All language subtitles for The Lost City 2022 720p HDCAM-C1NEM4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,289 --> 00:00:35,439 The lost City 2022 Subtransl.ed balloumowgly 2 00:00:42,757 --> 00:00:44,689 you are amazing 3 00:00:45,096 --> 00:00:47,141 I want you to guide my heart 4 00:00:48,636 --> 00:00:50,730 I felt that too 5 00:00:50,730 --> 00:00:53,101 Thank you for your courage, Dash. 6 00:00:53,101 --> 00:00:56,003 And on your intelligence, which is similar to the intelligence of mathematicians 7 00:00:56,003 --> 00:01:01,345 It's not about my Ph.D. It's about my gender studies 8 00:01:01,959 --> 00:01:04,552 And all about you, Dr. Lovemore. 9 00:01:04,552 --> 00:01:09,827 The truth is, I never expected to find the lost city of D 10 00:01:09,827 --> 00:01:15,030 If I were you, I would choose my words carefully because they are the last 11 00:01:15,030 --> 00:01:22,219 You brought me straight to King Claman's tomb and his queen's legendary fire crown 12 00:01:22,219 --> 00:01:28,172 Now I will be very rich while you two will die 13 00:01:28,991 --> 00:01:32,279 What is this... are these your snakes? 14 00:01:32,279 --> 00:01:34,219 No, they were here from the start 15 00:01:34,219 --> 00:01:38,856 There are hundreds of snakes in this temple waiting for our presence 16 00:01:38,856 --> 00:01:40,098 Who feeds them? Do you feed them? 17 00:01:40,098 --> 00:01:40,831 No, I don't even know what they eat 18 00:01:40,831 --> 00:01:45,208 Why isn't this snake biting him? Is he trained not to sting criminals? 19 00:01:45,208 --> 00:01:46,220 ...In fact 20 00:01:46,220 --> 00:01:52,153 I mean, the number of snakes in the temple... is exaggerated, I'll delete this part 21 00:01:52,153 --> 00:01:54,002 I think my character in the novel is good 22 00:01:54,002 --> 00:01:56,399 I will delete this part 23 00:01:56,399 --> 00:01:58,786 You started writing the story, Loretta, right? 24 00:01:58,786 --> 00:02:00,945 I will delete this part 25 00:02:02,607 --> 00:02:06,618 Hi, I'm Beth, I don't want to get into a fight and I'm going to post your card 26 00:02:06,618 --> 00:02:09,601 But I look forward to seeing the final chapter of the novel 27 00:02:09,601 --> 00:02:15,754 I don't want to put you under pressure, but you know there's some kind of pressure that motivates you and doesn't paralyze you. 28 00:02:15,754 --> 00:02:17,480 You have the power to 29 00:02:17,480 --> 00:02:18,729 dinner date 30 00:02:18,729 --> 00:02:20,502 Thank 31 00:02:21,079 --> 00:02:26,939 Here I am again, everything is ready for the book tour but the only thing missing is the book 32 00:02:26,939 --> 00:02:31,944 I have a feeling you don't want to publish the book, you don't want to leave the house 33 00:02:31,944 --> 00:02:37,438 Look, I know the last five years have been tough after Johnny died. 34 00:02:37,438 --> 00:02:43,458 And that the easiest way is not to get out of the bathtub drinking white wine with ice 35 00:02:43,458 --> 00:02:46,809 But girl, there is a big world waiting for you 36 00:02:46,809 --> 00:02:51,528 And I can't cancel the book, so make sure you write it down, okay? I love you, bye 37 00:03:09,684 --> 00:03:14,549 We have to keep going, let's see what's behind that door 38 00:03:15,047 --> 00:03:17,133 What if there is nothing behind it? 39 00:03:17,398 --> 00:03:19,690 There is only one way to find out 40 00:03:20,508 --> 00:03:27,555 Lovemore realizes that the treasure she wanted is lost forever and her adventures are over 41 00:03:27,555 --> 00:03:32,298 Doesn't sound right? - Yes, but it's over. 42 00:03:40,924 --> 00:03:44,149 All right, John, here I am 43 00:03:44,149 --> 00:03:47,167 "Pleasure comes after hardship" 44 00:03:49,313 --> 00:03:53,072 The Lost City of D 45 00:03:53,072 --> 00:03:54,783 Well honey, time for the review 46 00:03:54,783 --> 00:03:57,479 Are you sure of that? Because I feel a tingle in my pants 47 00:03:57,479 --> 00:03:59,724 From the back and from the front while I'm wearing this robe 48 00:03:59,724 --> 00:04:02,057 I feel like a snowboarder and weirdo 49 00:04:02,057 --> 00:04:04,758 It's a beauty thunderbolt, I love you so much 50 00:04:04,758 --> 00:04:06,029 I don't know how to go with this dress 51 00:04:06,029 --> 00:04:06,772 don't touch it 52 00:04:06,772 --> 00:04:09,289 I don't touch it, but I want to control it - Stop, stop - 53 00:04:09,289 --> 00:04:14,112 Set it now because you can't set it on stage and you're great, you're great, okay 54 00:04:14,112 --> 00:04:16,346 Is it necessary to wear a bright leggings like this? 55 00:04:16,346 --> 00:04:19,844 You only have to wear it for a couple of hours, don't ruin it, do you hear me? it's rented 56 00:04:19,844 --> 00:04:22,754 Everyone wears sequins these days 57 00:04:23,191 --> 00:04:24,594 Why did that woman picture me? 58 00:04:24,594 --> 00:04:28,248 This is Alice, the new admin of our social media page 59 00:04:28,248 --> 00:04:30,933 It will help us direct our message to the younger generations 60 00:04:30,933 --> 00:04:33,682 And by that I mean 30-year-old women who want the look of their 20s 61 00:04:33,682 --> 00:04:35,192 how are you guys? 62 00:04:35,192 --> 00:04:38,577 I looked at your account this morning and found a tweet for you 63 00:04:38,577 --> 00:04:43,717 You say, "Where's my woman? Meet me at Ballroom C at 5 p.m. 64 00:04:43,717 --> 00:04:48,299 Hashtag (Shawn Mendes) ""Hashtag (I can't wait to meet you all) 65 00:04:48,299 --> 00:04:51,484 Well, we're having a good time, let's go 66 00:04:51,484 --> 00:04:54,065 We wanted to remind you that you are still alive 67 00:04:54,065 --> 00:04:55,593 People know I'm still alive 68 00:04:55,593 --> 00:04:59,077 And to remind you that you are the best-selling author 69 00:04:59,077 --> 00:04:59,969 Only in romance novels 70 00:04:59,969 --> 00:05:02,828 Yes, which brings a lot of profit 71 00:05:02,828 --> 00:05:05,706 Profits are not what I want people to know about 72 00:05:05,706 --> 00:05:08,059 So you need a new description for you 73 00:05:08,059 --> 00:05:12,367 Do you want a new description for me? Listen, the only thing missing in this town is the writer herself 74 00:05:12,367 --> 00:05:18,176 It lacked love and passion and lost its luster, and this ranks fake history at its worst 75 00:05:18,176 --> 00:05:22,920 Your book tour can change all that We remind readers why they love you 76 00:05:22,920 --> 00:05:26,374 Oh really? How about improving our appearance with a little bit of the outdoors, too? 77 00:05:26,374 --> 00:05:29,061 History has seen a lot of openness 78 00:05:29,577 --> 00:05:34,480 Full search, exploration and questions from the conscience 79 00:05:34,480 --> 00:05:39,492 Will Lovemore and Dash find Queen Taha's Crown of Fire? 80 00:05:39,492 --> 00:05:41,484 Join them in their search 81 00:05:41,484 --> 00:05:43,541 Well, listen, I want to talk to you about something 82 00:05:43,541 --> 00:05:44,736 There are a lot of people 83 00:05:44,736 --> 00:05:47,211 I know how much you hate doing these things 84 00:05:47,211 --> 00:05:50,042 So I invited Alan to do the question segment with you 85 00:05:50,042 --> 00:05:51,096 What? 86 00:05:51,096 --> 00:05:52,463 And the rest of the book tour 87 00:05:52,463 --> 00:05:56,815 I expressed my express wish that Dash would not show up with me, Alan would insult me 88 00:05:56,815 --> 00:06:00,714 He won't insult you. - Well, well done, thank you very much. 89 00:06:00,714 --> 00:06:02,303 let me help you 90 00:06:02,303 --> 00:06:06,676 It's like a body lotion, it sparkles and spreads all over 91 00:06:06,676 --> 00:06:08,961 There isn't a single occasion he didn't take off his shirt 92 00:06:08,961 --> 00:06:10,128 what a wish 93 00:06:10,128 --> 00:06:13,533 He's here, so act mature, let's go 94 00:06:13,533 --> 00:06:18,067 Remember, try to be smiling and your words are effective, away from any boredom 95 00:06:18,067 --> 00:06:22,128 Yes, let's go, let's start the event on TV 96 00:06:23,605 --> 00:06:26,354 Yes, Lovemore lovers. 97 00:06:26,354 --> 00:06:33,459 I am very excited to introduce you to a world class writer. Welcome Loretta Sedge. 98 00:06:33,459 --> 00:06:36,164 I can't - Are you kidding? - 99 00:06:36,164 --> 00:06:39,272 Listen, I'm on your back, you can, go out and give people what they want 100 00:06:44,095 --> 00:06:47,996 Nice to see you all, thank you 101 00:07:23,445 --> 00:07:25,222 Yes like this 102 00:07:27,757 --> 00:07:30,150 did you sit down did you sit down good 103 00:07:30,150 --> 00:07:32,064 Are you ready? 104 00:07:32,064 --> 00:07:41,570 And now the moment you have been waiting for, the most exciting and influential heroine of our generation 105 00:07:41,570 --> 00:07:45,883 You're Exaggerating - Cover #20 from Angela Lovemore 106 00:07:45,883 --> 00:07:48,697 (Dash McMahan) 107 00:08:19,007 --> 00:08:20,821 Salute the audience. - Already salute him. 108 00:08:39,273 --> 00:08:43,946 Did you practice this? My God, how I love the harmony between you two 109 00:08:43,946 --> 00:08:47,139 And I have to say, I love your book 110 00:08:47,139 --> 00:08:48,347 Thank 111 00:08:48,347 --> 00:08:54,890 I'm going to burn some of the events of the novel, how did you two come to the idea of ​​not entering the cemetery in the end? 112 00:08:54,890 --> 00:08:59,113 This book is very important to me personally 113 00:08:59,113 --> 00:09:07,190 I don't know how to express my gratitude that the extraordinary writer (Loretta) named the book after me 114 00:09:07,190 --> 00:09:09,931 His name is "The Lost City of Dash" or "The Lost City of D." 115 00:09:09,931 --> 00:09:12,335 But the word "D" is not an abbreviation of your name 116 00:09:12,335 --> 00:09:15,101 Is it an abbreviation of the word "bastard"? - No, not that either. 117 00:09:15,101 --> 00:09:18,578 The name is based on the name of an ancient tribe, which is (Dabka Disvim Mecha). 118 00:09:18,578 --> 00:09:26,149 The name was too difficult for the European colonists, so they shortened it 119 00:09:26,149 --> 00:09:27,380 What an interesting piece of information 120 00:09:27,380 --> 00:09:30,512 Well, we'll answer some of the audience's questions 121 00:09:36,776 --> 00:09:41,119 Actually, I'm the one who wants to know what Loretta's most romantic moment is. 122 00:09:41,119 --> 00:09:43,545 the wether is hot 123 00:09:45,134 --> 00:09:48,358 My sexual desire for intelligence 124 00:09:48,763 --> 00:09:50,377 ...is this having to do with the sex around 125 00:09:50,377 --> 00:09:58,549 No, I mean the feeling of sexual gratification from intellect or intelligence 126 00:09:58,549 --> 00:10:00,860 Me too - Really? - 127 00:10:00,860 --> 00:10:03,921 Take off your shirt, Dash. 128 00:10:03,921 --> 00:10:07,990 No, no, I won't do that today We're here for the book 129 00:10:07,990 --> 00:10:10,605 Do you have any questions for Loretta? 130 00:10:10,605 --> 00:10:15,064 Yes, the lady with glasses who seems to like to read, what is your question? 131 00:10:15,064 --> 00:10:17,988 Can you take off Dash's shirt? 132 00:10:18,738 --> 00:10:21,677 No, no, we won't do that today, I'm sorry. 133 00:10:21,677 --> 00:10:26,747 Take off the shirt, take off the shirt 134 00:10:26,747 --> 00:10:31,299 Of course, of course, yes, I will do that 135 00:10:31,299 --> 00:10:32,704 really? 136 00:10:32,704 --> 00:10:36,074 You don't have to? - Yeah, people asked me for that. 137 00:10:36,074 --> 00:10:43,093 Yes, yes, I will give the people what they want Ladies and gentlemen Enjoy your time 138 00:10:43,093 --> 00:10:47,921 The Lost City of D is Dash's latest adventure. 