Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,120 --> 00:01:21,200
Hello mom.
2
00:01:21,320 --> 00:01:22,600
Tum, I…
3
00:01:22,720 --> 00:01:23,960
How long will you be away?
4
00:01:24,080 --> 00:01:28,880
Just couple of days. I will be back soon.
Take care of yourself okay.
5
00:01:43,120 --> 00:01:47,280
Yes. Tomorrow there will be guests
coming to the resort.
6
00:01:47,400 --> 00:01:49,840
About ten people.
Help me look after them alright
7
00:01:49,960 --> 00:01:52,040
Ah…and about the food.
8
00:01:52,160 --> 00:01:53,280
Ah yes.
9
00:01:53,400 --> 00:01:56,280
Oh wait a second Tum.
10
00:01:56,400 --> 00:01:58,440
I had already prepared your dinner.
11
00:01:58,560 --> 00:02:02,480
If you want anything else
just let me know okay.
12
00:02:02,720 --> 00:02:04,080
Thanks.
13
00:03:17,040 --> 00:03:21,600
What's wrong? Not your appetite?
14
00:03:23,480 --> 00:03:25,080
Nope
15
00:03:30,120 --> 00:03:34,120
You are a lucky guy, Tum.
16
00:03:34,240 --> 00:03:36,000
Why?
17
00:03:36,480 --> 00:03:39,080
When I was your age,
18
00:03:42,000 --> 00:03:45,920
I lost someone that I loved the most.
19
00:03:50,240 --> 00:03:53,040
I was wondering then,
20
00:03:54,240 --> 00:03:57,600
how can I possibly survive and move on…
21
00:03:58,600 --> 00:04:07,200
without them.
22
00:04:11,240 --> 00:04:14,360
It took so long before I could overcome it.
23
00:04:18,280 --> 00:04:22,600
You are still lucky, Tum.
24
00:04:26,400 --> 00:04:28,480
It's different for me.
25
00:05:32,880 --> 00:05:34,760
What's a big deal?
26
00:05:35,000 --> 00:05:37,920
You sit here and look like the end
of the world everyday.
27
00:05:40,960 --> 00:05:43,200
Your mom doesn't love you?
28
00:05:43,760 --> 00:05:45,280
Go f**ked? yourself
29
00:05:51,480 --> 00:05:54,120
I just wanna make friend.
30
00:07:01,480 --> 00:07:05,760
Hey hey. You. Can you move out
I need to take a picture.
31
00:07:05,880 --> 00:07:08,240
Move out I will take a picture.
32
00:07:09,480 --> 00:07:11,760
You own this fucking island, is it?
33
00:07:19,920 --> 00:07:23,920
Hey wait. Fine, I'll let you take my photo.
34
00:07:34,360 --> 00:07:37,200
I really want to be your friend.
35
00:07:37,720 --> 00:07:39,720
Why?
36
00:07:39,840 --> 00:07:41,520
I don't know.
37
00:07:41,800 --> 00:07:45,520
Having at least one friend is better
than no one at all, right?
38
00:07:50,040 --> 00:07:52,520
Yeah, and what's your name?
39
00:07:53,600 --> 00:07:57,480
Kimhun, just Kim is fine.
40
00:07:59,080 --> 00:08:01,040
I'm Tum.
41
00:08:01,160 --> 00:08:04,680
You stay nearby? You don't look familiar.
42
00:08:04,800 --> 00:08:06,440
No, I don't stay around here.
43
00:08:06,560 --> 00:08:09,760
I stay at the far side of the island.
44
00:08:17,640 --> 00:08:21,240
Hey I got to go
45
00:08:21,360 --> 00:08:22,880
Ok fine.
46
00:08:37,360 --> 00:08:39,800
Anyway, are we friends yet?
47
00:08:39,920 --> 00:08:44,600
Alright. But I don't think
I can be a good friend.
48
00:08:44,720 --> 00:08:48,680
Come on. One shitty friend is still
better than no one, right?
49
00:08:48,800 --> 00:08:50,640
You can change your mind, you know?
50
00:08:50,760 --> 00:08:54,040
Yeah. Got to go. See ya.
51
00:09:21,000 --> 00:09:22,840
Can I take a ride?
52
00:09:31,440 --> 00:09:33,800
Hey, wait for me.
53
00:09:37,440 --> 00:09:39,640
You take beautiful pictures.
54
00:09:42,440 --> 00:09:44,880
Well, this one too.
55
00:09:46,320 --> 00:09:48,240
Hey, I like this one.
56
00:09:49,040 --> 00:09:50,400
Whoa, this is good.
57
00:09:50,520 --> 00:09:51,160
What's wrong with you?
58
00:09:51,280 --> 00:09:53,560
Now this is too close. Too close.
59
00:09:56,000 --> 00:09:57,840
Tum.
60
00:10:00,320 --> 00:10:01,320
Tum…
61
00:10:01,440 --> 00:10:03,320
What?
62
00:10:04,440 --> 00:10:07,800
We are friends now, right?
63
00:10:09,000 --> 00:10:10,920
Not yet.
64
00:10:16,640 --> 00:10:18,680
Aww, just kidding.
65
00:10:34,560 --> 00:10:36,720
This is the first time of the year.
66
00:10:38,960 --> 00:10:40,600
Why?
67
00:10:41,640 --> 00:10:44,600
I've never done
anything like this for so long.
68
00:10:45,880 --> 00:10:49,760
What's about you? Do you go out
and play like this often?
69
00:10:51,800 --> 00:10:54,400
I don't play with friends much.
70
00:10:55,920 --> 00:11:01,440
Since I left school in grade 10... I...
71
00:11:04,200 --> 00:11:06,360
And... continue
72
00:11:08,520 --> 00:11:10,040
I forgot.
73
00:11:10,160 --> 00:11:11,640
What?
74
00:11:14,680 --> 00:11:17,560
Hey, let's play in the water.
75
00:11:47,680 --> 00:11:50,040
What are you going to do tomorrow?
76
00:11:50,960 --> 00:11:54,760
No idea. Take photos at the far
end of the island perhaps.
77
00:11:55,240 --> 00:11:59,120
Again? Why do you like to
take photos so much.
78
00:12:00,040 --> 00:12:01,760
I don't know.
79
00:12:06,640 --> 00:12:10,520
Well, my house is right in front.
You can just send me off here.
80
00:12:10,640 --> 00:12:12,960
Ok, see ya.
81
00:12:13,800 --> 00:12:16,080
Don't smile like this so often.
82
00:12:16,200 --> 00:12:17,280
Why?
83
00:12:17,400 --> 00:12:19,160
I'm shy.
84
00:12:19,280 --> 00:12:20,440
Eew. You gave me goosebumps
85
00:12:20,560 --> 00:12:21,040
Bye.
86
00:12:21,160 --> 00:12:22,720
Ok see ya.
87
00:12:22,840 --> 00:12:24,480
Good luck.
88
00:13:01,240 --> 00:13:03,280
When will you leave, Nueng?
89
00:13:03,400 --> 00:13:08,720
Next week. Do you want to send me off Orn?
90
00:13:11,200 --> 00:13:13,720
I don't think I can.
91
00:13:13,840 --> 00:13:17,480
Too many customers at the resort recently.
92
00:13:18,480 --> 00:13:23,080
I'm going to be away for so long.
93
00:13:23,200 --> 00:13:25,040
Probably for many years.
Will you wait for me?
94
00:13:25,160 --> 00:13:28,920
And do you think will I wait for you?
95
00:13:31,000 --> 00:13:32,800
Thanks.
96
00:13:35,160 --> 00:13:40,680
Please take good care of yourself.
97
00:13:40,800 --> 00:13:43,080
You too, Orn.
98
00:13:55,520 --> 00:13:58,040
Where did you get it from?
99
00:13:59,400 --> 00:14:03,040
I saw it all alone
so I thought I will keep it.
100
00:14:03,160 --> 00:14:05,080
It probably lost from its mom.
101
00:14:05,200 --> 00:14:07,280
Take it back. So dirty.
102
00:14:07,400 --> 00:14:10,000
Aww Look. It's so cute.
103
00:14:10,120 --> 00:14:12,400
Who the hell keep a pet piglet?
104
00:14:12,520 --> 00:14:15,280
Here, try to hold it.
