59,994 -my lowered score.                   -[elevator dings] 1241 00:27:01,871 --> 00:27:02,043 And you know                     what she said to me? 1242 00:27:02,043 --> 00:27:03,831 And you know                     what she said to me? 1243 00:27:05,667 --> 00:27:06,043 She said that by reporting          every incident of harassment, 1244 00:27:06,043 --> 00:27:08,043 She said that by reporting          every incident of harassment, 1245 00:27:08,043 --> 00:27:09,337 She said that by reporting          every incident of harassment, 1246 00:27:09,379 --> 00:27:10,043 I was creating a toxic                  work environment. 1247 00:27:10,043 --> 00:27:12,043 I was creating a toxic                  work environment. 1248 00:27:12,043 --> 00:27:12,298 I was creating a toxic                  work environment. 1249 00:27:19,347 --> 00:27:20,043 Thanks for this. 1250 00:27:20,043 --> 00:27:21,015 Thanks for this. 1251 00:27:21,057 --> 00:27:22,043 Sorry, I didn't anticipate               being here so long. 1252 00:27:22,043 --> 00:27:23,601 Sorry, I didn't anticipate               being here so long. 1253 00:27:23,643 --> 00:27:24,043 You were at managing                 your board members. 1254 00:27:24,043 --> 00:27:26,043 You were at managing                 your board members. 1255 00:27:26,043 --> 00:27:26,979 You were at managing                 your board members. 1256 00:27:27,021 --> 00:27:28,043 Yeah. Bill Gurley                     was up my ass. 1257 00:27:28,043 --> 00:27:29,065 Yeah. Bill Gurley                     was up my ass. 1258 00:27:32,068 --> 00:27:33,611 Then he went behind my back. 1259 00:27:40,660 --> 00:27:42,043 -Bill!                              -Arianna. 1260 00:27:42,043 --> 00:27:42,286 -Bill!                              -Arianna. 1261 00:27:42,328 --> 00:27:43,871 [chuckling] 1262 00:27:43,913 --> 00:27:44,043 Ah, so wonderful to see you. 1263 00:27:44,043 --> 00:27:46,043 Ah, so wonderful to see you. 1264 00:27:46,043 --> 00:27:47,959 Ah, so wonderful to see you. 1265 00:27:48,000 --> 00:27:48,043 Tell me, how is Amy? 1266 00:27:48,043 --> 00:27:49,794 Tell me, how is Amy? 1267 00:27:49,836 --> 00:27:50,043 I want to know                         everything. 1268 00:27:50,043 --> 00:27:51,671 I want to know                         everything. 1269 00:27:51,713 --> 00:27:52,043 Are Rex, Gus, and Ava            still enjoying water polo? 1270 00:27:52,043 --> 00:27:54,043 Are Rex, Gus, and Ava            still enjoying water polo? 1271 00:27:54,043 --> 00:27:54,298 Are Rex, Gus, and Ava            still enjoying water polo? 1272 00:27:57,260 --> 00:27:58,043 They're well. They're well.            You do your research. 1273 00:27:58,043 --> 00:27:59,679 They're well. They're well.            You do your research. 1274 00:27:59,721 --> 00:28:00,043 I have to. 1275 00:28:00,043 --> 00:28:01,597 I have to. 1276 00:28:01,639 --> 00:28:02,043 Please sit down. 1277 00:28:02,043 --> 00:28:03,808 Please sit down. 1278 00:28:03,850 --> 00:28:04,043 Thank you. 1279 00:28:04,043 --> 00:28:05,560 Thank you. 1280 00:28:05,601 --> 00:28:06,043 I know firsthand how insulting            it is to be mistaken 1281 00:28:06,043 --> 00:28:08,043 I know firsthand how insulting            it is to be mistaken 1282 00:28:08,043 --> 00:28:08,730 I know firsthand how insulting            it is to be mistaken 1283 00:28:08,771 --> 00:28:10,043 for a rich wife who got lucky, 1284 00:28:10,043 --> 00:28:11,232 for a rich wife who got lucky, 1285 00:28:11,274 --> 00:28:12,043 instead of an operator,                     you know? 1286 00:28:12,043 --> 00:28:14,043 instead of an operator,                     you know? 1287 00:28:14,043 --> 00:28:15,570 instead of an operator,                     you know? 1288 00:28:15,611 --> 00:28:16,043 Mm. 1289 00:28:16,043 --> 00:28:16,738 Mm. 1290 00:28:19,073 --> 00:28:20,043 Soft-boiled and fruit bowl. 1291 00:28:20,043 --> 00:28:21,534 Soft-boiled and fruit bowl. 1292 00:28:21,576 --> 00:28:22,043 [laughs]                                Oh! 1293 00:28:22,043 --> 00:28:22,994 [laughs]                                Oh! 1294 00:28:23,035 --> 00:28:24,043 You do your research too. 1295 00:28:24,043 --> 00:28:25,163 You do your research too. 1296 00:28:25,204 --> 00:28:26,043 Just a coffee. Black. 1297 00:28:26,043 --> 00:28:28,043 Just a coffee. Black. 1298 00:28:28,043 --> 00:28:28,291 Just a coffee. Black. 1299 00:28:28,332 --> 00:28:30,043 Of course. 1300 00:28:30,043 --> 00:28:30,168 Of course. 1301 00:28:30,209 --> 00:28:31,753 [clears throat] 1302 00:28:39,093 --> 00:28:40,043 What say we talk about our brash        and gifted entrepreneur? 1303 00:28:40,043 --> 00:28:42,043 What say we talk about our brash        and gifted entrepreneur? 1304 00:28:42,043 --> 00:28:43,264 What say we talk about our brash        and gifted entrepreneur? 1305 00:28:43,306 --> 00:28:44,043 I would say                      that Travis is, uh, 1306 00:28:44,043 --> 00:28:46,043 I would say                      that Travis is, uh, 1307 00:28:46,043 --> 00:28:46,184 I would say                      that Travis is, uh, 1308 00:28:46,225 --> 00:28:48,043 more tenacious and singular                 in his vision 1309 00:28:48,043 --> 00:28:48,436 more tenacious and singular                 in his vision 1310 00:28:48,478 --> 00:28:50,043 than a young                       T. Boone Pickens. 1311 00:28:50,043 --> 00:28:50,396 than a young                       T. Boone Pickens. 1312 00:28:50,438 --> 00:28:52,043 He is bold                      and uncompromising. 1313 00:28:52,043 --> 00:28:54,043 He is bold                      and uncompromising. 1314 00:28:54,043 --> 00:28:54,358 He is bold                      and uncompromising. 1315 00:28:54,400 --> 00:28:56,043 -Uncompromising.                           -Hmm. 1316 00:28:56,043 --> 00:28:56,194 -Uncompromising.                           -Hmm. 1317 00:28:56,235 --> 00:28:57,779 Now, I'm glad                    you brought that up. 1318 00:28:59,238 --> 00:29:00,043 I'm not so sure 1319 00:29:00,043 --> 00:29:00,531 I'm not so sure 1320 00:29:00,573 --> 00:29:02,043 that uncompromising                    is a good thing. 1321 00:29:02,043 --> 00:29:03,618 that uncompromising                    is a good thing. 1322 00:29:03,659 --> 00:29:04,043 Grit is great.                        I love grit. 1323 00:29:04,043 --> 00:29:06,043 Grit is great.                        I love grit. 1324 00:29:06,043 --> 00:29:06,204 Grit is great.                        I love grit. 1325 00:29:06,245 --> 00:29:08,043 But, uh, uncompromising is, uh,          akin to stubbornness. 1326 00:29:08,043 --> 00:29:10,043 But, uh, uncompromising is, uh,          akin to stubbornness. 1327 00:29:10,043 --> 00:29:11,000 But, uh, uncompromising is, uh,          akin to stubbornness. 1328 00:29:11,042 --> 00:29:12,043 And stubbornness is, uh,               as we both well know, 1329 00:29:12,043 --> 00:29:14,043 And stubbornness is, uh,               as we both well know, 1330 00:29:14,043 --> 00:29:14,837 And stubbornness is, uh,               as we both well know, 1331 00:29:14,879 --> 00:29:16,043 a liability. 1332 00:29:16,043 --> 00:29:16,088 a liability. 1333 00:29:16,130 --> 00:29:18,043 Every asset has a shadow. 1334 00:29:18,043 --> 00:29:18,299 Every asset has a shadow. 1335 00:29:18,341 --> 00:29:20,043 It's a matter                    of the wolf you feed. 1336 00:29:20,043 --> 00:29:20,551 It's a matter                    of the wolf you feed. 1337 00:29:20,593 --> 00:29:22,043 And our wolf is getting                pummeled right now. 1338 00:29:22,043 --> 00:29:22,887 And our wolf is getting                pummeled right now. 1339 00:29:22,929 --> 00:29:24,043 He's getting beat up                     by the press, 1340 00:29:24,043 --> 00:29:24,931 He's getting beat up                     by the press, 1341 00:29:24,972 --> 00:29:26,043 and he's walking into a trap        in China he can't even see. 1342 00:29:26,043 --> 00:29:28,043 and he's walking into a trap        in China he can't even see. 1343 00:29:28,043 --> 00:29:28,267 and he's walking into a trap        in China he can't even see. 1344 00:29:28,309 --> 00:29:29,602 Arianna... 1345 00:29:33,356 --> 00:29:34,043 Travis needs guidance. 1346 00:29:34,043 --> 00:29:34,982 Travis needs guidance. 1347 00:29:35,024 --> 00:29:36,043 No one can walk                      that path alone. 1348 00:29:36,043 --> 00:29:38,043 No one can walk                      that path alone. 1349 00:29:38,043 --> 00:29:38,361 No one can walk                      that path alone. 1350 00:29:38,402 --> 00:29:40,043 No, but the problem is, 1351 00:29:40,043 --> 00:29:40,571 No, but the problem is, 1352 00:29:40,613 --> 00:29:42,043 Travis won't take guidance                 from his peers. 1353 00:29:42,043 --> 00:29:44,043 Travis won't take guidance                 from his peers. 1354 00:29:44,043 --> 00:29:44,158 Travis won't take guidance                 from his peers. 1355 00:29:44,200 --> 00:29:46,043 However, you seem to be           the one exception to that. 1356 00:29:46,043 --> 00:29:47,995 However, you seem to be           the one exception to that. 1357 00:29:48,037 --> 00:29:48,043 It is true that Travis and I             share a connection 1358 00:29:48,043 --> 00:29:50,043 It is true that Travis and I             share a connection 1359 00:29:50,043 --> 00:29:50,623 It is true that Travis and I             share a connection 1360 00:29:50,665 --> 00:29:52,043 that one rarely finds            in this world men have built. 1361 00:29:52,043 --> 00:29:54,043 that one rarely finds            in this world men have built. 1362 00:29:54,043 --> 00:29:54,669 that one rarely finds            in this world men have built. 1363 00:29:59,382 --> 00:30:00,043 So that means you'll help me              get through to him? 1364 00:30:00,043 --> 00:30:01,676 So that means you'll help me              get through to him? 1365 00:30:01,717 --> 00:30:02,043 I live my life                 in the service of others. 1366 00:30:02,043 --> 00:30:03,970 I live my life                 in the service of others. 1367 00:30:04,011 --> 00:30:04,043 You do. 1368 00:30:04,043 --> 00:30:05,638 You do. 1369 00:30:05,680 --> 00:30:06,043 That is your north star. 1370 00:30:06,043 --> 00:30:08,043 That is your north star. 1371 00:30:08,043 --> 00:30:08,474 That is your north star. 1372 00:30:08,516 --> 00:30:10,043 But, and it gives me no pleasure            in saying this... 1373 00:30:10,043 --> 00:30:11,394 But, and it gives me no pleasure            in saying this... 1374 00:30:13,229 --> 00:30:14,043 Travis is lost. 1375 00:30:14,043 --> 00:30:15,857 Travis is lost. 1376 00:30:15,898 --> 00:30:16,043 What do we know                  about the Prodigal Son? 1377 00:30:16,043 --> 00:30:18,025 What do we know                  about the Prodigal Son? 1378 00:30:18,067 --> 00:30:20,043 He must sow his oats,              but he always returns. 1379 00:30:20,043 --> 00:30:21,779 He must sow his oats,              but he always returns. 1380 00:30:25,449 --> 00:30:26,043 [laughs]                               God. 1381 00:30:26,043 --> 00:30:27,159 [laughs]                               God. 1382 00:30:27,201 --> 00:30:28,043 I got to tell you, Arianna. 1383 00:30:28,043 --> 00:30:28,744 I got to tell you, Arianna. 1384 00:30:30,037 --> 00:30:30,043 Your, uh-- 1385 00:30:30,043 --> 00:30:31,831 Your, uh-- 1386 00:30:31,873 --> 00:30:32,043 your style of conversation, 1387 00:30:32,043 --> 00:30:34,043 your style of conversation, 1388 00:30:34,043 --> 00:30:34,250 your style of conversation, 1389 00:30:34,292 --> 00:30:36,043 it's a bit too Confucian                  for my tastes. 1390 00:30:36,043 --> 00:30:37,879 it's a bit too Confucian                  for my tastes. 1391 00:30:37,920 --> 00:30:38,043 Fine, Bill. 1392 00:30:38,043 --> 00:30:39,589 Fine, Bill. 1393 00:30:39,630 --> 00:30:40,043 I'll shoot straight with you,                  partner. 1394 00:30:40,043 --> 00:30:42,043 I'll shoot straight with you,                  partner. 1395 00:30:42,043 --> 00:30:42,174 I'll shoot straight with you,                  partner. 1396 00:30:42,216 --> 00:30:44,043 [laughs]                     Is that what you'd like? 1397 00:30:44,043 --> 00:30:44,760 [laughs]                     Is that what you'd like? 1398 00:30:44,802 --> 00:30:46,043 You should take                       a step back. 1399 00:30:46,043 --> 00:30:47,722 You should take                       a step back. 1400 00:30:47,763 --> 00:30:48,043 Let Travis be Travis. 1401 00:30:48,043 --> 00:30:49,432 Let Travis be Travis. 1402 00:30:49,473 --> 00:30:50,043 Like a father who's taught             his son how to drive. 1403 00:30:50,043 --> 00:30:52,043 Like a father who's taught             his son how to drive. 1404 00:30:52,043 --> 00:30:52,727 Like a father who's taught             his son how to drive. 1405 00:30:52,768 --> 00:30:54,043 If, I mean, once he's won                  his license 1406 00:30:54,043 --> 00:30:54,145 If, I mean, once he's won                  his license 1407 00:30:54,186 --> 00:30:55,605 and sits behind the wheel 1408 00:30:55,646 --> 00:30:56,043 of the lovely car                you've prepared for him, 1409 00:30:56,043 --> 00:30:57,982 of the lovely car                you've prepared for him, 1410 00:30:58,024 --> 00:30:58,043 all a father can do                 is choose to worry. 1411 00:30:58,043 --> 00:31:00,043 all a father can do                 is choose to worry. 1412 00:31:00,043 --> 00:31:02,043 all a father can do                 is choose to worry. 1413 00:31:02,043 --> 00:31:02,069 all a father can do                 is choose to worry. 