All language subtitles for treat.or.trick2022.chinese.
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,000 --> 00:00:20,000
SITUS SLOT ONLINE MODAL RECEH PERTAMA DI INDONESIA
DEPOSITNYA CUMA 5.000
2
00:00:20,024 --> 00:00:24,024
Dengan bonus SPEKTAKULER
Daftar sekarang di
recehoki.net
3
00:00:24,048 --> 00:00:29,048
Mainkan di
recehoki.net
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
4
00:00:31,333 --> 00:00:33,750
Bocah sial ini Chiang.
5
00:00:33,833 --> 00:00:35,375
Dia temanku.
6
00:00:36,583 --> 00:00:39,041
Entah apa yang kulakukan padanya
di akhir hidupku.
7
00:00:39,125 --> 00:00:41,250
Tapi tiap kali dia
tak punya keberuntungan,
8
00:00:41,333 --> 00:00:44,416
akulah yang merasa stres.
9
00:00:44,440 --> 00:00:52,440
TERJEMAHAN | YOYONG MASAMBA 00:02:06,916
001.
11
00:02:07,000 --> 00:02:08,291
Ini 002.
12
00:02:08,375 --> 00:02:10,458
Kami terima panggilan masyarakat
di lokasi tersangka.
13
00:02:10,541 --> 00:02:11,500
Periksalah.
14
00:02:11,583 --> 00:02:12,416
Baik.
15
00:02:28,000 --> 00:02:29,500
Orang- orang memanggilku Feng.
16
00:02:29,916 --> 00:02:31,416
Aku seorang polisi.
17
00:02:31,916 --> 00:02:34,208
Katanya polisi adalah preman berlencana.
18
00:02:34,625 --> 00:02:36,333
Alih-alih disebut seorang polisi,
19
00:02:36,583 --> 00:02:39,208
aku lebih suka dipanggil penipu.
20
00:02:47,916 --> 00:02:49,333
Bagiku,
21
00:02:49,416 --> 00:02:53,000
aku seorang polisi bukan karena
mau tegakkan keadilan.
22
00:02:54,666 --> 00:02:56,583
Masalahnya
aku aku bisa berbuat sesuatu....
23
00:02:56,666 --> 00:02:58,291
dengan lebih mudah.
24
00:03:03,833 --> 00:03:04,833
Bos!
25
00:03:15,875 --> 00:03:17,000
Penyidik polisi.
26
00:03:17,083 --> 00:03:18,333
Jangan bergerak!
27
00:03:35,416 --> 00:03:38,041
Orang yang tiba-tiba menembak
adalah Psycho.
28
00:03:38,125 --> 00:03:40,208
Mau sekali aku memotong tangannya.
29
00:03:40,291 --> 00:03:41,791
Tetaplah di situ.
30
00:03:41,875 --> 00:03:43,375
Apa aku berkata benar, Bos?
31
00:03:45,458 --> 00:03:46,791
Sudah berapa kali kubilang?
32
00:03:49,291 --> 00:03:50,583
Kau bilang apa, Bos?
33
00:03:53,125 --> 00:03:54,291
Kau bilang apa, Bos?
34
00:03:54,375 --> 00:03:55,833
Kenapa kau bicara keras- keras?
35
00:03:55,916 --> 00:03:58,708
Keraskan suaramu!
36
00:03:58,791 --> 00:04:00,458
Dia tak bisa mendengarmu!
37
00:04:00,541 --> 00:04:01,791
Dan si kepala Buddha ini.
38
00:04:01,875 --> 00:04:02,833
Namanya Monk.
39
00:04:02,916 --> 00:04:05,041
Dia selalu berbicara ngawur.
40
00:04:05,125 --> 00:04:05,958
Sialan.
41
00:04:06,041 --> 00:04:08,125
Dia susah dimengerti.
42
00:04:09,458 --> 00:04:11,375
Dasar bodoh.
43
00:04:12,416 --> 00:04:13,708
Lawan aku!
44
00:04:16,666 --> 00:04:18,166
Siapa yang bertanggung jawab di sini?
45
00:04:18,250 --> 00:04:19,333
- Aku, sialan!
- Aku!
46
00:04:19,416 --> 00:04:22,166
- Oke.
- Diam!
47
00:04:23,875 --> 00:04:25,666
Jadi kalian berdelapan adalah bosnya?
48
00:04:26,708 --> 00:04:28,000
Cuma ada tujuh dari kami.
49
00:04:28,083 --> 00:04:29,041
Sial.
50
00:04:29,125 --> 00:04:30,125
Aku akan hitung.
51
00:04:30,208 --> 00:04:31,625
Satu, dua,
52
00:04:31,708 --> 00:04:32,916
tiga, empat,
53
00:04:33,000 --> 00:04:33,916
lima, enam,
54
00:04:34,000 --> 00:04:35,000
tujuh, delapan...
55
00:04:35,375 --> 00:04:36,250
Astaga!
56
00:04:36,833 --> 00:04:38,166
Kau datang dari mana?
57
00:04:38,333 --> 00:04:39,250
Apa yang kau lakukan?
58
00:04:39,333 --> 00:04:41,166
- Bos, jangan khawatir.
- Jangan bertindak bodoh.
59
00:04:41,250 --> 00:04:42,625
Peluruku lebih cepat dari pisaunya.
60
00:04:42,708 --> 00:04:43,750
Dasar pengkhianat.
61
00:04:43,875 --> 00:04:45,625
- Feng!
- Ayo lawan!
62
00:04:47,333 --> 00:04:49,000
- Tidak ada yang berdarah.
- Kau buta apa?
63
00:04:49,083 --> 00:04:52,000
- Dasar kau ini!
- Pergilah!
64
00:04:54,416 --> 00:04:55,375
Jangan lari!
65
00:05:11,166 --> 00:05:12,083
Lompat.
66
00:05:12,333 --> 00:05:13,208
Lompat!
67
00:05:13,291 --> 00:05:14,125
Lompat!
68
00:05:14,208 --> 00:05:15,083
Lompat!
69
00:05:19,750 --> 00:05:20,625
Merunduk!
70
00:05:20,708 --> 00:05:21,583
Merunduk!
71
00:05:22,083 --> 00:05:22,958
Merunduk!
72
00:05:27,666 --> 00:05:29,083
Jangan!
73
00:05:29,166 --> 00:05:31,166
Bosku akan marah!
74
00:05:31,458 --> 00:05:32,375
Jangan lari!
75
00:05:38,875 --> 00:05:39,708
Jangan lari!
76
00:05:40,166 --> 00:05:41,291
Jangan lari!
77
00:05:44,333 --> 00:05:45,250
Jangan lari!
78
00:05:48,083 --> 00:05:49,000
Senjataku...
79
00:06:01,583 --> 00:06:02,583
Maaf.
80
00:06:20,750 --> 00:06:21,916
Sudah kubilang,
81
00:06:22,458 --> 00:06:23,875
aku seorang penipu.
82
00:06:24,125 --> 00:06:26,375
Daren
83
00:06:26,458 --> 00:06:27,833
Demi tuhan.
84
00:06:27,916 --> 00:06:30,000
Lain kali,
mainkan saja dengan santai.
85
00:06:30,083 --> 00:06:31,416
Kenapa kau berlagak begitu kasar?
86
00:06:31,500 --> 00:06:32,750
Lihat.
87
00:06:33,291 --> 00:06:34,541
Maaf, teman.
88
00:06:34,625 --> 00:06:36,750
Tentu saja aku harus bersikap kasar.
89
00:06:36,833 --> 00:06:38,583
Ada CCTV di mana-mana.
90
00:06:39,458 --> 00:06:40,991
Sekarang buka borgolnya.
91
00:06:41,833 --> 00:06:43,250
Ayo, tanganku sakit.
92
00:06:43,333 --> 00:06:44,916
Cepat! Berikan kuncinya.
93
00:06:45,000 --> 00:06:45,833
Dasar kau ini.
94
00:06:45,916 --> 00:06:47,041
- Sini berikan!
- Asem kau!
95
00:06:47,500 --> 00:06:48,833
Kau punya kuncinya!
96
00:06:48,916 --> 00:06:49,916
Ada padamu.
97
00:06:50,833 --> 00:06:52,583
Pastinya trikmu banyak.
98
00:06:54,583 --> 00:06:56,208
Aku tak pernah membohongimu.
99
00:06:57,458 --> 00:06:59,125
Trik yang bagus.
100
00:07:01,250 --> 00:07:03,083
Bagaimana kalau kau
sambungkan jariku kembali?
101
00:07:05,250 --> 00:07:06,583
Tn. Lin, inilah orangnya.
102
00:07:07,208 --> 00:07:09,791
Jadi ini polisi baik dan buruk.
103
00:07:10,750 --> 00:07:12,583
Aku ini apa?
Orang baik?
104
00:07:12,958 --> 00:07:14,416
Kau kira kau bisa kemari...
105
00:07:14,500 --> 00:07:16,166
dan bisa kemana pun sesukamu?
106
00:07:16,625 --> 00:07:17,541
Baik.
107
00:07:17,625 --> 00:07:19,208
Karena kau cukup berani
memerasku,
108
00:07:20,125 --> 00:07:22,208
siapa di antara kalian
yang mau membayarnya?
109
00:07:22,833 --> 00:07:23,833
Aku bersedia.
110
00:07:31,958 --> 00:07:33,208
Darn! Darn!
111
00:07:33,291 --> 00:07:34,291
Chiang!
112
00:07:35,000 --> 00:07:36,791
Chiang!
113
00:07:37,166 --> 00:07:38,041
Pelan-pelan.
114
00:07:38,125 --> 00:07:39,041
Pelan-pelan.
115
00:07:52,625 --> 00:07:53,708
Feng...
116
00:07:58,041 --> 00:07:59,791
Lambat sekali kau.
117
00:08:03,541 --> 00:08:05,833
Bagaimana kalau kita bagi
uangnya sekarang?
118
00:08:10,833 --> 00:08:11,958
Keparat, sialan!
119
00:08:14,875 --> 00:08:16,083
Luar biasa!
120
00:08:17,291 --> 00:08:18,916
Lihatlah muka dengkulmu.
121
00:08:21,625 --> 00:08:22,958
Dasar kau ini.
122
00:08:27,125 --> 00:08:28,500
Aku mau tidur siang.
123
00:08:30,500 --> 00:08:32,166
Kau begitu naif sekali.
124
00:08:32,708 --> 00:08:33,791
Persetan kau.
125
00:08:37,041 --> 00:08:38,916
Kau sudah siap?
126
00:08:39,000 --> 00:08:40,625
Setelah kita
mengirim ini ke Tn. Lin,
127
00:08:40,708 --> 00:08:42,416
maka kita impas.
128
00:08:55,958 --> 00:08:57,083
Dasar kau ini!
Apa apaan?
129
00:08:57,166 --> 00:09:00,041
Sampai kapan kau akan tidur?
Bangun!
130
00:09:00,916 --> 00:09:02,375
Kalian berdua, tenanglah!
131
00:09:03,041 --> 00:09:03,875
Bos!
132
00:09:03,958 --> 00:09:04,791
Bos!
133
00:09:04,875 --> 00:09:06,833
Apa lagi ini?
134
00:09:08,625 --> 00:09:09,875
- Tn. Lin...
- Tn. Lin.
135
00:09:09,958 --> 00:09:11,416
Kenapa gak ada lift ya?
136
00:09:12,083 --> 00:09:14,041
Maaf, macet.
137
00:09:14,916 --> 00:09:16,250
Apa semuanya disini?
138
00:09:23,958 --> 00:09:25,916
Pasti gak nyaman diikat seperti ini.
139
00:09:26,000 --> 00:09:27,291
Lepaskan dia.
140
00:09:32,458 --> 00:09:33,625
Pria tampan.
141
00:09:34,416 --> 00:09:36,541
Cuma sia-sia menyayatnya di sini...
142
00:09:36,625 --> 00:09:39,041
dan sangat disayangkan
menyayatnya di sini.
143
00:09:39,666 --> 00:09:40,541
Psycho!
144
00:09:40,625 --> 00:09:41,916
Psycho!
145
00:09:42,500 --> 00:09:43,458
Psycho!
146
00:09:44,333 --> 00:09:45,541
Aku mengenalmu.
147
00:09:45,625 --> 00:09:46,958
Dengar-dengar kau penembak jitu.
148
00:09:47,041 --> 00:09:48,583
Jika aku punya pistol,
kau sudah dari tadi mati.
149
00:09:49,750 --> 00:09:50,791
Tuan Lin!
150
00:09:50,875 --> 00:09:52,250
Aku akan bertanggung jawab penuh.
151
00:09:52,583 --> 00:09:54,933
Bertanggung jawab penuh, katamu.
152
00:09:55,625 --> 00:09:57,333
Jadi, kau tahu
ada yang tidak beres saat itu.
153
00:10:01,041 --> 00:10:02,291
Aku mau tidur siang.
154
00:10:04,291 --> 00:10:05,625
Kau begitu naif sekali.
155
00:10:13,458 --> 00:10:15,708
Nomor yang anda tuju sedang tidak aktif.
156
00:10:15,791 --> 00:10:18,616
Tinggalkan pesan setelah nada berikut ini.
157
00:10:19,125 --> 00:10:20,416
Hei, Sheng!
158
00:10:20,500 --> 00:10:22,375
Perahunya sudah siap?
159
00:10:22,458 --> 00:10:25,208
Aku harus keluar kota sekarang.
Jangan macam-macam.
160
00:10:25,291 --> 00:10:26,875
Hubungi aku!
161
00:10:31,708 --> 00:10:33,291
Kendarai lebih cepat!
162
00:10:33,875 --> 00:10:35,416
Dasar....
163
00:10:44,375 --> 00:10:46,125
Sial, sialan!
164
00:10:52,916 --> 00:10:54,041
Hei, Siri!
165
00:10:54,708 --> 00:10:56,166
Petinggi Taiwan Feng.
166
00:10:56,250 --> 00:10:57,958
Ada yang bisa kubantu?
167
00:10:58,041 --> 00:10:58,916
Hubungi Chiang.
168
00:10:59,000 --> 00:11:02,250
Di kontakmu tak ada Chiang.
169
00:11:02,333 --> 00:11:04,416
- Kau mau hubungi siapa?
- Cinta matimu Chiang.
170
00:11:04,500 --> 00:11:06,541
Taiwan Jerk Feng
171
00:11:14,125 --> 00:11:15,041
Chiang!
172
00:11:15,125 --> 00:11:16,583
Jangan main-main.
Aku kepanasan.
173
00:11:16,666 --> 00:11:17,541
Kemarilah.
174
00:11:17,625 --> 00:11:18,500
Kau di mana?
175
00:11:18,833 --> 00:11:20,041
Maaf.
176
00:11:20,583 --> 00:11:22,291
Aku dipilih
sebagai kambing hitam Tn. Lin.
177
00:11:22,375 --> 00:11:23,375
Aku harus lakukan ini.
178
00:11:25,125 --> 00:11:26,791
Temanku dalam masalah.
179
00:11:27,833 --> 00:11:29,500
Dia butuh pertolongan.
180
00:11:29,875 --> 00:11:31,666
Siapapun yang punya keluarga,
181
00:11:33,083 --> 00:11:34,750
akan kubantu sediakan
pemakaman yang layak.
182
00:11:35,875 --> 00:11:37,625
Jika kau bebas dari penjara
setelah 20 tahun...
183
00:11:37,708 --> 00:11:38,875
dan cacat,
184
00:11:39,375 --> 00:11:40,541
akan kucarikan seseorang...
185
00:11:40,625 --> 00:11:41,958
untuk mendorongkan kursi rodamu.
186
00:11:47,250 --> 00:11:49,000
- Apa boleh buat selain lari.
- Sialan.
187
00:11:49,666 --> 00:11:51,875
Kenapa tak bicarakan padaku dulu?
188
00:11:51,958 --> 00:11:53,583
Lagipula, berliannya sudah kuambil.
189
00:11:53,666 --> 00:11:55,541
Kau bisa salahkan semuanya padaku.
190
00:11:55,625 --> 00:11:57,083
Entah kapan aku akan kembali.
191
00:11:57,166 --> 00:11:58,666
Aku akan berusaha menemukanmu.
192
00:11:58,750 --> 00:11:59,666
Jaga dirimu.
193
00:11:59,750 --> 00:12:02,625
Sial.
