All language subtitles for treat.or.trick2022.chinese.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,000 --> 00:00:20,000 SITUS SLOT ONLINE MODAL RECEH PERTAMA DI INDONESIA DEPOSITNYA CUMA 5.000 2 00:00:20,024 --> 00:00:24,024 Dengan bonus SPEKTAKULER Daftar sekarang di recehoki.net 3 00:00:24,048 --> 00:00:29,048 Mainkan di recehoki.net Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah! 4 00:00:31,333 --> 00:00:33,750 Bocah sial ini Chiang. 5 00:00:33,833 --> 00:00:35,375 Dia temanku. 6 00:00:36,583 --> 00:00:39,041 Entah apa yang kulakukan padanya di akhir hidupku. 7 00:00:39,125 --> 00:00:41,250 Tapi tiap kali dia tak punya keberuntungan, 8 00:00:41,333 --> 00:00:44,416 akulah yang merasa stres. 9 00:00:44,440 --> 00:00:52,440 TERJEMAHAN | YOYONG MASAMBA 00:02:06,916 001. 11 00:02:07,000 --> 00:02:08,291 Ini 002. 12 00:02:08,375 --> 00:02:10,458 Kami terima panggilan masyarakat di lokasi tersangka. 13 00:02:10,541 --> 00:02:11,500 Periksalah. 14 00:02:11,583 --> 00:02:12,416 Baik. 15 00:02:28,000 --> 00:02:29,500 Orang- orang memanggilku Feng. 16 00:02:29,916 --> 00:02:31,416 Aku seorang polisi. 17 00:02:31,916 --> 00:02:34,208 Katanya polisi adalah preman berlencana. 18 00:02:34,625 --> 00:02:36,333 Alih-alih disebut seorang polisi, 19 00:02:36,583 --> 00:02:39,208 aku lebih suka dipanggil penipu. 20 00:02:47,916 --> 00:02:49,333 Bagiku, 21 00:02:49,416 --> 00:02:53,000 aku seorang polisi bukan karena mau tegakkan keadilan. 22 00:02:54,666 --> 00:02:56,583 Masalahnya aku aku bisa berbuat sesuatu.... 23 00:02:56,666 --> 00:02:58,291 dengan lebih mudah. 24 00:03:03,833 --> 00:03:04,833 Bos! 25 00:03:15,875 --> 00:03:17,000 Penyidik polisi. 26 00:03:17,083 --> 00:03:18,333 Jangan bergerak! 27 00:03:35,416 --> 00:03:38,041 Orang yang tiba-tiba menembak adalah Psycho. 28 00:03:38,125 --> 00:03:40,208 Mau sekali aku memotong tangannya. 29 00:03:40,291 --> 00:03:41,791 Tetaplah di situ. 30 00:03:41,875 --> 00:03:43,375 Apa aku berkata benar, Bos? 31 00:03:45,458 --> 00:03:46,791 Sudah berapa kali kubilang? 32 00:03:49,291 --> 00:03:50,583 Kau bilang apa, Bos? 33 00:03:53,125 --> 00:03:54,291 Kau bilang apa, Bos? 34 00:03:54,375 --> 00:03:55,833 Kenapa kau bicara keras- keras? 35 00:03:55,916 --> 00:03:58,708 Keraskan suaramu! 36 00:03:58,791 --> 00:04:00,458 Dia tak bisa mendengarmu! 37 00:04:00,541 --> 00:04:01,791 Dan si kepala Buddha ini. 38 00:04:01,875 --> 00:04:02,833 Namanya Monk. 39 00:04:02,916 --> 00:04:05,041 Dia selalu berbicara ngawur. 40 00:04:05,125 --> 00:04:05,958 Sialan. 41 00:04:06,041 --> 00:04:08,125 Dia susah dimengerti. 42 00:04:09,458 --> 00:04:11,375 Dasar bodoh. 43 00:04:12,416 --> 00:04:13,708 Lawan aku! 44 00:04:16,666 --> 00:04:18,166 Siapa yang bertanggung jawab di sini? 45 00:04:18,250 --> 00:04:19,333 - Aku, sialan! - Aku! 46 00:04:19,416 --> 00:04:22,166 - Oke. - Diam! 47 00:04:23,875 --> 00:04:25,666 Jadi kalian berdelapan adalah bosnya? 48 00:04:26,708 --> 00:04:28,000 Cuma ada tujuh dari kami. 49 00:04:28,083 --> 00:04:29,041 Sial. 50 00:04:29,125 --> 00:04:30,125 Aku akan hitung. 51 00:04:30,208 --> 00:04:31,625 Satu, dua, 52 00:04:31,708 --> 00:04:32,916 tiga, empat, 53 00:04:33,000 --> 00:04:33,916 lima, enam, 54 00:04:34,000 --> 00:04:35,000 tujuh, delapan... 55 00:04:35,375 --> 00:04:36,250 Astaga! 56 00:04:36,833 --> 00:04:38,166 Kau datang dari mana? 57 00:04:38,333 --> 00:04:39,250 Apa yang kau lakukan? 58 00:04:39,333 --> 00:04:41,166 - Bos, jangan khawatir. - Jangan bertindak bodoh. 59 00:04:41,250 --> 00:04:42,625 Peluruku lebih cepat dari pisaunya. 60 00:04:42,708 --> 00:04:43,750 Dasar pengkhianat. 61 00:04:43,875 --> 00:04:45,625 - Feng! - Ayo lawan! 62 00:04:47,333 --> 00:04:49,000 - Tidak ada yang berdarah. - Kau buta apa? 63 00:04:49,083 --> 00:04:52,000 - Dasar kau ini! - Pergilah! 64 00:04:54,416 --> 00:04:55,375 Jangan lari! 65 00:05:11,166 --> 00:05:12,083 Lompat. 66 00:05:12,333 --> 00:05:13,208 Lompat! 67 00:05:13,291 --> 00:05:14,125 Lompat! 68 00:05:14,208 --> 00:05:15,083 Lompat! 69 00:05:19,750 --> 00:05:20,625 Merunduk! 70 00:05:20,708 --> 00:05:21,583 Merunduk! 71 00:05:22,083 --> 00:05:22,958 Merunduk! 72 00:05:27,666 --> 00:05:29,083 Jangan! 73 00:05:29,166 --> 00:05:31,166 Bosku akan marah! 74 00:05:31,458 --> 00:05:32,375 Jangan lari! 75 00:05:38,875 --> 00:05:39,708 Jangan lari! 76 00:05:40,166 --> 00:05:41,291 Jangan lari! 77 00:05:44,333 --> 00:05:45,250 Jangan lari! 78 00:05:48,083 --> 00:05:49,000 Senjataku... 79 00:06:01,583 --> 00:06:02,583 Maaf. 80 00:06:20,750 --> 00:06:21,916 Sudah kubilang, 81 00:06:22,458 --> 00:06:23,875 aku seorang penipu. 82 00:06:24,125 --> 00:06:26,375 Daren 83 00:06:26,458 --> 00:06:27,833 Demi tuhan. 84 00:06:27,916 --> 00:06:30,000 Lain kali, mainkan saja dengan santai. 85 00:06:30,083 --> 00:06:31,416 Kenapa kau berlagak begitu kasar? 86 00:06:31,500 --> 00:06:32,750 Lihat. 87 00:06:33,291 --> 00:06:34,541 Maaf, teman. 88 00:06:34,625 --> 00:06:36,750 Tentu saja aku harus bersikap kasar. 89 00:06:36,833 --> 00:06:38,583 Ada CCTV di mana-mana. 90 00:06:39,458 --> 00:06:40,991 Sekarang buka borgolnya. 91 00:06:41,833 --> 00:06:43,250 Ayo, tanganku sakit. 92 00:06:43,333 --> 00:06:44,916 Cepat! Berikan kuncinya. 93 00:06:45,000 --> 00:06:45,833 Dasar kau ini. 94 00:06:45,916 --> 00:06:47,041 - Sini berikan! - Asem kau! 95 00:06:47,500 --> 00:06:48,833 Kau punya kuncinya! 96 00:06:48,916 --> 00:06:49,916 Ada padamu. 97 00:06:50,833 --> 00:06:52,583 Pastinya trikmu banyak. 98 00:06:54,583 --> 00:06:56,208 Aku tak pernah membohongimu. 99 00:06:57,458 --> 00:06:59,125 Trik yang bagus. 100 00:07:01,250 --> 00:07:03,083 Bagaimana kalau kau sambungkan jariku kembali? 101 00:07:05,250 --> 00:07:06,583 Tn. Lin, inilah orangnya. 102 00:07:07,208 --> 00:07:09,791 Jadi ini polisi baik dan buruk. 103 00:07:10,750 --> 00:07:12,583 Aku ini apa? Orang baik? 104 00:07:12,958 --> 00:07:14,416 Kau kira kau bisa kemari... 105 00:07:14,500 --> 00:07:16,166 dan bisa kemana pun sesukamu? 106 00:07:16,625 --> 00:07:17,541 Baik. 107 00:07:17,625 --> 00:07:19,208 Karena kau cukup berani memerasku, 108 00:07:20,125 --> 00:07:22,208 siapa di antara kalian yang mau membayarnya? 109 00:07:22,833 --> 00:07:23,833 Aku bersedia. 110 00:07:31,958 --> 00:07:33,208 Darn! Darn! 111 00:07:33,291 --> 00:07:34,291 Chiang! 112 00:07:35,000 --> 00:07:36,791 Chiang! 113 00:07:37,166 --> 00:07:38,041 Pelan-pelan. 114 00:07:38,125 --> 00:07:39,041 Pelan-pelan. 115 00:07:52,625 --> 00:07:53,708 Feng... 116 00:07:58,041 --> 00:07:59,791 Lambat sekali kau. 117 00:08:03,541 --> 00:08:05,833 Bagaimana kalau kita bagi uangnya sekarang? 118 00:08:10,833 --> 00:08:11,958 Keparat, sialan! 119 00:08:14,875 --> 00:08:16,083 Luar biasa! 120 00:08:17,291 --> 00:08:18,916 Lihatlah muka dengkulmu. 121 00:08:21,625 --> 00:08:22,958 Dasar kau ini. 122 00:08:27,125 --> 00:08:28,500 Aku mau tidur siang. 123 00:08:30,500 --> 00:08:32,166 Kau begitu naif sekali. 124 00:08:32,708 --> 00:08:33,791 Persetan kau. 125 00:08:37,041 --> 00:08:38,916 Kau sudah siap? 126 00:08:39,000 --> 00:08:40,625 Setelah kita mengirim ini ke Tn. Lin, 127 00:08:40,708 --> 00:08:42,416 maka kita impas. 128 00:08:55,958 --> 00:08:57,083 Dasar kau ini! Apa apaan? 129 00:08:57,166 --> 00:09:00,041 Sampai kapan kau akan tidur? Bangun! 130 00:09:00,916 --> 00:09:02,375 Kalian berdua, tenanglah! 131 00:09:03,041 --> 00:09:03,875 Bos! 132 00:09:03,958 --> 00:09:04,791 Bos! 133 00:09:04,875 --> 00:09:06,833 Apa lagi ini? 134 00:09:08,625 --> 00:09:09,875 - Tn. Lin... - Tn. Lin. 135 00:09:09,958 --> 00:09:11,416 Kenapa gak ada lift ya? 136 00:09:12,083 --> 00:09:14,041 Maaf, macet. 137 00:09:14,916 --> 00:09:16,250 Apa semuanya disini? 138 00:09:23,958 --> 00:09:25,916 Pasti gak nyaman diikat seperti ini. 139 00:09:26,000 --> 00:09:27,291 Lepaskan dia. 140 00:09:32,458 --> 00:09:33,625 Pria tampan. 141 00:09:34,416 --> 00:09:36,541 Cuma sia-sia menyayatnya di sini... 142 00:09:36,625 --> 00:09:39,041 dan sangat disayangkan menyayatnya di sini. 143 00:09:39,666 --> 00:09:40,541 Psycho! 144 00:09:40,625 --> 00:09:41,916 Psycho! 145 00:09:42,500 --> 00:09:43,458 Psycho! 146 00:09:44,333 --> 00:09:45,541 Aku mengenalmu. 147 00:09:45,625 --> 00:09:46,958 Dengar-dengar kau penembak jitu. 148 00:09:47,041 --> 00:09:48,583 Jika aku punya pistol, kau sudah dari tadi mati. 149 00:09:49,750 --> 00:09:50,791 Tuan Lin! 150 00:09:50,875 --> 00:09:52,250 Aku akan bertanggung jawab penuh. 151 00:09:52,583 --> 00:09:54,933 Bertanggung jawab penuh, katamu. 152 00:09:55,625 --> 00:09:57,333 Jadi, kau tahu ada yang tidak beres saat itu. 153 00:10:01,041 --> 00:10:02,291 Aku mau tidur siang. 154 00:10:04,291 --> 00:10:05,625 Kau begitu naif sekali. 155 00:10:13,458 --> 00:10:15,708 Nomor yang anda tuju sedang tidak aktif. 156 00:10:15,791 --> 00:10:18,616 Tinggalkan pesan setelah nada berikut ini. 157 00:10:19,125 --> 00:10:20,416 Hei, Sheng! 158 00:10:20,500 --> 00:10:22,375 Perahunya sudah siap? 159 00:10:22,458 --> 00:10:25,208 Aku harus keluar kota sekarang. Jangan macam-macam. 160 00:10:25,291 --> 00:10:26,875 Hubungi aku! 161 00:10:31,708 --> 00:10:33,291 Kendarai lebih cepat! 162 00:10:33,875 --> 00:10:35,416 Dasar.... 163 00:10:44,375 --> 00:10:46,125 Sial, sialan! 164 00:10:52,916 --> 00:10:54,041 Hei, Siri! 165 00:10:54,708 --> 00:10:56,166 Petinggi Taiwan Feng. 166 00:10:56,250 --> 00:10:57,958 Ada yang bisa kubantu? 167 00:10:58,041 --> 00:10:58,916 Hubungi Chiang. 168 00:10:59,000 --> 00:11:02,250 Di kontakmu tak ada Chiang. 169 00:11:02,333 --> 00:11:04,416 - Kau mau hubungi siapa? - Cinta matimu Chiang. 170 00:11:04,500 --> 00:11:06,541 Taiwan Jerk Feng 171 00:11:14,125 --> 00:11:15,041 Chiang! 172 00:11:15,125 --> 00:11:16,583 Jangan main-main. Aku kepanasan. 173 00:11:16,666 --> 00:11:17,541 Kemarilah. 174 00:11:17,625 --> 00:11:18,500 Kau di mana? 175 00:11:18,833 --> 00:11:20,041 Maaf. 176 00:11:20,583 --> 00:11:22,291 Aku dipilih sebagai kambing hitam Tn. Lin. 177 00:11:22,375 --> 00:11:23,375 Aku harus lakukan ini. 178 00:11:25,125 --> 00:11:26,791 Temanku dalam masalah. 179 00:11:27,833 --> 00:11:29,500 Dia butuh pertolongan. 180 00:11:29,875 --> 00:11:31,666 Siapapun yang punya keluarga, 181 00:11:33,083 --> 00:11:34,750 akan kubantu sediakan pemakaman yang layak. 182 00:11:35,875 --> 00:11:37,625 Jika kau bebas dari penjara setelah 20 tahun... 183 00:11:37,708 --> 00:11:38,875 dan cacat, 184 00:11:39,375 --> 00:11:40,541 akan kucarikan seseorang... 185 00:11:40,625 --> 00:11:41,958 untuk mendorongkan kursi rodamu. 186 00:11:47,250 --> 00:11:49,000 - Apa boleh buat selain lari. - Sialan. 187 00:11:49,666 --> 00:11:51,875 Kenapa tak bicarakan padaku dulu? 188 00:11:51,958 --> 00:11:53,583 Lagipula, berliannya sudah kuambil. 189 00:11:53,666 --> 00:11:55,541 Kau bisa salahkan semuanya padaku. 190 00:11:55,625 --> 00:11:57,083 Entah kapan aku akan kembali. 191 00:11:57,166 --> 00:11:58,666 Aku akan berusaha menemukanmu. 192 00:11:58,750 --> 00:11:59,666 Jaga dirimu. 193 00:11:59,750 --> 00:12:02,625 Sial. Jangan ambil berlian itu, Chiang... 194 00:12:03,458 --> 00:12:05,833 Jika aku tidak lari, hidupku dalam bahaya. 