All language subtitles for [PureTaboo] Vanna Bardot - Deny It All You Want (2021)-pt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic Download
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,083 --> 00:00:07,291 Estou muito feliz com o discurso 2 00:00:07,292 --> 00:00:09,666 O que vocĂȘ deu na conferĂȘncia foi um sucesso total. 3 00:00:10,417 --> 00:00:12,457 Porra, vocĂȘ estava um pouco nervoso. 4 00:00:13,458 --> 00:00:15,582 Sim, esperado, nĂŁo, nĂŁo estou nervoso, 5 00:00:16,167 --> 00:00:18,874 Estou apenas ansioso, vocĂȘ sabe 6 00:00:18,875 --> 00:00:21,874 Eu quero que seja uma boa introdução 7 00:00:21,875 --> 00:00:23,791 porque no casamento 8 00:00:23,792 --> 00:00:26,082 Eu realmente nĂŁo podia falar com Natalie. 9 00:00:26,083 --> 00:00:27,124 Ela sempre foi... 10 00:00:28,292 --> 00:00:30,207 cercado de pessoas e 11 00:00:30,208 --> 00:00:32,582 algo reservado. 12 00:00:32,833 --> 00:00:35,749 Oh meu Deus! Seria muito melhor... 13 00:00:36,292 --> 00:00:39,041 se vocĂȘ pudesse estar aqui quando ela chegar. 14 00:00:39,667 --> 00:00:41,707 vou tentar ser assim... 15 00:00:42,542 --> 00:00:43,916 garoto, vocĂȘ sabe, eu nĂŁo... 16 00:00:44,875 --> 00:00:46,874 NĂŁo estou tentando ser o pai dele ou... 17 00:00:47,375 --> 00:00:49,041 padrasto, 18 00:00:49,542 --> 00:00:52,624 Eu sei que ela Ă© a pessoa mais importante da sua vida e... 19 00:00:53,417 --> 00:00:55,624 agora sipart de sua vida 20 00:00:55,625 --> 00:00:57,416 e sua parte de mim e... 21 00:00:58,000 --> 00:00:59,291 vamos ser uma famĂ­lia. 22 00:00:59,292 --> 00:01:01,499 Eu sĂł quero que ela... Oh, eu acho... 23 00:01:01,542 --> 00:01:03,457 Querida, acho que ela estĂĄ vindo. 24 00:01:03,875 --> 00:01:05,582 Eu vejo um carro subindo. 25 00:01:05,583 --> 00:01:08,249 Deixe-me colocar as flores 26 00:01:08,250 --> 00:01:10,624 a mesa e falarei com vocĂȘ em breve. 27 00:01:10,625 --> 00:01:12,332 Manterei vocĂȘ informado. 28 00:01:12,333 --> 00:01:13,541 Te amo querido. 29 00:01:21,500 --> 00:01:22,749 Bem-vinda NatĂĄlia! 30 00:01:24,625 --> 00:01:27,332 Eu nĂŁo sei se vocĂȘ se lembra, eu sou, eu sou Richard. 31 00:01:27,333 --> 00:01:28,832 E, hum, nĂłs nos conhecemos no casamento. 32 00:01:29,000 --> 00:01:32,332 Pode me chamar de Ric ou Dick ou... 33 00:01:32,708 --> 00:01:34,291 NĂŁo me chame de pai. 34 00:01:35,375 --> 00:01:36,582 Posso, posso ajudĂĄ-lo? 35 00:01:41,500 --> 00:01:42,624 Com licença, Dick. 36 00:01:43,167 --> 00:01:45,874 VocĂȘ viu meu... Eu sĂł precisava de ajuda porque sou mulher? 37 00:01:46,250 --> 00:01:48,541 NĂŁo, nĂŁo, mas vocĂȘ Ă© um convidado. 38 00:01:48,542 --> 00:01:49,749 deixe-me... 39 00:02:03,708 --> 00:02:05,041 Certo, onde Ă© meu quarto? 