105
00:14:17,840 --> 00:14:20,240
Papa, please hold me. Please hold me.
106
00:14:20,360 --> 00:14:24,160
Pleasee. Haha
107
00:14:25,640 --> 00:14:27,480
Oh man...
108
00:15:09,520 --> 00:15:14,440
Tum, can you give it a name?
109
00:15:16,080 --> 00:15:17,920
How about 'Doggy'?
110
00:15:18,120 --> 00:15:21,560
It's a piglet. Not a dog. Be serious.
111
00:15:21,680 --> 00:15:24,520
Well. Give me a second.
112
00:15:26,120 --> 00:15:31,920
Let me think. How about "The Lost Babe"?
113
00:15:32,040 --> 00:15:33,320
"The Lost Babe"?
114
00:15:33,440 --> 00:15:36,800
Yeah, since it's a babe lost from its mom.
115
00:15:36,920 --> 00:15:39,000
Or should I name it Kimhun?
116
00:15:51,120 --> 00:15:54,200
You've a name! The Lost Babe,
117
00:15:54,320 --> 00:15:56,640
The Lost Babe, The Lost Babe.
118
00:16:03,560 --> 00:16:05,560
Why do you like to take photos so much?
119
00:16:05,680 --> 00:16:07,800
Do you really want to know?
120
00:16:09,440 --> 00:16:11,920
It's ok if you don't want to tell.
121
00:16:12,800 --> 00:16:18,800
Someone once told me to keep
the good moments in life.
122
00:16:18,920 --> 00:16:23,040
What good moments.
All I see you take are views.
123
00:16:24,000 --> 00:16:27,160
Maybe I don't really have good moments.
124
00:16:27,800 --> 00:16:32,840
I don't know what you have been
through in the past.
125
00:16:32,960 --> 00:16:35,560
But now you've got me.
126
00:16:35,680 --> 00:16:38,120
And this Lost Babe too.
127
00:16:39,760 --> 00:16:43,280
And why did you leave school in grade 10?
128
00:16:43,400 --> 00:16:47,520
I had a bit of financial problem at home.
129
00:16:48,760 --> 00:16:54,800
So, I thought I could help mom
earn a living.
130
00:16:54,920 --> 00:16:56,200
What do you want to study?
131
00:16:56,320 --> 00:16:59,440
Either Business or Accounting.
132
00:16:59,840 --> 00:17:02,480
I want to earn lots of money.
133
00:17:03,640 --> 00:17:06,440
You can't take them when you die, you know?
134
00:17:06,560 --> 00:17:08,360
Even I can't take them with me.
135
00:17:08,480 --> 00:17:12,760
But those whom I left behind
won't have a rough time.
136
00:17:13,880 --> 00:17:15,600
You are right.
137
00:17:17,080 --> 00:17:20,280
It's late now. Let's go home.
138
00:17:21,480 --> 00:17:25,880
Here. Can you take care of him?
139
00:17:28,200 --> 00:17:29,800
What a burden.
140
00:17:29,920 --> 00:17:31,280
Come on.
141
00:17:31,400 --> 00:17:33,280
Tomorrow, I can't come to play with you.
142
00:17:33,400 --> 00:17:35,000
Why?
143
00:17:35,760 --> 00:17:37,480
Can you not know anything for once?
144
00:17:37,600 --> 00:17:39,640
Yeah, fine. Whatever.
145
00:17:39,760 --> 00:17:41,800
Ok see ya. Good luck, good luck.
146
00:17:41,920 --> 00:17:43,920
Take good care of him for me okay.
147
00:18:17,920 --> 00:18:21,800
Can you keep the pig for me, Orn?
148
00:18:21,920 --> 00:18:23,160
The pig?
149
00:18:23,280 --> 00:18:23,920
Yeah
150
00:18:24,040 --> 00:18:25,720
Which pig?
151
00:18:25,840 --> 00:18:28,200
It's in the backyard. You will see.
152
00:18:46,960 --> 00:18:50,120
Hey boy. Can you help me take my photos.
153
00:18:52,480 --> 00:18:54,320
Please make sure I look slim.
154
00:18:56,320 --> 00:18:59,040
One Two Three
155
00:18:59,520 --> 00:19:01,520
One more please.
156
00:19:03,880 --> 00:19:06,240
One Two Three
157
00:19:09,040 --> 00:19:10,800
Did that June call you again?
158
00:19:10,920 --> 00:19:12,440
How can she keep calling every single days?
159
00:19:12,560 --> 00:19:15,240
Who's June babe? I have only you.
160
00:19:15,360 --> 00:19:17,120
Don't you talk to me again.
161
00:19:17,240 --> 00:19:21,240
Babe. Sweetheart
162
00:19:59,360 --> 00:20:00,960
Kim.
163
00:20:53,680 --> 00:20:55,400
Fuck. Kim.
164
00:20:55,520 --> 00:20:57,400
Wake up.
165
00:20:59,920 --> 00:21:01,480
Kim!
166
00:21:03,680 --> 00:21:05,840
Kim!
167
00:21:17,080 --> 00:21:19,480
Kim You idiot.
168
00:21:26,680 --> 00:21:30,040
Help! Anybody help!
169
00:21:30,440 --> 00:21:36,360
Please help.
170
00:21:41,120 --> 00:21:45,680
Kim...
171
00:21:48,800 --> 00:21:50,680
Kim...
172
00:21:52,480 --> 00:21:56,200
Kim...
173
00:21:57,000 --> 00:21:59,280
Where the hell are you?
174
00:22:15,240 --> 00:22:17,160
Orn. Orn.
175
00:22:18,560 --> 00:22:20,680
Where is the Lost Babe?
176
00:22:21,040 --> 00:22:23,480
I hid it for you already.
177
00:22:24,400 --> 00:22:25,240
Thanks sis.
178
00:22:25,360 --> 00:22:26,920
Yeah.
179
00:22:42,320 --> 00:22:44,760
Where have you been Tum?
180
00:22:46,520 --> 00:22:48,560
To the beach.
181
00:22:49,160 --> 00:22:53,080
Why don't you look properly
when talking to the adults?
182
00:22:54,080 --> 00:22:55,480
Don't mind him honey.
183
00:22:55,600 --> 00:22:58,240
Tum. I've talked to your uncle Korn.
184
00:22:58,360 --> 00:22:59,760
The one whom you will be staying with.
185
00:22:59,880 --> 00:23:01,440
When you are in Bangkok.
186
00:23:01,560 --> 00:23:03,200
I want to stay at the dorm mom.
187
00:23:03,320 --> 00:23:06,600
It's better to have someone
to take care of you, isn't it?
188
00:23:06,720 --> 00:23:08,680
It's ok honey.
189
00:23:08,800 --> 00:23:11,400
Tum. Go up to take a shower
then come down to eat.
190
00:23:11,520 --> 00:23:13,040
Yes
191
00:23:15,600 --> 00:23:19,840
Children nowadays. If we don't
scold them they will not listen.
192
00:23:29,280 --> 00:23:31,280
When will you go?
193
00:23:33,680 --> 00:23:35,400
Next week.
194
00:23:35,640 --> 00:23:37,440
Got a dorm yet?
195
00:23:38,000 --> 00:23:41,880
Don't worry dad. Just transfer me money.
196
00:23:43,080 --> 00:23:47,480
Are you sure you want to study Business?
197
00:23:47,800 --> 00:23:50,080
It's your choice.
198
00:23:51,920 --> 00:23:53,760
Good then.
199
00:23:53,880 --> 00:23:57,040
So you can help me after graduation.
200
00:23:57,160 --> 00:23:59,880
If studying photography as you like
201
00:24:00,000 --> 00:24:02,040
what will you do for a living huh?
202
00:24:02,160 --> 00:24:04,440
I see many of them are unemployed.
203
00:24:11,400 --> 00:24:14,120
I'm full already. May I go first?
204
00:24:25,680 --> 00:24:27,720
Tum
205
00:24:29,920 --> 00:24:32,000
Have you slept?
206
00:24:40,440 --> 00:24:43,160
Open the door for me please.
207
00:25:00,840 --> 00:25:03,040
Don't you have a place to sleep.
208
00:25:07,720 --> 00:25:09,480
Shut the fuck up.
