Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,040 --> 00:00:05,720
يتضمن البرنامج التالي صوراً قاسية ووصفاً"
"مفصلاً لأعمال عنف جنسية وغير جنسية
2
00:00:06,000 --> 00:00:08,520
"يرجى اتخاذ الحيطة"
3
00:00:10,600 --> 00:00:12,000
"(أدعى (إريك منانديز"
4
00:00:13,000 --> 00:00:17,880
أتكلم معكم من إصلاحية (دونافان) في"
"(كاليفورنيا) قرب الحدود مع (المكسيك)
5
00:00:19,040 --> 00:00:24,200
حيث أخدم حكماً بالسجن مدى الحياة"
"بدون إمكانية إطلاق السراح المشروط
6
00:00:24,880 --> 00:00:28,360
"سردت وسائل الإعلام نسخاً عديدة عن حياتي"
7
00:00:28,680 --> 00:00:30,720
لكنني أؤكد لكم أن هذه القصص"
"من نسج الخيال
8
00:00:31,240 --> 00:00:37,080
حان الوقت ليسمع الجميع الحقيقة مني"
"مباشرة في غياب تحفظات قاعات المحكمة
9
00:00:37,440 --> 00:00:40,880
لحظة أدركت ما فعلته"
"أردت إعادة عقارب الساعة
10
00:00:41,000 --> 00:00:44,360
"(أردت استرجاع كل ما فعلته أنا و(لايل"
11
00:00:44,920 --> 00:00:48,920
قد تعتقدون أنكم تعرفون قصتي"
"لكن هذا مستحيل
12
00:00:49,240 --> 00:00:52,920
لأنني أسردها عليكم الآن"
"للمرة الأولى على الإطلاق
13
00:00:58,680 --> 00:01:01,640
لم تتخذ أي جريمة قتل هوليوودية
المنحى المأساوي
14
00:01:01,800 --> 00:01:05,520
الذي وصفته عناصر الشرطة في قضية
(قتل ثنائي بوحشية في (بيفرلي هيلز
15
00:01:05,640 --> 00:01:07,160
وقع ضحايا هاتين الجريمتين رجل وزوجته
16
00:01:07,280 --> 00:01:10,640
وقد موّل الزوج أفلاماً ناجحة مثل الجزء
(الثاني من فيلم (رامبو: فيرست بلود
17
00:01:10,760 --> 00:01:12,120
!(وفيلم (ريد هيت
18
00:01:12,240 --> 00:01:14,600
أعمل في هذا المجال منذ أكثر من 33 سنة
19
00:01:14,800 --> 00:01:19,320
ولم أشهد سوى على حفنة من جرائم القتل
الأكثر وحشية من هاتين الجريمتين
20
00:01:19,440 --> 00:01:23,040
(تعدّ (بيفرلي هيلز) جوهرة (لوس أنجيليس
21
00:01:23,160 --> 00:01:25,360
فهي مكان سكن الأثرياء والمشاهير
22
00:01:25,480 --> 00:01:29,640
(لذا لا تحصل جرائم عنيفة في (بيفرلي هيلز
!ببساطة تامة
23
00:01:29,920 --> 00:01:33,360
(أذكر بأن قضية آل (منانديز
كانت صادمة بالفعل
24
00:01:33,480 --> 00:01:36,800
تضمنت القضية العناصر الجذابة كلها
ومنها شابين وسيمين
25
00:01:36,920 --> 00:01:41,440
وثنائي سعيد ظاهرياً يعيش حياة الترف
26
00:01:41,600 --> 00:01:44,640
والعائلة السعيدة ظاهرياً
27
00:01:44,760 --> 00:01:50,600
أخبر الابنان (إريك) و(لايل) عناصر
الشرطة الذين نزلوا موقع الحادث
28
00:01:50,720 --> 00:01:52,040
!أن ما من آثار اقتحام في المنزل
29
00:01:52,320 --> 00:01:57,000
تعرضت جثتا الضحيتين إلى
عدد هائل من الطلقات النارية
30
00:01:57,240 --> 00:02:05,000
وقوع جريمة قتل مزدوجة صادمة
(ووحشية وسط (بيفرلي هيلز
31
00:02:05,120 --> 00:02:08,240
!عنوان جاذب الانتباه بحد ذاته
32
00:02:08,480 --> 00:02:13,360
ثم اكتشفنا أن الزوج عمل في حقل الترفيه
33
00:02:13,480 --> 00:02:15,080
وحين يتعلق الأمر بشخص
يعمل في مجال الترفيه
34
00:02:15,200 --> 00:02:17,880
فلا شك في أن تأخذ القصة أكبر من حجمها
35
00:02:18,000 --> 00:02:22,120
(أطلق النار على (خوسيه) و(كيتي
حتى الموت
36
00:02:22,440 --> 00:02:24,240
"فأجبت: "ماذا؟
37
00:02:24,360 --> 00:02:28,840
إنه الشخص الوحيد الذي قابلته
ولم أصدم بطريقة وفاته
38
00:02:29,400 --> 00:02:35,080
ما جعل القضية مثيرة للعجب
هو أن الابنين لم يشتبه بهما في البدء
39
00:02:35,200 --> 00:02:38,320
المال والثراء والتعليم العالي
(في (برنستون
40
00:02:38,440 --> 00:02:40,840
!كل ما يمكن (أميركا) تقديمه
41
00:02:40,960 --> 00:02:44,720
(اعتقل محققو شرطة (بيفرلي هيلز
اليوم عند الساعة الواحد و20 دقيقة ظهراً
42
00:02:44,960 --> 00:02:48,040
(جوزيف لايل منانديز)
البالغ من العمر 22 سنة
43
00:02:48,320 --> 00:02:50,920
(ردّ الأخوان في (لوس أنجلوس
على التهم الموجهة ضدهما بالبراءة
44
00:02:51,240 --> 00:02:52,640
!لم أجد أمامي خياراً آخر
45
00:02:52,760 --> 00:02:55,480
(أولاً، الأخوان (منانديز -
!لأننا كنا خائفين -
46
00:02:55,800 --> 00:02:58,520
(الأخوان (منانديز -
اعتقدت أنهما سيقتلاننا -
47
00:02:58,640 --> 00:03:04,440
تظاهروا بأنهم عائلة
رائعة وسعيدة ومتماسكة
48
00:03:04,760 --> 00:03:06,480
!لكن اتضح في النهاية أنها مجرد واجهة
49
00:03:06,760 --> 00:03:12,640
لا نتكلم هنا عن مدمني مخدرات وسارقين
50
00:03:12,920 --> 00:03:15,960
بل كانا ولدين صالحين
أطاعا أوامر والديهما مهما كانت
51
00:03:16,080 --> 00:03:21,280
(لا جدال في هوية قاتل (خوسيه
(و(ماري لويز منانديز
52
00:03:21,400 --> 00:03:25,920
لكننا سنركز أدلتنا كلها
على إظهار سبب قتلتهما
53
00:03:26,040 --> 00:03:30,000
كان يدفعني إلى الركوع
لممارسة الجنس الفموي معه
54
00:03:30,400 --> 00:03:34,760
ماذا أخبرت (لايل)؟ -
قلت له إن والدي يتحرش بي جنسياً -
55
00:03:35,160 --> 00:03:36,920
وجدت شهادتهما مقنعة
56
00:03:38,560 --> 00:03:42,040
(كما أن تمثيل (لورانس أوليفيه
مقنع على حد سواء
57
00:03:42,320 --> 00:03:47,400
وجدنا حجة القتل بدافع إساءة المعاملة
استراتيجية دفاعية فاشلة
58
00:03:47,520 --> 00:03:49,400
لم تتناول وسائل الإعلام
سوى موضوع هذه القضية
59
00:03:49,560 --> 00:03:53,040
أي أن ابنين ثريين قتلا والديهما
من أجل المال
60
00:03:53,320 --> 00:03:57,840
لا أعتقد أن الأشخاص الذين يفكرون
بهذه الطريقة حضروا الجلسة ذاتها مثلي
61
00:03:57,960 --> 00:04:00,080
(كانت محاكمة آل (منانديز
عبارة عن مأساة بشرية كلاسيكية
62
00:04:00,320 --> 00:04:03,160
لدرجة أنها شابهت المسلسلات الدرامية
!من ناحية تضمنها كل شيء
63
00:04:03,280 --> 00:04:08,200
الوالدان والولدان
والنجاح واشتهاء الأطفال
64
00:04:08,320 --> 00:04:11,480
!لا شك في أنها كانت قصة مأساة أميركية
65
00:04:12,720 --> 00:04:15,440
يونيو من العام 1989"
"(بيفرلي هيلز) في (كاليفورنيا)
66
00:04:15,560 --> 00:04:17,080
"قبل شهرين من وقوع جريمتي القتل"
67
00:04:18,520 --> 00:04:23,760
أذكر يوم تخرجي من ثانوية"
"بيفرلي هيلز) بوضوح تام)
68
00:04:24,000 --> 00:04:28,480
حضرته أمي وأمي"
"وسررت لرؤية أخي هناك أيضاً
69
00:04:29,000 --> 00:04:32,200
"أمضى أخي معظم وقته في الساحل الشرقي"
70
00:04:32,320 --> 00:04:37,720
(لذا لطالما فرحت بعودته إلى (كاليفورنيا"
"بحيث أمكنني تمضية الوقت برفقته
71
00:04:38,400 --> 00:04:40,720
"شعرت بالحماس أثناء تخرجي"
72
00:04:40,840 --> 00:04:46,240
إذ كنت قد اقتربت خطوة من الابتعاد"
"والذهاب إلى الجامعة
73
