All language subtitles for [PureTaboo] Vanna Bardot - Deny It All You Want (2021)-pt
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,083 --> 00:00:07,291
Estou muito feliz com o discurso
2
00:00:07,292 --> 00:00:09,666
O que vocĂȘ deu na conferĂȘncia foi um sucesso total.
3
00:00:10,417 --> 00:00:12,457
Porra, vocĂȘ estava um pouco nervoso.
4
00:00:13,458 --> 00:00:15,582
Sim, esperado, nĂŁo, nĂŁo estou nervoso,
5
00:00:16,167 --> 00:00:18,874
Estou apenas ansioso, vocĂȘ sabe
6
00:00:18,875 --> 00:00:21,874
Eu quero que seja uma boa introdução
7
00:00:21,875 --> 00:00:23,791
porque no casamento
8
00:00:23,792 --> 00:00:26,082
Eu realmente nĂŁo podia falar com Natalie.
9
00:00:26,083 --> 00:00:27,124
Ela sempre foi...
10
00:00:28,292 --> 00:00:30,207
cercado de pessoas e
11
00:00:30,208 --> 00:00:32,582
algo reservado.
12
00:00:32,833 --> 00:00:35,749
Oh meu Deus! Seria muito melhor...
13
00:00:36,292 --> 00:00:39,041
se vocĂȘ pudesse estar aqui quando ela chegar.
14
00:00:39,667 --> 00:00:41,707
vou tentar ser assim...
15
00:00:42,542 --> 00:00:43,916
garoto, vocĂȘ sabe, eu nĂŁo...
16
00:00:44,875 --> 00:00:46,874
NĂŁo estou tentando ser o pai dele ou...
17
00:00:47,375 --> 00:00:49,041
padrasto,
18
00:00:49,542 --> 00:00:52,624
Eu sei que ela Ă© a pessoa mais importante da sua vida e...
19
00:00:53,417 --> 00:00:55,624
agora sipart de sua vida
20
00:00:55,625 --> 00:00:57,416
e sua parte de mim e...
21
00:00:58,000 --> 00:00:59,291
vamos ser uma famĂlia.
22
00:00:59,292 --> 00:01:01,499
Eu sĂł quero que ela... Oh, eu acho...
23
00:01:01,542 --> 00:01:03,457
Querida, acho que ela estĂĄ vindo.
24
00:01:03,875 --> 00:01:05,582
Eu vejo um carro subindo.
25
00:01:05,583 --> 00:01:08,249
Deixe-me colocar as flores
26
00:01:08,250 --> 00:01:10,624
a mesa e falarei com vocĂȘ em breve.
27
00:01:10,625 --> 00:01:12,332
Manterei vocĂȘ informado.
28
00:01:12,333 --> 00:01:13,541
Te amo querido.
29
00:01:21,500 --> 00:01:22,749
Bem-vinda NatĂĄlia!
30
00:01:24,625 --> 00:01:27,332
Eu nĂŁo sei se vocĂȘ se lembra, eu sou, eu sou Richard.
31
00:01:27,333 --> 00:01:28,832
E, hum, nĂłs nos conhecemos no casamento.
32
00:01:29,000 --> 00:01:32,332
Pode me chamar de Ric ou Dick ou...
33
00:01:32,708 --> 00:01:34,291
NĂŁo me chame de pai.
34
00:01:35,375 --> 00:01:36,582
Posso, posso ajudĂĄ-lo?
35
00:01:41,500 --> 00:01:42,624
Com licença, Dick.
36
00:01:43,167 --> 00:01:45,874
VocĂȘ viu meu... Eu sĂł precisava de ajuda porque sou mulher?
37
00:01:46,250 --> 00:01:48,541
NĂŁo, nĂŁo, mas vocĂȘ Ă© um convidado.
38
00:01:48,542 --> 00:01:49,749
deixe-me...
39
00:02:03,708 --> 00:02:05,041
Certo, onde Ă© meu quarto?
40
00:02:05,042 --> 00:02:07,041
encantar
41
00:02:07,042 --> 00:02:10,041
Sua mĂŁe e eu jĂĄ planejamos tudo.