195 00:12:06,541 --> 00:12:07,458 Sial! 196 00:12:11,750 --> 00:12:13,166 Sialan! 197 00:12:23,375 --> 00:12:24,375 Bos, sudah kucari kemana-mana. 198 00:12:24,458 --> 00:12:26,083 Tak ada yang tahu di mana Chiang. 199 00:12:26,166 --> 00:12:28,625 Apa yang kau lakukan? 200 00:12:28,708 --> 00:12:30,000 Psycho! 201 00:12:30,458 --> 00:12:32,583 Psycho! 202 00:12:32,666 --> 00:12:34,291 Psycho! 203 00:12:35,166 --> 00:12:36,916 Apa yang kau lakukan? 204 00:12:37,000 --> 00:12:38,375 Psycho! 205 00:12:38,708 --> 00:12:40,875 Akan kucoba jari ini, mungkin bisa tepat sasaran. 206 00:12:40,958 --> 00:12:41,875 Tepat? 207 00:12:41,958 --> 00:12:42,958 Tepat, di kakiku! 208 00:12:44,833 --> 00:12:45,875 Hei, aku seorang polisi! 209 00:12:45,958 --> 00:12:47,125 Lihat kemari. 210 00:12:47,666 --> 00:12:48,583 Apa bisa berhasil? 211 00:12:48,666 --> 00:12:49,875 Sial. 212 00:12:49,958 --> 00:12:51,291 Kuharap tepat mengenai sasaran. 213 00:12:51,375 --> 00:12:52,791 Kemarilah! Aku disini! 214 00:12:53,250 --> 00:12:54,625 Sial. 215 00:12:55,000 --> 00:12:56,333 - Ada apa? - Apa? 216 00:12:56,416 --> 00:12:57,916 Ada yang mau kau bilang sekarang? 217 00:12:58,000 --> 00:12:59,208 Lepaskan dia. 218 00:13:00,500 --> 00:13:01,625 Ada apa? 219 00:13:06,833 --> 00:13:07,791 Ini punyamu. 220 00:13:07,875 --> 00:13:09,958 Bawakan berlian itu. Bunuh Chiang. 221 00:13:10,041 --> 00:13:11,333 Akan kubawa temanmu. 222 00:13:11,708 --> 00:13:13,750 Akan kulepaskan saat kudapatkan berliannya. 223 00:13:16,250 --> 00:13:17,208 Tn. Lin! 224 00:13:18,791 --> 00:13:20,208 Dengan berdua saja, 225 00:13:20,291 --> 00:13:21,791 gak mudah menangani masalah ini. 226 00:13:22,583 --> 00:13:24,333 Panggil orang itu yang di bawah. 227 00:13:24,875 --> 00:13:25,708 Siapa namanya? 228 00:13:25,791 --> 00:13:27,125 Suruh dia bantu. 229 00:13:28,166 --> 00:13:29,208 Bereskan ini. 230 00:13:30,500 --> 00:13:31,416 Sial. 231 00:13:31,500 --> 00:13:33,166 - Psycho! - Psycho! 232 00:13:33,250 --> 00:13:34,166 Monk! 233 00:13:34,250 --> 00:13:35,625 Taruh es di jariku. 234 00:13:35,708 --> 00:13:37,166 Aku segera kembali! 235 00:13:40,291 --> 00:13:41,458 Sialan! 236 00:13:45,375 --> 00:13:46,458 Hei! 237 00:13:46,583 --> 00:13:47,833 Ambil sesuatu untuk mengantonginya. 238 00:13:47,916 --> 00:13:49,000 Cepat! 239 00:13:51,958 --> 00:13:53,375 Monk, cepatlah! 240 00:13:53,458 --> 00:13:54,333 Jarinya! 241 00:13:55,208 --> 00:13:56,083 Jari... 242 00:13:56,166 --> 00:13:57,041 Cepat. 243 00:14:00,875 --> 00:14:01,750 Apa cukup dingin 244 00:14:01,833 --> 00:14:03,291 Kapan waktu yang tepat untuk menyambungnya kembali? 245 00:14:03,375 --> 00:14:04,375 Mana aku tahu? 246 00:14:05,000 --> 00:14:06,625 48 jam. 247 00:14:06,708 --> 00:14:08,333 Kata Tn. Lin dia mau berlian itu... 248 00:14:08,416 --> 00:14:10,000 ada di depan dia dalam 48 jam. 249 00:14:14,375 --> 00:14:15,958 Siapa bajingan ini? 250 00:14:34,750 --> 00:14:35,875 Sial. 251 00:14:35,899 --> 00:14:43,899 JOIN MY GROUP TELEGRAM https://t.me/Collection_MovieTerbaik 252 00:15:21,708 --> 00:15:22,666 Permisi! 253 00:15:26,083 --> 00:15:27,708 Kau mau apa? 254 00:15:28,083 --> 00:15:29,083 Permisi. 255 00:15:29,708 --> 00:15:32,208 Mobilku kecelakaan di pegunungan. 256 00:15:32,500 --> 00:15:35,125 Ada stasiun kereta api dekat sini? 257 00:15:36,791 --> 00:15:38,250 Kau mengalami kecelakaan? 258 00:15:38,750 --> 00:15:39,791 Stasiun kereta... 259 00:15:40,416 --> 00:15:41,333 di sekitar sini, 260 00:15:41,416 --> 00:15:44,250 yang terdekat adalah 2-3 jam perjalanan. 261 00:15:44,500 --> 00:15:45,541 Dan.... 262 00:15:45,625 --> 00:15:47,333 matahari tak lama lagi terbenam. 263 00:15:51,833 --> 00:15:53,458 Apa rencanamu sekarang? 264 00:15:57,500 --> 00:16:01,541 Boleh aku nginap di rumahmu semalam? 265 00:16:01,958 --> 00:16:02,833 Apa? 266 00:16:03,125 --> 00:16:05,375 Tolong, cuma semalam. 267 00:16:08,083 --> 00:16:10,666 Akan kutebus lain hari. 268 00:16:10,750 --> 00:16:13,125 Aku punya uang. 269 00:16:14,208 --> 00:16:15,166 Ini sudah cukup. 270 00:16:15,250 --> 00:16:16,416 - Untuk akomodasiku. - Tidak. 271 00:16:16,500 --> 00:16:17,791 - Tolong jangan... - Aku serius. 272 00:16:17,875 --> 00:16:19,416 Pasti kubayar. Aku tak memanfaatkanmu. 273 00:16:19,500 --> 00:16:20,625 Aku akan pergi besok. 274 00:16:20,708 --> 00:16:21,791 Besok pagi. 275 00:16:29,416 --> 00:16:31,625 Jangan diam saja. 276 00:16:31,708 --> 00:16:33,791 Rumah kita sudah tua. 277 00:16:33,875 --> 00:16:35,541 Tapi setidaknya ada air dan listrik. 278 00:16:35,625 --> 00:16:37,083 Kau pasti puas untuk satu malam. 279 00:16:38,625 --> 00:16:41,250 Tampan, siapa namamu? 280 00:16:41,333 --> 00:16:43,916 Jarang ada pengunjung kemari. 281 00:16:44,583 --> 00:16:45,833 Kami pulang. 282 00:16:50,708 --> 00:16:52,583 Tsung, ayo bantu. 283 00:16:54,250 --> 00:16:55,416 Kami pulang. 284 00:17:07,583 --> 00:17:08,583 Tunggu! 285 00:17:10,125 --> 00:17:11,333 Aku saja. 286 00:17:11,958 --> 00:17:13,000 Oke. 287 00:17:24,500 --> 00:17:25,541 Bos. 288 00:17:25,875 --> 00:17:28,125 Orang itu terus mengetuk pintu mobilnya. 289 00:17:28,500 --> 00:17:30,958 Apa dia mencoba berikan tanda ke Tn. Lin? 290 00:17:35,250 --> 00:17:37,125 Aku tahu Tn. Lin menyuruhmu mengawasi kami. 291 00:17:37,208 --> 00:17:38,916 Jika kau tak main sesuai aturan kami, 292 00:17:39,000 --> 00:17:40,291 aku akan membunuhmu. 293 00:17:42,041 --> 00:17:43,208 Tuan Feng. 294 00:17:44,208 --> 00:17:45,541 Kau salah paham. 295 00:17:46,833 --> 00:17:48,833 Aku tak berikan isyarat. 296 00:17:49,333 --> 00:17:51,791 Mereka temukan ada mata-mata di perusahaan minggu lalu. 297 00:17:52,291 --> 00:17:53,541 Kami belum menemukan pria itu. 298 00:17:54,166 --> 00:17:55,375 Jadi kami putuskan ambil suara... 299 00:17:55,458 --> 00:17:57,375 untuk tahu siapa kemungkinan besar mata-matanya. 300 00:17:59,125 --> 00:18:00,250 Ternyata, 301 00:18:00,333 --> 00:18:01,625 suaraku banyak. 302 00:18:01,708 --> 00:18:04,125 Tn. Yang memotong jariku. 303 00:18:04,541 --> 00:18:06,458 - Tn. Yang? - Tapi begitu dia memotong jariku, 304 00:18:06,541 --> 00:18:09,375 - ponsel mata-mata itu berdering. - Kurasa dia bekerja untuk Tn. Lin? 305 00:18:09,458 --> 00:18:10,833 - Tidak pernah terpikir olehku. - Sial. 306 00:18:11,750 --> 00:18:13,416 Itu membongkar kedokku. 307 00:18:16,083 --> 00:18:17,908 Aku baru saja menyambung jariku. 308 00:18:19,416 --> 00:18:21,041 Masih ada masalah dengan sarafnya. 309 00:18:22,958 --> 00:18:24,666 Sialan. 310 00:18:24,750 --> 00:18:25,666 Ini tidak mungkin! 311 00:18:25,750 --> 00:18:27,625 Kau dapat semua suaranya? Bagaimana dengan suaramu sendiri? 312 00:18:27,708 --> 00:18:28,791 Jangan bicara sembarangan. 313 00:18:30,875 --> 00:18:32,625 Tentu saja diriku kupilih. 314 00:18:38,000 --> 00:18:39,375 Dasar sinting. 315 00:18:41,708 --> 00:18:42,625 Tn. Feng! 316 00:18:42,708 --> 00:18:43,750 - Astaga! - Astaga! 317 00:18:43,833 --> 00:18:46,500 Kau pasang "Spyware" di ponsel temanmu? 318 00:18:47,000 --> 00:18:48,583 Teman yang baik. 319 00:18:52,125 --> 00:18:53,541 Aku mau jadi polisi. 320 00:18:55,291 --> 00:18:56,208 Ya, benar. 321 00:18:56,291 --> 00:18:58,458 Perlakukan aku seperti anak buahmu. 322 00:19:00,833 --> 00:19:02,833 Oh iya, apa kode untuk operasi ini? 323 00:19:04,125 --> 00:19:05,916 Sebenarnya, aku pengen banget jadi orang yang baik. 324 00:19:06,000 --> 00:19:07,208 Aku tak punya kesempatan sebelumnya, 325 00:19:07,291 --> 00:19:08,750 tapi aku bisa memutuskan sekarang. 326 00:19:08,833 --> 00:19:10,208 Jadi aku putuskan... 327 00:19:10,833 --> 00:19:12,250 jadi orang yang baik. 328 00:19:44,458 --> 00:19:45,708 Siapa dia? 329 00:19:46,666 --> 00:19:48,291 Kau tahu apa pekerjaannya? 330 00:19:49,333 --> 00:19:50,416 Tak apa kok. 331 00:19:50,500 --> 00:19:52,375 Dia dipanggil Tn. Feng. 332 00:19:52,458 --> 00:19:54,291 Dia cuma menginap semalam. 333 00:19:54,375 --> 00:19:56,500 Tak usah khawatir. 334 00:20:04,958 --> 00:20:07,125 Makan malam sudah siap. / Oke. 335 00:20:07,375 --> 00:20:09,166 Jangan utak-atik barang-barangnya. 336 00:20:09,708 --> 00:20:10,541 Baik. 337 00:20:11,708 --> 00:20:13,000 Acuhkan saja dia. 338 00:20:19,500 --> 00:20:20,833 Hao Chiang. 339 00:20:21,375 --> 00:20:22,708 Namanya bukan Tn. Feng. 340 00:20:22,791 --> 00:20:24,416 Coba periksa kamar mandi. 341 00:20:25,416 --> 00:20:27,041 Dia sudah lama disana. 342 00:20:27,125 --> 00:20:28,500 Suruh dia datang makan malam. 343 00:20:28,583 --> 00:20:29,500 Oke. 344 00:20:34,041 --> 00:20:35,041 Tn. Feng. 345 00:20:35,125 --> 00:20:36,250 Ada masalah? 346 00:20:37,083 --> 00:20:38,166 Aku hampir selesai. 347 00:20:38,666 --> 00:20:39,625 Saatnya makan malam. 348 00:20:39,708 --> 00:20:40,625 Oke. 349 00:20:50,875 --> 00:20:52,250 Sudah hentikan. 350 00:20:52,625 --> 00:20:54,458 Itu bukan urusan kita. 351 00:20:55,291 --> 00:20:56,208 Ayo. 352 00:21:06,333 --> 00:21:07,166 Tn. Feng. 353 00:21:07,666 --> 00:21:08,958 Petugas polisi ada di luar,... 354 00:21:09,041 --> 00:21:10,541 katanya dia melihat mobil yang tabrakan... 355 00:21:10,625 --> 00:21:11,791 di pinggir jalan. 356 00:21:13,500 --> 00:21:14,416 Cepatlah. 357 00:21:14,500 --> 00:21:16,083 Takutnya aku tak bisa menahannya lebih lama. 358 00:21:16,708 --> 00:21:17,625 Oh iya, 359 00:21:17,708 --> 00:21:18,875 untuk apa kau kemari? 360 00:21:20,458 --> 00:21:22,250 Masih di dalam. Silakan tunggu sebentar. 361 00:21:26,708 --> 00:21:27,708 Pak. 362 00:21:27,791 --> 00:21:29,125 Aku Petugas Chen. 363 00:21:29,916 --> 00:21:32,833 Apa itu mobilmu yang jatuh di hutan? 364 00:21:36,750 --> 00:21:37,625 Ya! 365 00:21:46,041 --> 00:21:48,291 Bisa kau keluar dan tunjukkan surat-suratnya? 366 00:21:48,833 --> 00:21:51,041 Ya, aku segera keluar. 367 00:21:53,083 --> 00:21:55,541 Pak, sudah kuperiksa plat nomornya. 368 00:21:55,625 --> 00:21:57,875 Terdaftar atas nama Hao Chiang. 369 00:21:57,958 --> 00:22:00,041 Kau bilang atas nama Tn. Feng? 370 00:22:00,125 --> 00:22:01,333 Benar. 371 00:22:04,458 --> 00:22:05,791 Petugas. 372 00:22:05,875 --> 00:22:07,916 Sebentar. Dia akan segera keluar. 373 00:22:12,166 --> 00:22:13,041 Pak. 374 00:22:13,125 --> 00:22:14,291 Aku hitung sampai tiga. 375 00:22:14,375 --> 00:22:16,416 Jika kau tak mau bekerja sama, akan kudobrak pintunya. 376 00:22:16,500 --> 00:22:17,791 Tunggu, aku keluar! 377 00:22:17,875 --> 00:22:20,333 Petugas, sabar. Dia akan segera keluar. 378 00:22:20,708 --> 00:22:21,666 Satu... 379 00:22:23,041 --> 00:22:24,000 Dua... 380 00:22:27,041 --> 00:22:28,166 Bentar! 381 00:22:29,166 --> 00:22:30,083 Tiga! 382 00:23:07,041 --> 00:23:10,125 Kusuruh kau ajak tamu kita makan malam. 383 00:23:11,083 --> 00:23:13,000 Jika dia tak mau makan, 384 00:23:13,583 --> 00:23:15,541 gak usah kau maksa. 385 00:23:22,750 --> 00:23:24,375 Dia mungkin cuma tertidur. 386 00:23:26,958 --> 00:23:28,208 Dan dia berdarah saat tidur? 387 00:23:29,916 --> 00:23:32,000 Apa kita hubungi ambulans? 388 00:23:35,708 --> 00:23:37,375 Dia takkan mati secepat itu. 389 00:23:44,250 --> 00:23:45,541 Busuk sekali. 