00:04:47,400 --> 00:04:51,480
الأحد في 13 أغسطس عام 1989"
"سبعة أيام قبل ارتكاب جريمتي القتل
74
00:04:51,600 --> 00:04:54,600
لم تكن أحداث العشرين من أغسطس"
"وليدة اللحظة
75
00:04:54,720 --> 00:04:58,160
"بل بدأت منذ أسبوع قبل ذلك التاريخ"
76
00:04:58,880 --> 00:05:04,760
كنت في العرين مع أبي"
"وكان يراجع برنامجي الجامعي
77
00:05:04,880 --> 00:05:10,160
شرح لي أنني سأمكث في المنزل"
"ليالٍ عدة في الأسبوع
78
00:05:10,800 --> 00:05:14,080
قال إنه بالرغم من توفر مهجع خاص بي"
"على غرار طلاب السنة الأولى في الجامعة
79
00:05:14,360 --> 00:05:16,480
"إلا أنه سيتوجب علي العيش في المنزل"
80
00:05:16,840 --> 00:05:20,400
ما انفككت أسأله عما يقوله"
"إذ اعتقدت أنني سأكون قد غادرت المنزل
81
00:05:20,920 --> 00:05:27,200
"وفجأة تملّكني ألم حاد وحزن لا يوصف"
82
00:05:27,560 --> 00:05:33,080
وكأن الأحلام كلها التي علقت آمالي"
"عليها بعد مغادرة المنزل
83
00:05:33,200 --> 00:05:36,240
"تحطمت داخلي في تلك اللحظة"
84
00:05:36,800 --> 00:05:39,880
"عدت إلى غرفتي وكنت في حيرة من أمري"
85
00:05:40,000 --> 00:05:42,600
وبدأت أوضب ملابسي في حقيبة"
"حين دخلت أمي الغرفة
86
00:05:43,000 --> 00:05:48,520
وسألتني: إلى أين؟ فأجبتها أنني ذاهب"
"إلى منزل صديق بضعة أيام
87
00:05:48,800 --> 00:05:52,760
لكنها رفضت ذهابي وشرعت تخرج"
"الملابس التي كنت قد وضبتها في الحقيبة
88
00:05:52,960 --> 00:05:54,920
"وترميها خارجها"
89
00:05:56,120 --> 00:05:58,200
"!ثم غادرت"
90
00:06:01,120 --> 00:06:05,600
دخل والدي بعد دقائق معدودة"
"وثبتني على النافذة
91
00:06:05,720 --> 00:06:10,520
:وكان يضع ذراعه على عنقي وقال"
"هل نواجه مشكلة هنا؟
92
00:06:10,760 --> 00:06:16,320
:فأجبته بالنفي وحينئذٍ أردف"
"من الأفضل أن أجدك هنا حين أعود من رحلتي
93
00:06:16,680 --> 00:06:22,720
شعرت بانهزامي في تلك اللحظة"
"ولم أتحل بالقوة الكافية لمناقشته
94
00:06:22,840 --> 00:06:25,280
"وما كنت لأتقاتل معه بالتأكيد"
95
00:06:25,400 --> 00:06:28,080
"شعرت بأنني ميت من الداخل"
96
00:06:28,200 --> 00:06:31,280
"كنت في حالة عاطفية يرثى لها"
97
00:06:31,840 --> 00:06:36,280
"لذا فكرت في الانتحار فعلاً"
98
00:06:36,880 --> 00:06:40,160
"فكرت في إنهاء حياتي"
99
00:06:42,400 --> 00:06:46,920
الثلاثاء 15 أغسطس من العام 1989"
"خمسة أيام قبل ارتكاب جريمتي القتل
100
00:06:47,480 --> 00:06:51,680
أذكر أنني دخلت الباب الأمامي"
"من المنزل يوم الثلاثاء
101
00:06:52,040 --> 00:06:57,440
حين وجدت أمي و(لايل) خارجين من المكتب"
"وكانت أمي تصرخ وتولول
102
00:06:57,760 --> 00:06:59,160
"(إذ كانت تتشاجر مع (لايل"
103
00:06:59,280 --> 00:07:01,720
كان (لايل) يخبرها أنه بحاجة إلى المال"
"في مسألة بالغة الأهمية
104
00:07:02,000 --> 00:07:07,200
:فأجابته أمي في نوبة غضب"
"!لست بحاجة إلى شعرك المستعار اللعين
105
00:07:07,680 --> 00:07:10,880
ثم مدت يدها"
"وانتشلت الشعر المستعار عن رأسه
106
00:07:11,000 --> 00:07:14,800
"وأذكر بأنني كنت مصدوماً بما حصل"
107
00:07:14,920 --> 00:07:18,120
"كنت مصدوماً بما حصل أمامي"
108
00:07:18,680 --> 00:07:22,240
وأكثر ما صدمني هو تصرف أمي"
"وإقدامها على فعل ما فعلته
109
00:07:22,440 --> 00:07:25,400
لم يكن هذا قد حصل يوماً"
"بالرغم من نوبات غضبها السابقة
110
00:07:25,520 --> 00:07:27,120
"حيث اقتربت فيها من ضربي"
111
00:07:27,240 --> 00:07:28,400
"لم يكن يعرف أنني أضع شعراً مستعاراً"
112
00:07:28,520 --> 00:07:32,480
لا أخبر أخي بالمواضيع كلها"
"وكان هذا أحد هذه المواضيع
113
00:07:32,600 --> 00:07:36,640
"أحرج موقفي أمام أخي"
114
00:07:37,440 --> 00:07:41,400
قلت له إن لا داعي للشعور بالإحراج"
"لأنه أخي وأحبه كما هو
115
00:07:41,520 --> 00:07:46,000
قلت له إنني لا أحكم عليه"
"وقد غيّر هذا الحديث حياتنا
116
00:07:47,560 --> 00:07:52,720
سألته إن يذكر حديثنا خلال طفولتنا"
"حين سألني إن يحصل شيء بيني وبين أبي
117
00:07:54,120 --> 00:07:58,320
فقلت له إن الأمر ما زال يحصل"
"فسألني: ماذا تعني بقولك هذا؟
118
00:07:58,560 --> 00:08:02,720
:فقلت له"
"ما زالت تلك الممارسات الجنسية تحصل
119
00:08:04,080 --> 00:08:08,400
استاء على الفور وسألني كيف"
"أمكنني السماح بحصول أمور كهذه
120
00:08:08,520 --> 00:08:12,880
سألني إن كنت أستمتع بالأمر"
"وإن أخبرت أحداً أو حاولت وضع حد له
121
00:08:13,000 --> 00:08:17,400
"بدأت أبكي وأصبت بنوبات هلع صغيرة"
122
00:08:18,160 --> 00:08:23,600
ثم عاد (لايل) يتكلم معي بلطف وسألني"
"إن كنت بخير وإن يعرف أحد غيره بالأمر
123
00:08:24,120 --> 00:08:27,080
سأل إن كانت أمي على علم بالأمر"
"فأجبته بالنفي
124
00:08:28,080 --> 00:08:32,520
ثم أجابني: كلا، أعتقد أن أمي تعرف"
"!بهذا الشأن، أعتقد أنها تعرف
125
00:08:33,680 --> 00:08:39,000
وعندئذٍ قال لي إنه لا داعي لأن أقلق"
"بشأن هذا الأمر إذ لن يتكرر ثانية
126
00:08:39,160 --> 00:08:42,560
أخبرته أن والدنا لن يكون سعيداً"
"حين يعرف أنني أفشيت له السر
127
00:08:42,680 --> 00:08:45,240
"لكنه كان أملي الوحيد"
128
00:08:46,040 --> 00:08:49,320
الخميس في 17 أغسطس من العام 1989"
"ثلاثة أيام قبل ارتكاب جريمتي القتل
129
00:08:49,440 --> 00:08:56,680
أحسست بخوف ورعب لا يوصفان"
"ليلة الخميس
130
00:08:57,080 --> 00:09:00,840
إذ لم يجر الحديث الذي دار بين"
"لايل) ووالدي على خير ما يرام)
131
00:09:01,400 --> 00:09:05,520
إذ أشعل والدي سيجارة"
"وأخبره (لايل) أنه يعرف ما يحصل
132
00:09:06,160 --> 00:09:08,760
"وطلب إليه وضع حد للأمر"
133
00:09:08,920 --> 00:09:12,720
أما أبي فطلب إليه عدم التدخل"
"في الموضوع
134
00:09:12,880 --> 00:09:14,320
"قال له: لا تضيع حياتك"
135
00:09:14,440 --> 00:09:19,680
قال له أبي: ستعود إلى (برنستون) وسيرتاد"
"إريك) جامعة (كاليفورنيا) كما خططنا)
136
00:09:19,800 --> 00:09:22,760
"وسننسى أننا أجرينا هذا الحديث حتى"
137
00:09:23,120 --> 00:09:27,600
:لكن (لايل) انفجر غضباً في وجهه قال له"
"من الأفضل ألا تلمس أخي بعد اليوم
138
00:09:27,760 --> 00:09:32,040
وقال له إنه رجل مريض"
"فعل ما لم يتجرأ أحد على فعله مع أبي
139
00:09:32,640 --> 00:09:35,480
ثم رمق أبي (لايل) بنظراته"
"وتمعن في النظر إليه
140
00:09:36,120 --> 00:09:41,920
وأجابه: يتخذ الجميع قراره في الحياة"
"وقد اتخذ (إريك) قراره
141
00:09:42,040 --> 00:09:45,400
ويجب أن تتخذ قرارك"
"وكذلك بالنسبة إلي
142
00:09:46,160 --> 00:09:50,880
فجأة، قرع أبي باب غرفتي"
"وطلب إلي صارخاً فتحه