209
00:25:10,000 --> 00:25:13,040
Whoa, why are you mad at me?
210
00:25:13,160 --> 00:25:14,480
I'm not.
211
00:25:14,600 --> 00:25:16,240
Seriously?
212
00:25:17,040 --> 00:25:18,880
I don't know.
213
00:25:19,520 --> 00:25:21,720
Alright, I'm sorry.
214
00:25:21,840 --> 00:25:23,800
Yesterday when I gained conscious,
215
00:25:23,920 --> 00:25:26,520
I woke up and really saw no one.
216
00:25:26,640 --> 00:25:29,040
After I went to get help for a moment?
217
00:25:29,160 --> 00:25:30,640
Yeah.
218
00:25:30,960 --> 00:25:33,640
Actually I should be mad at you.
219
00:25:33,760 --> 00:25:34,760
What?
220
00:25:34,880 --> 00:25:38,640
You stole my kisses so many times.
221
00:25:38,760 --> 00:25:41,960
Kiss your ass. It's called CPR.
222
00:25:56,720 --> 00:25:59,560
Don't play in the water alone again alright?
223
00:26:00,000 --> 00:26:01,880
Alright, dear Tum.
224
00:26:02,000 --> 00:26:05,000
I'm serious and you still joke around.
225
00:26:05,120 --> 00:26:08,840
Hey kid. Are you staying nearby?
226
00:26:08,960 --> 00:26:09,760
Yes.
227
00:26:09,880 --> 00:26:11,480
I'm looking for a piglet.
228
00:26:11,600 --> 00:26:14,160
Have you seen it?
229
00:26:14,480 --> 00:26:16,400
A piglet?
230
00:26:16,520 --> 00:26:21,000
Yep. Well, I have a picture here.
231
00:26:25,960 --> 00:26:28,480
Are you the owner of the piglet?
232
00:26:28,600 --> 00:26:31,000
Yeah, I let it out for a walk.
233
00:26:31,120 --> 00:26:36,080
Miss just a glance and it's gone.
234
00:26:45,280 --> 00:26:47,200
Fuck, my legs hurt.
235
00:26:47,320 --> 00:26:48,880
Come, let me cycling.
236
00:26:49,000 --> 00:26:50,480
Oh great.
237
00:26:52,400 --> 00:26:53,000
Hey, Tum.
238
00:26:53,120 --> 00:26:54,600
What?
239
00:26:54,720 --> 00:26:58,520
I've got something to tell you.
240
00:26:58,640 --> 00:26:59,480
What?
241
00:26:59,600 --> 00:27:02,520
Well... I...
242
00:27:02,640 --> 00:27:04,280
Hey hold on.
243
00:27:07,120 --> 00:27:08,520
Hello, Orn.
244
00:27:08,640 --> 00:27:11,040
Are you coming back?
245
00:27:11,160 --> 00:27:14,800
Today your aunt and uncle are not here.
246
00:27:14,920 --> 00:27:17,160
I've got to take care of the shop for him.
247
00:27:17,280 --> 00:27:19,520
Can you be home alone?
248
00:27:19,640 --> 00:27:21,360
As if I've never been alone.
249
00:27:21,480 --> 00:27:22,320
Yeah brave boy. Hurry back okay.
250
00:27:22,440 --> 00:27:24,640
I already cooked for you.
251
00:27:24,760 --> 00:27:26,640
Yep. Thank you.
252
00:27:29,000 --> 00:27:31,160
Can you stay with me?
253
00:27:31,280 --> 00:27:34,720
Don't act dumb. My mom is not home.
254
00:27:34,840 --> 00:27:37,720
Come, come. It's getting late.
255
00:27:37,840 --> 00:27:39,680
I want to take a shower.
256
00:27:43,120 --> 00:27:47,200
Hurry up. I've been cycling all day.
257
00:27:57,680 --> 00:27:59,520
Will you be scolded?
258
00:27:59,640 --> 00:28:01,320
Of course, no doubt.
259
00:28:01,440 --> 00:28:03,400
You deserved it.
260
00:28:08,400 --> 00:28:11,760
You must be happy at home.
261
00:28:12,240 --> 00:28:13,880
Why is that?
262
00:28:14,360 --> 00:28:19,720
Your house is big. And lots of people.
Should be fun.
263
00:28:21,880 --> 00:28:26,720
The house is big but can be lonely.
264
00:28:32,840 --> 00:28:34,000
Hey, Tum.
265
00:28:34,120 --> 00:28:35,360
Huh?
266
00:28:36,960 --> 00:28:39,760
Why don't you have any friends?
267
00:28:40,400 --> 00:28:46,400
Yes I did. How couldn't I? But until...
268
00:28:48,240 --> 00:28:50,040
Continue…
269
00:28:53,320 --> 00:28:55,600
until grade 12 second semester,
270
00:28:55,720 --> 00:28:58,720
I had a fight with the son
of the island's owner.
271
00:28:59,000 --> 00:29:01,200
When the school found out,
272
00:29:01,320 --> 00:29:03,760
they let me take all the faults,
273
00:29:03,880 --> 00:29:05,960
just because my family is rich.
274
00:29:06,080 --> 00:29:08,400
But when my dad found out.
275
00:29:08,520 --> 00:29:10,520
That's it.
276
00:29:10,640 --> 00:29:12,440
Fuck.
277
00:29:13,200 --> 00:29:14,200
My house almost collapsed.
278
00:29:14,320 --> 00:29:17,120
Because the island's owner stopped
contract with my dad.
279
00:29:17,240 --> 00:29:22,200
We never spoke again since then.
280
00:29:22,320 --> 00:29:25,000
And all my friends were...
281
00:30:01,040 --> 00:30:02,560
Whoa. Hey. Kim Kim
282
00:30:02,680 --> 00:30:09,240
Kim... Are you alright?
283
00:30:09,360 --> 00:30:12,360
Shit. You are freezing.
284
00:30:12,480 --> 00:30:14,400
Are you okay? Kim Kim!
285
00:30:14,520 --> 00:30:16,200
Kim...
286
00:30:51,080 --> 00:30:52,720
Kim
287
00:30:54,400 --> 00:30:56,320
Kim
288
00:31:04,880 --> 00:31:05,840
Hello.
289
00:31:05,960 --> 00:31:07,840
Orn, is Tum there?
290
00:31:07,960 --> 00:31:10,640
He's just left, Aunty?
291
00:31:10,760 --> 00:31:13,000
Do you want to leave a message?
292
00:31:13,120 --> 00:31:16,160
It's okay. Please help me look after him.
293
00:31:16,280 --> 00:31:18,720
The work here will probably finish next week.
294
00:31:18,840 --> 00:31:24,000
Hmm. And... what's about
Tum departure's date?
295
00:31:24,120 --> 00:31:26,600
I will tell him myself.
296
00:31:28,880 --> 00:31:30,320
Ok.
297
00:31:49,960 --> 00:31:52,960
Kim.
298
00:31:58,240 --> 00:32:00,280
Where were you last night?
299
00:32:00,400 --> 00:32:02,960
Why don't you fucking tell me?
300
00:32:03,320 --> 00:32:05,560
I saw you sleeping soundly
I don't wanna wake you up.
301
00:32:05,680 --> 00:32:09,080
And where have you been all dressed up?
302
00:32:09,200 --> 00:32:10,840
Developed photos.
303
00:32:10,960 --> 00:32:12,520
How is this all dressed up?
304
00:32:32,000 --> 00:32:32,760
Tum.
305
00:32:32,880 --> 00:32:34,440
Huh?
306
00:32:35,480 --> 00:32:41,680
Have you... ever wanted to tell
something to someone so much
307
00:32:41,800 --> 00:32:43,600
but you just can't?
308
00:32:44,120 --> 00:32:46,160
Of course. Why?
309
00:32:46,800 --> 00:32:54,520
Because... I have something to tell you.
310
00:32:55,000 --> 00:32:58,560
Go on. Just don't confess to me.
311
00:33:02,040 --> 00:33:05,840
Well... actually...
312
00:33:05,960 --> 00:33:07,280
Hey wait. The lighting here is so nice.
313
00:33:07,400 --> 00:33:08,960
Been looking for a while now.
314
00:33:09,080 --> 00:33:14,920
Let me take your photos. Sit here.