390 00:23:46,041 --> 00:23:48,133 Apa dia baru saja makan kotoran atau apa ya? 391 00:24:27,541 --> 00:24:29,208 Kenapa dia belum bangun? 392 00:24:33,708 --> 00:24:36,125 Maksudmu dia belum bangun.... 393 00:24:36,208 --> 00:24:37,875 atau belum mati? 394 00:24:38,208 --> 00:24:39,458 Bangun. 395 00:24:40,833 --> 00:24:41,833 Benar. 396 00:24:50,458 --> 00:24:51,500 Apa ini.... 397 00:24:51,583 --> 00:24:52,583 asli ya? 398 00:24:54,083 --> 00:24:55,708 Ini terlihat cukup otentik. 399 00:24:58,458 --> 00:25:01,166 Belum pernah kulihat berlian dari dekat sebelumnya. 400 00:25:03,250 --> 00:25:04,458 Lihat ukurannya. 401 00:25:04,541 --> 00:25:06,250 Pasti sangat berharga. 402 00:25:14,458 --> 00:25:16,125 Ini barang miliknya. 403 00:25:16,208 --> 00:25:17,375 Jangan sentuh. 404 00:25:28,416 --> 00:25:29,583 Selesai makan malam.... 405 00:25:29,833 --> 00:25:31,125 dan bersihkan. 406 00:26:21,625 --> 00:26:28,583 Bodhisattva Avalokiteshvara 407 00:26:28,666 --> 00:26:35,291 Bodhisattva Avalokiteshvara 408 00:26:36,416 --> 00:26:43,333 Bodhisattva Impreza 409 00:26:43,416 --> 00:26:50,375 Bodhisattva Impreza 410 00:26:51,500 --> 00:26:57,083 Aku mau hidup bersamamu selamanya. 411 00:26:58,166 --> 00:27:03,583 I- Primo, I do. 412 00:27:03,666 --> 00:27:10,291 Ulang tahun kasih yang ke-10. Dari "aku" untuk "kita". 413 00:27:38,500 --> 00:27:40,125 Dewa Cinta yang terkasih. 414 00:27:40,208 --> 00:27:42,541 Bagaimana aku bisa dapatkan istri yang cantik? 415 00:27:52,750 --> 00:27:54,375 Nona.... 416 00:27:54,458 --> 00:27:56,250 suka orang kaya. 417 00:28:15,250 --> 00:28:16,625 Aku cuma mau pastikan... 418 00:28:16,708 --> 00:28:18,083 apa dia sudah mati atau belum. 419 00:28:19,666 --> 00:28:20,708 Aku tahu. 420 00:28:21,750 --> 00:28:24,791 Kita rahasiakan ini bertiga. 421 00:28:34,250 --> 00:28:37,166 Jangan berisik. Jangan sampai Tsung bangun. 422 00:28:46,458 --> 00:28:47,625 Ada apa? 423 00:29:18,500 --> 00:29:19,541 Satu. 424 00:29:20,583 --> 00:29:21,833 Dua. 425 00:29:22,916 --> 00:29:23,916 Tiga! 426 00:29:37,416 --> 00:29:38,833 Kita benar-benar membunuhnya. 427 00:29:39,291 --> 00:29:41,333 Aku cuma bantu mengangkatnya. 428 00:29:50,333 --> 00:29:51,708 Tunggu. 429 00:29:51,791 --> 00:29:53,208 Jika kita lanjutkan ini,.... 430 00:29:53,666 --> 00:29:55,000 bisa-bisa sampai pagi. 431 00:29:59,958 --> 00:30:01,500 Aku punya ide yang berani. 432 00:30:12,250 --> 00:30:13,833 Benar-benar berani. 433 00:30:17,000 --> 00:30:18,875 Apa kita harus lakukan seperti itu juga? 434 00:30:30,833 --> 00:30:31,791 Kita sampai. 435 00:30:38,625 --> 00:30:40,666 Dia pasti berlari jauh sekali. 436 00:30:57,541 --> 00:30:58,458 Periksa rumah ini. 437 00:30:59,000 --> 00:30:59,916 Oke. 438 00:31:06,125 --> 00:31:07,250 Kapten, tak ada orang sama sekali. 439 00:31:07,333 --> 00:31:08,250 Bau sekali. 440 00:31:08,333 --> 00:31:09,291 Sialan. 441 00:31:13,416 --> 00:31:14,875 Maaf, penyidik polisi. 442 00:31:14,958 --> 00:31:16,291 Kami butuh bantuanmu. 443 00:31:26,291 --> 00:31:27,833 Kami sedang mencari tersangka, 444 00:31:28,250 --> 00:31:29,583 bernama Chiang. 445 00:31:30,041 --> 00:31:31,625 Kau pernah lihat orang ini sebelumnya? 446 00:31:45,875 --> 00:31:49,541 Sial, kok bisa orang ini begitu berat ya? 447 00:31:58,000 --> 00:31:59,250 Ada apa? 448 00:31:59,416 --> 00:32:00,541 Kami penyidik polisi. 449 00:32:00,625 --> 00:32:02,000 Kami butuh bantuanmu. 450 00:32:12,833 --> 00:32:14,375 Karung yang kau bawa... 451 00:32:15,000 --> 00:32:16,541 terlihat agak mencurigakan. 452 00:32:23,416 --> 00:32:25,133 Buka aku mau periksa! 453 00:32:25,791 --> 00:32:26,791 Pak. 454 00:32:27,625 --> 00:32:28,583 Tertulis jagung. 455 00:32:29,750 --> 00:32:31,541 Kau bisa baca, kan? 456 00:32:32,333 --> 00:32:33,333 Petugas? 457 00:32:35,000 --> 00:32:36,125 Maaf soal tadi. 458 00:32:36,208 --> 00:32:37,958 Temanku orangnya agak pemarah. 459 00:32:38,750 --> 00:32:40,208 Siapa kepala keluarga di sini? 460 00:32:41,916 --> 00:32:43,458 Kalian lanjutkan. 461 00:32:43,541 --> 00:32:45,125 Kami sedang mencari tersangka. 462 00:32:46,000 --> 00:32:47,500 Kau pernah lihat orang ini sebelumnya? 463 00:32:48,333 --> 00:32:49,333 Pak. 464 00:32:49,625 --> 00:32:51,166 Ini tempat terpencil. 465 00:32:51,250 --> 00:32:52,625 Jarang orang datang. 466 00:32:52,708 --> 00:32:54,041 Apa yang sudah dilakukannya? 467 00:32:54,125 --> 00:32:55,708 Apa dia penjahat? 468 00:32:59,291 --> 00:33:00,250 Junior. 469 00:33:01,416 --> 00:33:03,500 Perutmu gak sakit? 470 00:33:04,000 --> 00:33:04,916 Aku? 471 00:33:06,083 --> 00:33:07,125 Ya. 472 00:33:08,958 --> 00:33:09,833 Sheng. 473 00:33:09,916 --> 00:33:11,333 Antar petugas ini ke toilet. 474 00:33:11,416 --> 00:33:12,250 Tak usah repot! 475 00:33:12,750 --> 00:33:13,958 Mereka bisa kesana sendiri. 476 00:33:14,291 --> 00:33:15,666 Aku belum selesai. 477 00:33:16,000 --> 00:33:17,458 Mohon kerjasamanya dengan tim penyelidikan. 478 00:33:27,458 --> 00:33:28,708 Siapa wanita itu? 479 00:33:30,875 --> 00:33:31,708 Siapa? 480 00:33:32,666 --> 00:33:33,500 Aku? 481 00:33:52,500 --> 00:33:54,541 Pastinya kau punya banyak perkakas di sini. 482 00:33:54,625 --> 00:33:55,500 Pak. 483 00:33:55,583 --> 00:33:57,083 Tempat ini terlalu sempit. 484 00:33:57,166 --> 00:33:58,833 Kita bicara diluar saja? 485 00:33:58,916 --> 00:34:00,541 Kalian sedang apa? 486 00:34:02,750 --> 00:34:04,541 Tak ada. Kami cuma mengumpulkan jagung. 487 00:34:04,625 --> 00:34:06,333 Setelah dijemur kami berikan ke ayam. 488 00:34:17,208 --> 00:34:18,541 Aku tahu itu jagung. 489 00:34:20,375 --> 00:34:21,583 Kan kami sudah beritahukan. 490 00:34:24,291 --> 00:34:25,750 Hei, junior. 491 00:34:26,458 --> 00:34:27,750 Sudah cukup? 492 00:34:27,833 --> 00:34:29,250 Biarkan pro menunjukkanmu caranya. 493 00:34:33,041 --> 00:34:34,750 Tetap di sini dan jangan kemana-mana. 494 00:34:34,833 --> 00:34:36,041 Jangan bergerak! 495 00:34:36,625 --> 00:34:38,375 Monk, bagaimana situasi di situ? 496 00:34:39,958 --> 00:34:41,416 Sejauh ini baik. 497 00:34:41,500 --> 00:34:43,125 Semuanya terkendali. 498 00:34:51,041 --> 00:34:52,083 Kau masak apa? 499 00:34:52,791 --> 00:34:53,875 Jagung. 500 00:34:53,958 --> 00:34:54,958 Rasanya manis. 501 00:34:55,041 --> 00:34:56,083 Kami menanamnya sendiri. 502 00:34:56,166 --> 00:34:58,000 Silahkan cicipi. 503 00:35:08,875 --> 00:35:10,041 Maaf. 504 00:35:10,125 --> 00:35:11,125 Bereskan. 505 00:35:12,791 --> 00:35:14,250 Kenapa kau tak aja aku berkeliling? 506 00:35:14,333 --> 00:35:16,333 Kami akan pergi begitu tak ada masalah. 507 00:35:16,416 --> 00:35:17,291 Oke. 508 00:35:26,000 --> 00:35:27,791 "Kuil Distrik Qidu." 509 00:35:28,166 --> 00:35:29,625 Tempat itu jauh dari sini. 510 00:35:31,500 --> 00:35:32,833 Mana KTP kalian? 511 00:35:34,625 --> 00:35:36,125 Orang yang kau cari.... 512 00:35:36,666 --> 00:35:38,250 mungkin diculik... 513 00:35:38,333 --> 00:35:39,958 oleh hantu. 514 00:35:40,041 --> 00:35:41,541 Ya, hantu. 515 00:35:41,958 --> 00:35:43,333 Hantu? 516 00:35:44,583 --> 00:35:45,916 Aku tak mau lagi bicara. 517 00:35:46,000 --> 00:35:46,958 Giliranmu. 518 00:35:47,458 --> 00:35:48,458 Hantu. 519 00:35:48,541 --> 00:35:49,875 Giliranmu. 520 00:35:50,458 --> 00:35:52,250 Apa kau lihat patung besar itu saat kemari? 521 00:35:52,333 --> 00:35:53,208 Ya. 522 00:35:54,000 --> 00:35:55,083 Ada yang meninggal di sana. 523 00:35:57,166 --> 00:35:59,416 Seorang wanita tertabrak mobil 2 tahun lalu. 524 00:35:59,500 --> 00:36:01,083 Kasus tabrak lari. 525 00:36:01,541 --> 00:36:03,041 Sejak itu, hantunya.... 526 00:36:03,125 --> 00:36:05,333 sering gentayangan.... 527 00:36:05,416 --> 00:36:07,625 mencari orang yang bertanggung jawab atas kematiannya. 528 00:36:07,708 --> 00:36:09,541 Dia belum menemukan orang itu. 529 00:36:10,625 --> 00:36:13,375 Saat itulah kami mulai mendengar suara-suara aneh. 530 00:36:13,666 --> 00:36:15,250 Benar. 531 00:36:15,791 --> 00:36:17,750 Terutama di gudang ini. 532 00:36:20,625 --> 00:36:21,916 Jadi, 533 00:36:22,333 --> 00:36:24,083 kami taruh patung kayu... 534 00:36:24,166 --> 00:36:25,166 di sini... 535 00:36:25,708 --> 00:36:27,916 sebagai teman ngobrol hantu itu. 536 00:36:28,500 --> 00:36:29,875 Memang gak masuk akal sih, 537 00:36:29,958 --> 00:36:33,358 setelah kami taruh patung kayu di sini, suara- suara aneh itu tak ada lagi. 538 00:36:36,041 --> 00:36:36,958 Akan tetapi.... 539 00:36:40,791 --> 00:36:41,791 Tapi apanya? 540 00:36:41,875 --> 00:36:42,958 Lanjutkan. 541 00:36:44,000 --> 00:36:45,041 Akan tetapi,... 542 00:36:45,708 --> 00:36:48,208 saat kami kemari paginya untuk bekerja, 543 00:36:48,833 --> 00:36:50,125 patung kayu itu... 544 00:36:50,208 --> 00:36:51,583 semuanya.. 545 00:36:51,875 --> 00:36:53,916 menghadap ke arah yang sama.... 546 00:36:54,000 --> 00:36:55,833 seakan mereka sedang bicara dengan seseorang. 547 00:36:58,416 --> 00:36:59,666 Begitulah. 548 00:37:02,666 --> 00:37:04,125 Benar. 549 00:37:24,708 --> 00:37:25,708 Senior. 550 00:37:30,166 --> 00:37:32,000 Bagaimana ejaan "kecelakaan"? 551 00:37:42,416 --> 00:37:44,375 Kenapa tidak ada sinyal di sini? 552 00:37:45,958 --> 00:37:48,375 Teruslah jalan kearah itu dan kau dapat sinyal. 553 00:37:50,625 --> 00:37:51,750 Tunjukan jalannya. 554 00:37:58,125 --> 00:37:59,208 Junior. 555 00:38:00,916 --> 00:38:03,291 Aku agak terlalu bersemangat saat ini. 556 00:38:04,041 --> 00:38:05,583 Aku mau ke kamar mandi.... 557 00:38:05,666 --> 00:38:07,541 untuk menyegarkan diri. 558 00:38:07,625 --> 00:38:10,125 Awasi orang- orang ini. 559 00:38:10,208 --> 00:38:11,875 Pastikan mereka tak kemana-mana. 560 00:38:11,958 --> 00:38:13,375 Begitu juga denganmu. 561 00:38:13,458 --> 00:38:14,333 Oke. 562 00:38:17,875 --> 00:38:18,958 Ambil ini. 563 00:38:22,000 --> 00:38:23,416 Jaga agar komunikasi tetap hidup. 564 00:38:30,625 --> 00:38:31,875 - Pak.. - Jangan bergerak! 565 00:38:33,458 --> 00:38:34,916 - Tak ada apa-apa. - Kau bilang apa? 566 00:38:35,875 --> 00:38:36,833 Pak. 567 00:38:38,583 --> 00:38:39,666 Teruskan. 568 00:38:40,041 --> 00:38:40,958 Pak,.... 569 00:38:41,041 --> 00:38:42,833 masih banyak hal yang harus kami kerjakan. 570 00:38:42,916 --> 00:38:44,458 Bisakah kami selesaikan dulu? 571 00:38:44,541 --> 00:38:46,125 Setelah itu, kau bisa tanyakan pada kami. 572 00:38:46,208 --> 00:38:47,083 Bagaimana menurutmu? 573 00:38:48,208 --> 00:38:49,416 Kembali ke sini setelah selesai. 574 00:38:49,500 --> 00:38:50,416 Oke. 575 00:38:52,250 --> 00:38:53,166 Oh iya, 576 00:38:54,083 --> 00:38:54,958 pak, 577 00:38:56,666 --> 00:38:58,125 jika aku adalah kau, 578 00:38:58,583 --> 00:39:00,583 aku tak berani tinggal di sini sendirian. 579 00:39:01,958 --> 00:39:03,166 Itu saja. 580 00:39:07,625 --> 00:39:09,625 Kalau begitu kita semua tinggal di sini! 581 00:39:21,666 --> 00:39:23,958 Terutama di gudang ini. 582 00:39:24,375 --> 00:39:26,666 Kami mulai dengar suara-suara aneh. 583 00:39:27,250 --> 00:39:28,625 Kami sudah taruh patung kayu di sini... 584 00:39:28,708 --> 00:39:31,208 sebagai teman ngobrol hantu itu. 585 00:39:31,291 --> 00:39:32,333 Tapi... 586 00:39:33,250 --> 00:39:34,541 tiap pagi, 587 00:39:34,625 --> 00:39:36,208 kami selalu temukan kayu itu... 588 00:39:36,291 --> 00:39:38,333 semua menghadap ke arah yang sama... 589 00:39:39,500 --> 00:39:41,041 seakan mereka sedang bicara dengan seseorang. 