143
00:09:51,040 --> 00:09:53,240
!ما انفك يكرر: افتح الباب اللعين"
"!افتح الباب اللعين
144
00:09:53,520 --> 00:09:58,760
وحالما فتحت الباب حتى دخل مندفعاً"
"وقال لي: حذرتك من البوح بالأمر لأي كان
145
00:09:58,880 --> 00:10:02,920
!(ماذا فعلت؟ أخبرت (لايل"
"وقال إن هذا الأخير سيخبر الجميع
146
00:10:03,040 --> 00:10:07,000
فقلت له إنه لن يفعل"
"فطلب إلي أن أخرس وهاجمني
147
00:10:07,200 --> 00:10:10,000
دفعته بعيداً عني"
"وكان لا يزال يحاول النيل مني
148
00:10:10,120 --> 00:10:14,280
ابتعدت عن طرف السرير"
"وركضت هارباً إلى الدور السفلي
149
00:10:14,880 --> 00:10:19,520
وصلت إلى العرين حيث وجدت أمي"
"فسألتني: ما خطبك؟
150
00:10:19,640 --> 00:10:22,800
كانت تحتسي الكحول أم شيء من هذا القبيل"
"إذ كانت تتلعثم بكلامها
151
00:10:23,120 --> 00:10:25,080
!فأجبتها: لا شيء! لا شيء"
"ما كنت لتفهمي
152
00:10:25,200 --> 00:10:30,320
فقالت لي: أفهم أكثر مما تعتقد"
"أعرف بشأن ما يحصل ولطالما فعلت
153
00:10:30,600 --> 00:10:34,000
:توقفت أدراجي وسألتها"
"ماذا تعنين بقولك هذا؟
154
00:10:34,160 --> 00:10:37,240
"فقالت لي: هل تعتقد أنني غبية؟"
155
00:10:38,520 --> 00:10:43,560
"!فصرخت في وجهها: أكرهك! أكرهك"
156
00:10:43,880 --> 00:10:49,280
اتضح لي بعد ذلك اليوم أن أبي"
"لن يسمح لي بالابتعاد عنه
157
00:10:49,400 --> 00:10:53,760
وأن أمي عرفت السر"
"وقد حطم ذلك شيئاً في نفسي
158
00:10:54,400 --> 00:10:58,080
أدركت في تلك اللحظة"
"أن والدي سيقتلانني
159
00:11:00,920 --> 00:11:04,120
تكدست المشاكل على مدى الحياة
160
00:11:04,280 --> 00:11:09,320
!ولم تكن هذه عائلة نموذجية بأي طريقة
161
00:11:09,440 --> 00:11:11,920
يمكن اعتبار كل عائلة مختلة وظائفياً
بطريقة من الطرق
162
00:11:12,800 --> 00:11:13,840
لكن مثلت هذه العائلة
163
00:11:14,400 --> 00:11:20,320
المعنى الفعلي للاختلال الوظائفي
164
00:11:20,440 --> 00:11:23,000
مسألة امتناعهما عن الهرب من المنزل
165
00:11:23,440 --> 00:11:26,720
لا يمكن الشخص الطبيعي
فهمها أو الاقتناع بها
166
00:11:26,960 --> 00:11:30,880
باستثناء واقع أنهما لن يعيشا
حياة الترف التي اعتاداها
167
00:11:31,000 --> 00:11:32,760
!ولم يعش أحد مكان هذين الشابين
168
00:11:32,880 --> 00:11:36,760
ما زال الشبان البالغان
من العمر 18 و21 سنة ولدين
169
00:11:36,880 --> 00:11:43,520
واحتمال قدرتهما على التفكير
في إمكانية الهرب
170
00:11:43,640 --> 00:11:47,680
والعيش باستقلالية بمفردهما
كانت ضئيلة لا بل معدومة
171
00:11:48,880 --> 00:11:52,960
"كانت فكرة الهرب مستحيلة تماماً"
172
00:11:53,080 --> 00:11:55,560
(وقد أخبرت (لايل"
"أن لا فرصة لدينا للهرب
173
00:11:56,160 --> 00:11:59,400
وأعتقد أن ذلك يعود جزئياً"
"حين أعيد النظر إلى حياتي
174
00:11:59,720 --> 00:12:03,400
إلى أن أبي زرع هذه الفكرة"
"ورسخها في عقلي
175
00:12:04,840 --> 00:12:07,480
ما زلت غير قادر على الهرب"
"من أبي حتى يومنا هذا
176
00:12:07,760 --> 00:12:10,520
"لكان تقفى أثري وقتلني"
177
00:12:12,480 --> 00:12:16,440
الجمعة في 18 أغسطس من العام 1989"
"يومان قبل ارتكاب الجريمتين
178
00:12:17,120 --> 00:12:21,120
خرجنا لشراء الأسلحة"
"وأجهل إلى أي مدى كان هذا القرار عملياً
179
00:12:21,240 --> 00:12:24,560
خصوصاً أنني لم أكن قد أطلقت"
"النار من مسدس في حياتي
180
00:12:24,680 --> 00:12:27,240
"حتى إنني جهلت ما يمكنني فعله به"
181
00:12:27,640 --> 00:12:30,600
لم أتمكن من الدفاع عن نفسي"
"في وجه أبي قط
182
00:12:30,880 --> 00:12:34,160
لكن شراء السلاح كان أفضل من البقاء"
"مكتف اليدين في ما يتعلق بالدفاع عن نفسي
183
00:12:34,280 --> 00:12:37,400
"(ذهبنا لتمضية ذلك النهار في (سان دييغو"
184
00:12:39,760 --> 00:12:42,160
"(أذكر بأننا ذهبنا إلى متجر (بيغ 5"
185
00:12:42,520 --> 00:12:46,520
أذكر أن البائع في المتجر كان ودوداً"
"وسألنا عن حاجتنا إلى الأسلحة
186
00:12:46,720 --> 00:12:48,240
"لأننا طلبنا منه آنذاك أسلحة أصغر حجماً"
187
00:12:48,560 --> 00:12:50,240
علماً بأننا طلبنا أن يكون السلاح"
"مخصصاً للدفاع عن النفس
188
00:12:50,360 --> 00:12:52,960
لنكون متسلحين بمسدس"
"إن هاجمنا أحد
189
00:12:53,080 --> 00:12:55,360
فقال: السلاح الذي تحتاجان"
"...إليه للدفاع عن النفس هو
190
00:12:55,560 --> 00:12:57,960
وضع المسدس الصغير من يده"
"وأحضر بندقية
191
00:12:58,080 --> 00:13:00,920
لذا انتهى بنا المطاف إلى شراء"
"البندقيتين في تلك اللحظة
192
00:13:01,240 --> 00:13:05,800
بعد ظهر يوم الأحد 19 أغسطس 1989"
"يوم قبل ارتكاب الجريمتين
193
00:13:06,440 --> 00:13:09,800
"(مارينا ديل راي) في (كاليفورنيا)"
194
00:13:12,040 --> 00:13:16,120
(فيد القصة أن السيد (منانديز
كان قد أبرم صفقة كبرى للتو
195
00:13:16,240 --> 00:13:18,040
!وكان ينوي الذهاب لصيد أسماك القرش
196
00:13:18,200 --> 00:13:23,160
كان لا يزال مبتدئاً في صيد أسماك القرش
لذا طلب أن أعلّمه المزيد عن الأمر
197
00:13:23,560 --> 00:13:27,600
لم أتكلم عن هذا الموضوع
منذ أن وقعت الحادثة
198
00:13:28,080 --> 00:13:34,200
أذكر رحلة القيادة إلى المرفأ"
"عم السكوت التام طوال الطريق إلى هناك
199
00:13:34,320 --> 00:13:37,680
أحسست بأنني أقتاد إلى الموت"
"!أقسم بذلك
200
00:13:37,800 --> 00:13:41,440
أذكر أنني شعرت برعب تام"
"حين رأيت القوارب
201
00:13:41,560 --> 00:13:43,600
"أراد جزء مني الهرب"
202
00:13:44,960 --> 00:13:48,960
ففكرة التواجد وحيداً وسط المحيط"
"بدون أحد في الجوار
203
00:13:49,280 --> 00:13:53,760
جعلتني أحس بالتوتر والاضطراب"
"لسبب وجيه
204
00:13:53,880 --> 00:13:57,160
ترسخ كل ما قاله لي أبي وأمي"
"في رأسي
205
00:13:57,360 --> 00:14:01,680
بأنني سأجد نفسي في خطر كبير"
"إن أخبرت (لايل) يوماً بشأن ما يحصل
206
00:14:02,000 --> 00:14:05,000
هذا ما جعلاني أصدقه طوال حياتي"
"وها هو يتحقق الآن
207
00:14:05,400 --> 00:14:09,640
حين اقتربوا من القارب
وأبحرنا عن المرفأ
208
00:14:09,920 --> 00:14:16,840
مكث الابنان في مقدمة القارب أما الوالدين
فنزلا إلى الدور السفلي في الخلف
209
00:14:17,720 --> 00:14:20,720
!سادت أجواء غريبة على القارب
210
00:14:20,920 --> 00:14:26,880
استاءت أمي لوجود أشخاص على القارب"
"أكثر مما توقعت
211
00:14:27,440 --> 00:14:31,280
أعتقد أنها لم تتوقع وجود"
"سوى ربان القارب
212
00:14:31,400 --> 00:14:35,600
:وأذكر أنني فكرت"
"لماذا عساها تكترث لهذا الأمر؟
213
00:14:37,640 --> 00:14:39,680
"لم يكن أي جزء من تلك الرحلة منطقياً"
214