42
00:02:10,042 --> 00:02:11,874
vocĂȘ vai baixar tudo
43
00:02:11,875 --> 00:02:13,707
parte da casa e...
44
00:02:14,250 --> 00:02:17,249
jĂĄ a chamĂĄvamos de "asa filha",
45
00:02:18,292 --> 00:02:19,332
46
00:02:20,542 --> 00:02:22,749
Em primeiro lugar. eu nĂŁo sou sua filha
47
00:02:22,750 --> 00:02:25,166
- NĂŁo foi isso que eu disse. - Segundo,
48
00:02:25,167 --> 00:02:26,832
Eu tenho 21 anos de idade.
49
00:02:26,833 --> 00:02:28,624
Eu sou uma mulher adulta.
50
00:02:29,417 --> 00:02:31,332
VocĂȘ Ă© apenas um garoto que se casou
51
00:02:31,333 --> 00:02:33,166
minha mĂŁe depois de dois meses.
52
00:02:33,792 --> 00:02:35,124
Portanto, nĂŁo seja um vagabundo.
53
00:02:35,500 --> 00:02:36,916
Estarei no meu quarto.
54
00:02:37,375 --> 00:02:39,082
Ouça, não era isso que eu queria...
55
00:02:41,292 --> 00:02:43,832
Eu te ligo quando o jantar estiver pronto, ok?
56
00:02:45,083 --> 00:02:46,166
que diabos?!
57
00:03:04,458 --> 00:03:06,166
Trouxe-lhe um pouco de comida.
58
00:03:18,292 --> 00:03:20,332
Ă sopa de macarrĂŁo de galinha.
59
00:03:21,375 --> 00:03:24,166
Espero que gostem, e fiz para vocĂȘs.
60
00:03:27,750 --> 00:03:28,707
Ouça, Natålia.
61
00:03:28,708 --> 00:03:30,874
Acho que começamos com o pé errado
62
00:03:33,042 --> 00:03:34,082
O pé errado?
63
00:03:35,125 --> 00:03:36,124
Sim, Ă© verdade.
64
00:03:36,375 --> 00:03:38,999
VocĂȘ me fez sentir nada alĂ©m de desconfortĂĄvel
65
00:03:39,000 --> 00:03:40,791
desde o momento em que cheguei.
66
00:03:40,792 --> 00:03:43,499
Quero dizer, seu avanço constante para tentar me acertar,
67
00:03:43,500 --> 00:03:45,957
mesmo vindo atrĂĄs de mim, tentando me tocar.
68
00:03:46,333 --> 00:03:47,374
Ah, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo.
69
00:03:47,375 --> 00:03:50,082
Eu nunca pretendi nenhum deles
70
00:03:50,500 --> 00:03:53,916
Deus, essa Ă© uma resposta masculina estereotipada.
71
00:03:54,875 --> 00:03:57,874
Os homens nunca sabem como assumir a responsabilidade por suas açÔes.
72
00:03:58,542 --> 00:04:01,457
Natalie, eu sei que vocĂȘ nĂŁo estĂĄ feliz.
73
00:04:01,458 --> 00:04:03,374
que sua mĂŁe se casou comigo,
74
00:04:03,375 --> 00:04:05,541
Eu nĂŁo estou tentando substituir seu pai
75
00:04:05,583 --> 00:04:07,416
Eu nem quero ser seu padrasto,
76
00:04:07,458 --> 00:04:08,707
VocĂȘ Ă© um adulto.
77
00:04:09,375 --> 00:04:11,707
Somos uma famĂlia agora, quer vocĂȘ queira ou nĂŁo
78
00:04:11,708 --> 00:04:13,957
sua mĂŁe e eu nos amamos
79
00:04:13,958 --> 00:04:16,707
Eu tento estabelecer um relacionamento honesto.
80
00:04:17,333 --> 00:04:19,666
Um relacionamento realmente honesto?
81
00:04:20,250 --> 00:04:21,874
VocĂȘ liga tentando estabelecer
82
00:04:21,875 --> 00:04:24,082
um relacionamento honesto
83
00:04:24,083 --> 00:04:25,957
me manter aqui uma semana
84
00:04:25,958 --> 00:04:27,791
que minha mĂŁe estĂĄ fora da cidade?