315
00:33:16,280 --> 00:33:19,440
You are the first one I got to
take a photo for you know?
316
00:33:23,400 --> 00:33:25,160
Alright. Smile.
317
00:33:25,560 --> 00:33:28,360
I said smile. Just like how you
always smile at me.
318
00:33:30,480 --> 00:33:32,920
One Two Three
319
00:33:35,520 --> 00:33:37,160
What happened?
320
00:33:37,920 --> 00:33:39,880
One more try. Again.
321
00:33:41,560 --> 00:33:43,360
Smile.
322
00:33:43,480 --> 00:33:45,720
One Two Three
323
00:33:49,480 --> 00:33:51,160
The camera must getting old.
324
00:33:51,280 --> 00:33:53,400
Hold on.
325
00:33:55,600 --> 00:33:57,360
Let's try one last time.
326
00:33:58,480 --> 00:34:00,520
One Two Three
327
00:34:26,040 --> 00:34:28,000
Shit. Kim.
328
00:35:06,800 --> 00:35:09,040
Yes mom.
329
00:35:10,400 --> 00:35:12,560
I can't possibly send you off.
330
00:35:12,680 --> 00:35:15,520
The work hasn't done here.
331
00:35:17,560 --> 00:35:19,080
Yes.
332
00:35:48,520 --> 00:35:53,520
Papa. Hold me. Please hold me.
333
00:36:18,600 --> 00:36:20,880
Where's it gone, Tum?
334
00:36:22,680 --> 00:36:28,480
It's gone, back to its owner.
335
00:36:30,120 --> 00:36:33,760
So lucky we still got its photos.
336
00:36:36,640 --> 00:36:43,240
Do you think we should keep
the good old memories?
337
00:36:48,400 --> 00:36:55,200
If it's the happiness that makes you smile
every times you think of,
338
00:36:55,320 --> 00:36:59,440
then it's worth to remember, isn't it?
339
00:37:11,560 --> 00:37:14,520
Kim...
340
00:37:17,280 --> 00:37:18,840
Kim
341
00:37:21,040 --> 00:37:22,640
Kim
342
00:37:26,560 --> 00:37:27,480
Kim
343
00:37:27,600 --> 00:37:29,000
Kim
344
00:37:31,880 --> 00:37:33,560
Kim...
345
00:37:33,760 --> 00:37:35,120
Kim...
346
00:37:45,960 --> 00:37:47,560
Kim…
347
00:37:47,680 --> 00:37:49,400
Kim...
348
00:37:56,400 --> 00:37:58,040
Kim
349
00:37:58,160 --> 00:38:00,400
Kim, where are you? Kim.
350
00:38:01,640 --> 00:38:03,160
Kim
351
00:38:05,280 --> 00:38:08,080
If you don't come out, I will go back.
352
00:38:14,080 --> 00:38:15,920
If you go back, I will be upset.
353
00:38:19,120 --> 00:38:20,840
Turn around. I'm not scary.
354
00:38:20,960 --> 00:38:22,880
Still as handsome as usual.
355
00:38:24,840 --> 00:38:28,600
How would I know that you won't
look scary like in a ghost movie.
356
00:38:29,640 --> 00:38:31,840
How chicken you are.
357
00:38:42,240 --> 00:38:43,800
Shit Kim
358
00:38:47,800 --> 00:38:50,040
Do you trust me?
359
00:39:36,880 --> 00:39:39,400
Are you really scared of me?
360
00:39:39,520 --> 00:39:42,520
Who's scared? No way.
361
00:39:43,520 --> 00:39:44,960
Really?
362
00:39:52,400 --> 00:39:57,120
Anyway, why do you come back to me?
363
00:39:59,040 --> 00:40:03,120
Oh. I want to give this to you.
364
00:40:06,880 --> 00:40:08,680
The Lost Pig.
365
00:40:11,960 --> 00:40:14,120
Thank you so much Tum.
366
00:40:15,360 --> 00:40:17,600
Take a look at it when you miss him.
367
00:40:23,320 --> 00:40:24,880
Hey Kim.
368
00:40:26,520 --> 00:40:28,240
How did you die?
369
00:40:37,840 --> 00:40:42,440
I was drowned.
370
00:40:45,920 --> 00:40:47,280
Drowned?
371
00:40:47,400 --> 00:40:50,920
Umm. There was someone fell in the water.
372
00:40:51,040 --> 00:40:53,040
So I jumped in to help.
373
00:40:53,600 --> 00:40:58,360
But turned out to be the one drowning.
374
00:40:59,560 --> 00:41:05,040
And I couldn't remember anything after that.
375
00:41:06,760 --> 00:41:10,200
And you told me that you
went home everyday.
376
00:41:17,680 --> 00:41:19,840
I don't have a house.
377
00:41:46,240 --> 00:41:48,720
I already have to go to Bangkok tomorrow.
378
00:41:53,480 --> 00:41:56,040
Can you come to see me before leaving?
379
00:41:58,560 --> 00:42:01,440
Sure. Wait at the old place.
380
00:42:02,120 --> 00:42:03,760
Umm
381
00:42:45,280 --> 00:42:48,200
Hey Kim, let's take a photo.
382
00:42:48,640 --> 00:42:50,960
I won't be in it anyway.
383
00:42:51,080 --> 00:42:54,880
Stop complaining. Shit
384
00:42:55,200 --> 00:43:00,640
Come come, come closer. One Two Three.
385
00:43:03,800 --> 00:43:08,560
See, I told you. I won't appear on it.
386
00:43:08,680 --> 00:43:11,440
Let's take a look one more time.
Look closely.
387
00:43:11,560 --> 00:43:14,280
It's only you there.
388
00:43:15,880 --> 00:43:18,520
This mean you don't use
your heart to look like I do.
389
00:43:30,880 --> 00:43:32,440
Hello Tum.
390
00:43:32,640 --> 00:43:34,200
Hello.
391
00:43:35,760 --> 00:43:38,840
Almost time we must go to the airport.
392
00:43:40,400 --> 00:43:41,960
Ok sure.
393
00:43:50,320 --> 00:43:52,200
Got to go now right?
394
00:43:52,680 --> 00:43:54,040
Umm
395
00:43:57,520 --> 00:44:02,920
Think of me sometimes when you are there.
396
00:44:03,560 --> 00:44:07,440
Don't whine like a girl. Come. Walk me off.
397
00:44:26,440 --> 00:44:28,480
I'll just send you off here.
398
00:44:30,400 --> 00:44:31,960
Why?
399
00:44:33,320 --> 00:44:37,120
Cos' now you got to be on your own.
400
00:44:41,320 --> 00:44:43,640
Thank you for sending me off.
401
00:44:56,080 --> 00:44:57,440
Kim.
402
00:45:17,440 --> 00:45:18,520
I promise.
403
00:45:18,640 --> 00:45:21,160
I'll be your friend forever.
404
00:45:27,840 --> 00:45:30,360
I'll come back when I can.
405
00:45:30,880 --> 00:45:32,720
I won't be waiting.
406
00:45:35,280 --> 00:45:36,840
Just kidding.
407
00:45:40,800 --> 00:45:41,680
I'd better go now.
408
00:45:41,800 --> 00:45:42,880
Umm.
409
00:45:43,000 --> 00:45:44,760
Good luck.
410
00:46:38,200 --> 00:46:40,280
Hmm...
411
00:46:40,400 --> 00:46:40,960
Excuse Me.
412
00:46:41,080 --> 00:46:43,600
Oops. You gave me a shock.
413
00:46:44,440 --> 00:46:48,080
Looking good. Anything I can help?
414
00:46:48,200 --> 00:46:50,640
Well…I booked a room here.
415
00:46:51,360 --> 00:46:52,720
I see. Booking booking. Let me see.
416
00:46:52,840 --> 00:46:56,360
I'll check for you. Booking on…
417
00:46:56,480 --> 00:46:57,600
Erm…What's your name?
418
00:46:57,720 --> 00:46:58,760
Tum.
419
00:46:58,880 --> 00:47:00,200
Tum, is it?
420
00:47:00,320 --> 00:47:01,520
Room?
421
00:47:01,640 --> 00:47:03,000
Room 508
422
00:47:03,120 --> 00:47:07,360
I see. Room 508 right? Ok. Let me see.