40 00:02:05,042 --> 00:02:07,041 encantar 41 00:02:07,042 --> 00:02:10,041 Sua mĂŁe e eu jĂĄ planejamos tudo. 42 00:02:10,042 --> 00:02:11,874 vocĂȘ vai baixar tudo 43 00:02:11,875 --> 00:02:13,707 parte da casa e... 44 00:02:14,250 --> 00:02:17,249 jĂĄ a chamĂĄvamos de "asa filha", 45 00:02:18,292 --> 00:02:19,332 46 00:02:20,542 --> 00:02:22,749 Em primeiro lugar. eu nĂŁo sou sua filha 47 00:02:22,750 --> 00:02:25,166 - NĂŁo foi isso que eu disse. - Segundo, 48 00:02:25,167 --> 00:02:26,832 Eu tenho 21 anos de idade. 49 00:02:26,833 --> 00:02:28,624 Eu sou uma mulher adulta. 50 00:02:29,417 --> 00:02:31,332 VocĂȘ Ă© apenas um garoto que se casou 51 00:02:31,333 --> 00:02:33,166 minha mĂŁe depois de dois meses. 52 00:02:33,792 --> 00:02:35,124 Portanto, nĂŁo seja um vagabundo. 53 00:02:35,500 --> 00:02:36,916 Estarei no meu quarto. 54 00:02:37,375 --> 00:02:39,082 Ouça, nĂŁo era isso que eu queria... 55 00:02:41,292 --> 00:02:43,832 Eu te ligo quando o jantar estiver pronto, ok? 56 00:02:45,083 --> 00:02:46,166 que diabos?! 57 00:03:04,458 --> 00:03:06,166 Trouxe-lhe um pouco de comida. 58 00:03:18,292 --> 00:03:20,332 É sopa de macarrĂŁo de galinha. 59 00:03:21,375 --> 00:03:24,166 Espero que gostem, e fiz para vocĂȘs. 60 00:03:27,750 --> 00:03:28,707 Ouça, NatĂĄlia. 61 00:03:28,708 --> 00:03:30,874 Acho que começamos com o pĂ© errado 62 00:03:33,042 --> 00:03:34,082 O pĂ© errado? 63 00:03:35,125 --> 00:03:36,124 Sim, Ă© verdade. 64 00:03:36,375 --> 00:03:38,999 VocĂȘ me fez sentir nada alĂ©m de desconfortĂĄvel 65 00:03:39,000 --> 00:03:40,791 desde o momento em que cheguei. 66 00:03:40,792 --> 00:03:43,499 Quero dizer, seu avanço constante para tentar me acertar, 67 00:03:43,500 --> 00:03:45,957 mesmo vindo atrĂĄs de mim, tentando me tocar. 68 00:03:46,333 --> 00:03:47,374 Ah, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo. 69 00:03:47,375 --> 00:03:50,082 Eu nunca pretendi nenhum deles 70 00:03:50,500 --> 00:03:53,916 Deus, essa Ă© uma resposta masculina estereotipada. 71 00:03:54,875 --> 00:03:57,874 Os homens nunca sabem como assumir a responsabilidade por suas açÔes. 72 00:03:58,542 --> 00:04:01,457 Natalie, eu sei que vocĂȘ nĂŁo estĂĄ feliz. 73 00:04:01,458 --> 00:04:03,374 que sua mĂŁe se casou comigo, 74 00:04:03,375 --> 00:04:05,541 Eu nĂŁo estou tentando substituir seu pai 75 00:04:05,583 --> 00:04:07,416 Eu nem quero ser seu padrasto, 76 00:04:07,458 --> 00:04:08,707 VocĂȘ Ă© um adulto. 77 00:04:09,375 --> 00:04:11,707 Somos uma famĂ­lia agora, quer vocĂȘ queira ou nĂŁo 78 00:04:11,708 --> 00:04:13,957 sua mĂŁe e eu nos amamos 79 00:04:13,958 --> 00:04:16,707 Eu tento estabelecer um relacionamento honesto. 