85
00:04:27,792 --> 00:04:30,874
-Isso nĂŁo foi-
-EntĂŁo vocĂȘ me tem sĂł para vocĂȘ.
86
00:04:31,083 --> 00:04:33,582
A Ășnica razĂŁo pela qual vocĂȘ estĂĄ tentando ser legal comigo Ă©
87
00:04:33,583 --> 00:04:35,124
para que vocĂȘ possa se aproveitar de mim.
88
00:04:38,042 --> 00:04:39,082
ouço..
89
00:04:40,417 --> 00:04:41,624
Eu amo sua mĂŁe.
90
00:04:42,458 --> 00:04:44,416
NĂŁo quero que ela fique ausente.
91
00:04:44,417 --> 00:04:47,207
Mas ela tem essa importante conferĂȘncia
92
00:04:47,500 --> 00:04:48,999
NĂŁo foi minha ideia.
93
00:04:49,958 --> 00:04:51,666
Ouça, eu quero gastar
94
00:04:51,667 --> 00:04:53,416
cada momento da minha vida com ela,
95
00:04:53,417 --> 00:04:54,874
NĂŁo quero que ela fique ausente.
96
00:04:54,875 --> 00:04:57,416
Eu nĂŁo quero flertar com vocĂȘ ou ninguĂ©m
97
00:04:58,125 --> 00:05:00,791
Deixe-me mostrar-lhe que eu sou um cara legal
98
00:05:02,917 --> 00:05:04,124
Me de uma chance.
99
00:05:10,458 --> 00:05:11,957
Obrigado pela sopa, Richard.
100
00:05:14,375 --> 00:05:16,457
Sim, vocĂȘ Ă© bem vindo. Espero que vocĂȘ goste,
101
00:05:17,792 --> 00:05:20,707
Se precisar de alguma coisa, estarei na minha asa.
102
00:05:22,917 --> 00:05:23,916
Aproveitar.
103
00:05:26,458 --> 00:05:27,457
boa noite
104
00:05:36,208 --> 00:05:38,374
Eu vou te mostrar que bom menino vocĂȘ Ă©,
105
00:05:39,042 --> 00:05:40,124
pau.
106
00:06:12,375 --> 00:06:13,416
Bom dia NatĂĄlia.
107
00:06:14,292 --> 00:06:16,041
Se vocĂȘ, se vocĂȘ quiser se cobrir
108
00:06:16,042 --> 00:06:18,374
uh, sua mãe tem muitos roupÔes de banho,
109
00:06:18,375 --> 00:06:19,332
VocĂȘ pode emprestar.
110
00:06:19,542 --> 00:06:21,249
Por que eu deveria me cobrir, Richard?
111
00:06:22,292 --> 00:06:23,832
HĂĄ algo de errado?
112
00:06:25,542 --> 00:06:28,374
Ou seu corpo apenas me envergonha?
113
00:06:28,542 --> 00:06:29,582
-NĂŁo.
- Que nojo.
114
00:07:44,542 --> 00:07:45,916
Por que vocĂȘ nĂŁo tira uma foto?
115
00:07:47,458 --> 00:07:48,707
Ouça, Natålia.
116
00:07:48,875 --> 00:07:51,457
Eu, tentei me concentrar no meu trabalho
117
00:07:51,458 --> 00:07:53,291
esta Ă© realmente uma casa grande,
118
00:07:53,292 --> 00:07:55,082
EntĂŁo vocĂȘ nĂŁo acha que encontrou outro?
119
00:07:55,458 --> 00:07:57,332
Treinamento?
120
00:08:00,708 --> 00:08:03,124
Quero dizer, Ă© Ăłtimo passar tempo juntos, mas...
121
00:08:04,542 --> 00:08:06,624
talvez nĂŁo agora.
122
00:08:15,250 --> 00:08:17,416
uau! O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
123
00:08:17,708 --> 00:08:20,207
-Eu sinto muito.
VocĂȘ Ă© apenas um pervertido?
124
00:08:20,208 --> 00:08:21,499
Não, peço desculpas.