Jangan ambil berlian itu, Chiang...
194
00:12:03,458 --> 00:12:05,833
Jika aku tidak lari,
hidupku dalam bahaya.
195
00:12:06,541 --> 00:12:07,458
Sial!
196
00:12:11,750 --> 00:12:13,166
Sialan!
197
00:12:23,375 --> 00:12:24,375
Bos, sudah kucari kemana-mana.
198
00:12:24,458 --> 00:12:26,083
Tak ada yang tahu di mana Chiang.
199
00:12:26,166 --> 00:12:28,625
Apa yang kau lakukan?
200
00:12:28,708 --> 00:12:30,000
Psycho!
201
00:12:30,458 --> 00:12:32,583
Psycho!
202
00:12:32,666 --> 00:12:34,291
Psycho!
203
00:12:35,166 --> 00:12:36,916
Apa yang kau lakukan?
204
00:12:37,000 --> 00:12:38,375
Psycho!
205
00:12:38,708 --> 00:12:40,875
Akan kucoba jari ini,
mungkin bisa tepat sasaran.
206
00:12:40,958 --> 00:12:41,875
Tepat?
207
00:12:41,958 --> 00:12:42,958
Tepat, di kakiku!
208
00:12:44,833 --> 00:12:45,875
Hei, aku seorang polisi!
209
00:12:45,958 --> 00:12:47,125
Lihat kemari.
210
00:12:47,666 --> 00:12:48,583
Apa bisa berhasil?
211
00:12:48,666 --> 00:12:49,875
Sial.
212
00:12:49,958 --> 00:12:51,291
Kuharap tepat mengenai sasaran.
213
00:12:51,375 --> 00:12:52,791
Kemarilah!
Aku disini!
214
00:12:53,250 --> 00:12:54,625
Sial.
215
00:12:55,000 --> 00:12:56,333
- Ada apa?
- Apa?
216
00:12:56,416 --> 00:12:57,916
Ada yang mau kau bilang sekarang?
217
00:12:58,000 --> 00:12:59,208
Lepaskan dia.
218
00:13:00,500 --> 00:13:01,625
Ada apa?
219
00:13:06,833 --> 00:13:07,791
Ini punyamu.
220
00:13:07,875 --> 00:13:09,958
Bawakan berlian itu.
Bunuh Chiang.
221
00:13:10,041 --> 00:13:11,333
Akan kubawa temanmu.
222
00:13:11,708 --> 00:13:13,750
Akan kulepaskan
saat kudapatkan berliannya.
223
00:13:16,250 --> 00:13:17,208
Tn. Lin!
224
00:13:18,791 --> 00:13:20,208
Dengan berdua saja,
225
00:13:20,291 --> 00:13:21,791
gak mudah menangani masalah ini.
226
00:13:22,583 --> 00:13:24,333
Panggil orang itu yang di bawah.
227
00:13:24,875 --> 00:13:25,708
Siapa namanya?
228
00:13:25,791 --> 00:13:27,125
Suruh dia bantu.
229
00:13:28,166 --> 00:13:29,208
Bereskan ini.
230
00:13:30,500 --> 00:13:31,416
Sial.
231
00:13:31,500 --> 00:13:33,166
- Psycho!
- Psycho!
232
00:13:33,250 --> 00:13:34,166
Monk!
233
00:13:34,250 --> 00:13:35,625
Taruh es di jariku.
234
00:13:35,708 --> 00:13:37,166
Aku segera kembali!
235
00:13:40,291 --> 00:13:41,458
Sialan!
236
00:13:45,375 --> 00:13:46,458
Hei!
237
00:13:46,583 --> 00:13:47,833
Ambil sesuatu untuk mengantonginya.
238
00:13:47,916 --> 00:13:49,000
Cepat!
239
00:13:51,958 --> 00:13:53,375
Monk, cepatlah!
240
00:13:53,458 --> 00:13:54,333
Jarinya!
241
00:13:55,208 --> 00:13:56,083
Jari...
242
00:13:56,166 --> 00:13:57,041
Cepat.
243
00:14:00,875 --> 00:14:01,750
Apa cukup dingin
244
00:14:01,833 --> 00:14:03,291
Kapan waktu yang tepat
untuk menyambungnya kembali?
245
00:14:03,375 --> 00:14:04,375
Mana aku tahu?
246
00:14:05,000 --> 00:14:06,625
48 jam.
247
00:14:06,708 --> 00:14:08,333
Kata Tn. Lin dia mau berlian itu...
248
00:14:08,416 --> 00:14:10,000
ada di depan dia dalam 48 jam.
249
00:14:14,375 --> 00:14:15,958
Siapa bajingan ini?
250
00:14:34,750 --> 00:14:35,875
Sial.
251
00:14:35,899 --> 00:14:43,899
JOIN MY GROUP TELEGRAM
https://t.me/Collection_MovieTerbaik
252
00:15:21,708 --> 00:15:22,666
Permisi!
253
00:15:26,083 --> 00:15:27,708
Kau mau apa?
254
00:15:28,083 --> 00:15:29,083
Permisi.
255
00:15:29,708 --> 00:15:32,208
Mobilku kecelakaan di pegunungan.
256
00:15:32,500 --> 00:15:35,125
Ada stasiun kereta api dekat sini?
257
00:15:36,791 --> 00:15:38,250
Kau mengalami kecelakaan?
258
00:15:38,750 --> 00:15:39,791
Stasiun kereta...
259
00:15:40,416 --> 00:15:41,333
di sekitar sini,
260
00:15:41,416 --> 00:15:44,250
yang terdekat adalah
2-3 jam perjalanan.
261
00:15:44,500 --> 00:15:45,541
Dan....
262
00:15:45,625 --> 00:15:47,333
matahari tak lama lagi terbenam.
263
00:15:51,833 --> 00:15:53,458
Apa rencanamu sekarang?
264
00:15:57,500 --> 00:16:01,541
Boleh aku nginap
di rumahmu semalam?
265
00:16:01,958 --> 00:16:02,833
Apa?
266
00:16:03,125 --> 00:16:05,375
Tolong, cuma semalam.
267
00:16:08,083 --> 00:16:10,666
Akan kutebus lain hari.
268
00:16:10,750 --> 00:16:13,125
Aku punya uang.
269
00:16:14,208 --> 00:16:15,166
Ini sudah cukup.
270
00:16:15,250 --> 00:16:16,416
- Untuk akomodasiku.
- Tidak.
271
00:16:16,500 --> 00:16:17,791
- Tolong jangan...
- Aku serius.
272
00:16:17,875 --> 00:16:19,416
Pasti kubayar.
Aku tak memanfaatkanmu.
273
00:16:19,500 --> 00:16:20,625
Aku akan pergi besok.
274
00:16:20,708 --> 00:16:21,791
Besok pagi.
275
00:16:29,416 --> 00:16:31,625
Jangan diam saja.
276
00:16:31,708 --> 00:16:33,791
Rumah kita sudah tua.
277
00:16:33,875 --> 00:16:35,541
Tapi setidaknya
ada air dan listrik.
278
00:16:35,625 --> 00:16:37,083
Kau pasti puas untuk satu malam.
279
00:16:38,625 --> 00:16:41,250
Tampan, siapa namamu?
280
00:16:41,333 --> 00:16:43,916
Jarang ada pengunjung kemari.
281
00:16:44,583 --> 00:16:45,833
Kami pulang.
282
00:16:50,708 --> 00:16:52,583
Tsung, ayo bantu.
283
00:16:54,250 --> 00:16:55,416
Kami pulang.
284
00:17:07,583 --> 00:17:08,583
Tunggu!
285
00:17:10,125 --> 00:17:11,333
Aku saja.
286
00:17:11,958 --> 00:17:13,000
Oke.
287
00:17:24,500 --> 00:17:25,541
Bos.
288
00:17:25,875 --> 00:17:28,125
Orang itu terus mengetuk pintu mobilnya.
289
00:17:28,500 --> 00:17:30,958
Apa dia mencoba
berikan tanda ke Tn. Lin?
290
00:17:35,250 --> 00:17:37,125
Aku tahu Tn. Lin menyuruhmu
mengawasi kami.
291
00:17:37,208 --> 00:17:38,916
Jika kau tak main sesuai aturan kami,
292
00:17:39,000 --> 00:17:40,291
aku akan membunuhmu.
293
00:17:42,041 --> 00:17:43,208
Tuan Feng.
294
00:17:44,208 --> 00:17:45,541
Kau salah paham.
295
00:17:46,833 --> 00:17:48,833
Aku tak berikan isyarat.
296
00:17:49,333 --> 00:17:51,791
Mereka temukan ada mata-mata
di perusahaan minggu lalu.
297
00:17:52,291 --> 00:17:53,541
Kami belum menemukan pria itu.
298
00:17:54,166 --> 00:17:55,375
Jadi kami putuskan ambil suara...
299
00:17:55,458 --> 00:17:57,375
untuk tahu
siapa kemungkinan besar mata-matanya.
300
00:17:59,125 --> 00:18:00,250
Ternyata,
301
00:18:00,333 --> 00:18:01,625
suaraku banyak.
302
00:18:01,708 --> 00:18:04,125
Tn. Yang memotong jariku.
303
00:18:04,541 --> 00:18:06,458
- Tn. Yang?
- Tapi begitu dia memotong jariku,
304
00:18:06,541 --> 00:18:09,375
- ponsel mata-mata itu berdering.
- Kurasa dia bekerja untuk Tn. Lin?
305
00:18:09,458 --> 00:18:10,833
- Tidak pernah terpikir olehku.
- Sial.
306
00:18:11,750 --> 00:18:13,416
Itu membongkar kedokku.
307
00:18:16,083 --> 00:18:17,908
Aku baru saja menyambung jariku.
308
00:18:19,416 --> 00:18:21,041
Masih ada masalah dengan sarafnya.
309
00:18:22,958 --> 00:18:24,666
Sialan.
310
00:18:24,750 --> 00:18:25,666
Ini tidak mungkin!
311
00:18:25,750 --> 00:18:27,625
Kau dapat semua suaranya?
Bagaimana dengan suaramu sendiri?
312
00:18:27,708 --> 00:18:28,791
Jangan bicara sembarangan.
313
00:18:30,875 --> 00:18:32,625
Tentu saja diriku kupilih.
314
00:18:38,000 --> 00:18:39,375
Dasar sinting.
315
00:18:41,708 --> 00:18:42,625
Tn. Feng!
316
00:18:42,708 --> 00:18:43,750
- Astaga!
- Astaga!
317
00:18:43,833 --> 00:18:46,500
Kau pasang "Spyware"
di ponsel temanmu?
318
00:18:47,000 --> 00:18:48,583
Teman yang baik.
319
00:18:52,125 --> 00:18:53,541
Aku mau jadi polisi.
320
00:18:55,291 --> 00:18:56,208
Ya, benar.
321
00:18:56,291 --> 00:18:58,458
Perlakukan aku seperti anak buahmu.
322
00:19:00,833 --> 00:19:02,833
Oh iya,
apa kode untuk operasi ini?
323
00:19:04,125 --> 00:19:05,916
Sebenarnya, aku pengen banget
jadi orang yang baik.
324
00:19:06,000 --> 00:19:07,208
Aku tak punya kesempatan sebelumnya,
325
00:19:07,291 --> 00:19:08,750
tapi aku bisa memutuskan sekarang.
326
00:19:08,833 --> 00:19:10,208
Jadi aku putuskan...
327
00:19:10,833 --> 00:19:12,250
jadi orang yang baik.
328
00:19:44,458 --> 00:19:45,708
Siapa dia?
329
00:19:46,666 --> 00:19:48,291
Kau tahu apa pekerjaannya?
330
00:19:49,333 --> 00:19:50,416
Tak apa kok.
331
00:19:50,500 --> 00:19:52,375
Dia dipanggil Tn. Feng.
332
00:19:52,458 --> 00:19:54,291
Dia cuma menginap semalam.
333
00:19:54,375 --> 00:19:56,500
Tak usah khawatir.
334
00:20:04,958 --> 00:20:07,125
Makan malam sudah siap.
/ Oke.
335
00:20:07,375 --> 00:20:09,166
Jangan utak-atik barang-barangnya.
336
00:20:09,708 --> 00:20:10,541
Baik.
337
00:20:11,708 --> 00:20:13,000
Acuhkan saja dia.
338
00:20:19,500 --> 00:20:20,833
Hao Chiang.
339
00:20:21,375 --> 00:20:22,708
Namanya bukan Tn. Feng.
340
00:20:22,791 --> 00:20:24,416
Coba periksa kamar mandi.
341
00:20:25,416 --> 00:20:27,041
Dia sudah lama disana.
342
00:20:27,125 --> 00:20:28,500
Suruh dia datang makan malam.
343
00:20:28,583 --> 00:20:29,500
Oke.
344
00:20:34,041 --> 00:20:35,041
Tn. Feng.
345
00:20:35,125 --> 00:20:36,250
Ada masalah?
346
00:20:37,083 --> 00:20:38,166
Aku hampir selesai.
347
00:20:38,666 --> 00:20:39,625
Saatnya makan malam.
348
00:20:39,708 --> 00:20:40,625
Oke.
349
00:20:50,875 --> 00:20:52,250
Sudah hentikan.
350
00:20:52,625 --> 00:20:54,458
Itu bukan urusan kita.
351
00:20:55,291 --> 00:20:56,208
Ayo.
352
00:21:06,333 --> 00:21:07,166
Tn. Feng.
353
00:21:07,666 --> 00:21:08,958
Petugas polisi ada di luar,...
354
00:21:09,041 --> 00:21:10,541
katanya dia melihat mobil yang tabrakan...
355
00:21:10,625 --> 00:21:11,791
di pinggir jalan.
356
00:21:13,500 --> 00:21:14,416
Cepatlah.
357
00:21:14,500 --> 00:21:16,083
Takutnya aku tak bisa
menahannya lebih lama.
358
00:21:16,708 --> 00:21:17,625
Oh iya,
359
00:21:17,708 --> 00:21:18,875
untuk apa kau kemari?
360
00:21:20,458 --> 00:21:22,250
Masih di dalam.
Silakan tunggu sebentar.
361
00:21:26,708 --> 00:21:27,708
Pak.
362
00:21:27,791 --> 00:21:29,125
Aku Petugas Chen.
363
00:21:29,916 --> 00:21:32,833
Apa itu mobilmu yang jatuh di hutan?
364
00:21:36,750 --> 00:21:37,625
Ya!
365
00:21:46,041 --> 00:21:48,291
Bisa kau keluar
dan tunjukkan surat-suratnya?
366
00:21:48,833 --> 00:21:51,041
Ya, aku segera keluar.
367
00:21:53,083 --> 00:21:55,541
Pak, sudah kuperiksa plat nomornya.
368
00:21:55,625 --> 00:21:57,875
Terdaftar atas nama Hao Chiang.
369
00:21:57,958 --> 00:22:00,041
Kau bilang atas nama Tn. Feng?
370
00:22:00,125 --> 00:22:01,333
Benar.
371
00:22:04,458 --> 00:22:05,791
Petugas.
372
00:22:05,875 --> 00:22:07,916
Sebentar.
Dia akan segera keluar.
373
00:22:12,166 --> 00:22:13,041
Pak.
374
00:22:13,125 --> 00:22:14,291
Aku hitung sampai tiga.
375
00:22:14,375 --> 00:22:16,416
Jika kau tak mau bekerja sama,
akan kudobrak pintunya.
376
00:22:16,500 --> 00:22:17,791
Tunggu, aku keluar!
377
00:22:17,875 --> 00:22:20,333
Petugas, sabar.
Dia akan segera keluar.
378
00:22:20,708 --> 00:22:21,666
Satu...
379
00:22:23,041 --> 00:22:24,000
Dua...
380
00:22:27,041 --> 00:22:28,166
Bentar!
381
00:22:29,166 --> 00:22:30,083
Tiga!
382
00:23:07,041 --> 00:23:10,125
Kusuruh kau ajak tamu kita
makan malam.
383
00:23:11,083 --> 00:23:13,000
Jika dia tak mau makan,
384
00:23:13,583 --> 00:23:15,541
gak usah kau maksa.
385
00:23:22,750 --> 00:23:24,375
Dia mungkin cuma tertidur.
386
00:23:26,958 --> 00:23:28,208
Dan dia berdarah saat tidur?
387
00:23:29,916 --> 00:23:32,000
Apa kita hubungi ambulans?
