All language subtitles for Keeping.Up.with.the.Kardashians.S01E01.WEBRip.Netflix.en[cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,070 --> 00:00:05,672 [Kim] I am starving. 2 00:00:05,739 --> 00:00:07,707 [Khlo�] Don't you have a photoshoot tomorrow? 3 00:00:07,774 --> 00:00:08,641 Stop eating! 4 00:00:08,708 --> 00:00:13,380 [whispering] I think she has a little junk in the trunk. 5 00:00:13,446 --> 00:00:15,548 [laughter] 6 00:00:15,615 --> 00:00:17,517 She's, like, got the jiggles. 7 00:00:17,617 --> 00:00:18,551 [shushing] 8 00:00:18,651 --> 00:00:21,354 [Khlo�] Mom, she's always had an ass, 9 00:00:21,421 --> 00:00:23,023 where did this come from? 10 00:00:23,089 --> 00:00:25,425 -Well, a little cardio. -[Kim] I hear you talking about me. 11 00:00:25,492 --> 00:00:28,261 That is so, like, catty of you. 12 00:00:28,328 --> 00:00:29,396 [Kim] What are you talking about? 13 00:00:30,030 --> 00:00:32,265 She said you have a lot of junk in your trunk. 14 00:00:32,332 --> 00:00:34,000 [Kris] I meant outside in your car. 15 00:00:34,067 --> 00:00:36,469 There's some stuff in your car we need to get out. 16 00:00:37,670 --> 00:00:38,505 [Kim] I hate you all. 17 00:00:41,441 --> 00:00:43,109 Welcome to my family. 18 00:00:43,176 --> 00:00:44,511 -[shutters clicking] -[man] Kim, right here. 19 00:00:44,577 --> 00:00:46,079 I'm Kim Kardashian. 20 00:00:46,146 --> 00:00:48,548 [Kim] The princess is in the building. 21 00:00:48,615 --> 00:00:50,316 [Khlo�] I'm Khlo�. 22 00:00:50,383 --> 00:00:51,918 My sisters say I'm a bitch. 23 00:00:51,985 --> 00:00:54,521 Who the [bleep] cares? Shut up, everyone. 24 00:00:54,587 --> 00:00:56,156 But I always have their best interests at heart. 25 00:00:58,525 --> 00:00:59,492 [Kourtney] I'm Kourtney. 26 00:01:00,994 --> 00:01:03,029 I'm the oldest and the most mature. 27 00:01:03,096 --> 00:01:05,465 I really think you should tighten your bikini top 28 00:01:05,532 --> 00:01:07,600 'cause your [bleep] look really saggy. 29 00:01:07,667 --> 00:01:09,069 [Kris] I'm Kris Jenner. 30 00:01:09,135 --> 00:01:10,236 Because I'm the mom! 31 00:01:10,303 --> 00:01:12,572 I'm the mom and Kim's manager. 32 00:01:12,639 --> 00:01:15,208 Okay, Kim. It's your world, I just live in it. 33 00:01:15,275 --> 00:01:18,378 Say what you want, but I know what's best for my kids, 34 00:01:18,445 --> 00:01:19,446 and my husband. 35 00:01:19,512 --> 00:01:21,114 [Bruce] I'm Bruce Jenner. 36 00:01:21,948 --> 00:01:24,350 And I am a pushover for my family. 37 00:01:24,417 --> 00:01:25,718 Kendall! Sit down! 38 00:01:25,785 --> 00:01:26,886 Up to a point. 39 00:01:26,953 --> 00:01:29,956 And then Bruce and I together have Kendall and Kylie Jenner. 40 00:01:30,023 --> 00:01:31,291 My little Kendall. 41 00:01:31,357 --> 00:01:32,992 We're gonna have two cocktails on the rocks. 42 00:01:33,059 --> 00:01:35,795 -[bleep] yeah! -[Bruce] You shouldn't be on the pole. 43 00:01:35,862 --> 00:01:37,530 -Oh, my God! -Can you believe it? 44 00:01:37,597 --> 00:01:39,799 So it's six kids and two crazy parents. 45 00:01:39,866 --> 00:01:42,368 We're the modern-day Brady Bunch with a kick. 46 00:01:42,435 --> 00:01:43,636 [Bruce] Hey, hey, hey, hey. 47 00:01:43,703 --> 00:01:44,871 -[gasps] -Whoo! 48 00:01:44,938 --> 00:01:46,706 I wish I was adopted! 49 00:01:46,773 --> 00:01:47,874 You are so evil. 50 00:01:47,941 --> 00:01:50,243 [Kim] There's a lot of baggage that comes with us, 51 00:01:50,310 --> 00:01:52,712 but it's like Louis Vuitton baggage. You always want it. 52 00:01:52,779 --> 00:01:55,081 -[all yelling] -[Kim] Get off of me, you fatty! 53 00:01:55,148 --> 00:01:57,851 -[Bruce] All right, we're ready. -No, no, no, you're right here. 54 00:01:57,917 --> 00:02:00,120 The wind, you guys, is this necessary? 55 00:02:00,186 --> 00:02:01,488 Go change. Awful. 56 00:02:01,554 --> 00:02:02,956 No, that is not cute. 57 00:02:03,056 --> 00:02:04,591 [man] Yeah, yeah, yeah, go on. 58 00:02:04,757 --> 00:02:06,159 I need someone to make me laugh. 59 00:02:06,226 --> 00:02:07,260 Where's Kim? 60 00:02:07,327 --> 00:02:08,661 [Khlo�] Kim is always late. 61 00:02:08,728 --> 00:02:10,263 I am here. 62 00:02:10,330 --> 00:02:12,031 -[Kourtney] Get out of our way! -Stop! 63 00:02:12,098 --> 00:02:13,399 -[Kim] Jealous? -[Bruce] Stop! 64 00:02:13,466 --> 00:02:14,400 [Kris] That's enough! 65 00:02:15,535 --> 00:02:17,337 -[man 1] All right, you guys. -[man 2] That's it, we're done. 66 00:02:17,403 --> 00:02:18,271 [man 3] Money. 67 00:02:21,908 --> 00:02:23,076 [tutting] 68 00:02:23,143 --> 00:02:24,744 So, what do you girls have plans for today? 