125
00:08:52,792 --> 00:08:54,832
Isso tem que acabar!
126
00:08:57,250 --> 00:08:58,332
O que tem que parar?
127
00:08:59,542 --> 00:09:01,374
Sou casado com sua mĂŁe.
128
00:09:01,417 --> 00:09:03,457
Eu sou legalmente seu padrasto.
129
00:09:03,458 --> 00:09:06,374
VocĂȘ nĂŁo pode colocar seu sutiĂŁ na minha maçaneta
130
00:09:12,083 --> 00:09:13,249
fale comigo
131
00:09:14,583 --> 00:09:15,666
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
132
00:09:16,375 --> 00:09:17,332
Para ligar para a mamĂŁe.
133
00:09:18,167 --> 00:09:19,457
Não faça isso.
134
00:09:21,750 --> 00:09:22,749
Temos que...
135
00:09:23,250 --> 00:09:24,582
VocĂȘ nĂŁo pode simplesmente...
136
00:09:24,958 --> 00:09:27,166
O que vocĂȘ... o que vocĂȘ estĂĄ fazendo aĂ?
137
00:09:28,375 --> 00:09:30,207
VocĂȘ parecia um...
138
00:09:30,958 --> 00:09:32,249
psicopata pervertida.
139
00:09:32,333 --> 00:09:34,666
Eu quero lembrar um pouco mais.
140
00:09:35,458 --> 00:09:37,999
- Natalie, por que vocĂȘ estĂĄ fazendo isso?
141
00:09:38,375 --> 00:09:39,874
Eu sou gentil com vocĂȘ.
142
00:09:39,875 --> 00:09:41,457
Eu cozinho comida para vocĂȘ.
143
00:09:41,458 --> 00:09:43,832
Por que vocĂȘ me tortura assim?
144
00:09:46,792 --> 00:09:47,999
VocĂȘ quer que isso pare?
145
00:09:49,708 --> 00:09:50,666
por favor.
146
00:09:50,958 --> 00:09:52,499
Tudo que vocĂȘ tem a fazer Ă© uma coisa
147
00:09:54,875 --> 00:09:57,124
Natalie, vocĂȘ nĂŁo pode me mostrar seus peitos.
148
00:09:59,292 --> 00:10:00,999
NatĂĄlia, eu imploro.
149
00:10:01,000 --> 00:10:02,832
Ah, vocĂȘ quer que eu pare? -Sim.
150
00:10:03,708 --> 00:10:05,166
-NĂłs vamos...
-Por favor.
151
00:10:05,667 --> 00:10:07,041
entĂŁo sĂł me foda
152
00:10:10,375 --> 00:10:12,791
Por favor, Natalie, eu amo sua mĂŁe,
153
00:10:13,625 --> 00:10:14,874
eu nĂŁo sei porque
154
00:10:15,083 --> 00:10:17,207
VocĂȘ quer me testar ou o quĂȘ?
155
00:10:17,583 --> 00:10:19,249
Opa Ricardo...
156
00:10:21,292 --> 00:10:23,749
VocĂȘ queria fazer parte desta famĂlia, certo?
157
00:10:25,375 --> 00:10:27,832
Bem, eu nĂŁo deveria...
158
00:10:28,333 --> 00:10:31,541
enteada aprovar seu padrasto primeiro?
159
00:10:31,542 --> 00:10:32,749
VocĂȘ nĂŁo pode me mostrar
160
00:10:35,667 --> 00:10:38,541
Ouça, como vocĂȘ pode ser meu padrasto se...
161
00:10:39,583 --> 00:10:41,416
VocĂȘ nĂŁo pode nem confiar em mim?
162
00:10:43,292 --> 00:10:44,582
Ă o nosso pequeno segredo.
163
00:10:47,375 --> 00:10:48,791
Ouça, podemos...
164
00:10:50,583 --> 00:10:52,416
NĂŁo podemos ter nenhum tipo de segredo
165
00:10:52,417 --> 00:10:54,582
segredos de famĂlia saudĂĄveis
166
00:10:57,417 --> 00:11:00,416
Oh, olhe para si mesmo, Richard, vocĂȘ nĂŁo consegue evitar.