80 00:04:17,333 --> 00:04:19,666 Um relacionamento realmente honesto? 81 00:04:20,250 --> 00:04:21,874 VocĂȘ liga tentando estabelecer 82 00:04:21,875 --> 00:04:24,082 um relacionamento honesto 83 00:04:24,083 --> 00:04:25,957 me manter aqui uma semana 84 00:04:25,958 --> 00:04:27,791 que minha mĂŁe estĂĄ fora da cidade? 85 00:04:27,792 --> 00:04:30,874 -Isso nĂŁo foi- -EntĂŁo vocĂȘ me tem sĂł para vocĂȘ. 86 00:04:31,083 --> 00:04:33,582 A Ășnica razĂŁo pela qual vocĂȘ estĂĄ tentando ser legal comigo Ă© 87 00:04:33,583 --> 00:04:35,124 para que vocĂȘ possa se aproveitar de mim. 88 00:04:38,042 --> 00:04:39,082 ouço.. 89 00:04:40,417 --> 00:04:41,624 Eu amo sua mĂŁe. 90 00:04:42,458 --> 00:04:44,416 NĂŁo quero que ela fique ausente. 91 00:04:44,417 --> 00:04:47,207 Mas ela tem essa importante conferĂȘncia 92 00:04:47,500 --> 00:04:48,999 NĂŁo foi minha ideia. 93 00:04:49,958 --> 00:04:51,666 Ouça, eu quero gastar 94 00:04:51,667 --> 00:04:53,416 cada momento da minha vida com ela, 95 00:04:53,417 --> 00:04:54,874 NĂŁo quero que ela fique ausente. 96 00:04:54,875 --> 00:04:57,416 Eu nĂŁo quero flertar com vocĂȘ ou ninguĂ©m 97 00:04:58,125 --> 00:05:00,791 Deixe-me mostrar-lhe que eu sou um cara legal 98 00:05:02,917 --> 00:05:04,124 Me de uma chance. 99 00:05:10,458 --> 00:05:11,957 Obrigado pela sopa, Richard. 100 00:05:14,375 --> 00:05:16,457 Sim, vocĂȘ Ă© bem vindo. Espero que vocĂȘ goste, 101 00:05:17,792 --> 00:05:20,707 Se precisar de alguma coisa, estarei na minha asa. 102 00:05:22,917 --> 00:05:23,916 Aproveitar. 103 00:05:26,458 --> 00:05:27,457 boa noite 104 00:05:36,208 --> 00:05:38,374 Eu vou te mostrar que bom menino vocĂȘ Ă©, 105 00:05:39,042 --> 00:05:40,124 pau. 106 00:06:12,375 --> 00:06:13,416 Bom dia NatĂĄlia. 107 00:06:14,292 --> 00:06:16,041 Se vocĂȘ, se vocĂȘ quiser se cobrir 108 00:06:16,042 --> 00:06:18,374 uh, sua mĂŁe tem muitos roupĂ”es de banho, 109 00:06:18,375 --> 00:06:19,332 VocĂȘ pode emprestar. 110 00:06:19,542 --> 00:06:21,249 Por que eu deveria me cobrir, Richard? 111 00:06:22,292 --> 00:06:23,832 HĂĄ algo de errado? 112 00:06:25,542 --> 00:06:28,374 Ou seu corpo apenas me envergonha? 113 00:06:28,542 --> 00:06:29,582 -NĂŁo. - Que nojo. 114 00:07:44,542 --> 00:07:45,916 Por que vocĂȘ nĂŁo tira uma foto? 115 00:07:47,458 --> 00:07:48,707 Ouça, NatĂĄlia. 116 00:07:48,875 --> 00:07:51,457 Eu, tentei me concentrar no meu trabalho 117 00:07:51,458 --> 00:07:53,291 esta Ă© realmente uma casa grande, 118 00:07:53,292 --> 00:07:55,082 EntĂŁo vocĂȘ nĂŁo acha que encontrou outro? 119 00:07:55,458 --> 00:07:57,332 Treinamento? 120 00:08:00,708 --> 00:08:03,124 Quero dizer, Ă© Ăłtimo passar tempo juntos, mas... 121 00:08:04,542 --> 00:08:06,624 talvez nĂŁo agora. 