69 00:02:24,811 --> 00:02:27,080 Just getting ready for the pah-ty? 70 00:02:27,147 --> 00:02:29,282 Bruce and I have been married for 16 years, 71 00:02:29,349 --> 00:02:32,519 so we decided to have a little get-together tomorrow at the house 72 00:02:32,585 --> 00:02:33,987 and celebrate our anniversary. 73 00:02:34,053 --> 00:02:35,788 [Bruce] Who's coming to the party? 74 00:02:35,855 --> 00:02:39,492 The Cranes and the Cokers and the Miles. 75 00:02:39,559 --> 00:02:41,294 Is anybody gonna ask me who I invited? 76 00:02:41,461 --> 00:02:43,029 [Khlo�] Do you have any friends besides my mom's friends? 77 00:02:43,096 --> 00:02:43,930 Yeah? 78 00:02:43,997 --> 00:02:47,901 [Kim] There's no way to tone down anything with my mom. 79 00:02:47,967 --> 00:02:51,171 She wants a huge party, and Bruce would probably rather just... 80 00:02:51,671 --> 00:02:53,006 do nothing, or golf. 81 00:02:53,072 --> 00:02:54,574 [Khlo�] Who'd you invite, Bruce? 82 00:02:54,641 --> 00:02:56,109 -Nobody. -[Khlo�] No one? [laughs] 83 00:02:56,176 --> 00:02:57,944 The only friends I have is my family. 84 00:02:58,011 --> 00:02:59,979 [Khlo�] Those are the best kind of friends. 85 00:03:00,046 --> 00:03:02,081 We'll never screw you over. 86 00:03:07,754 --> 00:03:09,189 [Kris] Hey, Kim, what are you doing? 87 00:03:09,255 --> 00:03:11,691 So, I just got a call from Tyra Banks' people, 88 00:03:11,758 --> 00:03:14,427 and they want you to go on The Tyra Banks Show. 89 00:03:14,894 --> 00:03:16,829 -They want me to go on Tyra? -Uh-huh. 90 00:03:16,963 --> 00:03:19,666 Tyra Banks has asked me to be on her show next week 91 00:03:19,732 --> 00:03:21,100 and I'm so excited. 92 00:03:21,167 --> 00:03:23,236 Oh, my gosh, that's so cool. I love Tyra. 93 00:03:23,303 --> 00:03:25,004 I know. How cool would that be? 94 00:03:25,071 --> 00:03:27,040 -There's just one little catch. -What? 95 00:03:27,106 --> 00:03:29,075 You'd have to talk about the tape. 96 00:03:29,142 --> 00:03:32,879 One of the things that Tyra's gonna wanna talk about is the sex tape. 97 00:03:32,946 --> 00:03:37,550 When I first heard about Kim's tape, as her mother, I wanted to kill her. 98 00:03:37,617 --> 00:03:40,053 But as her manager, I knew that I had a job to do, 99 00:03:40,119 --> 00:03:42,455 and I really just wanted her to move past it. 100 00:03:43,356 --> 00:03:44,991 I don't wanna talk about it. 101 00:03:45,058 --> 00:03:46,526 [Kris] I know, but you could just, you know, 102 00:03:46,593 --> 00:03:49,062 be honest and say how you feel, and... 103 00:03:49,128 --> 00:03:51,931 -Kind of just set the record straight? -Yeah, you could do that. 104 00:03:51,998 --> 00:03:55,235 [Kim] That was with my boyfriend of three years 105 00:03:55,301 --> 00:03:56,669 that I was very much in love with, 106 00:03:56,736 --> 00:03:58,938 and whatever we did in our private time... 107 00:03:59,806 --> 00:04:00,640 was our private time, 108 00:04:00,707 --> 00:04:03,142 and never once did we think that it would get out. 109 00:04:03,810 --> 00:04:07,847 I'm gonna be Tyra and you're gonna be Kim Kardashian. 110 00:04:08,414 --> 00:04:11,184 So, what do you do for a living? 111 00:04:11,251 --> 00:04:12,819 -[Khlo� chuckles] -Tell me. 112 00:04:14,220 --> 00:04:18,358 I own a clothing store and I'm a wardrobe stylist. 113 00:04:18,424 --> 00:04:20,693 Why did you make a sex tape? 114 00:04:21,728 --> 00:04:23,997 Because I was horny and I felt like it. 115 00:04:24,063 --> 00:04:26,933 [Kris and Khlo� laughing] 116 00:04:29,269 --> 00:04:31,104 [Kourtney] I'm gonna get the butterfish. 117 00:04:32,005 --> 00:04:32,872 Thanks. 118 00:04:32,939 --> 00:04:35,275 [waiter] If you have any questions or you need anything, my name's T.J. 119 00:04:35,341 --> 00:04:36,943 -Thanks. -All right. I'm Scott, that's Kourtney. 120 00:04:37,010 --> 00:04:38,711 [waiter] Nice to meet you too. 121 00:04:38,778 --> 00:04:39,879 Wait! Cheers. 122 00:04:39,946 --> 00:04:41,781 -You don't even say cheers? -Oh, I forgot! 123 00:04:43,750 --> 00:04:46,152 [Kourtney] My boyfriend's name is Scott. 124 00:04:46,219 --> 00:04:50,556 We were friends for about a year, and then started dating, 125 00:04:50,623 --> 00:04:52,792 and been together ever since. 126 00:04:53,726 --> 00:04:55,762 -[Kourtney] Can I have my phone? -No. 127 00:04:55,828 --> 00:04:58,665 -Why? -Let's see if anybody even contacted you. 128 00:04:58,731 --> 00:04:59,932 [Kourtney] That's not what I'm looking for. 129 00:04:59,999 --> 00:05:01,901 [Scott] ]Hey, you have no missed calls. Nothing. So what could it really... 130 00:05:01,968 --> 00:05:03,703 -That's not what I'm looking for. -You wanna know the time? 9:30. 