423
00:47:07,480 --> 00:47:09,640
5th floor. Oh. Ok.
424
00:47:09,760 --> 00:47:13,920
And already paid. Good. That's good.
425
00:47:14,040 --> 00:47:16,240
I will ask the girl to
send you to your room.
426
00:47:16,360 --> 00:47:17,800
Okay.
427
00:47:18,200 --> 00:47:19,200
Pui Fai
428
00:47:19,320 --> 00:47:21,920
I'm coming.
429
00:47:22,040 --> 00:47:23,840
What took you so long to come?
430
00:47:23,960 --> 00:47:27,360
Aww. I was watching my favorite drama.
431
00:47:27,480 --> 00:47:30,840
You want to watch drama on TV
or want your salary?
432
00:47:30,960 --> 00:47:33,840
Well, of course I want my salary.
433
00:47:33,960 --> 00:47:37,640
Hmm. Hey. Take this Tum boy
to room 508 okay?
434
00:47:37,760 --> 00:47:39,600
Very handsome indeed.
435
00:47:41,000 --> 00:47:41,720
508
436
00:47:41,840 --> 00:47:42,880
Alright mam. Let's go.
437
00:47:43,000 --> 00:47:48,160
I will take you to look all inside and out.
438
00:47:48,280 --> 00:47:50,080
Let's go. This one is yours?
439
00:47:50,200 --> 00:47:51,600
Yes.
440
00:47:52,240 --> 00:47:53,960
Go go go. Well…quite heavy.
441
00:47:54,080 --> 00:47:55,960
Don't eat him alive okay Pui Fai.
442
00:47:56,080 --> 00:48:00,880
Of course mam. Damnn.
Let's go. Follow me please.
443
00:48:01,280 --> 00:48:04,840
Make yourself at home okay.
444
00:48:04,960 --> 00:48:06,320
Alright.
445
00:48:08,560 --> 00:48:13,160
Now back to all the debt. Bills. Lotteries.
446
00:48:13,280 --> 00:48:16,240
Debt debt debt. Oh shit!
447
00:48:16,360 --> 00:48:18,760
Ruin my mood. Let's take a break.
448
00:48:18,880 --> 00:48:23,720
But Tum 508 is really cute. Muahaha.
449
00:48:26,760 --> 00:48:29,520
Lodgers' paradise.
450
00:48:29,640 --> 00:48:32,720
Living happily in Samree Paradise.
451
00:48:32,840 --> 00:48:35,080
How is it, Tum? Beautiful right?
452
00:48:35,200 --> 00:48:42,400
Here is the bed.
Just enough bounce and comfy.
453
00:48:42,520 --> 00:48:48,560
And this is the closet.
Teak tree and Oak tree compound.
454
00:48:49,040 --> 00:48:52,000
Strong and durable.
455
00:48:53,000 --> 00:48:55,680
How do you find it?
456
00:48:57,280 --> 00:48:59,600
Well. You can just send me off here.
457
00:48:59,720 --> 00:49:05,680
Nah. I have to make sure
you will be comfortable here.
458
00:49:05,800 --> 00:49:13,520
Don't worry. Come. Let's take a look
at the washroom first.
459
00:49:13,640 --> 00:49:17,280
Come on. Come come. Come here.
460
00:49:18,080 --> 00:49:20,560
Come quick. Come close. Tum.
461
00:49:22,400 --> 00:49:27,280
Here is the washroom that I said.
Beauful right?
462
00:49:27,400 --> 00:49:30,880
Now let's check the water system.
463
00:49:34,000 --> 00:49:35,640
Good flow.
464
00:49:39,120 --> 00:49:47,840
No blockage. And…it cums…just as good.
465
00:49:48,600 --> 00:49:52,840
Tum. Can you help me pick up the soap?
466
00:49:57,600 --> 00:49:59,560
I will take care of it myself.
467
00:49:59,680 --> 00:50:01,440
Aww.
468
00:50:27,320 --> 00:50:28,440
Alright everyone.
469
00:50:28,560 --> 00:50:33,320
Today I want you guys to introduce yourself
in the most memorable way.
470
00:50:33,440 --> 00:50:35,720
Whoever's ready. Come.
471
00:50:35,840 --> 00:50:38,840
Let's start with a grand opening. Hey.
472
00:50:38,960 --> 00:50:41,640
The one in grey shirt. Please stand up.
473
00:50:41,760 --> 00:50:44,800
Ah. Let's give a loud of applause. Yeah.
474
00:50:48,200 --> 00:50:54,880
Yes. My name is Nam.
I like to do the chicken dance.
475
00:50:55,000 --> 00:50:58,080
The chick is grilled. The chick is grilled.
476
00:50:58,200 --> 00:51:00,960
It is sticked on the stilt.
It is sticked on the stilt.
477
00:51:01,080 --> 00:51:07,280
To left butt. Then right butt.
Burning Burning Burning Hot.
478
00:51:07,400 --> 00:51:09,000
Please clap your hands for your friend.
479
00:51:09,120 --> 00:51:10,560
Alright. Next one. Next one. Next one.
480
00:51:10,680 --> 00:51:13,480
The next one please. Come on.
481
00:51:14,040 --> 00:51:15,960
What about another grey shirt.
482
00:51:16,080 --> 00:51:20,640
Please clap your hands for your friend.
483
00:51:26,000 --> 00:51:28,880
I'm Tum.
484
00:51:31,720 --> 00:51:34,720
The chick is grilled. The chick is grilled.
485
00:51:34,840 --> 00:51:37,720
It is sticked on the stilt.
It is sticked on the stilt.
486
00:51:37,840 --> 00:51:44,200
To left butt. Then right butt.
Burning Burning Burning Hot.
487
00:51:52,960 --> 00:52:00,160
Actually it can be divided into groups.
Documentaries or things like that.
488
00:52:01,280 --> 00:52:03,200
Hmm Hey Tum.
489
00:52:03,320 --> 00:52:08,920
Tum. You can join our group you know.
490
00:52:11,600 --> 00:52:16,040
Hey thanks. But I got to go now.
See you tomorrow.
491
00:52:16,160 --> 00:52:19,920
Is it? Alright.
See you on the orientation day.
492
00:52:20,040 --> 00:52:22,560
- Ok. Good luck.
- Bye.
493
00:52:22,680 --> 00:52:24,080
See ya.
494
00:53:39,480 --> 00:53:43,920
Sigh.. I am so weary today.
495
00:53:44,920 --> 00:53:46,520
Can we do it tomorrow?
496
00:53:46,640 --> 00:53:48,560
Always postponing.
I won't give in this time.
497
00:53:48,680 --> 00:53:51,480
It doesn't require any strength.
498
00:53:55,000 --> 00:53:57,000
Come I'll do it myself.
499
00:53:57,120 --> 00:53:58,680
Really?
500
00:54:09,240 --> 00:54:10,880
Mam.
501
00:54:11,880 --> 00:54:14,440
Tim Todd Darlings.
502
00:54:14,560 --> 00:54:15,200
Yes.
503
00:54:15,320 --> 00:54:17,520
When will you pay the rental.
504
00:54:17,640 --> 00:54:20,120
Postpone me for two months now.
505
00:54:20,240 --> 00:54:25,000
Keep missing the payment like this
leave me hanging you know.
506
00:54:25,120 --> 00:54:28,560
Oops. I knew I've forgotten something.
It's the rental fee.
507
00:54:28,680 --> 00:54:33,640
If you don't pay by tomorrow
prepare to be my husband.
508
00:54:33,760 --> 00:54:37,080
Ok mam. I will pay as soon as possible
right away tomorrow.
509
00:54:37,200 --> 00:54:40,400
Pui Fai. Take anything you like.
510
00:54:40,520 --> 00:54:42,680
This is too harsh!
511
00:54:43,120 --> 00:54:46,560
If you don't pay by tomorrow.
Whee. Hee Hee.
512
00:54:47,960 --> 00:54:49,560
I'll pay mam.
513
00:55:05,840 --> 00:55:07,560
Hello mom.
514
00:55:07,680 --> 00:55:09,720
How's everything there?
515
00:55:09,840 --> 00:55:11,080
Alright mom.
516
00:55:11,200 --> 00:55:13,160
Call dad when you have time.