139 00:10:47,921 --> 00:10:56,522 If there's another book, Lovemore will start getting the news of Dash's death. 140 00:10:56,522 --> 00:10:59,882 Sorry, I stuck my watch in your hair. - It's okay, it's okay. 141 00:10:59,882 --> 00:11:03,039 Don't worry, take it off. - Don't do that. 142 00:11:03,039 --> 00:11:05,714 No, you're going to take my wig off 143 00:11:10,510 --> 00:11:14,540 Oh my God, so sorry, so sorry 144 00:11:14,540 --> 00:11:16,255 I am very sorry 145 00:11:16,255 --> 00:11:17,050 What a spoiler of fun! 146 00:11:17,050 --> 00:11:21,974 Don't miss the fashion competition at 6 pm 147 00:11:21,974 --> 00:11:29,508 Did you really say "if there would be another book"? I invest everything I own in this round 148 00:11:29,508 --> 00:11:32,899 I think my romantic adventures with Dash are over 149 00:11:32,899 --> 00:11:37,101 How will Dash die? A bite from a snake? - no - 150 00:11:37,101 --> 00:11:41,750 Well, one thing I have to take care of now is that you two have an interview in 10 minutes 151 00:11:41,750 --> 00:11:47,489 So, can you two act mature and go there on your own? good? Thanks a lot 152 00:11:47,489 --> 00:11:50,389 Will he die of staph infection? 153 00:11:51,903 --> 00:11:54,553 So with staph infection I knew it 154 00:11:55,683 --> 00:12:02,019 Look, I get it, we can take a break from each other, but you can't plan for my death 155 00:12:02,019 --> 00:12:06,376 I don't like getting into this, but did you know you're not the real Dash? 156 00:12:06,376 --> 00:12:08,555 It's just a character I made up 157 00:12:08,555 --> 00:12:10,469 (dash) 158 00:12:17,785 --> 00:12:20,240 From here, Loretta. - I want to go from here. 159 00:12:20,240 --> 00:12:23,950 Don't you think Dash is so important to people? - but for you - 160 00:12:23,950 --> 00:12:27,570 No, not for me, well yes, but for people too, what do you think of that? 161 00:12:27,570 --> 00:12:33,228 Beth can find you other writers with great ideas 162 00:12:33,228 --> 00:12:39,218 Then you can go on with your showmanship in your favorite T-shirt and I'll be free myself 163 00:12:39,218 --> 00:12:43,077 And everyone will be happy, no from here 164 00:12:43,077 --> 00:12:47,076 Beth says you should leave the house because that's what will make you really happy 165 00:12:47,076 --> 00:12:50,228 You have to go out into the world and see a lot of adventures and experiences 166 00:12:50,228 --> 00:12:52,545 I've seen enough I'm already satisfied 167 00:12:52,545 --> 00:12:57,650 Why lock yourself up at home when you can wrap the world around? You can visit ancient Greece 168 00:13:00,499 --> 00:13:06,033 I get why, because you're afraid of planes - No, because ancient Greece is in the past. 169 00:13:06,033 --> 00:13:08,130 Exactly like Dash. 170 00:13:08,130 --> 00:13:11,288 Well, do you really know who lives in the past? You 171 00:13:11,288 --> 00:13:16,911 You're afraid that your feelings will be hurt again so you stop living, you're like a human mummy 172 00:13:17,649 --> 00:13:20,167 I do not know 173 00:13:22,468 --> 00:13:25,301 Mummies are really human 174 00:13:26,430 --> 00:13:29,306 Someraton Hotel 175 00:13:35,065 --> 00:13:35,815 Die 176 00:13:36,875 --> 00:13:41,764 I'm so sorry, sorry, I'm going to clean up this mess, I'm not a liberal, I assure you 177 00:13:41,764 --> 00:13:47,005 Do you know... Do you know if I could order a car? thank you thank you 178 00:13:49,327 --> 00:13:50,897 bring the car 179 00:13:50,897 --> 00:13:52,268 Oh my God, does that make sense? 180 00:13:52,268 --> 00:13:54,668 I always ruined everything with my words 181 00:13:54,668 --> 00:13:59,592 She makes me nervous because every time I talk, she is beyond me 182 00:13:59,592 --> 00:14:02,590 I didn't say anything right, do you know she wants to end my character in the novel? 183 00:14:02,590 --> 00:14:04,971 I just want these tomatoes please 184 00:14:04,971 --> 00:14:09,860 You're right, no, you're right I should apologize to her, thank you very much 185 00:14:09,860 --> 00:14:11,899 Sorry 186 00:14:21,343 --> 00:14:24,007 I'm Loretta Sedge, yes 187 00:14:30,940 --> 00:14:32,169 Good day 188 00:14:32,169 --> 00:14:38,400 I didn't order a group ride from Uber - Someone wants to meet you, we'll take you back. 189 00:14:42,099 --> 00:14:43,723 (Loretta) 190 00:14:43,723 --> 00:14:45,400 (Loretta) 191 00:14:48,396 --> 00:14:49,675 (Loretta) 192 00:14:49,675 --> 00:14:52,194 Did you say "Loretta"? - yes - 193 00:14:52,194 --> 00:14:53,573 Follow this car. - No. 194 00:14:53,573 --> 00:14:55,152 Please - No, no - 195 00:14:55,152 --> 00:14:59,019 I will never help other handsome models, it won't happen again 196 00:14:59,019 --> 00:15:04,581 What is happening? Was she kidnapped? ...Am I being sold? Is it done 197 00:15:05,216 --> 00:15:07,240 Am I being sold to him? 198 00:15:07,240 --> 00:15:10,359 No, no, stop. - Isn't that weird? - 199 00:15:13,066 --> 00:15:20,033 I'm so sorry for the place, I just arrived and I had a hard time finding the right shape 200 00:15:20,033 --> 00:15:22,951 I love cheese so much I bought all kinds 201 00:15:22,951 --> 00:15:26,856 Are you the one who sent me the email asking for pictures of my feet? 202 00:15:26,856 --> 00:15:33,650 No, I promise what I'm going to show you now will make you very happy 203 00:15:33,650 --> 00:15:38,766 But I will tell you more about the mysterious room that you see in front of you now 204 00:15:38,766 --> 00:15:42,134 My name is Abigail Fairfax. - Abigail? - 205 00:15:42,134 --> 00:15:44,164 Yeah, it's a unisex name like Leslie and Beverly. 206 00:15:44,164 --> 00:15:48,449 Yes, but are you Abigail Fairfax, the owner of the famous media company? 207 00:15:48,449 --> 00:15:52,114 Wasn't the ownership of your company bought? 208 00:15:52,114 --> 00:15:56,078 Actually, that was my brother (Leslie) we feel so proud of it 209 00:15:56,078 --> 00:16:01,198 Yes, indeed, you are still very young to have such wealth 210 00:16:03,995 --> 00:16:13,395 My true passion, you know, is the things that are hidden in the world, all that is hard to come by 211 00:16:13,395 --> 00:16:22,795 Some say I like putting together things but there's one thing I'm really obsessed with 212 00:16:22,795 --> 00:16:27,196 It's the famous crown of fire and red diamonds 213 00:16:27,196 --> 00:16:30,786 Is this... is this some kind of prank software? 214 00:16:30,786 --> 00:16:38,096 So imagine my surprise when I stumbled across your book... in the midst of all these sexual feelings 215 00:16:38,096 --> 00:16:41,591 On something really cool 216 00:16:42,545 --> 00:16:45,259 I understand, I understand now 217 00:16:45,259 --> 00:16:48,729 Oh my God, I really thought you two kidnapped me 218 00:16:48,729 --> 00:16:52,070 I mean, this is the kind of marketing that Beth planned, right? 219 00:16:52,070 --> 00:16:54,590 This is really cool guys, this is amazing 220 00:16:54,590 --> 00:17:00,758 You, with that gun and mustache, and your majestic figure 221 00:17:01,970 --> 00:17:07,300 Oh my God, oh my God, with your GI-Joe look and your clothes 222 00:17:07,300 --> 00:17:13,264 The archaeologist in the novel was translating an extinct language 223 00:17:13,264 --> 00:17:15,711 Something no one could do 224 00:17:15,711 --> 00:17:20,187 In fact, no one has ever tried to write something like this before, have they? 225 00:17:20,187 --> 00:17:23,820 Except for you, right? - Except for me - 226 00:17:23,820 --> 00:17:29,370 Yes, it turns out that a young college girl Loretta Sedge is writing her dissertation 227 00:17:29,370 --> 00:17:32,318 About the language of the extinct (Di) tribe with her future husband 228 00:17:32,318 --> 00:17:35,543 And she dreams of finding the tomb of (Calaman) and the crown of fire 229 00:17:35,543 --> 00:17:41,462 I'm so sorry to know that you stopped looking...when he died, but what I mean is 230 00:17:41,462 --> 00:17:43,482 You have already started your journey 231 00:17:43,482 --> 00:17:47,110 Where is my trip? 232 00:17:50,777 --> 00:17:52,572 Here we are now 233 00:18:06,421 --> 00:18:07,788 What is that? 234 00:18:07,788 --> 00:18:12,340 I think it accurately describes the location of Claman's tomb. 235 00:18:12,340 --> 00:18:16,239 Where the invaluable crown of the Queen (Taha) is buried 236 00:18:16,239 --> 00:18:21,377 Even if these are actually events you have to find out 237 00:18:21,377 --> 00:18:26,387 The location of a whole hidden city that no one has found before 238 00:18:26,387 --> 00:18:31,539 Already found it on an unknown island in the Atlantic Ocean 239 00:18:31,539 --> 00:18:35,075 But what I couldn't really find was Claman's tomb. 240 00:18:35,075 --> 00:18:39,198 And this manuscript is the only thing that can lead us to it 241 00:18:39,198 --> 00:18:43,189 I need someone who can decipher these codes 242 00:18:46,874 --> 00:18:51,015 Of course, you don't want the story to end like this 243 00:18:51,015 --> 00:18:56,106 We've all lost our dreams or, in my case, pandered to my little brother 244 00:18:56,106 --> 00:18:58,513 But this is our chance to prove it to them 245 00:18:58,513 --> 00:19:06,043 Come with me to the island and help me translate these symbols and help me find the Crown of Fire 246 00:19:06,043 --> 00:19:08,767 You can order any amount you want 247 00:19:11,413 --> 00:19:14,883 I have to politely decline 248 00:19:18,981 --> 00:19:27,972 Well, I can't say you didn't disappoint me, but I understand how you feel 249 00:19:30,656 --> 00:19:32,561 Will you allow us to deliver you? 250 00:19:32,561 --> 00:19:36,678 No thanks, I will order my own car and I will 251 00:19:58,374 --> 00:20:01,891 I don't think you're listening... to me, this is an emergency and we are 252 00:20:01,891 --> 00:20:06,282 Police say they have announced her disappearance in a flyer 253 00:20:06,282 --> 00:20:10,126 He kidnapped her by car and 24 hours passed and they did nothing 254 00:20:10,126 --> 00:20:12,396 What about the FBI and the CIA? 255 00:20:12,396 --> 00:20:13,867 I'm sure Loretta is fine 256 00:20:13,867 --> 00:20:18,428 In my college days, my girlfriend (Nikki) disappeared and everyone freaked out 257 00:20:18,428 --> 00:20:20,706 But she was only in her car 258 00:20:20,706 --> 00:20:24,288 It is true that she was dead but we found her, she did not disappear 259 00:20:24,288 --> 00:20:31,759 What if... we might have called a private investigator... or private security agencies or 260 00:20:31,759 --> 00:20:34,482 We want a rescue - Yes, who does things like this? - 261 00:20:34,482 --> 00:20:36,832 Veterans, right? - yes - 262 00:20:36,832 --> 00:20:39,147 I think I know someone who can help us 263 00:20:39,147 --> 00:20:43,050 I did a meditation session before 264 00:20:43,050 --> 00:20:45,115 And there was a coach, you really should see this guy 265 00:20:45,115 --> 00:20:49,520 He was a former trainer in the Special Operations Force 266 00:20:49,520 --> 00:20:52,813 What was his name? Yes, Jack Trainer. 267 00:20:52,813 --> 00:20:53,969 So is his name the same as his job? 268 00:20:53,969 --> 00:20:55,612 This is how I write names on my phone 269 00:20:55,612 --> 00:20:58,792 You see, Janice the mother, Larry the doorknob, Stacey the butt 270 00:20:58,792 --> 00:21:00,499 But that's what this guy does, he finds 271 00:21:00,499 --> 00:21:03,698 Missing people, if we want help, he is the right person 272 00:21:10,086 --> 00:21:12,686 I'm Jack Turner - His name is actually Jack Turner. 273 00:21:12,686 --> 00:21:17,473 Hi, I'm Alan from Touch Your Inner Self. 274 00:21:18,001 --> 00:21:19,920 Meditation session 275 00:21:19,920 --> 00:21:21,515 (Jack Trainer) 276 00:21:21,515 --> 00:21:26,104 Anyway, listen, our friend Loretta has been kidnapped and we need help 277 00:21:26,104 --> 00:21:27,757 How long has she been missing? 