131 00:05:03,770 --> 00:05:05,638 -No, I want my phone, though. -[Scott] For what? 132 00:05:06,406 --> 00:05:09,142 You always give me [bleep] for talking on my phone at dinner. 133 00:05:10,209 --> 00:05:13,012 Did you need to contact your wireless server for some reason? 134 00:05:13,079 --> 00:05:16,316 You're obviously in a really annoying mood. 135 00:05:16,416 --> 00:05:17,350 [Scott] Is that right? 136 00:05:17,417 --> 00:05:19,118 At least your hair looks nice. 137 00:05:19,819 --> 00:05:21,587 With your $5,000 extensions. 138 00:05:25,625 --> 00:05:27,126 [waiter] The chocolate souffl� will be right up. 139 00:05:27,193 --> 00:05:28,094 We'll just have the check. 140 00:05:28,161 --> 00:05:30,263 -Okay, I'll be right back with that. -Thank you. 141 00:05:34,867 --> 00:05:36,369 [Khlo�] I run DASH with my sisters. 142 00:05:36,436 --> 00:05:38,538 It is a high fashion women's boutique. 143 00:05:39,372 --> 00:05:42,642 It's a place that we all get to catch up and relax 144 00:05:42,709 --> 00:05:44,577 and just gossip with one another. 145 00:05:44,644 --> 00:05:47,180 Honestly, I could not see Scott ever doing that. 146 00:05:47,246 --> 00:05:50,683 Like, I have never seen him act this way. 147 00:05:50,750 --> 00:05:53,686 -He was, like, crazy. -[Khlo�] I wish I was there. 148 00:05:53,753 --> 00:05:55,655 [Kourtney] So when you wrote me, "What sign is he..." 149 00:05:55,722 --> 00:05:57,256 -Yeah, but then I figured it out... -"Is he a Gemini?" 150 00:05:57,323 --> 00:05:59,258 -And I was like, "Oh, my God!" Gemini. -Geminis. 151 00:05:59,325 --> 00:06:00,693 Twin personalities. 152 00:06:00,760 --> 00:06:03,863 They're [bleep] psycho, dude. I used to date a Gemini. 153 00:06:03,930 --> 00:06:05,498 -[Kourtney] I know. -[Khlo�] Freakshow. 154 00:06:05,565 --> 00:06:09,435 -Hey! -Oh! Look who comes to town. 155 00:06:10,169 --> 00:06:12,105 -Well? -Hey. 156 00:06:12,171 --> 00:06:13,272 Hey, Khlo�. 157 00:06:13,339 --> 00:06:14,841 -Hi. -Hey. 158 00:06:14,907 --> 00:06:16,476 Um... will you come outside with me for a sec? 159 00:06:16,542 --> 00:06:18,111 You okay, sweetie? 160 00:06:18,177 --> 00:06:20,813 Um, so you're gonna be nice today? 161 00:06:20,880 --> 00:06:21,948 [Scott] Why wouldn't I be? 162 00:06:22,014 --> 00:06:24,183 [Kourtney] I was so shocked at how you acted. 163 00:06:24,250 --> 00:06:27,887 Like, it was just so not like you. You've never acted like that before 164 00:06:27,954 --> 00:06:29,956 and I don't even know where it came from. 165 00:06:30,022 --> 00:06:32,125 I have serious doubts about Scott, 166 00:06:32,191 --> 00:06:34,594 because I found out he's cheating on Kourtney. 167 00:06:35,194 --> 00:06:36,963 And as her mom, I wanna tell her, 168 00:06:37,029 --> 00:06:38,297 but I don't know how. 169 00:06:38,898 --> 00:06:40,099 [Scott] Precious. 170 00:06:40,566 --> 00:06:42,969 [Khlo�] I love how quickly you two can make up. 171 00:06:43,035 --> 00:06:44,170 Love is the weirdest thing. 172 00:06:44,237 --> 00:06:46,339 -You know what, Khlo... -Make-ups to break-ups... 173 00:06:47,240 --> 00:06:48,708 It ain't happening here. 174 00:06:54,280 --> 00:06:57,717 -[barber] What you got going on? -[Bruce] Anniversary at the house today. 175 00:06:57,784 --> 00:06:58,684 With your wife? 176 00:06:58,751 --> 00:07:00,286 -Sixteen years. -Oh, Jesus. 177 00:07:01,554 --> 00:07:03,322 Hey, you wanna know what the life of a male when you have little girls, 178 00:07:03,389 --> 00:07:04,357 -what it is? -What? 179 00:07:04,424 --> 00:07:06,492 So these little girls, they just love their daddy. 180 00:07:07,460 --> 00:07:08,694 Everything is great. 181 00:07:08,761 --> 00:07:11,531 And then they hit about 12. 182 00:07:11,597 --> 00:07:12,965 But then you know what happens? 183 00:07:13,699 --> 00:07:15,435 -What? -Your wife hits menopause. 184 00:07:15,501 --> 00:07:17,036 [barber laughs] 185 00:07:17,103 --> 00:07:19,305 See? That's the life of a male, right there. 186 00:07:23,476 --> 00:07:24,343 [Kourtney] Thanks. 187 00:07:25,578 --> 00:07:26,679 -Hello. -[woman] Hi, how are you? 188 00:07:26,746 --> 00:07:28,481 -[Kris] Fine, how are you? -Hi. I'm good. 189 00:07:28,548 --> 00:07:30,516 I'm having an anniversary party tonight 190 00:07:30,583 --> 00:07:32,251 -and we wanted to get some wines. -[woman] Okay. 191 00:07:32,318 --> 00:07:34,020 Do you have something we can taste that... 192 00:07:34,086 --> 00:07:35,655 -I do. I have two whites and two reds. -Great. 193 00:07:35,721 --> 00:07:36,823 You can try them both and see what you like. 194 00:07:36,889 --> 00:07:38,524 This is a Tangent Viognier. 