1414 00:31:02,111 --> 00:31:04,043 Or not. 1415 00:31:04,043 --> 00:31:04,322 Or not. 1416 00:31:04,363 --> 00:31:06,043 A father cannot actually               step on the brakes. 1417 00:31:06,043 --> 00:31:07,575 A father cannot actually               step on the brakes. 1418 00:31:07,617 --> 00:31:08,043 [Cue]   What does any of this                    have to do 1419 00:31:08,043 --> 00:31:09,076 [Cue]   What does any of this                    have to do 1420 00:31:09,118 --> 00:31:10,043 with the bullshit                   you pulled, Travis? 1421 00:31:10,043 --> 00:31:11,162 with the bullshit                   you pulled, Travis? 1422 00:31:14,206 --> 00:31:15,416 Excuse me. 1423 00:31:15,458 --> 00:31:16,043 Did he know Steve? 1424 00:31:16,043 --> 00:31:17,084 Did he know Steve? 1425 00:31:18,794 --> 00:31:20,043 -[laughs]                   -Because if you knew Steve, 1426 00:31:20,043 --> 00:31:21,589 -[laughs]                   -Because if you knew Steve, 1427 00:31:21,631 --> 00:31:22,043 you'd know this has everything           to do with what I did. 1428 00:31:22,043 --> 00:31:23,549 you'd know this has everything           to do with what I did. 1429 00:31:23,591 --> 00:31:24,043 When no one wants                   to believe in you, 1430 00:31:24,043 --> 00:31:25,134 When no one wants                   to believe in you, 1431 00:31:25,176 --> 00:31:26,043 you make them believe              by becoming undeniable. 1432 00:31:26,043 --> 00:31:28,043 you make them believe              by becoming undeniable. 1433 00:31:28,043 --> 00:31:28,054 you make them believe              by becoming undeniable. 1434 00:31:30,640 --> 00:31:32,043 Now, if winning China                    wasn't enough, 1435 00:31:32,043 --> 00:31:32,975 Now, if winning China                    wasn't enough, 1436 00:31:33,017 --> 00:31:34,043 I needed something more. 1437 00:31:34,043 --> 00:31:35,269 I needed something more. 1438 00:31:35,311 --> 00:31:36,043 [Bonnie]                  This track makes so much sense. 1439 00:31:36,043 --> 00:31:37,104 [Bonnie]                  This track makes so much sense. 1440 00:31:37,146 --> 00:31:38,043 I mean, if you know Travis. 1441 00:31:38,043 --> 00:31:39,065 I mean, if you know Travis. 1442 00:31:39,106 --> 00:31:40,043 When you come to the house,         Gabi, you'll have to see it. 1443 00:31:40,043 --> 00:31:41,567 When you come to the house,         Gabi, you'll have to see it. 1444 00:31:41,609 --> 00:31:42,043 He wore through our carpet down           to the floorboards 1445 00:31:42,043 --> 00:31:44,043 He wore through our carpet down           to the floorboards 1446 00:31:44,043 --> 00:31:44,111 He wore through our carpet down           to the floorboards 1447 00:31:44,153 --> 00:31:46,043 during that whole Mike Ovitz            lawsuit Scour debacle. 1448 00:31:46,043 --> 00:31:47,114 during that whole Mike Ovitz            lawsuit Scour debacle. 1449 00:31:47,156 --> 00:31:48,043 -Oh, really?                    -It was not a debacle. 1450 00:31:48,043 --> 00:31:48,741 -Oh, really?                    -It was not a debacle. 1451 00:31:48,783 --> 00:31:50,043 I was screwed over. 1452 00:31:50,043 --> 00:31:50,242 I was screwed over. 1453 00:31:50,284 --> 00:31:52,043 That hole is a testament                  to my tenacity. 1454 00:31:52,043 --> 00:31:52,578 That hole is a testament                  to my tenacity. 1455 00:31:52,620 --> 00:31:54,043 If it weren't for that hole,            there wouldn't be Uber. 1456 00:31:54,043 --> 00:31:55,289 If it weren't for that hole,            there wouldn't be Uber. 1457 00:31:55,331 --> 00:31:56,043 As I said,                      this all makes sense. 1458 00:31:56,043 --> 00:31:56,999 As I said,                      this all makes sense. 1459 00:31:57,041 --> 00:31:58,043 [laughs] Even the size             and the scale of the place, 1460 00:31:58,043 --> 00:31:59,627 [laughs] Even the size             and the scale of the place, 1461 00:31:59,669 --> 00:32:00,043 no surprise to me. 1462 00:32:00,043 --> 00:32:01,212 no surprise to me. 1463 00:32:01,253 --> 00:32:02,043 Okay, what else do I need             to know about your son? 1464 00:32:02,043 --> 00:32:02,964 Okay, what else do I need             to know about your son? 1465 00:32:03,005 --> 00:32:04,043 The deep, secret stuff. 1466 00:32:04,043 --> 00:32:04,715 The deep, secret stuff. 1467 00:32:04,757 --> 00:32:06,043 Well, you know,                  he's strong and loyal. 1468 00:32:06,043 --> 00:32:06,801 Well, you know,                  he's strong and loyal. 1469 00:32:06,842 --> 00:32:08,043 Thank you. 1470 00:32:08,043 --> 00:32:08,260 Thank you. 1471 00:32:08,302 --> 00:32:10,043 You ought to know that                   by now anyway. 1472 00:32:10,043 --> 00:32:10,096 You ought to know that                   by now anyway. 1473 00:32:10,137 --> 00:32:12,043 Oh and how he hates losing           so much, he'd rather die. 1474 00:32:12,043 --> 00:32:13,307 Oh and how he hates losing           so much, he'd rather die. 1475 00:32:13,349 --> 00:32:14,043 [laughs]                               Yeah. 1476 00:32:14,043 --> 00:32:15,142 [laughs]                               Yeah. 1477 00:32:15,184 --> 00:32:16,043 But winning making him happy?          That doesn't seem right. 1478 00:32:16,043 --> 00:32:17,395 But winning making him happy?          That doesn't seem right. 1479 00:32:17,436 --> 00:32:18,043 Ah, it gives him                  a few moments of peace 1480 00:32:18,043 --> 00:32:19,313 Ah, it gives him                  a few moments of peace 1481 00:32:19,355 --> 00:32:20,043 before he starts                    his next battle. 1482 00:32:20,043 --> 00:32:21,440 before he starts                    his next battle. 1483 00:32:21,482 --> 00:32:22,043 I don't know. 1484 00:32:22,043 --> 00:32:23,442 I don't know. 1485 00:32:23,484 --> 00:32:24,043 She's talking about herself.           That's what you're doing. 1486 00:32:24,043 --> 00:32:25,486 She's talking about herself.           That's what you're doing. 1487 00:32:25,528 --> 00:32:26,043 I'm chill, you know that. 1488 00:32:26,043 --> 00:32:27,488 I'm chill, you know that. 1489 00:32:27,530 --> 00:32:28,043 -Come here.                       -[laughs] Right. 1490 00:32:28,043 --> 00:32:29,281 -Come here.                       -[laughs] Right. 1491 00:32:29,323 --> 00:32:30,043 Mm. Wow. 1492 00:32:30,043 --> 00:32:31,617 Mm. Wow. 1493 00:32:31,659 --> 00:32:32,043 Very impressive. 1494 00:32:32,043 --> 00:32:32,827 Very impressive. 1495 00:32:32,868 --> 00:32:34,043 Thank you. 1496 00:32:34,043 --> 00:32:34,662 Thank you. 1497 00:32:34,704 --> 00:32:36,043 Want to show her                 what we got her in Korea? 1498 00:32:36,043 --> 00:32:36,455 Want to show her                 what we got her in Korea? 1499 00:32:36,497 --> 00:32:38,043 Oh, yeah. 1500 00:32:38,043 --> 00:32:38,207 Oh, yeah. 1501 00:32:38,249 --> 00:32:40,043 -Oh.                          -Got you something. 1502 00:32:40,043 --> 00:32:40,710 -Oh.                          -Got you something. 1503 00:32:40,751 --> 00:32:42,043 [Bonnie]                          Oh, thank you. 1504 00:32:42,043 --> 00:32:43,379 [Bonnie]                          Oh, thank you. 1505 00:32:43,421 --> 00:32:44,043 It's beautiful. 1506 00:32:44,043 --> 00:32:44,672 It's beautiful. 1507 00:32:44,714 --> 00:32:46,043 Very unique. 1508 00:32:46,043 --> 00:32:46,382 Very unique. 1509 00:32:46,424 --> 00:32:48,043 -Can I put it on you?                    -Sure. Sure. 1510 00:32:48,043 --> 00:32:48,634 -Can I put it on you?                    -Sure. Sure. 1511 00:32:48,676 --> 00:32:50,043 So, did you love your trip              to South Korea, Gabi? 1512 00:32:50,043 --> 00:32:51,804 So, did you love your trip              to South Korea, Gabi? 1513 00:32:51,846 --> 00:32:52,043 Eh, I'd never been before,                  so, uh, yeah. 1514 00:32:52,043 --> 00:32:53,848 Eh, I'd never been before,                  so, uh, yeah. 1515 00:32:53,889 --> 00:32:54,043 It was important                    to have seen it. 1516 00:32:54,043 --> 00:32:55,641 It was important                    to have seen it. 1517 00:32:55,683 --> 00:32:56,043 -Mm-hmm.                     -We got wined and dined. 1518 00:32:56,043 --> 00:32:57,727 -Mm-hmm.                     -We got wined and dined. 1519 00:32:57,768 --> 00:32:58,043 Opened up the market. 1520 00:32:58,043 --> 00:32:59,645 Opened up the market. 1521 00:32:59,687 --> 00:33:00,043 You know,                     it was good to get away 1522 00:33:00,043 --> 00:33:01,022 You know,                     it was good to get away 1523 00:33:01,063 --> 00:33:02,043 from the sniping                   from the press, hmm? 1524 00:33:02,043 --> 00:33:02,356 from the sniping                   from the press, hmm? 1525 00:33:02,398 --> 00:33:04,043 Yeah, Trav,                     that stuff about Uber 1526 00:33:04,043 --> 00:33:04,608 Yeah, Trav,                     that stuff about Uber 1527 00:33:04,650 --> 00:33:06,043 putting women and children                  in danger... 1528 00:33:06,043 --> 00:33:06,861 putting women and children                  in danger... 1529 00:33:06,902 --> 00:33:08,043 you're on that, right? 1530 00:33:08,043 --> 00:33:08,320 you're on that, right? 1531 00:33:08,362 --> 00:33:09,780 You're not really                  letting that happen? 1532 00:33:09,822 --> 00:33:10,043 [laughs]                             No... 1533 00:33:10,043 --> 00:33:11,449 [laughs]                             No... 1534 00:33:11,490 --> 00:33:12,043 Mom, that's just, like,               middle school stuff. 1535 00:33:12,043 --> 00:33:14,043 Mom, that's just, like,               middle school stuff. 1536 00:33:14,043 --> 00:33:14,160 Mom, that's just, like,               middle school stuff. 1537 00:33:14,201 --> 00:33:16,043 You know, someone farted,         and they're blaming me for it. 1538 00:33:16,043 --> 00:33:16,704 You know, someone farted,         and they're blaming me for it. 1539 00:33:16,746 --> 00:33:18,043 Except you're not                in middle school anymore. 1540 00:33:18,043 --> 00:33:18,998 Except you're not                in middle school anymore. 1541 00:33:19,040 --> 00:33:20,043 You're a grown man, and you          need to take responsibility 1542 00:33:20,043 --> 00:33:21,000 You're a grown man, and you          need to take responsibility 1543 00:33:21,042 --> 00:33:22,043 and face your problems head-on. 1544 00:33:22,043 --> 00:33:22,376 and face your problems head-on. 1545 00:33:22,418 --> 00:33:24,003 And, you know, 1546 00:33:24,045 --> 00:33:25,504 sometimes it was you               who farted, wasn't it? 1547 00:33:25,546 --> 00:33:26,043 [laughing]                          Jesus, Mom. 1548 00:33:26,043 --> 00:33:27,548 [laughing]                          Jesus, Mom. 1549 00:33:27,590 --> 00:33:28,043 Honey, I know your heart. 1550 00:33:28,043 --> 00:33:29,050 Honey, I know your heart. 1551 00:33:29,091 --> 00:33:30,043 I know you're a good man. 1552 00:33:30,043 --> 00:33:31,052 I know you're a good man. 1553 00:33:31,093 --> 00:33:32,043 Let the world see                 who Travis Kalanick is. 1554 00:33:32,043 --> 00:33:34,043 Let the world see                 who Travis Kalanick is. 1555 00:33:34,043 --> 00:33:34,221 Let the world see                 who Travis Kalanick is. 1556 00:33:34,263 --> 00:33:35,848 Please. 1557 00:33:35,890 --> 00:33:36,043 Yeah, that's                         just what Arianna said. 1558 00:33:36,043 --> 00:33:38,043 Yeah, that's                         just what Arianna said. 1559 00:33:38,043 --> 00:33:38,267 Yeah, that's                         just what Arianna said. 1560 00:33:38,309 --> 00:33:40,043 -[knocks]                          -You need me? 1561 00:33:40,043 --> 00:33:40,561 -[knocks]                          -You need me? 1562 00:33:40,603 --> 00:33:42,043 I'll be right back. 1563 00:33:42,043 --> 00:33:42,229 I'll be right back. 1564 00:33:44,899 --> 00:33:46,043 I love it.                         It's so pretty. 1565 00:33:46,043 --> 00:33:47,068 I love it.                         It's so pretty. 1566 00:33:47,109 --> 00:33:48,043 The Daches have come to a truce            and are merging. 1567 00:33:48,043 --> 00:33:49,904 The Daches have come to a truce            and are merging. 1568 00:33:49,945 --> 00:33:50,043 They're calling it                      Didi Chuxing. 1569 00:33:50,043 --> 00:33:51,906 They're calling it                      Didi Chuxing. 1570 00:33:51,947 --> 00:33:52,043 The CCP's picked their pony,            TK, and it ain't Uber. 1571 00:33:52,043 --> 00:33:54,043 The CCP's picked their pony,            TK, and it ain't Uber. 1572 00:33:54,043 --> 00:33:55,451 The CCP's picked their pony,            TK, and it ain't Uber. 1573 00:33:55,493 --> 00:33:56,043 [sighs] 1574 00:33:56,043 --> 00:33:57,078 [sighs] 1575 00:33:57,119 --> 00:33:58,043 Gurley's going to be crowing                  about this. 1576 00:33:58,043 --> 00:33:58,746 Gurley's going to be crowing                  about this. 1577 00:33:58,788 --> 00:34:00,043 We're nearing two bil                   in incentives. 1578 00:34:00,043 --> 00:34:01,207 We're nearing two bil                   in incentives. 1579 00:34:01,248 --> 00:34:02,043 Now we're up against                      a behemoth. 1580 00:34:02,043 --> 00:34:02,792 Now we're up against                      a behemoth. 1581 00:34:02,833 --> 00:34:04,043 -They can bleed us dry.              -[cell phone vibrates] 1582 00:34:04,043 --> 00:34:04,418 -They can bleed us dry.              -[cell phone vibrates] 1583 00:34:04,460 --> 00:34:06,043 What's the call? 1584 00:34:06,043 --> 00:34:06,253 What's the call? 1585 00:34:10,591 --> 00:34:12,043 Stay... 1586 00:34:12,043 --> 00:34:12,176 Stay... 1587 00:34:12,218 --> 00:34:14,043 and we blow all their minds         with what Uber can do. 1588 00:34:14,043 --> 00:34:15,596 and we blow all their minds         with what Uber can do. 1589 00:34:15,638 --> 00:34:16,043 Our next round of investors               should be Chinese. 1590 00:34:16,043 --> 00:34:17,264 Our next round of investors               should be Chinese. 1591 00:34:17,306 --> 00:34:18,043 It's the People's                   Republic of China, right? 1592 00:34:18,043 --> 00:34:18,891 It's the People's                   Republic of China, right? 1593 00:34:18,933 --> 00:34:20,043 Well, let's show the CCP            that the people love Uber. 1594 00:34:20,043 --> 00:34:21,769 Well, let's show the CCP            that the people love Uber. 1595 00:34:21,811 --> 00:34:22,043 -Put out feelers.                         -On it. 1596 00:34:22,043 --> 00:34:23,604 -Put out feelers.                         -On it. 1597 00:34:23,646 --> 00:34:24,043 Hold on.                         One other thing. 1598 00:34:24,043 --> 00:34:24,772 Hold on.                         One other thing. 1599 00:34:26,273 --> 00:34:28,043 Tell Hazelbaker                   I'll meet the press. 1600 00:34:28,043 --> 00:34:29,443 Tell Hazelbaker                   I'll meet the press. 1601 00:34:29,485 --> 00:34:30,043 Let's show these motherfuckers 1602 00:34:30,043 --> 00:34:31,529 Let's show these motherfuckers 1603 00:34:31,570 --> 00:34:32,043 who the fuck Travis Kalanick               really is, right? 1604 00:34:32,043 --> 00:34:33,614 who the fuck Travis Kalanick               really is, right? 1605 00:34:33,656 --> 00:34:34,043 Hell, yeah. 1606 00:34:34,043 --> 00:34:35,449 Hell, yeah. 1607 00:34:35,491 --> 00:34:36,043 [laughs] 1608 00:34:36,043 --> 00:34:36,617 [laughs] 1609 00:34:43,499 --> 00:34:44,043 [inhales sharply] 1610 00:34:44,043 --> 00:34:44,750 [inhales sharply] 1611 00:34:44,792 --> 00:34:46,043 But who was I? 1612 00:34:46,043 --> 00:34:46,418 But who was I? 1613 00:34:46,460 --> 00:34:48,043 You know, the press,              they will write your story 1614 00:34:48,043 --> 00:34:48,170 You know, the press,              they will write your story 1615 00:34:48,212 --> 00:34:49,588 if you let them. 1616 00:34:49,630 --> 00:34:50,043 Look at what the press                  did to you, Tim, 1617 00:34:50,043 --> 00:34:51,132 Look at what the press                  did to you, Tim, 1618 00:34:51,173 --> 00:34:52,043 in your personal life.                 You wanted privacy, 1619 00:34:52,043 --> 00:34:53,634 in your personal life.                 You wanted privacy, 1620 00:34:53,676 --> 00:34:54,043 -and they wanted to force you--           -Stop right there. 1621 00:34:54,043 --> 00:34:55,302 -and they wanted to force you--           -Stop right there. 1622 00:35:03,894 --> 00:35:04,043 So who am I? 1623 00:35:04,043 --> 00:35:05,354 So who am I? 1624 00:35:07,064 --> 00:35:08,043 Am I the guy                   that's going to sit back 1625 00:35:08,043 --> 00:35:08,816 Am I the guy                   that's going to sit back 1626 00:35:08,858 --> 00:35:10,043 and let someone else                   write my eulogy? 1627 00:35:10,043 --> 00:35:10,359 and let someone else                   write my eulogy? 1628 00:35:10,401 --> 00:35:11,610 No. 1629 00:35:11,652 --> 00:35:12,043 No, I am not. 1630 00:35:12,043 --> 00:35:13,320 No, I am not. 1631 00:35:13,362 --> 00:35:14,043 And besides,                eulogies aren't enough for me. 1632 00:35:14,043 --> 00:35:15,823 And besides,                eulogies aren't enough for me. 1633 00:35:15,865 --> 00:35:16,043 I want to leave behind                     monuments. 1634 00:35:16,043 --> 00:35:17,992 I want to leave behind                     monuments. 1635 00:35:23,205 --> 00:35:24,043 -[indistinct chatter]                 -[pop music playing] 1636 00:35:24,043 --> 00:35:26,043 -[indistinct chatter]                 -[pop music playing] 1637 00:35:26,043 --> 00:35:26,208 -[indistinct chatter]                 -[pop music playing] 1638 00:35:36,218 --> 00:35:38,043 Wow. I am one                    classy motherfucker. 1639 00:35:38,043 --> 00:35:38,345 Wow. I am one                    classy motherfucker. 1640 00:35:38,387 --> 00:35:40,043 -Looks good, Hazelbaker.                      -Yeah. 1641 00:35:40,043 --> 00:35:40,848 -Looks good, Hazelbaker.                      -Yeah. 1642 00:35:40,890 --> 00:35:42,043 I did my part. 1643 00:35:42,043 --> 00:35:42,474 I did my part. 1644 00:35:42,516 --> 00:35:44,043 You two ready to step up? 1645 00:35:44,043 --> 00:35:44,602 You two ready to step up? 1646 00:35:44,643 --> 00:35:46,043 Pictures and bios              of who will be in attendance. 1647 00:35:46,043 --> 00:35:46,854 Pictures and bios              of who will be in attendance. 1648 00:35:46,896 --> 00:35:48,043 Memorize it. 1649 00:35:48,043 --> 00:35:48,856 Memorize it. 1650 00:35:48,898 --> 00:35:50,043 You want me to memorize random     facts about people I don't know? 1651 00:35:50,043 --> 00:35:51,150 You want me to memorize random     facts about people I don't know? 1652 00:35:51,192 --> 00:35:52,043 Everyone's favorite subject                is themselves. 1653 00:35:52,043 --> 00:35:53,569 Everyone's favorite subject                is themselves. 1654 00:35:53,611 --> 00:35:54,043 Charming takes work. 1655 00:35:54,043 --> 00:35:54,987 Charming takes work. 1656 00:35:55,029 --> 00:35:56,043 Relax. I got it. 1657 00:35:56,043 --> 00:35:56,864 Relax. I got it. 1658 00:35:56,906 --> 00:35:58,043 I got it.                      You want to test me? 1659 00:35:58,043 --> 00:35:59,200 I got it.                      You want to test me? 1660 00:35:59,241 --> 00:36:00,043 No. I know that's                  a trick in your bag. 1661 00:36:00,043 --> 00:36:00,868 No. I know that's                  a trick in your bag. 1662 00:36:00,910 --> 00:36:02,043 I hope you got more,                    'cause tonight, 1663 00:36:02,043 --> 00:36:02,161 I hope you got more,                    'cause tonight, 1664 00:36:02,203 --> 00:36:04,043 you two are                      Siegfried and Roy. 1665 00:36:04,043 --> 00:36:04,747 you two are                      Siegfried and Roy. 1666 00:36:04,788 --> 00:36:06,043 The press is your precious                  white tiger. 1667 00:36:06,043 --> 00:36:06,624 The press is your precious                  white tiger. 1668 00:36:06,665 --> 00:36:08,043 You feed it, you pet it,                  and in return, 1669 00:36:08,043 --> 00:36:08,459 You feed it, you pet it,                  and in return, 1670 00:36:08,500 --> 00:36:10,043 it may show you                     some affection. 1671 00:36:10,043 --> 00:36:10,836 it may show you                     some affection. 1672 00:36:10,878 --> 00:36:12,043 But you never forget that with     one misstep, you're brain sushi. 1673 00:36:12,043 --> 00:36:13,881 But you never forget that with     one misstep, you're brain sushi. 1674 00:36:13,923 --> 00:36:14,043 -[both laugh]                    -No, I'm not joking. 1675 00:36:14,043 --> 00:36:16,043 -[both laugh]                    -No, I'm not joking. 1676 00:36:16,043 --> 00:36:16,342 -[both laugh]                    -No, I'm not joking. 1677 00:36:16,383 --> 00:36:18,043 Guys, they'll rip your face off             if you fuck up. 1678 00:36:18,043 --> 00:36:18,260 Guys, they'll rip your face off             if you fuck up. 1679 00:36:18,302 --> 00:36:20,043 -Go ahead, Rachel.                  -[Whetstone] Travis, 1680 00:36:20,043 --> 00:36:20,179 -Go ahead, Rachel.                  -[Whetstone] Travis, 1681 00:36:20,221 --> 00:36:22,014 for your opening remarks, 1682 00:36:22,056 --> 00:36:24,016 you win the night by not saying         anything so interesting 1683 00:36:24,058 --> 00:36:26,043 that you make the press want            to dig up dirt on Uber, 1684 00:36:26,043 --> 00:36:26,352 that you make the press want            to dig up dirt on Uber, 1685 00:36:26,393 --> 00:36:27,895 but not being so uninteresting 1686 00:36:27,937 --> 00:36:28,043 that they write nothing                     about us. 1687 00:36:28,043 --> 00:36:29,230 that they write nothing                     about us. 1688 00:36:29,271 --> 00:36:30,043 Why is Olivia Lungociu in here? 1689 00:36:30,043 --> 00:36:31,232 Why is Olivia Lungociu in here? 1690 00:36:31,273 --> 00:36:32,043 [Travis]                      Wait, what? No, no, no. 1691 00:36:32,043 --> 00:36:32,733 [Travis]                      Wait, what? No, no, no. 1692 00:36:32,775 --> 00:36:34,043 Who invited her? 1693 00:36:34,043 --> 00:36:35,194 Who invited her? 1694 00:36:35,236 --> 00:36:36,043 I thought it would be                     a good idea 1695 00:36:36,043 --> 00:36:37,571 I thought it would be                     a good idea 1696 00:36:37,613 --> 00:36:38,043 for you guys                       to make friends. 1697 00:36:38,043 --> 00:36:39,406 for you guys                       to make friends. 1698 00:36:39,448 --> 00:36:40,043 Fuck no. She is out. 1699 00:36:40,043 --> 00:36:41,325 Fuck no. She is out. 1700 00:36:41,367 --> 00:36:42,043 Everything we're doing tonight, 1701 00:36:42,043 --> 00:36:42,660 Everything we're doing tonight, 1702 00:36:42,701 --> 00:36:44,043 the stemware                   and the fancy restaurant 1703 00:36:44,043 --> 00:36:44,662 the stemware                   and the fancy restaurant 1704 00:36:44,703 --> 00:36:46,043 and the waste                     of my goddamn time. 1705 00:36:46,043 --> 00:36:46,664 and the waste                     of my goddamn time. 1706 00:36:46,705 --> 00:36:48,043 The point of tonight is to get         her colleagues on our side. 1707 00:36:48,043 --> 00:36:49,667 The point of tonight is to get         her colleagues on our side. 1708 00:36:49,708 --> 00:36:50,043 They write nice things            about us. She's the asshole. 1709 00:36:50,043 --> 00:36:51,752 They write nice things            about us. She's the asshole. 1710 00:36:51,794 --> 00:36:52,043 Okay, fine. 1711 00:36:52,043 --> 00:36:53,254 Okay, fine. 1712 00:36:53,295 --> 00:36:54,043 Rachel, make the call. 1713 00:36:54,043 --> 00:36:55,589 Rachel, make the call. 1714 00:36:55,631 --> 00:36:56,043 Jesus, have to do                  everything ourselves? 1715 00:36:56,043 --> 00:36:57,716 Jesus, have to do                  everything ourselves? 1716 00:36:57,758 --> 00:36:58,043 -That was a great catch.             -Oh, all right. 1717 00:36:58,043 --> 00:36:59,385 -That was a great catch.             -Oh, all right. 1718 00:36:59,426 --> 00:37:00,043 They'll be here in a minute,                 so listen up. 1719 00:37:00,043 --> 00:37:00,886 They'll be here in a minute,                 so listen up. 1720 00:37:00,928 --> 00:37:02,043 Tonight is off the record, 1721 00:37:02,043 --> 00:37:02,179 Tonight is off the record, 1722 00:37:02,221 --> 00:37:04,043 but there are still topics                    to avoid. 1723 00:37:04,043 --> 00:37:04,181 but there are still topics                    to avoid. 1724 00:37:04,223 --> 00:37:06,043 The boy who was killed,               X to the X or Miami, 1725 00:37:06,043 --> 00:37:08,043 The boy who was killed,               X to the X or Miami, 1726 00:37:08,043 --> 00:37:08,102 The boy who was killed,               X to the X or Miami, 1727 00:37:08,143 --> 00:37:10,043 attacked and murdered drivers,          friction with the board. 1728 00:37:10,043 --> 00:37:10,813 attacked and murdered drivers,          friction with the board. 1729 00:37:10,854 --> 00:37:12,043 Can we ask them               why they're such dicks to us? 1730 00:37:12,043 --> 00:37:12,731 Can we ask them               why they're such dicks to us? 1731 00:37:12,773 --> 00:37:13,983 Adding that to the no-fly list. 1732 00:37:14,024 --> 00:37:14,043 Do not talk about                      how unfairly 1733 00:37:14,043 --> 00:37:15,651 Do not talk about                      how unfairly 1734 00:37:15,693 --> 00:37:16,043 you feel you've been treated                 by the press, 1735 00:37:16,043 --> 00:37:17,695 you feel you've been treated                 by the press, 1736 00:37:17,736 --> 00:37:18,043 or women being assaulted. 1737 00:37:18,043 --> 00:37:19,113 or women being assaulted. 1738 00:37:19,154 --> 00:37:20,043 -Do not talk--                    -[Travis] We get it. 1739 00:37:20,043 --> 00:37:20,489 -Do not talk--                    -[Travis] We get it. 1740 00:37:20,531 --> 00:37:22,043 It's just a SportsCenter                     Top Ten. 1741 00:37:22,043 --> 00:37:22,074 It's just a SportsCenter                     Top Ten. 1742 00:37:22,116 --> 00:37:24,043 I'm not done.                       Don't talk about 1743 00:37:24,043 --> 00:37:24,243 I'm not done.                       Don't talk about 1744 00:37:24,285 --> 00:37:26,043 expansion in China                  or driver treatment, 1745 00:37:26,043 --> 00:37:26,412 expansion in China                  or driver treatment, 1746 00:37:26,453 --> 00:37:28,043 including complaints,                wages or health care. 1747 00:37:28,043 --> 00:37:30,043 including complaints,                wages or health care. 1748 00:37:30,043 --> 00:37:30,124 including complaints,                wages or health care. 1749 00:37:30,165 --> 00:37:31,959 These are very                     emotional subjects. 1750 00:37:32,001 --> 00:37:32,043 We understand? 1751 00:37:32,043 --> 00:37:33,127 We understand? 