590 00:39:53,375 --> 00:39:54,500 Senior, masuk! 591 00:39:54,583 --> 00:39:56,000 Silakan masuk, ganti! 592 00:39:56,458 --> 00:39:57,833 Senior, masuk! 593 00:39:57,916 --> 00:39:58,833 Ada apa? 594 00:39:58,916 --> 00:39:59,833 Bicaralah. 595 00:39:59,916 --> 00:40:01,083 Senior, lukisan dinding! 596 00:40:01,166 --> 00:40:03,208 Jatuh ke tanah. Bagaimana ini? 597 00:40:03,500 --> 00:40:04,416 Sialan! 598 00:40:04,500 --> 00:40:05,791 Kau gantung kembali-lah? 599 00:40:05,875 --> 00:40:07,333 Tapi kau menyuruhku agar tetap ditempat! 600 00:40:07,541 --> 00:40:08,416 Senior! 601 00:40:09,916 --> 00:40:12,166 Kau dituduh sudah meneror agen penegak hukum. 602 00:40:12,250 --> 00:40:13,750 Kau berhak diam. 603 00:40:13,833 --> 00:40:15,375 Apapun pernyataanmu silahkan gunakan di pengadilan. 604 00:40:15,458 --> 00:40:16,750 Jangan bergerak dan bicara padaku! 605 00:40:16,833 --> 00:40:17,833 Jangan saling bicara! 606 00:40:19,541 --> 00:40:20,833 Akan kugantung kembali. 607 00:40:20,916 --> 00:40:22,083 Jangan bicara padaku. 608 00:40:23,583 --> 00:40:24,916 Palu. 609 00:41:03,458 --> 00:41:04,333 Tolong. 610 00:41:04,416 --> 00:41:05,250 Tolong... 611 00:41:05,333 --> 00:41:06,333 Taiwan Jerk Feng 612 00:41:06,833 --> 00:41:07,750 Halo? 613 00:41:07,833 --> 00:41:08,750 Chiang! 614 00:41:08,833 --> 00:41:10,291 Kau kemana saja? 615 00:41:17,500 --> 00:41:18,333 Feng. 616 00:41:18,416 --> 00:41:19,333 Bicaralah. 617 00:41:19,416 --> 00:41:22,041 Feng! 618 00:41:26,791 --> 00:41:27,791 Dinding! 619 00:41:27,875 --> 00:41:28,833 Aku... sebuah dinding! 620 00:41:31,666 --> 00:41:32,500 Chiang? 621 00:41:35,166 --> 00:41:36,750 Aku tahu itu kau. 622 00:41:38,958 --> 00:41:39,833 Halo? 623 00:41:39,916 --> 00:41:41,208 Dimana kau sebenarnya? 624 00:41:46,166 --> 00:41:47,541 Tolong! 625 00:41:52,000 --> 00:41:52,833 Lagi kupakai. 626 00:41:52,916 --> 00:41:54,375 Senior, aku tak pakai toiletnya. 627 00:41:54,458 --> 00:41:55,333 - Senior! - Ada apa? 628 00:41:55,416 --> 00:41:56,291 Kau ini ngomong apa? 629 00:41:56,375 --> 00:41:58,791 - Dinding itu berteriak minta tolong, senior. - Kau temukan Chiang? 630 00:41:58,875 --> 00:41:59,916 Tidak, belum kutemukan Chiang. 631 00:42:00,000 --> 00:42:00,833 Tidak! 632 00:42:00,916 --> 00:42:02,250 Bukan Chiang, maksudku dinding itu! 633 00:42:02,333 --> 00:42:04,666 - Maksudmu apa? - Senior, buka! 634 00:42:04,750 --> 00:42:06,083 - Berhenti menggedor pintu. - Senior. 635 00:42:06,375 --> 00:42:07,541 Hentikan! 636 00:42:08,125 --> 00:42:08,958 Senior! 637 00:42:09,041 --> 00:42:10,500 - Senior! - Pintunya akan rusak. 638 00:42:10,583 --> 00:42:11,916 Berhenti menggedornya! Kau tuli apa? 639 00:42:12,000 --> 00:42:12,916 Berhenti menggedor! 640 00:42:13,000 --> 00:42:14,541 - Senior! - Berhenti... 641 00:42:17,583 --> 00:42:18,625 Suara apa itu? Buka pintunya? 642 00:42:20,208 --> 00:42:21,041 Senior? 643 00:42:21,125 --> 00:42:22,125 Kau tak apa, senior? 644 00:42:24,500 --> 00:42:28,200 Apa katamu tadi tentang dinding itu? / Dinding di sana menangis minta tolong. 645 00:42:28,250 --> 00:42:29,291 Aku belum menemukan Chiang. 646 00:42:35,125 --> 00:42:37,250 Baik. Ayo kita periksa dinding itu. 647 00:42:46,875 --> 00:42:47,916 Hei! 648 00:43:06,083 --> 00:43:08,291 Hati-hati dengan perangkap di jalan ini. 649 00:43:10,041 --> 00:43:11,625 Kenapa ada perangkap? 650 00:43:12,250 --> 00:43:15,125 Biasanya ada babi hutan dan kelinci di sekitaran sini. 651 00:43:15,791 --> 00:43:18,000 Menghasilkan banyak uang jika kami tangkap. 652 00:43:19,041 --> 00:43:21,416 Itu perburuan ilegal. 653 00:43:22,875 --> 00:43:24,166 Pak. 654 00:43:24,250 --> 00:43:27,458 Jika kami temukan spesies dilindungi, kami akan lepaskan. 655 00:43:42,000 --> 00:43:42,916 Benar. 656 00:43:43,125 --> 00:43:44,875 Maaf. Itu perangkap. 657 00:43:44,958 --> 00:43:46,925 Jangan pasang perangkap itu lagi! 658 00:43:46,949 --> 00:43:51,949 SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA Dengan bonus yang SUPER KECE 659 00:43:51,973 --> 00:43:55,973 Daftar sekarang di www.recehoki.net 660 00:43:55,997 --> 00:44:00,997 Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah! PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT. 661 00:45:17,500 --> 00:45:18,916 Apa yang kau lakukan? 662 00:45:27,041 --> 00:45:28,875 Dasar kau ini! 663 00:45:30,833 --> 00:45:32,791 Begitukah caramu perlakukan temanmu? 664 00:45:48,291 --> 00:45:49,125 Bos, kau tak apa? 665 00:45:49,208 --> 00:45:50,250 Bos sudah bangun. 666 00:45:51,083 --> 00:45:53,250 Pak polisi sudah bangun. 667 00:45:54,041 --> 00:45:54,958 Ayo. 668 00:45:55,041 --> 00:45:56,041 Makanlah. 669 00:45:57,541 --> 00:45:58,833 Bos, kau baik saja? 670 00:45:59,250 --> 00:46:00,291 Pak, ini silahkan. 671 00:46:00,375 --> 00:46:01,250 Pak. 672 00:46:06,375 --> 00:46:07,208 Monk. 673 00:46:07,916 --> 00:46:09,208 Kenapa aku ada disini? 674 00:46:11,041 --> 00:46:13,083 Orang tua itu membawamu kembali ke sini. 675 00:46:13,166 --> 00:46:14,333 Dia masih kuat. 676 00:46:14,416 --> 00:46:16,541 Kurasa tersangka kita bukan di sini. 677 00:46:17,041 --> 00:46:18,416 Kau temukan sesuatu? 678 00:46:19,416 --> 00:46:20,500 Benar, Tuan Feng. 679 00:46:20,708 --> 00:46:22,416 Perusahaan sudah mencarimu seharian. 680 00:46:22,500 --> 00:46:23,833 Katanya ponselmu gak aktif. 681 00:46:23,916 --> 00:46:25,208 Mereka sudah kirimkan video. 682 00:46:25,291 --> 00:46:26,375 Mau kutunjukkan padamu. 683 00:46:29,250 --> 00:46:30,708 Halo, Pak! 684 00:46:31,083 --> 00:46:32,500 Tn. Lin takutnya... 685 00:46:32,583 --> 00:46:35,708 anak buahmu tak dirawat dengan baik. 686 00:46:35,791 --> 00:46:37,041 Jangan khawatir. 687 00:46:37,125 --> 00:46:40,291 Anak buahmu baik-baik saja disini. 688 00:46:40,375 --> 00:46:43,250 Fokus saja pada tugasmu. 689 00:46:43,833 --> 00:46:44,875 Rasanya benar-benar enak! 690 00:46:44,958 --> 00:46:46,208 Enak, kan? 691 00:46:46,291 --> 00:46:47,841 Mau tambah lagi. 692 00:46:48,000 --> 00:46:49,416 Minum rempah- rempah juga. 693 00:46:49,583 --> 00:46:50,958 Ini akan memuaskan dahagamu. 694 00:46:54,250 --> 00:46:55,375 Sialan orang- orang itu! 695 00:46:55,458 --> 00:46:56,666 Ponselku! 696 00:46:59,208 --> 00:47:00,041 Rusak. 697 00:47:00,125 --> 00:47:01,291 Bos, gimana sekarang? 698 00:47:03,541 --> 00:47:04,583 Sialan. 699 00:47:10,375 --> 00:47:11,541 Saatnya pergi. 700 00:47:12,000 --> 00:47:13,291 Aku mau ke toilet dulu. 701 00:48:04,625 --> 00:48:05,583 Pak. 702 00:48:05,666 --> 00:48:07,208 Kau belum makan apa-apa. 703 00:48:07,750 --> 00:48:09,458 Ambillah sesuatu untuk kau makan dijalan? 704 00:48:09,541 --> 00:48:10,875 - Bagaimana? - Tak usah, terima kasih. 705 00:48:10,958 --> 00:48:11,958 Ambillah sesuatu. 706 00:48:15,083 --> 00:48:15,958 Bos. 707 00:48:16,541 --> 00:48:17,541 Kukira kita mau pergi. 708 00:48:27,458 --> 00:48:28,500 Monk. 709 00:48:28,958 --> 00:48:30,958 Bagaimana kalau kita tinggal di sini malam ini? 710 00:48:36,041 --> 00:48:36,958 Oke. 711 00:48:37,875 --> 00:48:39,125 Tapi Pak. 712 00:48:39,208 --> 00:48:41,208 Kami gak ada kamar tamu. 713 00:48:43,000 --> 00:48:44,125 Tak masalah. 714 00:48:45,750 --> 00:48:47,500 Kami di gudang itu saja. 715 00:48:49,750 --> 00:48:50,791 Apa? 716 00:48:58,041 --> 00:48:59,875 Kau temukan Chiang? 717 00:49:01,750 --> 00:49:02,875 Jika sudah kutemukan, 718 00:49:02,958 --> 00:49:04,875 untuk apa kita di sini? 719 00:49:04,958 --> 00:49:07,125 Benda ini tiba-tiba ada di sakuku. 720 00:49:07,208 --> 00:49:09,041 Entah siapa yang masukkan dan kapan. 721 00:49:13,958 --> 00:49:15,666 Katamu orang tua itu membawaku kembali hari ini. 722 00:49:15,750 --> 00:49:16,583 Ya. 723 00:49:18,083 --> 00:49:19,125 Oh iya, 724 00:49:21,583 --> 00:49:23,066 satu lagi. 725 00:49:24,250 --> 00:49:26,291 Setelah kulihat ini hari ini,.... 726 00:49:26,375 --> 00:49:28,458 ada sesuatu yang aneh terjadi. 727 00:49:28,541 --> 00:49:30,125 Tiba-tiba aku pingsan. 728 00:49:31,666 --> 00:49:33,416 Ada sesuatu yang tak beres. 729 00:49:34,125 --> 00:49:36,208 Mereka bertingkah aneh dari awal. 730 00:49:36,666 --> 00:49:38,166 Kita cuma belum punya bukti. 731 00:49:46,000 --> 00:49:49,041 Dari pengalamanku selama bertahun-tahun dalam sebuah kasus, 732 00:49:49,708 --> 00:49:51,458 cuma ada satu kemungkinan. 733 00:49:53,416 --> 00:49:55,250 Setelah Chiang mengalami kecelakaan mobil, 734 00:49:55,333 --> 00:49:57,166 dia temukan para petani ini dan meminta bantuan. 735 00:49:58,333 --> 00:49:59,958 Entah, dia meninggal karena kecelakaan itu. 736 00:50:01,708 --> 00:50:03,208 Tanpa diduga, para petani itu... 737 00:50:03,291 --> 00:50:05,208 tahu dia membawa berlian. 738 00:50:05,583 --> 00:50:07,458 Mereka mau menyimpan berlian itu, 739 00:50:07,541 --> 00:50:09,375 jadi mereka putuskan membuang mayat Chiang. 740 00:50:11,125 --> 00:50:12,916 Seakan dia belum pernah ke sini. 741 00:50:15,250 --> 00:50:17,166 Lalu kita kebetulan tiba... 742 00:50:17,916 --> 00:50:19,208 di saat genting itu. 743 00:50:20,625 --> 00:50:21,875 Untuk menutupi kebenaran, 744 00:50:21,958 --> 00:50:23,375 mereka harus menyembunyikan mayat Chiang... 745 00:50:26,541 --> 00:50:27,958 di dalam dinding. 746 00:50:29,541 --> 00:50:30,666 Di situ. 747 00:50:34,166 --> 00:50:35,666 Aku membunuh seseorang. 748 00:50:39,083 --> 00:50:40,833 Jika memang semudah itu, 749 00:50:40,916 --> 00:50:43,791 Bos pasti sudah mengetahuinya. 750 00:50:45,208 --> 00:50:46,875 Semoga saja pandanganku salah. 751 00:50:52,791 --> 00:50:54,583 Selain para petani ini, 752 00:50:54,666 --> 00:50:56,375 kau pernah lihat orang lain di sini hari ini? 753 00:50:56,458 --> 00:50:57,750 Seorang wanita. 754 00:51:06,625 --> 00:51:08,500 Kau lihat apa? 755 00:51:08,583 --> 00:51:10,041 Mereka bilang apa? 756 00:51:10,125 --> 00:51:12,125 Aku tak bilang apa-apa. 757 00:51:12,208 --> 00:51:13,250 Aku cuma bilang.... 758 00:51:13,333 --> 00:51:14,583 orang yang mereka cari 759 00:51:14,666 --> 00:51:16,458 mungkin sudah diambil oleh hantu. 760 00:51:30,416 --> 00:51:32,166 Gimana sekarang? 761 00:51:32,250 --> 00:51:35,083 Mayat itu bisa ditemukan kapan saja. 762 00:51:39,541 --> 00:51:41,666 Kita bunuh saja mereka semua? 763 00:51:50,333 --> 00:51:51,750 Kau lihat apa? 764 00:51:52,708 --> 00:51:54,750 Mau beritahukan sebenarnya. 765 00:51:56,083 --> 00:51:57,625 Apa kalian semua bisu? 766 00:51:58,166 --> 00:52:00,500 Jika kita ke polisi itu sekarang... 767 00:52:00,958 --> 00:52:02,666 dan jelaskan semuanya, 768 00:52:03,333 --> 00:52:05,225 maka tidak ada lagi berlian. 769 00:52:06,416 --> 00:52:08,341 Mereka bukanlah polisi. 770 00:52:08,375 --> 00:52:11,958 Yesus mencintaimu. Tuhan mengasihi semua orang. 771 00:52:12,041 --> 00:52:13,083 Pikirkan saja. 772 00:52:13,625 --> 00:52:17,025 Jika mereka tahu tersangka ada di sini, kenapa mereka tak minta bantuan? 773 00:52:17,083 --> 00:52:19,683 Mana bisa tiga polisi menyisir seluruh hutan? 