195 00:07:40,626 --> 00:07:43,396 -Viognier is the grape. -[Kris] Oh, okay. 196 00:07:47,834 --> 00:07:49,035 Not loving this one. 197 00:07:49,101 --> 00:07:51,170 [Kourtney] I don't know. It tastes soapy. 198 00:07:51,237 --> 00:07:53,339 -Do you have any tequila? -[woman] We do. 199 00:08:02,882 --> 00:08:04,150 [Bruce] Hey, guys. 200 00:08:04,217 --> 00:08:06,085 Your hair looks good. 201 00:08:06,152 --> 00:08:07,720 I got a little... I went to the Chop Shop. 202 00:08:07,787 --> 00:08:09,088 How are you guys doing? 203 00:08:09,155 --> 00:08:10,089 You got, what, an hour before... 204 00:08:10,156 --> 00:08:12,158 Well, Mom, Kourtney and Kim are not here. 205 00:08:12,225 --> 00:08:14,627 And if someone could find Mom, I've been trying to call them. 206 00:08:14,694 --> 00:08:16,429 -[Bruce] Mm. -No one's answering. 207 00:08:17,230 --> 00:08:19,966 I don't think I've ever had whiskey. 208 00:08:20,032 --> 00:08:21,234 [exhales] 209 00:08:21,300 --> 00:08:23,069 -Can I just have a little bit more? -[woman] Sure. 210 00:08:24,303 --> 00:08:25,972 [Kris] One thing's leading to another... 211 00:08:26,038 --> 00:08:27,507 -[Kourtney] Oh, my God. -Whoa. 212 00:08:27,573 --> 00:08:28,441 [Kris] ...and sure enough, 213 00:08:28,508 --> 00:08:32,945 we find ourselves tasting about six or seven different kinds of liquor. 214 00:08:34,447 --> 00:08:36,215 [Kourtney] Happy love day. 215 00:08:42,154 --> 00:08:43,623 -Thank you. -Thank you. 216 00:08:48,828 --> 00:08:50,396 [Khlo�] So the party's already started, 217 00:08:50,463 --> 00:08:53,165 and Kourtney and my mom are nowhere to be found. 218 00:08:58,804 --> 00:09:00,706 [Kris] Khlo�'s gonna kill us. 219 00:09:02,208 --> 00:09:03,809 All right. Uh-oh. 220 00:09:03,876 --> 00:09:05,978 -Oh, my God! -[Bruce] Where you guys been? 221 00:09:06,045 --> 00:09:07,046 [Khlo�] It's about time. 222 00:09:07,113 --> 00:09:08,714 -There's a party outside. -Did we get in late? 223 00:09:08,781 --> 00:09:10,917 -How many people are here? -Are you drunk? 224 00:09:10,983 --> 00:09:12,118 No. 225 00:09:12,184 --> 00:09:13,886 Her and Kourtney are wasted. 226 00:09:13,953 --> 00:09:17,089 We're just... came to fix the party. 227 00:09:17,156 --> 00:09:18,691 [Khlo�] "Fix the party?" 228 00:09:18,758 --> 00:09:20,826 [Kris] Well, you know, fix things for the party. 229 00:09:20,893 --> 00:09:23,496 We're gonna go... [stutters] cheer everyone on 230 00:09:23,563 --> 00:09:24,697 -and say hi. -Yeah. 231 00:09:24,764 --> 00:09:27,166 -You look so cute, though. -Come on, hold my little hand. 232 00:09:27,233 --> 00:09:28,401 Get it, honey! 233 00:09:28,467 --> 00:09:29,669 -Get it, shorty. -Let's go. 234 00:09:29,735 --> 00:09:31,070 Cutie pie. 235 00:09:31,137 --> 00:09:32,905 I'm gonna go take care of 'em. 236 00:09:37,710 --> 00:09:41,681 -Whose voice do I hear? -The princess is in the building. 237 00:09:41,747 --> 00:09:43,683 [Khlo�] Oh, nice dress, Kim. 238 00:09:43,749 --> 00:09:45,318 That dress is amazing. 239 00:09:45,384 --> 00:09:48,654 I saw it once and I think I asked for it back a couple months ago. 240 00:09:48,721 --> 00:09:49,789 Oh, my God! 241 00:09:49,855 --> 00:09:51,457 [Khlo�] If anything happens to my dress, 242 00:09:51,524 --> 00:09:54,327 I'm literally gonna strangle her and beat her with a bat. 243 00:09:54,393 --> 00:09:56,262 [funky music playing] 244 00:09:57,029 --> 00:09:58,998 [record scratching] 245 00:10:00,733 --> 00:10:02,034 It was crazy. 246 00:10:02,101 --> 00:10:03,369 [Kim] So I'm talking to Robin Antin. 247 00:10:03,436 --> 00:10:05,037 She created the Pussycat Dolls. 248 00:10:05,104 --> 00:10:08,808 So I have to show her the gift I got for Mom and Bruce, a stripper pole. 249 00:10:08,874 --> 00:10:11,377 -Ready? Dip, six, and dip. Yeah. -Five... 250 00:10:11,444 --> 00:10:13,212 Shake, shake, shake, bite. 251 00:10:13,279 --> 00:10:15,281 Down and up... 252 00:10:15,982 --> 00:10:16,849 Perfect. 253 00:10:18,985 --> 00:10:20,987 [Kim] Oh, my God. I'm ripping this dress. 254 00:10:21,053 --> 00:10:22,321 -Khlo�'s gonna kill me. -[Robin] Oh, my God. 255 00:10:22,388 --> 00:10:24,957 Hey, guys! Look what I can do. 256 00:10:25,024 --> 00:10:27,059 [laughing] Oh, my God! 257 00:10:27,126 --> 00:10:28,894 [all laughing] 258 00:10:31,497 --> 00:10:33,466 -You are a future Pussycat Doll. -Let me see that. 259 00:10:34,967 --> 00:10:35,968 Oh, my God. 260 00:10:36,035 --> 00:10:37,637 -That's so good. -Oh, my God! 261 00:10:37,703 --> 00:10:39,105 How did you learn how to do that? 262 00:10:39,705 --> 00:10:42,241 -[Bruce] Hey, what's going on in here? -[Robin laughing] Oh, my God! 263 00:10:42,308 --> 00:10:43,809 I can't believe it. 264 00:10:43,876 --> 00:10:45,978 Kylie, I just don't think that's appropriate. 