388
00:23:35,708 --> 00:23:37,375
Dia takkan mati secepat itu.
389
00:23:44,250 --> 00:23:45,541
Busuk sekali.
390
00:23:46,041 --> 00:23:48,133
Apa dia baru saja makan kotoran
atau apa ya?
391
00:24:27,541 --> 00:24:29,208
Kenapa dia belum bangun?
392
00:24:33,708 --> 00:24:36,125
Maksudmu dia belum bangun....
393
00:24:36,208 --> 00:24:37,875
atau belum mati?
394
00:24:38,208 --> 00:24:39,458
Bangun.
395
00:24:40,833 --> 00:24:41,833
Benar.
396
00:24:50,458 --> 00:24:51,500
Apa ini....
397
00:24:51,583 --> 00:24:52,583
asli ya?
398
00:24:54,083 --> 00:24:55,708
Ini terlihat cukup otentik.
399
00:24:58,458 --> 00:25:01,166
Belum pernah kulihat berlian
dari dekat sebelumnya.
400
00:25:03,250 --> 00:25:04,458
Lihat ukurannya.
401
00:25:04,541 --> 00:25:06,250
Pasti sangat berharga.
402
00:25:14,458 --> 00:25:16,125
Ini barang miliknya.
403
00:25:16,208 --> 00:25:17,375
Jangan sentuh.
404
00:25:28,416 --> 00:25:29,583
Selesai makan malam....
405
00:25:29,833 --> 00:25:31,125
dan bersihkan.
406
00:26:21,625 --> 00:26:28,583
Bodhisattva Avalokiteshvara
407
00:26:28,666 --> 00:26:35,291
Bodhisattva Avalokiteshvara
408
00:26:36,416 --> 00:26:43,333
Bodhisattva Impreza
409
00:26:43,416 --> 00:26:50,375
Bodhisattva Impreza
410
00:26:51,500 --> 00:26:57,083
Aku mau hidup bersamamu selamanya.
411
00:26:58,166 --> 00:27:03,583
I- Primo, I do.
412
00:27:03,666 --> 00:27:10,291
Ulang tahun kasih yang ke-10.
Dari "aku" untuk "kita".
413
00:27:38,500 --> 00:27:40,125
Dewa Cinta yang terkasih.
414
00:27:40,208 --> 00:27:42,541
Bagaimana aku bisa dapatkan
istri yang cantik?
415
00:27:52,750 --> 00:27:54,375
Nona....
416
00:27:54,458 --> 00:27:56,250
suka orang kaya.
417
00:28:15,250 --> 00:28:16,625
Aku cuma mau pastikan...
418
00:28:16,708 --> 00:28:18,083
apa dia sudah mati atau belum.
419
00:28:19,666 --> 00:28:20,708
Aku tahu.
420
00:28:21,750 --> 00:28:24,791
Kita rahasiakan ini bertiga.
421
00:28:34,250 --> 00:28:37,166
Jangan berisik.
Jangan sampai Tsung bangun.
422
00:28:46,458 --> 00:28:47,625
Ada apa?
423
00:29:18,500 --> 00:29:19,541
Satu.
424
00:29:20,583 --> 00:29:21,833
Dua.
425
00:29:22,916 --> 00:29:23,916
Tiga!
426
00:29:37,416 --> 00:29:38,833
Kita benar-benar membunuhnya.
427
00:29:39,291 --> 00:29:41,333
Aku cuma bantu mengangkatnya.
428
00:29:50,333 --> 00:29:51,708
Tunggu.
429
00:29:51,791 --> 00:29:53,208
Jika kita lanjutkan ini,....
430
00:29:53,666 --> 00:29:55,000
bisa-bisa sampai pagi.
431
00:29:59,958 --> 00:30:01,500
Aku punya ide yang berani.
432
00:30:12,250 --> 00:30:13,833
Benar-benar berani.
433
00:30:17,000 --> 00:30:18,875
Apa kita harus lakukan seperti itu juga?
434
00:30:30,833 --> 00:30:31,791
Kita sampai.
435
00:30:38,625 --> 00:30:40,666
Dia pasti berlari jauh sekali.
436
00:30:57,541 --> 00:30:58,458
Periksa rumah ini.
437
00:30:59,000 --> 00:30:59,916
Oke.
438
00:31:06,125 --> 00:31:07,250
Kapten,
tak ada orang sama sekali.
439
00:31:07,333 --> 00:31:08,250
Bau sekali.
440
00:31:08,333 --> 00:31:09,291
Sialan.
441
00:31:13,416 --> 00:31:14,875
Maaf, penyidik polisi.
442
00:31:14,958 --> 00:31:16,291
Kami butuh bantuanmu.
443
00:31:26,291 --> 00:31:27,833
Kami sedang mencari tersangka,
444
00:31:28,250 --> 00:31:29,583
bernama Chiang.
445
00:31:30,041 --> 00:31:31,625
Kau pernah lihat orang ini sebelumnya?
446
00:31:45,875 --> 00:31:49,541
Sial,
kok bisa orang ini begitu berat ya?
447
00:31:58,000 --> 00:31:59,250
Ada apa?
448
00:31:59,416 --> 00:32:00,541
Kami penyidik polisi.
449
00:32:00,625 --> 00:32:02,000
Kami butuh bantuanmu.
450
00:32:12,833 --> 00:32:14,375
Karung yang kau bawa...
451
00:32:15,000 --> 00:32:16,541
terlihat agak mencurigakan.
452
00:32:23,416 --> 00:32:25,133
Buka aku mau periksa!
453
00:32:25,791 --> 00:32:26,791
Pak.
454
00:32:27,625 --> 00:32:28,583
Tertulis jagung.
455
00:32:29,750 --> 00:32:31,541
Kau bisa baca, kan?
456
00:32:32,333 --> 00:32:33,333
Petugas?
457
00:32:35,000 --> 00:32:36,125
Maaf soal tadi.
458
00:32:36,208 --> 00:32:37,958
Temanku orangnya agak pemarah.
459
00:32:38,750 --> 00:32:40,208
Siapa kepala keluarga di sini?
460
00:32:41,916 --> 00:32:43,458
Kalian lanjutkan.
461
00:32:43,541 --> 00:32:45,125
Kami sedang mencari tersangka.
462
00:32:46,000 --> 00:32:47,500
Kau pernah lihat orang ini sebelumnya?
463
00:32:48,333 --> 00:32:49,333
Pak.
464
00:32:49,625 --> 00:32:51,166
Ini tempat terpencil.
465
00:32:51,250 --> 00:32:52,625
Jarang orang datang.
466
00:32:52,708 --> 00:32:54,041
Apa yang sudah dilakukannya?
467
00:32:54,125 --> 00:32:55,708
Apa dia penjahat?
468
00:32:59,291 --> 00:33:00,250
Junior.
469
00:33:01,416 --> 00:33:03,500
Perutmu gak sakit?
470
00:33:04,000 --> 00:33:04,916
Aku?
471
00:33:06,083 --> 00:33:07,125
Ya.
472
00:33:08,958 --> 00:33:09,833
Sheng.
473
00:33:09,916 --> 00:33:11,333
Antar petugas ini ke toilet.
474
00:33:11,416 --> 00:33:12,250
Tak usah repot!
475
00:33:12,750 --> 00:33:13,958
Mereka bisa kesana sendiri.
476
00:33:14,291 --> 00:33:15,666
Aku belum selesai.
477
00:33:16,000 --> 00:33:17,458
Mohon kerjasamanya
dengan tim penyelidikan.
478
00:33:27,458 --> 00:33:28,708
Siapa wanita itu?
479
00:33:30,875 --> 00:33:31,708
Siapa?
480
00:33:32,666 --> 00:33:33,500
Aku?
481
00:33:52,500 --> 00:33:54,541
Pastinya kau punya banyak perkakas di sini.
482
00:33:54,625 --> 00:33:55,500
Pak.
483
00:33:55,583 --> 00:33:57,083
Tempat ini terlalu sempit.
484
00:33:57,166 --> 00:33:58,833
Kita bicara diluar saja?
485
00:33:58,916 --> 00:34:00,541
Kalian sedang apa?
486
00:34:02,750 --> 00:34:04,541
Tak ada.
Kami cuma mengumpulkan jagung.
487
00:34:04,625 --> 00:34:06,333
Setelah dijemur
kami berikan ke ayam.
488
00:34:17,208 --> 00:34:18,541
Aku tahu itu jagung.
489
00:34:20,375 --> 00:34:21,583
Kan kami sudah beritahukan.
490
00:34:24,291 --> 00:34:25,750
Hei, junior.
491
00:34:26,458 --> 00:34:27,750
Sudah cukup?
492
00:34:27,833 --> 00:34:29,250
Biarkan pro menunjukkanmu caranya.
493
00:34:33,041 --> 00:34:34,750
Tetap di sini dan jangan kemana-mana.
494
00:34:34,833 --> 00:34:36,041
Jangan bergerak!
495
00:34:36,625 --> 00:34:38,375
Monk, bagaimana situasi di situ?
496
00:34:39,958 --> 00:34:41,416
Sejauh ini baik.
497
00:34:41,500 --> 00:34:43,125
Semuanya terkendali.
498
00:34:51,041 --> 00:34:52,083
Kau masak apa?
499
00:34:52,791 --> 00:34:53,875
Jagung.
500
00:34:53,958 --> 00:34:54,958
Rasanya manis.
501
00:34:55,041 --> 00:34:56,083
Kami menanamnya sendiri.
502
00:34:56,166 --> 00:34:58,000
Silahkan cicipi.
503
00:35:08,875 --> 00:35:10,041
Maaf.
504
00:35:10,125 --> 00:35:11,125
Bereskan.
505
00:35:12,791 --> 00:35:14,250
Kenapa kau tak aja aku berkeliling?
506
00:35:14,333 --> 00:35:16,333
Kami akan pergi
begitu tak ada masalah.
507
00:35:16,416 --> 00:35:17,291
Oke.
508
00:35:26,000 --> 00:35:27,791
"Kuil Distrik Qidu."
509
00:35:28,166 --> 00:35:29,625
Tempat itu jauh dari sini.
510
00:35:31,500 --> 00:35:32,833
Mana KTP kalian?
511
00:35:34,625 --> 00:35:36,125
Orang yang kau cari....
512
00:35:36,666 --> 00:35:38,250
mungkin diculik...
513
00:35:38,333 --> 00:35:39,958
oleh hantu.
514
00:35:40,041 --> 00:35:41,541
Ya, hantu.
515
00:35:41,958 --> 00:35:43,333
Hantu?
516
00:35:44,583 --> 00:35:45,916
Aku tak mau lagi bicara.
517
00:35:46,000 --> 00:35:46,958
Giliranmu.
518
00:35:47,458 --> 00:35:48,458
Hantu.
519
00:35:48,541 --> 00:35:49,875
Giliranmu.
520
00:35:50,458 --> 00:35:52,250
Apa kau lihat patung besar itu
saat kemari?
521
00:35:52,333 --> 00:35:53,208
Ya.
522
00:35:54,000 --> 00:35:55,083
Ada yang meninggal di sana.
523
00:35:57,166 --> 00:35:59,416
Seorang wanita tertabrak mobil
2 tahun lalu.
524
00:35:59,500 --> 00:36:01,083
Kasus tabrak lari.
525
00:36:01,541 --> 00:36:03,041
Sejak itu, hantunya....
526
00:36:03,125 --> 00:36:05,333
sering gentayangan....
527
00:36:05,416 --> 00:36:07,625
mencari orang yang bertanggung
jawab atas kematiannya.
528
00:36:07,708 --> 00:36:09,541
Dia belum menemukan orang itu.
529
00:36:10,625 --> 00:36:13,375
Saat itulah kami mulai
mendengar suara-suara aneh.
530
00:36:13,666 --> 00:36:15,250
Benar.
531
00:36:15,791 --> 00:36:17,750
Terutama di gudang ini.
532
00:36:20,625 --> 00:36:21,916
Jadi,
533
00:36:22,333 --> 00:36:24,083
kami taruh patung kayu...
534
00:36:24,166 --> 00:36:25,166
di sini...
535
00:36:25,708 --> 00:36:27,916
sebagai teman ngobrol hantu itu.
536
00:36:28,500 --> 00:36:29,875
Memang gak masuk akal sih,
537
00:36:29,958 --> 00:36:33,358
setelah kami taruh patung kayu di sini,
suara- suara aneh itu tak ada lagi.
538
00:36:36,041 --> 00:36:36,958
Akan tetapi....
539
00:36:40,791 --> 00:36:41,791
Tapi apanya?
540
00:36:41,875 --> 00:36:42,958
Lanjutkan.
541
00:36:44,000 --> 00:36:45,041
Akan tetapi,...
542
00:36:45,708 --> 00:36:48,208
saat kami kemari paginya untuk bekerja,
543
00:36:48,833 --> 00:36:50,125
patung kayu itu...
544
00:36:50,208 --> 00:36:51,583
semuanya..
545
00:36:51,875 --> 00:36:53,916
menghadap ke arah yang sama....
546
00:36:54,000 --> 00:36:55,833
seakan mereka sedang
bicara dengan seseorang.
547
00:36:58,416 --> 00:36:59,666
Begitulah.
548
00:37:02,666 --> 00:37:04,125
Benar.
549
00:37:24,708 --> 00:37:25,708
Senior.
550
00:37:30,166 --> 00:37:32,000
Bagaimana ejaan "kecelakaan"?
551
00:37:42,416 --> 00:37:44,375
Kenapa tidak ada sinyal di sini?
552
00:37:45,958 --> 00:37:48,375
Teruslah jalan kearah itu
dan kau dapat sinyal.
553
00:37:50,625 --> 00:37:51,750
Tunjukan jalannya.
554
00:37:58,125 --> 00:37:59,208
Junior.
555
00:38:00,916 --> 00:38:03,291
Aku agak terlalu bersemangat saat ini.
556
00:38:04,041 --> 00:38:05,583
Aku mau ke kamar mandi....
557
00:38:05,666 --> 00:38:07,541
untuk menyegarkan diri.
558
00:38:07,625 --> 00:38:10,125
Awasi orang- orang ini.
559
00:38:10,208 --> 00:38:11,875
Pastikan mereka tak kemana-mana.
560
00:38:11,958 --> 00:38:13,375
Begitu juga denganmu.
561
00:38:13,458 --> 00:38:14,333
Oke.
562
00:38:17,875 --> 00:38:18,958
Ambil ini.
563
00:38:22,000 --> 00:38:23,416
Jaga agar komunikasi tetap hidup.
564
00:38:30,625 --> 00:38:31,875
- Pak..
- Jangan bergerak!
565
00:38:33,458 --> 00:38:34,916
- Tak ada apa-apa.
- Kau bilang apa?
566
00:38:35,875 --> 00:38:36,833
Pak.
567
00:38:38,583 --> 00:38:39,666
Teruskan.
568
00:38:40,041 --> 00:38:40,958
Pak,....
569
00:38:41,041 --> 00:38:42,833
masih banyak hal
yang harus kami kerjakan.
570
00:38:42,916 --> 00:38:44,458
Bisakah kami selesaikan dulu?
571
00:38:44,541 --> 00:38:46,125
Setelah itu,
kau bisa tanyakan pada kami.
572
00:38:46,208 --> 00:38:47,083
Bagaimana menurutmu?
573
00:38:48,208 --> 00:38:49,416
Kembali ke sini setelah selesai.
574
00:38:49,500 --> 00:38:50,416
Oke.
575
00:38:52,250 --> 00:38:53,166
Oh iya,
576
00:38:54,083 --> 00:38:54,958
pak,
577
00:38:56,666 --> 00:38:58,125
jika aku adalah kau,
578
00:38:58,583 --> 00:39:00,583
aku tak berani tinggal di sini sendirian.
579
00:39:01,958 --> 00:39:03,166
Itu saja.
580
00:39:07,625 --> 00:39:09,625
Kalau begitu kita semua tinggal di sini!
581
00:39:21,666 --> 00:39:23,958
Terutama di gudang ini.
582
00:39:24,375 --> 00:39:26,666
Kami mulai dengar suara-suara aneh.
583
00:39:27,250 --> 00:39:28,625
Kami sudah taruh patung kayu di sini...
584
00:39:28,708 --> 00:39:31,208
sebagai teman ngobrol hantu itu.
585
00:39:31,291 --> 00:39:32,333
Tapi...