774 00:52:21,625 --> 00:52:23,416 Kedua belah pihak ini pasti bekerja sama. 775 00:52:24,875 --> 00:52:27,250 Aku sudah tahu Hao Chiang saat itu. 776 00:52:27,791 --> 00:52:30,250 Dia pasti putus asa, 777 00:52:31,958 --> 00:52:34,041 mengambil berlian itu sebagai jaminan dirinya. 778 00:52:37,000 --> 00:52:38,250 Hei, Sheng! 779 00:52:38,333 --> 00:52:39,916 Jadi tiga polisi... 780 00:52:40,000 --> 00:52:41,416 Tidak, maksudku... 781 00:52:41,500 --> 00:52:43,333 cuma dua anggota petugas polisi. 782 00:52:48,041 --> 00:52:50,000 Mereka harus punya sandera dipihak mereka. 783 00:52:50,458 --> 00:52:52,333 Orang ketiga ditugaskan mengawasi mereka. 784 00:52:53,583 --> 00:52:55,916 Aku tidak tahu tentang kedua bocah nakal itu. 785 00:52:57,000 --> 00:52:58,208 Tapi orang ketiga itu... 786 00:52:59,916 --> 00:53:02,250 pasti bukan polisi. 787 00:53:05,458 --> 00:53:06,666 Kenapa aku kemari lagi? 788 00:53:09,666 --> 00:53:11,583 Mereka gak tahu aku bukan polisi sungguhan. 789 00:53:12,333 --> 00:53:13,250 Benar? 790 00:53:19,458 --> 00:53:21,416 Bos, kau melihatnya. 791 00:53:24,000 --> 00:53:26,291 Chiang pasti dibawa... 792 00:53:26,375 --> 00:53:28,833 oleh hantu ke rumah itu. 793 00:53:34,041 --> 00:53:35,958 Besok kita periksa rumah itu. 794 00:53:36,791 --> 00:53:38,083 Aku mau merokok. 795 00:53:38,166 --> 00:53:39,250 Jangan ikut denganku. 796 00:53:45,625 --> 00:53:46,458 Senior. 797 00:53:47,875 --> 00:53:49,666 Jangan tinggalkan aku sendirian lagi. 798 00:53:50,958 --> 00:53:52,208 Aku takut. 799 00:53:52,458 --> 00:53:53,625 Jangan panik. 800 00:53:54,083 --> 00:53:56,783 Besok, setelah mereka pergi, 801 00:53:56,791 --> 00:53:58,041 Chi Ming dan aku... 802 00:53:58,125 --> 00:53:59,875 akan memindahkan mayatnya... 803 00:53:59,958 --> 00:54:02,083 ke rumah kosong di balik gunung. 804 00:54:05,250 --> 00:54:06,458 Kau takutkan apa? 805 00:54:06,541 --> 00:54:08,291 Ada Chi Ming bersama kita. 806 00:54:08,375 --> 00:54:10,833 Wanita itu sudah dikurung. 807 00:54:10,916 --> 00:54:12,625 Seperti biasa tugasmu di ladang. 808 00:54:12,708 --> 00:54:14,333 Jika mereka tanya, 809 00:54:14,416 --> 00:54:16,483 katakan saja kami keluar jual barang. 810 00:54:17,041 --> 00:54:17,958 Baiklah. 811 00:54:18,041 --> 00:54:19,250 Bubar. 812 00:54:20,750 --> 00:54:21,625 Tunggu. 813 00:54:22,875 --> 00:54:24,041 Aku mau nanya. 814 00:54:24,291 --> 00:54:25,833 Kau punya berlian itu. 815 00:54:25,916 --> 00:54:27,458 Apa kau masih akan kembali? 816 00:54:38,375 --> 00:54:40,000 Sialan. 817 00:54:40,250 --> 00:54:42,625 Aku tak akan kembali jika aku bisa pergi. 818 00:54:42,708 --> 00:54:44,208 Atau mungkin kalian berdua mau pergi? 819 00:54:44,291 --> 00:54:46,916 Kaulah yang memulai kekacauan ini dan sekarang mempertanyakanku? 820 00:54:51,625 --> 00:54:54,083 Nomor yang anda tuju sedang tidak aktif. 821 00:54:54,166 --> 00:54:55,875 Panggilan ini akan dikenakan biaya setelah nada berikut ini. 822 00:54:55,958 --> 00:54:57,875 Silahkan tutup teleponnya jika Anda tidak meninggalkan pesan. 823 00:55:22,333 --> 00:55:24,083 Bunuh Chiang. 824 00:55:24,166 --> 00:55:25,750 Akan kubawa orang ini bersamaku. 825 00:55:25,833 --> 00:55:28,000 Akan kulepaskan begitu kudapatkan berlian itu. 826 00:56:06,791 --> 00:56:09,583 Semoga para dewa memberkati muridmu, Chen Chi Ming, 827 00:56:10,166 --> 00:56:12,083 dan semuanya berjalan dengan lancar besok. 828 00:56:29,333 --> 00:56:30,416 Monk. 829 00:56:30,500 --> 00:56:31,833 Siapkan senjatamu. 830 00:56:31,916 --> 00:56:34,541 Aku jarang melihatmu membersihkannya. Mungkin tak bisa menembak sama sekali. 831 00:56:34,750 --> 00:56:36,000 Bos. 832 00:56:36,083 --> 00:56:38,208 Aku cuma mengantonginya untuk menakuti. 833 00:56:38,291 --> 00:56:39,708 Belum pernah kugunakan sebelumnya. 834 00:56:40,083 --> 00:56:41,000 Jangan khawatir. 835 00:56:41,541 --> 00:56:42,458 Senior. 836 00:56:42,875 --> 00:56:44,416 Karena kau tak mau menggunakannya, 837 00:56:44,500 --> 00:56:45,791 mungkin aku bisa meminjamnya. 838 00:56:46,500 --> 00:56:47,416 Junior. 839 00:56:47,500 --> 00:56:49,541 Ini pertama kalinya kita bekerja sama. 840 00:56:49,625 --> 00:56:52,500 Aku kuambilkan senjata pertama yang pernah kumiliki... 841 00:56:53,416 --> 00:56:54,416 dan kuberikan padamu. 842 00:56:55,250 --> 00:56:56,541 Tolong gunakan dengan baik. 843 00:56:56,625 --> 00:56:57,541 Lindungi kami... 844 00:56:57,875 --> 00:56:59,291 dan lindungi dirimu. 845 00:56:59,375 --> 00:57:00,208 Astaga. 846 00:57:01,000 --> 00:57:03,041 Aku tak bisa menerimanya. Itu terlalu berharga. 847 00:57:05,083 --> 00:57:06,541 Kau pernah lihat penduduk desa itu? 848 00:57:07,666 --> 00:57:09,583 Mungkin mereka sedang bekerja di ladang. 849 00:57:11,708 --> 00:57:12,708 Coba lihatlah. 850 00:57:12,791 --> 00:57:13,625 Oke. 851 00:57:15,458 --> 00:57:16,791 Ini pelornya. 852 00:57:16,875 --> 00:57:17,875 Pegangin. 853 00:57:17,958 --> 00:57:18,875 Baik. 854 00:57:19,291 --> 00:57:20,750 Senjata ini agak runcing. 855 00:57:33,291 --> 00:57:34,708 Di mana dua lainnya? 856 00:57:38,208 --> 00:57:41,541 Apa maksudmu Tn. Hsu dan Chi Ming? 857 00:57:41,791 --> 00:57:43,583 Mereka turun gunung... 858 00:57:44,083 --> 00:57:47,083 ke pasar petani. 859 00:57:47,166 --> 00:57:49,750 Menjual kemoceng. 860 00:57:49,833 --> 00:57:52,208 Kau butuh sesuatu, Pak? 861 00:57:52,291 --> 00:57:53,291 Begitukah? 862 00:57:54,458 --> 00:57:55,875 Mereka jual kemoceng... 863 00:57:56,416 --> 00:57:57,500 atau berlian? 864 00:58:02,583 --> 00:58:03,500 Berlian? 865 00:58:03,583 --> 00:58:05,041 Aku tidak pernah... 866 00:58:08,458 --> 00:58:10,333 Katakan saja yang kau mau bilang? 867 00:58:11,000 --> 00:58:12,583 Tanyakan yang mau kau tanyakan. 868 00:58:12,666 --> 00:58:15,083 Berhentilah berbohong dengan omong kosong itu. 869 00:58:15,166 --> 00:58:16,875 Kami adalah petani. 870 00:58:16,958 --> 00:58:18,375 Tapi jangan anggap kami bodoh. 871 00:58:19,583 --> 00:58:20,583 Bos. 872 00:58:23,000 --> 00:58:24,458 Kau bilang apa tadi? 873 00:58:24,541 --> 00:58:26,083 Ulangi lagi? 874 00:58:26,166 --> 00:58:27,750 Tak jelas kudengar. 875 00:58:28,833 --> 00:58:29,750 Pak! 876 00:58:29,833 --> 00:58:30,833 Bukan apa-apa. 877 00:58:30,916 --> 00:58:33,083 Suamiku susah tidur. 878 00:58:33,166 --> 00:58:34,291 Jadi dia orangnya agak pemarah. 879 00:58:34,375 --> 00:58:36,666 Tolong jangan pedulikan dia. Aku minta maaf. 880 00:58:36,750 --> 00:58:38,250 - Seng! - Seng! 881 00:58:45,250 --> 00:58:46,791 Tidak heran napasmu bau sekali. 882 00:58:56,333 --> 00:58:57,208 Cumaan canda! 883 00:58:57,291 --> 00:58:59,375 Pak polisi dilarang menembak tanpa alasan yang sah. 884 00:58:59,458 --> 00:59:00,708 Kau tak tahu soal itu? 885 00:59:01,333 --> 00:59:02,916 Jangan takut! 886 00:59:03,833 --> 00:59:05,375 Jangan takut. 887 00:59:05,458 --> 00:59:06,750 Ya, kami cuma bercanda! 888 00:59:06,833 --> 00:59:07,916 Santai. 889 00:59:10,708 --> 00:59:11,625 Sialan. 890 00:59:12,666 --> 00:59:14,041 Maaf, bisa kau pengangin? 891 00:59:36,833 --> 00:59:37,916 Apa... 892 00:59:39,625 --> 00:59:40,708 Kenapa? 893 00:59:53,666 --> 00:59:55,125 Bukan aku. 894 00:59:57,833 --> 00:59:58,958 Jangan lakukan di sini. 895 00:59:59,458 --> 01:00:00,583 Kita pindahkan mayatnya lebih dulu. 896 01:00:06,541 --> 01:00:07,833 Apa terjadi sesuatu? 897 01:00:09,708 --> 01:00:11,875 Kita harus memindahkannya. Ayo. 898 01:00:19,625 --> 01:00:21,583 Sekarang pistol ini ada sidik jarimu. 899 01:00:21,916 --> 01:00:24,291 Aku bisa menembak sesukaku. 900 01:00:25,041 --> 01:00:27,000 Maksudmu apa? Itu jelas-jelas... 901 01:00:30,250 --> 01:00:31,166 Tetaplah di situ! 902 01:00:32,458 --> 01:00:34,333 Menyerang pak polisi dan mengambil senjatanya. 903 01:00:34,416 --> 01:00:35,625 Aku bisa menembakmu! 904 01:00:35,708 --> 01:00:37,166 Kau bilang kalau Chiang tak pernah ada di sini. 905 01:00:37,625 --> 01:00:39,041 Lalu apa ini? 906 01:00:40,958 --> 01:00:41,833 Pak! 907 01:00:41,958 --> 01:00:42,916 Beneran kami gak tahu! 908 01:00:43,000 --> 01:00:45,666 Yang kutahu orang yang kau cari itu diculik oleh hantu. 909 01:00:45,750 --> 01:00:47,958 Kami takut, dan kami sama sekali tak tahu apa-apa. 910 01:00:48,041 --> 01:00:49,375 Pikir baik-baik sebelum bicara! 911 01:00:49,791 --> 01:00:51,083 Aku hitung sampai tiga. 912 01:00:52,125 --> 01:00:53,000 Satu! 913 01:00:54,083 --> 01:00:55,541 Kami gak tahu! 914 01:00:55,708 --> 01:00:56,583 Dua! 915 01:00:59,541 --> 01:01:00,375 Dasar kau ini! 916 01:01:00,458 --> 01:01:02,000 Kau memaksa kami beritahukan! 917 01:01:02,083 --> 01:01:04,291 Mana bisa aku beri tahukan sesuatu yang tak kuketahui? 918 01:01:08,166 --> 01:01:09,000 Tiga! 919 01:01:17,083 --> 01:01:18,833 Siapa suruh kau boleh bangun? 920 01:01:19,250 --> 01:01:20,166 Aku tak sanggup lagi. 921 01:01:20,583 --> 01:01:21,916 Sakit sekali. 922 01:01:22,250 --> 01:01:23,875 Serasa tulang rusuk-ku patah. 923 01:01:23,958 --> 01:01:25,000 Sialan. 924 01:01:31,333 --> 01:01:32,416 Bisa kau pegangi? 925 01:01:35,625 --> 01:01:36,500 Monk! 926 01:01:39,541 --> 01:01:40,375 Maaf soal itu. 927 01:01:40,458 --> 01:01:41,541 Aku cuma mau tahu... 928 01:01:41,625 --> 01:01:42,916 apa kalian berbohong. 929 01:01:43,458 --> 01:01:44,791 Aku tahu ini agak keterlaluan. 930 01:01:45,458 --> 01:01:46,916 Jika kau mau keberatan, 931 01:01:47,000 --> 01:01:48,041 kau dipersilahkan. 932 01:01:48,125 --> 01:01:48,958 Monk! 933 01:01:49,041 --> 01:01:50,375 Beri dia nomormu. 934 01:01:50,833 --> 01:01:52,666 Nomorku 35 cm. 935 01:02:00,125 --> 01:02:01,125 Maaf. 936 01:02:04,583 --> 01:02:06,616 Maaf, silahkan lanjutkan kerjanya. 937 01:02:07,250 --> 01:02:08,458 - Jung... - Aku baik-baik saja. 938 01:02:09,416 --> 01:02:10,291 Brengsek. 939 01:02:10,375 --> 01:02:11,500 Bos, pistolmu. 940 01:02:12,250 --> 01:02:14,291 Kau kenapa? Siapa yang menyuruhmu bangun? 941 01:02:14,375 --> 01:02:15,541 Beri aku kesempatan lagi. 942 01:02:15,625 --> 01:02:17,250 Lain kali akan kulakukan lebih baik. 943 01:02:17,333 --> 01:02:19,333 Lepas saja rompi anti peluru-nya lain kali. 944 01:02:19,416 --> 01:02:21,250 Akan kujadikan kau Aktor Terbaik. Bagaimana? 945 01:02:21,333 --> 01:02:22,166 Tidak ada rompi? 946 01:02:22,250 --> 01:02:23,083 Aku bisa mati. 947 01:02:23,166 --> 01:02:24,500 Tidak, kau takkan mati. 948 01:02:27,875 --> 01:02:29,666 Pasti begawan sakti ... 949 01:02:29,750 --> 01:02:31,416 yang menulis kitab suci ini di sini... 950 01:02:31,916 --> 01:02:34,416 untuk menaklukkan roh-roh jahat. 951 01:02:34,875 --> 01:02:35,958 Tulisan suci di sebelah kanan.... 952 01:02:36,041 --> 01:02:37,458 sudah usang. 953 01:02:37,541 --> 01:02:38,583 Ini bahaya. 954 01:02:40,708 --> 01:02:43,208 Beberapa roh jahat pasti telah lolos. 955 01:02:43,333 --> 01:02:45,291 Senior sangat takut padanya kemarin. 956 01:02:45,375 --> 01:02:46,291 Bos! 957 01:02:46,583 --> 01:02:49,333 Apa kau dan hantu perempuan itu... 958 01:02:49,416 --> 01:02:51,241 pernah bertemu yang tak sewajarnya? 959 01:03:02,166 --> 01:03:04,083 Rumah itu nyata. 960 01:03:04,666 --> 01:03:05,791 Tolong! 961 01:03:33,000 --> 01:03:34,875 Sudah kami pindahkan mayatnya ke sini. Sekarang bagaimana? 