265 00:10:46,045 --> 00:10:48,080 -Are you serious? -No. It's not funny. 266 00:10:48,147 --> 00:10:50,116 -See you in eight years. -[Kylie] No, Daddy, stop! 267 00:10:50,182 --> 00:10:51,183 I know. 268 00:10:51,250 --> 00:10:52,885 -[shrieks] -We're outta here. 269 00:10:52,952 --> 00:10:54,387 -[Kylie shrieking] -[Bruce] Come on, let's go. 270 00:10:54,453 --> 00:10:55,755 Bye! 271 00:10:56,422 --> 00:10:57,256 [Scott] Mmm. 272 00:10:57,323 --> 00:10:59,058 [Kris] Kourtney and Scott, stop making out! 273 00:10:59,125 --> 00:11:01,093 -Don't hate. -[Khlo�] It's cute, don't hate. 274 00:11:01,160 --> 00:11:02,461 [tapping on glass] 275 00:11:02,528 --> 00:11:04,397 People, people. 276 00:11:04,463 --> 00:11:07,266 We're here to celebrate the lovely matrimony 277 00:11:07,333 --> 00:11:09,435 of Kris and Bruce Jenner. 278 00:11:09,502 --> 00:11:10,536 [woman] Yay! 279 00:11:10,603 --> 00:11:12,738 [Bruce] I'd just like to say thank you for some of our old friends 280 00:11:12,805 --> 00:11:15,508 and some of our new friends coming out here today. 281 00:11:15,574 --> 00:11:17,810 I've been very blessed for the last 16 years 282 00:11:17,877 --> 00:11:19,812 and I love you to death and I love our family, 283 00:11:19,879 --> 00:11:21,147 so let's make it another 16. 284 00:11:21,213 --> 00:11:22,381 [crowd] Aww! 285 00:11:22,448 --> 00:11:23,482 -[applause] -I love you too. 286 00:11:23,549 --> 00:11:26,218 Kris and I met on a blind date. 287 00:11:26,285 --> 00:11:29,488 I had just gone through a divorce. 288 00:11:29,555 --> 00:11:30,790 Love at first sight. 289 00:11:30,856 --> 00:11:32,358 We were married five months later. 290 00:11:32,425 --> 00:11:35,661 [Bruce] That is our wedding day. Back then, 16 years ago. 291 00:11:35,728 --> 00:11:37,296 There's Robert, right there. 292 00:11:37,363 --> 00:11:38,564 -[Kris] On our wedding day. -[Bruce] That is the day. 293 00:11:38,631 --> 00:11:40,700 -I love you. -Love you too. 294 00:11:40,766 --> 00:11:42,368 -[Kris] Thanks, guys. -[woman] Cheers! 295 00:11:42,435 --> 00:11:43,969 [Khlo�] Hello, my turn. 296 00:11:44,036 --> 00:11:48,507 I would just like to say, thank God you had a vasectomy a couple years ago. 297 00:11:48,574 --> 00:11:50,376 [all laughing] 298 00:11:53,379 --> 00:11:57,550 So, what do you think about the difference in your ages? 299 00:11:57,616 --> 00:12:00,219 'Cause I know that you're a little bit... 300 00:12:00,286 --> 00:12:02,354 -That's the appeal. -...younger than Kourtney... 301 00:12:02,888 --> 00:12:04,690 Are you trying to push me on to Kylie or Kendall? 302 00:12:04,757 --> 00:12:05,991 -[Kris] No! -Is that what you're doing? 303 00:12:06,058 --> 00:12:07,626 -No, no, no, no, no! Stop! -Amazing. 304 00:12:07,693 --> 00:12:10,029 [Kris] I don't know. I think it's the perfect time 305 00:12:10,096 --> 00:12:11,630 to confront Scott about Kourtney. 306 00:12:11,697 --> 00:12:15,234 [Kris] What I'm saying is, Kourtney's probably at the age where 307 00:12:15,301 --> 00:12:17,870 she might be looking for something a little bit more serious. 308 00:12:17,937 --> 00:12:21,574 You are not at the age where you could potentially 309 00:12:21,640 --> 00:12:24,076 get married to someone and have kids... 310 00:12:24,143 --> 00:12:25,745 I love her to death. 311 00:12:26,545 --> 00:12:28,247 -Kourtney! -[Kris] No, no! 312 00:12:28,314 --> 00:12:29,248 No, stop it, stop it. 313 00:12:35,454 --> 00:12:37,089 Kourtney is dating a guy named Scott. 314 00:12:37,757 --> 00:12:39,825 To me, he's really, really young, 315 00:12:39,892 --> 00:12:43,295 and I just don't see somebody his age 316 00:12:43,362 --> 00:12:45,631 settling down into that kind of a life right now. 317 00:12:45,698 --> 00:12:48,734 I don't feel like at his age... 318 00:12:48,801 --> 00:12:52,004 -[Kourtney] He's not 22, he's 24. -Okay, well, 24. 319 00:12:52,071 --> 00:12:55,875 Okay, 24. Do you think he's ready for a monogamous relationship? 320 00:12:58,444 --> 00:13:01,981 But I just think that if she thought that Scott would cheat on her... 321 00:13:02,047 --> 00:13:03,816 -[woman] Yeah? -...that she would be really upset. 322 00:13:03,883 --> 00:13:05,584 [Kourtney] I don't think Scott cheats on me. 323 00:13:05,651 --> 00:13:06,919 [woman] Kris, how could you even say that? 324 00:13:06,986 --> 00:13:09,321 And if he did, that's between him and I. 325 00:13:09,922 --> 00:13:14,393 It's not an appropriate time to be questioning my boyfriend. 326 00:13:14,460 --> 00:13:15,694 I'm watching you. 327 00:13:15,761 --> 00:13:17,930 What is your issue with me and Kourt? 