167
00:11:02,917 --> 00:11:03,957
Isso tem que acabar.
168
00:11:03,958 --> 00:11:05,916
Isso tem que acabar agora.
169
00:11:06,583 --> 00:11:10,499
Eu nĂŁo posso viver sob um teto com vocĂȘ, sim...
170
00:11:12,583 --> 00:11:14,166
... nĂŁo pare agora,
171
00:11:15,667 --> 00:11:17,207
Parece com a da minha mĂŁe?
172
00:11:20,750 --> 00:11:22,791
Isso tudo pode acabar em questĂŁo de...
173
00:11:24,083 --> 00:11:26,291
minutos para vocĂȘ, provavelmente.
174
00:11:28,458 --> 00:11:29,499
EstĂĄ acabando
175
00:11:30,292 --> 00:11:32,916
Largue isso agora.
176
00:11:32,917 --> 00:11:33,957
EntĂŁo vocĂȘ vai me pegar?
177
00:11:37,708 --> 00:11:39,332
Eu preciso ouvir vocĂȘ dizer isso, Richard
178
00:11:43,083 --> 00:11:45,832
VocĂȘ jura, quando eu te fodo
179
00:11:46,375 --> 00:11:47,749
isso Ă© uma vez.
180
00:11:48,667 --> 00:11:51,791
E depois disso, seremos uma famĂlia normal.
181
00:11:53,875 --> 00:11:55,374
Isso Ă© tudo o que Ă© preciso...
182
00:11:56,292 --> 00:11:58,207
para deixar sua linda famĂlia feliz,
183
00:12:03,167 --> 00:12:03,541
184
00:12:03,917 --> 00:12:05,874
EstĂĄ tudo bem, eu farei o que vocĂȘ quiser
185
00:12:06,625 --> 00:12:08,999
VocĂȘ garante que depois disso...
186
00:12:11,750 --> 00:12:12,749
nĂŁo Ă© mais risos.
187
00:12:14,083 --> 00:12:15,082
Venha aqui Ricardo.
188
00:12:20,375 --> 00:12:21,541
VocĂȘ começa...
189
00:12:23,083 --> 00:12:24,332
comendo minha buceta.
190
00:13:39,542 --> 00:13:41,957
-Isso Ă© tĂŁo foda...
-Sim.
191
00:13:45,333 --> 00:13:46,624
vocĂȘ sabe bem
192
00:13:47,458 --> 00:13:49,082
Eu sabia que vocĂȘ iria gostar.
193
00:14:06,167 --> 00:14:07,749
Tem um gosto familiar para vocĂȘ?
194
00:14:35,083 --> 00:14:36,624
-Pode comer fora...
-Oh, Deus!
195
00:14:37,083 --> 00:14:38,624
onde eu digo que vocĂȘ pode.
196
00:14:43,250 --> 00:14:44,291
Isso Ă© bom.
197
00:14:56,375 --> 00:14:58,041
Coloque sua lingua pra fora.
198
00:15:00,917 --> 00:15:02,916
Uau, isso Ă© tĂŁo bom.
199
00:15:26,792 --> 00:15:28,207
VocĂȘ pode fazer melhor do que isso.
200
00:16:03,667 --> 00:16:05,374
JĂĄ Ă© suficiente.
201
00:16:05,792 --> 00:16:06,916
O que vocĂȘ quer fazer?
202
00:16:07,417 --> 00:16:08,416
ficar de pé
203
00:16:14,292 --> 00:16:15,624
VocĂȘ Ă© tĂŁo patĂ©tico.
204
00:16:17,958 --> 00:16:18,999
venha aqui
205
00:16:22,458 --> 00:16:24,374
VocĂȘ vai me dar o que eu realmente quero?
206
00:16:24,458 --> 00:16:25,707
Oque Quer?
207
00:16:28,167 --> 00:16:29,707
VocĂȘ sabe o que eu quero, Dick.
208
00:16:30,875 --> 00:16:32,166
VocĂȘ quer meu pau?
209
00:16:34,083 --> 00:16:35,457
VocĂȘ quer isso nessa buceta?