586
00:39:33,250 --> 00:39:34,541
tiap pagi,
587
00:39:34,625 --> 00:39:36,208
kami selalu temukan kayu itu...
588
00:39:36,291 --> 00:39:38,333
semua menghadap ke arah yang sama...
589
00:39:39,500 --> 00:39:41,041
seakan mereka sedang bicara
dengan seseorang.
590
00:39:53,375 --> 00:39:54,500
Senior, masuk!
591
00:39:54,583 --> 00:39:56,000
Silakan masuk, ganti!
592
00:39:56,458 --> 00:39:57,833
Senior, masuk!
593
00:39:57,916 --> 00:39:58,833
Ada apa?
594
00:39:58,916 --> 00:39:59,833
Bicaralah.
595
00:39:59,916 --> 00:40:01,083
Senior, lukisan dinding!
596
00:40:01,166 --> 00:40:03,208
Jatuh ke tanah.
Bagaimana ini?
597
00:40:03,500 --> 00:40:04,416
Sialan!
598
00:40:04,500 --> 00:40:05,791
Kau gantung kembali-lah?
599
00:40:05,875 --> 00:40:07,333
Tapi kau menyuruhku
agar tetap ditempat!
600
00:40:07,541 --> 00:40:08,416
Senior!
601
00:40:09,916 --> 00:40:12,166
Kau dituduh sudah meneror
agen penegak hukum.
602
00:40:12,250 --> 00:40:13,750
Kau berhak diam.
603
00:40:13,833 --> 00:40:15,375
Apapun pernyataanmu
silahkan gunakan di pengadilan.
604
00:40:15,458 --> 00:40:16,750
Jangan bergerak dan bicara padaku!
605
00:40:16,833 --> 00:40:17,833
Jangan saling bicara!
606
00:40:19,541 --> 00:40:20,833
Akan kugantung kembali.
607
00:40:20,916 --> 00:40:22,083
Jangan bicara padaku.
608
00:40:23,583 --> 00:40:24,916
Palu.
609
00:41:03,458 --> 00:41:04,333
Tolong.
610
00:41:04,416 --> 00:41:05,250
Tolong...
611
00:41:05,333 --> 00:41:06,333
Taiwan Jerk Feng
612
00:41:06,833 --> 00:41:07,750
Halo?
613
00:41:07,833 --> 00:41:08,750
Chiang!
614
00:41:08,833 --> 00:41:10,291
Kau kemana saja?
615
00:41:17,500 --> 00:41:18,333
Feng.
616
00:41:18,416 --> 00:41:19,333
Bicaralah.
617
00:41:19,416 --> 00:41:22,041
Feng!
618
00:41:26,791 --> 00:41:27,791
Dinding!
619
00:41:27,875 --> 00:41:28,833
Aku... sebuah dinding!
620
00:41:31,666 --> 00:41:32,500
Chiang?
621
00:41:35,166 --> 00:41:36,750
Aku tahu itu kau.
622
00:41:38,958 --> 00:41:39,833
Halo?
623
00:41:39,916 --> 00:41:41,208
Dimana kau sebenarnya?
624
00:41:46,166 --> 00:41:47,541
Tolong!
625
00:41:52,000 --> 00:41:52,833
Lagi kupakai.
626
00:41:52,916 --> 00:41:54,375
Senior, aku tak pakai toiletnya.
627
00:41:54,458 --> 00:41:55,333
- Senior!
- Ada apa?
628
00:41:55,416 --> 00:41:56,291
Kau ini ngomong apa?
629
00:41:56,375 --> 00:41:58,791
- Dinding itu berteriak minta tolong, senior.
- Kau temukan Chiang?
630
00:41:58,875 --> 00:41:59,916
Tidak, belum kutemukan Chiang.
631
00:42:00,000 --> 00:42:00,833
Tidak!
632
00:42:00,916 --> 00:42:02,250
Bukan Chiang,
maksudku dinding itu!
633
00:42:02,333 --> 00:42:04,666
- Maksudmu apa?
- Senior, buka!
634
00:42:04,750 --> 00:42:06,083
- Berhenti menggedor pintu.
- Senior.
635
00:42:06,375 --> 00:42:07,541
Hentikan!
636
00:42:08,125 --> 00:42:08,958
Senior!
637
00:42:09,041 --> 00:42:10,500
- Senior!
- Pintunya akan rusak.
638
00:42:10,583 --> 00:42:11,916
Berhenti menggedornya!
Kau tuli apa?
639
00:42:12,000 --> 00:42:12,916
Berhenti menggedor!
640
00:42:13,000 --> 00:42:14,541
- Senior!
- Berhenti...
641
00:42:17,583 --> 00:42:18,625
Suara apa itu?
Buka pintunya?
642
00:42:20,208 --> 00:42:21,041
Senior?
643
00:42:21,125 --> 00:42:22,125
Kau tak apa, senior?
644
00:42:24,500 --> 00:42:28,200
Apa katamu tadi tentang dinding itu?
/ Dinding di sana menangis minta tolong.
645
00:42:28,250 --> 00:42:29,291
Aku belum menemukan Chiang.
646
00:42:35,125 --> 00:42:37,250
Baik.
Ayo kita periksa dinding itu.
647
00:42:46,875 --> 00:42:47,916
Hei!
648
00:43:06,083 --> 00:43:08,291
Hati-hati
dengan perangkap di jalan ini.
649
00:43:10,041 --> 00:43:11,625
Kenapa ada perangkap?
650
00:43:12,250 --> 00:43:15,125
Biasanya ada babi hutan
dan kelinci di sekitaran sini.
651
00:43:15,791 --> 00:43:18,000
Menghasilkan banyak uang
jika kami tangkap.
652
00:43:19,041 --> 00:43:21,416
Itu perburuan ilegal.
653
00:43:22,875 --> 00:43:24,166
Pak.
654
00:43:24,250 --> 00:43:27,458
Jika kami temukan spesies dilindungi,
kami akan lepaskan.
655
00:43:42,000 --> 00:43:42,916
Benar.
656
00:43:43,125 --> 00:43:44,875
Maaf.
Itu perangkap.
657
00:43:44,958 --> 00:43:46,925
Jangan pasang perangkap itu lagi!
658
00:43:46,949 --> 00:43:51,949
SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA
Dengan bonus yang SUPER KECE
659
00:43:51,973 --> 00:43:55,973
Daftar sekarang di www.recehoki.net
660
00:43:55,997 --> 00:44:00,997
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT.
661
00:45:17,500 --> 00:45:18,916
Apa yang kau lakukan?
662
00:45:27,041 --> 00:45:28,875
Dasar kau ini!
663
00:45:30,833 --> 00:45:32,791
Begitukah caramu perlakukan temanmu?
664
00:45:48,291 --> 00:45:49,125
Bos, kau tak apa?
665
00:45:49,208 --> 00:45:50,250
Bos sudah bangun.
666
00:45:51,083 --> 00:45:53,250
Pak polisi sudah bangun.
667
00:45:54,041 --> 00:45:54,958
Ayo.
668
00:45:55,041 --> 00:45:56,041
Makanlah.
669
00:45:57,541 --> 00:45:58,833
Bos, kau baik saja?
670
00:45:59,250 --> 00:46:00,291
Pak, ini silahkan.
671
00:46:00,375 --> 00:46:01,250
Pak.
672
00:46:06,375 --> 00:46:07,208
Monk.
673
00:46:07,916 --> 00:46:09,208
Kenapa aku ada disini?
674
00:46:11,041 --> 00:46:13,083
Orang tua itu
membawamu kembali ke sini.
675
00:46:13,166 --> 00:46:14,333
Dia masih kuat.
676
00:46:14,416 --> 00:46:16,541
Kurasa tersangka kita bukan di sini.
677
00:46:17,041 --> 00:46:18,416
Kau temukan sesuatu?
678
00:46:19,416 --> 00:46:20,500
Benar, Tuan Feng.
679
00:46:20,708 --> 00:46:22,416
Perusahaan sudah mencarimu seharian.
680
00:46:22,500 --> 00:46:23,833
Katanya ponselmu gak aktif.
681
00:46:23,916 --> 00:46:25,208
Mereka sudah kirimkan video.
682
00:46:25,291 --> 00:46:26,375
Mau kutunjukkan padamu.
683
00:46:29,250 --> 00:46:30,708
Halo, Pak!
684
00:46:31,083 --> 00:46:32,500
Tn. Lin takutnya...
685
00:46:32,583 --> 00:46:35,708
anak buahmu tak dirawat dengan baik.
686
00:46:35,791 --> 00:46:37,041
Jangan khawatir.
687
00:46:37,125 --> 00:46:40,291
Anak buahmu baik-baik saja disini.
688
00:46:40,375 --> 00:46:43,250
Fokus saja pada tugasmu.
689
00:46:43,833 --> 00:46:44,875
Rasanya benar-benar enak!
690
00:46:44,958 --> 00:46:46,208
Enak, kan?
691
00:46:46,291 --> 00:46:47,841
Mau tambah lagi.
692
00:46:48,000 --> 00:46:49,416
Minum rempah- rempah juga.
693
00:46:49,583 --> 00:46:50,958
Ini akan memuaskan dahagamu.
694
00:46:54,250 --> 00:46:55,375
Sialan orang- orang itu!
695
00:46:55,458 --> 00:46:56,666
Ponselku!
696
00:46:59,208 --> 00:47:00,041
Rusak.
697
00:47:00,125 --> 00:47:01,291
Bos, gimana sekarang?
698
00:47:03,541 --> 00:47:04,583
Sialan.
699
00:47:10,375 --> 00:47:11,541
Saatnya pergi.
700
00:47:12,000 --> 00:47:13,291
Aku mau ke toilet dulu.
701
00:48:04,625 --> 00:48:05,583
Pak.
702
00:48:05,666 --> 00:48:07,208
Kau belum makan apa-apa.
703
00:48:07,750 --> 00:48:09,458
Ambillah sesuatu
untuk kau makan dijalan?
704
00:48:09,541 --> 00:48:10,875
- Bagaimana?
- Tak usah, terima kasih.
705
00:48:10,958 --> 00:48:11,958
Ambillah sesuatu.
706
00:48:15,083 --> 00:48:15,958
Bos.
707
00:48:16,541 --> 00:48:17,541
Kukira kita mau pergi.
708
00:48:27,458 --> 00:48:28,500
Monk.
709
00:48:28,958 --> 00:48:30,958
Bagaimana kalau kita
tinggal di sini malam ini?
710
00:48:36,041 --> 00:48:36,958
Oke.
711
00:48:37,875 --> 00:48:39,125
Tapi Pak.
712
00:48:39,208 --> 00:48:41,208
Kami gak ada kamar tamu.
713
00:48:43,000 --> 00:48:44,125
Tak masalah.
714
00:48:45,750 --> 00:48:47,500
Kami di gudang itu saja.
715
00:48:49,750 --> 00:48:50,791
Apa?
716
00:48:58,041 --> 00:48:59,875
Kau temukan Chiang?
717
00:49:01,750 --> 00:49:02,875
Jika sudah kutemukan,
718
00:49:02,958 --> 00:49:04,875
untuk apa kita di sini?
719
00:49:04,958 --> 00:49:07,125
Benda ini tiba-tiba ada di sakuku.
720
00:49:07,208 --> 00:49:09,041
Entah siapa yang masukkan dan kapan.
721
00:49:13,958 --> 00:49:15,666
Katamu orang tua itu
membawaku kembali hari ini.
722
00:49:15,750 --> 00:49:16,583
Ya.
723
00:49:18,083 --> 00:49:19,125
Oh iya,
724
00:49:21,583 --> 00:49:23,066
satu lagi.
725
00:49:24,250 --> 00:49:26,291
Setelah kulihat ini hari ini,....
726
00:49:26,375 --> 00:49:28,458
ada sesuatu yang aneh terjadi.
727
00:49:28,541 --> 00:49:30,125
Tiba-tiba aku pingsan.
728
00:49:31,666 --> 00:49:33,416
Ada sesuatu yang tak beres.
729
00:49:34,125 --> 00:49:36,208
Mereka bertingkah aneh dari awal.
730
00:49:36,666 --> 00:49:38,166
Kita cuma belum punya bukti.
731
00:49:46,000 --> 00:49:49,041
Dari pengalamanku selama
bertahun-tahun dalam sebuah kasus,
732
00:49:49,708 --> 00:49:51,458
cuma ada satu kemungkinan.
733
00:49:53,416 --> 00:49:55,250
Setelah Chiang mengalami
kecelakaan mobil,
734
00:49:55,333 --> 00:49:57,166
dia temukan para petani ini
dan meminta bantuan.
735
00:49:58,333 --> 00:49:59,958
Entah,
dia meninggal karena kecelakaan itu.
736
00:50:01,708 --> 00:50:03,208
Tanpa diduga, para petani itu...
737
00:50:03,291 --> 00:50:05,208
tahu dia membawa berlian.
738
00:50:05,583 --> 00:50:07,458
Mereka mau menyimpan berlian itu,
739
00:50:07,541 --> 00:50:09,375
jadi mereka putuskan
membuang mayat Chiang.
740
00:50:11,125 --> 00:50:12,916
Seakan dia belum pernah ke sini.
741
00:50:15,250 --> 00:50:17,166
Lalu kita kebetulan tiba...
742
00:50:17,916 --> 00:50:19,208
di saat genting itu.
743
00:50:20,625 --> 00:50:21,875
Untuk menutupi kebenaran,
744
00:50:21,958 --> 00:50:23,375
mereka harus menyembunyikan
mayat Chiang...
745
00:50:26,541 --> 00:50:27,958
di dalam dinding.
746
00:50:29,541 --> 00:50:30,666
Di situ.
747
00:50:34,166 --> 00:50:35,666
Aku membunuh seseorang.
748
00:50:39,083 --> 00:50:40,833
Jika memang semudah itu,
749
00:50:40,916 --> 00:50:43,791
Bos pasti sudah mengetahuinya.
750
00:50:45,208 --> 00:50:46,875
Semoga saja pandanganku salah.
751
00:50:52,791 --> 00:50:54,583
Selain para petani ini,
752
00:50:54,666 --> 00:50:56,375
kau pernah lihat orang lain di sini hari ini?
753
00:50:56,458 --> 00:50:57,750
Seorang wanita.
754
00:51:06,625 --> 00:51:08,500
Kau lihat apa?
755
00:51:08,583 --> 00:51:10,041
Mereka bilang apa?
756
00:51:10,125 --> 00:51:12,125
Aku tak bilang apa-apa.
757
00:51:12,208 --> 00:51:13,250
Aku cuma bilang....
758
00:51:13,333 --> 00:51:14,583
orang yang mereka cari
759
00:51:14,666 --> 00:51:16,458
mungkin sudah diambil oleh hantu.
760
00:51:30,416 --> 00:51:32,166
Gimana sekarang?
761
00:51:32,250 --> 00:51:35,083
Mayat itu bisa ditemukan kapan saja.
762
00:51:39,541 --> 00:51:41,666
Kita bunuh saja mereka semua?
763
00:51:50,333 --> 00:51:51,750
Kau lihat apa?
764
00:51:52,708 --> 00:51:54,750
Mau beritahukan sebenarnya.
765
00:51:56,083 --> 00:51:57,625
Apa kalian semua bisu?
766
00:51:58,166 --> 00:52:00,500
Jika kita ke polisi itu sekarang...
767
00:52:00,958 --> 00:52:02,666
dan jelaskan semuanya,
768
00:52:03,333 --> 00:52:05,225
maka tidak ada lagi berlian.
769
00:52:06,416 --> 00:52:08,341
Mereka bukanlah polisi.
770
00:52:08,375 --> 00:52:11,958
Yesus mencintaimu.
Tuhan mengasihi semua orang.
771
00:52:12,041 --> 00:52:13,083
Pikirkan saja.
772
00:52:13,625 --> 00:52:17,025
Jika mereka tahu tersangka ada di sini,
kenapa mereka tak minta bantuan?
773
00:52:17,083 --> 00:52:19,683
Mana bisa tiga polisi
menyisir seluruh hutan?
774
00:52:21,625 --> 00:52:23,416
Kedua belah pihak ini
pasti bekerja sama.
775
00:52:24,875 --> 00:52:27,250
Aku sudah tahu Hao Chiang saat itu.