122 00:08:15,250 --> 00:08:17,416 uau! O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 123 00:08:17,708 --> 00:08:20,207 -Eu sinto muito. VocĂȘ Ă© apenas um pervertido? 124 00:08:20,208 --> 00:08:21,499 NĂŁo, peço desculpas. 125 00:08:52,792 --> 00:08:54,832 Isso tem que acabar! 126 00:08:57,250 --> 00:08:58,332 O que tem que parar? 127 00:08:59,542 --> 00:09:01,374 Sou casado com sua mĂŁe. 128 00:09:01,417 --> 00:09:03,457 Eu sou legalmente seu padrasto. 129 00:09:03,458 --> 00:09:06,374 VocĂȘ nĂŁo pode colocar seu sutiĂŁ na minha maçaneta 130 00:09:12,083 --> 00:09:13,249 fale comigo 131 00:09:14,583 --> 00:09:15,666 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 132 00:09:16,375 --> 00:09:17,332 Para ligar para a mamĂŁe. 133 00:09:18,167 --> 00:09:19,457 NĂŁo faça isso. 134 00:09:21,750 --> 00:09:22,749 Temos que... 135 00:09:23,250 --> 00:09:24,582 VocĂȘ nĂŁo pode simplesmente... 136 00:09:24,958 --> 00:09:27,166 O que vocĂȘ... o que vocĂȘ estĂĄ fazendo aĂ­? 137 00:09:28,375 --> 00:09:30,207 VocĂȘ parecia um... 138 00:09:30,958 --> 00:09:32,249 psicopata pervertida. 139 00:09:32,333 --> 00:09:34,666 Eu quero lembrar um pouco mais. 140 00:09:35,458 --> 00:09:37,999 - Natalie, por que vocĂȘ estĂĄ fazendo isso? 141 00:09:38,375 --> 00:09:39,874 Eu sou gentil com vocĂȘ. 142 00:09:39,875 --> 00:09:41,457 Eu cozinho comida para vocĂȘ. 143 00:09:41,458 --> 00:09:43,832 Por que vocĂȘ me tortura assim? 144 00:09:46,792 --> 00:09:47,999 VocĂȘ quer que isso pare? 145 00:09:49,708 --> 00:09:50,666 por favor. 146 00:09:50,958 --> 00:09:52,499 Tudo que vocĂȘ tem a fazer Ă© uma coisa 147 00:09:54,875 --> 00:09:57,124 Natalie, vocĂȘ nĂŁo pode me mostrar seus peitos. 148 00:09:59,292 --> 00:10:00,999 NatĂĄlia, eu imploro. 149 00:10:01,000 --> 00:10:02,832 Ah, vocĂȘ quer que eu pare? -Sim. 150 00:10:03,708 --> 00:10:05,166 -NĂłs vamos... -Por favor. 151 00:10:05,667 --> 00:10:07,041 entĂŁo sĂł me foda 152 00:10:10,375 --> 00:10:12,791 Por favor, Natalie, eu amo sua mĂŁe, 153 00:10:13,625 --> 00:10:14,874 eu nĂŁo sei porque 154 00:10:15,083 --> 00:10:17,207 VocĂȘ quer me testar ou o quĂȘ? 155 00:10:17,583 --> 00:10:19,249 Opa Ricardo... 156 00:10:21,292 --> 00:10:23,749 VocĂȘ queria fazer parte desta famĂ­lia, certo? 157 00:10:25,375 --> 00:10:27,832 Bem, eu nĂŁo deveria... 158 00:10:28,333 --> 00:10:31,541 enteada aprovar seu padrasto primeiro? 159 00:10:31,542 --> 00:10:32,749 VocĂȘ nĂŁo pode me mostrar 160 00:10:35,667 --> 00:10:38,541 Ouça, como vocĂȘ pode ser meu padrasto se... 161 00:10:39,583 --> 00:10:41,416 VocĂȘ nĂŁo pode nem confiar em mim? 162 00:10:43,292 --> 00:10:44,582 É o nosso pequeno segredo. 163 00:10:47,375 --> 00:10:48,791 Ouça, podemos... 