210
00:16:38,083 --> 00:16:40,916
Oh me mostre que homem de verdade vocĂȘ Ă©
211
00:16:49,208 --> 00:16:49,541
212
00:17:06,625 --> 00:17:08,916
VocĂȘ gosta de como essa boceta se sente?
213
00:17:09,667 --> 00:17:10,832
claro
214
00:17:12,083 --> 00:17:15,082
Parece bren, mas nĂŁo estĂĄ certo, mas Ă© bom.
215
00:17:21,625 --> 00:17:24,124
vou te fazer foder...
216
00:17:27,208 --> 00:17:28,666
bom Bom
217
00:17:58,375 --> 00:18:00,166
Parece mĂŁe?
218
00:18:02,417 --> 00:18:04,499
-Ah, vocĂȘ sabe que ele faz.
-VocĂȘ estĂĄ tĂŁo doente.
219
00:18:04,500 --> 00:18:06,582
Ah, porque vocĂȘ sabe que Ă© verdade.
220
00:18:08,667 --> 00:18:11,624
fica mais Ășmido?
221
00:18:11,875 --> 00:18:14,874
mais apertado, virgem Maria?
222
00:18:17,292 --> 00:18:19,707
Mime-me, observe-me enquanto fode minha buceta.
223
00:18:30,042 --> 00:18:31,957
-Oh sim!
-Isso Ă© o que queres?
224
00:18:33,000 --> 00:18:34,666
Ă isso que vocĂȘ quer?
225
00:18:35,667 --> 00:18:37,457
Foda-se a buceta da sua garotinha
226
00:18:38,917 --> 00:18:40,291
VocĂȘ Ă© doente.
227
00:19:20,333 --> 00:19:23,249
Ă isso que voce quer?
228
00:19:30,083 --> 00:19:32,416
Sim, Ă© isso que eu quero.
229
00:19:51,875 --> 00:19:53,749
Eu quero que vocĂȘ use essa porra de buceta.
230
00:20:30,333 --> 00:20:31,499
Bom jogo para jogar.
231
00:20:43,792 --> 00:20:45,374
Sim, deixe sair.
232
00:20:51,792 --> 00:20:53,166
VocĂȘ quer que eu foda sua boceta molhada?
233
00:21:09,167 --> 00:21:10,499
JĂĄ Ă© suficiente.
234
00:21:11,958 --> 00:21:13,082
Suba na cama.
235
00:21:18,125 --> 00:21:20,166
Estou começando com vocĂȘ, Richard.
236
00:21:21,375 --> 00:21:22,999
Eu disse cinco minutos.
237
00:21:26,250 --> 00:21:28,249
Obviamente vocĂȘ precisa de um pouco mais.
238
00:21:32,292 --> 00:21:33,624
Tudo bem leve o tempo que precisar.
239
00:22:04,000 --> 00:22:05,582
VocĂȘ gosta de como isso se sente?
240
00:22:08,125 --> 00:22:10,832
Eu nĂŁo acho que posso durar cinco minutos se vocĂȘ fizer isso.
241
00:22:24,208 --> 00:22:25,332
Porque vocĂȘ faz isso?
242
00:22:25,333 --> 00:22:27,957
VocĂȘ poderia ter qualquer menino que vocĂȘ quiser
243
00:22:28,333 --> 00:22:30,166
Apenas... Oh, Deus!
244
00:22:47,208 --> 00:22:49,457
- Sim, Ă© tĂŁo intenso.
-Ah, porra. Isso Ă© bom?
245
00:22:49,458 --> 00:22:51,082
Isso Ă© tĂŁo intenso.
246
00:22:59,042 --> 00:23:00,041
Ah, NatĂĄlia.
247
00:23:00,042 --> 00:23:01,374
248
00:23:01,375 --> 00:23:03,291
Sim? Isso Ă© bom?
249
00:23:05,083 --> 00:23:07,166
250
00:23:23,583 --> 00:23:24,874
Sim, toque minhas bolas.
251
00:23:37,167 --> 00:23:37,874
252
00:23:43,875 --> 00:23:45,999
Minha mĂŁe chupa seu pau como eu?