776
00:52:27,791 --> 00:52:30,250
Dia pasti putus asa,
777
00:52:31,958 --> 00:52:34,041
mengambil berlian itu
sebagai jaminan dirinya.
778
00:52:37,000 --> 00:52:38,250
Hei, Sheng!
779
00:52:38,333 --> 00:52:39,916
Jadi tiga polisi...
780
00:52:40,000 --> 00:52:41,416
Tidak, maksudku...
781
00:52:41,500 --> 00:52:43,333
cuma dua anggota petugas polisi.
782
00:52:48,041 --> 00:52:50,000
Mereka harus punya sandera dipihak mereka.
783
00:52:50,458 --> 00:52:52,333
Orang ketiga ditugaskan
mengawasi mereka.
784
00:52:53,583 --> 00:52:55,916
Aku tidak tahu tentang
kedua bocah nakal itu.
785
00:52:57,000 --> 00:52:58,208
Tapi orang ketiga itu...
786
00:52:59,916 --> 00:53:02,250
pasti bukan polisi.
787
00:53:05,458 --> 00:53:06,666
Kenapa aku kemari lagi?
788
00:53:09,666 --> 00:53:11,583
Mereka gak tahu
aku bukan polisi sungguhan.
789
00:53:12,333 --> 00:53:13,250
Benar?
790
00:53:19,458 --> 00:53:21,416
Bos, kau melihatnya.
791
00:53:24,000 --> 00:53:26,291
Chiang pasti dibawa...
792
00:53:26,375 --> 00:53:28,833
oleh hantu ke rumah itu.
793
00:53:34,041 --> 00:53:35,958
Besok kita periksa rumah itu.
794
00:53:36,791 --> 00:53:38,083
Aku mau merokok.
795
00:53:38,166 --> 00:53:39,250
Jangan ikut denganku.
796
00:53:45,625 --> 00:53:46,458
Senior.
797
00:53:47,875 --> 00:53:49,666
Jangan tinggalkan aku sendirian lagi.
798
00:53:50,958 --> 00:53:52,208
Aku takut.
799
00:53:52,458 --> 00:53:53,625
Jangan panik.
800
00:53:54,083 --> 00:53:56,783
Besok, setelah mereka pergi,
801
00:53:56,791 --> 00:53:58,041
Chi Ming dan aku...
802
00:53:58,125 --> 00:53:59,875
akan memindahkan mayatnya...
803
00:53:59,958 --> 00:54:02,083
ke rumah kosong di balik gunung.
804
00:54:05,250 --> 00:54:06,458
Kau takutkan apa?
805
00:54:06,541 --> 00:54:08,291
Ada Chi Ming bersama kita.
806
00:54:08,375 --> 00:54:10,833
Wanita itu sudah dikurung.
807
00:54:10,916 --> 00:54:12,625
Seperti biasa tugasmu di ladang.
808
00:54:12,708 --> 00:54:14,333
Jika mereka tanya,
809
00:54:14,416 --> 00:54:16,483
katakan saja kami keluar jual barang.
810
00:54:17,041 --> 00:54:17,958
Baiklah.
811
00:54:18,041 --> 00:54:19,250
Bubar.
812
00:54:20,750 --> 00:54:21,625
Tunggu.
813
00:54:22,875 --> 00:54:24,041
Aku mau nanya.
814
00:54:24,291 --> 00:54:25,833
Kau punya berlian itu.
815
00:54:25,916 --> 00:54:27,458
Apa kau masih akan kembali?
816
00:54:38,375 --> 00:54:40,000
Sialan.
817
00:54:40,250 --> 00:54:42,625
Aku tak akan kembali
jika aku bisa pergi.
818
00:54:42,708 --> 00:54:44,208
Atau mungkin kalian berdua mau pergi?
819
00:54:44,291 --> 00:54:46,916
Kaulah yang memulai kekacauan ini
dan sekarang mempertanyakanku?
820
00:54:51,625 --> 00:54:54,083
Nomor yang anda tuju sedang tidak aktif.
821
00:54:54,166 --> 00:54:55,875
Panggilan ini akan dikenakan biaya
setelah nada berikut ini.
822
00:54:55,958 --> 00:54:57,875
Silahkan tutup teleponnya
jika Anda tidak meninggalkan pesan.
823
00:55:22,333 --> 00:55:24,083
Bunuh Chiang.
824
00:55:24,166 --> 00:55:25,750
Akan kubawa orang ini bersamaku.
825
00:55:25,833 --> 00:55:28,000
Akan kulepaskan
begitu kudapatkan berlian itu.
826
00:56:06,791 --> 00:56:09,583
Semoga para dewa
memberkati muridmu, Chen Chi Ming,
827
00:56:10,166 --> 00:56:12,083
dan semuanya berjalan
dengan lancar besok.
828
00:56:29,333 --> 00:56:30,416
Monk.
829
00:56:30,500 --> 00:56:31,833
Siapkan senjatamu.
830
00:56:31,916 --> 00:56:34,541
Aku jarang melihatmu membersihkannya.
Mungkin tak bisa menembak sama sekali.
831
00:56:34,750 --> 00:56:36,000
Bos.
832
00:56:36,083 --> 00:56:38,208
Aku cuma mengantonginya
untuk menakuti.
833
00:56:38,291 --> 00:56:39,708
Belum pernah kugunakan sebelumnya.
834
00:56:40,083 --> 00:56:41,000
Jangan khawatir.
835
00:56:41,541 --> 00:56:42,458
Senior.
836
00:56:42,875 --> 00:56:44,416
Karena kau tak mau menggunakannya,
837
00:56:44,500 --> 00:56:45,791
mungkin aku bisa meminjamnya.
838
00:56:46,500 --> 00:56:47,416
Junior.
839
00:56:47,500 --> 00:56:49,541
Ini pertama kalinya kita bekerja sama.
840
00:56:49,625 --> 00:56:52,500
Aku kuambilkan senjata pertama
yang pernah kumiliki...
841
00:56:53,416 --> 00:56:54,416
dan kuberikan padamu.
842
00:56:55,250 --> 00:56:56,541
Tolong gunakan dengan baik.
843
00:56:56,625 --> 00:56:57,541
Lindungi kami...
844
00:56:57,875 --> 00:56:59,291
dan lindungi dirimu.
845
00:56:59,375 --> 00:57:00,208
Astaga.
846
00:57:01,000 --> 00:57:03,041
Aku tak bisa menerimanya.
Itu terlalu berharga.
847
00:57:05,083 --> 00:57:06,541
Kau pernah lihat penduduk desa itu?
848
00:57:07,666 --> 00:57:09,583
Mungkin mereka sedang
bekerja di ladang.
849
00:57:11,708 --> 00:57:12,708
Coba lihatlah.
850
00:57:12,791 --> 00:57:13,625
Oke.
851
00:57:15,458 --> 00:57:16,791
Ini pelornya.
852
00:57:16,875 --> 00:57:17,875
Pegangin.
853
00:57:17,958 --> 00:57:18,875
Baik.
854
00:57:19,291 --> 00:57:20,750
Senjata ini agak runcing.
855
00:57:33,291 --> 00:57:34,708
Di mana dua lainnya?
856
00:57:38,208 --> 00:57:41,541
Apa maksudmu Tn. Hsu dan Chi Ming?
857
00:57:41,791 --> 00:57:43,583
Mereka turun gunung...
858
00:57:44,083 --> 00:57:47,083
ke pasar petani.
859
00:57:47,166 --> 00:57:49,750
Menjual kemoceng.
860
00:57:49,833 --> 00:57:52,208
Kau butuh sesuatu, Pak?
861
00:57:52,291 --> 00:57:53,291
Begitukah?
862
00:57:54,458 --> 00:57:55,875
Mereka jual kemoceng...
863
00:57:56,416 --> 00:57:57,500
atau berlian?
864
00:58:02,583 --> 00:58:03,500
Berlian?
865
00:58:03,583 --> 00:58:05,041
Aku tidak pernah...
866
00:58:08,458 --> 00:58:10,333
Katakan saja yang kau mau bilang?
867
00:58:11,000 --> 00:58:12,583
Tanyakan yang mau kau tanyakan.
868
00:58:12,666 --> 00:58:15,083
Berhentilah berbohong
dengan omong kosong itu.
869
00:58:15,166 --> 00:58:16,875
Kami adalah petani.
870
00:58:16,958 --> 00:58:18,375
Tapi jangan anggap kami bodoh.
871
00:58:19,583 --> 00:58:20,583
Bos.
872
00:58:23,000 --> 00:58:24,458
Kau bilang apa tadi?
873
00:58:24,541 --> 00:58:26,083
Ulangi lagi?
874
00:58:26,166 --> 00:58:27,750
Tak jelas kudengar.
875
00:58:28,833 --> 00:58:29,750
Pak!
876
00:58:29,833 --> 00:58:30,833
Bukan apa-apa.
877
00:58:30,916 --> 00:58:33,083
Suamiku susah tidur.
878
00:58:33,166 --> 00:58:34,291
Jadi dia orangnya agak pemarah.
879
00:58:34,375 --> 00:58:36,666
Tolong jangan pedulikan dia.
Aku minta maaf.
880
00:58:36,750 --> 00:58:38,250
- Seng!
- Seng!
881
00:58:45,250 --> 00:58:46,791
Tidak heran napasmu bau sekali.
882
00:58:56,333 --> 00:58:57,208
Cumaan canda!
883
00:58:57,291 --> 00:58:59,375
Pak polisi dilarang menembak
tanpa alasan yang sah.
884
00:58:59,458 --> 00:59:00,708
Kau tak tahu soal itu?
885
00:59:01,333 --> 00:59:02,916
Jangan takut!
886
00:59:03,833 --> 00:59:05,375
Jangan takut.
887
00:59:05,458 --> 00:59:06,750
Ya, kami cuma bercanda!
888
00:59:06,833 --> 00:59:07,916
Santai.
889
00:59:10,708 --> 00:59:11,625
Sialan.
890
00:59:12,666 --> 00:59:14,041
Maaf, bisa kau pengangin?
891
00:59:36,833 --> 00:59:37,916
Apa...
892
00:59:39,625 --> 00:59:40,708
Kenapa?
893
00:59:53,666 --> 00:59:55,125
Bukan aku.
894
00:59:57,833 --> 00:59:58,958
Jangan lakukan di sini.
895
00:59:59,458 --> 01:00:00,583
Kita pindahkan mayatnya lebih dulu.
896
01:00:06,541 --> 01:00:07,833
Apa terjadi sesuatu?
897
01:00:09,708 --> 01:00:11,875
Kita harus memindahkannya.
Ayo.
898
01:00:19,625 --> 01:00:21,583
Sekarang pistol ini ada sidik jarimu.
899
01:00:21,916 --> 01:00:24,291
Aku bisa menembak sesukaku.
900
01:00:25,041 --> 01:00:27,000
Maksudmu apa?
Itu jelas-jelas...
901
01:00:30,250 --> 01:00:31,166
Tetaplah di situ!
902
01:00:32,458 --> 01:00:34,333
Menyerang pak polisi
dan mengambil senjatanya.
903
01:00:34,416 --> 01:00:35,625
Aku bisa menembakmu!
904
01:00:35,708 --> 01:00:37,166
Kau bilang kalau
Chiang tak pernah ada di sini.
905
01:00:37,625 --> 01:00:39,041
Lalu apa ini?
906
01:00:40,958 --> 01:00:41,833
Pak!
907
01:00:41,958 --> 01:00:42,916
Beneran kami gak tahu!
908
01:00:43,000 --> 01:00:45,666
Yang kutahu orang yang kau cari itu
diculik oleh hantu.
909
01:00:45,750 --> 01:00:47,958
Kami takut,
dan kami sama sekali tak tahu apa-apa.
910
01:00:48,041 --> 01:00:49,375
Pikir baik-baik sebelum bicara!
911
01:00:49,791 --> 01:00:51,083
Aku hitung sampai tiga.
912
01:00:52,125 --> 01:00:53,000
Satu!
913
01:00:54,083 --> 01:00:55,541
Kami gak tahu!
914
01:00:55,708 --> 01:00:56,583
Dua!
915
01:00:59,541 --> 01:01:00,375
Dasar kau ini!
916
01:01:00,458 --> 01:01:02,000
Kau memaksa kami beritahukan!
917
01:01:02,083 --> 01:01:04,291
Mana bisa aku beri tahukan
sesuatu yang tak kuketahui?
918
01:01:08,166 --> 01:01:09,000
Tiga!
919
01:01:17,083 --> 01:01:18,833
Siapa suruh kau boleh bangun?
920
01:01:19,250 --> 01:01:20,166
Aku tak sanggup lagi.
921
01:01:20,583 --> 01:01:21,916
Sakit sekali.
922
01:01:22,250 --> 01:01:23,875
Serasa tulang rusuk-ku patah.
923
01:01:23,958 --> 01:01:25,000
Sialan.
924
01:01:31,333 --> 01:01:32,416
Bisa kau pegangi?
925
01:01:35,625 --> 01:01:36,500
Monk!
926
01:01:39,541 --> 01:01:40,375
Maaf soal itu.
927
01:01:40,458 --> 01:01:41,541
Aku cuma mau tahu...
928
01:01:41,625 --> 01:01:42,916
apa kalian berbohong.
929
01:01:43,458 --> 01:01:44,791
Aku tahu ini agak keterlaluan.
930
01:01:45,458 --> 01:01:46,916
Jika kau mau keberatan,
931
01:01:47,000 --> 01:01:48,041
kau dipersilahkan.
932
01:01:48,125 --> 01:01:48,958
Monk!
933
01:01:49,041 --> 01:01:50,375
Beri dia nomormu.
934
01:01:50,833 --> 01:01:52,666
Nomorku 35 cm.
935
01:02:00,125 --> 01:02:01,125
Maaf.
936
01:02:04,583 --> 01:02:06,616
Maaf, silahkan lanjutkan kerjanya.
937
01:02:07,250 --> 01:02:08,458
- Jung...
- Aku baik-baik saja.
938
01:02:09,416 --> 01:02:10,291
Brengsek.
939
01:02:10,375 --> 01:02:11,500
Bos, pistolmu.
940
01:02:12,250 --> 01:02:14,291
Kau kenapa?
Siapa yang menyuruhmu bangun?
941
01:02:14,375 --> 01:02:15,541
Beri aku kesempatan lagi.
942
01:02:15,625 --> 01:02:17,250
Lain kali akan kulakukan lebih baik.
943
01:02:17,333 --> 01:02:19,333
Lepas saja rompi
anti peluru-nya lain kali.
944
01:02:19,416 --> 01:02:21,250
Akan kujadikan kau Aktor Terbaik.
Bagaimana?
945
01:02:21,333 --> 01:02:22,166
Tidak ada rompi?
946
01:02:22,250 --> 01:02:23,083
Aku bisa mati.
947
01:02:23,166 --> 01:02:24,500
Tidak,
kau takkan mati.
948
01:02:27,875 --> 01:02:29,666
Pasti begawan sakti ...
949
01:02:29,750 --> 01:02:31,416
yang menulis kitab suci ini di sini...
950
01:02:31,916 --> 01:02:34,416
untuk menaklukkan roh-roh jahat.
951
01:02:34,875 --> 01:02:35,958
Tulisan suci di sebelah kanan....
952
01:02:36,041 --> 01:02:37,458
sudah usang.
953
01:02:37,541 --> 01:02:38,583
Ini bahaya.
954
01:02:40,708 --> 01:02:43,208
Beberapa roh jahat pasti telah lolos.
955
01:02:43,333 --> 01:02:45,291
Senior sangat takut padanya kemarin.
956
01:02:45,375 --> 01:02:46,291
Bos!
957
01:02:46,583 --> 01:02:49,333
Apa kau dan hantu perempuan itu...
958
01:02:49,416 --> 01:02:51,241
pernah bertemu yang tak sewajarnya?
959
01:03:02,166 --> 01:03:04,083
Rumah itu nyata.
960
01:03:04,666 --> 01:03:05,791
Tolong!
961
01:03:33,000 --> 01:03:34,875
Sudah kami pindahkan mayatnya ke sini.
Sekarang bagaimana?
962
01:03:35,666 --> 01:03:36,541
Sembunyikan di sini dulu.
963
01:03:36,625 --> 01:03:38,458
Nanti kita tangani lagi
saat polisi itu pergi.
964
01:03:38,541 --> 01:03:40,200
Apa gak busuk dan bau?