164 00:10:50,583 --> 00:10:52,416 NĂŁo podemos ter nenhum tipo de segredo 165 00:10:52,417 --> 00:10:54,582 segredos de famĂ­lia saudĂĄveis 166 00:10:57,417 --> 00:11:00,416 Oh, olhe para si mesmo, Richard, vocĂȘ nĂŁo consegue evitar. 167 00:11:02,917 --> 00:11:03,957 Isso tem que acabar. 168 00:11:03,958 --> 00:11:05,916 Isso tem que acabar agora. 169 00:11:06,583 --> 00:11:10,499 Eu nĂŁo posso viver sob um teto com vocĂȘ, sim... 170 00:11:12,583 --> 00:11:14,166 ... nĂŁo pare agora, 171 00:11:15,667 --> 00:11:17,207 Parece com a da minha mĂŁe? 172 00:11:20,750 --> 00:11:22,791 Isso tudo pode acabar em questĂŁo de... 173 00:11:24,083 --> 00:11:26,291 minutos para vocĂȘ, provavelmente. 174 00:11:28,458 --> 00:11:29,499 EstĂĄ acabando 175 00:11:30,292 --> 00:11:32,916 Largue isso agora. 176 00:11:32,917 --> 00:11:33,957 EntĂŁo vocĂȘ vai me pegar? 177 00:11:37,708 --> 00:11:39,332 Eu preciso ouvir vocĂȘ dizer isso, Richard 178 00:11:43,083 --> 00:11:45,832 VocĂȘ jura, quando eu te fodo 179 00:11:46,375 --> 00:11:47,749 isso Ă© uma vez. 180 00:11:48,667 --> 00:11:51,791 E depois disso, seremos uma famĂ­lia normal. 181 00:11:53,875 --> 00:11:55,374 Isso Ă© tudo o que Ă© preciso... 182 00:11:56,292 --> 00:11:58,207 para deixar sua linda famĂ­lia feliz, 183 00:12:03,167 --> 00:12:03,541 184 00:12:03,917 --> 00:12:05,874 EstĂĄ tudo bem, eu farei o que vocĂȘ quiser 185 00:12:06,625 --> 00:12:08,999 VocĂȘ garante que depois disso... 186 00:12:11,750 --> 00:12:12,749 nĂŁo Ă© mais risos. 187 00:12:14,083 --> 00:12:15,082 Venha aqui Ricardo. 188 00:12:20,375 --> 00:12:21,541 VocĂȘ começa... 189 00:12:23,083 --> 00:12:24,332 comendo minha buceta. 190 00:13:39,542 --> 00:13:41,957 -Isso Ă© tĂŁo foda... -Sim. 191 00:13:45,333 --> 00:13:46,624 vocĂȘ sabe bem 192 00:13:47,458 --> 00:13:49,082 Eu sabia que vocĂȘ iria gostar. 193 00:14:06,167 --> 00:14:07,749 Tem um gosto familiar para vocĂȘ? 194 00:14:35,083 --> 00:14:36,624 -Pode comer fora... -Oh, Deus! 195 00:14:37,083 --> 00:14:38,624 onde eu digo que vocĂȘ pode. 196 00:14:43,250 --> 00:14:44,291 Isso Ă© bom. 197 00:14:56,375 --> 00:14:58,041 Coloque sua lingua pra fora. 198 00:15:00,917 --> 00:15:02,916 Uau, isso Ă© tĂŁo bom. 199 00:15:26,792 --> 00:15:28,207 VocĂȘ pode fazer melhor do que isso. 200 00:16:03,667 --> 00:16:05,374 JĂĄ Ă© suficiente. 201 00:16:05,792 --> 00:16:06,916 O que vocĂȘ quer fazer? 202 00:16:07,417 --> 00:16:08,416 ficar de pĂ© 203 00:16:14,292 --> 00:16:15,624 VocĂȘ Ă© tĂŁo patĂ©tico. 204 00:16:17,958 --> 00:16:18,999 venha aqui 205 00:16:22,458 --> 00:16:24,374 VocĂȘ vai me dar o que eu realmente quero? 