253
00:23:46,292 --> 00:23:48,541
NĂŁo fale assim da sua mĂŁe.
254
00:23:49,167 --> 00:23:50,749
Por favor, mantenha-a fora disso.
255
00:23:50,750 --> 00:23:52,166
Eu estou melhor
256
00:23:58,833 --> 00:24:01,416
EntĂŁo vocĂȘ pensa nela enquanto seu pau estĂĄ na minha boca?
257
00:24:01,833 --> 00:24:04,874
NĂŁo fale sobre sua mĂŁe enquanto vocĂȘ chupa meu pau.
258
00:24:06,667 --> 00:24:08,541
EstĂĄ bem. vocĂȘ pode pensar
259
00:24:08,542 --> 00:24:10,041
-sobre ela.
-VocĂȘ estĂĄ tĂŁo doente.
260
00:24:10,042 --> 00:24:11,832
VocĂȘ estĂĄ tĂŁo doente.
261
00:24:11,833 --> 00:24:13,332
VocĂȘ Ă© um pouco pervertido.
262
00:24:32,833 --> 00:24:34,291
-Chupa esse pau, sim.
-Oh inferno!
263
00:24:41,958 --> 00:24:44,374
..bom tolo. Ăs incrĂvel.
264
00:24:44,375 --> 00:24:46,499
-Oh sim!
-Ăs incrĂvel.
265
00:25:07,458 --> 00:25:10,291
Mostre-me como Ă© ser realmente fodido.
266
00:26:04,042 --> 00:26:06,416
Ah, aĂ estĂĄ.
267
00:26:17,625 --> 00:26:19,374
Porra, tome o controle da minha buceta,
268
00:26:43,875 --> 00:26:45,832
Foda-me muito bem.
269
00:26:52,000 --> 00:26:54,041
VocĂȘ vai me fazer gozar, sim
270
00:26:54,667 --> 00:26:57,207
Sim Sim. Porra, faça isso.
271
00:27:35,625 --> 00:27:37,082
Oh, eu quero gozar no seu pau.
272
00:27:37,625 --> 00:27:39,249
eu quero gozar
273
00:27:40,417 --> 00:27:42,499
Sim, Ă© isso que vocĂȘ quer? goze no meu pau
274
00:27:50,542 --> 00:27:52,582
-Oh, coloque de volta, coloque de volta,
275
00:27:53,083 --> 00:27:54,249
-Sim.
-Veste-o novamente!
276
00:29:14,750 --> 00:29:16,957
Ah sim, Ă© assim que eu gosto.
277
00:29:45,875 --> 00:29:48,291
Sim, me dĂȘ esse pau, sim.
278
00:29:57,792 --> 00:29:59,916
Oh, veja o que essa buceta te fez fazer?
279
00:30:26,833 --> 00:30:29,916
Oh, agora ele estĂĄ fodendo comigo como um homem de verdade.
280
00:30:41,292 --> 00:30:43,374
sim?
Por que vocĂȘ prova isso para mim?
281
00:30:50,333 --> 00:30:52,207
Oh vocĂȘ vai me fazer gozar
282
00:31:15,083 --> 00:31:16,791
VocĂȘ quer me pegar por trĂĄs?
283
00:31:57,958 --> 00:32:00,082
Oh maldito amor esta buceta, certo?
284
00:32:04,333 --> 00:32:05,499
... uma boceta apertada e molhada.
285
00:32:05,792 --> 00:32:07,707
-Eu nĂŁo posso olhar para o seu rosto.
286
00:32:09,125 --> 00:32:11,291
Oh, isso Ă© o que eu quero, porra.
287
00:32:11,667 --> 00:32:13,957
-Ah, nĂŁo consigo olhar para tuxara.
-Sim! Sim!
288
00:32:18,208 --> 00:32:20,749
Oh, eu amo o jeito que vocĂȘ estĂĄ fodendo comigo agora.
289
00:32:21,750 --> 00:32:23,374
Mostre-me como vocĂȘ faz isso.
290
00:32:24,375 --> 00:32:26,332
-Sim.
VocĂȘ quer ver como eu transo com ela?