1752 00:37:35,421 --> 00:37:36,043 [Tim] Now, I would like to talk      about your driver experience, 1753 00:37:36,043 --> 00:37:38,043 [Tim] Now, I would like to talk      about your driver experience, 1754 00:37:38,043 --> 00:37:38,632 [Tim] Now, I would like to talk      about your driver experience, 1755 00:37:38,674 --> 00:37:40,043 'cause your company's                   revenue stream 1756 00:37:40,043 --> 00:37:41,093 'cause your company's                   revenue stream 1757 00:37:41,135 --> 00:37:42,043 relies on the will                     of your drivers 1758 00:37:42,043 --> 00:37:42,553 relies on the will                     of your drivers 1759 00:37:42,594 --> 00:37:44,043 to the point that you call them                partners. 1760 00:37:44,043 --> 00:37:44,096 to the point that you call them                partners. 1761 00:37:44,138 --> 00:37:45,639 Well, that's a figure of spee-- 1762 00:37:45,681 --> 00:37:46,043 If they don't drive,            your business stops, Travis. 1763 00:37:46,043 --> 00:37:47,641 If they don't drive,            your business stops, Travis. 1764 00:37:47,683 --> 00:37:48,043 Yet, you do not prioritize 1765 00:37:48,043 --> 00:37:50,043 Yet, you do not prioritize 1766 00:37:50,043 --> 00:37:50,311 Yet, you do not prioritize 1767 00:37:50,352 --> 00:37:52,043 driver satisfaction                    and retention. 1768 00:37:52,043 --> 00:37:52,896 driver satisfaction                    and retention. 1769 00:37:57,109 --> 00:37:58,043 Is that a nice way of saying         I treat my drivers like shit? 1770 00:37:58,043 --> 00:37:59,903 Is that a nice way of saying         I treat my drivers like shit? 1771 00:38:03,449 --> 00:38:04,043 Maybe I should ask you                   about Foxconn. 1772 00:38:04,043 --> 00:38:06,043 Maybe I should ask you                   about Foxconn. 1773 00:38:06,043 --> 00:38:06,493 Maybe I should ask you                   about Foxconn. 1774 00:38:08,162 --> 00:38:09,371 Excuse me? 1775 00:38:15,419 --> 00:38:16,043 [scoffs] 1776 00:38:16,043 --> 00:38:17,254 [scoffs] 1777 00:38:17,296 --> 00:38:18,043 Just saying. 1778 00:38:18,043 --> 00:38:18,797 Just saying. 1779 00:38:18,839 --> 00:38:20,043 Um, we're not your peers 1780 00:38:20,043 --> 00:38:21,258 Um, we're not your peers 1781 00:38:21,300 --> 00:38:22,043 or your employees, Travis. 1782 00:38:22,043 --> 00:38:23,302 or your employees, Travis. 1783 00:38:23,344 --> 00:38:24,043 You know, I'm sitting here       wondering why you won't grant us 1784 00:38:24,043 --> 00:38:26,043 You know, I'm sitting here       wondering why you won't grant us 1785 00:38:26,043 --> 00:38:26,263 You know, I'm sitting here       wondering why you won't grant us 1786 00:38:26,305 --> 00:38:28,043 the same respect                 that we are according you 1787 00:38:28,043 --> 00:38:28,098 the same respect                 that we are according you 1788 00:38:28,140 --> 00:38:29,683 at this very moment. 1789 00:38:29,725 --> 00:38:30,043 I'm sorry.                    Okay, driver experience. 1790 00:38:30,043 --> 00:38:32,043 I'm sorry.                    Okay, driver experience. 1791 00:38:32,043 --> 00:38:32,061 I'm sorry.                    Okay, driver experience. 1792 00:38:33,312 --> 00:38:34,043 So there are some complainers. 1793 00:38:34,043 --> 00:38:35,606 So there are some complainers. 1794 00:38:35,647 --> 00:38:36,043 But if you look at the data, 1795 00:38:36,043 --> 00:38:37,691 But if you look at the data, 1796 00:38:37,733 --> 00:38:38,043 my drivers have never                 driven more hours, 1797 00:38:38,043 --> 00:38:40,043 my drivers have never                 driven more hours, 1798 00:38:40,043 --> 00:38:41,111 my drivers have never                 driven more hours, 1799 00:38:41,153 --> 00:38:42,043 made more money,                     or been happier. 1800 00:38:42,043 --> 00:38:43,697 made more money,                     or been happier. 1801 00:38:43,739 --> 00:38:44,043 My drivers love me.                  And they love Uber. 1802 00:38:44,043 --> 00:38:45,783 My drivers love me.                  And they love Uber. 1803 00:38:46,992 --> 00:38:48,043 Let's move on. 1804 00:38:48,043 --> 00:38:48,660 Let's move on. 1805 00:38:48,702 --> 00:38:50,043 I can tell you about             the Uber driving experience. 1806 00:38:50,043 --> 00:38:50,662 I can tell you about             the Uber driving experience. 1807 00:38:50,704 --> 00:38:51,872 Come. 1808 00:38:53,499 --> 00:38:54,043 Last you saw me, 1809 00:38:54,043 --> 00:38:55,042 Last you saw me, 1810 00:38:55,084 --> 00:38:56,043 I was in the car                   with Travis Kalanick. 1811 00:38:56,043 --> 00:38:56,710 I was in the car                   with Travis Kalanick. 1812 00:38:56,752 --> 00:38:58,043 And as you could hear,                 it didn't end well. 1813 00:38:58,043 --> 00:39:00,043 And as you could hear,                 it didn't end well. 1814 00:39:00,043 --> 00:39:00,464 And as you could hear,                 it didn't end well. 1815 00:39:00,506 --> 00:39:01,715 You need to publish                      this video. 1816 00:39:01,757 --> 00:39:02,043 The world needs                        to see it. 1817 00:39:02,043 --> 00:39:03,175 The world needs                        to see it. 1818 00:39:03,217 --> 00:39:04,043 He's a rich man.                    He could ruin me. 1819 00:39:04,043 --> 00:39:05,761 He's a rich man.                    He could ruin me. 1820 00:39:05,803 --> 00:39:06,043 Your cousin Malik is a lawyer.        He will help you protect us. 1821 00:39:06,043 --> 00:39:08,043 Your cousin Malik is a lawyer.        He will help you protect us. 1822 00:39:08,043 --> 00:39:09,306 Your cousin Malik is a lawyer.        He will help you protect us. 1823 00:39:09,348 --> 00:39:10,043 You can't let him                   get away with this. 1824 00:39:10,043 --> 00:39:11,016 You can't let him                   get away with this. 1825 00:39:11,058 --> 00:39:12,043 We all have bad days. 1826 00:39:12,043 --> 00:39:12,518 We all have bad days. 1827 00:39:12,559 --> 00:39:14,043 Why should he be penalized                  for that, Z? 1828 00:39:14,043 --> 00:39:15,062 Why should he be penalized                  for that, Z? 1829 00:39:15,104 --> 00:39:16,043 He is not your friend, Fawzi. 1830 00:39:16,043 --> 00:39:17,064 He is not your friend, Fawzi. 1831 00:39:17,106 --> 00:39:18,043 [tsks] 1832 00:39:18,043 --> 00:39:18,565 [tsks] 1833 00:39:22,569 --> 00:39:24,043 I want to formally                   introduce myself. 1834 00:39:24,043 --> 00:39:25,030 I want to formally                   introduce myself. 1835 00:39:25,072 --> 00:39:26,043 I'm Fawzi Kamel. 1836 00:39:26,043 --> 00:39:26,573 I'm Fawzi Kamel. 1837 00:39:26,615 --> 00:39:28,043 And yes, sure, 1838 00:39:28,043 --> 00:39:28,700 And yes, sure, 1839 00:39:28,742 --> 00:39:30,043 I should probably                 do as my wife insists. 1840 00:39:30,043 --> 00:39:31,245 I should probably                 do as my wife insists. 1841 00:39:31,286 --> 00:39:32,043 She's usually right,            maddening as that fact can be. 1842 00:39:32,043 --> 00:39:34,043 She's usually right,            maddening as that fact can be. 1843 00:39:34,043 --> 00:39:34,498 She's usually right,            maddening as that fact can be. 1844 00:39:34,540 --> 00:39:36,043 And if you tell her I said it, 1845 00:39:36,043 --> 00:39:36,792 And if you tell her I said it, 1846 00:39:36,834 --> 00:39:38,043 I'll drop you                      far from the curb 1847 00:39:38,043 --> 00:39:38,293 I'll drop you                      far from the curb 1848 00:39:38,335 --> 00:39:40,043 so you get your pant leg                soaked in a puddle. 1849 00:39:40,043 --> 00:39:40,754 so you get your pant leg                soaked in a puddle. 1850 00:39:40,796 --> 00:39:42,043 But, really, even if I want              to post the video, 1851 00:39:42,043 --> 00:39:44,043 But, really, even if I want              to post the video, 1852 00:39:44,043 --> 00:39:44,758 But, really, even if I want              to post the video, 1853 00:39:44,800 --> 00:39:46,043 what will it really do? 1854 00:39:46,043 --> 00:39:46,552 what will it really do? 1855 00:39:46,593 --> 00:39:48,043 Cost me my job? 1856 00:39:48,043 --> 00:39:48,887 Cost me my job? 1857 00:39:48,929 --> 00:39:50,043 [car engine starts] 1858 00:39:50,043 --> 00:39:50,931 [car engine starts] 1859 00:39:52,307 --> 00:39:54,043 I came to this country                    15 years ago 1860 00:39:54,043 --> 00:39:54,393 I came to this country                    15 years ago 1861 00:39:54,435 --> 00:39:56,043 with a degree                    in civil engineering. 1862 00:39:56,043 --> 00:39:56,437 with a degree                    in civil engineering. 1863 00:39:56,478 --> 00:39:58,043 But in the U.S.,                  the degree was no good. 1864 00:39:58,043 --> 00:39:58,689 But in the U.S.,                  the degree was no good. 1865 00:39:58,730 --> 00:40:00,043 So my uncle got me a job                 at Lenny's Limos. 1866 00:40:00,043 --> 00:40:01,775 So my uncle got me a job                 at Lenny's Limos. 1867 00:40:01,817 --> 00:40:02,043 I worked at night,                 attended school by day. 1868 00:40:02,043 --> 00:40:04,043 I worked at night,                 attended school by day. 1869 00:40:04,043 --> 00:40:04,862 I worked at night,                 attended school by day. 1870 00:40:04,903 --> 00:40:06,043 But it was unsustainable. 1871 00:40:06,043 --> 00:40:07,114 But it was unsustainable. 1872 00:40:07,156 --> 00:40:08,043 Unlike my cousin, the lawyer,               I had a family. 1873 00:40:08,043 --> 00:40:10,043 Unlike my cousin, the lawyer,               I had a family. 1874 00:40:10,043 --> 00:40:12,043 Unlike my cousin, the lawyer,               I had a family. 1875 00:40:12,043 --> 00:40:12,119 Unlike my cousin, the lawyer,               I had a family. 1876 00:40:12,161 --> 00:40:14,043 Driving became my life. 1877 00:40:14,043 --> 00:40:14,288 Driving became my life. 1878 00:40:14,329 --> 00:40:16,043 It was okay, and then Uber came     along and made driving better. 1879 00:40:16,043 --> 00:40:18,043 It was okay, and then Uber came     along and made driving better. 1880 00:40:18,043 --> 00:40:18,667 It was okay, and then Uber came     along and made driving better. 1881 00:40:18,709 --> 00:40:20,043 For a time,                  it gave me the opportunity 1882 00:40:20,043 --> 00:40:20,669 For a time,                  it gave me the opportunity 1883 00:40:20,711 --> 00:40:22,043 to work for myself,                  choose my own hours, 1884 00:40:22,043 --> 00:40:23,755 to work for myself,                  choose my own hours, 1885 00:40:23,797 --> 00:40:24,043 take home more pay. 1886 00:40:24,043 --> 00:40:25,424 take home more pay. 1887 00:40:28,510 --> 00:40:29,678 Thank you, sir. 1888 00:40:34,808 --> 00:40:36,043 I used to take three times more           on this exact trip. 1889 00:40:36,043 --> 00:40:37,936 I used to take three times more           on this exact trip. 1890 00:40:37,978 --> 00:40:38,043 But that's the ups and downs            of the business, right? 1891 00:40:38,043 --> 00:40:40,043 But that's the ups and downs            of the business, right? 1892 00:40:40,043 --> 00:40:41,023 But that's the ups and downs            of the business, right? 1893 00:40:41,064 --> 00:40:42,043 I have hope,   inshallah,              things will get better. 1894 00:40:42,043 --> 00:40:44,043 I have hope,   inshallah,              things will get better. 1895 00:40:44,043 --> 00:40:44,443 I have hope,   inshallah,              things will get better. 1896 00:40:49,531 --> 00:40:50,043 Me and my friends were            Mr. Kalanick's first drivers. 1897 00:40:50,043 --> 00:40:52,043 Me and my friends were            Mr. Kalanick's first drivers. 1898 00:40:52,043 --> 00:40:53,160 Me and my friends were            Mr. Kalanick's first drivers. 1899 00:40:53,202 --> 00:40:54,043 We helped him build                     this company. 1900 00:40:54,043 --> 00:40:55,370 We helped him build                     this company. 1901 00:40:55,412 --> 00:40:56,043 He said we were                  his business partners, 1902 00:40:56,043 --> 00:40:58,043 He said we were                  his business partners, 1903 00:40:58,043 --> 00:40:58,081 He said we were                  his business partners, 1904 00:40:58,123 --> 00:41:00,043 so I doubled down and made an       investment in our partnership. 1905 00:41:00,043 --> 00:41:02,043 so I doubled down and made an       investment in our partnership. 1906 00:41:02,043 --> 00:41:02,377 so I doubled down and made an       investment in our partnership. 1907 00:41:02,419 --> 00:41:04,043 I purchased a new luxury vehicle   with the help of Uber financing 1908 00:41:04,043 --> 00:41:05,964 I purchased a new luxury vehicle   with the help of Uber financing 1909 00:41:06,006 --> 00:41:06,043 to meet Uber Black standards, 1910 00:41:06,043 --> 00:41:08,043 to meet Uber Black standards, 1911 00:41:08,043 --> 00:41:08,342 to meet Uber Black standards, 1912 00:41:08,383 --> 00:41:10,043 but the stretched incentives            and the reduced rates, 1913 00:41:10,043 --> 00:41:12,043 but the stretched incentives            and the reduced rates, 1914 00:41:12,043 --> 00:41:12,679 but the stretched incentives            and the reduced rates, 1915 00:41:12,721 --> 00:41:14,043 the payments                      are now impossible. 1916 00:41:14,043 --> 00:41:15,974 the payments                      are now impossible. 1917 00:41:16,016 --> 00:41:16,043 Mr. Kalanick refuses to help. 1918 00:41:16,043 --> 00:41:18,043 Mr. Kalanick refuses to help. 1919 00:41:18,043 --> 00:41:19,269 Mr. Kalanick refuses to help. 1920 00:41:23,065 --> 00:41:24,043 Is this how you treat                     a partner? 1921 00:41:24,043 --> 00:41:24,942 Is this how you treat                     a partner? 