00:14:39,800 --> 00:14:44,680
وبالنظر إلى كل ما كان يحصل"
"والأزمة المستتبة في العائلة
215
00:14:44,800 --> 00:14:47,440
ما كان يجدر بنا أن نذهب"
"في هذه الرحلة
216
00:14:47,560 --> 00:14:50,720
أذكر أن البحر كان هائجاً"
"وكانت الأمواج تصطدم بالقارب
217
00:14:50,840 --> 00:14:53,240
"وكانت المياه باردة"
218
00:14:53,840 --> 00:14:57,640
اصطدمت موجة بمقدمة القارب
وتبلل الشابان
219
00:14:57,760 --> 00:15:03,240
لكنهما جلسا مكانهما ولم يحاولا الذهاب
إلى الخلف لإحضار منشفة
220
00:15:03,400 --> 00:15:05,200
ولا شيء آخر للاستدفاء
221
00:15:05,320 --> 00:15:10,160
بل جلسا عند مقدمة القارب وسط
النسمة الباردة طوال الرحلة تقريباً
222
00:15:12,760 --> 00:15:15,600
لم يمارس أحد الصيد"
"بحسب ما أذكر
223
00:15:15,920 --> 00:15:17,920
بالرغم من أن هذا سبب خروجنا"
"في تلك الرحلة
224
00:15:18,040 --> 00:15:22,240
لكن لم يمارس أحد الصيد"
"لذا كان الأمر أشبه بذريعة كبرى
225
00:15:22,400 --> 00:15:27,360
ذهبنا في الرحلة لسبب معين"
"لكن الواقع كان مختلفاً تماماً عما قيل لنا
226
00:15:27,520 --> 00:15:31,480
اضطلعت أنا والمساعد بالأعمال كلها
227
00:15:31,600 --> 00:15:33,600
لم يعرض أي من الأربعة مساعدتنا
228
00:15:34,320 --> 00:15:36,880
تصرفوا وكأنهم لا يريدون التدخل
في الموضوع
229
00:15:37,000 --> 00:15:40,920
تصرف أفراد هذه العائلة بغرابة تامة
طوال الوقت تقريباً
230
00:15:42,680 --> 00:15:44,600
"بدا كأن الرحلة البحرية لن تنتهي"
231
00:15:44,720 --> 00:15:47,600
"وأذكر أنني شعرت بالخوف على متن القارب"
232
00:15:47,720 --> 00:15:52,520
لذا تقوقعت في مقدمة القارب"
"وطرح علي أخي أسئلة كثيرة
233
00:15:52,640 --> 00:15:54,880
"تكلمنا عن كل ما حصل"
234
00:15:55,000 --> 00:15:58,320
أخبرته عن سبب مروري بهذه المحنة"
"بدون إخباره
235
00:15:58,480 --> 00:16:02,480
"أعتقد أن (لايل) أحس بشعور رهيب"
236
00:16:02,600 --> 00:16:07,600
إذ شك في حصول الأمر"
"بعد أن مر به بنفسه
237
00:16:07,880 --> 00:16:13,120
"حاولت إقناع (لايل) أن ما بيده حيلة"
238
00:16:13,240 --> 00:16:15,840
"وإنه غير ملام على ما حصل"
239
00:16:16,800 --> 00:16:22,520
ما زلت أتساءل حتى اليوم"
"ما كان يفترض أن يحصل تلك الليلة
240
00:16:28,440 --> 00:16:32,320
قرع أبي باب غرفتي في وقت لاحق"
"من تلك الليلة
241
00:16:32,440 --> 00:16:34,360
"مطالباً بأن أفتحه له"
242
00:16:34,640 --> 00:16:37,840
أذكر بأنني أمسكت بندقيتي"
"وجلست في سريري
243
00:16:38,000 --> 00:16:40,360
"منتظراً لأرى إن كان سيهدم الباب"
244
00:16:40,480 --> 00:16:44,360
أذكر أن الخوف تملكني"
"واعتقدت أن ساعتي قد دنت
245
00:16:44,480 --> 00:16:46,040
"سيحصل كل شيء في هذه اللحظة"
246
00:16:46,760 --> 00:16:52,080
كنت سأواجه أبي للمرة الأولى على الإطلاق"
"بدون أن أتراجع
247
00:16:52,200 --> 00:16:54,360
"لذا فقد كانت هذه الفكرة مرعبة"
248
00:16:55,400 --> 00:16:58,520
لم تكن فكرة حملي هذا المسدس"
"مهمة في نظري
249
00:16:58,640 --> 00:17:01,360
لأنني أحسست أنني سأموت لا محالة"
"حالما يقتحم أبي باب غرفتي
250
00:17:01,480 --> 00:17:07,920
لكنني لم أكترث لأنني ما كنت لأسمح"
"له بدخول غرفتي وإيذائي ثانية
251
00:17:08,080 --> 00:17:10,080
"توقف عن قرع الباب في النهاية"
252
00:17:19,760 --> 00:17:22,920
20 أغسطس من العام 1989"
"صباح يوم ارتكاب الجريمتين
253
00:17:23,040 --> 00:17:27,960
كان يوم الأحد في نظري"
"أسوأ يوم على الإطلاق
254
00:17:28,080 --> 00:17:30,000
"وبالتحديد صباح يوم الأحد"
255
00:17:31,720 --> 00:17:36,280
"إذ تفاقم التوتر يوماً تلو الآخر"
256
00:17:36,400 --> 00:17:39,240
لم أكن أحظى بنوم هنيء"
"ولا أفكر بطريقة واضحة
257
00:17:39,640 --> 00:17:43,000
تمثلت الفكرة الأمثل في نظري"
"بالبقاء بعيداً عن المنزل
258
00:17:43,640 --> 00:17:50,040
وتكلم (لايل) مع أمي وأبي"
"إذ بدا أن كل شيء كان على وشك الانفجار
259
00:17:50,240 --> 00:17:51,360
"جهلت ما يجدر بي فعله"
260
00:17:51,560 --> 00:17:54,400
لكنني أذكر بأنني قدت في الأرجاء"
"ولم أتكلم مع أحد
261
00:17:54,760 --> 00:17:59,040
(لكنني قصدت (سانتا مونيكا"
"حيث تقع كنيسة الراعي الصالح
262
00:17:59,280 --> 00:18:02,640
التي أرتادها أحياناً"
"حين أشعر بالاضطراب
263
00:18:03,440 --> 00:18:08,080
كنت في حالة يأس تامة"
"واحتجت إلى الطمأنينة
264
00:18:10,520 --> 00:18:16,400
أذكر بأنني ركنت سيارتي عند جانب"
"بي سي أيتش) وجلست على غطائها)
265
00:18:16,520 --> 00:18:18,600
"وتأملت غروب الشمس"
266
00:18:19,000 --> 00:18:22,920
"أحسست أن العالم سينتهي"
267
00:18:23,280 --> 00:18:27,320
"ساد قلبي يأس داكن"
268
00:18:31,600 --> 00:18:32,880
كانت الظلمة قد خيمت"
"حين عدت إلى المنزل أخيراً
269
00:18:33,160 --> 00:18:36,400
جهلت ما سيحصل حين سأصل"
"لذا درت حول المنزل
270
00:18:37,440 --> 00:18:42,160
ووجدت (لايل) بانتظاري هناك"
"ولم يكن سعيداً لأنني تأخرت في الوصول
271
00:18:42,400 --> 00:18:46,320
طلب أن نغادر على الفور"
"لأن الأمور كلها اتخذت منحى سيئاً
272
00:18:46,480 --> 00:18:50,080
طلب أبي أن نكون في المنزل تلك الليلة"
"لكن لماذا؟
273
00:18:50,440 --> 00:18:53,800
"بدا أن قطع الأحجية اتخذت مكانها"
274
00:18:53,920 --> 00:18:58,720
"وأدركت أن والدينا سيقتلاننا"
275
00:19:01,640 --> 00:19:03,480
لا بد من أن التوتر
كان ملموساً في ذلك المنزل
276
00:19:03,720 --> 00:19:07,720
لأنه للمرة الأولى على الإطلاق
(واجه (خوسيه منانديز
277
00:19:07,920 --> 00:19:12,560
احتمال فضحه بصفته مشتهي أطفال
ومتحرشاً جنسياً بولديه أيضاً
278
00:19:12,680 --> 00:19:18,440
لذا فضّل الوالد قتل ابنيه
على أن يفضح بصفته متحرشاً متسلسلاً
279
00:19:18,560 --> 00:19:24,200
قيل لهما إنهما وقعا وثيقة موتهما
وقد صدقا ذلك
280
00:19:24,360 --> 00:19:28,120
كان من المستحيل ألا تبلغ تلك العائلة
حد الانفجار
281
00:19:28,320 --> 00:19:29,320
لأن أفرادها كانوا ينفجرون من الداخل
282
00:19:29,600 --> 00:19:32,480
ما انفك التوتر يتصاعد ويتصاعد
283
00:19:32,600 --> 00:19:37,760
لذا أحس الولدان أنه ليس أمامه خيار آخر
للصمود في هذا الموقف
284
00:19:37,880 --> 00:19:41,120
20 أغسطس من العام 1989، الساعة العاشرة"
"مساء، ليلة ارتكاب جريمتي القتل
285
00:19:41,240 --> 00:19:44,120
كنت في المنزل"
"وقد خرج (لايل) من العرين للتو
286
00:19:44,240 --> 00:19:48,240
"فتبعته أمي مانعة إياه من الخروج"
287
00:19:48,920 --> 00:19:53,280
سألها (لايل) عن السبب"