278 00:21:27,757 --> 00:21:29,171 Maybe 2 hours ago now 279 00:21:29,171 --> 00:21:34,732 who is she? - This is Beth. I'm Beth. 280 00:21:37,288 --> 00:21:39,690 Is her phone connected to wifi? 281 00:21:39,690 --> 00:21:42,699 She has her phone, right? - No, I have her phone. 282 00:21:42,699 --> 00:21:45,865 She has an electronic watch, it was the reason my wig fell out 283 00:21:45,865 --> 00:21:50,329 What happened then? It's okay, open her phone and go to the electronic clock app 284 00:21:50,329 --> 00:21:52,684 Then press the button: Find my electronic watch 285 00:21:52,684 --> 00:21:55,518 ...Oh my God, that's cool, and that's why we say 286 00:21:55,518 --> 00:21:58,136 "Encounter difficulties by finding easy solutions" 287 00:21:58,136 --> 00:22:00,068 Who said it? Oprah or Deepak Chopra? 288 00:22:00,068 --> 00:22:02,166 Laozi said it in his book Daodijing. 289 00:22:02,166 --> 00:22:05,017 Oh my God, it's in the Atlantic Ocean 290 00:22:05,017 --> 00:22:08,008 Is she on a plane? - How did you know that? - 291 00:22:08,008 --> 00:22:10,169 Because she can't swim that fast 292 00:22:10,169 --> 00:22:11,917 The target of the hijacker does not appear to be a ransom 293 00:22:11,917 --> 00:22:18,603 My guess is it's a bloody hunting mission, a coke-powered mission, a total mess 294 00:22:18,603 --> 00:22:19,841 We have to move fast 295 00:22:19,841 --> 00:22:22,751 How will we pay you? - Cryptocurrency via the application (cash) - 296 00:22:22,751 --> 00:22:25,959 If you find it 48 hours before, you will get a free rescue 297 00:22:27,698 --> 00:22:29,109 More than you can imagine 298 00:22:29,109 --> 00:22:31,376 I'll need her phone. - I'll get it for you. 299 00:22:31,376 --> 00:22:34,303 Send me the location where the plane landed and I'll meet you there 300 00:22:48,353 --> 00:22:49,814 Welcome 301 00:22:53,935 --> 00:22:55,377 where am I? 302 00:22:55,377 --> 00:22:59,316 You're on my plane, nice plane, aren't you? 303 00:23:01,300 --> 00:23:05,416 I'm getting off your plane, untie me 304 00:23:05,416 --> 00:23:07,588 It's the seat belt 305 00:23:07,588 --> 00:23:12,263 Do you drug me? Do people do such things? 306 00:23:14,274 --> 00:23:17,001 So we consider it a classic method 307 00:23:17,261 --> 00:23:20,532 I feel numbness all over my body - It's going to wear off now. 308 00:23:20,532 --> 00:23:25,874 Sorry about that but I can't wait for you to change your mind, time is not on our side 309 00:23:25,874 --> 00:23:31,289 As you can see, the volcano that we are drilling into may erupt at any moment 310 00:23:31,289 --> 00:23:35,094 And if that happens, he will destroy everything in the Lost City 311 00:23:35,094 --> 00:23:36,959 oh my god my legs hurt 312 00:23:36,959 --> 00:23:42,379 So this is our last chance to find the tomb and the crown 313 00:23:42,379 --> 00:23:43,099 My God 314 00:23:44,697 --> 00:23:53,644 Don't worry, this isn't our last landing, it's the beginning, the greatest adventure of your life 315 00:25:01,445 --> 00:25:04,140 Welcome to the lost city 316 00:25:05,140 --> 00:25:12,090 Subtransl.ed balloumowgly 317 00:25:13,144 --> 00:25:14,569 How did you find it? 318 00:25:17,090 --> 00:25:22,319 When the volcano became active and filled with lava, some things appeared on the surface 319 00:25:22,319 --> 00:25:24,362 D city showed itself 320 00:25:24,362 --> 00:25:27,885 The whole city? - No, no, just its surface. 321 00:25:27,885 --> 00:25:30,958 As soon as I heard the rumors, I took my plane and bought the whole place 322 00:25:30,958 --> 00:25:33,508 Site? - No, the whole island - 323 00:25:33,508 --> 00:25:36,673 I bought the southern part at an affordable price, where it flows 324 00:25:40,021 --> 00:25:42,664 Someone here doesn't like romance writers 325 00:25:42,664 --> 00:25:44,849 Yes, as the proverbs say 326 00:25:44,849 --> 00:25:48,024 But Ravi doesn't like what's going on, does he, Ravi? 327 00:25:48,024 --> 00:25:54,796 He says we don't respect his heritage, but there aren't many workers on the island, right, Ravi? 328 00:25:54,796 --> 00:25:57,213 'Beggars have no freedom of choice' 329 00:26:08,754 --> 00:26:12,479 Yes, anything you want, just order 330 00:26:14,773 --> 00:26:19,323 Untie one hand, it has to translate some things 331 00:26:19,974 --> 00:26:21,595 so what? 332 00:26:21,595 --> 00:26:26,236 I really want you to try to realize the great opportunity that lies ahead 333 00:26:26,236 --> 00:26:30,538 I think this text will lead us to the exact location of the cemetery 334 00:26:30,538 --> 00:26:33,068 It's an alphabet based on symbols 335 00:26:33,494 --> 00:26:36,227 Like cuneiform or hieroglyphic writing 336 00:26:36,227 --> 00:26:40,212 So if you have other documents...I can compare them to them 337 00:26:40,212 --> 00:26:46,599 Yes, we found a lot of scratches next to the waterfalls and they were nothing but pictures of women 338 00:26:46,599 --> 00:26:54,478 Look, I'm like you, I wish your husband...the archaeologist was still alive to help us, but he's dead, so... 339 00:26:54,478 --> 00:26:58,038 Time to shine, Loretta, you sexy writer 340 00:26:58,991 --> 00:27:01,068 They will come looking for me 341 00:27:01,068 --> 00:27:02,944 Who exactly? 342 00:27:02,944 --> 00:27:04,869 Do you mean your many cats? 343 00:27:04,869 --> 00:27:07,295 I don't have cats 344 00:27:07,295 --> 00:27:09,250 I'm sorry to hear that 345 00:27:09,250 --> 00:27:14,242 I have a hamster, provocateur. - You have a hamster anus? - 346 00:27:14,242 --> 00:27:18,120 No, there is...there is a comma between the two words, let alone that 347 00:27:18,120 --> 00:27:21,617 I'm sure your brother didn't kidnap anyone like you did 348 00:28:11,947 --> 00:28:13,718 happy to see you 349 00:28:13,718 --> 00:28:16,292 Give me the phone. Right. 350 00:28:27,231 --> 00:28:28,436 What? 351 00:28:28,436 --> 00:28:33,300 I was thinking if I could come with you 352 00:28:33,300 --> 00:28:34,897 Why? - for help - 353 00:28:34,897 --> 00:28:38,957 I have CPR, CrossFit and Karate skills 354 00:28:38,957 --> 00:28:41,117 Well, well, listen, listen 355 00:28:41,387 --> 00:28:46,038 It's my fault, I don't mean kidnapping...etc, but I 356 00:28:46,038 --> 00:28:50,319 I said bad things to her and I want to see her to take back what I said 357 00:28:50,319 --> 00:28:52,976 I told her it was a human mummy 358 00:28:52,976 --> 00:28:55,010 Mummies are really human 359 00:28:55,010 --> 00:28:59,498 I... I knew it, yeah, that's right 360 00:29:00,698 --> 00:29:02,554 Please 361 00:29:03,215 --> 00:29:06,751 Well, I'm not responsible for what happens to you, Alan. 362 00:29:06,751 --> 00:29:07,853 well, okay 363 00:29:07,853 --> 00:29:10,606 And you won't get out of the car? - Yes. 364 00:29:10,606 --> 00:29:13,165 In the car - In the car - 365 00:29:13,165 --> 00:29:15,450 All the time - All the time? - 366 00:29:15,450 --> 00:29:17,633 All the time 367 00:29:19,877 --> 00:29:20,627 yes 368 00:29:28,130 --> 00:29:30,178 that's cool 369 00:29:30,178 --> 00:29:32,894 Oh really? Does the Special Operations Force use cars like these? 370 00:29:32,894 --> 00:29:35,927 Only a fool would choose a horse based on its color 371 00:29:35,927 --> 00:29:38,878 Right, is that a quote from Daodijing's book? 372 00:29:38,878 --> 00:29:42,736 No, it was written on the sign there at the rental location 373 00:29:50,273 --> 00:29:52,089 Thank 374 00:30:24,311 --> 00:30:26,271 What? What? 375 00:30:27,914 --> 00:30:33,309 I was hoping to invite you to breakfast but it looks like you have work to do 376 00:30:33,309 --> 00:30:34,389 wait wait 377 00:30:37,036 --> 00:30:41,686 I think the manuscript refers to some burial 378 00:30:41,686 --> 00:30:49,108 So the translation is "(Kalaman) and his treasure" then the missing pieces and then the word: burial 379 00:30:49,108 --> 00:30:52,331 And there's something about "tears" too 380 00:30:53,952 --> 00:30:55,747 Where is that burial? 381 00:30:56,409 --> 00:31:00,523 ...nothing was mentioned about it, me 382 00:31:00,523 --> 00:31:03,742 Miss Sedge, I want to do better than that 383 00:31:03,742 --> 00:31:07,831 So next time don't kidnap a romance novel writer 384 00:31:07,831 --> 00:31:14,231 It can't be this difficult, we are going to build a building with an important purpose and impact for a great man 385 00:31:14,231 --> 00:31:18,621 King Claman was ambitious and powerful, he was the first to build a city in the Atlantic Ocean 386 00:31:18,621 --> 00:31:21,437 He was always under the watchful eye of his subjects 387 00:31:21,437 --> 00:31:26,804 He would have built a pyramid, a ziggurat, or a tower to put the crown of fire in it 388 00:31:26,804 --> 00:31:29,422 All I want is to know where it is 389 00:31:29,892 --> 00:31:36,046 I don't know if you remember or not but you asked me to translate it and I already translated it 390 00:31:36,046 --> 00:31:38,603 translate it again 391 00:31:43,448 --> 00:31:46,491 We'll laugh about this one day 392 00:31:46,491 --> 00:31:48,684 Something is destined to happen 393 00:31:51,675 --> 00:31:56,882 I have to come with you to help you because I'm cool 394 00:31:56,882 --> 00:32:02,054 But it's really great atmosphere Nature and wireless 395 00:32:02,566 --> 00:32:08,112 Yes, you are right, but it is very important for me that she knows that I came to save her 396 00:32:08,112 --> 00:32:10,271 Why? Do you like that woman? 397 00:32:10,924 --> 00:32:17,223 No, no, she just brought some snacks and she gets pissed off when she's hungry and her blood pressure drops 398 00:32:17,223 --> 00:32:19,014 And I understand it easily because I eat 5 meals a day 399 00:32:19,014 --> 00:32:21,434 Do you follow the keto diet? Looks like you're following him 400 00:32:23,820 --> 00:32:25,471 Yes, I mean you don't need it 401 00:32:25,471 --> 00:32:27,151 What is the matter? 402 00:32:27,151 --> 00:32:31,238 I don't want you to think of me as a model in a novel 403 00:32:31,238 --> 00:32:35,744 But you're much more important than that, Alan, you're on guard 404 00:32:35,744 --> 00:32:43,241 Well, I at least want to be the one to get her into the car and say: Calm down, you're safe now 405 00:32:43,241 --> 00:32:45,409 Of course, hero, she'll love it so much 406 00:32:45,409 --> 00:32:50,603 So will you start... will the mission start now? good 407 00:33:25,064 --> 00:33:27,225 he slept 408 00:33:55,762 --> 00:33:56,894 (now what? - 409 00:33:56,894 --> 00:33:58,668 It's dishonesty, Alan. 410 00:33:58,668 --> 00:34:01,285 I can help, let me help you 411 00:34:03,576 --> 00:34:06,723 Stay around but don't get yourself killed 412 00:34:11,644 --> 00:34:13,098 Welcome 413 00:34:17,240 --> 00:34:19,383 he slept 414 00:34:21,337 --> 00:34:25,007 I grabbed his head, what do you want me to do with it now? I'll put it down 415 00:34:31,758 --> 00:34:32,258 no 416 00:34:33,906 --> 00:34:35,156 No no 417 00:34:43,185 --> 00:34:45,332 Wonderful 418 00:34:46,071 --> 00:34:47,766 Teamwork, awesome 419 00:34:47,766 --> 00:34:51,192 Your effort is great, Alan, but this guy was already unconscious 420 00:34:51,192 --> 00:34:53,671 I was just getting ready 421 00:34:53,671 --> 00:34:56,168 ...don't do that, when I'm 422 00:34:59,952 --> 00:35:01,351 Welcome 423 00:35:05,936 --> 00:35:07,840 Look behind you 424 00:35:18,677 --> 00:35:20,728 He regained consciousness, Trainer. 425 00:35:20,728 --> 00:35:22,678 stay on the ground 426 00:35:25,279 --> 00:35:27,088 You are gorgeous 427 00:35:27,088 --> 00:35:27,983 Thank 428 00:35:27,983 --> 00:35:29,843 where are you going? 