328 00:13:17,997 --> 00:13:21,300 Being a part of this family isn't easy, I bet. 329 00:13:21,367 --> 00:13:22,968 [Kris] I want the best for Kourtney. 330 00:13:23,035 --> 00:13:25,437 The person that comes into our family 331 00:13:25,504 --> 00:13:29,475 has to be someone who has a great character. 332 00:13:29,542 --> 00:13:32,144 We've seen a lot of guys come and go. 333 00:13:32,211 --> 00:13:33,779 I hope you have your eyes on me. 334 00:13:33,846 --> 00:13:37,216 'Cause I will never do anything to disrespect your daughter, ever. 335 00:13:37,283 --> 00:13:39,418 Aw! [chuckling] 336 00:13:39,485 --> 00:13:40,786 So sugary smooth. 337 00:13:40,853 --> 00:13:42,755 [Scott] Honest, though, she wouldn't swallow that lozenge. 338 00:13:42,822 --> 00:13:43,989 I'm watching you. 339 00:13:46,425 --> 00:13:47,426 [laughing] 340 00:13:49,128 --> 00:13:50,396 [Kim] I really don't want to talk about it anymore. 341 00:13:50,462 --> 00:13:52,164 I feel like the more I talk about it, 342 00:13:52,231 --> 00:13:55,067 the more it just, you know, gets brought up... 343 00:13:55,134 --> 00:13:57,369 Are you gonna talk at all about the tape? 344 00:13:57,436 --> 00:14:00,372 I'm really scared for Kim to do The Tyra Show. 345 00:14:00,439 --> 00:14:02,408 Because her very first TV interview, 346 00:14:02,474 --> 00:14:06,345 she's gonna have to talk about the sex tape openly. 347 00:14:06,412 --> 00:14:08,781 I don't know. I mean, I'll just totally be honest. 348 00:14:08,848 --> 00:14:12,251 -I'm so nervous. -Oh, don't be nervous, Kimmy! 349 00:14:12,952 --> 00:14:14,520 [both] Bartender serving! 350 00:14:14,587 --> 00:14:16,555 -[laughing] -Margarita, please! 351 00:14:16,622 --> 00:14:19,425 [bartender] Go, go, go! Good. 352 00:14:20,326 --> 00:14:21,560 All right, shake. 353 00:14:22,828 --> 00:14:24,363 -Blip, blip, blip. -You got it. Okay, my turn. 354 00:14:25,698 --> 00:14:28,934 [both singing] 355 00:14:29,001 --> 00:14:30,202 Shake, shake, shake. 356 00:14:30,269 --> 00:14:31,904 -Sorry, I had a little. -Thank you. 357 00:14:31,971 --> 00:14:33,572 I don't really think it's appropriate 358 00:14:33,639 --> 00:14:36,442 if you're behind a bar while we're having a party. 359 00:14:36,508 --> 00:14:39,278 [Kris] My little girls, making martinis? 360 00:14:39,345 --> 00:14:42,081 I am thinking, "Maybe this isn't really happening." 361 00:14:42,147 --> 00:14:44,783 I think this party is over. 362 00:14:46,352 --> 00:14:48,821 [Kourtney] Thanks! Come back again soon! 363 00:14:50,022 --> 00:14:53,392 -I hope you had a good anniversary. -I had a great anniversary. 364 00:14:53,459 --> 00:14:54,860 -Thank you so much. -[Khlo�] I'm glad you and Bruce 365 00:14:54,927 --> 00:14:55,828 are still making out. 366 00:14:55,895 --> 00:14:58,664 Kourtney is so mad at me. 367 00:14:58,731 --> 00:15:01,734 What did you say? You said, "I don't think you're 24 years old?" 368 00:15:02,635 --> 00:15:05,404 No. I said, "I think you're a little young for Kourtney if..." 369 00:15:05,471 --> 00:15:08,507 -[Bruce scoffing] -You know, that you're too young to... 370 00:15:08,574 --> 00:15:09,508 [Khlo�] That's none of your business, 371 00:15:09,575 --> 00:15:11,977 and I don't think that's appropriate of you to say that. 372 00:15:12,044 --> 00:15:13,479 Seriously, you really, like... 373 00:15:13,545 --> 00:15:16,649 Need to stay out of people's personal lives. 374 00:15:16,715 --> 00:15:19,518 But in this family, that's not how it rolls. 375 00:15:19,585 --> 00:15:22,755 We make it our business to know what's going on. 376 00:15:24,490 --> 00:15:28,527 I know Mom is hiding something from us and I'm gonna get to the bottom of it. 377 00:15:28,594 --> 00:15:30,062 What? 378 00:15:30,129 --> 00:15:31,730 [Kris] I'm not sure if I should tell you guys. 379 00:15:31,797 --> 00:15:33,899 -[Kourtney] Spit it out. -[Kim] What? 380 00:15:33,966 --> 00:15:35,467 Cici's daughter... 381 00:15:35,534 --> 00:15:38,003 -Wait, Cici's what? -Cici's friend's daughter 382 00:15:38,070 --> 00:15:40,105 was seeing Scott. 383 00:15:41,607 --> 00:15:43,242 -Are you serious? -Uh, yeah. 384 00:15:43,309 --> 00:15:45,277 Cici was gonna tell Kourtney. 385 00:15:45,344 --> 00:15:49,315 But then all of you guys went to Miami, and we didn't want to ruin the trip. 386 00:15:49,882 --> 00:15:53,085 You're trying to tell me that you got a phone call from Cici about Scott 387 00:15:53,152 --> 00:15:54,019 and you didn't tell Kourtney? 388 00:15:56,655 --> 00:15:58,857 [Kim] I really can't believe my mom hasn't told any of us. 389 00:15:58,924 --> 00:16:02,127 And when Kourtney finds out, she's gonna go crazy. 