517
00:55:13,280 --> 00:55:19,360
Yes. Hey Mom. Can I call you back later?
518
00:55:19,480 --> 00:55:23,080
Got to hang off now. Yes mom.
519
00:55:45,400 --> 00:55:48,880
Fuck Shit. How come you are here?
520
00:55:49,000 --> 00:55:52,320
I miss you, that's how.
521
00:55:52,440 --> 00:55:56,040
Bullshit. You miss me?
522
00:55:58,000 --> 00:56:01,040
Seriously, do you miss me?
523
00:56:01,160 --> 00:56:03,720
What the… get out!
524
00:56:04,120 --> 00:56:04,960
Tum
525
00:56:05,080 --> 00:56:05,920
What?
526
00:56:06,040 --> 00:56:07,880
Answer me.
527
00:56:08,000 --> 00:56:09,520
Missing what?
528
00:56:09,640 --> 00:56:10,440
Miss me?
529
00:56:10,560 --> 00:56:11,600
Rubbish!
530
00:56:11,720 --> 00:56:12,920
Come on, do you miss me?
531
00:56:13,040 --> 00:56:14,320
What?
532
00:56:14,440 --> 00:56:16,680
You've got to miss me sometimes.
533
00:56:16,800 --> 00:56:18,880
Stop bugging me.
534
00:56:19,280 --> 00:56:22,640
What are you playing?
You don't even turn it on.
535
00:56:24,240 --> 00:56:25,640
I'll go to bed now.
536
00:56:26,080 --> 00:56:27,680
Do you miss me?
537
00:56:27,800 --> 00:56:29,480
What the hell… get out. I want to sleep.
538
00:56:29,600 --> 00:56:31,520
You think to can get away with it?
539
00:56:31,640 --> 00:56:33,360
What's wrong with you?
540
00:56:33,480 --> 00:56:34,800
Do you miss me?
541
00:56:34,920 --> 00:56:37,040
Miss what? I want to sleep!
542
00:56:37,160 --> 00:56:38,240
- Tum
- Go away!
543
00:56:38,360 --> 00:56:38,920
Where to?
544
00:56:39,040 --> 00:56:39,840
Hey.
545
00:56:39,960 --> 00:56:40,400
Answer me.
546
00:56:40,520 --> 00:56:41,760
What is it? You are being too serious.
547
00:56:41,880 --> 00:56:42,520
I'm serious.
548
00:56:42,640 --> 00:56:43,880
I really want to know.
549
00:56:44,000 --> 00:56:46,760
- I don't know.
- Answer me first.
550
00:56:46,880 --> 00:56:48,360
Tum.
551
00:56:57,080 --> 00:56:59,160
Some rooms had overdued payments
over five months.
552
00:56:59,280 --> 00:57:02,360
Are they dead?
553
00:57:17,320 --> 00:57:20,120
Why are the dogs keep howling?
554
00:57:20,840 --> 00:57:24,760
Or they think I'm a ghost. Shit! No way.
555
00:57:35,080 --> 00:57:37,720
I got to get rid of them. Damn!
556
00:57:51,680 --> 00:57:52,600
Oh fuck!
557
00:57:52,720 --> 00:57:53,400
What's wrong mam?
558
00:57:53,520 --> 00:57:54,560
I'm shocked by your face!
559
00:57:54,680 --> 00:57:55,200
Why?
560
00:57:55,320 --> 00:57:57,920
Cos you look like shit without make up on.
561
00:57:58,040 --> 00:58:00,000
- It's dark now.
- Yes I know.
562
00:58:00,120 --> 00:58:01,760
So I have to clean off
my face and go to bed.
563
00:58:01,880 --> 00:58:05,240
Or else the make up will
ruin my beautiful face.
564
00:58:05,360 --> 00:58:05,880
Hey.
565
00:58:06,000 --> 00:58:08,760
And what are you doing up so late?
566
00:58:09,880 --> 00:58:11,600
Can't you here the dogs keep howling?
567
00:58:11,720 --> 00:58:13,360
I'm hearing.
568
00:58:13,480 --> 00:58:14,560
Go take a look with me.
569
00:58:14,680 --> 00:58:17,040
No way. I'm scared of ghosts.
570
00:58:17,160 --> 00:58:19,440
Don't be. The ghosts are
supposted to be scared of you.
571
00:58:19,560 --> 00:58:22,640
No way! I'm too beautiful.
572
00:58:22,760 --> 00:58:24,800
Is it? The dogs howl when they see you.
573
00:58:24,920 --> 00:58:26,040
- Bullshit.
- Go with me.
574
00:58:26,160 --> 00:58:28,160
No mam. You go ahead please.
575
00:58:28,280 --> 00:58:30,640
Am I your boss?
576
00:58:30,760 --> 00:58:34,440
You are but now it's not
working hours anymore.
577
00:58:34,560 --> 00:58:35,640
You bitch.
578
00:58:35,760 --> 00:58:39,280
Be safe alright. Don't hurt them okay.
579
00:58:56,240 --> 00:58:59,040
Hey. Nothing's there.
580
00:59:00,200 --> 00:59:04,000
Why the hell am I turning the torch
on in this brightness?
581
00:59:05,040 --> 00:59:05,680
Hey Sea!
582
00:59:05,800 --> 00:59:06,320
Hey mam.
583
00:59:06,440 --> 00:59:07,200
You're back.
584
00:59:07,320 --> 00:59:09,720
Yes I'm back. What are you
doing up here so late?
585
00:59:09,840 --> 00:59:11,120
Security check.
586
00:59:11,240 --> 00:59:12,800
Huh? Eat the guard?
587
00:59:12,920 --> 00:59:17,000
Are you crazy? I'm guarding.
Not doing the guard.
588
00:59:17,120 --> 00:59:18,400
You know I'm also working as the guard here.
589
00:59:18,520 --> 00:59:20,120
Ok Ok mam. I know.
590
00:59:20,240 --> 00:59:23,040
You see. I woke up Pui Fai to accompany me.
591
00:59:23,160 --> 00:59:24,880
But she insists on sleeping.
592
00:59:25,000 --> 00:59:25,840
Umm.
593
00:59:25,960 --> 00:59:26,760
And I don't know what's wrong tonight.
594
00:59:26,880 --> 00:59:29,720
The dogs keep howling. I'm scared.
595
00:59:29,840 --> 00:59:33,800
It could be a thief
so I decided to check it out.
596
00:59:33,920 --> 00:59:39,160
But I believe that if the thief sees me
he won't steal any stuffs.
597
00:59:39,280 --> 00:59:40,400
Why won't he steal anything?
598
00:59:40,520 --> 00:59:43,920
Oh. Because he will steal my virginity instead.
599
00:59:44,040 --> 00:59:45,120
So much for virginity.
600
00:59:45,240 --> 00:59:47,120
Yes. I have been protected it
for 40 50 years now.
601
00:59:47,240 --> 00:59:48,000
40 50?
602
00:59:48,120 --> 00:59:49,280
Yes. I'm still a virgin you believe?
603
00:59:49,400 --> 00:59:50,600
Of course I believe.
604
00:59:50,720 --> 00:59:51,920
And don't you scared of ghosts?
605
00:59:52,040 --> 00:59:53,600
No. I don't believe in ghosts.
606
00:59:53,720 --> 00:59:56,600
People are more scary nowadays.
607
00:59:56,720 --> 00:59:57,760
You think so?
608
00:59:57,880 --> 01:00:00,560
And do you believe in ghosts?
609
01:00:00,680 --> 01:00:04,440
Personally, 50 50.
610
01:00:04,560 --> 01:00:05,960
50 plus 50 is equal to one hundred.
611
01:00:06,080 --> 01:00:07,160
So you believe 100%?
612
01:00:07,280 --> 01:00:09,920
No. I mean I half believe half not.
613
01:00:10,040 --> 01:00:11,520
I see.
614
01:00:11,640 --> 01:00:13,680
Half believe, half doesn't.
615
01:00:13,800 --> 01:00:14,440
Yes mam.
616
01:00:14,560 --> 01:00:17,040
But I believe that you got to
go to your room now.
617
01:00:17,160 --> 01:00:18,040
Why?
618
01:00:18,160 --> 01:00:21,520
If you are still here, the thief won't
dare to come and rape me.
619
01:00:21,640 --> 01:00:22,520
- I've been waiting.