206 00:16:24,458 --> 00:16:25,707 Oque Quer? 207 00:16:28,167 --> 00:16:29,707 VocĂȘ sabe o que eu quero, Dick. 208 00:16:30,875 --> 00:16:32,166 VocĂȘ quer meu pau? 209 00:16:34,083 --> 00:16:35,457 VocĂȘ quer isso nessa buceta? 210 00:16:38,083 --> 00:16:40,916 Oh me mostre que homem de verdade vocĂȘ Ă© 211 00:16:49,208 --> 00:16:49,541 212 00:17:06,625 --> 00:17:08,916 VocĂȘ gosta de como essa boceta se sente? 213 00:17:09,667 --> 00:17:10,832 claro 214 00:17:12,083 --> 00:17:15,082 Parece bren, mas nĂŁo estĂĄ certo, mas Ă© bom. 215 00:17:21,625 --> 00:17:24,124 vou te fazer foder... 216 00:17:27,208 --> 00:17:28,666 bom Bom 217 00:17:58,375 --> 00:18:00,166 Parece mĂŁe? 218 00:18:02,417 --> 00:18:04,499 -Ah, vocĂȘ sabe que ele faz. -VocĂȘ estĂĄ tĂŁo doente. 219 00:18:04,500 --> 00:18:06,582 Ah, porque vocĂȘ sabe que Ă© verdade. 220 00:18:08,667 --> 00:18:11,624 fica mais Ășmido? 221 00:18:11,875 --> 00:18:14,874 mais apertado, virgem Maria? 222 00:18:17,292 --> 00:18:19,707 Mime-me, observe-me enquanto fode minha buceta. 223 00:18:30,042 --> 00:18:31,957 -Oh sim! -Isso Ă© o que queres? 224 00:18:33,000 --> 00:18:34,666 É isso que vocĂȘ quer? 225 00:18:35,667 --> 00:18:37,457 Foda-se a buceta da sua garotinha 226 00:18:38,917 --> 00:18:40,291 VocĂȘ Ă© doente. 227 00:19:20,333 --> 00:19:23,249 É isso que voce quer? 228 00:19:30,083 --> 00:19:32,416 Sim, Ă© isso que eu quero. 229 00:19:51,875 --> 00:19:53,749 Eu quero que vocĂȘ use essa porra de buceta. 230 00:20:30,333 --> 00:20:31,499 Bom jogo para jogar. 231 00:20:43,792 --> 00:20:45,374 Sim, deixe sair. 232 00:20:51,792 --> 00:20:53,166 VocĂȘ quer que eu foda sua boceta molhada? 233 00:21:09,167 --> 00:21:10,499 JĂĄ Ă© suficiente. 234 00:21:11,958 --> 00:21:13,082 Suba na cama. 235 00:21:18,125 --> 00:21:20,166 Estou começando com vocĂȘ, Richard. 236 00:21:21,375 --> 00:21:22,999 Eu disse cinco minutos. 237 00:21:26,250 --> 00:21:28,249 Obviamente vocĂȘ precisa de um pouco mais. 238 00:21:32,292 --> 00:21:33,624 Tudo bem leve o tempo que precisar. 239 00:22:04,000 --> 00:22:05,582 VocĂȘ gosta de como isso se sente? 240 00:22:08,125 --> 00:22:10,832 Eu nĂŁo acho que posso durar cinco minutos se vocĂȘ fizer isso. 241 00:22:24,208 --> 00:22:25,332 Porque vocĂȘ faz isso? 242 00:22:25,333 --> 00:22:27,957 VocĂȘ poderia ter qualquer menino que vocĂȘ quiser 243 00:22:28,333 --> 00:22:30,166 Apenas... Oh, Deus! 244 00:22:47,208 --> 00:22:49,457 - Sim, Ă© tĂŁo intenso. -Ah, porra. Isso Ă© bom? 245 00:22:49,458 --> 00:22:51,082 Isso Ă© tĂŁo intenso. 246 00:22:59,042 --> 00:23:00,041 Ah, NatĂĄlia. 247 00:23:00,042 --> 00:23:01,374 248 00:23:01,375 --> 00:23:03,291 Sim? Isso Ă© bom? 249 00:23:05,083 --> 00:23:07,166 250 00:23:23,583 --> 00:23:24,874 Sim, toque minhas bolas. 