291
00:32:26,333 --> 00:32:28,416
Ă assim que eu tomo.
292
00:32:28,417 --> 00:32:30,082
Ă disso que ela gosta.
293
00:32:33,750 --> 00:32:35,874
Por favor papai. por favor me leve
294
00:32:57,958 --> 00:32:59,957
Devolva, devolva, devolva,
295
00:33:13,417 --> 00:33:15,749
Oh sim! Me dĂȘ o que eu quero.
296
00:34:27,583 --> 00:34:29,916
Oh, vocĂȘ estĂĄ me fazendo sentir fodidamente bem.
297
00:35:12,458 --> 00:35:14,957
-Oh meu Deus! Merda.
Eu nunca quero fazer assim...
298
00:35:15,625 --> 00:35:16,666
novamente.
299
00:35:16,958 --> 00:35:19,207
Isso tem que acabar depois desta noite
300
00:35:20,333 --> 00:35:21,374
Boa.
301
00:35:21,792 --> 00:35:23,666
VocĂȘ tem uma bunda muito bonita.
302
00:35:25,167 --> 00:35:27,707
VocĂȘ tambĂ©m pode fazĂȘ-lo enquanto estiver lĂĄ.
303
00:35:30,375 --> 00:35:32,416
VocĂȘ tem uma bela bunda.
304
00:35:50,042 --> 00:35:52,457
VocĂȘ vai me fazer gozar. Merda!
305
00:36:21,583 --> 00:36:23,499
Oh trĂȘs, bem aĂ.
306
00:36:32,417 --> 00:36:35,291
Sim Sim! Merda me assista quando vocĂȘ me faz gozar
307
00:37:40,458 --> 00:37:41,832
Isso Ă© tudo que vocĂȘ tem?
308
00:37:46,250 --> 00:37:48,082
Ă isso que eu gosto. R) Sim.
309
00:38:38,083 --> 00:38:39,916
Sim, droga, assuma o controle.
310
00:38:53,750 --> 00:38:55,791
Esse pau se sente tĂŁo bem lĂĄ.
311
00:39:03,333 --> 00:39:05,749
- Sim! Sim! Sim! Sim! -Apenas toque minhas bolas.
312
00:40:25,875 --> 00:40:28,874
Mas não esqueça que esse pau é só seu esta noite.
313
00:41:22,208 --> 00:41:23,999
Agora me dĂȘ um pouco mais desse pau
314
00:41:38,292 --> 00:41:39,541
Esse Ă© meu bebĂȘ.
315
00:41:48,125 --> 00:41:49,957
-Abra essas pernas.
316
00:41:52,208 --> 00:41:53,457
Abra suas pernas.
317
00:42:02,667 --> 00:42:04,499
Estenda a mĂŁo para mim, mostre-me essa buceta,
318
00:42:05,125 --> 00:42:07,291
Mostre-me essa maldita buceta.
319
00:42:19,125 --> 00:42:20,541
-Oh sim?
-Sim
320
00:42:21,833 --> 00:42:23,082
DĂȘ-me esse pau.
321
00:42:50,917 --> 00:42:52,666
VocĂȘ vai me fazer aceitar.
322
00:43:56,917 --> 00:43:58,832
- Sim!
-Me dĂȘ seu sĂȘmen.
323
00:43:59,542 --> 00:44:02,249
- Sim! Sim!
-VocĂȘ vai me dar seu sĂȘmen?
324
00:44:26,333 --> 00:44:28,041
VocĂȘ conseguiu o que queria?
325
00:44:32,250 --> 00:44:34,541
VocĂȘs homens sĂŁo todos iguais.
326
00:44:38,833 --> 00:44:41,582
Pode negar o quanto quiser, Richard.
327
00:44:45,458 --> 00:44:47,291
Mas agora eu tenho todas as provas,
328
00:44:47,500 --> 00:44:48,791
O que vocĂȘ estĂĄ falando?
329
00:44:54,458 --> 00:44:55,832
Ela Ă© louca.
330
00:44:56,917 --> 00:44:57,874
Esperar!
331
00:44:58,542 --> 00:45:00,416
Não faça isso! Não acredite nele.
22972