962 01:03:35,666 --> 01:03:36,541 Sembunyikan di sini dulu. 963 01:03:36,625 --> 01:03:38,458 Nanti kita tangani lagi saat polisi itu pergi. 964 01:03:38,541 --> 01:03:40,200 Apa gak busuk dan bau? 965 01:03:44,041 --> 01:03:45,291 Hei, bro. 966 01:03:45,375 --> 01:03:47,166 Kau bisa bantu aku? 967 01:03:47,250 --> 01:03:48,958 Bisa kau lepaskan ikatanku? 968 01:03:51,875 --> 01:03:52,875 Sebentar. 969 01:03:53,875 --> 01:03:54,916 Kalian mau kemana? 970 01:03:55,000 --> 01:03:56,375 - Kalian mau kemana? - Sialan. 971 01:03:56,458 --> 01:03:57,458 Kok dia masih hidup? 972 01:03:57,541 --> 01:03:58,916 Aku tidak tahu. 973 01:03:59,000 --> 01:04:00,541 Aoa kita harus serahkan dia ke polisi? 974 01:04:00,625 --> 01:04:01,875 Tidak perlu. 975 01:04:01,958 --> 01:04:03,333 Kita kubur dia sekarang. 976 01:04:03,416 --> 01:04:05,250 Tunggu! Jangan bunuh aku! 977 01:04:05,333 --> 01:04:07,166 Aku tak pernah menggangumu! 978 01:04:07,250 --> 01:04:08,875 Aku bisa berikan berlian! 979 01:04:08,958 --> 01:04:10,666 Berlianku ada 10! 980 01:04:11,208 --> 01:04:13,000 Sepuluh! 981 01:04:15,000 --> 01:04:16,208 Bos! 982 01:04:18,625 --> 01:04:19,500 Bos. 983 01:04:19,583 --> 01:04:21,000 Tempat seperti ini.... 984 01:04:21,083 --> 01:04:23,166 pasti berhantu. 985 01:04:24,208 --> 01:04:27,500 Kurasa Chiang tidak ada di sini. 986 01:04:27,583 --> 01:04:29,333 Foto yang kau terima.... 987 01:04:29,416 --> 01:04:32,000 dikirim oleh hantu perempuan itu. 988 01:04:33,083 --> 01:04:35,625 Dia mau bersamamu selamanya. 989 01:04:43,833 --> 01:04:44,750 Junior. 990 01:04:47,500 --> 01:04:48,583 Kau akan memimpin. 991 01:04:49,500 --> 01:04:50,708 Kupercayakan padamu. 992 01:04:53,333 --> 01:04:55,458 Dia bilang berapa berlian? 993 01:04:55,541 --> 01:04:57,708 Dia bilang 10 berlian. 994 01:05:04,083 --> 01:05:05,166 Polisi datang. 995 01:05:10,375 --> 01:05:12,191 Kita bawa kembali dia kesana lagi. 996 01:05:12,708 --> 01:05:14,333 Apa yang sedang dilakukan Tsung? 997 01:05:24,250 --> 01:05:25,333 Monk! 998 01:05:25,708 --> 01:05:26,958 Kau temukan sesuatu? 999 01:05:27,625 --> 01:05:28,791 Tidak ada, sudah kulihat baik-baik. 1000 01:05:28,875 --> 01:05:29,916 Tidak ada apa-apa di sini. 1001 01:05:30,000 --> 01:05:31,458 Bos, tidak apa-apa. Masuklah. 1002 01:05:56,375 --> 01:05:57,375 Aku akan melindungimu. 1003 01:05:59,875 --> 01:06:01,541 Mungkin ada sesuatu yang penting. 1004 01:06:01,625 --> 01:06:03,708 - Kenapa kau gak angkat? - Ya, kemarilah! 1005 01:06:03,791 --> 01:06:04,708 Senior. 1006 01:06:04,791 --> 01:06:05,833 Aku akan melindungimu. 1007 01:06:05,916 --> 01:06:07,291 Cepatlah. 1008 01:06:07,375 --> 01:06:08,250 Bos. 1009 01:06:08,333 --> 01:06:09,666 Di kuilku, 1010 01:06:09,750 --> 01:06:10,833 semua orang tahu satu hal. 1011 01:06:10,916 --> 01:06:13,000 Kau tahu apa yang paling ditakuti oleh roh-roh jahat? 1012 01:06:13,083 --> 01:06:13,916 Apa itu? 1013 01:06:15,166 --> 01:06:17,041 Energi maskulin pria. 1014 01:06:17,125 --> 01:06:20,333 Kaulah yang paling maskulin di antara kita! 1015 01:06:20,416 --> 01:06:21,541 Kau yang angkat... 1016 01:06:21,625 --> 01:06:23,041 dan menakuti mereka. 1017 01:06:27,375 --> 01:06:29,708 Aku tak mau energi maskulinku ditutupi pakaianku, 1018 01:06:29,791 --> 01:06:31,125 jadi akan kulepas ke udara. 1019 01:06:33,708 --> 01:06:35,291 Ini pemandangan yang mengerikan. 1020 01:06:35,375 --> 01:06:36,750 Tutupi anumu. 1021 01:06:39,083 --> 01:06:40,541 Ya ampun. 1022 01:06:50,833 --> 01:06:52,291 Bos, lantunkan mantra Sutra Berlian sekarang! 1023 01:06:52,375 --> 01:06:53,958 Sutra Berlian! 1024 01:06:58,583 --> 01:06:59,708 Sutra Berlian! 1025 01:07:00,333 --> 01:07:01,208 Bos. 1026 01:07:01,291 --> 01:07:02,125 Bos! 1027 01:07:03,791 --> 01:07:04,625 Bos! 1028 01:07:04,708 --> 01:07:05,625 Berhenti! 1029 01:07:05,708 --> 01:07:08,208 - Akan kutembak kau pakai ini! - Hentikan tembak karet gelang! 1030 01:07:08,333 --> 01:07:09,625 Lepaskan aku! 1031 01:07:09,708 --> 01:07:11,125 Tak bisa! Bos! 1032 01:07:11,208 --> 01:07:12,125 Bos... 1033 01:07:12,250 --> 01:07:13,250 Kemana mereka ya? 1034 01:07:21,208 --> 01:07:23,583 Cepat, buang semua pakaianmu! 1035 01:07:29,375 --> 01:07:30,916 Minggir! 1036 01:07:32,291 --> 01:07:34,500 Bos, kenapa kau tidak melindungiku? 1037 01:07:44,416 --> 01:07:46,791 Apa kau ada perasaan sama dia sekarang? 1038 01:07:47,250 --> 01:07:48,666 Kau jatuh cinta dengan mayat? 1039 01:07:49,708 --> 01:07:50,958 Kenapa kau bawa kembali ke sini? 1040 01:07:51,375 --> 01:07:52,416 Katakan. 1041 01:07:52,500 --> 01:07:54,125 Kenapa polisi ke sana? 1042 01:07:56,250 --> 01:07:58,375 Kenapa dengan hidung Sheng? 1043 01:08:08,041 --> 01:08:09,208 Ada apa? 1044 01:08:09,708 --> 01:08:11,375 Apa dia sudah gila? 1045 01:08:12,333 --> 01:08:13,750 Cuma untuk satu berlian? 1046 01:08:13,833 --> 01:08:15,083 Lihatlah kalian semua. 1047 01:08:15,166 --> 01:08:17,583 Kau tak merasa konyol? 1048 01:08:19,125 --> 01:08:20,791 Ada sepuluh berlian. 1049 01:08:22,500 --> 01:08:23,666 Di mana? 1050 01:08:24,083 --> 01:08:25,041 Mana kutahu. 1051 01:08:25,750 --> 01:08:27,333 Tidak ada sama dia. Sudah kami periksa. 1052 01:08:37,083 --> 01:08:38,125 Sembunyikan dia. 1053 01:08:40,500 --> 01:08:42,100 Kita mau sembunyikan dimana? 1054 01:08:47,500 --> 01:08:49,125 Aku punya ide yang berani. 1055 01:08:49,875 --> 01:08:51,333 Ini jagung untukmu. 1056 01:08:51,416 --> 01:08:52,666 Semuanya gratis. 1057 01:08:53,125 --> 01:08:54,833 Bawalah dalam perjalananmu. 1058 01:09:02,125 --> 01:09:03,166 Lagi! 1059 01:09:03,250 --> 01:09:04,250 Lagi! 1060 01:09:13,750 --> 01:09:14,666 Tunggu. 1061 01:09:24,791 --> 01:09:26,875 Astaga, dari mana kau dapat ponsel itu? 1062 01:09:34,791 --> 01:09:35,833 Perhatian! 1063 01:09:40,625 --> 01:09:42,333 Kiri di satu, kanan di dua. 1064 01:09:42,416 --> 01:09:44,458 Satu, dua, satu, dua. 1065 01:09:44,541 --> 01:09:46,208 Dan pergi! 1066 01:09:46,666 --> 01:09:49,916 - Satu dua. - Satu dua. 1067 01:09:50,500 --> 01:09:52,250 Apa motto kita? 1068 01:09:52,333 --> 01:09:54,250 - Jadilah kuat! - Jadilah kuat! 1069 01:09:54,333 --> 01:09:56,250 - Jadilah galak. - Jadilah galak. 1070 01:09:56,333 --> 01:09:58,250 - Bersikaplah serius. - Bersikaplah serius. 1071 01:09:58,333 --> 01:10:00,208 - Jadilah benar. - Jadilah benar. 1072 01:10:00,291 --> 01:10:02,166 Mereka tak melihat kita lagi. Ayo pergi sekarang. 1073 01:10:03,125 --> 01:10:04,458 Ayo pergi. 1074 01:10:05,375 --> 01:10:07,291 Ayo keluarkan dia dari sini sekarang. 1075 01:10:17,583 --> 01:10:19,375 Permisi, aku Petugas Chen. 1076 01:10:19,458 --> 01:10:21,125 Pagar pembatas jalan rusak, 1077 01:10:21,208 --> 01:10:22,875 jadi komandan memerintahkan kami untuk memeriksanya. 1078 01:10:26,583 --> 01:10:28,416 Memang ada Petugas Chen? 1079 01:10:30,083 --> 01:10:32,583 Ada lebih banyak orang daripada yang terdaftar. 1080 01:10:33,625 --> 01:10:35,625 Mana KTP kalian? 1081 01:10:36,166 --> 01:10:37,500 Aku mau periksa namanya. 1082 01:11:28,375 --> 01:11:30,083 Meminta bantuan! 1083 01:11:30,666 --> 01:11:31,708 Kau dengar? 1084 01:11:43,666 --> 01:11:44,791 Bos, gimana sekarang? 1085 01:11:45,625 --> 01:11:46,458 Ayo kita kembali. 1086 01:11:47,208 --> 01:11:48,250 Bos. 1087 01:11:48,875 --> 01:11:50,875 Tapi kita belum menemukannya dan berlian itu. 1088 01:11:51,791 --> 01:11:53,166 Kau punya ide yang lebih baik? 1089 01:11:53,750 --> 01:11:55,425 Yakin dia tak ada disini. 1090 01:11:56,333 --> 01:11:58,000 Sialan. Jari Chiang ada di sini. 1091 01:11:58,083 --> 01:11:59,958 Orang-orang ini pasti ada sesuatu dirahasiakan. 1092 01:12:00,041 --> 01:12:01,883 Dan kau mau pergi sekarang? 1093 01:12:04,166 --> 01:12:05,916 Aku akan temukan Psycho kembali. 1094 01:12:06,541 --> 01:12:08,125 Atau mungkin kau mau jadi bos? 1095 01:12:20,833 --> 01:12:21,875 Sialan! 1096 01:12:39,333 --> 01:12:41,458 Mungkin kita bisa bertukar nomor. 1097 01:12:42,500 --> 01:12:44,833 Kelak kita masih bisa berkumpul bersama lagi. 1098 01:12:49,166 --> 01:12:50,791 Atau mungkin aku bisa mengirimimu foto-fotoku. 1099 01:12:50,875 --> 01:12:52,708 Kau sedang mengolokku? 1100 01:12:54,541 --> 01:12:55,458 Sialan! 1101 01:12:56,583 --> 01:12:58,250 Kau kira aman menyimpan foto- foto itu? 1102 01:12:58,458 --> 01:13:00,125 Apa aku harus menghajarmu? 1103 01:13:00,458 --> 01:13:02,375 Hati-hati. Layar-nya bisa melukaimu. 1104 01:13:14,333 --> 01:13:15,250 Sialan! 1105 01:13:15,333 --> 01:13:16,250 Kembali! 1106 01:13:46,375 --> 01:13:47,625 076. 1107 01:13:47,708 --> 01:13:49,500 Mohon informasikan keberadaanmu. 1108 01:14:05,250 --> 01:14:07,458 Tuhan tolong aku. 1109 01:14:14,583 --> 01:14:15,916 Tuhan. 1110 01:14:17,208 --> 01:14:18,083 Bos. 1111 01:14:19,875 --> 01:14:20,791 Bos. 1112 01:14:27,000 --> 01:14:28,333 Kau mau kemana? 1113 01:14:36,041 --> 01:14:37,083 Astaga. 1114 01:14:37,250 --> 01:14:38,708 Kenapa ada popcorn? 1115 01:14:41,583 --> 01:14:42,583 Masih hangat. 1116 01:14:42,666 --> 01:14:44,375 Pelakunya pasti gak jauh dari sini. 1117 01:14:44,791 --> 01:14:45,666 Chiang! 1118 01:14:47,416 --> 01:14:48,458 Lepaskan ikatannya! 1119 01:14:49,125 --> 01:14:51,000 Bantu, cepat. 1120 01:15:06,500 --> 01:15:07,333 Bos. 1121 01:15:07,416 --> 01:15:08,875 Chiang sudah mengeluarkan... 1122 01:15:08,958 --> 01:15:10,083 semua berlian-nya. 1123 01:15:16,250 --> 01:15:18,108 Berlian itu sangat penting. 1124 01:15:18,125 --> 01:15:19,541 Kumpulkan semuanya dan simpan dengan aman. 1125 01:15:21,875 --> 01:15:22,916 Terima kasih. 1126 01:15:25,916 --> 01:15:27,375 Maaf, Chiang. 1127 01:15:27,458 --> 01:15:29,000 Tolong berkati kami... 1128 01:15:29,083 --> 01:15:31,083 aku, Psycho, dan Boss. 1129 01:15:31,166 --> 01:15:33,000 Berkati kami semua agar selamat.... 1130 01:15:33,083 --> 01:15:34,208 terutama Psycho. 1131 01:15:34,291 --> 01:15:35,916 Kembalikan dia dengan seIamat. 1132 01:15:45,375 --> 01:15:46,791 Junior, kau duluan. 1133 01:15:48,500 --> 01:15:49,458 Chiang. 1134 01:15:49,541 --> 01:15:50,708 Kita masuk ke dalam mobil sekarang. 1135 01:15:50,791 --> 01:15:51,625 Semua akan baik-baik saja. 1136 01:15:51,958 --> 01:15:53,458 Cepat, bunuh dia! 1137 01:15:53,916 --> 01:15:54,875 Jangan bergerak! 1138 01:15:55,625 --> 01:15:56,791 Siapa kalian? 1139 01:15:56,875 --> 01:15:58,666 - Siapa kau sebenarnya? - Bicaralah! 1140 01:16:00,333 --> 01:16:01,583 Dan siapa kalian? 1141 01:16:04,666 --> 01:16:05,791 Rasakan ini! 1142 01:16:11,708 --> 01:16:12,916 Letakkan! 1143 01:16:13,000 --> 01:16:13,916 Ayo kita bertarung! 1144 01:16:19,958 --> 01:16:21,958 Keluarlah! Aku janji tak akan mencabik-cabikmu. 1145 01:16:23,958 --> 01:16:25,000 Dasar wanita gila! 1146 01:16:35,625 --> 01:16:36,583 Dingin sekali! 1147 01:16:38,791 --> 01:16:41,333 - Dimana senjataku? - Dia.... 1148 01:16:42,583 --> 01:16:44,041 Tak kusangka dia tipemu. 1149 01:16:44,833 --> 01:16:45,708 Kemarilah! 1150 01:16:46,500 --> 01:16:47,416 Tahan dia! 1151 01:16:51,500 --> 01:16:52,416 Senior! 1152 01:17:01,791 --> 01:17:03,625 Ayo bertarung! 