1922 00:41:43,919 --> 00:41:44,043 Well, Mr. Kalanick could sue           if you release the video, 1923 00:41:44,043 --> 00:41:46,004 Well, Mr. Kalanick could sue           if you release the video, 1924 00:41:46,046 --> 00:41:47,839 but he probably won't. 1925 00:41:47,881 --> 00:41:48,043 It'll only make him look worse. 1926 00:41:48,043 --> 00:41:50,043 It'll only make him look worse. 1927 00:41:50,043 --> 00:41:50,217 It'll only make him look worse. 1928 00:41:50,259 --> 00:41:52,043 Can I still work for Uber              if I post the video? 1929 00:41:52,043 --> 00:41:53,762 Can I still work for Uber              if I post the video? 1930 00:41:53,804 --> 00:41:54,043 You can, but you may not             have a job much longer. 1931 00:41:54,043 --> 00:41:56,043 You can, but you may not             have a job much longer. 1932 00:41:56,043 --> 00:41:56,515 You can, but you may not             have a job much longer. 1933 00:41:58,767 --> 00:41:59,893 Why is that? 1934 00:42:15,534 --> 00:42:16,043 [truck engine hums] 1935 00:42:16,043 --> 00:42:18,043 [truck engine hums] 1936 00:42:18,043 --> 00:42:18,078 [truck engine hums] 1937 00:42:29,298 --> 00:42:30,043 [Travis]                        There's no driver. 1938 00:42:30,043 --> 00:42:31,091 [Travis]                        There's no driver. 1939 00:42:31,133 --> 00:42:32,043 [laughing]                           Holy shit! 1940 00:42:32,043 --> 00:42:32,259 [laughing]                           Holy shit! 1941 00:42:32,301 --> 00:42:34,043 There's no fucking driver. 1942 00:42:34,043 --> 00:42:35,262 There's no fucking driver. 1943 00:42:35,304 --> 00:42:36,043 Came in all the way                      from Primm. 1944 00:42:36,043 --> 00:42:37,598 Came in all the way                      from Primm. 1945 00:42:37,639 --> 00:42:38,043 A hundred fifty miles. 1946 00:42:38,043 --> 00:42:40,043 A hundred fifty miles. 1947 00:42:40,043 --> 00:42:40,267 A hundred fifty miles. 1948 00:42:40,309 --> 00:42:42,043 But your permit                        was denied. 1949 00:42:42,043 --> 00:42:42,519 But your permit                        was denied. 1950 00:42:43,979 --> 00:42:44,043 Safety third. 1951 00:42:44,043 --> 00:42:45,272 Safety third. 1952 00:42:45,314 --> 00:42:46,043 [scoffs] 1953 00:42:46,043 --> 00:42:46,607 [scoffs] 1954 00:42:46,648 --> 00:42:48,043 Dude, you have balls                     of titanium. 1955 00:42:48,043 --> 00:42:48,233 Dude, you have balls                     of titanium. 1956 00:42:48,275 --> 00:42:50,043 We've waited long enough, TK. 1957 00:42:50,043 --> 00:42:50,569 We've waited long enough, TK. 1958 00:42:50,611 --> 00:42:52,043 There's no way the Google guys         will think we planned this. 1959 00:42:52,043 --> 00:42:53,905 There's no way the Google guys         will think we planned this. 1960 00:42:53,947 --> 00:42:54,043 I got other offers                  and turned them down. 1961 00:42:54,043 --> 00:42:56,043 I got other offers                  and turned them down. 1962 00:42:56,043 --> 00:42:56,950 I got other offers                  and turned them down. 1963 00:42:56,992 --> 00:42:58,043 Your offer is going                    to be the best. 1964 00:42:58,043 --> 00:42:59,119 Your offer is going                    to be the best. 1965 00:43:00,746 --> 00:43:02,043 So I take it. 1966 00:43:02,043 --> 00:43:02,539 So I take it. 1967 00:43:04,666 --> 00:43:05,959 We doing this? 1968 00:43:06,001 --> 00:43:06,043 We sure as fuck are, man. 1969 00:43:06,043 --> 00:43:08,043 We sure as fuck are, man. 1970 00:43:08,043 --> 00:43:08,629 We sure as fuck are, man. 1971 00:43:10,130 --> 00:43:11,882 He's getting rid of drivers. 1972 00:43:14,009 --> 00:43:14,043 What are you going to do? 1973 00:43:14,043 --> 00:43:15,886 What are you going to do? 1974 00:43:18,013 --> 00:43:18,043 Whatever Mr. Kalanick says,              I am not a victim. 1975 00:43:18,043 --> 00:43:20,043 Whatever Mr. Kalanick says,              I am not a victim. 1976 00:43:20,043 --> 00:43:21,725 Whatever Mr. Kalanick says,              I am not a victim. 1977 00:43:21,767 --> 00:43:22,043 I don't blame anyone,                    not even him, 1978 00:43:22,043 --> 00:43:23,769 I don't blame anyone,                    not even him, 1979 00:43:23,810 --> 00:43:24,043 for my circumstances. 1980 00:43:24,043 --> 00:43:25,812 for my circumstances. 1981 00:43:25,854 --> 00:43:26,043 In fact, I agree with him. 1982 00:43:26,043 --> 00:43:28,043 In fact, I agree with him. 1983 00:43:28,043 --> 00:43:28,398 In fact, I agree with him. 1984 00:43:28,440 --> 00:43:30,043 When a man makes a choice, 1985 00:43:30,043 --> 00:43:30,275 When a man makes a choice, 1986 00:43:30,317 --> 00:43:32,043 he must live                    with his consequences. 1987 00:43:32,043 --> 00:43:33,153 he must live                    with his consequences. 1988 00:43:35,656 --> 00:43:36,043 Fuck him. 1989 00:43:36,043 --> 00:43:36,865 Fuck him. 1990 00:43:38,700 --> 00:43:40,043 So no eulogies? 1991 00:43:40,043 --> 00:43:40,202 So no eulogies? 1992 00:43:40,243 --> 00:43:41,787 [scoffs] 1993 00:43:41,828 --> 00:43:42,043 Yeah, well, I learned               something about that. 1994 00:43:42,043 --> 00:43:43,830 Yeah, well, I learned               something about that. 1995 00:43:43,872 --> 00:43:44,043 No matter how hard you try, 1996 00:43:44,043 --> 00:43:46,041 No matter how hard you try, 1997 00:43:46,083 --> 00:43:48,001 you cannot stop people                    from writing 1998 00:43:48,043 --> 00:43:49,878 whatever they want about you. 1999 00:43:52,381 --> 00:43:54,043 [indistinct chattering] 2000 00:43:54,043 --> 00:43:54,132 [indistinct chattering] 2001 00:43:54,174 --> 00:43:56,043 [light big band music plays] 2002 00:43:56,043 --> 00:43:57,844 [light big band music plays] 2003 00:44:10,565 --> 00:44:12,043 Hey, Emil Michael,                 Chief Business Officer. 2004 00:44:12,043 --> 00:44:13,360 Hey, Emil Michael,                 Chief Business Officer. 2005 00:44:13,402 --> 00:44:14,043 -Michael Wolff.              -Yeah, yeah. I read about you. 2006 00:44:14,043 --> 00:44:16,043 -Michael Wolff.              -Yeah, yeah. I read about you. 2007 00:44:16,043 --> 00:44:16,446 -Michael Wolff.              -Yeah, yeah. I read about you. 2008 00:44:16,488 --> 00:44:17,614 Media critic. 2009 00:44:18,907 --> 00:44:19,866 [glasses clink] 2010 00:44:19,908 --> 00:44:20,043 I'll toast to that. 2011 00:44:20,043 --> 00:44:21,618 I'll toast to that. 2012 00:44:21,660 --> 00:44:22,043 [Whetstone]                  Welcome. Welcome, everyone. 2013 00:44:22,043 --> 00:44:24,043 [Whetstone]                  Welcome. Welcome, everyone. 2014 00:44:24,043 --> 00:44:24,454 [Whetstone]                  Welcome. Welcome, everyone. 2015 00:44:24,496 --> 00:44:26,043 Just a gentle reminder that this   is the Vegas of dinner parties. 2016 00:44:26,043 --> 00:44:27,165 Just a gentle reminder that this   is the Vegas of dinner parties. 2017 00:44:27,207 --> 00:44:28,043 We are off the record. 2018 00:44:28,043 --> 00:44:28,792 We are off the record. 2019 00:44:28,834 --> 00:44:30,043 But first, please give               a warm New York welcome 2020 00:44:30,043 --> 00:44:31,962 But first, please give               a warm New York welcome 2021 00:44:32,003 --> 00:44:32,043 to Uber's CEO,                      Travis Kalanick. 2022 00:44:32,043 --> 00:44:34,043 to Uber's CEO,                      Travis Kalanick. 2023 00:44:34,043 --> 00:44:34,548 to Uber's CEO,                      Travis Kalanick. 2024 00:44:34,589 --> 00:44:36,043 [applause] 2025 00:44:36,043 --> 00:44:36,842 [applause] 2026 00:44:36,883 --> 00:44:37,926 Whoop-whoop! TK! 2027 00:44:39,928 --> 00:44:40,043 [Travis]                    Thank you. Thank you, Jill. 2028 00:44:40,043 --> 00:44:42,043 [Travis]                    Thank you. Thank you, Jill. 2029 00:44:42,043 --> 00:44:42,514 [Travis]                    Thank you. Thank you, Jill. 2030 00:44:42,556 --> 00:44:44,043 And thank you                   to Arianna Huffington, 2031 00:44:44,043 --> 00:44:44,099 And thank you                   to Arianna Huffington, 2032 00:44:44,141 --> 00:44:45,934 whose invaluable input 2033 00:44:45,976 --> 00:44:46,043 has made me                   not just a better CEO, 2034 00:44:46,043 --> 00:44:47,394 has made me                   not just a better CEO, 2035 00:44:47,436 --> 00:44:48,043 but legit a better man. 2036 00:44:48,043 --> 00:44:49,521 but legit a better man. 2037 00:44:49,563 --> 00:44:50,043 [applause] 2038 00:44:50,043 --> 00:44:51,106 [applause] 2039 00:44:55,610 --> 00:44:56,043 Elbows out. 2040 00:44:56,043 --> 00:44:57,404 Elbows out. 2041 00:44:57,446 --> 00:44:58,043 Ego personified. 2042 00:44:58,043 --> 00:44:59,406 Ego personified. 2043 00:44:59,448 --> 00:45:00,043 Asshole. 2044 00:45:00,043 --> 00:45:00,615 Asshole. 2045 00:45:00,657 --> 00:45:02,043 These are just                      a few of the ways 2046 00:45:02,043 --> 00:45:02,200 These are just                      a few of the ways 2047 00:45:02,242 --> 00:45:03,910 I've heard myself                 portrayed in the media. 2048 00:45:03,952 --> 00:45:04,043 And you know what? 2049 00:45:04,043 --> 00:45:05,162 And you know what? 2050 00:45:05,203 --> 00:45:06,043 Fair e-fucking-nough. 2051 00:45:06,043 --> 00:45:07,122 Fair e-fucking-nough. 2052 00:45:07,164 --> 00:45:08,043 I have been so busy                     on my grind, 2053 00:45:08,043 --> 00:45:09,541 I have been so busy                     on my grind, 2054 00:45:09,583 --> 00:45:10,043 I haven't taken the time                    to show you 2055 00:45:10,043 --> 00:45:11,460 I haven't taken the time                    to show you 2056 00:45:11,501 --> 00:45:12,043 that I'm not a rapacious                  industrialist. 2057 00:45:12,043 --> 00:45:14,043 that I'm not a rapacious                  industrialist. 2058 00:45:14,043 --> 00:45:14,713 that I'm not a rapacious                  industrialist. 2059 00:45:14,755 --> 00:45:16,043 I'm just a man stewarding             a world-altering vision 2060 00:45:16,043 --> 00:45:18,043 I'm just a man stewarding             a world-altering vision 2061 00:45:18,043 --> 00:45:18,091 I'm just a man stewarding             a world-altering vision 2062 00:45:18,133 --> 00:45:20,043 that's exceeding                     all expectations. 2063 00:45:20,043 --> 00:45:20,051 that's exceeding                     all expectations. 2064 00:45:20,093 --> 00:45:22,043 I mean, not mine,                       but, uh... 2065 00:45:22,043 --> 00:45:22,596 I mean, not mine,                       but, uh... 2066 00:45:23,764 --> 00:45:24,043 Yeah, so that-- 2067 00:45:24,043 --> 00:45:24,931 Yeah, so that-- 2068 00:45:24,973 --> 00:45:26,043 that's what tonight is about: 2069 00:45:26,043 --> 00:45:26,224 that's what tonight is about: 2070 00:45:26,266 --> 00:45:27,517 getting to know each other, 2071 00:45:27,559 --> 00:45:28,043 exchanging ideas, 2072 00:45:28,043 --> 00:45:29,269 exchanging ideas, 2073 00:45:29,311 --> 00:45:30,043 and hopefully making the world               a better place. 2074 00:45:30,043 --> 00:45:31,354 and hopefully making the world               a better place. 2075 00:45:32,939 --> 00:45:34,043 First, let me introduce myself.     My name is Travis. 2076 00:45:34,043 --> 00:45:35,025 First, let me introduce myself.     My name is Travis. 2077 00:45:35,066 --> 00:45:36,043 I am the founder and CEO                     of Uber. 2078 00:45:36,043 --> 00:45:38,043 I am the founder and CEO                     of Uber. 2079 00:45:38,043 --> 00:45:38,403 I am the founder and CEO                     of Uber. 2080 00:45:38,445 --> 00:45:40,043 And contrary to what                 you might have read, 2081 00:45:40,043 --> 00:45:40,697 And contrary to what                 you might have read, 2082 00:45:40,739 --> 00:45:42,043 I am not a monster. 2083 00:45:42,043 --> 00:45:43,116 I am not a monster. 2084 00:45:43,158 --> 00:45:44,043 Cheers. 2085 00:45:44,043 --> 00:45:44,618 Cheers. 2086 00:45:44,659 --> 00:45:46,043 [Emil]                               Travis. 2087 00:45:46,043 --> 00:45:46,119 [Emil]                               Travis. 2088 00:45:46,161 --> 00:45:47,454 [glasses clink] 2089 00:45:48,705 --> 00:45:50,043 All right,                           so who's got questions? 2090 00:45:50,043 --> 00:45:50,791 All right,                           so who's got questions? 2091 00:45:50,832 --> 00:45:52,043 Hit me. 2092 00:45:52,043 --> 00:45:52,334 Hit me. 2093 00:45:52,375 --> 00:45:54,043 [woman]                            Real talk. 2094 00:45:54,043 --> 00:45:54,085 [woman]                            Real talk. 2095 00:45:54,127 --> 00:45:55,670 You must hate us press guys,                 huh, Travis? 2096 00:45:55,712 --> 00:45:56,043 [Travis laughs] 2097 00:45:56,043 --> 00:45:57,464 [Travis laughs] 2098 00:45:57,506 --> 00:45:58,043 Oh, no, no. 2099 00:45:58,043 --> 00:45:58,965 Oh, no, no. 2100 00:45:59,007 --> 00:46:00,043 No, that's quite--                  quite the opposite. 2101 00:46:00,043 --> 00:46:01,259 No, that's quite--                  quite the opposite. 2102 00:46:01,301 --> 00:46:02,043 You know, it's so easy              to get pulled into this 2103 00:46:02,043 --> 00:46:03,011 You know, it's so easy              to get pulled into this 2104 00:46:03,053 --> 00:46:04,043 "You stab my back,                     I stab yours." 2105 00:46:04,043 --> 00:46:05,180 "You stab my back,                     I stab yours." 2106 00:46:05,222 --> 00:46:06,043 But really, we should be                 working together. 2107 00:46:06,043 --> 00:46:07,098 But really, we should be                 working together. 2108 00:46:07,140 --> 00:46:08,043 We're all on the same team, 2109 00:46:08,043 --> 00:46:08,683 We're all on the same team, 2110 00:46:08,725 --> 00:46:10,018 we're all trying to do               the same thing. 