429 00:35:34,066 --> 00:35:35,746 What? 430 00:35:37,604 --> 00:35:39,568 Are you Loretta Sedge? 431 00:35:39,568 --> 00:35:40,318 yes 432 00:35:40,993 --> 00:35:42,998 I'll get you out of here 433 00:35:43,261 --> 00:35:44,761 Why are you so handsome? 434 00:35:44,761 --> 00:35:47,243 My father was a meteorologist 435 00:35:50,476 --> 00:35:52,135 what are you doing here? 436 00:35:52,135 --> 00:35:55,348 Hey, no matter what, I came to save you 437 00:35:59,129 --> 00:36:02,137 Do you need a rescue in that area? I think she's fine 438 00:36:02,137 --> 00:36:05,684 Leave them, don't take their things because they will chase after us 439 00:36:08,264 --> 00:36:09,823 Why do you keep doing that, Alan? 440 00:36:09,823 --> 00:36:11,505 You're the one who keeps doing it, I just hit one 441 00:36:11,505 --> 00:36:14,698 Seems wicked, it wasn't necessary 442 00:36:14,698 --> 00:36:16,500 Sorry, I just wanted to win once 443 00:36:16,500 --> 00:36:18,875 Excuse me, can you untie me from the chair? 444 00:36:18,875 --> 00:36:22,300 We don't have time - No time for that? But you two have been gossiping now. 445 00:36:22,300 --> 00:36:24,128 We have to go now 446 00:36:50,935 --> 00:36:53,229 Why do explosions happen? 447 00:37:00,068 --> 00:37:01,657 I'll take care of it 448 00:37:05,925 --> 00:37:09,294 You're safe now? - You're a mother. 449 00:37:09,294 --> 00:37:11,482 How are you so calm? 450 00:37:11,482 --> 00:37:13,647 This was... This was my sentence 451 00:37:13,647 --> 00:37:15,354 there he is 452 00:37:16,210 --> 00:37:17,189 What? 453 00:37:17,189 --> 00:37:20,135 What is that? Is it a Reiki cure? Are you treating me? 454 00:37:20,135 --> 00:37:21,686 I think so 455 00:37:21,686 --> 00:37:26,082 (Laoze) said: When the mind calms down - the whole universe surrenders to it - 456 00:37:26,082 --> 00:37:29,730 You know, I know some good proverbs for this situation 457 00:37:29,730 --> 00:37:32,502 "Ready for everything" 458 00:37:32,502 --> 00:37:34,524 "Ready for anything" 459 00:37:34,524 --> 00:37:40,547 Maybe you should stop looking each other's eyes and act like I'm not here 460 00:37:40,547 --> 00:37:45,187 who are you? - Just a guy trying to do his job - 461 00:37:45,187 --> 00:37:48,798 And now my job is to get out...this beautiful lady 462 00:37:50,303 --> 00:37:51,023 My God 463 00:37:54,359 --> 00:37:56,102 What is happening? 464 00:38:00,343 --> 00:38:02,046 I do not know what to do 465 00:38:02,046 --> 00:38:04,742 I can't see, oh my god 466 00:38:04,742 --> 00:38:06,361 there he is 467 00:38:06,361 --> 00:38:09,697 Why are you throwing the gun at me? - Oh really? - 468 00:38:10,494 --> 00:38:13,598 Get out of the chair. - No time for that. 469 00:38:16,957 --> 00:38:19,454 Bring your legs together like a kegel exercise. 470 00:38:19,454 --> 00:38:21,330 Do you know what a kegel exercise is? 471 00:38:21,330 --> 00:38:23,789 What are you doing? stop it 472 00:38:28,563 --> 00:38:32,667 Oh my God, get in the car, start the engine, come on 473 00:38:32,667 --> 00:38:34,116 Put your leg in. Which one? - 474 00:38:34,116 --> 00:38:36,568 Both, come on 475 00:38:39,381 --> 00:38:46,037 Move forward, forward. - Well, well, I don't know what to do. 476 00:38:47,012 --> 00:38:50,250 You are safe now 477 00:38:55,895 --> 00:38:59,034 Oh my God, is this my blood? - I don't think it's your blood. 478 00:38:59,034 --> 00:39:01,286 a lot of blood 479 00:39:02,113 --> 00:39:03,991 My God 480 00:39:03,991 --> 00:39:05,675 Is this his brain? - what? - 481 00:39:05,675 --> 00:39:07,801 I think the remains of his brain are on my face 482 00:39:07,801 --> 00:39:11,514 I'm sure his brain is in my mouth, I can taste his thoughts 483 00:39:11,514 --> 00:39:12,899 Focus on the road 484 00:39:12,899 --> 00:39:14,620 He liked to train people 485 00:39:14,620 --> 00:39:18,069 What are you talking about? - He loved me - 486 00:39:20,698 --> 00:39:24,466 I'll try to untie myself, I'll untie myself 487 00:39:24,466 --> 00:39:26,355 watch out 488 00:39:34,974 --> 00:39:37,084 ...did you see 489 00:39:39,785 --> 00:39:40,285 no 490 00:39:47,881 --> 00:39:48,781 oh my gosh, no, no 491 00:40:01,771 --> 00:40:02,271 no 492 00:40:03,793 --> 00:40:06,089 (right Now) 493 00:40:06,089 --> 00:40:09,872 Are you well? Did anything bad happen to you? 494 00:40:09,872 --> 00:40:11,579 Can you free me from the chair? 495 00:40:11,579 --> 00:40:12,419 yes, ok 496 00:40:13,841 --> 00:40:16,734 Don't worry, we have the car. - Uncuff me, please. 497 00:40:16,734 --> 00:40:18,360 ok i caught you 498 00:40:18,360 --> 00:40:23,415 Get out of the chair, get out of the chair - Yes, you're right, you're right - 499 00:40:23,823 --> 00:40:27,345 Is this a nail file? Just untie the rope - It works. 500 00:40:27,345 --> 00:40:31,356 Maybe next time you can hold the gun when I throw it at you 501 00:40:31,356 --> 00:40:36,460 And you, when you throw a gun, you have to tell me first, "Hold, Alan," and then you throw it at me. 502 00:40:36,460 --> 00:40:38,704 The phrase "here is" is synonymous with the word: hold 503 00:40:38,704 --> 00:40:40,424 No, it is not synonymous with it 504 00:40:40,424 --> 00:40:46,862 Yes, synonymous with it in the vernacular we say "Here is the jacket", we say "Here is the pen." 505 00:40:46,862 --> 00:40:50,431 No, the correct way is to say: Hold the thing 506 00:40:50,431 --> 00:40:54,917 Then I'll grab whatever you're throwing because you started the sentence with: Hold 507 00:40:54,917 --> 00:40:59,115 This is another way when you have a gun, that's all 508 00:40:59,115 --> 00:41:02,185 Watch out...we have to ask. 509 00:41:02,599 --> 00:41:06,568 We should call for help and go to the airport and get out of here, and I'll drive 510 00:41:06,568 --> 00:41:07,996 good 511 00:41:22,066 --> 00:41:24,393 Well, ask... ask for help 512 00:41:24,651 --> 00:41:26,986 where is your phone? 513 00:41:29,671 --> 00:41:30,391 My God 514 00:41:34,471 --> 00:41:37,344 They told me you caught her - We killed the blond. 515 00:41:40,547 --> 00:41:44,466 What do you think, Loretta? 516 00:41:44,466 --> 00:41:47,215 You may have killed one of them but her partner is still with her 517 00:41:47,215 --> 00:41:51,661 He is clearly skilled and trained at the highest level 518 00:41:52,027 --> 00:41:54,425 and very dangerous 519 00:42:03,342 --> 00:42:12,448 So Miss Sedge said she was leaving the party and then got in a car and left the party 520 00:42:12,448 --> 00:42:15,120 Have you tried to contact her? - She doesn't have her phone. 521 00:42:15,120 --> 00:42:16,708 So her phone was stolen? - I didn't say that. 522 00:42:16,708 --> 00:42:18,865 Where is my magnifying glass? 523 00:42:18,865 --> 00:42:23,195 Listen, can you help my grandmother? I don't want you to know what happened to Loretta, it will make her sad 524 00:42:23,195 --> 00:42:26,000 What happened to Loretta? - Nothing, Grandma. I went on a trip. 525 00:42:26,000 --> 00:42:28,122 Awesome? - Yes. 526 00:42:28,122 --> 00:42:30,415 She had to get out of the house 527 00:42:30,415 --> 00:42:34,669 Here's what happened, Loretta's phone wasn't stolen, I took it 528 00:42:34,669 --> 00:42:39,231 I gave it to Alan and he gave it to Trainer, Jack Trainer. 529 00:42:39,231 --> 00:42:41,323 So we found her watch 530 00:42:41,323 --> 00:42:43,517 And who is Alan? - (Dash) - 531 00:42:43,517 --> 00:42:46,591 And who is it? He's the hero of all her novels. 532 00:42:46,591 --> 00:42:49,507 O provocative grandmother 533 00:42:49,507 --> 00:42:52,473 Let's go to the next room and talk about the wars you've been through 534 00:42:52,473 --> 00:42:55,589 Come on, it's going to be fun, sorry, it's going to be fun 535 00:42:55,589 --> 00:42:58,947 Listen, Loretta Sedge is missing, and when I look up the location of a watch 536 00:42:58,947 --> 00:43:01,727 Her hand turns out to be taking a plane to an island I've never heard of 537 00:43:01,727 --> 00:43:03,865 This means that you have to do something about it, and if you don't 538 00:43:03,865 --> 00:43:06,359 Do something, I'll do it, and your attitude won't be nice 539 00:43:06,359 --> 00:43:10,814 I'm sure it's out of our jurisdiction, you should use the FBI 540 00:43:10,814 --> 00:43:12,021 good 541 00:43:12,021 --> 00:43:16,192 And if you talk to the detective, say a good word about me - and about me as well. 542 00:43:16,192 --> 00:43:18,315 about us 543 00:43:31,071 --> 00:43:33,448 What are you doing? Are you trying to reinstall the car? 544 00:43:33,448 --> 00:43:36,087 ...in fact, we can 545 00:43:51,339 --> 00:43:56,587 I said where is the phone? - In the cabin, in the cabin - 546 00:43:58,316 --> 00:44:00,204 My God 547 00:44:00,204 --> 00:44:02,381 We don't have a phone, and the car doesn't work 548 00:44:02,381 --> 00:44:04,498 Hold on - what is this? - 549 00:44:04,498 --> 00:44:06,065 jungle shoes 550 00:44:06,651 --> 00:44:08,873 Not a shoe for walking in the woods 551 00:44:08,873 --> 00:44:12,359 It occurred to me that your feet would hurt because of your shoes, I couldn't 552 00:44:12,359 --> 00:44:15,184 Something better than that, Allison shoes, sorry 553 00:44:15,184 --> 00:44:18,666 Well, thanks. - And I brought the cheese. 554 00:44:18,666 --> 00:44:21,668 Oh, my God. - You should drink water. 555 00:44:21,668 --> 00:44:25,980 I could only find plastic bottles so we have to get rid of them when we're done 556 00:44:27,467 --> 00:44:31,709 So what we have to do now is find a phone 557 00:44:31,709 --> 00:44:36,151 We call the authorities and then wait here for someone to come to our rescue 558 00:44:36,151 --> 00:44:40,025 We are already in the rescue operation, no one will come but me 559 00:44:40,025 --> 00:44:41,936 What? - I'm the savior - 560 00:44:41,936 --> 00:44:47,311 I would have come alone first and then (Trainer)... have mercy on his soul 561 00:44:47,311 --> 00:44:49,981 So our best option now is to get to the airport 562 00:44:49,981 --> 00:44:51,649 Do you see this way? 563 00:44:51,649 --> 00:44:54,530 We will take a shortcut from this area to the bush and then to the forest 564 00:44:54,530 --> 00:44:56,518 Short cut to the bush? - yes - 565 00:44:56,518 --> 00:44:58,201 Well, do you see us? - yes - 566 00:44:58,201 --> 00:45:00,669 You're not Dash and I'm not Lovemore, okay? 567 00:45:00,669 --> 00:45:03,911 We're Loretta and Alan, and the bush devours people like us 568 00:45:03,911 --> 00:45:07,829 I don't want to spoil my robe, it's a rental, so we'll stay here 569 00:45:07,829 --> 00:45:09,879 We're not going to stay here without doing anything, okay? 570 00:45:09,879 --> 00:45:15,504 So we'll go from the bush to the airport and find a phone so you can eat the cake you want 571 00:45:15,504 --> 00:45:19,008 And eat it too? - If that's what you want, no problem, let's go. 572 00:45:19,008 --> 00:45:21,203 It's the only thing that can be done with a cake 573 00:45:21,203 --> 00:45:23,778 I don't know what your people do with it, but my people eat it 574 00:45:23,778 --> 00:45:26,193 You can send it as a gift to someone 575 00:45:26,193 --> 00:45:29,823 Even if, eventually, they'll eat cake, everyone eats cake 576 00:45:29,823 --> 00:45:33,215 What would a small person do if he fell into it? He won't be able to eat it 577 00:45:33,215 --> 00:45:33,935 My God 578 00:46:01,255 --> 00:46:04,779 Why were you kidnapped? Is this some kind of weird sex like '96th Hour'? 579 00:46:04,779 --> 00:46:09,068 Oh, my God, thanks, I thought so too, but it turns out my kidnapper was a Fairfax family. 