1153 01:17:03,958 --> 01:17:05,625 Tahan dia! 1154 01:17:07,458 --> 01:17:09,083 Kemari, tangkap aku! 1155 01:17:11,125 --> 01:17:12,000 Di mana pistolku? 1156 01:17:12,083 --> 01:17:13,166 - Disini. - Ayo! 1157 01:17:21,000 --> 01:17:22,500 Semuanya, jangan bergerak! 1158 01:17:26,541 --> 01:17:28,000 Aku percaya padamu. 1159 01:17:30,208 --> 01:17:32,500 Junior, tembak semau-mu. 1160 01:17:41,208 --> 01:17:42,375 Ayo! 1161 01:17:55,291 --> 01:17:56,416 Aku berdarah. 1162 01:18:00,125 --> 01:18:01,208 Aku berdarah! 1163 01:18:02,708 --> 01:18:03,583 - Tn. Feng. - Jangan bergerak! 1164 01:18:06,041 --> 01:18:07,000 Mundur! 1165 01:18:07,458 --> 01:18:08,458 Mundur! 1166 01:18:09,791 --> 01:18:10,750 Aku berdarah. 1167 01:18:12,291 --> 01:18:13,125 Masuk ke mobil! 1168 01:18:16,958 --> 01:18:18,166 Dasar tak berguna! 1169 01:18:18,916 --> 01:18:20,458 Kenapa aku tertembak bukan kalian? 1170 01:18:20,541 --> 01:18:21,375 Jalan! 1171 01:18:21,833 --> 01:18:23,000 Bajingan. 1172 01:18:27,958 --> 01:18:29,333 Sialan ini. 1173 01:18:29,416 --> 01:18:30,750 Sekelompok orang gila. 1174 01:18:31,125 --> 01:18:32,666 Kita lari dari perkelahian dengan petani. 1175 01:18:32,750 --> 01:18:34,375 Betapa memalukan. 1176 01:18:34,458 --> 01:18:36,750 - Ayo kembali dulu dan bicarakan nanti. - Aku menembak seseorang. 1177 01:18:36,833 --> 01:18:39,041 Semuanya baik- baik saja. Semua ada awalnya. 1178 01:18:39,125 --> 01:18:40,833 Senior, kau akan menangkapku? 1179 01:18:40,916 --> 01:18:42,083 Tentu saja tidak. 1180 01:18:42,166 --> 01:18:43,166 Kenapa kau duduk di sini? 1181 01:18:43,250 --> 01:18:44,541 Sudah dari tadi aku duduk di sini. 1182 01:18:45,666 --> 01:18:47,333 Lalu siapa yang bawa mobilnya? 1183 01:18:51,666 --> 01:18:53,083 Kenapa kau yang bawa mobil? 1184 01:18:53,166 --> 01:18:54,791 Sutra Berlian! 1185 01:18:54,875 --> 01:18:55,833 Perhatikan jalannya! 1186 01:18:55,916 --> 01:18:57,458 Sutra Berlian! 1187 01:18:57,541 --> 01:18:58,541 Jangan buka celanaku. 1188 01:18:58,625 --> 01:19:00,166 Mobil akan menabrak! 1189 01:19:15,875 --> 01:19:17,291 Hsu! 1190 01:19:18,250 --> 01:19:19,916 Sheng, Tsung, 1191 01:19:20,000 --> 01:19:21,000 dan Chi Ming. 1192 01:19:21,083 --> 01:19:22,208 Kalian semua keluar? 1193 01:19:24,625 --> 01:19:25,958 Kenapa kau ke pegunungan? 1194 01:19:26,041 --> 01:19:27,375 Aku mau mengunjungi teman sekelas kami. 1195 01:19:27,958 --> 01:19:28,875 Masuklah. 1196 01:19:29,375 --> 01:19:31,475 Tinggallah disini beberapa hari. Kita bisa mengobrol. 1197 01:19:31,500 --> 01:19:33,291 - Kau bilang apa? - Tentu saja. 1198 01:19:33,375 --> 01:19:35,208 Rumahmu sangat nyaman di sini. 1199 01:19:35,541 --> 01:19:36,500 Tidak juga. 1200 01:19:37,250 --> 01:19:38,291 Mari kuperkenalkan. 1201 01:19:41,000 --> 01:19:42,000 Bagaimanapun juga, 1202 01:19:42,083 --> 01:19:43,583 kau belum dibebaskan dari penjara. 1203 01:19:43,666 --> 01:19:44,958 Kau diam-diam kabur! 1204 01:19:45,500 --> 01:19:47,833 Setelah panasnya berakhir, kita akan pergi, oke? 1205 01:19:47,916 --> 01:19:50,333 Jadilah sahabat dan bantu kami. 1206 01:19:50,416 --> 01:19:52,125 Sepertinya aku akan melakukannya. 1207 01:19:52,208 --> 01:19:53,375 Li, kemarilah. 1208 01:19:53,458 --> 01:19:54,750 Aku mau bicara denganmu. 1209 01:19:56,291 --> 01:19:58,041 Jangan percaya sepatah kata pun dari mereka. 1210 01:19:58,125 --> 01:19:59,708 Kita akan berangkat besok pagi. 1211 01:19:59,791 --> 01:20:01,875 Jika ada yang tanya, bersikaplah seolah tak terjadi sesuatu. 1212 01:20:02,333 --> 01:20:04,083 Aku tak bakalan melaporkanmu. 1213 01:20:04,166 --> 01:20:05,666 Apa yang kau takutkan? 1214 01:20:09,750 --> 01:20:12,250 Sialan kau! 1215 01:20:20,166 --> 01:20:21,000 Tidak! 1216 01:20:23,083 --> 01:20:24,250 Kutangkap kau sekarang. 1217 01:20:25,125 --> 01:20:26,416 Jangan lari. 1218 01:20:34,625 --> 01:20:35,583 Jangan bergerak! 1219 01:20:54,833 --> 01:20:56,375 Aku tahu. 1220 01:20:56,458 --> 01:20:58,500 Kau dibunuh orang-orang ini. 1221 01:20:59,041 --> 01:21:00,708 Korban pembunuhan lainnya... 1222 01:21:00,791 --> 01:21:02,125 adalah ayahmu. 1223 01:21:03,166 --> 01:21:04,708 Kau terus mengikuti kami... 1224 01:21:06,083 --> 01:21:06,958 Siapa wanita itu? 1225 01:21:07,041 --> 01:21:08,833 ...berharap kami akan membantumu. 1226 01:21:10,875 --> 01:21:12,291 Aku tak tahu... 1227 01:21:12,375 --> 01:21:13,625 kau tak bisa bicara. 1228 01:21:14,250 --> 01:21:15,250 Aku salah paham. 1229 01:21:15,875 --> 01:21:17,041 Aku masih bisa bicara. 1230 01:21:20,000 --> 01:21:21,708 Aku tak bermaksud menakutimu. 1231 01:21:21,791 --> 01:21:23,416 Aku cuma mau bantu. 1232 01:21:52,000 --> 01:21:53,900 Apa yang kau mau kami lakukan? 1233 01:21:56,333 --> 01:21:57,166 Kau harus pergi. 1234 01:22:04,708 --> 01:22:06,208 Sialan. 1235 01:22:10,541 --> 01:22:12,000 Terbakar! Ayo pergi! 1236 01:22:12,458 --> 01:22:13,625 Mobil terbalik. 1237 01:22:13,708 --> 01:22:16,208 - Cepat. - Sialan. 1238 01:22:24,000 --> 01:22:25,333 Chiang masih di dalam mobil! 1239 01:22:25,416 --> 01:22:26,250 Chiang! 1240 01:22:26,375 --> 01:22:27,250 Chiang! 1241 01:22:27,375 --> 01:22:28,291 Chiang! 1242 01:22:29,250 --> 01:22:30,208 Ayo! 1243 01:22:32,000 --> 01:22:33,166 Kakinya terbakar! 1244 01:22:33,250 --> 01:22:34,416 Cepat! 1245 01:22:34,500 --> 01:22:36,000 - Chiang! - Injak apinya. 1246 01:22:50,708 --> 01:22:51,750 Tunggu, jangan menginjaknya! 1247 01:22:51,833 --> 01:22:52,750 Dia masih hidup. 1248 01:22:52,916 --> 01:22:53,958 Chiang! 1249 01:22:55,208 --> 01:22:56,125 Chiang! 1250 01:22:57,458 --> 01:22:58,583 Panas sekali. 1251 01:23:00,875 --> 01:23:01,958 Feng... 1252 01:23:02,250 --> 01:23:03,375 Kau di sini... 1253 01:23:04,291 --> 01:23:08,583 Maafkan jadi kacau seperti ini. 1254 01:23:09,208 --> 01:23:10,208 Hei. 1255 01:23:10,375 --> 01:23:11,833 Jangan mati dulu. 1256 01:23:12,291 --> 01:23:13,250 Chiang! 1257 01:23:13,333 --> 01:23:15,583 Kau memegangku terlalu kuat. Sakit tau. 1258 01:23:15,666 --> 01:23:17,041 Maafkan aku. 1259 01:23:18,166 --> 01:23:19,958 Meski aku selamat, 1260 01:23:22,000 --> 01:23:24,041 aku akan cacat pula. 1261 01:23:26,625 --> 01:23:29,125 Boleh minta tolong? 1262 01:23:29,625 --> 01:23:31,000 Feng. 1263 01:23:31,083 --> 01:23:32,750 Bebaskan aku dari penderitaan, oke? 1264 01:23:35,000 --> 01:23:36,291 Kumohon. 1265 01:23:37,791 --> 01:23:39,083 Jika aku harus pergi, 1266 01:23:39,791 --> 01:23:41,541 aku mau kau melakukannya. 1267 01:23:42,541 --> 01:23:44,583 Peluru itu untuk Tn. Lin, 1268 01:23:45,166 --> 01:23:48,041 akan kukembalikan di kehidupan selanjutnya. 1269 01:23:48,125 --> 01:23:49,291 Kau ini bicara apa? 1270 01:23:49,375 --> 01:23:50,583 Kehidupan selanjutnya apa? 1271 01:23:50,666 --> 01:23:51,750 Kau masih dalam kehidupan ini. 1272 01:23:51,833 --> 01:23:53,041 Kularikan kau ke rumah sakit! 1273 01:23:53,125 --> 01:23:54,458 Ayo! Bantu aku! 1274 01:23:55,041 --> 01:23:56,291 Cepat! 1275 01:23:56,375 --> 01:23:57,208 Merunduk! 1276 01:24:00,250 --> 01:24:01,083 Chiang! 1277 01:24:01,208 --> 01:24:02,041 Chiang! 1278 01:24:02,333 --> 01:24:03,375 Chiang! 1279 01:24:03,500 --> 01:24:05,083 Bos, pistolnya menembak lagi! 1280 01:24:11,208 --> 01:24:12,416 Chiang! 1281 01:24:12,500 --> 01:24:13,458 Chiang. 1282 01:24:14,375 --> 01:24:15,833 Semua empat tembakan di titik vital. 1283 01:24:16,500 --> 01:24:17,541 Dia sudah mati. 1284 01:24:18,875 --> 01:24:19,750 Bos. 1285 01:24:20,458 --> 01:24:24,258 Apa keinginan yang diberitahukan Chiang di hari terakhirnya. 1286 01:24:31,916 --> 01:24:33,583 Kita hampir terbakar disini. 1287 01:24:33,666 --> 01:24:36,333 Orang-orang itu tak lama lagi menemukan kita disini. 1288 01:24:37,250 --> 01:24:38,708 Bos, apa kita harus pergi sekarang? 1289 01:24:40,958 --> 01:24:42,166 Api? 1290 01:24:43,041 --> 01:24:44,791 Api dalam diriku sudah membara! 1291 01:24:46,875 --> 01:24:48,833 Kenapa polisi harus takut pada penjahat? 1292 01:24:49,458 --> 01:24:50,875 Aku tak akan lari! 1293 01:24:52,375 --> 01:24:53,833 Akan kuserahkan berlian-nya padamu. 1294 01:24:54,291 --> 01:24:55,208 Sedangkan temanku, 1295 01:24:55,708 --> 01:24:57,208 bantu aku membawanya turun gunung. 1296 01:24:57,500 --> 01:24:58,416 Tuan Feng. 1297 01:24:58,500 --> 01:24:59,666 Temanmu adalah temanku. 1298 01:25:13,333 --> 01:25:14,250 Monk! 1299 01:25:14,333 --> 01:25:15,458 Di mana berliannya? 1300 01:25:16,291 --> 01:25:18,250 Si brengsek itu membawa berliannya! 1301 01:25:21,250 --> 01:25:22,083 Bos. 1302 01:25:22,458 --> 01:25:23,541 Gimana sekarang? 1303 01:25:24,583 --> 01:25:26,000 Kita harus atur umpannya. 1304 01:25:26,500 --> 01:25:28,750 Tapi orang-orang itu juga tidak bodoh. 1305 01:25:29,916 --> 01:25:32,708 Mereka takkan percaya jika cuma satu orang yang memiliki berlian itu. 1306 01:25:33,500 --> 01:25:35,333 Akan kucoba memisahkan mereka. 1307 01:25:36,083 --> 01:25:37,375 Begitu mereka berpisah, 1308 01:25:37,458 --> 01:25:38,875 kita harus bersiap. 1309 01:25:46,750 --> 01:25:47,916 Berlian-nya tak ada sama aku. 1310 01:25:52,083 --> 01:25:53,791 Sama saja. 1311 01:25:54,333 --> 01:25:56,875 Tak satu pun dari kalian akan pergi. 1312 01:25:59,916 --> 01:26:01,583 Aku Pangeran Ketiga. 1313 01:26:02,000 --> 01:26:03,000 Pangeran Ketiga, Nezha. 1314 01:26:03,083 --> 01:26:05,416 Monster macam apa kau ini? 1315 01:26:06,125 --> 01:26:07,541 Aku sudah bosan memukuli orang. 1316 01:26:08,041 --> 01:26:10,458 Hari ini, aku akan memukuli dewa. 1317 01:26:24,583 --> 01:26:25,458 Si bodoh tua pemarah. 1318 01:26:26,250 --> 01:26:27,083 Di mana dia menaruhnya? 1319 01:26:30,041 --> 01:26:31,000 Sialan! 1320 01:26:50,625 --> 01:26:52,333 Itu ide yang berani. 1321 01:27:26,375 --> 01:27:27,250 Sobat. 1322 01:27:27,333 --> 01:27:28,708 Aku akan menarik perhatian mereka. 1323 01:27:28,791 --> 01:27:30,500 Mungkin aku tak bakal bisa kembali. Jaga dirimu. 1324 01:27:48,625 --> 01:27:50,125 Aku di sini! Kemari tangkap aku! 1325 01:27:51,708 --> 01:27:53,083 Mau ke mana kau! 1326 01:28:00,583 --> 01:28:02,516 Guan Gong, Guan Yunchang. 1327 01:28:11,125 --> 01:28:12,458 Ku tangkap kau sekarang! 1328 01:28:13,833 --> 01:28:14,875 Sialan kau... 1329 01:28:22,791 --> 01:28:24,333 Raja Monyet, Sun Wukong 1330 01:28:24,416 --> 01:28:25,841 Tadi keren banget! 1331 01:28:27,958 --> 01:28:30,250 Apa aku harus melawan Dewa lagi? 1332 01:28:30,666 --> 01:28:31,708 Hebat. 1333 01:28:32,500 --> 01:28:33,375 Sialan. 1334 01:28:33,458 --> 01:28:34,500 Ayo lanjutkan! 1335 01:28:59,625 --> 01:29:00,625 Aku sedang berpikir. 1336 01:29:00,708 --> 01:29:02,500 Haruskah aku kutangkap orang jahat itu atau bos lebih dulu? 1337 01:29:02,833 --> 01:29:04,958 Tak kusangka bos membunuh orang jahat itu sendiri. 1338 01:29:07,083 --> 01:29:08,916 Kayaknya aku terlambat. 1339 01:29:09,791 --> 01:29:12,325 Begitu banyak yang mengejarnya walaupun cuma satu berlian. 1340 01:29:13,750 --> 01:29:15,291 Bagaimana caramu membaginya? 1341 01:29:17,666 --> 01:29:19,341 Aku juga memikirkannya. 1342 01:29:20,333 --> 01:29:22,041 Berlian itu sangat keras. 1343 01:29:23,458 --> 01:29:24,875 Bagaimana mau membaginya? 1344 01:29:27,625 --> 01:29:28,625 Pak. 1345 01:29:29,250 --> 01:29:31,208 Aku cuma seorang petani. 