965
01:03:44,041 --> 01:03:45,291
Hei, bro.
966
01:03:45,375 --> 01:03:47,166
Kau bisa bantu aku?
967
01:03:47,250 --> 01:03:48,958
Bisa kau lepaskan ikatanku?
968
01:03:51,875 --> 01:03:52,875
Sebentar.
969
01:03:53,875 --> 01:03:54,916
Kalian mau kemana?
970
01:03:55,000 --> 01:03:56,375
- Kalian mau kemana?
- Sialan.
971
01:03:56,458 --> 01:03:57,458
Kok dia masih hidup?
972
01:03:57,541 --> 01:03:58,916
Aku tidak tahu.
973
01:03:59,000 --> 01:04:00,541
Aoa kita harus serahkan dia ke polisi?
974
01:04:00,625 --> 01:04:01,875
Tidak perlu.
975
01:04:01,958 --> 01:04:03,333
Kita kubur dia sekarang.
976
01:04:03,416 --> 01:04:05,250
Tunggu!
Jangan bunuh aku!
977
01:04:05,333 --> 01:04:07,166
Aku tak pernah menggangumu!
978
01:04:07,250 --> 01:04:08,875
Aku bisa berikan berlian!
979
01:04:08,958 --> 01:04:10,666
Berlianku ada 10!
980
01:04:11,208 --> 01:04:13,000
Sepuluh!
981
01:04:15,000 --> 01:04:16,208
Bos!
982
01:04:18,625 --> 01:04:19,500
Bos.
983
01:04:19,583 --> 01:04:21,000
Tempat seperti ini....
984
01:04:21,083 --> 01:04:23,166
pasti berhantu.
985
01:04:24,208 --> 01:04:27,500
Kurasa Chiang tidak ada di sini.
986
01:04:27,583 --> 01:04:29,333
Foto yang kau terima....
987
01:04:29,416 --> 01:04:32,000
dikirim oleh hantu perempuan itu.
988
01:04:33,083 --> 01:04:35,625
Dia mau bersamamu selamanya.
989
01:04:43,833 --> 01:04:44,750
Junior.
990
01:04:47,500 --> 01:04:48,583
Kau akan memimpin.
991
01:04:49,500 --> 01:04:50,708
Kupercayakan padamu.
992
01:04:53,333 --> 01:04:55,458
Dia bilang berapa berlian?
993
01:04:55,541 --> 01:04:57,708
Dia bilang 10 berlian.
994
01:05:04,083 --> 01:05:05,166
Polisi datang.
995
01:05:10,375 --> 01:05:12,191
Kita bawa kembali dia kesana lagi.
996
01:05:12,708 --> 01:05:14,333
Apa yang sedang dilakukan Tsung?
997
01:05:24,250 --> 01:05:25,333
Monk!
998
01:05:25,708 --> 01:05:26,958
Kau temukan sesuatu?
999
01:05:27,625 --> 01:05:28,791
Tidak ada,
sudah kulihat baik-baik.
1000
01:05:28,875 --> 01:05:29,916
Tidak ada apa-apa di sini.
1001
01:05:30,000 --> 01:05:31,458
Bos, tidak apa-apa.
Masuklah.
1002
01:05:56,375 --> 01:05:57,375
Aku akan melindungimu.
1003
01:05:59,875 --> 01:06:01,541
Mungkin ada sesuatu yang penting.
1004
01:06:01,625 --> 01:06:03,708
- Kenapa kau gak angkat?
- Ya, kemarilah!
1005
01:06:03,791 --> 01:06:04,708
Senior.
1006
01:06:04,791 --> 01:06:05,833
Aku akan melindungimu.
1007
01:06:05,916 --> 01:06:07,291
Cepatlah.
1008
01:06:07,375 --> 01:06:08,250
Bos.
1009
01:06:08,333 --> 01:06:09,666
Di kuilku,
1010
01:06:09,750 --> 01:06:10,833
semua orang tahu satu hal.
1011
01:06:10,916 --> 01:06:13,000
Kau tahu apa yang
paling ditakuti oleh roh-roh jahat?
1012
01:06:13,083 --> 01:06:13,916
Apa itu?
1013
01:06:15,166 --> 01:06:17,041
Energi maskulin pria.
1014
01:06:17,125 --> 01:06:20,333
Kaulah yang paling maskulin
di antara kita!
1015
01:06:20,416 --> 01:06:21,541
Kau yang angkat...
1016
01:06:21,625 --> 01:06:23,041
dan menakuti mereka.
1017
01:06:27,375 --> 01:06:29,708
Aku tak mau energi maskulinku
ditutupi pakaianku,
1018
01:06:29,791 --> 01:06:31,125
jadi akan kulepas ke udara.
1019
01:06:33,708 --> 01:06:35,291
Ini pemandangan yang mengerikan.
1020
01:06:35,375 --> 01:06:36,750
Tutupi anumu.
1021
01:06:39,083 --> 01:06:40,541
Ya ampun.
1022
01:06:50,833 --> 01:06:52,291
Bos,
lantunkan mantra Sutra Berlian sekarang!
1023
01:06:52,375 --> 01:06:53,958
Sutra Berlian!
1024
01:06:58,583 --> 01:06:59,708
Sutra Berlian!
1025
01:07:00,333 --> 01:07:01,208
Bos.
1026
01:07:01,291 --> 01:07:02,125
Bos!
1027
01:07:03,791 --> 01:07:04,625
Bos!
1028
01:07:04,708 --> 01:07:05,625
Berhenti!
1029
01:07:05,708 --> 01:07:08,208
- Akan kutembak kau pakai ini!
- Hentikan tembak karet gelang!
1030
01:07:08,333 --> 01:07:09,625
Lepaskan aku!
1031
01:07:09,708 --> 01:07:11,125
Tak bisa!
Bos!
1032
01:07:11,208 --> 01:07:12,125
Bos...
1033
01:07:12,250 --> 01:07:13,250
Kemana mereka ya?
1034
01:07:21,208 --> 01:07:23,583
Cepat, buang semua pakaianmu!
1035
01:07:29,375 --> 01:07:30,916
Minggir!
1036
01:07:32,291 --> 01:07:34,500
Bos, kenapa kau tidak melindungiku?
1037
01:07:44,416 --> 01:07:46,791
Apa kau ada perasaan sama dia sekarang?
1038
01:07:47,250 --> 01:07:48,666
Kau jatuh cinta dengan mayat?
1039
01:07:49,708 --> 01:07:50,958
Kenapa kau bawa kembali ke sini?
1040
01:07:51,375 --> 01:07:52,416
Katakan.
1041
01:07:52,500 --> 01:07:54,125
Kenapa polisi ke sana?
1042
01:07:56,250 --> 01:07:58,375
Kenapa dengan hidung Sheng?
1043
01:08:08,041 --> 01:08:09,208
Ada apa?
1044
01:08:09,708 --> 01:08:11,375
Apa dia sudah gila?
1045
01:08:12,333 --> 01:08:13,750
Cuma untuk satu berlian?
1046
01:08:13,833 --> 01:08:15,083
Lihatlah kalian semua.
1047
01:08:15,166 --> 01:08:17,583
Kau tak merasa konyol?
1048
01:08:19,125 --> 01:08:20,791
Ada sepuluh berlian.
1049
01:08:22,500 --> 01:08:23,666
Di mana?
1050
01:08:24,083 --> 01:08:25,041
Mana kutahu.
1051
01:08:25,750 --> 01:08:27,333
Tidak ada sama dia.
Sudah kami periksa.
1052
01:08:37,083 --> 01:08:38,125
Sembunyikan dia.
1053
01:08:40,500 --> 01:08:42,100
Kita mau sembunyikan dimana?
1054
01:08:47,500 --> 01:08:49,125
Aku punya ide yang berani.
1055
01:08:49,875 --> 01:08:51,333
Ini jagung untukmu.
1056
01:08:51,416 --> 01:08:52,666
Semuanya gratis.
1057
01:08:53,125 --> 01:08:54,833
Bawalah dalam perjalananmu.
1058
01:09:02,125 --> 01:09:03,166
Lagi!
1059
01:09:03,250 --> 01:09:04,250
Lagi!
1060
01:09:13,750 --> 01:09:14,666
Tunggu.
1061
01:09:24,791 --> 01:09:26,875
Astaga,
dari mana kau dapat ponsel itu?
1062
01:09:34,791 --> 01:09:35,833
Perhatian!
1063
01:09:40,625 --> 01:09:42,333
Kiri di satu, kanan di dua.
1064
01:09:42,416 --> 01:09:44,458
Satu, dua, satu, dua.
1065
01:09:44,541 --> 01:09:46,208
Dan pergi!
1066
01:09:46,666 --> 01:09:49,916
- Satu dua.
- Satu dua.
1067
01:09:50,500 --> 01:09:52,250
Apa motto kita?
1068
01:09:52,333 --> 01:09:54,250
- Jadilah kuat!
- Jadilah kuat!
1069
01:09:54,333 --> 01:09:56,250
- Jadilah galak.
- Jadilah galak.
1070
01:09:56,333 --> 01:09:58,250
- Bersikaplah serius.
- Bersikaplah serius.
1071
01:09:58,333 --> 01:10:00,208
- Jadilah benar.
- Jadilah benar.
1072
01:10:00,291 --> 01:10:02,166
Mereka tak melihat kita lagi.
Ayo pergi sekarang.
1073
01:10:03,125 --> 01:10:04,458
Ayo pergi.
1074
01:10:05,375 --> 01:10:07,291
Ayo keluarkan dia dari sini sekarang.
1075
01:10:17,583 --> 01:10:19,375
Permisi, aku Petugas Chen.
1076
01:10:19,458 --> 01:10:21,125
Pagar pembatas jalan rusak,
1077
01:10:21,208 --> 01:10:22,875
jadi komandan memerintahkan
kami untuk memeriksanya.
1078
01:10:26,583 --> 01:10:28,416
Memang ada Petugas Chen?
1079
01:10:30,083 --> 01:10:32,583
Ada lebih banyak orang
daripada yang terdaftar.
1080
01:10:33,625 --> 01:10:35,625
Mana KTP kalian?
1081
01:10:36,166 --> 01:10:37,500
Aku mau periksa namanya.
1082
01:11:28,375 --> 01:11:30,083
Meminta bantuan!
1083
01:11:30,666 --> 01:11:31,708
Kau dengar?
1084
01:11:43,666 --> 01:11:44,791
Bos, gimana sekarang?
1085
01:11:45,625 --> 01:11:46,458
Ayo kita kembali.
1086
01:11:47,208 --> 01:11:48,250
Bos.
1087
01:11:48,875 --> 01:11:50,875
Tapi kita belum menemukannya
dan berlian itu.
1088
01:11:51,791 --> 01:11:53,166
Kau punya ide yang lebih baik?
1089
01:11:53,750 --> 01:11:55,425
Yakin dia tak ada disini.
1090
01:11:56,333 --> 01:11:58,000
Sialan.
Jari Chiang ada di sini.
1091
01:11:58,083 --> 01:11:59,958
Orang-orang ini
pasti ada sesuatu dirahasiakan.
1092
01:12:00,041 --> 01:12:01,883
Dan kau mau pergi sekarang?
1093
01:12:04,166 --> 01:12:05,916
Aku akan temukan Psycho kembali.
1094
01:12:06,541 --> 01:12:08,125
Atau mungkin kau mau jadi bos?
1095
01:12:20,833 --> 01:12:21,875
Sialan!
1096
01:12:39,333 --> 01:12:41,458
Mungkin kita bisa bertukar nomor.
1097
01:12:42,500 --> 01:12:44,833
Kelak kita masih bisa berkumpul
bersama lagi.
1098
01:12:49,166 --> 01:12:50,791
Atau mungkin aku bisa mengirimimu
foto-fotoku.
1099
01:12:50,875 --> 01:12:52,708
Kau sedang mengolokku?
1100
01:12:54,541 --> 01:12:55,458
Sialan!
1101
01:12:56,583 --> 01:12:58,250
Kau kira aman menyimpan foto- foto itu?
1102
01:12:58,458 --> 01:13:00,125
Apa aku harus menghajarmu?
1103
01:13:00,458 --> 01:13:02,375
Hati-hati.
Layar-nya bisa melukaimu.
1104
01:13:14,333 --> 01:13:15,250
Sialan!
1105
01:13:15,333 --> 01:13:16,250
Kembali!
1106
01:13:46,375 --> 01:13:47,625
076.
1107
01:13:47,708 --> 01:13:49,500
Mohon informasikan keberadaanmu.
1108
01:14:05,250 --> 01:14:07,458
Tuhan tolong aku.
1109
01:14:14,583 --> 01:14:15,916
Tuhan.
1110
01:14:17,208 --> 01:14:18,083
Bos.
1111
01:14:19,875 --> 01:14:20,791
Bos.
1112
01:14:27,000 --> 01:14:28,333
Kau mau kemana?
1113
01:14:36,041 --> 01:14:37,083
Astaga.
1114
01:14:37,250 --> 01:14:38,708
Kenapa ada popcorn?
1115
01:14:41,583 --> 01:14:42,583
Masih hangat.
1116
01:14:42,666 --> 01:14:44,375
Pelakunya
pasti gak jauh dari sini.
1117
01:14:44,791 --> 01:14:45,666
Chiang!
1118
01:14:47,416 --> 01:14:48,458
Lepaskan ikatannya!
1119
01:14:49,125 --> 01:14:51,000
Bantu, cepat.
1120
01:15:06,500 --> 01:15:07,333
Bos.
1121
01:15:07,416 --> 01:15:08,875
Chiang sudah mengeluarkan...
1122
01:15:08,958 --> 01:15:10,083
semua berlian-nya.
1123
01:15:16,250 --> 01:15:18,108
Berlian itu sangat penting.
1124
01:15:18,125 --> 01:15:19,541
Kumpulkan semuanya
dan simpan dengan aman.
1125
01:15:21,875 --> 01:15:22,916
Terima kasih.
1126
01:15:25,916 --> 01:15:27,375
Maaf, Chiang.
1127
01:15:27,458 --> 01:15:29,000
Tolong berkati kami...
1128
01:15:29,083 --> 01:15:31,083
aku, Psycho, dan Boss.
1129
01:15:31,166 --> 01:15:33,000
Berkati kami semua
agar selamat....
1130
01:15:33,083 --> 01:15:34,208
terutama Psycho.
1131
01:15:34,291 --> 01:15:35,916
Kembalikan dia dengan seIamat.
1132
01:15:45,375 --> 01:15:46,791
Junior, kau duluan.
1133
01:15:48,500 --> 01:15:49,458
Chiang.
1134
01:15:49,541 --> 01:15:50,708
Kita masuk ke dalam mobil sekarang.
1135
01:15:50,791 --> 01:15:51,625
Semua akan baik-baik saja.
1136
01:15:51,958 --> 01:15:53,458
Cepat, bunuh dia!
1137
01:15:53,916 --> 01:15:54,875
Jangan bergerak!
1138
01:15:55,625 --> 01:15:56,791
Siapa kalian?
1139
01:15:56,875 --> 01:15:58,666
- Siapa kau sebenarnya?
- Bicaralah!
1140
01:16:00,333 --> 01:16:01,583
Dan siapa kalian?
1141
01:16:04,666 --> 01:16:05,791
Rasakan ini!
1142
01:16:11,708 --> 01:16:12,916
Letakkan!
1143
01:16:13,000 --> 01:16:13,916
Ayo kita bertarung!
1144
01:16:19,958 --> 01:16:21,958
Keluarlah!
Aku janji tak akan mencabik-cabikmu.
1145
01:16:23,958 --> 01:16:25,000
Dasar wanita gila!
1146
01:16:35,625 --> 01:16:36,583
Dingin sekali!
1147
01:16:38,791 --> 01:16:41,333
- Dimana senjataku?
- Dia....
1148
01:16:42,583 --> 01:16:44,041
Tak kusangka dia tipemu.
1149
01:16:44,833 --> 01:16:45,708
Kemarilah!
1150
01:16:46,500 --> 01:16:47,416
Tahan dia!
1151
01:16:51,500 --> 01:16:52,416
Senior!
1152
01:17:01,791 --> 01:17:03,625
Ayo bertarung!
1153
01:17:03,958 --> 01:17:05,625
Tahan dia!
1154
01:17:07,458 --> 01:17:09,083
Kemari, tangkap aku!
1155
01:17:11,125 --> 01:17:12,000
Di mana pistolku?