580 00:46:09,068 --> 00:46:11,105 Is it Beverly? - No, big brother - 581 00:46:11,105 --> 00:46:15,184 That moron has a vlog for Montezuma's treasure hunt. 582 00:46:15,184 --> 00:46:17,406 I saw it on the news, he was looking for the Titanic. 583 00:46:17,406 --> 00:46:19,169 Yes, he is looking for the Crown of Fire 584 00:46:19,169 --> 00:46:25,109 What? Hey, you mean the real fire crown... like the one in the remains of a city 585 00:46:25,109 --> 00:46:26,490 Yes, the lost city of D 586 00:46:26,490 --> 00:46:28,754 What? Are you kidding? 587 00:46:28,754 --> 00:46:31,459 This is exactly like your novel so we are on an adventure 588 00:46:31,459 --> 00:46:34,171 Realistic from the adventures of Lovemore and Dash, right? 589 00:46:34,171 --> 00:46:36,090 ...how - what is this? - 590 00:46:38,306 --> 00:46:40,486 won't find it 591 00:46:41,686 --> 00:46:43,550 Where will we go now? 592 00:46:48,011 --> 00:46:50,553 We have to go into the water 593 00:46:50,553 --> 00:46:52,771 What? - We have to swim in the water - 594 00:46:52,771 --> 00:46:54,250 No, I don't like water 595 00:46:54,250 --> 00:46:56,783 We have to go into the water I'm not asking you to live in it 596 00:46:56,783 --> 00:46:59,487 My body doesn't get along with water 597 00:46:59,487 --> 00:47:01,676 Does it agree with killing you? 598 00:47:02,578 --> 00:47:04,738 You're okay, I caught you, I caught you 599 00:47:07,204 --> 00:47:09,485 where are you going? - I'll cross the river - 600 00:47:09,485 --> 00:47:12,489 Don't stay in the water, I researched security strategies 601 00:47:12,489 --> 00:47:15,517 From the book "A Year in the Woods" They won't be able to track us in the water 602 00:47:15,517 --> 00:47:18,407 Why is the water warm? Are you urinating? 603 00:47:18,407 --> 00:47:20,952 Just swim away from the urine 604 00:47:49,116 --> 00:47:52,927 I guess... I think we ran from them, didn't we? 605 00:47:52,927 --> 00:47:56,118 Yeah, it wasn't bad, yeah 606 00:47:56,662 --> 00:47:58,193 ...good 607 00:47:58,193 --> 00:47:59,495 Don't panic 608 00:47:59,495 --> 00:48:01,284 What do you mean not to panic? - Don't panic - 609 00:48:01,284 --> 00:48:03,540 No, stop saying that 610 00:48:03,540 --> 00:48:05,864 There is something on your back 611 00:48:06,866 --> 00:48:09,695 No, what is this? - Stop screaming - 612 00:48:09,695 --> 00:48:11,530 What is that? Do you have one? 613 00:48:11,530 --> 00:48:13,401 No, I don't - Why don't you have one? - 614 00:48:13,401 --> 00:48:16,009 Maybe it's my non-stick cap, I don't know 615 00:48:16,009 --> 00:48:17,622 Take them off! 616 00:48:17,622 --> 00:48:21,299 I can't touch blood-sucking insects, try to take them off 617 00:48:21,299 --> 00:48:23,501 Quickly - You pick them up and take them off. 618 00:48:23,501 --> 00:48:25,657 You pick them up and take them off - Try to catch them. 619 00:48:25,657 --> 00:48:27,981 Try to... I don't like it 620 00:48:27,981 --> 00:48:31,075 I feel like I'm going to lose consciousness they suck my soul 621 00:48:31,075 --> 00:48:33,042 stop, stop 622 00:48:34,559 --> 00:48:36,676 stop that sound 623 00:48:39,766 --> 00:48:43,164 How many are they? - Not a large number - 624 00:48:43,164 --> 00:48:46,321 I feel like they suck on me they suck on my body 625 00:48:46,321 --> 00:48:47,989 oh my god oh my god 626 00:48:47,989 --> 00:48:52,255 Why do you say oh my god? Is it that bad? It can't be that bad, how many are there? 627 00:48:52,255 --> 00:48:53,751 It's not great 628 00:48:53,751 --> 00:48:56,035 They will suck every part of my body, help me 629 00:48:56,035 --> 00:48:59,818 Please stop talking, I need to take another look 630 00:48:59,818 --> 00:49:06,420 My God, they will suck up my body and only dry skin will be left of me 631 00:49:06,420 --> 00:49:09,005 You can't tell my dad I died this way, tell him I was 632 00:49:09,005 --> 00:49:12,213 I wrestle with an anaconda, or while I carry a sword or something similar 633 00:49:12,213 --> 00:49:15,003 I feel like a jumba and they suck every drop of me 634 00:49:15,003 --> 00:49:16,808 Why are they on my ass? 635 00:49:16,808 --> 00:49:20,942 It's like taking anchovies out of my Caesar salad, it's not too bad 636 00:49:20,942 --> 00:49:26,036 Why are you talking about food now? Let's just find the queen and get out of here 637 00:49:26,036 --> 00:49:28,986 I think you're fine now I want to check you from the front 638 00:49:28,986 --> 00:49:31,315 Well, I don't want to look 639 00:49:32,501 --> 00:49:34,626 Is it bad? 640 00:49:35,253 --> 00:49:37,347 Oh my gosh - what's up? just talk - 641 00:49:37,347 --> 00:49:45,815 I mean, when one has high expectations and gets excited about someone 642 00:49:45,815 --> 00:49:49,030 Everyone is excited - why are you excited? - 643 00:49:49,030 --> 00:49:53,218 What I mean is that people ask, they don't know, they don't know, right? 644 00:49:53,218 --> 00:50:00,017 They do not know until the moment comes when they know, and they know something they did not know before 645 00:50:00,017 --> 00:50:01,934 Are there parasites or not? 646 00:50:01,934 --> 00:50:05,941 Don't worry, your brave warrior is alone now 647 00:50:05,941 --> 00:50:09,545 Warriors of... What? - are you okay - 648 00:50:10,574 --> 00:50:14,650 It takes guts, why do they like butts like this? 649 00:51:06,166 --> 00:51:08,321 What are you singing? 650 00:51:08,917 --> 00:51:11,920 It's a song I used to hear when I was little 651 00:51:12,820 --> 00:51:18,819 It says if you try to take life from the island, the island will take your life 652 00:51:18,819 --> 00:51:22,708 Did your grandmother sing songs about the taking of life? 653 00:51:22,708 --> 00:51:25,445 I can't even translate the song very well 654 00:51:25,977 --> 00:51:28,810 What diseases may be transmitted by parasites? 655 00:51:28,810 --> 00:51:30,987 They don't eat eggs, do they? 656 00:52:19,675 --> 00:52:21,862 The Queen (Taha) 657 00:52:34,626 --> 00:52:39,649 "King (Kalaman) he and his treasure are buried." 658 00:52:39,937 --> 00:52:43,789 Buried in a well of endless tears 659 00:52:43,789 --> 00:52:46,544 What does "buried in the well of endless tears" mean? 660 00:52:46,544 --> 00:52:48,265 (Loretta) 661 00:52:48,265 --> 00:52:50,489 You're going to give me a heart attack 662 00:52:50,489 --> 00:52:52,356 where did you go? 663 00:52:56,433 --> 00:52:58,329 What is that? 664 00:52:58,329 --> 00:53:01,730 I'm not sure, maybe they meet here 665 00:53:03,810 --> 00:53:09,708 Can you imagine they were here? Exactly on our site 666 00:53:09,708 --> 00:53:14,763 The stories they were telling, I'm sure a lot of historical events happened here 667 00:53:19,231 --> 00:53:22,793 Looks like they're getting close to us. - We have to go up. 668 00:53:22,793 --> 00:53:25,812 Do you see what I'm wearing? Tight clothes with sequins 669 00:53:25,812 --> 00:53:28,995 Don't worry, we'll go up, come on, let's go 670 00:53:30,367 --> 00:53:33,739 I can't do that. I'm old. - No, you're beautiful. 671 00:53:33,739 --> 00:53:37,578 I didn't say I wasn't pretty, I said I was too old to do things like this 672 00:53:37,578 --> 00:53:41,073 All I do is sit and eat when I can't think 673 00:53:41,073 --> 00:53:43,804 Yes, you need better shoes than this 674 00:53:43,804 --> 00:53:50,442 You're the one who brought me these shoes, I can't go up with them 675 00:53:50,442 --> 00:53:56,084 I know you feel safe hanging on to the past, but you can move forward, okay? 676 00:53:56,084 --> 00:53:57,506 I can't, I can't 677 00:53:57,506 --> 00:53:59,491 Do you smell this scent? - what? - 678 00:53:59,491 --> 00:54:00,623 There is smoke 679 00:54:00,623 --> 00:54:05,207 What is the matter? Do they burn anything? Are they hunting of some kind? what do you think? 680 00:54:07,762 --> 00:54:10,088 Take a deep breath 681 00:54:10,976 --> 00:54:12,617 Yes like this 682 00:54:12,617 --> 00:54:14,836 Well done 683 00:54:14,836 --> 00:54:18,058 That was convenient, thank you - Yes, it was - 684 00:54:18,058 --> 00:54:21,101 ...I'll help you a little, one, two 685 00:54:21,101 --> 00:54:24,306 What are you doing? stop it 686 00:54:24,306 --> 00:54:26,548 Don't move. - This is my sensitive area. 687 00:54:26,548 --> 00:54:29,355 Just go upstairs, head up! 688 00:54:29,355 --> 00:54:32,432 You're doing well, keep going, keep going up 689 00:54:32,432 --> 00:54:34,245 Come on 690 00:54:53,558 --> 00:54:56,364 "Pleasure comes after hardship" 691 00:54:56,364 --> 00:54:57,965 What? 692 00:54:57,965 --> 00:55:03,882 Nothing, it's like Johnny and I used to say after we'd done something like. 693 00:55:03,882 --> 00:55:11,504 The process of excavation or translation of a manuscript, it is a Latin proverb that means: Pleasure comes after difficulties 694 00:55:11,504 --> 00:55:16,164 How do you say "(Loretta) strong" in Latin? 695 00:55:16,164 --> 00:55:19,698 Yes I am strong, I climbed a mountain 696 00:55:19,698 --> 00:55:22,755 My God, how I wish Beth saw us doing this 697 00:55:22,755 --> 00:55:26,019 Oh, my God, Beth - Don't worry about that. 698 00:55:26,019 --> 00:55:29,487 I'm sure she sent the entire Special Operations team to look for us 699 00:55:29,697 --> 00:55:33,151 I understand you want to go to the island authorities yourself 700 00:55:33,151 --> 00:55:36,265 But don't worry, I used her account on social media for that 701 00:55:36,265 --> 00:55:42,188 She tweeted: I just got hijacked Hashtag (FML) Hashtag (Shawn Mendes) 702 00:55:42,188 --> 00:55:47,010 Are you traveling alone? - Yes, I will travel alone. 703 00:55:47,010 --> 00:55:48,362 Let's hope that works 704 00:55:48,362 --> 00:55:50,022 Well, talk to me 705 00:55:50,022 --> 00:55:53,959 You're going to New York, then you'll take a plane to Guinea, then a high-altitude plane 706 00:55:53,959 --> 00:55:55,636 plane what? 707 00:55:56,132 --> 00:55:57,647 Small plane? - Yes, with cramped seats. 708 00:55:57,647 --> 00:56:01,250 It's okay, I'll take it - Then you go home. 709 00:56:08,965 --> 00:56:13,421 We want something flammable, everything is wet now, what's in your bag? 710 00:56:13,421 --> 00:56:15,472 a lot 711 00:56:15,472 --> 00:56:16,876 what are you doing? 712 00:56:16,876 --> 00:56:18,345 face masks 713 00:56:18,345 --> 00:56:19,908 Yes, it is a gift basket 714 00:56:19,908 --> 00:56:22,048 Did you bring scented candles to the bush? 715 00:56:22,048 --> 00:56:25,191 My mom gave me that wax it was a weird gift from her on Mother's Day 716 00:56:25,191 --> 00:56:28,006 Is your mother the one who brings you gifts on Mother's Day? 717 00:56:28,901 --> 00:56:31,869 Noir perfume with the scent of eucalyptus and rosemary 718 00:56:31,869 --> 00:56:33,572 What a good smell 719 00:56:33,572 --> 00:56:36,338 well, okay 720 00:56:36,338 --> 00:56:37,591 yes 721 00:56:37,591 --> 00:56:40,234 Yes, I managed to start a fire 722 00:56:40,234 --> 00:56:41,852 This is really amazing 723 00:56:43,973 --> 00:56:45,900 Who would have imagined that? 724 00:56:45,900 --> 00:56:49,453 Do you take off your shirt? 725 00:56:49,453 --> 00:56:53,480 Sounds like a bad feeling, are you okay? I mean your back 726 00:56:53,480 --> 00:56:58,270 Yeah, that's why I don't like water. - I see. 727 00:56:58,270 --> 00:57:00,378 My body becomes full of pills like a child 728 00:57:00,378 --> 00:57:02,873 Do you put something on it? An ointment, for example, or something similar? 