251 00:23:37,167 --> 00:23:37,874 252 00:23:43,875 --> 00:23:45,999 Minha mĂŁe chupa seu pau como eu? 253 00:23:46,292 --> 00:23:48,541 NĂŁo fale assim da sua mĂŁe. 254 00:23:49,167 --> 00:23:50,749 Por favor, mantenha-a fora disso. 255 00:23:50,750 --> 00:23:52,166 Eu estou melhor 256 00:23:58,833 --> 00:24:01,416 EntĂŁo vocĂȘ pensa nela enquanto seu pau estĂĄ na minha boca? 257 00:24:01,833 --> 00:24:04,874 NĂŁo fale sobre sua mĂŁe enquanto vocĂȘ chupa meu pau. 258 00:24:06,667 --> 00:24:08,541 EstĂĄ bem. vocĂȘ pode pensar 259 00:24:08,542 --> 00:24:10,041 -sobre ela. -VocĂȘ estĂĄ tĂŁo doente. 260 00:24:10,042 --> 00:24:11,832 VocĂȘ estĂĄ tĂŁo doente. 261 00:24:11,833 --> 00:24:13,332 VocĂȘ Ă© um pouco pervertido. 262 00:24:32,833 --> 00:24:34,291 -Chupa esse pau, sim. -Oh inferno! 263 00:24:41,958 --> 00:24:44,374 ..bom tolo. És incrĂ­vel. 264 00:24:44,375 --> 00:24:46,499 -Oh sim! -És incrĂ­vel. 265 00:25:07,458 --> 00:25:10,291 Mostre-me como Ă© ser realmente fodido. 266 00:26:04,042 --> 00:26:06,416 Ah, aĂ­ estĂĄ. 267 00:26:17,625 --> 00:26:19,374 Porra, tome o controle da minha buceta, 268 00:26:43,875 --> 00:26:45,832 Foda-me muito bem. 269 00:26:52,000 --> 00:26:54,041 VocĂȘ vai me fazer gozar, sim 270 00:26:54,667 --> 00:26:57,207 Sim Sim. Porra, faça isso. 271 00:27:35,625 --> 00:27:37,082 Oh, eu quero gozar no seu pau. 272 00:27:37,625 --> 00:27:39,249 eu quero gozar 273 00:27:40,417 --> 00:27:42,499 Sim, Ă© isso que vocĂȘ quer? goze no meu pau 274 00:27:50,542 --> 00:27:52,582 -Oh, coloque de volta, coloque de volta, 275 00:27:53,083 --> 00:27:54,249 -Sim. -Veste-o novamente! 276 00:29:14,750 --> 00:29:16,957 Ah sim, Ă© assim que eu gosto. 277 00:29:45,875 --> 00:29:48,291 Sim, me dĂȘ esse pau, sim. 278 00:29:57,792 --> 00:29:59,916 Oh, veja o que essa buceta te fez fazer? 279 00:30:26,833 --> 00:30:29,916 Oh, agora ele estĂĄ fodendo comigo como um homem de verdade. 280 00:30:41,292 --> 00:30:43,374 sim? Por que vocĂȘ prova isso para mim? 281 00:30:50,333 --> 00:30:52,207 Oh vocĂȘ vai me fazer gozar 282 00:31:15,083 --> 00:31:16,791 VocĂȘ quer me pegar por trĂĄs? 283 00:31:57,958 --> 00:32:00,082 Oh maldito amor esta buceta, certo? 284 00:32:04,333 --> 00:32:05,499 ... uma boceta apertada e molhada. 285 00:32:05,792 --> 00:32:07,707 -Eu nĂŁo posso olhar para o seu rosto. 286 00:32:09,125 --> 00:32:11,291 Oh, isso Ă© o que eu quero, porra. 287 00:32:11,667 --> 00:32:13,957 -Ah, nĂŁo consigo olhar para tuxara. -Sim! Sim! 288 00:32:18,208 --> 00:32:20,749 Oh, eu amo o jeito que vocĂȘ estĂĄ fodendo comigo agora. 289 00:32:21,750 --> 00:32:23,374 Mostre-me como vocĂȘ faz isso. 290 00:32:24,375 --> 00:32:26,332 -Sim. VocĂȘ quer ver como eu transo com ela? 291 00:32:26,333 --> 00:32:28,416 É assim que eu tomo. 292 00:32:28,417 --> 00:32:30,082 É disso que ela gosta. 