1156
01:17:12,083 --> 01:17:13,166
- Disini.
- Ayo!
1157
01:17:21,000 --> 01:17:22,500
Semuanya, jangan bergerak!
1158
01:17:26,541 --> 01:17:28,000
Aku percaya padamu.
1159
01:17:30,208 --> 01:17:32,500
Junior, tembak semau-mu.
1160
01:17:41,208 --> 01:17:42,375
Ayo!
1161
01:17:55,291 --> 01:17:56,416
Aku berdarah.
1162
01:18:00,125 --> 01:18:01,208
Aku berdarah!
1163
01:18:02,708 --> 01:18:03,583
- Tn. Feng.
- Jangan bergerak!
1164
01:18:06,041 --> 01:18:07,000
Mundur!
1165
01:18:07,458 --> 01:18:08,458
Mundur!
1166
01:18:09,791 --> 01:18:10,750
Aku berdarah.
1167
01:18:12,291 --> 01:18:13,125
Masuk ke mobil!
1168
01:18:16,958 --> 01:18:18,166
Dasar tak berguna!
1169
01:18:18,916 --> 01:18:20,458
Kenapa aku tertembak bukan kalian?
1170
01:18:20,541 --> 01:18:21,375
Jalan!
1171
01:18:21,833 --> 01:18:23,000
Bajingan.
1172
01:18:27,958 --> 01:18:29,333
Sialan ini.
1173
01:18:29,416 --> 01:18:30,750
Sekelompok orang gila.
1174
01:18:31,125 --> 01:18:32,666
Kita lari dari perkelahian dengan petani.
1175
01:18:32,750 --> 01:18:34,375
Betapa memalukan.
1176
01:18:34,458 --> 01:18:36,750
- Ayo kembali dulu dan bicarakan nanti.
- Aku menembak seseorang.
1177
01:18:36,833 --> 01:18:39,041
Semuanya baik- baik saja.
Semua ada awalnya.
1178
01:18:39,125 --> 01:18:40,833
Senior, kau akan menangkapku?
1179
01:18:40,916 --> 01:18:42,083
Tentu saja tidak.
1180
01:18:42,166 --> 01:18:43,166
Kenapa kau duduk di sini?
1181
01:18:43,250 --> 01:18:44,541
Sudah dari tadi aku duduk di sini.
1182
01:18:45,666 --> 01:18:47,333
Lalu siapa yang bawa mobilnya?
1183
01:18:51,666 --> 01:18:53,083
Kenapa kau yang bawa mobil?
1184
01:18:53,166 --> 01:18:54,791
Sutra Berlian!
1185
01:18:54,875 --> 01:18:55,833
Perhatikan jalannya!
1186
01:18:55,916 --> 01:18:57,458
Sutra Berlian!
1187
01:18:57,541 --> 01:18:58,541
Jangan buka celanaku.
1188
01:18:58,625 --> 01:19:00,166
Mobil akan menabrak!
1189
01:19:15,875 --> 01:19:17,291
Hsu!
1190
01:19:18,250 --> 01:19:19,916
Sheng, Tsung,
1191
01:19:20,000 --> 01:19:21,000
dan Chi Ming.
1192
01:19:21,083 --> 01:19:22,208
Kalian semua keluar?
1193
01:19:24,625 --> 01:19:25,958
Kenapa kau ke pegunungan?
1194
01:19:26,041 --> 01:19:27,375
Aku mau mengunjungi
teman sekelas kami.
1195
01:19:27,958 --> 01:19:28,875
Masuklah.
1196
01:19:29,375 --> 01:19:31,475
Tinggallah disini beberapa hari.
Kita bisa mengobrol.
1197
01:19:31,500 --> 01:19:33,291
- Kau bilang apa?
- Tentu saja.
1198
01:19:33,375 --> 01:19:35,208
Rumahmu sangat nyaman di sini.
1199
01:19:35,541 --> 01:19:36,500
Tidak juga.
1200
01:19:37,250 --> 01:19:38,291
Mari kuperkenalkan.
1201
01:19:41,000 --> 01:19:42,000
Bagaimanapun juga,
1202
01:19:42,083 --> 01:19:43,583
kau belum dibebaskan dari penjara.
1203
01:19:43,666 --> 01:19:44,958
Kau diam-diam kabur!
1204
01:19:45,500 --> 01:19:47,833
Setelah panasnya berakhir,
kita akan pergi, oke?
1205
01:19:47,916 --> 01:19:50,333
Jadilah sahabat dan bantu kami.
1206
01:19:50,416 --> 01:19:52,125
Sepertinya aku akan melakukannya.
1207
01:19:52,208 --> 01:19:53,375
Li, kemarilah.
1208
01:19:53,458 --> 01:19:54,750
Aku mau bicara denganmu.
1209
01:19:56,291 --> 01:19:58,041
Jangan percaya sepatah kata pun
dari mereka.
1210
01:19:58,125 --> 01:19:59,708
Kita akan berangkat besok pagi.
1211
01:19:59,791 --> 01:20:01,875
Jika ada yang tanya,
bersikaplah seolah tak terjadi sesuatu.
1212
01:20:02,333 --> 01:20:04,083
Aku tak bakalan melaporkanmu.
1213
01:20:04,166 --> 01:20:05,666
Apa yang kau takutkan?
1214
01:20:09,750 --> 01:20:12,250
Sialan kau!
1215
01:20:20,166 --> 01:20:21,000
Tidak!
1216
01:20:23,083 --> 01:20:24,250
Kutangkap kau sekarang.
1217
01:20:25,125 --> 01:20:26,416
Jangan lari.
1218
01:20:34,625 --> 01:20:35,583
Jangan bergerak!
1219
01:20:54,833 --> 01:20:56,375
Aku tahu.
1220
01:20:56,458 --> 01:20:58,500
Kau dibunuh orang-orang ini.
1221
01:20:59,041 --> 01:21:00,708
Korban pembunuhan lainnya...
1222
01:21:00,791 --> 01:21:02,125
adalah ayahmu.
1223
01:21:03,166 --> 01:21:04,708
Kau terus mengikuti kami...
1224
01:21:06,083 --> 01:21:06,958
Siapa wanita itu?
1225
01:21:07,041 --> 01:21:08,833
...berharap kami akan membantumu.
1226
01:21:10,875 --> 01:21:12,291
Aku tak tahu...
1227
01:21:12,375 --> 01:21:13,625
kau tak bisa bicara.
1228
01:21:14,250 --> 01:21:15,250
Aku salah paham.
1229
01:21:15,875 --> 01:21:17,041
Aku masih bisa bicara.
1230
01:21:20,000 --> 01:21:21,708
Aku tak bermaksud menakutimu.
1231
01:21:21,791 --> 01:21:23,416
Aku cuma mau bantu.
1232
01:21:52,000 --> 01:21:53,900
Apa yang kau mau kami lakukan?
1233
01:21:56,333 --> 01:21:57,166
Kau harus pergi.
1234
01:22:04,708 --> 01:22:06,208
Sialan.
1235
01:22:10,541 --> 01:22:12,000
Terbakar!
Ayo pergi!
1236
01:22:12,458 --> 01:22:13,625
Mobil terbalik.
1237
01:22:13,708 --> 01:22:16,208
- Cepat.
- Sialan.
1238
01:22:24,000 --> 01:22:25,333
Chiang masih di dalam mobil!
1239
01:22:25,416 --> 01:22:26,250
Chiang!
1240
01:22:26,375 --> 01:22:27,250
Chiang!
1241
01:22:27,375 --> 01:22:28,291
Chiang!
1242
01:22:29,250 --> 01:22:30,208
Ayo!
1243
01:22:32,000 --> 01:22:33,166
Kakinya terbakar!
1244
01:22:33,250 --> 01:22:34,416
Cepat!
1245
01:22:34,500 --> 01:22:36,000
- Chiang!
- Injak apinya.
1246
01:22:50,708 --> 01:22:51,750
Tunggu, jangan menginjaknya!
1247
01:22:51,833 --> 01:22:52,750
Dia masih hidup.
1248
01:22:52,916 --> 01:22:53,958
Chiang!
1249
01:22:55,208 --> 01:22:56,125
Chiang!
1250
01:22:57,458 --> 01:22:58,583
Panas sekali.
1251
01:23:00,875 --> 01:23:01,958
Feng...
1252
01:23:02,250 --> 01:23:03,375
Kau di sini...
1253
01:23:04,291 --> 01:23:08,583
Maafkan jadi kacau seperti ini.
1254
01:23:09,208 --> 01:23:10,208
Hei.
1255
01:23:10,375 --> 01:23:11,833
Jangan mati dulu.
1256
01:23:12,291 --> 01:23:13,250
Chiang!
1257
01:23:13,333 --> 01:23:15,583
Kau memegangku terlalu kuat.
Sakit tau.
1258
01:23:15,666 --> 01:23:17,041
Maafkan aku.
1259
01:23:18,166 --> 01:23:19,958
Meski aku selamat,
1260
01:23:22,000 --> 01:23:24,041
aku akan cacat pula.
1261
01:23:26,625 --> 01:23:29,125
Boleh minta tolong?
1262
01:23:29,625 --> 01:23:31,000
Feng.
1263
01:23:31,083 --> 01:23:32,750
Bebaskan aku dari penderitaan, oke?
1264
01:23:35,000 --> 01:23:36,291
Kumohon.
1265
01:23:37,791 --> 01:23:39,083
Jika aku harus pergi,
1266
01:23:39,791 --> 01:23:41,541
aku mau kau melakukannya.
1267
01:23:42,541 --> 01:23:44,583
Peluru itu untuk Tn. Lin,
1268
01:23:45,166 --> 01:23:48,041
akan kukembalikan
di kehidupan selanjutnya.
1269
01:23:48,125 --> 01:23:49,291
Kau ini bicara apa?
1270
01:23:49,375 --> 01:23:50,583
Kehidupan selanjutnya apa?
1271
01:23:50,666 --> 01:23:51,750
Kau masih dalam kehidupan ini.
1272
01:23:51,833 --> 01:23:53,041
Kularikan kau ke rumah sakit!
1273
01:23:53,125 --> 01:23:54,458
Ayo! Bantu aku!
1274
01:23:55,041 --> 01:23:56,291
Cepat!
1275
01:23:56,375 --> 01:23:57,208
Merunduk!
1276
01:24:00,250 --> 01:24:01,083
Chiang!
1277
01:24:01,208 --> 01:24:02,041
Chiang!
1278
01:24:02,333 --> 01:24:03,375
Chiang!
1279
01:24:03,500 --> 01:24:05,083
Bos, pistolnya menembak lagi!
1280
01:24:11,208 --> 01:24:12,416
Chiang!
1281
01:24:12,500 --> 01:24:13,458
Chiang.
1282
01:24:14,375 --> 01:24:15,833
Semua empat tembakan di titik vital.
1283
01:24:16,500 --> 01:24:17,541
Dia sudah mati.
1284
01:24:18,875 --> 01:24:19,750
Bos.
1285
01:24:20,458 --> 01:24:24,258
Apa keinginan yang diberitahukan
Chiang di hari terakhirnya.
1286
01:24:31,916 --> 01:24:33,583
Kita hampir terbakar disini.
1287
01:24:33,666 --> 01:24:36,333
Orang-orang itu tak lama lagi
menemukan kita disini.
1288
01:24:37,250 --> 01:24:38,708
Bos, apa kita harus pergi sekarang?
1289
01:24:40,958 --> 01:24:42,166
Api?
1290
01:24:43,041 --> 01:24:44,791
Api dalam diriku sudah membara!
1291
01:24:46,875 --> 01:24:48,833
Kenapa polisi harus
takut pada penjahat?
1292
01:24:49,458 --> 01:24:50,875
Aku tak akan lari!
1293
01:24:52,375 --> 01:24:53,833
Akan kuserahkan berlian-nya padamu.
1294
01:24:54,291 --> 01:24:55,208
Sedangkan temanku,
1295
01:24:55,708 --> 01:24:57,208
bantu aku membawanya turun gunung.
1296
01:24:57,500 --> 01:24:58,416
Tuan Feng.
1297
01:24:58,500 --> 01:24:59,666
Temanmu adalah temanku.
1298
01:25:13,333 --> 01:25:14,250
Monk!
1299
01:25:14,333 --> 01:25:15,458
Di mana berliannya?
1300
01:25:16,291 --> 01:25:18,250
Si brengsek itu membawa berliannya!
1301
01:25:21,250 --> 01:25:22,083
Bos.
1302
01:25:22,458 --> 01:25:23,541
Gimana sekarang?
1303
01:25:24,583 --> 01:25:26,000
Kita harus atur umpannya.
1304
01:25:26,500 --> 01:25:28,750
Tapi orang-orang itu juga tidak bodoh.
1305
01:25:29,916 --> 01:25:32,708
Mereka takkan percaya jika cuma satu
orang yang memiliki berlian itu.
1306
01:25:33,500 --> 01:25:35,333
Akan kucoba memisahkan mereka.
1307
01:25:36,083 --> 01:25:37,375
Begitu mereka berpisah,
1308
01:25:37,458 --> 01:25:38,875
kita harus bersiap.
1309
01:25:46,750 --> 01:25:47,916
Berlian-nya tak ada sama aku.
1310
01:25:52,083 --> 01:25:53,791
Sama saja.
1311
01:25:54,333 --> 01:25:56,875
Tak satu pun dari kalian akan pergi.
1312
01:25:59,916 --> 01:26:01,583
Aku Pangeran Ketiga.
1313
01:26:02,000 --> 01:26:03,000
Pangeran Ketiga, Nezha.
1314
01:26:03,083 --> 01:26:05,416
Monster macam apa kau ini?
1315
01:26:06,125 --> 01:26:07,541
Aku sudah bosan memukuli orang.
1316
01:26:08,041 --> 01:26:10,458
Hari ini, aku akan memukuli dewa.
1317
01:26:24,583 --> 01:26:25,458
Si bodoh tua pemarah.
1318
01:26:26,250 --> 01:26:27,083
Di mana dia menaruhnya?
1319
01:26:30,041 --> 01:26:31,000
Sialan!
1320
01:26:50,625 --> 01:26:52,333
Itu ide yang berani.
1321
01:27:26,375 --> 01:27:27,250
Sobat.
1322
01:27:27,333 --> 01:27:28,708
Aku akan menarik perhatian mereka.
1323
01:27:28,791 --> 01:27:30,500
Mungkin aku tak bakal bisa kembali.
Jaga dirimu.
1324
01:27:48,625 --> 01:27:50,125
Aku di sini!
Kemari tangkap aku!
1325
01:27:51,708 --> 01:27:53,083
Mau ke mana kau!
1326
01:28:00,583 --> 01:28:02,516
Guan Gong, Guan Yunchang.
1327
01:28:11,125 --> 01:28:12,458
Ku tangkap kau sekarang!
1328
01:28:13,833 --> 01:28:14,875
Sialan kau...
1329
01:28:22,791 --> 01:28:24,333
Raja Monyet, Sun Wukong
1330
01:28:24,416 --> 01:28:25,841
Tadi keren banget!
1331
01:28:27,958 --> 01:28:30,250
Apa aku harus melawan Dewa lagi?
1332
01:28:30,666 --> 01:28:31,708
Hebat.
1333
01:28:32,500 --> 01:28:33,375
Sialan.
1334
01:28:33,458 --> 01:28:34,500
Ayo lanjutkan!
1335
01:28:59,625 --> 01:29:00,625
Aku sedang berpikir.
1336
01:29:00,708 --> 01:29:02,500
Haruskah aku kutangkap orang jahat itu
atau bos lebih dulu?
1337
01:29:02,833 --> 01:29:04,958
Tak kusangka bos membunuh
orang jahat itu sendiri.
1338
01:29:07,083 --> 01:29:08,916
Kayaknya aku terlambat.
1339
01:29:09,791 --> 01:29:12,325
Begitu banyak yang mengejarnya
walaupun cuma satu berlian.
1340
01:29:13,750 --> 01:29:15,291
Bagaimana caramu membaginya?
1341
01:29:17,666 --> 01:29:19,341
Aku juga memikirkannya.
1342
01:29:20,333 --> 01:29:22,041
Berlian itu sangat keras.
1343
01:29:23,458 --> 01:29:24,875
Bagaimana mau membaginya?
1344
01:29:27,625 --> 01:29:28,625
Pak.