729 00:57:02,873 --> 00:57:07,302 Yes, I do, but it was in the little bottle 730 00:57:07,302 --> 00:57:08,657 Was this? 731 00:57:08,657 --> 00:57:11,346 Sorry, my God, I'm sorry 732 00:57:11,346 --> 00:57:12,986 decent 733 00:57:12,986 --> 00:57:19,094 Wait, yeah, come here, come, sit down 734 00:57:19,094 --> 00:57:21,000 here? - yes - 735 00:57:21,984 --> 00:57:23,318 good 736 00:57:23,318 --> 00:57:25,260 You don't have to touch it, it's okay 737 00:57:25,260 --> 00:57:30,819 I touched your engorged vesicles, so... the parasites 738 00:57:30,819 --> 00:57:31,889 good 739 00:57:31,889 --> 00:57:34,565 It will be a little cold on your skin 740 00:57:37,353 --> 00:57:38,799 Sorry, sorry 741 00:57:38,799 --> 00:57:43,781 This is probably a very interesting way for Dash to die in the novel 742 00:57:43,781 --> 00:57:45,865 I can work on an ending like that 743 00:57:45,865 --> 00:57:47,743 Oh really? 744 00:57:47,743 --> 00:57:50,166 I like it 745 00:57:50,166 --> 00:57:51,980 How will you write it? 746 00:57:51,980 --> 00:57:52,980 good 747 00:57:55,580 --> 00:57:59,396 "I feel the warmth of the fragrant fire" 748 00:58:01,412 --> 00:58:03,500 strong start 749 00:58:03,737 --> 00:58:07,469 "...the hands (Loughmore) have explored the" 750 00:58:14,702 --> 00:58:24,015 And the familiar land met each edge, new and exciting, round and crimson 751 00:58:24,015 --> 00:58:26,834 ...is this 752 00:58:26,834 --> 00:58:28,406 Didn't make him alienate him? 753 00:58:28,406 --> 00:58:28,906 no 754 00:58:30,010 --> 00:58:37,935 Because with every crimson edge, Lovemore discovers another letter of the language that only their bodies speak. 755 00:58:38,858 --> 00:58:41,266 And what were their bodies saying? 756 00:58:42,764 --> 00:58:44,550 "Take me" 757 00:58:46,452 --> 00:58:48,363 "Take me" 758 00:58:48,363 --> 00:58:50,019 "Take me" 759 00:58:50,019 --> 00:58:51,588 How do you feel? 760 00:58:51,588 --> 00:58:53,560 A wonderful feeling 761 00:58:53,560 --> 00:58:56,033 Let's get back on your back. - All right. 762 00:58:57,281 --> 00:59:00,443 Yes, I also talk about my back 763 00:59:09,790 --> 00:59:11,690 our supplies 764 00:59:12,637 --> 00:59:17,531 Well, I'm cold I think I'll... sleep a little 765 00:59:17,531 --> 00:59:19,309 ok thanks - are you ok? - 766 00:59:19,309 --> 00:59:21,668 Yes, I'm on fire, I mean I'm fine 767 00:59:21,668 --> 00:59:25,018 I didn't mean "on fire", I meant I'm fine next to a blazing fire 768 00:59:25,018 --> 00:59:26,018 good 769 00:59:35,686 --> 00:59:42,357 It's up to you, but if you get cold we can sleep here next to each other, if you want to 770 00:59:43,064 --> 00:59:44,636 Clan... both of us? 771 00:59:44,636 --> 00:59:48,620 It's okay if you don't want to. - Yeah, it's all. 772 00:59:49,608 --> 00:59:51,074 ...OK how 773 00:59:51,074 --> 00:59:52,621 Go up first and I'll follow you 774 00:59:52,621 --> 00:59:56,479 No, you go up first as you know women first 775 00:59:56,479 --> 00:59:58,477 Keep your hands out all the time 776 00:59:58,477 --> 01:00:01,123 That's what I want to do, I'll keep it outside 777 01:00:01,123 --> 01:00:02,227 Yes, that's it 778 01:00:02,227 --> 01:00:04,448 what should I do? - Just let's sit together - 779 01:00:04,448 --> 01:00:07,429 Do we sit together? - yes - 780 01:00:08,973 --> 01:00:11,330 Looks like we're going to flip this thing over like a sinking ship 781 01:00:11,330 --> 01:00:14,208 Well, what... wait, I didn't come in 782 01:00:14,208 --> 01:00:17,190 Why does this thing get into my ribs? 783 01:00:18,087 --> 01:00:21,219 What would happen if... I couldn't breathe 784 01:00:21,219 --> 01:00:23,763 Well, is everything all right? - I can not breathe - 785 01:00:24,271 --> 01:00:26,251 yes, ok 786 01:00:28,400 --> 01:00:30,801 My hands are out, our backs facing each other 787 01:00:30,801 --> 01:00:32,181 good 788 01:01:02,318 --> 01:01:05,101 cool, come on 789 01:01:05,101 --> 01:01:10,575 Come on, I want to hear the clap, let's clap for Loretta. 790 01:01:10,575 --> 01:01:14,524 You deserve it, old writer made you call 791 01:01:14,524 --> 01:01:17,765 About yourselves in the bush, well done, Loretta. 792 01:01:17,765 --> 01:01:21,117 Boss, people are dying now 793 01:01:21,117 --> 01:01:24,466 Don't you think we're exaggerating what we're doing? 794 01:01:25,229 --> 01:01:27,177 Is it worth it? 795 01:01:27,177 --> 01:01:30,585 I'm about to get something out of reach 796 01:01:30,585 --> 01:01:37,304 A rare thing, something that no nation or emperor could reach, not even flattering my brother would lead me to it 797 01:01:37,304 --> 01:01:40,671 Legendary Fire Crown 798 01:01:40,671 --> 01:01:44,988 So yeah, I'll say it's definitely worth it 799 01:01:54,092 --> 01:01:56,424 Excuse me 800 01:01:56,424 --> 01:01:58,826 Excuse me, sir, my flight will resume 801 01:01:58,826 --> 01:02:03,023 There is no flight, the pilot is sick, come tomorrow 802 01:02:03,023 --> 01:02:08,523 No, no, sir, I can't come tomorrow. I want the trip today to Handeda Island. 803 01:02:08,523 --> 01:02:12,058 Tonight, some people's lives are in danger. - Come tomorrow. 804 01:02:15,363 --> 01:02:17,254 Excuse me, miss. - Yes. 805 01:02:17,254 --> 01:02:21,283 I couldn't help myself from snooping over you and overheard you talking about steak 806 01:02:21,283 --> 01:02:26,598 Well, what I'm going to say is crazy but I love steaks too 807 01:02:26,598 --> 01:02:28,122 What? 808 01:02:28,122 --> 01:02:33,134 I also like steaks...you might like... I don't know, maybe 809 01:02:33,134 --> 01:02:38,641 No, it's a similar word, I meant their lives are in danger, I have to get to the island tonight 810 01:02:40,551 --> 01:02:45,985 Well, I think I can help you, I have a cargo plane 811 01:02:46,700 --> 01:02:50,207 Maybe I can drop you off to the island after the goods are delivered 812 01:02:50,927 --> 01:02:53,420 I'm going to ask you something but you have to answer me honestly 813 01:02:53,420 --> 01:02:55,961 Have you ever killed someone before? 814 01:02:55,961 --> 01:02:56,461 no 815 01:02:57,120 --> 01:02:57,620 no 816 01:03:02,368 --> 01:03:09,521 I don't believe you, but I will tell you something, if you think for a moment about killing me, I promise I will kill you first. 817 01:03:09,521 --> 01:03:13,667 It would be my pleasure - You weirdo, let's go - 818 01:04:08,433 --> 01:04:14,170 The treasure of King (Kalaman) is buried in the well of endless tears 819 01:04:15,746 --> 01:04:17,883 What is that? 820 01:04:17,883 --> 01:04:21,317 ...it's...it's...it's something 821 01:04:21,317 --> 01:04:23,964 It's not what you think 822 01:04:23,964 --> 01:04:27,918 Isn't this a piece of the old Fairfax manuscript? 823 01:04:27,918 --> 01:04:31,216 Well, maybe it's what you think 824 01:04:31,216 --> 01:04:35,857 I thought you were smarter than that, Loretta, Fairfax will never stop chasing us 825 01:04:35,857 --> 01:04:37,218 What did you think? 826 01:04:37,218 --> 01:04:43,487 There is a volcano that can bury the cemetery before we reach it, before we see it, before we preserve its memory. 827 01:04:43,487 --> 01:04:47,566 Excuse me, is that what we do? Because nobody told me, when were you gonna tell me? 828 01:04:47,566 --> 01:04:48,962 Why did I tell you that? 829 01:04:48,962 --> 01:04:51,113 We're in it together now, I came to save you 830 01:04:51,113 --> 01:04:52,762 You know you're not Dash, right? 831 01:04:52,762 --> 01:04:55,170 You don't ride a white horse and save people 832 01:04:55,170 --> 01:05:01,055 You spray yourself bronze and stand in front of the machines that extract the air and it's all great for you 833 01:05:01,055 --> 01:05:03,895 How do you know the truth about my personality? 834 01:05:03,895 --> 01:05:06,962 I know you well, you're an obvious person, Alan. 835 01:05:06,962 --> 01:05:08,207 Well, then who am I? 836 01:05:11,857 --> 01:05:13,647 I feel... well 837 01:05:14,477 --> 01:05:17,045 I was a handsome boy who was popular in college stadiums 838 01:05:17,045 --> 01:05:21,665 And when you found yourself in an unknown place with no hope of becoming a star, you came to Los Angeles. 839 01:05:21,665 --> 01:05:24,605 Then one day a woman appeared who could not publish her book on colonialism 840 01:05:24,605 --> 01:05:27,428 The Spaniard in the Atlantic decided to write a romance novel 841 01:05:27,428 --> 01:05:29,746 She randomly chose you to be the cover model 842 01:05:29,746 --> 01:05:33,365 And fortunately for you and her luck, the novel became widely known 843 01:05:33,365 --> 01:05:37,364 She continued with her trivial writings, and you continued with the photo sessions 844 01:05:37,364 --> 01:05:42,001 And as you know, none of us became what we wished to be in the end 845 01:05:42,001 --> 01:05:46,061 Until one day we died in the bush 846 01:05:46,061 --> 01:05:51,619 On one of the Atlantic islands you wrote about years ago, right? 847 01:05:52,619 --> 01:06:03,869 Subtransl.ed balloumowgly 848 01:06:04,883 --> 01:06:08,855 It's called Sarasota, by the way, and it's not an unknown place 849 01:06:08,855 --> 01:06:11,274 Where I lived with my mother and two sisters 850 01:06:11,274 --> 01:06:15,982 And yes, I started my modeling career to get away from there 851 01:06:15,982 --> 01:06:21,226 The only job I could think of was to go to all the places I dreamed of going 852 01:06:21,226 --> 01:06:25,774 Then finally to Los Angeles, where I was modeling the cover of your romance novel 853 01:06:25,774 --> 01:06:29,615 I was so embarrassed when one of my friends saw me with a wig 854 01:06:29,615 --> 01:06:33,937 on your cover that I stopped talking to them for months 855 01:06:38,608 --> 01:06:44,330 There was a woman running up to me and she's so happy and saying "Dash" 856 01:06:44,330 --> 01:06:51,479 I thought, How can I be ashamed of something that makes people so happy? 857 01:06:54,248 --> 01:06:56,214 Do whatever you want, Loretta. 858 01:06:58,124 --> 01:07:02,888 But don't underestimate the fans of your work and describe it with trivial writings 859 01:07:02,888 --> 01:07:05,089 This is not fair to them 860 01:07:06,519 --> 01:07:12,143 do you know? It's ironic to think that you're the only one who wouldn't judge a book by its cover 861 01:07:15,942 --> 01:07:19,220 You mean judge a book by the viewer's cover? 862 01:07:49,719 --> 01:07:51,073 (right Now) 863 01:07:51,073 --> 01:07:52,887 (right Now) 864 01:08:04,439 --> 01:08:06,116 There are two of them 865 01:08:12,008 --> 01:08:15,154 I'm here, Loretta. - Alan. 866 01:08:16,245 --> 01:08:19,490 Motorcycles and pistols Motorcycles and pistols 867 01:08:19,490 --> 01:08:21,066 Let's go from this direction 868 01:08:21,066 --> 01:08:22,962 Don't shoot 869 01:08:28,040 --> 01:08:29,838 Just give them the manuscript. - I can't. 870 01:08:29,838 --> 01:08:32,855 Yes you can, just say “here it is” and throw it at them 871 01:08:32,855 --> 01:08:35,915 I'll make sure they let us go 872 01:08:36,183 --> 01:08:39,199 How do they find us? Because of your disco ball gown. 873 01:08:39,199 --> 01:08:41,048 We have to think of a trick. - I have an idea. 874 01:08:41,048 --> 01:08:44,579 We dig a hole and then make a sound and say "come here" or you can imitate the sound of a bird 875 01:08:44,579 --> 01:08:48,155 No, I have a plan - Please, Alan, let me think. 876 01:08:48,155 --> 01:08:51,524 ...please just let me think of me 877 01:08:51,524 --> 01:08:54,497 Hey, they were shooting at you - Yeah, so we're hiding. 