"فأجابته: لا أحتاج إلى سبب
288
00:19:53,680 --> 00:19:57,160
"ثم خرج أبي وطلب إلى أمي أن تخرس"
289
00:19:57,840 --> 00:20:01,720
نظر إلى (لايل) ونهاه عن الخروج"
"ثم طلب إلي الذهاب إلى غرفتي
290
00:20:01,880 --> 00:20:05,080
وأردف أنه سيلحق بي بعد دقائق معدودة"
"...(فأجابه (لايل
291
00:20:05,360 --> 00:20:09,000
"لن تلمس أخي ودار بيننا شجار هائل"
292
00:20:09,120 --> 00:20:11,240
"(وكنت أحذره فيه من لمس (إريك"
293
00:20:11,360 --> 00:20:15,960
:هاجم أبي (لايل) وصرخ"
"أفعل ما أريده فهذه عائلتي
294
00:20:16,080 --> 00:20:17,960
"ليس هذا أخوك الصغير بل ابني"
295
00:20:18,080 --> 00:20:22,040
طلب إلى (إريك) الصعود إلى غرفته"
"والانتظار فوق حتى ينهي فيلمه
296
00:20:22,160 --> 00:20:27,520
"ثم قالت لي أمي إنني دمرت هذه العائلة"
297
00:20:27,720 --> 00:20:32,280
ثم خرج أبي وأمسك بذراعها"
"واقتادها إلى العرين
298
00:20:32,400 --> 00:20:34,200
"ثم أغلق الباب خلفهما"
299
00:20:34,720 --> 00:20:37,200
"كنت واثقاً من أن الأمر قد حسم"
300
00:20:37,320 --> 00:20:40,640
ما انفك (لايل) يحملق"
"بينما انتابني الهلع
301
00:20:41,320 --> 00:20:44,720
"اقترفنا خطأ كبيراً بطلب الإذن بالخروج"
302
00:20:44,840 --> 00:20:50,080
أدركت أنهما كانا ينتظران وصول"
"إريك) إلى المنزل مثلي لذا هلعت)
303
00:20:50,720 --> 00:20:53,840
"اعتقدت أنهما سيطبقان خطة قتلنا"
304
00:20:54,920 --> 00:20:56,920
"شعرت بأن قلبي سينفجر"
305
00:20:57,040 --> 00:21:00,640
إذ كان يدق بسرعة فائقة"
"وأحسست بأن حياتي ستنتهي آنذاك
306
00:21:00,760 --> 00:21:04,120
ركضت إلى الدور العلوي"
"لأخبر أخي أن الأمر سيحصل الآن
307
00:21:04,240 --> 00:21:06,960
تصادم كل شيء في تلك اللحظة"
"وقال لي أخي
308
00:21:07,080 --> 00:21:11,040
هذه هي لحظة الحسم، سيقتلاننا"
"فسرت القشعريرة في جسمي
309
00:21:13,600 --> 00:21:18,840
أذكر بأنني ركضت وحملت البندقية"
"وأذكر أنني كنت أرتجف لشدة الخوف
310
00:21:18,960 --> 00:21:25,000
وجل ما عرفته هو أنني سأموت"
"إن لم أصل إلى الباب قبل أمي وأبي
311
00:21:25,240 --> 00:21:27,600
كانت هذه الفكرة الوحيدة"
"التي شغلت بالي
312
00:21:27,760 --> 00:21:30,200
عجزت عن التنفس"
"وأحسست بأنني أوشك على الموت
313
00:21:30,320 --> 00:21:33,320
لم يكن أمامي سوى ثوانٍ معدودة"
"لأصل إلى العرين
314
00:21:34,000 --> 00:21:37,240
"وكأن كل ما أخبرني به أمي وأبي"
315
00:21:37,800 --> 00:21:43,040
بأنهما سيقتلانني وأنهما يكرهانني"
"كنت أسمعه في تلك اللحظة
316
00:21:44,560 --> 00:21:48,360
اقتحمنا باب العرين"
"وبدأت إطلاق النار
317
00:21:48,480 --> 00:21:53,320
أذكر بأنني رأيت ظلاً إلى جهة اليمين"
"وأخي إلى جهة اليسار
318
00:21:53,440 --> 00:21:56,840
أذكر بأنني أطلقت النار"
"واستمريت في إطلاق النار
319
00:21:57,160 --> 00:21:58,800
"حتى عجزت عن رؤية شيء"
320
00:21:58,920 --> 00:22:03,200
لم أر سوى النار والظلمة"
"وأصوات الانفجار
321
00:22:03,600 --> 00:22:05,120
"كان الأمر رهيباً"
322
00:22:06,040 --> 00:22:10,640
أطلقنا النار مرات عدة"
"وسمعنا صور تكسر الزجاج
323
00:22:10,760 --> 00:22:15,480
وسمعت أصوات الطنين من انطلاق الرصاص"
"واشتمننا رائحة الدخان المتصاعد منه
324
00:22:16,560 --> 00:22:19,920
عمت الفوضى المكان"
"وجهلت مَن كان يطلق النار على مَن
325
00:22:20,080 --> 00:22:21,080
"وما الذي كان يحصل بالإجمال"
326
00:22:21,200 --> 00:22:23,400
جل ما عرفته هو أنني"
"كنت أطلق النار من بندقيتي
327
00:22:23,520 --> 00:22:27,200
وكأن الأرض قد انقلبت جحيماً"
"وأردت الهرب
328
00:22:27,320 --> 00:22:29,880
"لكن لم أجد سبيلاً للهرب"
329
00:22:30,000 --> 00:22:33,080
"بعدئذٍ، انهرت على أدراج البيت"
330
00:22:33,480 --> 00:22:39,960
سمعت صوت طلق ناري آخر"
"فلقمت سلاحي مجدداً
331
00:22:41,280 --> 00:22:46,240
عدت إلى داخل العرين"
"وأطلقت النار على أمي
332
00:22:48,240 --> 00:22:53,720
"بدأت البكاء وأتى وجلس إلى جانبي"
333
00:22:54,040 --> 00:22:56,920
"وأحاطني بذراعه"
334
00:22:57,400 --> 00:23:01,480
فبدأت أرتجف وقال لي"
"إن كل شيء سيكون على ما يرام
335
00:23:04,240 --> 00:23:07,000
"شعرت بالغثيان وبرغبة في التقيؤ"
336
00:23:07,480 --> 00:23:11,480
ثم دنت الساعة الحادية عشر"
"إلا خمس أو ثماني أو عشر دقائق
337
00:23:11,600 --> 00:23:13,600
"لكن بدا لي أن الوقت يمر بطيئاً"
338
00:23:17,440 --> 00:23:20,880
وجب على عناصر الشرطة"
"أن تحضر إلى الموقع على ما أفترض
339
00:23:21,280 --> 00:23:24,800
"لكن عم المكان سكون وصمت تام"
340
00:23:26,800 --> 00:23:33,680
انتظرنا وصول الشرطة على الدرج"
"دقيقة تلو الأخرى تلو الأخرى
341
00:23:36,280 --> 00:23:39,160
وجب أن يصلوا إلى المنزل"
"في غضون 60 ثانية
342
00:23:39,280 --> 00:23:45,840
طفح كيلي بعدئذٍ ورغبت في الخروج"
"من المنزل في مرحلة من المراحل
343
00:23:46,160 --> 00:23:48,840
جل ما رغبت فيه هو الخروج"
"من ذلك المنزل
344
00:23:50,080 --> 00:23:55,920
نهضنا في مرحلة من المراحل"
"وتكلمنا عن تلكؤ الشرطة في الحضور
345
00:23:56,040 --> 00:23:59,360
"وعندئذٍ بدأنا التكلم عما نريد فعله"
346
00:24:00,880 --> 00:24:06,400
لم أكن أفكر بطريقة منطقية"
"لذا جمعنا أغطية الرصاص
347
00:24:06,560 --> 00:24:10,440
جهلت إن جمعناها كلها"
"أم فوتنا علينا بعضها
348
00:24:10,560 --> 00:24:13,440
لكننا جمعناها بأفضل طريقة ممكنة"
"وغادرنا المنزل
349
00:24:14,200 --> 00:24:17,960
ذهبنا للقيادة في الأرجاء"
"محاولين ابتكار حجة غياب لأنفسنا
350
00:24:18,080 --> 00:24:22,280
كانت تلك الفكرة وليدة اللحظة"
"ولم تنم عن تفكير منطقي سليم
351
00:24:22,400 --> 00:24:25,720
إذ كنت في حالة صدمة"
"وكنا نسير بدون هدى في تلك المرحلة
352
00:24:25,840 --> 00:24:32,160
لذا توجهنا إلى دار السينما"
"وحاولنا شراء بطاقات
353
00:24:32,320 --> 00:24:36,720
أظهرت البطاقات التي حاولنا شراءها"
"أن الفيلم سيبدأ عند الساعة 10 ونصف
354
00:24:36,840 --> 00:24:38,200
"لذا كانت عديمة النفع لنا"
355
00:24:38,320 --> 00:24:41,440
إذ لم تسمح لنا بالحصول على حجة غياب"
"تفيد بأننا كنا في السينما
356
00:24:41,560 --> 00:24:45,240
لذا وجب أن نذهب للتخلص"
"من البندقيتين
357
00:24:45,760 --> 00:24:50,560
(قدنا إلى (مالهولاند"
"وقفزنا إلى قارعة الطريق
358
00:24:50,680 --> 00:24:53,840
"ولم نكن نحمل شيئاً لندفن البندقيتين به"
359
00:24:53,960 --> 00:24:58,240
لذا وضعناهما تحت الشجيرات"
"وغمرناهما بالتراب
360
00:24:59,120 --> 00:25:04,040