2111 00:46:10,060 --> 00:46:11,812 Help the world                     make lives better. 2112 00:46:11,853 --> 00:46:12,043 I mean, that's what I want.            Is that what you want? 2113 00:46:12,043 --> 00:46:13,480 I mean, that's what I want.            Is that what you want? 2114 00:46:13,522 --> 00:46:14,043 Sure. That's what I want. 2115 00:46:14,043 --> 00:46:15,440 Sure. That's what I want. 2116 00:46:15,482 --> 00:46:16,043 Good. 2117 00:46:16,043 --> 00:46:17,526 Good. 2118 00:46:17,567 --> 00:46:18,043 Hey, glad you could make it. 2119 00:46:18,043 --> 00:46:20,043 Hey, glad you could make it. 2120 00:46:20,043 --> 00:46:20,821 Hey, glad you could make it. 2121 00:46:20,862 --> 00:46:22,043 I want you to meet Emil. 2122 00:46:22,043 --> 00:46:24,043 I want you to meet Emil. 2123 00:46:24,043 --> 00:46:24,199 I want you to meet Emil. 2124 00:46:25,992 --> 00:46:26,043 He's the Chief Business Officer                at Uber. 2125 00:46:26,043 --> 00:46:28,043 He's the Chief Business Officer                at Uber. 2126 00:46:28,043 --> 00:46:29,746 He's the Chief Business Officer                at Uber. 2127 00:46:29,788 --> 00:46:30,043 Ben's from BuzzFeed. 2128 00:46:30,043 --> 00:46:31,164 Ben's from BuzzFeed. 2129 00:46:31,206 --> 00:46:32,043 Good to meet you. 2130 00:46:32,043 --> 00:46:32,749 Good to meet you. 2131 00:46:32,791 --> 00:46:34,043 I didn't know BuzzFeed                   was gracing us 2132 00:46:34,043 --> 00:46:35,794 I didn't know BuzzFeed                   was gracing us 2133 00:46:35,836 --> 00:46:36,043 with their presence tonight. 2134 00:46:36,043 --> 00:46:37,337 with their presence tonight. 2135 00:46:37,379 --> 00:46:38,043 Michael invited me. 2136 00:46:38,043 --> 00:46:38,797 Michael invited me. 2137 00:46:38,839 --> 00:46:40,043 Can't let free steak                     go to waste. 2138 00:46:40,043 --> 00:46:40,298 Can't let free steak                     go to waste. 2139 00:46:40,340 --> 00:46:41,675 [chuckles]                              Yeah. 2140 00:46:41,716 --> 00:46:42,043 My comms girl                    said tonight was for, 2141 00:46:42,043 --> 00:46:42,968 My comms girl                    said tonight was for, 2142 00:46:43,009 --> 00:46:44,043 you know,                      serious journalists. 2143 00:46:44,043 --> 00:46:44,177 you know,                      serious journalists. 2144 00:46:44,219 --> 00:46:46,043 Not the first word I think of 2145 00:46:46,043 --> 00:46:46,346 Not the first word I think of 2146 00:46:46,388 --> 00:46:47,973 when I hear "BuzzFeed." 2147 00:46:48,014 --> 00:46:48,043 -No offense.                      -[Ben] None taken. 2148 00:46:48,043 --> 00:46:49,516 -No offense.                      -[Ben] None taken. 2149 00:46:49,558 --> 00:46:50,043 Just glad you didn't mention                   lolcats. 2150 00:46:50,043 --> 00:46:52,043 Just glad you didn't mention                   lolcats. 2151 00:46:52,043 --> 00:46:52,686 Just glad you didn't mention                   lolcats. 2152 00:46:52,727 --> 00:46:54,020 [laughs] 2153 00:46:56,606 --> 00:46:58,043 To new friends, hmm? 2154 00:46:58,043 --> 00:46:58,358 To new friends, hmm? 2155 00:46:58,400 --> 00:46:59,860 Welcome, Ben from BuzzFeed. 2156 00:46:59,901 --> 00:47:00,043 A real journalist in... 2157 00:47:00,043 --> 00:47:02,043 A real journalist in... 2158 00:47:02,043 --> 00:47:02,988 A real journalist in... 2159 00:47:04,489 --> 00:47:06,043 listicle clothing. 2160 00:47:06,043 --> 00:47:06,324 listicle clothing. 2161 00:47:23,300 --> 00:47:24,043 [Ben]                      Tell me the truth, Emil. 2162 00:47:24,043 --> 00:47:24,885 [Ben]                      Tell me the truth, Emil. 2163 00:47:24,926 --> 00:47:26,043 What's up with this dinner? 2164 00:47:26,043 --> 00:47:26,553 What's up with this dinner? 2165 00:47:26,595 --> 00:47:28,043 Why the about-face                  on your press policy? 2166 00:47:28,043 --> 00:47:28,388 Why the about-face                  on your press policy? 2167 00:47:28,430 --> 00:47:30,043 Oh. Got tired of being                   misrepresented. 2168 00:47:30,043 --> 00:47:30,724 Oh. Got tired of being                   misrepresented. 2169 00:47:30,765 --> 00:47:32,043 You feel like you've been             treated unfairly by us? 2170 00:47:32,043 --> 00:47:33,894 You feel like you've been             treated unfairly by us? 2171 00:47:35,020 --> 00:47:36,043 You two are cool. 2172 00:47:36,043 --> 00:47:36,688 You two are cool. 2173 00:47:36,730 --> 00:47:38,043 Yeah, but some of your             colleagues have zero chill. 2174 00:47:38,043 --> 00:47:39,566 Yeah, but some of your             colleagues have zero chill. 2175 00:47:39,608 --> 00:47:40,043 We wouldn't even be here                      tonight 2176 00:47:40,043 --> 00:47:41,818 We wouldn't even be here                      tonight 2177 00:47:41,860 --> 00:47:42,043 if it wasn't                     for Olivia Lungociu. 2178 00:47:42,043 --> 00:47:44,029 if it wasn't                     for Olivia Lungociu. 2179 00:47:44,070 --> 00:47:45,530 -You know her?                  -[Ben] Yeah, I know her. 2180 00:47:45,572 --> 00:47:46,043 She's tough. 2181 00:47:46,043 --> 00:47:46,865 She's tough. 2182 00:47:46,907 --> 00:47:48,043 [Wolff]                     She's not a fan of Uber. 2183 00:47:48,043 --> 00:47:48,408 [Wolff]                     She's not a fan of Uber. 2184 00:47:48,450 --> 00:47:50,043 She's trying to kill us, man. 2185 00:47:50,043 --> 00:47:50,660 She's trying to kill us, man. 2186 00:47:50,702 --> 00:47:52,043 She says women                    shouldn't take Ubers, 2187 00:47:52,043 --> 00:47:54,043 She says women                    shouldn't take Ubers, 2188 00:47:54,043 --> 00:47:54,372 She says women                    shouldn't take Ubers, 2189 00:47:54,414 --> 00:47:56,043 that they're safer taking cabs. 2190 00:47:56,043 --> 00:47:57,375 that they're safer taking cabs. 2191 00:47:57,417 --> 00:47:58,043 What if some poor woman                 reads her article, 2192 00:47:58,043 --> 00:47:59,920 What if some poor woman                 reads her article, 2193 00:47:59,961 --> 00:48:00,043 takes a cab instead,                and gets assaulted? 2194 00:48:00,043 --> 00:48:02,043 takes a cab instead,                and gets assaulted? 2195 00:48:02,043 --> 00:48:02,547 takes a cab instead,                and gets assaulted? 2196 00:48:02,589 --> 00:48:04,043 That's not on us.                      That's on her. 2197 00:48:04,043 --> 00:48:04,758 That's not on us.                      That's on her. 2198 00:48:04,799 --> 00:48:06,043 Wouldn't that be                    on the cab driver? 2199 00:48:06,043 --> 00:48:07,260 Wouldn't that be                    on the cab driver? 2200 00:48:09,179 --> 00:48:10,043 You know what I mean, Ben. 2201 00:48:10,043 --> 00:48:11,056 You know what I mean, Ben. 2202 00:48:11,097 --> 00:48:12,043 [laughs] 2203 00:48:12,043 --> 00:48:12,265 [laughs] 2204 00:48:13,850 --> 00:48:14,043 What if we gave her a taste             of her own medicine? 2205 00:48:14,043 --> 00:48:15,769 What if we gave her a taste             of her own medicine? 2206 00:48:15,810 --> 00:48:16,043 Hmm? 2207 00:48:16,043 --> 00:48:17,520 Hmm? 2208 00:48:17,562 --> 00:48:18,043 I don't know,               spend a million dollars on, uh, 2209 00:48:18,043 --> 00:48:20,043 I don't know,               spend a million dollars on, uh, 2210 00:48:20,043 --> 00:48:20,649 I don't know,               spend a million dollars on, uh, 2211 00:48:20,690 --> 00:48:22,043 hiring a few journalists               and oppo people to-- 2212 00:48:22,043 --> 00:48:24,043 hiring a few journalists               and oppo people to-- 2213 00:48:24,043 --> 00:48:24,069 hiring a few journalists               and oppo people to-- 2214 00:48:24,110 --> 00:48:25,278 to dig into her. 2215 00:48:27,447 --> 00:48:28,043 [chuckles]                      You can't be serious. 2216 00:48:28,043 --> 00:48:29,366 [chuckles]                      You can't be serious. 2217 00:48:29,407 --> 00:48:30,043 Cancer-serious. 2218 00:48:30,043 --> 00:48:31,284 Cancer-serious. 2219 00:48:31,326 --> 00:48:32,043 [laughs] 2220 00:48:32,043 --> 00:48:32,577 [laughs] 2221 00:48:32,619 --> 00:48:34,043 I mean, we should do it.                      We can. 2222 00:48:34,043 --> 00:48:34,371 I mean, we should do it.                      We can. 2223 00:48:35,580 --> 00:48:36,043 Maybe we are. 2224 00:48:36,043 --> 00:48:38,043 Maybe we are. 2225 00:48:38,043 --> 00:48:38,124 Maybe we are. 2226 00:48:38,166 --> 00:48:39,292 [laughs]                            I don't know. 2227 00:48:40,627 --> 00:48:42,043 Oh... 2228 00:48:42,043 --> 00:48:42,295 Oh... 2229 00:48:42,337 --> 00:48:44,043 they could dig into her,            you know, personal life, 2230 00:48:44,043 --> 00:48:44,965 they could dig into her,            you know, personal life, 2231 00:48:45,006 --> 00:48:46,043 or her family's. 2232 00:48:46,043 --> 00:48:46,132 or her family's. 2233 00:48:47,676 --> 00:48:48,043 Help us fight back               against her negativity. 2234 00:48:48,043 --> 00:48:50,043 Help us fight back               against her negativity. 2235 00:48:50,043 --> 00:48:50,553 Help us fight back               against her negativity. 2236 00:48:59,771 --> 00:49:00,043 To me, the perfect dinner party        is a séance of the living 2237 00:49:00,043 --> 00:49:02,043 To me, the perfect dinner party        is a séance of the living 2238 00:49:02,043 --> 00:49:03,775 To me, the perfect dinner party        is a séance of the living 2239 00:49:03,817 --> 00:49:04,043 to raise the spirits of people           who are already alive. 2240 00:49:04,043 --> 00:49:06,043 to raise the spirits of people           who are already alive. 2241 00:49:06,043 --> 00:49:06,736 to raise the spirits of people           who are already alive. 2242 00:49:06,778 --> 00:49:08,043 [Travis laughs] 2243 00:49:08,043 --> 00:49:08,697 [Travis laughs] 2244 00:49:08,738 --> 00:49:10,043 Speaking of sweetness. 2245 00:49:10,043 --> 00:49:11,116 Speaking of sweetness. 2246 00:49:11,157 --> 00:49:12,043 Look at this petit bijou               Travis feted me with. 2247 00:49:12,043 --> 00:49:14,043 Look at this petit bijou               Travis feted me with. 2248 00:49:14,043 --> 00:49:14,828 Look at this petit bijou               Travis feted me with. 2249 00:49:14,869 --> 00:49:16,043 -It's divine, right?                     -[woman] Oh! 2250 00:49:16,043 --> 00:49:17,080 -It's divine, right?                     -[woman] Oh! 2251 00:49:17,122 --> 00:49:18,043 Most CEOs don't have               such a sweet relationship 2252 00:49:18,043 --> 00:49:20,043 Most CEOs don't have               such a sweet relationship 2253 00:49:20,043 --> 00:49:20,750 Most CEOs don't have               such a sweet relationship 2254 00:49:20,792 --> 00:49:22,043 with their board members. 2255 00:49:22,043 --> 00:49:22,168 with their board members. 2256 00:49:22,210 --> 00:49:24,043 Is Arianna                         your favorite? 2257 00:49:24,043 --> 00:49:24,379 Is Arianna                         your favorite? 2258 00:49:24,421 --> 00:49:25,630 [chuckles] 2259 00:49:25,672 --> 00:49:26,043 Well, on the record, 2260 00:49:26,043 --> 00:49:28,043 Well, on the record, 2261 00:49:28,043 --> 00:49:28,091 Well, on the record, 2262 00:49:28,133 --> 00:49:29,968 I love all                    my board members equally. 2263 00:49:31,970 --> 00:49:32,043 Off the record... 2264 00:49:32,043 --> 00:49:33,680 Off the record... 2265 00:49:33,722 --> 00:49:34,043 if I could have a board                full of Ariannas... 2266 00:49:34,043 --> 00:49:36,043 if I could have a board                full of Ariannas... 2267 00:49:36,043 --> 00:49:36,141 if I could have a board                full of Ariannas... 2268 00:49:37,517 --> 00:49:38,043 I would kill                   the rest of them myself. 2269 00:49:38,043 --> 00:49:39,352 I would kill                   the rest of them myself. 2270 00:49:39,394 --> 00:49:40,043 [laughter] 2271 00:49:40,043 --> 00:49:40,812 [laughter] 2272 00:49:40,854 --> 00:49:42,043 That's the thing                    about Lungociu. 2273 00:49:42,043 --> 00:49:43,857 That's the thing                    about Lungociu. 2274 00:49:43,898 --> 00:49:44,043 She plays the saint, 2275 00:49:44,043 --> 00:49:45,525 She plays the saint, 2276 00:49:45,567 --> 00:49:46,043 but she's anything but,                     you know. 2277 00:49:46,043 --> 00:49:47,694 but she's anything but,                     you know. 2278 00:49:47,736 --> 00:49:48,043 If people knew... 2279 00:49:48,043 --> 00:49:49,362 If people knew... 2280 00:49:49,404 --> 00:49:50,043 [laughs]                   ...what I do about her... 2281 00:49:50,043 --> 00:49:52,043 [laughs]                   ...what I do about her... 2282 00:49:52,043 --> 00:49:52,532 [laughs]                   ...what I do about her... 2283 00:49:52,574 --> 00:49:53,992 how would that change the way 2284 00:49:54,034 --> 00:49:54,043 her reporting is received? 2285 00:49:54,043 --> 00:49:55,535 her reporting is received? 2286 00:49:57,328 --> 00:49:58,043 What's that? 2287 00:49:58,043 --> 00:49:58,455 What's that? 2288 00:50:01,416 --> 00:50:02,043 She's a slut                  who cheats on her husband. 2289 00:50:02,043 --> 00:50:04,043 She's a slut                  who cheats on her husband. 2290 00:50:04,043 --> 00:50:04,044 She's a slut                  who cheats on her husband. 