390 00:16:10,569 --> 00:16:12,304 I'm in New York to be on The Tyra Banks Show. 391 00:16:12,371 --> 00:16:16,275 I'm bringing my best friend, Brittny Gastineau, with me for support. 392 00:16:16,342 --> 00:16:19,278 I love this dress. This is what I wear all the time, so I wanna give it to her. 393 00:16:19,345 --> 00:16:21,213 [Brittny] Did she say that she wanted it? 394 00:16:21,280 --> 00:16:23,349 No. I just... 395 00:16:23,415 --> 00:16:26,652 I want to fill up the segment so she doesn't ask me, like, 396 00:16:26,719 --> 00:16:28,087 questions that I don't wanna answer 397 00:16:28,153 --> 00:16:29,221 -about the tape and stuff. -[Brittny] Oh. 398 00:16:29,288 --> 00:16:32,057 [laughing] It'll go by so fast. 399 00:16:32,124 --> 00:16:35,327 I like this the best. I think you look, like, so chic. 400 00:16:35,394 --> 00:16:36,295 That doesn't look right. 401 00:16:37,396 --> 00:16:39,798 [Brittny] It's a daytime talk show. This is, like, perfect. 402 00:16:39,865 --> 00:16:41,433 Like, that's not gonna look right. 403 00:16:41,500 --> 00:16:43,769 [Kim] Maybe we should stay in the hotel. 404 00:16:43,836 --> 00:16:45,604 [Brittny] Here. You zip, I hold. 405 00:16:45,671 --> 00:16:47,473 [Kim grunts] It's, like, stuck. 406 00:16:48,540 --> 00:16:52,311 Like, I feel good in this one, but I also don't wanna be super boring. 407 00:16:52,378 --> 00:16:54,113 Should I just bring my whole bag? 408 00:16:55,080 --> 00:16:57,483 -[Brittny] The whole suitcase? -[Kim] I have no choice. 409 00:16:58,984 --> 00:17:00,119 I'm just getting really nervous. 410 00:17:00,185 --> 00:17:04,490 You know, it's my first interview, with a live audience and on camera, 411 00:17:04,556 --> 00:17:07,192 so I don't wanna be nervous and say the wrong things. 412 00:17:08,293 --> 00:17:09,828 I just want it to be perfect. 413 00:17:09,895 --> 00:17:12,564 Does Tyra come out and, like, meet you before you go out? 414 00:17:12,631 --> 00:17:14,900 Um, I don't think so. 415 00:17:15,401 --> 00:17:18,637 [Kim] I so badly just want Tyra Banks to be over. 416 00:17:18,704 --> 00:17:21,607 I wanna just snap my fingers and have already done the interview. 417 00:17:22,274 --> 00:17:24,843 [man] Five minutes, please, folks, five minutes till we walk. 418 00:17:24,910 --> 00:17:26,645 And I gotta cut this tag out. 419 00:17:26,712 --> 00:17:29,848 I wish I had more time, but I'm, like, freaking out that I'm not fully ready. 420 00:17:29,915 --> 00:17:32,351 Caleb, bring the star walking. We're gonna mic you downstairs, okay? 421 00:17:33,786 --> 00:17:35,120 I wish my sisters were here. 422 00:17:42,961 --> 00:17:44,163 -[Rob] Hey, Mom. -Hey, hon. 423 00:17:44,263 --> 00:17:47,699 Will you come outside? I just want to talk to you for a couple minutes. 424 00:17:47,766 --> 00:17:49,635 This is gonna be really hard to do, 425 00:17:49,701 --> 00:17:52,771 but Kourtney has the right to know that Scott's been cheating on her. 426 00:17:52,838 --> 00:17:55,207 And since I'm the one with the bad news, 427 00:17:55,274 --> 00:17:57,276 I feel like I should be the one to tell her. 428 00:17:58,010 --> 00:18:00,612 I just didn't want to talk to you inside in front of your brother, 429 00:18:00,679 --> 00:18:02,114 'cause I didn't want you to be embarrassed. 430 00:18:02,181 --> 00:18:03,048 [Kourtney] Mm-hmm. 431 00:18:03,115 --> 00:18:05,417 [Kris] I thought about telling you this for a really long time, 432 00:18:05,484 --> 00:18:07,853 so I don't want you to be upset or be, 433 00:18:07,920 --> 00:18:10,556 -you know, sad about anything. -Okay, spit it out. 434 00:18:10,622 --> 00:18:14,660 I was talking to Cici, because a friend of hers dated Scott, 435 00:18:14,726 --> 00:18:16,428 you know, a couple months ago. 436 00:18:20,299 --> 00:18:22,000 Duh, I know all about it. 437 00:18:23,569 --> 00:18:26,004 You don't know the time frame. We weren't even together. 438 00:18:26,071 --> 00:18:28,107 I know exactly what you're talking about. 439 00:18:28,173 --> 00:18:30,075 You knew about this the whole time? 440 00:18:30,142 --> 00:18:32,377 We were not exclusive to each other. 441 00:18:32,444 --> 00:18:34,379 This is, like, way old news. 442 00:18:34,880 --> 00:18:36,748 I know all about it. 443 00:18:36,815 --> 00:18:39,885 My boyfriend and I communicate, honey. 444 00:18:39,952 --> 00:18:44,189 I feel so much better about Scott, and I feel so embarrassed 445 00:18:44,256 --> 00:18:46,391 -that I came down so hard on him. -Maybe you should just talk to him. 446 00:18:46,458 --> 00:18:48,927 -I'm sure he's embarrassed. -He doesn't have to explain it to me. 447 00:18:48,994 --> 00:18:52,531 He doesn't owe me an explanation. I just owe him an apology. 