878 01:08:56,920 --> 01:09:00,370 They didn't shoot me they need my wits 879 01:09:00,370 --> 01:09:03,967 What? I don't think you hear what you're saying 880 01:09:03,967 --> 01:09:07,567 I will protect you as a shield. - I will protect you. 881 01:09:07,567 --> 01:09:09,868 Why? Because I'm a woman? This is sexist 882 01:09:09,868 --> 01:09:14,862 Using women as shields wasn't really the change she was seeking (Gloria Seinfeld) 883 01:09:14,862 --> 01:09:17,899 Do you mean Gloria Steinem? - whatever - 884 01:09:17,899 --> 01:09:19,833 Tell me about sexism from a men's point of view 885 01:09:19,833 --> 01:09:23,794 Oh my God, I'm a woman, I can't talk about anything from a men's point of view 886 01:09:23,794 --> 01:09:27,888 I belong to the feminist movement and so I believe that a woman can do anything that men can do 887 01:09:27,888 --> 01:09:30,302 We should stay here until they get tired of chasing us 888 01:09:30,302 --> 01:09:32,184 Why don't you just listen to my plan? 889 01:09:32,184 --> 01:09:35,648 We're in a lot more trouble than just loving you to take off your shirts 890 01:09:35,648 --> 01:09:37,874 I'm not sure about that 891 01:10:08,737 --> 01:10:10,137 three 892 01:10:10,532 --> 01:10:11,282 yes 893 01:10:18,070 --> 01:10:21,506 It wasn't really what I had planned 894 01:10:21,506 --> 01:10:23,515 ...I just wanted to stop 895 01:10:23,515 --> 01:10:25,579 I think the wind caused that 896 01:10:25,579 --> 01:10:29,782 I think we're the reason, we're the ones who did it, we only dealt with one guy 897 01:10:29,782 --> 01:10:33,780 I think we just wanted to stop him but the other guy didn't move 898 01:10:33,780 --> 01:10:36,063 So... he is to blame 899 01:10:36,063 --> 01:10:39,044 Even if we weren't here, that would have happened 900 01:10:39,044 --> 01:10:40,739 Why didn't he stop before the slope? 901 01:10:40,739 --> 01:10:43,428 But they were wearing...helmets, so maybe 902 01:10:43,428 --> 01:10:46,948 But the rest of their bodies don't wear helmets, they only wear them on their heads 903 01:10:46,948 --> 01:10:49,269 They were driving recklessly, right? 904 01:10:49,269 --> 01:10:51,896 No harsh handling of bicycles 905 01:10:51,896 --> 01:10:54,706 It is forbidden to do bad things on bicycles 906 01:10:57,166 --> 01:10:59,495 Maybe they are fine 907 01:10:59,495 --> 01:11:02,345 Yes, maybe no, it's okay 908 01:11:02,345 --> 01:11:06,692 ...it's okay, you know, things happen like this, let's go 909 01:11:08,577 --> 01:11:10,565 You can't bring back the torn pieces 910 01:11:10,565 --> 01:11:12,915 it's rented 911 01:11:27,648 --> 01:11:29,841 What more can I do? 912 01:11:29,841 --> 01:11:32,083 You've done a lot so far, Beth. 913 01:11:32,083 --> 01:11:35,205 My poor beloved grandmother has lost her sight 914 01:11:35,205 --> 01:11:42,300 The release of the book was disastrous and I invested all my money in it so I am completely broke now 915 01:11:42,300 --> 01:11:48,014 Most of all, I lost a writer. Who would allow such a thing to happen? 916 01:11:48,014 --> 01:11:51,883 You remind me of my girlfriend Randy, Beth. 917 01:11:51,883 --> 01:11:57,813 She always takes care of others and never takes care of herself 918 01:11:57,813 --> 01:12:00,063 Isn't that right, Randy? 919 01:12:01,147 --> 01:12:03,633 She's like this little psychotherapist 920 01:12:03,633 --> 01:12:05,866 I laugh so hard at that 921 01:12:05,866 --> 01:12:08,603 ...after you're done with your girlfriend's order 922 01:12:08,603 --> 01:12:10,184 What do you think of going to a beach? 923 01:12:10,184 --> 01:12:12,677 What? - I have something to do in Hawaii. 924 01:12:12,677 --> 01:12:15,354 It is not necessary for her to come with us 925 01:12:15,354 --> 01:12:20,362 Well, well, you can come with us, it's so funny 926 01:12:20,362 --> 01:12:24,571 Let me ask you something, we're sitting here talking, who's flying the plane? 927 01:12:24,571 --> 01:12:26,616 Autopilot - what? - 928 01:12:26,616 --> 01:12:29,461 Go to the cockpit and drive the plane 929 01:12:29,461 --> 01:12:30,461 good 930 01:12:31,611 --> 01:12:35,106 It's time to go down... 931 01:12:35,106 --> 01:12:37,099 No, no, take the goat please take the goat 932 01:13:20,831 --> 01:13:24,407 That Englishman kidnapped her 933 01:13:25,587 --> 01:13:30,125 Hi, I'm Beth, leave a message and I'll call you back 934 01:13:30,125 --> 01:13:32,243 hello beth 935 01:13:36,297 --> 01:13:37,017 listen 936 01:13:41,648 --> 01:13:45,964 I'm sorry I spoiled the book tour 937 01:13:47,659 --> 01:13:53,078 I was scared and... selfish 938 01:13:53,078 --> 01:13:56,214 Well, Alan came, I'll call you back 939 01:13:56,214 --> 01:13:58,769 Police Department 940 01:13:58,769 --> 01:14:04,234 The police will look for Fairfax and protect us while we're here 941 01:14:04,234 --> 01:14:06,579 Did they say anything about our time here? 942 01:14:06,579 --> 01:14:13,750 They'll try to book a plane for us tonight, and until then we can clean ourselves up and change our clothes 943 01:14:13,750 --> 01:14:14,750 good 944 01:14:18,900 --> 01:14:19,900 good 945 01:15:14,947 --> 01:15:16,578 Come on 946 01:15:18,479 --> 01:15:19,924 Dance with your husband 947 01:15:19,924 --> 01:15:21,815 not my husband 948 01:15:21,815 --> 01:15:23,454 It's okay. - No, let's dance. 949 01:15:23,454 --> 01:15:26,354 No, no, she doesn't like it, the shoes she doesn't have 950 01:15:26,354 --> 01:15:29,388 In fact, that's the only thing that fits with these shoes 951 01:15:29,388 --> 01:15:31,308 You don't have to 952 01:15:31,308 --> 01:15:33,559 It's okay, it's okay 953 01:15:33,559 --> 01:15:35,388 Oh really? 954 01:16:53,278 --> 01:16:55,371 What does the song say? 955 01:16:57,325 --> 01:16:59,601 It's part of the heritage 956 01:17:00,163 --> 01:17:06,655 This song is about a woman whose mother died and did not want to leave her 957 01:17:06,655 --> 01:17:10,208 So she slept next to her and she never woke up 958 01:17:10,208 --> 01:17:11,765 Sounds like a scary song 959 01:17:11,765 --> 01:17:16,431 The idea of ​​imagining the future without the person with whom you planned to continue your life 960 01:17:28,203 --> 01:17:30,248 What is that? 961 01:17:32,078 --> 01:17:38,486 Excuse me, was the last sentence in the song: Who is crying next to me? 962 01:17:41,092 --> 01:17:44,373 The island will cry for me, a well of endless tears 963 01:17:44,373 --> 01:17:47,472 What is the "endless well of tears"? Is it a real place? 964 01:17:47,472 --> 01:17:49,649 It's a stream 965 01:17:50,911 --> 01:17:52,742 Thank you very much, thank you 966 01:17:52,742 --> 01:17:55,129 Come on, let's go - what's up? - 967 01:17:56,715 --> 01:18:02,449 It is written on the chart that the treasure of King (Kalaman) is buried in the well of endless tears 968 01:18:02,449 --> 01:18:04,922 I thought it was a metaphor 969 01:18:04,922 --> 01:18:06,726 But it is not 970 01:18:06,726 --> 01:18:09,721 The well of endless tears is a real place 971 01:18:09,721 --> 01:18:11,839 It's a stream 972 01:18:11,839 --> 01:18:14,307 There is a stream on the map 973 01:18:15,461 --> 01:18:17,361 I think the cemetery is there 974 01:18:17,361 --> 01:18:19,949 This is much better than your novels. - What? - 975 01:18:19,949 --> 01:18:24,011 No, I didn't mean it, not in that sense. - I'm kidding, I'm kidding. 976 01:18:25,642 --> 01:18:27,741 What? No - I can see your enthusiasm. 977 01:18:27,741 --> 01:18:31,136 ...that would be crazy, I just wanted to 978 01:18:31,136 --> 01:18:35,293 It's just that we're so close to him, we can't 979 01:18:35,293 --> 01:18:40,137 This is your story, and you are the one who wanted to write it 980 01:18:40,137 --> 01:18:44,219 I just want to know where it is and if everything that happens makes sense 981 01:18:44,219 --> 01:18:46,666 Well, let's go 982 01:18:46,666 --> 01:18:49,773 There will be no harm in one day, at sunrise we will go in search of the endless well of tears 983 01:18:49,773 --> 01:18:52,993 What if we don't find anything? - what's the problem? We will have tried 984 01:18:52,993 --> 01:18:54,447 What about Fairfax? 985 01:18:54,447 --> 01:18:57,279 The police are looking for Fairfax to arrest him 986 01:18:57,754 --> 01:19:00,367 This is crazy. Yeah, but look at your enthusiasm. 987 01:19:00,367 --> 01:19:03,649 It's the first time I've seen you so brave 988 01:19:04,145 --> 01:19:05,877 full of life 989 01:19:05,877 --> 01:19:09,774 I'll tell them we've changed our plan, I won't be late 990 01:19:14,462 --> 01:19:16,649 I see you met my friend here 991 01:19:16,649 --> 01:19:22,890 Tell me you're going to get off on a plane without even saying goodbye 992 01:19:22,890 --> 01:19:25,513 I said it is impossible 993 01:19:25,513 --> 01:19:31,400 And Loretta wouldn't do something like that, especially since she's the only one who can lead me to the cemetery 994 01:19:34,177 --> 01:19:36,705 Don't press my hand 995 01:19:38,217 --> 01:19:40,395 keep your hands off me 996 01:19:43,169 --> 01:19:46,701 I want a car, does anyone own a car? 997 01:19:56,795 --> 01:19:59,303 I want a car, I can exchange it for a watch 998 01:19:59,303 --> 01:20:01,156 It's a very expensive watch, do you have a car? 999 01:20:01,156 --> 01:20:03,285 It's a Bvlgari brand that glows in the dark and is water-resistant 1000 01:20:03,285 --> 01:20:05,731 I have a motorcycle 1001 01:20:18,072 --> 01:20:23,161 Fabulous, isn't it? I thought why your tank doesn't have a mini bar? 1002 01:20:23,161 --> 01:20:25,539 Do you want a drink? 1003 01:20:25,539 --> 01:20:27,040 Would you stop it? 1004 01:20:27,040 --> 01:20:30,277 Yes, I'm afraid he holds you grudges 1005 01:20:30,277 --> 01:20:33,013 Because of an accident involving his friend's motorcycle 1006 01:20:33,013 --> 01:20:34,417 Why do you do that? 1007 01:20:34,417 --> 01:20:36,910 I want something that no one else has 1008 01:20:36,910 --> 01:20:39,426 ...when my father gave 1009 01:20:41,769 --> 01:20:48,815 I was saying when my father...given his empire to my little brother 1010 01:20:56,079 --> 01:20:57,929 Who is this? 1011 01:21:06,288 --> 01:21:08,860 Is this a Ken doll on a motorcycle? 1012 01:21:09,397 --> 01:21:11,222 I know him from somewhere 1013 01:21:11,222 --> 01:21:12,788 I doubt it 1014 01:21:12,788 --> 01:21:18,264 Because what you're looking at right now is someone highly trained to face battles 1015 01:21:18,264 --> 01:21:24,297 Learn a lot in Afghanistan, Iraq, Kuwait and Sarasota. 