"في محاولة يائسة لتغطية ما فعلناه"
361
00:25:04,200 --> 00:25:09,520
"خشيت من أن يفضح كل شيء"
362
00:25:13,760 --> 00:25:17,440
من النادر أن نشهد قتل ابن
أحد والديه لحسن الحظ
363
00:25:17,560 --> 00:25:23,160
أما قتل مزدوج للأم والأب معاً
364
00:25:23,520 --> 00:25:26,440
فهو حدث نادر إحصائياً
365
00:25:26,720 --> 00:25:31,320
في الواقع، من غير المنطقي احتساب
هذا الأمر وفهمه
366
00:25:31,440 --> 00:25:36,440
حين تقع جريمة قتل أحد الوالدين
تكون هذه مأساة على الجميع
367
00:25:36,920 --> 00:25:43,560
غالباً ما يكون الناجي مضطرباً
لدرجة يحاول استيعاب ما حصل أيضاً
368
00:25:43,720 --> 00:25:44,880
(في حالة آل (منانديز
369
00:25:45,000 --> 00:25:52,080
لماذا قد يرغب
ولدان يتمتعان بثروة هائلة كما قيل
370
00:25:52,520 --> 00:25:55,920
ويعيشان الحلم الأميركي
ولديهما والد عمل بجهد ليترقى في الحياة
371
00:25:56,320 --> 00:25:59,320
(ويعيشان في قصر كبير في (بيفرلي هيلز
372
00:25:59,440 --> 00:26:03,000
كيف أمكن أمر كهذا أن يحصل معهما؟
373
00:26:05,760 --> 00:26:07,560
كان الصمت يعم المنزل"
"حين عدنا إلى هناك
374
00:26:07,680 --> 00:26:09,360
"لم يكن أحد قد وصل حتى الساعة"
375
00:26:09,480 --> 00:26:11,000
"ولم يعمد أحد إلى الاتصال بالشرطة"
376
00:26:11,120 --> 00:26:14,600
لم يحضر أحد"
"وقد عم السكون المكان
377
00:26:16,120 --> 00:26:23,320
رغبت في العودة إلى الغرفة"
"لأكون مع أمي وأبي
378
00:26:23,440 --> 00:26:26,640
أردت رؤيتهما"
"أردت أن أكون إلى جانبهما
379
00:26:27,120 --> 00:26:32,120
ولم أتمكن من ردع نفسي"
"...حين رأيتهما
380
00:26:32,240 --> 00:26:38,840
...انهرت"
"ما فعلناه بهما كان خاطئاً تماماً
381
00:26:39,000 --> 00:26:41,520
"وجب أن أكون مكانهما"
382
00:26:41,640 --> 00:26:46,840
لكن حين رأيتهما ميتين"
"كان الأمر بمثابة جحيم بالنسبة إلي
383
00:26:47,160 --> 00:26:49,160
"كان الأمر رهيباً"
384
00:26:50,600 --> 00:26:53,800
بدأت أصرخ"
"فأتى (لايل) وأخرجني من الغرفة
385
00:26:53,920 --> 00:26:57,520
ونهاني عن دخولها مجدداً"
"ثم ذهب واتصل بالشرطة
386
00:26:57,640 --> 00:27:01,120
لكنني لم أتمكن من ردع نفسي"
"إذ وجب أن أعود إلى الغرفة
387
00:27:02,200 --> 00:27:06,440
كان هذا المكان الوحيد في العالم"
"الذي أمكنني أن أكون فيه
388
00:27:07,400 --> 00:27:12,240
إذ شعرت بأنني أريد أن أسحب"
"كل ما فعلته
389
00:27:12,360 --> 00:27:16,160
أردت العودة في الزمن"
"لم أرد أن تكون هذه اللحظة حقيقيّة
390
00:27:17,000 --> 00:27:21,520
انهرت عاطفياً"
"اتصل (لايل) بالشرطة وكان يبكي
391
00:27:21,800 --> 00:27:24,400
"مرحباً، خدمة الطوارئ" -
"!نعم" -
392
00:27:26,320 --> 00:27:29,240
"ما المشكلة؟" -
"...نحن ابنا" -
393
00:27:29,360 --> 00:27:31,880
"ما المشكلة؟ ما المشكلة؟"
394
00:27:32,520 --> 00:27:34,640
"قتل أحد والدانا" -
"!المعذرة" -
395
00:27:34,760 --> 00:27:36,960
"...قتل أحد" -
"هل تعرضا لإطلاق النار؟" -
396
00:27:37,080 --> 00:27:38,320
"نعم" -
"هل تعرضا لإطلاق النار؟" -
397
00:27:38,440 --> 00:27:40,280
"نعم" -
"مَن تعرض لإطلاق النار؟" -
398
00:27:41,120 --> 00:27:43,440
"أمي وأبي"
399
00:27:44,040 --> 00:27:49,000
جهلت أن (لايل) كان يفعل هذا"
"إذ كنت في حالة شبه غيبوبة
400
00:27:49,400 --> 00:27:53,800
(لذا مجرد التفكير في أن (لايل"
"كان يكذب أو يزيف أصوات الصراخ
401
00:27:53,920 --> 00:27:55,360
"فهذه مجرد أكاذيب"
402
00:27:55,640 --> 00:28:00,080
استجابت عناصر الشرطة إلى الموقع
وأكدوا أن حادثة إطلاق نار قد وقعت
403
00:28:00,440 --> 00:28:04,480
وعثرنا على جثتين في الداخل
404
00:28:04,600 --> 00:28:06,920
وصلت الشرطة إلى المنزل"
"في غضون 20 إلى 30 ثانية
405
00:28:07,160 --> 00:28:11,040
طلبوا منا الخروج من المنزل"
"ووجب على (لايل) جري خارج الغرفة
406
00:28:12,360 --> 00:28:14,560
"ثم طلبوا إلينا التمدد على العشب"
407
00:28:14,880 --> 00:28:21,280
مرت تلك اللحظات بتفكك وفوضى"
"لدرجة لم أعد أذكر ما حصل خارج المنزل
408
00:28:23,040 --> 00:28:27,640
ما أذكره تالياً هو أنني كنت داخل"
"(سيارة تابعة لشرطة (بيفرلي هيلز
409
00:28:27,760 --> 00:28:30,960
في طريقي إلى مركز الشرطة"
"حيث سيستجوباننا
410
00:28:31,400 --> 00:28:39,200
وأذكر أن (لايل) سألني: هل ستقول لهم"
"إننا كنا في دار السينما؟
411
00:28:41,080 --> 00:28:42,880
حين وصلت إلى ساحة الجريمة
412
00:28:43,200 --> 00:28:46,680
(كان الأخوان (لايل) و(إريك
قد نقلا إلى مركز الشرطة
413
00:28:46,800 --> 00:28:49,320
!حيث أخضعهما معاوني للاستجواب
414
00:28:50,360 --> 00:28:53,440
"أرادني (لايل) أن أخضع للاستجواب أولاً"
415
00:28:53,560 --> 00:28:59,360
لأنني إن انهرت واعترفت بما حصل"
"فسيدخل من بعدي ويشرح ما حصل
416
00:28:59,480 --> 00:29:02,320
أعلمني معاوني أنه لم يجد
عليهما أي آثار للبارود
417
00:29:02,560 --> 00:29:08,600
وقال إنه رآهما مضطربين
بعد أن عثرا على جثتي والديهما المقتولين
418
00:29:08,800 --> 00:29:14,720
ثم استمع إلى الاستجواب الأساسي
الذي أجري مع الأخوين
419
00:29:15,480 --> 00:29:20,160
وقد أخذنا منه ما يكفي من معلومات
لشن تحقيقنا
420
00:29:20,600 --> 00:29:27,680
ذكر خلاله الأخوان أن الوالد كان يتعامل
مع شخصيات مشبوهة ضمن مجال عمله
421
00:29:27,800 --> 00:29:31,600
واعتقدا أن هذه الشخصيات مرتبطة بالمافيا
422
00:29:32,160 --> 00:29:34,720
"الشاشة الأولى في (كاليفورنيا) الجنوبية"
423
00:29:34,840 --> 00:29:36,440
تبحث الشرطة اليوم
عن الدافع الذي أدى إلى مقتل
424
00:29:36,560 --> 00:29:38,920
منتج تنفيذي مهم في مجال الترفيه وزوجته
425
00:29:39,040 --> 00:29:43,240
عثر عليهما مقتولين بطلق ناري قبل منتصف
(ليل البارحة في منزلهما في (بيفرلي هيلز
426
00:29:43,480 --> 00:29:48,200
كانت هذه الجريمة ضخمة
وجذبت انتباهاً كبيراً من اليوم الأول
427
00:29:48,320 --> 00:29:50,560
لم أتابع الأخبار كثيراً تلك الفترة
428
00:29:50,720 --> 00:29:54,520
(وحين عدت، اشتريت صحيفة (أل أي تايمز
وقرأت الخبر
429
00:29:54,800 --> 00:29:59,880
(يا إلهي! كان آل (منانديز"
"كيتي) و(خوسيه) زبوني)
430
00:30:00,000 --> 00:30:01,440
"يا إلهي! ما الذي حصل لهما؟"
431
00:30:01,560 --> 00:30:04,560
(لا يحصل أمر كهذا في (بيفرلي هيلز
ليس هذا النوع من الجرائم على الأقل
432
00:30:04,680 --> 00:30:08,760
لا يعقل أن يكون شخصان قد أرديا
حتى الموت في منزلهما
433
00:30:08,960 --> 00:30:13,480
حالما شغلت التلفزيون
:حتى ظهر المراسل ليقول
434
00:30:13,600 --> 00:30:16,080