1345
01:29:29,250 --> 01:29:31,208
Aku cuma seorang petani.
1346
01:29:34,250 --> 01:29:36,416
Kau lebih mirip tukang daging.
1347
01:29:54,083 --> 01:29:55,000
Aku menangkapnya.
1348
01:29:55,083 --> 01:29:56,583
Chiang ada di sini.
1349
01:29:57,000 --> 01:29:59,083
Bunuh dia dan ambil berliannya.
1350
01:30:01,541 --> 01:30:03,208
Jangan lukai temanku!
1351
01:30:03,666 --> 01:30:05,125
Berliannya sama aku.
1352
01:30:15,708 --> 01:30:16,875
Kau bilang apa?
1353
01:30:18,333 --> 01:30:20,291
Aku tahu itu wig!
1354
01:30:21,166 --> 01:30:22,500
Sialan.
1355
01:30:22,583 --> 01:30:24,000
Kenapa kau tak berikan
berliannya ke kami?
1356
01:30:33,000 --> 01:30:34,250
Sheng.
1357
01:30:34,333 --> 01:30:37,375
Lihat apa yang baru saja kutemukan.
1358
01:30:40,500 --> 01:30:42,041
Dapat dari mana?
1359
01:30:42,125 --> 01:30:43,583
Beritahu aku.
1360
01:31:00,208 --> 01:31:01,291
Mau kemana kau sekarang.
1361
01:31:23,041 --> 01:31:24,166
Pak.
1362
01:31:24,250 --> 01:31:25,500
Jangan jauh-jauh perginya.
1363
01:31:25,583 --> 01:31:27,375
Di sana sangat gelap dan berbahaya.
1364
01:31:27,458 --> 01:31:28,583
Ayo keluar!
1365
01:31:30,500 --> 01:31:31,500
Keluar.
1366
01:31:32,166 --> 01:31:33,333
Jangan jauh-jauh perginya.
1367
01:31:41,750 --> 01:31:44,041
- Kenapa kau datang ke pegunungan?
- Sialan.
1368
01:31:49,250 --> 01:31:50,208
Monk!
1369
01:31:52,750 --> 01:31:54,125
Monk, kau dimana?
1370
01:31:59,083 --> 01:31:59,958
Monk!
1371
01:32:08,083 --> 01:32:09,083
Sialan.
1372
01:32:09,791 --> 01:32:10,791
Monk!
1373
01:32:18,875 --> 01:32:20,125
Tampan.
1374
01:32:22,125 --> 01:32:23,291
Kali ini,
1375
01:32:23,375 --> 01:32:25,500
akan kutarik pelatuknya.
1376
01:32:33,458 --> 01:32:34,416
Sobat.
1377
01:32:35,541 --> 01:32:36,500
Aku ikut denganmu.
1378
01:32:45,125 --> 01:32:45,958
Tunggu!
1379
01:33:28,041 --> 01:33:30,041
Rambutku!
1380
01:33:39,291 --> 01:33:40,458
Dasar monyet kotor.
1381
01:33:59,083 --> 01:34:00,708
Aku adalah Dewa Cinta.
1382
01:34:00,958 --> 01:34:03,000
Dewa Cinta, Chai Tao- Huang
1383
01:34:03,083 --> 01:34:05,708
Hubungan seperti apa yang kau harapkan?
1384
01:34:05,791 --> 01:34:07,666
Aku tak harapkan
hubungan apapun sialan.
1385
01:34:07,750 --> 01:34:10,441
Akan kuandalkan diriku sendiri,
bukan sama dewa!
1386
01:34:11,916 --> 01:34:13,208
Hei, hentikan, anak muda!
1387
01:34:22,166 --> 01:34:24,791
Kau tidak tahu jalan disini.
Berhenti berjalan.
1388
01:34:26,625 --> 01:34:27,958
Ayo!
1389
01:34:32,708 --> 01:34:33,833
Kau banyak kehilangan darah.
1390
01:34:33,916 --> 01:34:34,875
Monk!
1391
01:34:36,791 --> 01:34:37,833
Monk!
1392
01:34:40,458 --> 01:34:41,541
Monk!
1393
01:34:51,625 --> 01:34:52,708
Monk!
1394
01:34:53,166 --> 01:34:54,250
Monk!
1395
01:34:55,708 --> 01:34:56,875
Monk!
1396
01:34:57,750 --> 01:34:59,041
Kau dimana?
1397
01:35:00,666 --> 01:35:01,791
Monk!
1398
01:35:02,416 --> 01:35:03,458
Monk!
1399
01:35:15,875 --> 01:35:16,875
Monk!
1400
01:35:17,916 --> 01:35:19,333
Kau dimana?
1401
01:35:20,291 --> 01:35:21,125
Monk!
1402
01:35:21,416 --> 01:35:22,708
Kau dimana?
1403
01:35:23,916 --> 01:35:24,958
Monk!
1404
01:35:25,708 --> 01:35:26,833
Santai.
1405
01:35:27,458 --> 01:35:30,058
Saat kutangkap spesies yang dilindungi,
aku akan melepasnya.
1406
01:35:39,416 --> 01:35:40,458
Pak.
1407
01:35:43,000 --> 01:35:44,125
Aku menyerahkan diri.
1408
01:35:45,125 --> 01:35:46,416
Kau mau menyerahkan diri?
1409
01:35:46,500 --> 01:35:47,750
Aku senang mendengarnya.
1410
01:35:52,166 --> 01:35:55,341
Tapi kau punya dendam pribadi
yang harus diselesaikan dulu.
1411
01:36:05,458 --> 01:36:06,833
Jangan pergi.
1412
01:36:06,916 --> 01:36:08,791
Jangan tinggalkan aku di sini sendirian!
1413
01:36:17,250 --> 01:36:18,500
Jangan pergi!
1414
01:36:48,375 --> 01:36:49,291
Junior.
1415
01:36:49,375 --> 01:36:50,541
Kau serius?
1416
01:36:51,958 --> 01:36:54,041
Oh iya,
periksalah pernyataan yang kutulis ini.
1417
01:36:55,458 --> 01:36:56,875
Bagaimana ejaan "kecelakaan"?
1418
01:36:57,458 --> 01:36:58,708
Kau tak bisa bicara?
1419
01:37:00,583 --> 01:37:01,458
Tunggu.
1420
01:37:01,541 --> 01:37:03,041
Kau kenapa?
1421
01:37:03,666 --> 01:37:04,666
Bos.
1422
01:37:04,916 --> 01:37:06,875
Tidak apa kok.
1423
01:37:07,583 --> 01:37:08,583
Kau tidak tahu.
1424
01:37:08,958 --> 01:37:11,208
Aku menghancurkan kuil surga.
1425
01:37:12,666 --> 01:37:13,750
Kerja bagus.
1426
01:37:22,000 --> 01:37:23,375
Senior.
1427
01:37:24,458 --> 01:37:26,250
Kenapa kau datang ke negara kecil kami?
1428
01:37:26,333 --> 01:37:27,875
Ada apa?
Apa kau sedang dalam misi?
1429
01:37:27,958 --> 01:37:30,208
Tidak ada.
Sekedar mengisi waktu, jalan-jalan.
1430
01:37:30,666 --> 01:37:32,333
Aku tak tahu
aku mengacaukannya seperti ini.
1431
01:37:33,041 --> 01:37:35,000
Kau mau memecahkan kasus yang sudah dibekukan sambil jalan-jalan.
1432
01:37:35,083 --> 01:37:36,125
Korek-ku ada.
1433
01:37:36,208 --> 01:37:37,708
Kau akan dapat penghargaan.
1434
01:37:37,791 --> 01:37:38,750
Tidak juga.
1435
01:37:39,791 --> 01:37:41,875
Senior, bisa kau jelaskan?
1436
01:37:42,291 --> 01:37:44,208
Katamu ada buronan bersembunyi di sini...
1437
01:37:44,291 --> 01:37:46,083
dan membunuh Chou dan putrinya, kan?
1438
01:37:46,791 --> 01:37:48,500
Tapi menurut berkasku,
1439
01:37:48,583 --> 01:37:50,333
setelah Chou Tsai Hsing
bebas dari penjara,
1440
01:37:50,958 --> 01:37:52,208
dia hidup sendirian.
1441
01:37:52,291 --> 01:37:53,333
Dia tak menikah...
1442
01:37:53,416 --> 01:37:54,833
dan tak punya anak perempuan.
1443
01:37:55,458 --> 01:37:56,666
Satu- satunya foto yang kumiliki....
1444
01:37:56,750 --> 01:37:58,250
adalah foto saat dia masih di penjara.
1445
01:37:58,583 --> 01:37:59,416
Lihat.
1446
01:37:59,500 --> 01:38:00,541
Itu Chou Tsai Hsing.
1447
01:38:00,666 --> 01:38:03,258
Kursus Pelatihan Keterampilan
Kedelapan Lembaga Permasyarakatan
1448
01:38:03,708 --> 01:38:04,875
Siapa wanita ini?
1449
01:38:05,375 --> 01:38:07,041
Wanita ini...
1450
01:38:08,000 --> 01:38:09,250
Coba kulihat.
1451
01:38:11,708 --> 01:38:13,541
Wanita ini adalah Lin Li.
1452
01:38:13,625 --> 01:38:15,375
Seorang psikiater.
1453
01:38:15,458 --> 01:38:19,208
Dia mengunjungi penjara untuk
melakukan konseling tiap minggu.
1454
01:38:20,541 --> 01:38:21,500
Tunggu sebentar.
1455
01:38:22,208 --> 01:38:24,875
Katanya setelah buronan itu lolos,
1456
01:38:24,958 --> 01:38:26,208
dia juga menghilang.
1457
01:38:26,291 --> 01:38:28,416
Sekarang,
dia terdaftar sebagai orang hilang.
1458
01:38:31,791 --> 01:38:33,333
Korban pembunuhan lainnya....
1459
01:38:33,416 --> 01:38:34,750
adalah ayahmu.
1460
01:38:35,541 --> 01:38:39,041
Juga, dilaporkan kalau
Lin Li terlilit utang.
1461
01:38:39,125 --> 01:38:41,791
Dia tercatat sebagai kaki tangan
yang membantu para buronan.
1462
01:38:42,208 --> 01:38:44,000
Senior,
kasus ini tampaknya cukup rumit.
1463
01:38:44,416 --> 01:38:45,333
Senior.
1464
01:38:45,416 --> 01:38:47,166
Ada sesuatu di sini yang mau
kutunjukkan padamu.
1465
01:38:47,250 --> 01:38:48,666
Oke. Sampai nanti.
1466
01:38:56,666 --> 01:38:58,125
Kau tidak dibebaskan dari penjara.
1467
01:38:58,208 --> 01:38:59,666
Kau diam-diam kabur.
1468
01:38:59,750 --> 01:39:00,875
Wanita ini adalah Lin Li.
1469
01:39:00,958 --> 01:39:03,125
- Kita akan berangkat besok pagi.
- Seorang psikiater.
1470
01:39:03,208 --> 01:39:04,666
Sekarang dia terdaftar
sebagai orang hilang.
1471
01:39:04,750 --> 01:39:05,916
Aku tak bermaksud menakut-nakutimu.
1472
01:39:06,000 --> 01:39:06,958
Aku cuma mau bantu.
1473
01:39:07,041 --> 01:39:08,750
Jangan percaya sepatah kata
pun dari mereka.
1474
01:39:08,833 --> 01:39:10,916
Dia tercatat sebagai kaki tangan
yang membantu para buronan.
1475
01:39:25,375 --> 01:39:26,500
Sialan.
1476
01:39:27,208 --> 01:39:28,833
Aku tertipu oleh hantu.
1477
01:39:29,108 --> 01:39:32,608
TERJEMAHAN | YOYONG MASAMBA
1478
01:39:32,666 --> 01:39:33,500
Senior.
1479
01:39:34,416 --> 01:39:35,500
Aku tidak ingin kembali.
1480
01:39:36,416 --> 01:39:37,583
Aku mau gabung dengan kalian.
1481
01:39:39,333 --> 01:39:41,416
Atau mungkin menurutmu
aku tidak cukup hebat?
1482
01:39:41,708 --> 01:39:42,625
Junior.
1483
01:39:42,708 --> 01:39:43,583
Untuk Tuan Lin
1484
01:39:43,666 --> 01:39:45,208
Bukannya kau kurang hebat.
1485
01:39:46,000 --> 01:39:47,500
Kau cuma tidak cocok bergabung.
1486
01:39:48,000 --> 01:39:49,291
Kau mengerti maksudku?
1487
01:39:49,666 --> 01:39:50,541
Ayo pergi.
1488
01:39:52,833 --> 01:39:54,391
Ada yang tidak beres.
1489
01:39:57,250 --> 01:39:58,500
Sialan!
1490
01:40:01,666 --> 01:40:02,500
Berjaga-jaga di sini.
1491
01:40:02,583 --> 01:40:03,416
Oke.
1492
01:40:03,958 --> 01:40:05,666
Junior.
Kau baik-baik saja?
1493
01:40:10,875 --> 01:40:12,625
Dasar pengkhianat.
1494
01:40:12,708 --> 01:40:13,583
Junior.
1495
01:40:14,250 --> 01:40:15,166
Aku akan membunuhmu!
1496
01:40:15,250 --> 01:40:16,166
Kenapa kau tak lakukan?
1497
01:40:18,083 --> 01:40:19,208
Aku seorang polisi.
1498
01:40:20,166 --> 01:40:21,125
Lepaskan aku.
1499
01:40:21,208 --> 01:40:22,500
Diam.
1500
01:40:23,833 --> 01:40:24,833
Psycho!
1501
01:40:35,541 --> 01:40:40,291
Peluru untuk Tuan Lin, aku akan
mengembalikannya di kehidupan berikutnya.
1502
01:40:55,583 --> 01:40:56,458
Cukup sudah?
1503
01:40:57,333 --> 01:40:58,333
Semua sudah beres sekarang?
1504
01:40:59,500 --> 01:41:00,416
Psycho.
1505
01:41:00,500 --> 01:41:01,375
Maaf.
1506
01:41:02,000 --> 01:41:04,208
Mungkin kau tak bisa lagi
menyambung jarimu.
1507
01:41:06,666 --> 01:41:08,583
Airnya tak begitu dingin saat itu.
1508
01:41:11,125 --> 01:41:12,041
Jangan khawatir.
1509
01:41:12,125 --> 01:41:14,166
Tangan kiriku bidikannya lebih baik.
1510
01:41:14,458 --> 01:41:15,458
Itu bukan masalah besar.
1511
01:41:15,541 --> 01:41:16,791
Jariku juga dipotong.
1512
01:41:16,875 --> 01:41:18,416
Seolah itu masalah besar.
1513
01:41:18,541 --> 01:41:20,000
Dasar kau ini.
1514
01:41:20,083 --> 01:41:20,916
Keluar dan kita bertarung!
1515
01:41:21,000 --> 01:41:22,750
Tentu saja kenapa tidak?
Aku sudah bunuh orang.
1516
01:41:22,833 --> 01:41:24,833
Baiklah, hentikan.
1517
01:41:25,708 --> 01:41:27,000
Dasar bodoh.
1518
01:41:27,083 --> 01:41:28,416
Jangan bertingkah seperti bocah.
1519
01:41:30,375 --> 01:41:31,208
Bos.
1520
01:41:32,625 --> 01:41:33,541
Berlian itu...
1521
01:41:33,625 --> 01:41:35,500
Kau mau apakan?
1522
01:41:44,875 --> 01:41:45,833
Coba kulihat.
1523
01:41:51,291 --> 01:41:52,416
Satu.
1524
01:41:52,500 --> 01:41:53,458
Dua.
1525
01:41:53,541 --> 01:41:54,458
Tiga.
1526
01:41:54,541 --> 01:41:56,000
Empat.
1527
01:41:56,083 --> 01:41:57,125
Lima.
1528
01:41:57,208 --> 01:41:58,125
Enam.
1529
01:41:58,208 --> 01:41:59,583
Feng.
1530
01:41:59,666 --> 01:42:01,416
Gimana cara membaginya?
1531
01:42:01,440 --> 01:42:06,440
SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA
Dengan bonus yang SUPER KECE
1532
01:42:06,464 --> 01:42:11,464
Daftar sekarang di www.recehoki.net
1533
01:42:11,488 --> 01:42:16,488
Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah!
PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT.
97653