1346 01:29:34,250 --> 01:29:36,416 Kau lebih mirip tukang daging. 1347 01:29:54,083 --> 01:29:55,000 Aku menangkapnya. 1348 01:29:55,083 --> 01:29:56,583 Chiang ada di sini. 1349 01:29:57,000 --> 01:29:59,083 Bunuh dia dan ambil berliannya. 1350 01:30:01,541 --> 01:30:03,208 Jangan lukai temanku! 1351 01:30:03,666 --> 01:30:05,125 Berliannya sama aku. 1352 01:30:15,708 --> 01:30:16,875 Kau bilang apa? 1353 01:30:18,333 --> 01:30:20,291 Aku tahu itu wig! 1354 01:30:21,166 --> 01:30:22,500 Sialan. 1355 01:30:22,583 --> 01:30:24,000 Kenapa kau tak berikan berliannya ke kami? 1356 01:30:33,000 --> 01:30:34,250 Sheng. 1357 01:30:34,333 --> 01:30:37,375 Lihat apa yang baru saja kutemukan. 1358 01:30:40,500 --> 01:30:42,041 Dapat dari mana? 1359 01:30:42,125 --> 01:30:43,583 Beritahu aku. 1360 01:31:00,208 --> 01:31:01,291 Mau kemana kau sekarang. 1361 01:31:23,041 --> 01:31:24,166 Pak. 1362 01:31:24,250 --> 01:31:25,500 Jangan jauh-jauh perginya. 1363 01:31:25,583 --> 01:31:27,375 Di sana sangat gelap dan berbahaya. 1364 01:31:27,458 --> 01:31:28,583 Ayo keluar! 1365 01:31:30,500 --> 01:31:31,500 Keluar. 1366 01:31:32,166 --> 01:31:33,333 Jangan jauh-jauh perginya. 1367 01:31:41,750 --> 01:31:44,041 - Kenapa kau datang ke pegunungan? - Sialan. 1368 01:31:49,250 --> 01:31:50,208 Monk! 1369 01:31:52,750 --> 01:31:54,125 Monk, kau dimana? 1370 01:31:59,083 --> 01:31:59,958 Monk! 1371 01:32:08,083 --> 01:32:09,083 Sialan. 1372 01:32:09,791 --> 01:32:10,791 Monk! 1373 01:32:18,875 --> 01:32:20,125 Tampan. 1374 01:32:22,125 --> 01:32:23,291 Kali ini, 1375 01:32:23,375 --> 01:32:25,500 akan kutarik pelatuknya. 1376 01:32:33,458 --> 01:32:34,416 Sobat. 1377 01:32:35,541 --> 01:32:36,500 Aku ikut denganmu. 1378 01:32:45,125 --> 01:32:45,958 Tunggu! 1379 01:33:28,041 --> 01:33:30,041 Rambutku! 1380 01:33:39,291 --> 01:33:40,458 Dasar monyet kotor. 1381 01:33:59,083 --> 01:34:00,708 Aku adalah Dewa Cinta. 1382 01:34:00,958 --> 01:34:03,000 Dewa Cinta, Chai Tao- Huang 1383 01:34:03,083 --> 01:34:05,708 Hubungan seperti apa yang kau harapkan? 1384 01:34:05,791 --> 01:34:07,666 Aku tak harapkan hubungan apapun sialan. 1385 01:34:07,750 --> 01:34:10,441 Akan kuandalkan diriku sendiri, bukan sama dewa! 1386 01:34:11,916 --> 01:34:13,208 Hei, hentikan, anak muda! 1387 01:34:22,166 --> 01:34:24,791 Kau tidak tahu jalan disini. Berhenti berjalan. 1388 01:34:26,625 --> 01:34:27,958 Ayo! 1389 01:34:32,708 --> 01:34:33,833 Kau banyak kehilangan darah. 1390 01:34:33,916 --> 01:34:34,875 Monk! 1391 01:34:36,791 --> 01:34:37,833 Monk! 1392 01:34:40,458 --> 01:34:41,541 Monk! 1393 01:34:51,625 --> 01:34:52,708 Monk! 1394 01:34:53,166 --> 01:34:54,250 Monk! 1395 01:34:55,708 --> 01:34:56,875 Monk! 1396 01:34:57,750 --> 01:34:59,041 Kau dimana? 1397 01:35:00,666 --> 01:35:01,791 Monk! 1398 01:35:02,416 --> 01:35:03,458 Monk! 1399 01:35:15,875 --> 01:35:16,875 Monk! 1400 01:35:17,916 --> 01:35:19,333 Kau dimana? 1401 01:35:20,291 --> 01:35:21,125 Monk! 1402 01:35:21,416 --> 01:35:22,708 Kau dimana? 1403 01:35:23,916 --> 01:35:24,958 Monk! 1404 01:35:25,708 --> 01:35:26,833 Santai. 1405 01:35:27,458 --> 01:35:30,058 Saat kutangkap spesies yang dilindungi, aku akan melepasnya. 1406 01:35:39,416 --> 01:35:40,458 Pak. 1407 01:35:43,000 --> 01:35:44,125 Aku menyerahkan diri. 1408 01:35:45,125 --> 01:35:46,416 Kau mau menyerahkan diri? 1409 01:35:46,500 --> 01:35:47,750 Aku senang mendengarnya. 1410 01:35:52,166 --> 01:35:55,341 Tapi kau punya dendam pribadi yang harus diselesaikan dulu. 1411 01:36:05,458 --> 01:36:06,833 Jangan pergi. 1412 01:36:06,916 --> 01:36:08,791 Jangan tinggalkan aku di sini sendirian! 1413 01:36:17,250 --> 01:36:18,500 Jangan pergi! 1414 01:36:48,375 --> 01:36:49,291 Junior. 1415 01:36:49,375 --> 01:36:50,541 Kau serius? 1416 01:36:51,958 --> 01:36:54,041 Oh iya, periksalah pernyataan yang kutulis ini. 1417 01:36:55,458 --> 01:36:56,875 Bagaimana ejaan "kecelakaan"? 1418 01:36:57,458 --> 01:36:58,708 Kau tak bisa bicara? 1419 01:37:00,583 --> 01:37:01,458 Tunggu. 1420 01:37:01,541 --> 01:37:03,041 Kau kenapa? 1421 01:37:03,666 --> 01:37:04,666 Bos. 1422 01:37:04,916 --> 01:37:06,875 Tidak apa kok. 1423 01:37:07,583 --> 01:37:08,583 Kau tidak tahu. 1424 01:37:08,958 --> 01:37:11,208 Aku menghancurkan kuil surga. 1425 01:37:12,666 --> 01:37:13,750 Kerja bagus. 1426 01:37:22,000 --> 01:37:23,375 Senior. 1427 01:37:24,458 --> 01:37:26,250 Kenapa kau datang ke negara kecil kami? 1428 01:37:26,333 --> 01:37:27,875 Ada apa? Apa kau sedang dalam misi? 1429 01:37:27,958 --> 01:37:30,208 Tidak ada. Sekedar mengisi waktu, jalan-jalan. 1430 01:37:30,666 --> 01:37:32,333 Aku tak tahu aku mengacaukannya seperti ini. 1431 01:37:33,041 --> 01:37:35,000 Kau mau memecahkan kasus yang sudah dibekukan sambil jalan-jalan. 1432 01:37:35,083 --> 01:37:36,125 Korek-ku ada. 1433 01:37:36,208 --> 01:37:37,708 Kau akan dapat penghargaan. 1434 01:37:37,791 --> 01:37:38,750 Tidak juga. 1435 01:37:39,791 --> 01:37:41,875 Senior, bisa kau jelaskan? 1436 01:37:42,291 --> 01:37:44,208 Katamu ada buronan bersembunyi di sini... 1437 01:37:44,291 --> 01:37:46,083 dan membunuh Chou dan putrinya, kan? 1438 01:37:46,791 --> 01:37:48,500 Tapi menurut berkasku, 1439 01:37:48,583 --> 01:37:50,333 setelah Chou Tsai Hsing bebas dari penjara, 1440 01:37:50,958 --> 01:37:52,208 dia hidup sendirian. 1441 01:37:52,291 --> 01:37:53,333 Dia tak menikah... 1442 01:37:53,416 --> 01:37:54,833 dan tak punya anak perempuan. 1443 01:37:55,458 --> 01:37:56,666 Satu- satunya foto yang kumiliki.... 1444 01:37:56,750 --> 01:37:58,250 adalah foto saat dia masih di penjara. 1445 01:37:58,583 --> 01:37:59,416 Lihat. 1446 01:37:59,500 --> 01:38:00,541 Itu Chou Tsai Hsing. 1447 01:38:00,666 --> 01:38:03,258 Kursus Pelatihan Keterampilan Kedelapan Lembaga Permasyarakatan 1448 01:38:03,708 --> 01:38:04,875 Siapa wanita ini? 1449 01:38:05,375 --> 01:38:07,041 Wanita ini... 1450 01:38:08,000 --> 01:38:09,250 Coba kulihat. 1451 01:38:11,708 --> 01:38:13,541 Wanita ini adalah Lin Li. 1452 01:38:13,625 --> 01:38:15,375 Seorang psikiater. 1453 01:38:15,458 --> 01:38:19,208 Dia mengunjungi penjara untuk melakukan konseling tiap minggu. 1454 01:38:20,541 --> 01:38:21,500 Tunggu sebentar. 1455 01:38:22,208 --> 01:38:24,875 Katanya setelah buronan itu lolos, 1456 01:38:24,958 --> 01:38:26,208 dia juga menghilang. 1457 01:38:26,291 --> 01:38:28,416 Sekarang, dia terdaftar sebagai orang hilang. 1458 01:38:31,791 --> 01:38:33,333 Korban pembunuhan lainnya.... 1459 01:38:33,416 --> 01:38:34,750 adalah ayahmu. 1460 01:38:35,541 --> 01:38:39,041 Juga, dilaporkan kalau Lin Li terlilit utang. 1461 01:38:39,125 --> 01:38:41,791 Dia tercatat sebagai kaki tangan yang membantu para buronan. 1462 01:38:42,208 --> 01:38:44,000 Senior, kasus ini tampaknya cukup rumit. 1463 01:38:44,416 --> 01:38:45,333 Senior. 1464 01:38:45,416 --> 01:38:47,166 Ada sesuatu di sini yang mau kutunjukkan padamu. 1465 01:38:47,250 --> 01:38:48,666 Oke. Sampai nanti. 1466 01:38:56,666 --> 01:38:58,125 Kau tidak dibebaskan dari penjara. 1467 01:38:58,208 --> 01:38:59,666 Kau diam-diam kabur. 1468 01:38:59,750 --> 01:39:00,875 Wanita ini adalah Lin Li. 1469 01:39:00,958 --> 01:39:03,125 - Kita akan berangkat besok pagi. - Seorang psikiater. 1470 01:39:03,208 --> 01:39:04,666 Sekarang dia terdaftar sebagai orang hilang. 1471 01:39:04,750 --> 01:39:05,916 Aku tak bermaksud menakut-nakutimu. 1472 01:39:06,000 --> 01:39:06,958 Aku cuma mau bantu. 1473 01:39:07,041 --> 01:39:08,750 Jangan percaya sepatah kata pun dari mereka. 1474 01:39:08,833 --> 01:39:10,916 Dia tercatat sebagai kaki tangan yang membantu para buronan. 1475 01:39:25,375 --> 01:39:26,500 Sialan. 1476 01:39:27,208 --> 01:39:28,833 Aku tertipu oleh hantu. 1477 01:39:29,108 --> 01:39:32,608 TERJEMAHAN | YOYONG MASAMBA 1478 01:39:32,666 --> 01:39:33,500 Senior. 1479 01:39:34,416 --> 01:39:35,500 Aku tidak ingin kembali. 1480 01:39:36,416 --> 01:39:37,583 Aku mau gabung dengan kalian. 1481 01:39:39,333 --> 01:39:41,416 Atau mungkin menurutmu aku tidak cukup hebat? 1482 01:39:41,708 --> 01:39:42,625 Junior. 1483 01:39:42,708 --> 01:39:43,583 Untuk Tuan Lin 1484 01:39:43,666 --> 01:39:45,208 Bukannya kau kurang hebat. 1485 01:39:46,000 --> 01:39:47,500 Kau cuma tidak cocok bergabung. 1486 01:39:48,000 --> 01:39:49,291 Kau mengerti maksudku? 1487 01:39:49,666 --> 01:39:50,541 Ayo pergi. 1488 01:39:52,833 --> 01:39:54,391 Ada yang tidak beres. 1489 01:39:57,250 --> 01:39:58,500 Sialan! 1490 01:40:01,666 --> 01:40:02,500 Berjaga-jaga di sini. 1491 01:40:02,583 --> 01:40:03,416 Oke. 1492 01:40:03,958 --> 01:40:05,666 Junior. Kau baik-baik saja? 1493 01:40:10,875 --> 01:40:12,625 Dasar pengkhianat. 1494 01:40:12,708 --> 01:40:13,583 Junior. 1495 01:40:14,250 --> 01:40:15,166 Aku akan membunuhmu! 1496 01:40:15,250 --> 01:40:16,166 Kenapa kau tak lakukan? 1497 01:40:18,083 --> 01:40:19,208 Aku seorang polisi. 1498 01:40:20,166 --> 01:40:21,125 Lepaskan aku. 1499 01:40:21,208 --> 01:40:22,500 Diam. 1500 01:40:23,833 --> 01:40:24,833 Psycho! 1501 01:40:35,541 --> 01:40:40,291 Peluru untuk Tuan Lin, aku akan mengembalikannya di kehidupan berikutnya. 1502 01:40:55,583 --> 01:40:56,458 Cukup sudah? 1503 01:40:57,333 --> 01:40:58,333 Semua sudah beres sekarang? 1504 01:40:59,500 --> 01:41:00,416 Psycho. 1505 01:41:00,500 --> 01:41:01,375 Maaf. 1506 01:41:02,000 --> 01:41:04,208 Mungkin kau tak bisa lagi menyambung jarimu. 1507 01:41:06,666 --> 01:41:08,583 Airnya tak begitu dingin saat itu. 1508 01:41:11,125 --> 01:41:12,041 Jangan khawatir. 1509 01:41:12,125 --> 01:41:14,166 Tangan kiriku bidikannya lebih baik. 1510 01:41:14,458 --> 01:41:15,458 Itu bukan masalah besar. 1511 01:41:15,541 --> 01:41:16,791 Jariku juga dipotong. 1512 01:41:16,875 --> 01:41:18,416 Seolah itu masalah besar. 1513 01:41:18,541 --> 01:41:20,000 Dasar kau ini. 1514 01:41:20,083 --> 01:41:20,916 Keluar dan kita bertarung! 1515 01:41:21,000 --> 01:41:22,750 Tentu saja kenapa tidak? Aku sudah bunuh orang. 1516 01:41:22,833 --> 01:41:24,833 Baiklah, hentikan. 1517 01:41:25,708 --> 01:41:27,000 Dasar bodoh. 1518 01:41:27,083 --> 01:41:28,416 Jangan bertingkah seperti bocah. 1519 01:41:30,375 --> 01:41:31,208 Bos. 1520 01:41:32,625 --> 01:41:33,541 Berlian itu... 1521 01:41:33,625 --> 01:41:35,500 Kau mau apakan? 1522 01:41:44,875 --> 01:41:45,833 Coba kulihat. 1523 01:41:51,291 --> 01:41:52,416 Satu. 1524 01:41:52,500 --> 01:41:53,458 Dua. 1525 01:41:53,541 --> 01:41:54,458 Tiga. 1526 01:41:54,541 --> 01:41:56,000 Empat. 1527 01:41:56,083 --> 01:41:57,125 Lima. 1528 01:41:57,208 --> 01:41:58,125 Enam. 1529 01:41:58,208 --> 01:41:59,583 Feng. 1530 01:41:59,666 --> 01:42:01,416 Gimana cara membaginya? 1531 01:42:01,440 --> 01:42:06,440 SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA Dengan bonus yang SUPER KECE 1532 01:42:06,464 --> 01:42:11,464 Daftar sekarang di www.recehoki.net 1533 01:42:11,488 --> 01:42:16,488 Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah! PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT. 97653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.