448 00:18:52,598 --> 00:18:55,634 He probably thinks, what a freak I am. 449 00:18:55,701 --> 00:18:57,169 -That's for sure. -[Kris] I'm sorry. 450 00:18:57,236 --> 00:18:58,303 -[Kourtney] It's okay. -Give me a hug. 451 00:18:58,370 --> 00:18:59,938 -I love you. -Mm. 452 00:19:01,740 --> 00:19:02,808 Your part was good. 453 00:19:02,875 --> 00:19:04,643 -How did it look on camera? -Good. 454 00:19:04,710 --> 00:19:07,112 [Kim] Ah, I was so nervous. I'm, like, sweating in this. 455 00:19:07,179 --> 00:19:10,782 -Really? I'm freezing. -I know, it's freezing but I'm sweating. 456 00:19:10,849 --> 00:19:12,818 [woman] And now you don't have to talk about that ever again. 457 00:19:12,885 --> 00:19:16,788 [Kim] I'm done with it, I don't even want to hear it again. 458 00:19:16,855 --> 00:19:18,557 I'm done with my Tyra interview, 459 00:19:18,624 --> 00:19:21,927 and the only thing I think will make me feel better is shopping. 460 00:19:21,994 --> 00:19:24,763 Forty-two karats, 1.2 million dollars. 461 00:19:24,830 --> 00:19:27,065 -That's not so bad. Cha-ching! -[cash register chiming] 462 00:19:27,132 --> 00:19:28,800 Would it be pathetic if I bought this for myself? 463 00:19:29,635 --> 00:19:30,802 Bye! 464 00:19:36,875 --> 00:19:38,343 [Kris] Kim. 465 00:19:38,410 --> 00:19:39,845 What happened on Tyra? 466 00:19:39,912 --> 00:19:41,680 She's so nice, she's great. 467 00:19:41,747 --> 00:19:43,549 She was making me feel very comfortable. 468 00:19:43,615 --> 00:19:46,518 [Khlo�] Kim actually does a really good job under pressure. 469 00:19:46,585 --> 00:19:49,221 She was wanting to talk about, you know, the sex tape, 470 00:19:49,288 --> 00:19:51,757 and she was just trying to ask the questions 471 00:19:51,823 --> 00:19:53,492 that I think other people would want to know. 472 00:19:53,559 --> 00:19:54,660 -[Kris] Mm-hmm. -Um... 473 00:19:54,726 --> 00:19:57,496 I'm not gonna drag it on and let people be reminded 474 00:19:57,563 --> 00:20:00,165 of a negative thing that happened in my life 475 00:20:00,232 --> 00:20:01,833 -when I don't have to. -[Bruce] I agree. 476 00:20:01,900 --> 00:20:04,102 [Kim] Hopefully I'll replace it with a lot of positive things. 477 00:20:04,169 --> 00:20:07,906 You should've said, "Hey, Tyra, wait till you see Bruce's sex tape." 478 00:20:09,074 --> 00:20:11,143 Oh, you're waiting for your hug. 479 00:20:11,210 --> 00:20:12,144 -Yeah, I saw it. -Group hug! 480 00:20:13,512 --> 00:20:16,348 [Kim] Get your [bleep] off of me. You're such a whore. 481 00:20:16,415 --> 00:20:17,616 [all giggling] 482 00:20:18,217 --> 00:20:21,353 [Kris] This season on Keeping Up with the Kardashians: 483 00:20:21,420 --> 00:20:22,955 -Oh! -[giggling] 484 00:20:23,021 --> 00:20:26,225 Mom, there is a whore watching your children. 485 00:20:26,291 --> 00:20:29,261 -[Kris] Kim, there's a spider on you. -[Kim shrieking] Oh, my God! 486 00:20:29,328 --> 00:20:30,495 [all screaming] 487 00:20:30,562 --> 00:20:32,831 -Whoo! -[Kourtney] This is so embarrassing! 488 00:20:32,898 --> 00:20:34,233 [Kim] Why am I getting arrested? 489 00:20:34,299 --> 00:20:36,335 [laughing] What the hell are you doing? 490 00:20:36,401 --> 00:20:37,636 I'm gonna do Playboy. 491 00:20:39,671 --> 00:20:40,706 [photographer] That's very nice. 492 00:20:41,406 --> 00:20:42,608 -Ooh! -Oh! 493 00:20:42,674 --> 00:20:43,909 Honey. 494 00:20:43,976 --> 00:20:46,745 Joe wants you girls to be the spokesperson 495 00:20:46,812 --> 00:20:48,280 for his new bikini line. 496 00:20:48,347 --> 00:20:49,248 [Khlo�] Does Bruce know? 497 00:20:50,015 --> 00:20:51,049 Well, hi, guys. 498 00:20:52,251 --> 00:20:53,986 Why do you guys lie to me like this all the time? 499 00:20:54,052 --> 00:20:55,153 I swear to God I'm leaving. 500 00:20:55,220 --> 00:20:56,788 [Kourtney] ...Everything's about you! 501 00:20:56,855 --> 00:20:58,757 You need to ditch the bitch. 502 00:20:58,824 --> 00:21:00,292 You are so pregnant, dude. 503 00:21:00,959 --> 00:21:02,694 Dolce and I can handle everything. 504 00:21:04,162 --> 00:21:05,464 [Scott] I want you to be with me forever. 505 00:21:05,530 --> 00:21:06,732 Will you marry me, doll? 506 00:21:06,798 --> 00:21:09,901 She's trying to suck up to me. Aren't you? 507 00:21:09,968 --> 00:21:11,370 [Khlo�] If you could handle us, 508 00:21:11,436 --> 00:21:14,106 I swear to God that's, like, the best accomplishment. 509 00:21:15,540 --> 00:21:17,409 This time, we went straight to the FBI. 510 00:21:17,476 --> 00:21:19,811 But it's my fault. You know what I mean? 511 00:21:19,878 --> 00:21:21,713 Why was the FBI here? 40437

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.