(عثر على ثنائي رفيع من (بيفرلي هيلز"
"مقتولين بطلق ناري
435
00:30:16,200 --> 00:30:18,160
:فاستدرت إلى زميلي في الغرفة وقلت له
436
00:30:18,840 --> 00:30:21,720
(هؤلاء هم آل (منانديز"
"وقد قتلهما ابناهما
437
00:30:21,840 --> 00:30:22,920
"ما الذي دفعك إلى قول هذا؟"
438
00:30:23,520 --> 00:30:26,800
لست أدري! شعور غريب
خصوصاً بعد تصرفهم الغريب الليلة السابقة
439
00:30:26,960 --> 00:30:29,640
(حين عرفت أن (كيتي) و(خوسيه
تعرضا للقتل
440
00:30:30,520 --> 00:30:33,680
لم يخطر على بالي قط
أن الفاعل قد يكون الولدين
441
00:30:34,040 --> 00:30:35,480
لم يخطر على بالي أنهما قادران
على فعل أمر كهذا
442
00:30:35,720 --> 00:30:43,120
لأنني أعرفهما منذ فترة طويلة
كونهما ابنين محبين وحنونين
443
00:30:43,960 --> 00:30:47,680
اعتقدت الشرطة أن المافيا اغتالتهما
أو شيء من هذا القبيل لشدة وحشية الجريمة
444
00:30:47,920 --> 00:30:52,000
:تقتبس جملة في المقال كلامي وتفيد
445
00:30:52,360 --> 00:30:55,760
"أؤمن بجد بأننا حين ندرك ما قد حصل فعلاً"
446
00:30:55,960 --> 00:31:03,040
فسنحرج لمعرفة أن للأمر علاقة"
"(بجانب غريب من جوانب حياة (خوسيه
447
00:31:09,440 --> 00:31:10,440
كانت ساحة الجريمة كلها صادمة
448
00:31:10,560 --> 00:31:15,560
إذ تعرضت جثتا الضحيتين إلى عدد هائل
من الطلقات النارية
449
00:31:16,840 --> 00:31:20,600
وقد تطاير الدم في الأرجاء كلها
حتى وصل إلى السقف
450
00:31:20,720 --> 00:31:23,600
اخترق الرصاص الأبواب الفرنسية
خلف الأريكة
451
00:31:23,720 --> 00:31:26,600
كان موقع الجريمة في حالة فوضى عارمة
452
00:31:26,800 --> 00:31:32,280
لا بل كان مدمراً
453
00:31:33,680 --> 00:31:38,040
"أذكر بأنني سألت الشرطة إن توفي والدي"
454
00:31:38,320 --> 00:31:43,080
لأنني عجزت عن تحمل الأمر"
"عجزت عن مواجهة الحقيقة
455
00:31:43,200 --> 00:31:47,280
أذكر أنه أجابني بنعم"
"وما زلت أذكر إجابته حتى اليوم
456
00:31:47,520 --> 00:31:52,600
"وأذكر أنني تحطمت من الداخل"
457
00:31:53,400 --> 00:31:57,800
"اجتاحني حزن لا يوصف"
458
00:32:00,280 --> 00:32:03,320
"قتل آل (منانديز) على طريقة العصابات"
459
00:32:03,440 --> 00:32:07,520
ذكرت نشرات الأخبار افترضت
أنهما قتلا على يد المافيا
460
00:32:07,640 --> 00:32:13,520
أذكر أنه قيل لي إنهما تعرضا لطلق ناري
لكن لم أفهم مدى فداحة الأمر
461
00:32:13,640 --> 00:32:17,640
وأخيراً قالوا لي إنهما لم ينجوا
462
00:32:17,920 --> 00:32:22,920
أذكر أنني وضعت الهاتف من يدي
وذهبت إلى مكان آخر من المنزل وصرخت
463
00:32:23,080 --> 00:32:28,320
انهرت! ما زلت أكنّ لهما محبة
كبرى وأفكر فيهما يومياً
464
00:32:28,440 --> 00:32:29,960
!كنت في حالة صدمة تامة
465
00:32:30,080 --> 00:32:34,920
رن الهاتف وكان (دايف بينر) على الخط
وسألني إن كنت جالساً
466
00:32:35,120 --> 00:32:39,600
(أطلق النار على (خوسيه) و(كيتي"
"حتى الموت
467
00:32:39,720 --> 00:32:41,480
"فأجبته: "ماذا؟
468
00:32:41,720 --> 00:32:45,400
كان مقتلهما حديث الحي بأسره
كيف أمكن حصول أمر كهذا؟
469
00:32:45,880 --> 00:32:51,160
عجزت عن تخيل حصول أمر كهذا
في حي مترف إلى هذا الحد
470
00:32:51,360 --> 00:32:55,400
:بالنظر إلى ما حصل لم أقل
"حقاً؟ مَن أمكنه فعل أمر كهذا؟"
471
00:32:55,520 --> 00:32:57,800
"يا إلهي! حقاً؟ هل قتلهما أحد؟"
472
00:32:57,920 --> 00:33:01,280
لم يكن هذا رد فعلي
لأنني لم أكن مصدوماً البتة
473
00:33:01,400 --> 00:33:05,840
إذ كان الشخص الوحيد الذي قابلته
في حياتي ولم أتفاجأ بأنه تعرض للقتل
474
00:33:05,960 --> 00:33:08,160
سيجعلني ما سأقوله تالياً
رهيباً في نظر الملايين
475
00:33:08,360 --> 00:33:11,960
لكن من بين الأشخاص جميعاً في العالم
الذين أمكن أن يتعرضوا للقتل
476
00:33:12,320 --> 00:33:15,520
كان هذا الرجل ليكون على لائحتي الخاصة
للأشخاص الخمسة الأكثر عرضة للقتل
477
00:33:16,760 --> 00:33:19,200
حين كنا لا نزال نجري تحقيقاتنا
صباح اليوم التالي
478
00:33:19,440 --> 00:33:24,800
أتى الشرطي وأخبرني أن (لايل منانديز) هنا
ويرغب في إخراج أشياء من المنزل
479
00:33:24,920 --> 00:33:29,480
لذا خرجت وتكلمت مع (لايل) الذي قال إنهما
سيذهبان للمكوث لدى مدرب كرة المضرب
480
00:33:29,640 --> 00:33:35,320
لذا طلب أن يذهب إلى المنزل
لإحضار الملابس وعدة كرة المضرب
481
00:33:36,080 --> 00:33:39,360
!تعجبت قائلاً: "عدة كرة المضرب
"أين تحتفظ بعدة كرة المضرب؟
482
00:33:39,600 --> 00:33:42,000
قال: "إنها في الغرفة
"التي قتل فيها والدانا
483
00:33:43,120 --> 00:33:49,520
كان هذا كلاماً جافياً يقال صباح اليوم
التالي الذي اكتشفا فيه مقتل والديهما
484
00:33:49,680 --> 00:33:53,040
كانت هذه إشارتي الأولى
بوجود خطب ما في هذه المسألة
485
00:33:54,720 --> 00:33:59,960
لم أتكلم أنا و(لايل) عما حصل"
"بقدر ما كنت أتمنى
486
00:34:00,080 --> 00:34:05,680
إذ جل ما أردت فعله هو التكلم"
"بشأن ما حصل وكيفية التعايش معه
487
00:34:05,800 --> 00:34:07,640
"لأنني عجزت عن التعايش مع الأمر"
488
00:34:07,760 --> 00:34:13,320
وجل ما عرفته هو كرة المضرب"
"لذا توجهت إلى هذا الإلهاء بدوام كامل
489
00:34:14,160 --> 00:34:16,600
"منعني هذا من البقاء ساكناً طوال النهار"
490
00:34:16,720 --> 00:34:21,520
بقيت برفقة مدربي الذي دربني"
"طوال ساعات خلال النهار
491
00:34:21,640 --> 00:34:24,440
"وحال دون بقائي بمفردي"
492
00:34:24,720 --> 00:34:30,680
غير أنني كنت أبقى بمفردي ليلاً"
"وكانت حالتي العاطفية إلى تدهور مستمر
493
00:34:33,240 --> 00:34:38,000
مع استمرار تحقيقنا، عرفنا
من خلال حياة (خوسيه) في الأعمال
494
00:34:38,280 --> 00:34:43,520
(أن الأخوين مُنحا بطاقة اعتماد (خوسيه
ليعيشا بها
495
00:34:43,640 --> 00:34:48,720
وعرفنا أنهما يبذران الأموال
496
00:34:49,360 --> 00:34:53,240
"عوض (لايل) عن مشاعر الذنب بإنفاق المال"
497
00:34:53,360 --> 00:34:56,160
"إذ اعتاد أن يفعل ذلك مع أمي"
498
00:34:56,280 --> 00:34:59,360
"كانت هذه طريقتهما في التعامل مع اليأس"
499
00:35:00,120 --> 00:35:03,480
اشترى كل منهما سيارة جديدة
(اشترى (لايل) سيارة (بورشا
500
00:35:03,600 --> 00:35:05,120
(أما (إريك) فاشترى سيارة (جيب
501
00:35:05,280 --> 00:35:08,960
(كما اشتريا ثلاث ساعات (روليكس
502
00:35:09,280 --> 00:35:13,600
ما انفككنا نسمع أنهما كانا ينفقان
المال كما لو أنه كان ماء في نظرهما
503
00:35:13,720 --> 00:35:16,960
كانت هذه طريقة أخي في التأقلم"
"وليست طريقتي أنا
504
00:35:17,280 --> 00:35:22,120
لم أنفق المال بعد جريمتي القتل"