2291 00:50:04,085 --> 00:50:06,043 Whoa, flinging                     that S-word around 2292 00:50:06,043 --> 00:50:06,046 Whoa, flinging                     that S-word around 2293 00:50:06,087 --> 00:50:08,043 like Indiana Jones                    does his whip. 2294 00:50:08,043 --> 00:50:08,339 like Indiana Jones                    does his whip. 2295 00:50:08,381 --> 00:50:10,043 I wouldn't say it                  if it wasn't facts. 2296 00:50:10,043 --> 00:50:10,383 I wouldn't say it                  if it wasn't facts. 2297 00:50:11,468 --> 00:50:12,043 So you have dug into her. 2298 00:50:12,043 --> 00:50:13,178 So you have dug into her. 2299 00:50:14,596 --> 00:50:16,043 [Wolff]                    What if you were found out? 2300 00:50:16,043 --> 00:50:16,431 [Wolff]                    What if you were found out? 2301 00:50:16,473 --> 00:50:18,043 Wouldn't Uber be the story,                  not Olivia? 2302 00:50:18,043 --> 00:50:19,225 Wouldn't Uber be the story,                  not Olivia? 2303 00:50:19,267 --> 00:50:20,043 Wouldn't be a problem. 2304 00:50:20,043 --> 00:50:20,935 Wouldn't be a problem. 2305 00:50:20,977 --> 00:50:22,043 Nobody would know it was us. 2306 00:50:22,043 --> 00:50:23,396 Nobody would know it was us. 2307 00:50:23,438 --> 00:50:24,043 You just told me. 2308 00:50:24,043 --> 00:50:25,607 You just told me. 2309 00:50:25,648 --> 00:50:26,043 [laughs] 2310 00:50:26,043 --> 00:50:27,859 [laughs] 2311 00:50:29,444 --> 00:50:30,043 Hmm. 2312 00:50:30,043 --> 00:50:30,612 Hmm. 2313 00:50:30,653 --> 00:50:32,043 [laughs] 2314 00:50:32,043 --> 00:50:32,238 [laughs] 2315 00:50:34,282 --> 00:50:36,043 -You got me there.                   -[cutlery clinks] 2316 00:50:36,043 --> 00:50:36,326 -You got me there.                   -[cutlery clinks] 2317 00:50:38,828 --> 00:50:40,043 If you'll excuse me. 2318 00:50:40,043 --> 00:50:40,246 If you'll excuse me. 2319 00:50:40,288 --> 00:50:41,623 I have to hit the head. 2320 00:50:48,171 --> 00:50:49,255 [truck horn blares] 2321 00:50:50,465 --> 00:50:52,043 You know what happens next. 2322 00:50:52,043 --> 00:50:52,550 You know what happens next. 2323 00:50:57,889 --> 00:50:58,043 [Emil] Let's figure out            a next possible acquisition 2324 00:50:58,043 --> 00:50:59,766 [Emil] Let's figure out            a next possible acquisition 2325 00:50:59,808 --> 00:51:00,043 so we can finally                 get over this fucking-- 2326 00:51:00,043 --> 00:51:01,518 so we can finally                 get over this fucking-- 2327 00:51:01,559 --> 00:51:02,043 How could you, Emil? 2328 00:51:02,043 --> 00:51:02,977 How could you, Emil? 2329 00:51:03,019 --> 00:51:04,043 [scoffs] 2330 00:51:04,043 --> 00:51:04,646 [scoffs] 2331 00:51:07,482 --> 00:51:08,043 [Emil]                          How could I what? 2332 00:51:08,043 --> 00:51:09,109 [Emil]                          How could I what? 2333 00:51:15,406 --> 00:51:16,043 The dinner was off the record. 2334 00:51:16,043 --> 00:51:17,242 The dinner was off the record. 2335 00:51:17,283 --> 00:51:18,043 That's not what                   you should say first. 2336 00:51:18,043 --> 00:51:19,452 That's not what                   you should say first. 2337 00:51:19,494 --> 00:51:20,043 What you should say first is: 2338 00:51:20,043 --> 00:51:21,079 What you should say first is: 2339 00:51:21,121 --> 00:51:22,043 It isn't true. 2340 00:51:22,043 --> 00:51:23,456 It isn't true. 2341 00:51:23,498 --> 00:51:24,043 Oh, that makes it doubly stupid     that you said it out loud, Emil. 2342 00:51:24,043 --> 00:51:26,043 Oh, that makes it doubly stupid     that you said it out loud, Emil. 2343 00:51:26,043 --> 00:51:26,417 Oh, that makes it doubly stupid     that you said it out loud, Emil. 2344 00:51:26,459 --> 00:51:28,043 -Jesus Christ.                      -How it works is, 2345 00:51:28,043 --> 00:51:28,962 -Jesus Christ.                      -How it works is, 2346 00:51:29,003 --> 00:51:30,043 we do the things,                   you fix the things. 2347 00:51:30,043 --> 00:51:30,964 we do the things,                   you fix the things. 2348 00:51:31,005 --> 00:51:32,043 Especially when the event in      question is one that you set up, 2349 00:51:32,043 --> 00:51:33,299 Especially when the event in      question is one that you set up, 2350 00:51:33,341 --> 00:51:34,043 you guaranteed. 2351 00:51:34,043 --> 00:51:35,009 you guaranteed. 2352 00:51:35,051 --> 00:51:36,043 If we were in the Mafia                    right now, 2353 00:51:36,043 --> 00:51:36,845 If we were in the Mafia                    right now, 2354 00:51:36,886 --> 00:51:38,043 it wouldn't be Emil                   on the hot seat. 2355 00:51:38,043 --> 00:51:38,805 it wouldn't be Emil                   on the hot seat. 2356 00:51:38,847 --> 00:51:40,043 It would be whoever walked us in   to the room full of button men. 2357 00:51:40,043 --> 00:51:41,599 It would be whoever walked us in   to the room full of button men. 2358 00:51:46,729 --> 00:51:47,689 Thank you. 2359 00:51:58,074 --> 00:52:00,043 [Travis]   Yeah, so that was                a calamitous event, 2360 00:52:00,043 --> 00:52:00,660 [Travis]   Yeah, so that was                a calamitous event, 2361 00:52:00,702 --> 00:52:02,043 mostly 'cause we were lied to         by unscrupulous journalists. 2362 00:52:02,043 --> 00:52:03,329 mostly 'cause we were lied to         by unscrupulous journalists. 2363 00:52:03,371 --> 00:52:04,043 But, you know what,             my resolution this year was, 2364 00:52:04,043 --> 00:52:06,043 But, you know what,             my resolution this year was, 2365 00:52:06,043 --> 00:52:06,457 But, you know what,             my resolution this year was, 2366 00:52:06,499 --> 00:52:08,043 I wasn't gonna                   get brought down by... 2367 00:52:08,043 --> 00:52:08,334 I wasn't gonna                   get brought down by... 2368 00:52:10,211 --> 00:52:11,963 You know what makes me happy? 2369 00:52:12,005 --> 00:52:12,043 Doing things that other people           think were impossible. 2370 00:52:12,043 --> 00:52:14,043 Doing things that other people           think were impossible. 2371 00:52:14,043 --> 00:52:14,507 Doing things that other people           think were impossible. 2372 00:52:14,549 --> 00:52:16,043 And that is what I'm doing. 2373 00:52:16,043 --> 00:52:16,342 And that is what I'm doing. 2374 00:52:16,384 --> 00:52:18,043 With China and with driverless,        I'm doing the impossible. 2375 00:52:18,043 --> 00:52:19,262 With China and with driverless,        I'm doing the impossible. 2376 00:52:19,304 --> 00:52:20,043 But then people like Ben Smith, 2377 00:52:20,043 --> 00:52:21,764 But then people like Ben Smith, 2378 00:52:21,806 --> 00:52:22,043 they just hate seeing                    winners win. 2379 00:52:22,043 --> 00:52:24,043 they just hate seeing                    winners win. 2380 00:52:24,043 --> 00:52:25,852 they just hate seeing                    winners win. 2381 00:52:25,894 --> 00:52:26,043 So they tear us down, 2382 00:52:26,043 --> 00:52:27,562 So they tear us down, 2383 00:52:27,604 --> 00:52:28,043 makes them feel better            about their sad little lives. 2384 00:52:28,043 --> 00:52:29,480 makes them feel better            about their sad little lives. 2385 00:52:29,522 --> 00:52:30,043 I mean, Olivia Lungociu, 2386 00:52:30,043 --> 00:52:30,899 I mean, Olivia Lungociu, 2387 00:52:30,940 --> 00:52:32,043 does she really                   have to write a story 2388 00:52:32,043 --> 00:52:33,026 does she really                   have to write a story 2389 00:52:33,067 --> 00:52:34,043 about Uber's data access                   permissions? 2390 00:52:34,043 --> 00:52:36,029 about Uber's data access                   permissions? 2391 00:52:36,070 --> 00:52:37,238 [laughs]                            Who cares? 2392 00:52:37,280 --> 00:52:38,043 Like, it's a non-story, right? 2393 00:52:38,043 --> 00:52:38,865 Like, it's a non-story, right? 2394 00:52:38,907 --> 00:52:40,043 But she did it                 'cause she wants attention. 2395 00:52:40,043 --> 00:52:40,491 But she did it                 'cause she wants attention. 2396 00:52:40,533 --> 00:52:42,043 And she got your attention,                  didn't she? 2397 00:52:42,043 --> 00:52:42,327 And she got your attention,                  didn't she? 2398 00:52:42,368 --> 00:52:44,043 And then Ben Smith                  got everyone else's. 2399 00:52:44,043 --> 00:52:44,370 And then Ben Smith                  got everyone else's. 2400 00:52:44,412 --> 00:52:46,043 And that's why I'm sitting here         in front of you today. 2401 00:52:46,043 --> 00:52:46,331 And that's why I'm sitting here         in front of you today. 2402 00:52:50,126 --> 00:52:52,043 Your utter disdain for privacy,      that's why you're here today. 2403 00:52:52,043 --> 00:52:53,379 Your utter disdain for privacy,      that's why you're here today. 2404 00:52:53,421 --> 00:52:54,043 Your rapacious need to win           is why you're here today. 2405 00:52:54,043 --> 00:52:56,043 Your rapacious need to win           is why you're here today. 2406 00:52:56,043 --> 00:52:56,549 Your rapacious need to win           is why you're here today. 2407 00:52:56,591 --> 00:52:58,043 Not because a journalist                   did her job. 2408 00:52:58,043 --> 00:52:59,552 Not because a journalist                   did her job. 2409 00:52:59,594 --> 00:53:00,043 Travis, this is all you.                You must see that. 2410 00:53:00,043 --> 00:53:02,043 Travis, this is all you.                You must see that. 2411 00:53:02,043 --> 00:53:02,597 Travis, this is all you.                You must see that. 2412 00:53:02,639 --> 00:53:04,043 Please tell me you see that. 2413 00:53:04,043 --> 00:53:04,224 Please tell me you see that. 2414 00:53:07,685 --> 00:53:08,043 Okay, d-defying you. 2415 00:53:08,043 --> 00:53:10,043 Okay, d-defying you. 2416 00:53:10,043 --> 00:53:10,146 Okay, d-defying you. 2417 00:53:10,188 --> 00:53:12,043 I see how that was reckless,           rapacious, like you say, 2418 00:53:12,043 --> 00:53:14,043 I see how that was reckless,           rapacious, like you say, 2419 00:53:14,043 --> 00:53:14,734 I see how that was reckless,           rapacious, like you say, 2420 00:53:14,776 --> 00:53:16,043 but that's what it means                to be a disrupter. 2421 00:53:16,043 --> 00:53:17,820 but that's what it means                to be a disrupter. 2422 00:53:17,862 --> 00:53:18,043 You want to punish me                    for embodying 2423 00:53:18,043 --> 00:53:19,739 You want to punish me                    for embodying 2424 00:53:19,781 --> 00:53:20,043 the spirit                     that built the valley, 2425 00:53:20,043 --> 00:53:21,532 the spirit                     that built the valley, 2426 00:53:21,574 --> 00:53:22,043 that built this building that       we're sitting in right now? 2427 00:53:22,043 --> 00:53:23,910 that built this building that       we're sitting in right now? 2428 00:53:23,952 --> 00:53:24,043 I don't know, maybe I should, 2429 00:53:24,043 --> 00:53:26,043 I don't know, maybe I should, 2430 00:53:26,043 --> 00:53:26,412 I don't know, maybe I should, 2431 00:53:26,454 --> 00:53:28,043 but I have to be                    who the fuck I am. 2432 00:53:28,043 --> 00:53:29,082 but I have to be                    who the fuck I am. 2433 00:53:29,123 --> 00:53:30,043 'Cause the end of the day,                that's all I got. 2434 00:53:30,043 --> 00:53:31,292 'Cause the end of the day,                that's all I got. 2435 00:53:32,961 --> 00:53:34,043 Well, I've got some news              for you, Mr. Kalanick. 2436 00:53:34,043 --> 00:53:35,296 Well, I've got some news              for you, Mr. Kalanick. 2437 00:53:35,338 --> 00:53:36,043 You and Uber are no longer                 the disruptors. 2438 00:53:36,043 --> 00:53:37,465 You and Uber are no longer                 the disruptors. 2439 00:53:37,507 --> 00:53:38,043 Now you're the establishment,          you know, so act like it. 2440 00:53:38,043 --> 00:53:40,043 Now you're the establishment,          you know, so act like it. 2441 00:53:40,043 --> 00:53:40,426 Now you're the establishment,          you know, so act like it. 2442 00:53:40,468 --> 00:53:42,043 And you can start                     by never defying 2443 00:53:42,043 --> 00:53:42,887 And you can start                     by never defying 2444 00:53:42,929 --> 00:53:44,043 our privacy policy again. 2445 00:53:44,043 --> 00:53:44,555 our privacy policy again. 2446 00:53:47,976 --> 00:53:48,043 Hold on, you're... 2447 00:53:48,043 --> 00:53:49,936 Hold on, you're... 2448 00:53:49,978 --> 00:53:50,043 you're not killing Uber? 2449 00:53:50,043 --> 00:53:51,396 you're not killing Uber? 2450 00:53:51,437 --> 00:53:52,043 I'm here to stop you                   from killing it, 2451 00:53:52,043 --> 00:53:53,106 I'm here to stop you                   from killing it, 2452 00:53:53,147 --> 00:53:54,043 which you seem                  almost determined to do. 2453 00:53:54,043 --> 00:53:54,983 which you seem                  almost determined to do. 2454 00:53:57,819 --> 00:53:58,043 Thank you. 2455 00:53:58,043 --> 00:53:59,529 Thank you. 2456 00:54:00,655 --> 00:54:02,043 [Travis chuckles] 2457 00:54:02,043 --> 00:54:02,156 [Travis chuckles] 2458 00:54:02,198 --> 00:54:04,043 Break the rules again,               we won't bother to call. 2459 00:54:04,043 --> 00:54:04,993 Break the rules again,               we won't bother to call. 2460 00:54:06,995 --> 00:54:08,043 So this could have just been        like a 20-minute dressing down? 2461 00:54:08,043 --> 00:54:10,043 So this could have just been        like a 20-minute dressing down? 2462 00:54:10,043 --> 00:54:11,249 So this could have just been        like a 20-minute dressing down? 2463 00:54:11,291 --> 00:54:12,043 [sighs] 2464 00:54:12,043 --> 00:54:12,959 [sighs] 2465 00:54:13,001 --> 00:54:14,043 We needed to know the extent             of Uber's subterfuge 2466 00:54:14,043 --> 00:54:14,919 We needed to know the extent             of Uber's subterfuge 2467 00:54:14,961 --> 00:54:16,043 before we made our decision. 