- Okay.
620
01:00:22,640 --> 01:00:23,640
Quickly go. Hurry up.
621
01:00:23,760 --> 01:00:24,880
Alright, I will go now.
622
01:00:25,000 --> 01:00:27,200
- Just pretend you won't hear anything
- Ah.
623
01:00:27,320 --> 01:00:29,760
In case I'm enjoying myself okay.
624
01:00:35,280 --> 01:00:36,120
What's wrong?
625
01:00:36,240 --> 01:00:38,400
Don't mind me. I'm rehearsing.
626
01:00:38,520 --> 01:00:41,320
Huh… I want to get gangbanged.
627
01:01:08,680 --> 01:01:11,360
I heard you like taking photos?
628
01:01:12,800 --> 01:01:16,280
Yes. Why?
629
01:01:17,040 --> 01:01:19,600
Well… Can I see them?
630
01:01:20,240 --> 01:01:21,960
Seriously?
631
01:01:24,000 --> 01:01:25,400
Sure.
632
01:01:31,800 --> 01:01:34,560
Hmm. Cool.
633
01:01:34,840 --> 01:01:37,280
You took great pictures.
634
01:01:38,000 --> 01:01:39,600
Not so.
635
01:01:42,480 --> 01:01:46,640
Can you take it for me like these?
636
01:01:46,760 --> 01:01:48,200
Sure.
637
01:01:48,320 --> 01:01:50,040
Take a photo for me okay?
638
01:02:17,680 --> 01:02:19,040
What're you smiling at?
639
01:02:19,160 --> 01:02:20,720
Won't tell.
640
01:02:21,640 --> 01:02:23,040
Whose photos are you looking at?
641
01:02:23,160 --> 01:02:26,120
What? Mind your own business.
642
01:02:26,240 --> 01:02:27,600
Whoa.
643
01:02:42,160 --> 01:02:44,240
What are you smiling at?
644
01:02:44,480 --> 01:02:47,040
What? Who's smiling? I'll sleep now.
645
01:02:47,800 --> 01:02:49,560
Won't you really tell me?
646
01:02:49,680 --> 01:02:52,200
No way. What's matter with you?
647
01:02:52,320 --> 01:02:56,200
Fine. Who's that girl Tum?
648
01:02:56,320 --> 01:02:57,440
No don't. Don't.
649
01:02:57,560 --> 01:03:01,280
- Who is she?
- I won't tell.
650
01:03:01,400 --> 01:03:03,640
You won't tell.
651
01:03:03,760 --> 01:03:05,040
Kim Don't.
652
01:03:05,160 --> 01:03:06,080
You will get it from me.
653
01:03:06,200 --> 01:03:10,360
Fuck. Stop it. I want to sleep.
654
01:03:10,480 --> 01:03:13,200
Kim stop. Hey enough.
655
01:03:13,320 --> 01:03:15,760
I'll sleep now.
656
01:03:15,880 --> 01:03:17,800
It's late?
657
01:03:34,440 --> 01:03:35,880
Kim.
658
01:03:46,320 --> 01:03:48,960
How long will you be like this?
659
01:04:25,040 --> 01:04:26,320
Am I ugly?
660
01:04:26,440 --> 01:04:28,760
Kinda cute. Look.
661
01:04:28,880 --> 01:04:30,560
You want some more? I'll take for you.
662
01:04:30,680 --> 01:04:33,880
Sure. Make it more beautiful than this.
663
01:04:34,000 --> 01:04:35,840
Gonna be hard now.
664
01:04:37,800 --> 01:04:39,320
Better?
665
01:04:39,440 --> 01:04:40,400
Still the same.
666
01:04:40,520 --> 01:04:41,360
Fat as usual.
667
01:04:41,480 --> 01:04:43,160
Cute as usual.
668
01:04:51,920 --> 01:05:00,520
(KOTAO RESORT paradise zone)
669
01:05:01,520 --> 01:05:04,320
Nueng. Long time no talk.
670
01:05:04,440 --> 01:05:08,160
I just finished my works.
How have you been?
671
01:05:08,280 --> 01:05:11,960
Are you Nueng's friend?
672
01:05:12,720 --> 01:05:14,560
Yes.
673
01:05:14,680 --> 01:05:16,800
Nueng has passed away.
674
01:05:50,040 --> 01:05:52,000
Ladies and gentlemen
675
01:05:52,120 --> 01:05:57,280
welcome everyone to Abstract Pub where
all the good looking people gathering.
676
01:05:57,400 --> 01:05:58,560
Yeah.
677
01:05:58,680 --> 01:06:03,400
The night is young so let's enjoyed
ourselves to the fullest.
678
01:06:03,520 --> 01:06:08,600
Let's hit and don't miss for someone you like.
679
01:06:09,960 --> 01:06:12,200
All night long.
680
01:06:12,320 --> 01:06:15,160
Let's celebrate for the new couples.
681
01:06:15,280 --> 01:06:17,280
Hey! woo!
682
01:07:34,040 --> 01:07:35,360
Hi guys.
683
01:07:35,480 --> 01:07:37,040
Hi.
684
01:07:37,200 --> 01:07:39,560
How beautiful Gale. Changed your look?
685
01:07:39,680 --> 01:07:41,080
Thank you.
686
01:07:41,200 --> 01:07:44,040
How beautiful Gale.
687
01:07:44,160 --> 01:07:49,640
Bottom up. Bottom up. Bottom up.
688
01:07:59,600 --> 01:08:01,520
I got to go the the loo.
Can't take it anymore.
689
01:08:01,640 --> 01:08:03,200
Alright. Okay.
690
01:08:08,400 --> 01:08:13,320
Guys. I'll be right back.
Got to do something.
691
01:08:13,840 --> 01:08:15,920
Why in a rush Gale?
692
01:08:16,840 --> 01:08:19,560
Hey. Cheers.
693
01:08:19,760 --> 01:08:21,360
Are you drunk yet?
694
01:08:21,480 --> 01:08:23,040
Don't worry.
695
01:09:01,480 --> 01:09:02,520
Dad
696
01:09:13,480 --> 01:09:18,520
What is going on Tum? Huh? What?
697
01:09:19,160 --> 01:09:20,960
I don't want to study Business anymore.
698
01:09:21,080 --> 01:09:23,280
Then why don't you tell me?
699
01:09:28,360 --> 01:09:29,840
Dad.
700
01:09:32,880 --> 01:09:35,400
This is my dream.
701
01:10:24,720 --> 01:10:28,880
Tum. Are you alright?
702
01:10:29,400 --> 01:10:32,480
Nothing. I'm just bored.
703
01:10:36,600 --> 01:10:37,840
What's so boring?
704
01:10:37,960 --> 01:10:40,920
Hey. Let's go for a vacation together.
705
01:10:41,040 --> 01:10:42,640
To where?
706
01:10:43,800 --> 01:10:45,120
Your choice.
707
01:10:45,240 --> 01:10:48,320
Anywhere but the sea.
708
01:10:48,440 --> 01:10:51,600
Why? You don't like to go to the sea?
709
01:10:53,640 --> 01:10:57,040
Had a little trauma with it.
710
01:10:57,160 --> 01:10:59,880
How? Can you tell me?
711
01:11:01,920 --> 01:11:03,560
Wait a second.
712
01:11:15,760 --> 01:11:17,240
What are you looking at?
713
01:11:32,560 --> 01:11:33,280
I've got to go.
714
01:11:33,400 --> 01:11:35,800
Hey. Wait Nam.
715
01:11:36,200 --> 01:11:38,520
I can explain. Please listen to me Nam.
716
01:11:39,280 --> 01:11:40,920
Nam
717
01:11:51,320 --> 01:11:52,800
Fuck you Best.
718
01:11:53,960 --> 01:11:55,680
Is this what friends do?
719
01:11:55,800 --> 01:11:57,440
What's wrong with you?
720
01:11:58,000 --> 01:12:00,480
Who's your friend?
721
01:12:00,600 --> 01:12:03,040
I quit being one for a long time.
722
01:12:05,040 --> 01:12:06,840
You say so?
723
01:12:13,040 --> 01:12:15,240
Are you lonely?
724
01:12:16,280 --> 01:12:18,440
You saw me too?