"أكثر مما كنت أفعل قبلهما
505
00:35:23,080 --> 00:35:26,960
لم أشعر بأننا نملك أدلة كافية
506
00:35:27,200 --> 00:35:32,240
للتركيز عليهما بالتحديد
507
00:35:32,520 --> 00:35:36,560
إذ كنا لا نزال نحقق في احتمال
ارتكاب المافيا هاتين الجريمتين
508
00:35:36,840 --> 00:35:42,360
(أذكر أن شركة ضمان (خوسيه
اتصلت بنا في مرحلة من المراحل
509
00:35:42,600 --> 00:35:47,200
وسألتنا إن كنا نشتبه بأحد
في جريمتي القتل هاتين
510
00:35:47,400 --> 00:35:53,680
لأنها تود دفع مال بوليصة التأمين
على الحياة للابنين ليعيشا بها
511
00:35:53,800 --> 00:35:58,200
"فأجبتها: "لم نقص أحداً من التحقيق بعد
512
00:36:01,280 --> 00:36:04,880
25 أغسطس من العام 1989، مراسم الجنازة"
"في (لوس أنجيليس) بعد 5 أيام من الجريمة
513
00:36:07,040 --> 00:36:11,800
طلب إلي منح أحد التآبين في الكنيسة
514
00:36:11,920 --> 00:36:14,440
:لكن عاملاً في الشركة أتاني وقال
515
00:36:14,640 --> 00:36:20,480
"(تحسن العمل في إخفاء مشاعرك يا (رودجر"
516
00:36:20,600 --> 00:36:26,280
:فأجبته: "هل تعني فرحي؟" فقال
"حتى أنت لا يمكنك المزاح في وقت مماثل"
517
00:36:26,400 --> 00:36:27,920
!فأجبته أنني لم أكن أمزح
518
00:36:28,120 --> 00:36:32,840
أتت زوجتي معي لحضور مراسم الجنازة
ولم أكن قد أخبرتها بشيء آنذاك
519
00:36:32,960 --> 00:36:36,520
ثم أجلستها وأخبرتها بكل ما حصل
520
00:36:36,960 --> 00:36:41,720
ما اختبرته أثناء العيش معهم
هو العامل الأساسي في حياتهم
521
00:36:42,040 --> 00:36:45,520
!وأقل ما أمكن قوله هو أنها كانت مندهشة
522
00:36:47,480 --> 00:36:53,560
عجزت عن التكلم خلال مراسم الجنازة"
"(في (لوس أنجيليس
523
00:36:53,680 --> 00:36:55,960
"عجزت عن قول شيء"
524
00:36:58,920 --> 00:37:02,720
وجب أن أتعامل مع كل ما حصل لي"
"في حياتي
525
00:37:03,320 --> 00:37:07,840
"وقد بدأت أنهار"
526
00:37:08,400 --> 00:37:12,120
"كما بدأت أحلم بقتل نفسي"
527
00:37:12,760 --> 00:37:17,600
كنت أحلم بأنني مت"
"وطفوت في صفاء أزرق
528
00:37:17,720 --> 00:37:23,040
حيث لا ألم، كنت أدرك"
"بأنني مت فجأة وأفرح بذلك
529
00:37:24,440 --> 00:37:29,040
هذا ما أردت أن يحصل وأذكر أنه"
"صباح استيقاظي من أحد هذه الأحلام
530
00:37:29,160 --> 00:37:32,640
فتحت عيني ببطء وأدركت"
"أنني ما زلت على قيد الحياة
531
00:37:32,760 --> 00:37:35,680
"فتمنت لو كنت ميتاً فعلاً"
532
00:37:37,320 --> 00:37:43,560
لا شيء أهم في قضية (منانديز) من موجة
!الغضب التي نظمها (أوزيل)، لا شيء
533
00:37:45,160 --> 00:37:49,360
أخبرت نسيبي (هنري) أنني عاجز"
"عن العيش مع هذا العبء أكثر
534
00:37:49,520 --> 00:37:53,720
فسألني إن كنت بحاجة إلى المساعدة"
"(أو زيارة الدكتور (أويزل
535
00:37:53,840 --> 00:37:54,920
"ووافقت على رؤيته"
536
00:37:55,040 --> 00:37:56,280
30 أكتوبر من العام 1989"
"(زار (إريك) معالجه الدكتور (أوزيل
537
00:37:56,400 --> 00:37:57,400
"بعد مرور شهرين على ارتكاب جريمتي القتل"
538
00:37:57,560 --> 00:38:01,840
(لم تكن زيارتي الدكتور (أوزيل"
"ما اعتقدتها
539
00:38:02,760 --> 00:38:06,400
فالمرة الأولى التي زرته فيها"
"خرجت وقلت له
540
00:38:06,520 --> 00:38:10,080
"إنني بحاجة إلى التنزه في الهواء الطلق"
541
00:38:10,320 --> 00:38:16,760
ثم انهرت وأخبرته بما حصل"
"أخبرته أنني ارتكبت الجريمة
542
00:38:17,720 --> 00:38:21,200
وبعد أن اعترفت له"
"(بالجريمة اتصل بـ(لايل
543
00:38:21,320 --> 00:38:23,840
(لم أكن قد أخبرت (لايل"
"(أنني سأزور الدكتور (أوزيل
544
00:38:24,160 --> 00:38:27,960
أخطأت في فعل ذلك"
"ووجب أن أطلع (لايل) على مخططي
545
00:38:28,080 --> 00:38:32,840
شعرت بأنه وجب عليه أن يلجأ إلي"
"لذا شعرت بأنه جرحني إلى حد
546
00:38:33,280 --> 00:38:35,000
"لا بل أحسست أنه خانني"
547
00:38:35,320 --> 00:38:41,360
لأنهما تقابلا وتكلما في هذه الأمور"
"قبل أن أجري حديثاً مع أخي
548
00:38:42,160 --> 00:38:47,240
أخبرني الدكتور (أوزيل) بصراحة أنه"
"قادر على أن يشي بي إلى الشرطة
549
00:38:47,880 --> 00:38:51,280
كان ذلك الاجتماع مليئاً بالعواطف"
"وصرخت فيه في وجه أخي
550
00:38:51,800 --> 00:38:55,840
"وقال لي (أوزيل) إنني أبدو مهدداً له"
551
00:38:56,160 --> 00:39:01,600
قال إنه لن يشي بنا إلى الشرطة"
"إن وافقنا على التعامل معه
552
00:39:02,480 --> 00:39:07,000
"أدركت بسرعة أنه كان يبتزنا"
553
00:39:07,160 --> 00:39:11,640
أراد الدكتور (أوزيل) إخباري"
"بكل ما ناقشاه
554
00:39:11,800 --> 00:39:15,240
لكنني لم أرد سماع كلمة"
"بل رغبت في المغادرة برفقة أخي
555
00:39:15,480 --> 00:39:19,960
تعتبر الأحاديث كلها بين
الطبيب والمريض طي الكتمان
556
00:39:20,120 --> 00:39:23,680
لكنه كان يسجل كل شيء
557
00:39:23,840 --> 00:39:31,040
ثم طلب إلى عشيقته
التي كانت إحدى مرضاه على ما أعتقد
558
00:39:31,520 --> 00:39:38,320
الوقوف أمام الباب
لتسترق السمع إلى جلسة علاجه
559
00:39:38,440 --> 00:39:42,640
ثم غضبت منه واتصلت بالشرطة
حين انفصل عنها
560
00:39:43,160 --> 00:39:44,960
كانت هذه جريمة قتل وحشية
561
00:39:45,240 --> 00:39:48,640
وبقيت غير محلولة طوال 5 إلى 6 أشهر
562
00:39:48,760 --> 00:39:52,640
حتى اعترف (إريك) بذنبه
(أمام الدكتور (أوزيل
563
00:39:53,120 --> 00:39:59,320
(أجبرنا التحقيق على السفر إلى (شيكاغو
لإجراء مقابلات مع أفراد العائلة
564
00:39:59,680 --> 00:40:02,360
(ثم سافرنا إلى (نيويورك
للتحقيق مع شركائه في العمل
565
00:40:02,480 --> 00:40:08,640
ثم إلى (نيو جيرسي) للتحقيق مع الجيران
(والمدارس ومعارف آل (منانديز
566
00:40:10,680 --> 00:40:16,240
أوضحت الشرطة أنها تشتبه بتورطنا"
"في جريمتي القتل
567
00:40:16,360 --> 00:40:20,240
اتضح لنا من خلال الأسئلة التي طرحوها"
"ما الذي كانوا يركزون عليه
568
00:40:20,360 --> 00:40:24,000
"وبصراحة، تصرفت كالمذنب"
569
00:40:24,160 --> 00:40:26,640
فبراير من العام 1990 بعد مرور ستة أشهر"
"على ارتكاب جريمتي القتل
570
00:40:26,760 --> 00:40:31,360
اشتبهنا في تورط الأخوين في جريمتي القتل
571
00:40:31,520 --> 00:40:36,240
مع ردود فعلهما بعد ارتكاب جريمتي القتل
وإنفاقهما المسرف
572
00:40:36,360 --> 00:40:39,960
ثم معرفة شرائهما البندقيتين
(من (سان دييغو
573
00:40:40,080 --> 00:40:41,920
اعتقدت أن قضيتنا كانت متينة ضدهما
574
00:40:42,960 --> 00:40:46,240
"كافحنا لمنع الأسرار من التفشي"
575
00:40:46,560 --> 00:40:49,360
"إلا أن كل شيء خرج عن السيطرة"
69641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.