2468 00:54:16,043 --> 00:54:16,296 before we made our decision. 2469 00:54:16,337 --> 00:54:18,043 Oh, so you were fishing. 2470 00:54:18,043 --> 00:54:18,214 Oh, so you were fishing. 2471 00:54:18,256 --> 00:54:20,043 -[scoffs]                    -[Cue] Have you ever used 2472 00:54:20,043 --> 00:54:20,133 -[scoffs]                    -[Cue] Have you ever used 2473 00:54:20,174 --> 00:54:22,043 your tracking program for means        other than client safety 2474 00:54:22,043 --> 00:54:22,218 your tracking program for means        other than client safety 2475 00:54:22,260 --> 00:54:23,970 or abating fraud? 2476 00:54:24,012 --> 00:54:24,043 Of course not. 2477 00:54:24,043 --> 00:54:25,471 Of course not. 2478 00:54:25,513 --> 00:54:26,043 Like I said,                     I'm not a monster. 2479 00:54:26,043 --> 00:54:27,140 Like I said,                     I'm not a monster. 2480 00:54:37,150 --> 00:54:38,043 Uh, one more thing. 2481 00:54:38,043 --> 00:54:38,651 Uh, one more thing. 2482 00:54:38,693 --> 00:54:40,043 You should know                 you're finished in China. 2483 00:54:40,043 --> 00:54:40,194 You should know                 you're finished in China. 2484 00:54:40,236 --> 00:54:42,043 Apple will be investing                 a billion dollars 2485 00:54:42,043 --> 00:54:42,488 Apple will be investing                 a billion dollars 2486 00:54:42,530 --> 00:54:44,043 into Didi Chuxing                  in the coming months, 2487 00:54:44,043 --> 00:54:44,991 into Didi Chuxing                  in the coming months, 2488 00:54:45,033 --> 00:54:46,043 and we'll do the same in every          territory that you are in 2489 00:54:46,043 --> 00:54:47,118 and we'll do the same in every          territory that you are in 2490 00:54:47,160 --> 00:54:48,043 if you ever                    step out of line again. 2491 00:54:48,043 --> 00:54:49,829 if you ever                    step out of line again. 2492 00:54:58,921 --> 00:55:00,043 By the way,                       Eddy knew Steve. 2493 00:55:00,043 --> 00:55:02,043 By the way,                       Eddy knew Steve. 2494 00:55:02,043 --> 00:55:02,050 By the way,                       Eddy knew Steve. 2495 00:55:02,091 --> 00:55:04,043 I knew him as well                    as anyone could, 2496 00:55:04,043 --> 00:55:04,052 I knew him as well                    as anyone could, 2497 00:55:04,093 --> 00:55:05,678 and I can tell you this. 2498 00:55:05,720 --> 00:55:06,043 Steve would have                  understood you, Travis. 2499 00:55:06,043 --> 00:55:08,043 Steve would have                  understood you, Travis. 2500 00:55:08,043 --> 00:55:08,848 Steve would have                  understood you, Travis. 2501 00:55:11,893 --> 00:55:12,043 Wouldn't have liked you                very much, though. 2502 00:55:12,043 --> 00:55:13,895 Wouldn't have liked you                very much, though. 2503 00:55:30,411 --> 00:55:31,954 [sighs] 2504 00:55:37,585 --> 00:55:38,043 [sighs] 2505 00:55:38,043 --> 00:55:38,753 [sighs] 2506 00:55:43,341 --> 00:55:44,043 [typing] 2507 00:55:44,043 --> 00:55:44,926 [typing] 2508 00:55:51,599 --> 00:55:52,043 Well,                        a person can work up 2509 00:55:52,043 --> 00:55:54,043 Well,                        a person can work up 2510 00:55:54,043 --> 00:55:55,103 Well,                        a person can work up 2511 00:55:55,144 --> 00:55:56,043 A mean, mean thirst 2512 00:55:56,043 --> 00:55:58,043 A mean, mean thirst 2513 00:55:58,043 --> 00:55:58,398 A mean, mean thirst 2514 00:55:58,439 --> 00:56:00,043 After a hard day                 Of nothing much at all 2515 00:56:00,043 --> 00:56:02,043 After a hard day                 Of nothing much at all 2516 00:56:02,043 --> 00:56:03,569 After a hard day                 Of nothing much at all 2517 00:56:06,614 --> 00:56:08,043 Summer's passed 2518 00:56:08,043 --> 00:56:08,324 Summer's passed 2519 00:56:08,366 --> 00:56:10,043 It's too late                       To cut the grass 2520 00:56:10,043 --> 00:56:10,743 It's too late                       To cut the grass 2521 00:56:13,162 --> 00:56:14,043 There ain't much                     To rake anyway 2522 00:56:14,043 --> 00:56:16,043 There ain't much                     To rake anyway 2523 00:56:16,043 --> 00:56:16,374 There ain't much                     To rake anyway 2524 00:56:16,416 --> 00:56:17,959 In the fall 2525 00:56:20,586 --> 00:56:22,043 And sometimes                  I just ain't in the mood 2526 00:56:22,043 --> 00:56:24,043 And sometimes                  I just ain't in the mood 2527 00:56:24,043 --> 00:56:25,675 And sometimes                  I just ain't in the mood 2528 00:56:27,718 --> 00:56:28,043 To take my place in back 2529 00:56:28,043 --> 00:56:30,043 To take my place in back 2530 00:56:30,043 --> 00:56:30,054 To take my place in back 2531 00:56:30,096 --> 00:56:32,043 With the loudmouths 2532 00:56:32,043 --> 00:56:32,515 With the loudmouths 2533 00:56:34,559 --> 00:56:36,043 You're like a picture                   On the fridge 2534 00:56:36,043 --> 00:56:37,603 You're like a picture                   On the fridge 2535 00:56:37,645 --> 00:56:38,043 That's never stocked                     With food 2536 00:56:38,043 --> 00:56:40,043 That's never stocked                     With food 2537 00:56:40,043 --> 00:56:40,148 That's never stocked                     With food 2538 00:56:42,066 --> 00:56:43,609 I used to live at home 2539 00:56:43,651 --> 00:56:44,043 Now I stay at the house 2540 00:56:44,043 --> 00:56:46,043 Now I stay at the house 2541 00:56:46,043 --> 00:56:47,113 Now I stay at the house 2542 00:56:49,449 --> 00:56:50,043 And everybody wants            To be special here 2543 00:56:50,043 --> 00:56:52,043 And everybody wants            To be special here 2544 00:56:52,043 --> 00:56:54,043 And everybody wants            To be special here 2545 00:56:54,043 --> 00:56:54,954 And everybody wants            To be special here 2546 00:56:54,996 --> 00:56:56,043 [typing] 2547 00:56:56,043 --> 00:56:56,622 [typing] 2548 00:56:56,664 --> 00:56:58,043 This is Levandowski's                  work laptop, yes? 2549 00:56:58,043 --> 00:57:00,043 This is Levandowski's                  work laptop, yes? 2550 00:57:00,043 --> 00:57:00,334 This is Levandowski's                  work laptop, yes? 2551 00:57:00,376 --> 00:57:01,627 Barely. 2552 00:57:01,669 --> 00:57:02,043 He's only used it once. 2553 00:57:02,043 --> 00:57:03,129 He's only used it once. 2554 00:57:03,171 --> 00:57:04,043 I don't see anything. 2555 00:57:04,043 --> 00:57:04,255 I don't see anything. 2556 00:57:07,925 --> 00:57:08,043 Hold on, he... 2557 00:57:08,043 --> 00:57:09,510 Hold on, he... 2558 00:57:09,552 --> 00:57:10,043 Levandowski installed               a new operating system. 2559 00:57:10,043 --> 00:57:11,220 Levandowski installed               a new operating system. 2560 00:57:11,262 --> 00:57:12,043 Let me-- Oh, here we go. 2561 00:57:12,043 --> 00:57:13,681 Let me-- Oh, here we go. 2562 00:57:13,723 --> 00:57:14,043 He downloaded 9.7 gigs              off his project servers, 2563 00:57:14,043 --> 00:57:16,043 He downloaded 9.7 gigs              off his project servers, 2564 00:57:16,043 --> 00:57:17,393 He downloaded 9.7 gigs              off his project servers, 2565 00:57:17,435 --> 00:57:18,043 and then erased the computer. 2566 00:57:18,043 --> 00:57:20,043 and then erased the computer. 2567 00:57:20,043 --> 00:57:20,104 and then erased the computer. 2568 00:57:20,146 --> 00:57:21,814 [scoffs] 2569 00:57:21,856 --> 00:57:22,043 What? 2570 00:57:22,043 --> 00:57:23,149 What? 2571 00:57:23,191 --> 00:57:24,043 He googled how to scrub                     a laptop. 2572 00:57:24,043 --> 00:57:26,043 He googled how to scrub                     a laptop. 2573 00:57:26,043 --> 00:57:26,277 He googled how to scrub                     a laptop. 2574 00:57:26,319 --> 00:57:28,043 And we're fucking Google. 2575 00:57:28,043 --> 00:57:28,654 And we're fucking Google. 2576 00:57:34,619 --> 00:57:36,043 You just beat Tim Cook. 2577 00:57:36,043 --> 00:57:36,496 You just beat Tim Cook. 2578 00:57:39,207 --> 00:57:40,043 [Travis sighs] 2579 00:57:40,043 --> 00:57:40,500 [Travis sighs] 2580 00:57:40,541 --> 00:57:42,043 The CCP and everyone else, 2581 00:57:42,043 --> 00:57:42,293 The CCP and everyone else, 2582 00:57:42,335 --> 00:57:44,043 they're not going to let Uber              survive in China. 2583 00:57:44,043 --> 00:57:45,004 they're not going to let Uber              survive in China. 2584 00:57:47,965 --> 00:57:48,043 We're done. 2585 00:57:48,043 --> 00:57:49,091 We're done. 2586 00:57:52,637 --> 00:57:54,043 I'll take a great big whiskey                To you anyway 2587 00:57:54,043 --> 00:57:56,043 I'll take a great big whiskey                To you anyway 2588 00:57:56,043 --> 00:57:57,183 I'll take a great big whiskey                To you anyway 2589 00:58:00,061 --> 00:58:02,043 And everybody wants                 To be someone's... 2590 00:58:02,043 --> 00:58:04,043 And everybody wants                 To be someone's... 2591 00:58:04,043 --> 00:58:04,524 And everybody wants                 To be someone's... 2592 00:58:04,565 --> 00:58:06,043 Arianna told me               about your little breakfast. 2593 00:58:06,043 --> 00:58:07,276 Arianna told me               about your little breakfast. 2594 00:58:07,318 --> 00:58:08,043 That woman talks like she           writes Internet horoscopes. 2595 00:58:08,043 --> 00:58:10,043 That woman talks like she           writes Internet horoscopes. 2596 00:58:10,043 --> 00:58:11,072 That woman talks like she           writes Internet horoscopes. 2597 00:58:11,113 --> 00:58:12,043 Completely manages to obscure          whatever her real agenda 2598 00:58:12,043 --> 00:58:14,033 Completely manages to obscure          whatever her real agenda 2599 00:58:14,075 --> 00:58:16,043 and design she has on Travis               and the company. 2600 00:58:16,043 --> 00:58:16,577 and design she has on Travis               and the company. 2601 00:58:16,619 --> 00:58:18,043 But that's not why you're here. 2602 00:58:18,043 --> 00:58:18,663 But that's not why you're here. 2603 00:58:18,704 --> 00:58:20,043 This a bourbon talk? 2604 00:58:20,043 --> 00:58:20,706 This a bourbon talk? 2605 00:58:22,250 --> 00:58:23,626 -Fuck.                               -What? 2606 00:58:23,668 --> 00:58:24,043 It could be                    for a celebration too. 2607 00:58:24,043 --> 00:58:25,753 It could be                    for a celebration too. 2608 00:58:25,795 --> 00:58:26,043 That what this is? 2609 00:58:26,043 --> 00:58:27,129 That what this is? 2610 00:58:27,171 --> 00:58:28,043 No. 2611 00:58:28,043 --> 00:58:28,673 No. 2612 00:58:31,342 --> 00:58:32,043 Google rang me up. 2613 00:58:32,043 --> 00:58:33,553 Google rang me up. 2614 00:58:33,594 --> 00:58:34,043 It's not good. 2615 00:58:34,043 --> 00:58:35,721 It's not good. 2616 00:58:37,431 --> 00:58:38,043 [sighs] 2617 00:58:38,043 --> 00:58:39,392 [sighs] 2618 00:58:39,433 --> 00:58:40,043 [elevator bell dings] 2619 00:58:40,043 --> 00:58:40,726 [elevator bell dings] 2620 00:58:46,065 --> 00:58:48,043 If this is about the fucking      article, we're dealing with it-- 2621 00:58:48,043 --> 00:58:49,193 If this is about the fucking      article, we're dealing with it-- 2622 00:58:49,235 --> 00:58:50,043 That fire is s'mores                at a goddamned cookout 2623 00:58:50,043 --> 00:58:51,571 That fire is s'mores                at a goddamned cookout 2624 00:58:51,612 --> 00:58:52,043 -compared to this blazer.              -Why? What happened? 2625 00:58:52,043 --> 00:58:53,739 -compared to this blazer.              -Why? What happened? 2626 00:58:53,781 --> 00:58:54,043 Your friends over at Google. 2627 00:58:54,043 --> 00:58:55,408 Your friends over at Google. 2628 00:58:55,449 --> 00:58:56,043 What about them? 2629 00:58:56,043 --> 00:58:57,243 What about them? 2630 00:58:57,285 --> 00:58:58,043 You've turned them                      into enemies. 2631 00:58:58,043 --> 00:58:58,744 You've turned them                      into enemies. 2632 00:58:58,786 --> 00:59:00,043 They're suing                      over Levandowski. 2633 00:59:00,043 --> 00:59:00,663 They're suing                      over Levandowski. 2634 00:59:00,705 --> 00:59:02,043 And not just Uber.              They're suing you personally. 2635 00:59:02,043 --> 00:59:03,874 And not just Uber.              They're suing you personally. 2636 00:59:05,585 --> 00:59:06,043 It might be time to turtle up,                   Travis. 2637 00:59:06,043 --> 00:59:07,003 It might be time to turtle up,                   Travis. 2638 00:59:07,044 --> 00:59:08,043 [scoffs]                          I don't cower. 2639 00:59:08,043 --> 00:59:09,297 [scoffs]                          I don't cower. 2640 00:59:10,798 --> 00:59:12,043 Well, then,                   it might be time to run. 2641 00:59:12,043 --> 00:59:13,467 Well, then,                   it might be time to run. 2642 00:59:13,509 --> 00:59:14,043 I recognized the name 2643 00:59:14,043 --> 00:59:16,043 I recognized the name 2644 00:59:16,043 --> 00:59:16,095 I recognized the name 2645 00:59:16,137 --> 00:59:18,043 Could not stop staring                   At the face 2646 00:59:18,043 --> 00:59:19,640 Could not stop staring                   At the face 2647 00:59:19,682 --> 00:59:20,043 I'd never see again 2648 00:59:20,043 --> 00:59:22,435 I'd never see again 250329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.