725
01:12:20,640 --> 01:12:22,720
Yeah. You become familiar now.
726
01:12:23,680 --> 01:12:28,240
No wonder you looked at me strangely.
727
01:12:28,360 --> 01:12:30,000
Too bad.
728
01:12:30,840 --> 01:12:35,520
I don't really know you. I'm Sea.
729
01:12:36,560 --> 01:12:38,200
I'm Kim.
730
01:12:39,040 --> 01:12:48,320
It must be nice, to be in someone's sight.
731
01:13:10,640 --> 01:13:12,800
What's a matter?
732
01:13:12,920 --> 01:13:17,480
Hello. Nam. Nam. Nam, listen to me.
733
01:13:25,920 --> 01:13:28,720
What's wrong? You can tell me, you know?
734
01:13:28,840 --> 01:13:30,960
Just don't mind this one.
735
01:13:35,880 --> 01:13:37,880
I'm just worried.
736
01:13:38,880 --> 01:13:41,280
Don't worry about me.
737
01:13:41,400 --> 01:13:42,640
Don't even need to care.
738
01:13:42,760 --> 01:13:45,880
If you want to leave. Just go!
739
01:13:54,960 --> 01:13:57,040
Fine. You go your way.
740
01:14:22,440 --> 01:14:26,760
Nam. Can you be my girlfriend?
741
01:14:50,800 --> 01:14:52,680
You are such a lonely ghost.
742
01:14:52,800 --> 01:14:55,280
I think you are either lost
743
01:15:01,760 --> 01:15:05,040
or confused.
744
01:15:17,880 --> 01:15:21,280
Do you hear your own heart's saying?
745
01:15:32,880 --> 01:15:36,200
You should go back to the start.
746
01:15:36,880 --> 01:15:44,120
If you are lucky enough,
you might get a chance.
747
01:16:25,080 --> 01:16:26,480
Help.
748
01:16:38,320 --> 01:16:40,040
Help.
749
01:17:34,040 --> 01:17:35,560
Tum.
750
01:17:43,520 --> 01:17:44,640
You think you are a ghost
751
01:17:44,760 --> 01:17:46,960
and can just appear anytime you like.
752
01:17:47,080 --> 01:17:49,120
Yeah. I'm a ghost.
753
01:17:49,240 --> 01:17:52,800
But sometimes you should be
worried for someone alive,
754
01:17:52,920 --> 01:17:54,520
which is not me.
755
01:17:54,640 --> 01:17:58,920
Yeah. You go on your way then.
756
01:18:09,240 --> 01:18:12,600
I want to be in someone's sight.
757
01:18:15,160 --> 01:18:16,720
Me.
758
01:18:49,240 --> 01:18:51,000
Dad.
759
01:18:55,000 --> 01:18:56,600
Tum.
760
01:19:07,800 --> 01:19:11,120
It's alright son. It's alright.
761
01:19:15,200 --> 01:19:17,840
Just do what you want to do.
762
01:19:17,960 --> 01:19:24,960
I'm sorry dad. I have no one left.
763
01:19:26,960 --> 01:19:31,280
Don't worry son. You've got me.
764
01:19:31,400 --> 01:19:33,120
Don't worry. Don't worry.
765
01:19:39,000 --> 01:19:44,600
It's ok. I'm here.
766
01:21:24,600 --> 01:21:28,480
I promise I will never leave you.
767
01:21:41,000 --> 01:21:42,560
Shit. How come you are here?
768
01:21:42,680 --> 01:21:44,840
Cos you think of me.
769
01:22:13,440 --> 01:22:15,520
Kim I'm sorry.
770
01:22:15,640 --> 01:22:17,280
Kim.
771
01:22:19,040 --> 01:22:20,240
Kim.
772
01:22:21,720 --> 01:22:23,600
Kim I'm sorry.
773
01:22:23,720 --> 01:22:25,640
Come out.
774
01:22:26,600 --> 01:22:28,200
Kim.
775
01:22:30,480 --> 01:22:33,560
Kim I'm sorry. Can you hear me?
776
01:22:33,680 --> 01:22:35,520
Come out.
777
01:23:17,680 --> 01:23:19,680
(2 momths later)
778
01:23:20,320 --> 01:23:22,400
Hello. We meet again.
779
01:23:22,520 --> 01:23:25,600
I'm Albra. In this winter season.
780
01:23:25,720 --> 01:23:28,320
And now, all parts of Thailand
are covering with snows.
781
01:23:28,440 --> 01:23:32,920
And in our Bangkok. It's freezing cold.
782
01:23:34,760 --> 01:23:39,920
But it won't harm anyone
that much right? Haha.
783
01:23:55,240 --> 01:23:57,800
Will you come back Orn?
784
01:24:03,080 --> 01:24:12,440
I'm not sure
what my life will be in the future.
785
01:24:16,280 --> 01:24:21,560
But who knows, we may meet again.
786
01:24:24,040 --> 01:24:26,520
It would be nice if we could.
787
01:24:30,960 --> 01:24:34,440
Tum. You are so lucky, you know?
788
01:24:34,560 --> 01:24:40,440
And I believe your way is going to be fine.
789
01:24:41,640 --> 01:24:42,600
Thanks.
790
01:24:42,720 --> 01:24:44,680
Umm.
791
01:25:16,240 --> 01:25:18,280
Kim.
792
01:25:18,520 --> 01:25:20,520
Kim my son, do you hear me?
793
01:25:26,040 --> 01:25:31,080
Doctor? Do you believe in miracles?
794
01:25:31,920 --> 01:25:37,920
In the medical approaches,
we rarely meet with miracles.
795
01:25:38,920 --> 01:25:42,480
But personally, I do believe it exists.
796
01:25:42,600 --> 01:25:44,800
There are so many things in this world
797
01:25:44,920 --> 01:25:48,040
that can't be described scientifically.
798
01:25:55,960 --> 01:26:03,480
Kim. You have been sleeping
for too long now.
799
01:26:05,560 --> 01:26:12,120
Wake up. I'll take care of you.
800
01:26:20,240 --> 01:26:22,680
(1 momths later)
801
01:26:22,800 --> 01:26:26,560
Kim Kim.
802
01:26:27,440 --> 01:26:29,440
Let's go take photos.
803
01:26:50,160 --> 01:26:51,160
Let's take this one.
804
01:26:51,280 --> 01:26:53,120
This one is fine too.
805
01:26:54,440 --> 01:26:56,320
I will take them all.
806
01:27:17,040 --> 01:27:18,440
Hello, Nam.
807
01:27:18,560 --> 01:27:20,760
Hey Tum.
808
01:27:21,720 --> 01:27:24,000
Where are you now?
809
01:27:24,120 --> 01:27:25,680
Turtle island.
810
01:27:25,800 --> 01:27:29,160
Hey. It's your birthplace.
I totally forgot.
811
01:27:29,280 --> 01:27:38,160
Well… can I talk to the one
you posted a photo?
812
01:27:38,280 --> 01:27:40,600
Do you know him?
813
01:27:42,680 --> 01:27:44,360
I think so.
814
01:27:44,800 --> 01:27:47,000
Sure. Okay. Wait a second.
815
01:27:47,120 --> 01:27:50,640
Kim. My friend wants to talk to you.
816
01:27:52,160 --> 01:27:53,960
Who?
817
01:27:54,560 --> 01:27:56,400
Hello Kim.
818
01:28:01,160 --> 01:28:02,880
It's getting cold now.
819
01:28:03,000 --> 01:28:05,720
Don't forget to wear a sweater okay.
820
01:28:07,720 --> 01:28:10,200
You must have forgotten
821
01:28:12,680 --> 01:28:15,040
that we don't have winter here.
822
01:28:34,160 --> 01:28:36,680
Tum. Did you see a shooting star?
823
01:28:36,800 --> 01:28:38,240
Where?
824
01:28:39,040 --> 01:28:40,920
Over there.
825
01:28:42,120 --> 01:28:44,120
Oh I see.
826
01:28:44,240 --> 01:28:46,160
Make a wish.
827
01:28:46,480 --> 01:28:48,320
Must I make a wish?
828
01:28:51,560 --> 01:28:55,280
I wish you will be someone important
in my mind forever.
829
01:28:56,280 --> 01:29:01,080
I wish you wishes would come true.
54175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.