293 00:32:33,750 --> 00:32:35,874 Por favor papai. por favor me leve 294 00:32:57,958 --> 00:32:59,957 Devolva, devolva, devolva, 295 00:33:13,417 --> 00:33:15,749 Oh sim! Me dĂȘ o que eu quero. 296 00:34:27,583 --> 00:34:29,916 Oh, vocĂȘ estĂĄ me fazendo sentir fodidamente bem. 297 00:35:12,458 --> 00:35:14,957 -Oh meu Deus! Merda. Eu nunca quero fazer assim... 298 00:35:15,625 --> 00:35:16,666 novamente. 299 00:35:16,958 --> 00:35:19,207 Isso tem que acabar depois desta noite 300 00:35:20,333 --> 00:35:21,374 Boa. 301 00:35:21,792 --> 00:35:23,666 VocĂȘ tem uma bunda muito bonita. 302 00:35:25,167 --> 00:35:27,707 VocĂȘ tambĂ©m pode fazĂȘ-lo enquanto estiver lĂĄ. 303 00:35:30,375 --> 00:35:32,416 VocĂȘ tem uma bela bunda. 304 00:35:50,042 --> 00:35:52,457 VocĂȘ vai me fazer gozar. Merda! 305 00:36:21,583 --> 00:36:23,499 Oh trĂȘs, bem aĂ­. 306 00:36:32,417 --> 00:36:35,291 Sim Sim! Merda me assista quando vocĂȘ me faz gozar 307 00:37:40,458 --> 00:37:41,832 Isso Ă© tudo que vocĂȘ tem? 308 00:37:46,250 --> 00:37:48,082 É isso que eu gosto. R) Sim. 309 00:38:38,083 --> 00:38:39,916 Sim, droga, assuma o controle. 310 00:38:53,750 --> 00:38:55,791 Esse pau se sente tĂŁo bem lĂĄ. 311 00:39:03,333 --> 00:39:05,749 - Sim! Sim! Sim! Sim! -Apenas toque minhas bolas. 312 00:40:25,875 --> 00:40:28,874 Mas nĂŁo esqueça que esse pau Ă© sĂł seu esta noite. 313 00:41:22,208 --> 00:41:23,999 Agora me dĂȘ um pouco mais desse pau 314 00:41:38,292 --> 00:41:39,541 Esse Ă© meu bebĂȘ. 315 00:41:48,125 --> 00:41:49,957 -Abra essas pernas. 316 00:41:52,208 --> 00:41:53,457 Abra suas pernas. 317 00:42:02,667 --> 00:42:04,499 Estenda a mĂŁo para mim, mostre-me essa buceta, 318 00:42:05,125 --> 00:42:07,291 Mostre-me essa maldita buceta. 319 00:42:19,125 --> 00:42:20,541 -Oh sim? -Sim 320 00:42:21,833 --> 00:42:23,082 DĂȘ-me esse pau. 321 00:42:50,917 --> 00:42:52,666 VocĂȘ vai me fazer aceitar. 322 00:43:56,917 --> 00:43:58,832 - Sim! -Me dĂȘ seu sĂȘmen. 323 00:43:59,542 --> 00:44:02,249 - Sim! Sim! -VocĂȘ vai me dar seu sĂȘmen? 324 00:44:26,333 --> 00:44:28,041 VocĂȘ conseguiu o que queria? 325 00:44:32,250 --> 00:44:34,541 VocĂȘs homens sĂŁo todos iguais. 326 00:44:38,833 --> 00:44:41,582 Pode negar o quanto quiser, Richard. 327 00:44:45,458 --> 00:44:47,291 Mas agora eu tenho todas as provas, 328 00:44:47,500 --> 00:44:48,791 O que vocĂȘ estĂĄ falando? 329 00:44:54,458 --> 00:44:55,832 Ela Ă© louca. 330 00:44:56,917 --> 00:44:57,874 Esperar! 331 00:44:58,542 --> 00:45:00,416 NĂŁo faça isso! NĂŁo acredite nele. 22972

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.