1016 01:21:24,297 --> 01:21:26,829 His skin is great and he does not suffer from dermatitis 1017 01:21:26,829 --> 01:21:30,402 And it won't stop until I'm safe 1018 01:21:30,402 --> 01:21:36,059 So stop this tank, unless you want to perish like his friends did 1019 01:21:36,059 --> 01:21:39,497 He is responsible for their death 1020 01:21:39,497 --> 01:21:46,012 You may not have met him before but remember their death 1021 01:22:00,432 --> 01:22:04,040 Who is this? who is he? I've seen it before 1022 01:22:06,268 --> 01:22:07,463 No no 1023 01:22:07,463 --> 01:22:10,897 That's your novel's cover model, isn't it? Yes, I knew that 1024 01:22:10,897 --> 01:22:13,756 One of you can go upstairs and kill him 1025 01:22:13,756 --> 01:22:17,933 And kill him in a creative way, I love seeing cute people lose 1026 01:22:19,345 --> 01:22:22,115 I think I'll have this drink 1027 01:22:23,789 --> 01:22:24,539 Die 1028 01:22:25,525 --> 01:22:27,805 Do you mind if I fill the cup? 1029 01:22:27,805 --> 01:22:31,636 No, it's okay, my God, is this your first time holding a cup? 1030 01:22:32,379 --> 01:22:34,387 What would Jack Trainer do in a situation like this? 1031 01:22:36,165 --> 01:22:40,394 It's hot in here, isn't it hot? 1032 01:22:40,394 --> 01:22:43,467 Are you trying to be sexy? This is so weird, please stop it 1033 01:22:43,467 --> 01:22:46,054 I can burn your world 1034 01:22:56,159 --> 01:23:00,395 sleep, sleep, no, no, sleep 1035 01:23:04,433 --> 01:23:05,393 Time out 1036 01:23:12,522 --> 01:23:15,481 No, don't shoot her, I need her 1037 01:23:17,541 --> 01:23:19,279 My God 1038 01:23:24,283 --> 01:23:27,002 Get your foot away, get your foot away 1039 01:23:30,446 --> 01:23:32,705 Sleep you bastard 1040 01:23:38,380 --> 01:23:40,116 big man 1041 01:23:46,017 --> 01:23:47,481 Faster 1042 01:23:51,863 --> 01:23:53,649 you ride 1043 01:23:53,649 --> 01:23:55,728 He or I? 1044 01:23:59,661 --> 01:24:06,871 This isn't one of your boring, fairy tales, Loretta, it's real life 1045 01:24:07,325 --> 01:24:11,322 We'll kill him, tell us where the cemetery is 1046 01:24:21,989 --> 01:24:25,922 The headquarters of the special care and protection of tourists 1047 01:24:25,922 --> 01:24:29,556 Hello, whoever is in charge here, send the administrators to this place 1048 01:24:29,556 --> 01:24:31,200 this place 1049 01:24:31,986 --> 01:24:33,884 We are closed 1050 01:24:33,884 --> 01:24:35,824 did you shut down? 1051 01:24:37,468 --> 01:24:40,396 Did you know I've been napping for a year and a half? 1052 01:24:40,396 --> 01:24:43,158 a year and a half ago 1053 01:24:43,158 --> 01:24:50,663 I try to work as hard as I can without rest and have been working hard since before my girlfriend was kidnapped 1054 01:24:55,760 --> 01:24:59,097 I rest and drink wine that I don't even have the energy to drink 1055 01:24:59,097 --> 01:25:01,251 I want a massage 1056 01:25:01,251 --> 01:25:08,229 I want someone to massage my shoulders and my feet at the same time 1057 01:25:08,229 --> 01:25:15,278 I don't care if it doesn't make sense from a logistical point of view because I did my best 1058 01:25:18,541 --> 01:25:25,867 So I'm kind of asking you to open up for a few more minutes... because if we don't 1059 01:25:25,867 --> 01:25:31,312 One of my very best friends is going to die, she and her book cover model 1060 01:25:53,915 --> 01:25:55,734 I don't see any ways 1061 01:25:55,963 --> 01:25:57,758 What about caves? 1062 01:25:58,222 --> 01:26:00,033 This is very dangerous 1063 01:26:00,033 --> 01:26:03,276 Well, we'll be careful then 1064 01:26:16,371 --> 01:26:17,919 Come on 1065 01:26:22,245 --> 01:26:23,371 from here 1066 01:26:23,371 --> 01:26:26,115 It's my rule not to go into any scary caves 1067 01:26:37,095 --> 01:26:38,207 (Julian) 1068 01:26:38,207 --> 01:26:40,063 Is his name Julian? 1069 01:26:40,063 --> 01:26:43,404 He fits the names Buck or Bruce. 1070 01:26:43,404 --> 01:26:45,251 You go 1071 01:26:48,475 --> 01:26:51,544 Go, don't be afraid 1072 01:27:20,478 --> 01:27:22,529 Watch your step 1073 01:27:28,490 --> 01:27:30,151 good 1074 01:27:30,765 --> 01:27:33,111 We must not make his death for nothing 1075 01:27:33,519 --> 01:27:36,053 Moving forward - how do we move forward? we will die - 1076 01:27:36,053 --> 01:27:38,497 We won't back down now after all 1077 01:27:54,176 --> 01:27:58,432 Listen, let's go back to the boat so no one else dies 1078 01:27:58,432 --> 01:28:03,472 No, no, there's a breeze, there's a tunnel, it might lead us to the cemetery 1079 01:28:03,472 --> 01:28:06,351 Nobody's going to - Speak for yourself, come on. 1080 01:28:06,351 --> 01:28:07,548 It's like playing slides 1081 01:28:07,548 --> 01:28:10,417 He might chase a rock - or the back of a troll - 1082 01:28:10,417 --> 01:28:13,900 ...you're going down the back, no, I mean the tunnel 1083 01:28:13,900 --> 01:28:16,473 Why is she? - Because you'll stay in the cave to warn us. 1084 01:28:16,473 --> 01:28:18,230 ...that's impossible, I can't 1085 01:28:18,230 --> 01:28:21,584 Tell us when you arrive or we will kill your friend 1086 01:28:21,584 --> 01:28:23,819 Hey, am I in trouble? 1087 01:28:24,103 --> 01:28:24,823 decent 1088 01:29:01,584 --> 01:29:04,188 I can't reach, sorry 1089 01:29:05,166 --> 01:29:06,728 What? 1090 01:29:06,728 --> 01:29:08,497 Do you smell this scent? 1091 01:29:08,497 --> 01:29:12,207 You mean the smell of crap that's been here for centuries? Of course I smell this 1092 01:29:12,207 --> 01:29:14,298 You should take a deep breath, woman 1093 01:29:18,800 --> 01:29:20,510 Here you are 1094 01:29:20,510 --> 01:29:22,865 You can, Loretta. 1095 01:29:35,362 --> 01:29:38,487 I think I see a way out 1096 01:29:41,677 --> 01:29:42,397 My God 1097 01:29:48,463 --> 01:29:49,822 It arrived 1098 01:29:49,822 --> 01:29:52,024 It arrived 1099 01:29:52,024 --> 01:29:54,366 See? It is very safe 1100 01:29:54,643 --> 01:29:56,625 go, your turn 1101 01:29:57,867 --> 01:30:01,459 I'm crossing the tunnel, stay there, okay? 1102 01:31:04,995 --> 01:31:07,401 Why did they build it in this place? 1103 01:31:08,019 --> 01:31:11,900 How are they supposed to worship or remember Him without seeing Him? 1104 01:31:11,900 --> 01:31:13,680 It's not supposed to 1105 01:31:13,680 --> 01:31:17,116 This is not a trace of Claman's power. 1106 01:31:17,933 --> 01:31:20,961 It is the lair of a sad woman 1107 01:31:20,961 --> 01:31:24,138 Queen Taha used to come here for her dead lover 1108 01:31:25,469 --> 01:31:27,957 She wanted to be alone 1109 01:31:28,598 --> 01:31:34,253 Taha doesn't want us to be here - Just shut up, Ravi. It's just the volcano. 1110 01:31:35,161 --> 01:31:36,705 Come on 1111 01:31:42,170 --> 01:31:44,484 We have to continue 1112 01:31:51,627 --> 01:31:53,495 Well, let's go strong 1113 01:31:53,871 --> 01:31:55,754 open it 1114 01:31:55,754 --> 01:31:57,166 Don't bother them 1115 01:31:57,166 --> 01:32:01,276 You're going to wear the crown, come on, we didn't come that far to pay respects to the dead 1116 01:32:01,276 --> 01:32:03,268 I cannot 1117 01:32:06,274 --> 01:32:08,136 Sorry for that 1118 01:32:29,101 --> 01:32:31,113 What is that? 1119 01:32:32,489 --> 01:32:35,303 Are these sea shells? 1120 01:32:35,303 --> 01:32:38,612 The crown is made of seashells? 1121 01:32:38,612 --> 01:32:40,432 Where is the treasure? 1122 01:32:41,036 --> 01:32:42,951 She hugs him 1123 01:32:45,207 --> 01:32:47,392 Do you mean the dead man? 1124 01:32:53,596 --> 01:32:55,349 look 1125 01:32:56,420 --> 01:32:58,996 It's their courtship texts 1126 01:32:59,257 --> 01:33:02,634 Claman was looking for something on the island 1127 01:33:05,412 --> 01:33:07,612 rare seashells 1128 01:33:07,612 --> 01:33:16,553 To prove his love for her, he would bring her a coincidence every day of the year, then gather them in a crown that was red like the fire of their love. 1129 01:33:16,553 --> 01:33:20,089 Until the day he proposed to her marriage came 1130 01:33:20,089 --> 01:33:22,213 It was never about jewelry 1131 01:33:22,213 --> 01:33:26,104 Claman and Taha's fortune was not material 1132 01:33:27,691 --> 01:33:32,149 It was their love, that's the point, and that's enough 1133 01:33:32,149 --> 01:33:41,863 Is that all? All that time and money wasted on an old, ridiculous metaphor? 1134 01:33:45,167 --> 01:33:46,829 We have to go 1135 01:33:46,829 --> 01:33:50,090 No, no, you'll stay here 1136 01:33:50,090 --> 01:33:54,076 Since you both see it as beautiful and poetic then you will live 1137 01:33:54,076 --> 01:33:58,086 The rest of your lives contemplate the richness of that metaphor 1138 01:33:58,086 --> 01:34:00,312 Get in - what? - 1139 01:34:01,502 --> 01:34:03,651 All right, okay? - Enter the cemetery. 1140 01:34:03,651 --> 01:34:06,158 Perhaps it is better to bury alive than to bury the dead 1141 01:34:06,158 --> 01:34:11,658 do you know that? It's really shameful, great story 1142 01:34:11,658 --> 01:34:13,250 But you will not live to tell it to anyone 1143 01:34:13,250 --> 01:34:14,914 Come on, but they're going to die. 1144 01:34:14,914 --> 01:34:18,364 And you too, if you don't stop being sensitive, come here 1145 01:34:27,700 --> 01:34:31,547 It's okay, no worse than my nightmares when I was 14 1146 01:34:35,343 --> 01:34:38,994 Why are you going so fast? We are not in a race 1147 01:34:43,604 --> 01:34:46,080 Oh my God, what are you doing? come back here 1148 01:34:46,080 --> 01:34:51,015 You may own the island, but now you are its slave 1149 01:34:51,383 --> 01:34:53,581 You can't leave me here 1150 01:34:54,882 --> 01:34:57,599 come back ravi 1151 01:34:59,507 --> 01:35:01,596 I want a boat 1152 01:35:11,389 --> 01:35:12,981 stop, stop 1153 01:35:18,752 --> 01:35:23,795 Have you seen a woman with black hair and a tight dress with sequins? 1154 01:35:23,795 --> 01:35:27,880 No, is she in trouble? 1155 01:35:39,609 --> 01:35:41,434 It's funny 1156 01:35:42,604 --> 01:35:46,814 I thought a situation like this would be romantic 1157 01:35:46,814 --> 01:35:48,224 Oh really? 1158 01:35:48,224 --> 01:35:54,873 Do you mean to stay in a grave? Or dumping us with lava? Or stay with the dead? 1159 01:35:54,873 --> 01:35:59,656 I mean, stay next to lost love, like Taha did. 1160 01:36:07,276 --> 01:36:12,203 Sorry I couldn't save you Sorry I couldn't be Dash 1161 01:36:12,203 --> 01:36:16,531 You're right, you're not like Dash at all 1162 01:36:16,531 --> 01:36:20,218 You didn't take your white horse and save me 1163 01:36:20,218 --> 01:36:25,162 I even took a borrowed scooter with a broken muffler 1164 01:36:26,318 --> 01:36:27,068 yes 1165 01:36:27,828 --> 01:36:30,624 I couldn't have made Dash like you 1166 01:36:32,536 --> 01:36:37,195 Because I've never known someone like Alan. 1167 01:36:37,195 --> 01:36:41,544 I was so afraid that life would hurt my feelings again so I stopped living 1168 01:36:41,544 --> 01:36:43,816 I couldn't see the good things in front of my eyes 1169 01:36:43,816 --> 01:36:47,584 I'm so sorry I didn't notice you were there before 1170 01:36:47,584 --> 01:36:49,379 I have a confession too 1171 01:36:49,379 --> 01:36:54,178 I really liked the direction our story was taking 1172 01:36:54,178 --> 01:36:56,995 Maybe I wanted to know what was going to happen 1173 01:36:57,988 --> 01:37:00,901 The Adventures of Loretta and Alan 1174 01:37:02,610 --> 01:37:06,794 That would have been a great name, for sure. 1175 01:37:15,295 --> 01:37:17,124 Ravi must have left it to us 1176 01:37:17,124 --> 01:37:19,918 How did you forget that lever? You will help us out 1177 01:37:19,918 --> 01:37:23,197 He left her on purpose - Wow, I've always felt he was a good person. 1178 01:37:23,197 --> 01:37:26,821 one two Three 1179 01:37:26,821 --> 01:37:30,997 I wish he hadn't left us here from the start 1180 01:37:53,120 --> 01:37:56,046 "Pleasure comes after hardship" 1181 01:37:59,972 --> 01:38:02,217 Pleasure comes after hardship 1182 01:38:08,037 --> 01:38:09,981 We will climb these trees 1183 01:38:11,010 --> 01:38:15,202 Don't wait, you don't have to burn trees, okay 1184 01:38:17,310 --> 01:38:19,557 We can go back to the tunnel 1185 01:38:20,320 --> 01:38:22,422 No, we can't go back to the tunnel 1186 01:38:26,885 --> 01:38:29,270 I think I can do it 1187 01:38:29,270 --> 01:38:32,521 There is a current, we can follow it to lead us to the ocean 1188 01:38:32,521 --> 01:38:34,591 How will we know what is on the other side? 1189 01:38:34,591 --> 01:38:36,136 We won't know 1190 01:38:37,586 --> 01:38:39,841 There is only one way to find out 1191 01:38:41,115 --> 01:38:43,564 I wouldn't care if I got a rash. - Really? - 1192 01:39:03,571 --> 01:39:05,313 (right Now) 1193 01:39:13,235 --> 01:39:14,833 (right Now) 1194 01:39:51,772 --> 01:39:53,254 (right Now) 1195 01:39:54,863 --> 01:39:56,632 (right Now) 1196 01:39:56,632 --> 01:39:58,512 (right Now) 1197 01:40:01,088 --> 01:40:03,123 oh my god, you're alive 1198 01:40:03,123 --> 01:40:05,814 Yes - I thought I caused your death. 1199 01:40:08,194 --> 01:40:11,440 Is this Beth? - (Loretta) - 1200 01:40:11,440 --> 01:40:12,444 (Beth) 1201 01:40:20,875 --> 01:40:22,575 You're here, Beth. 1202 01:40:23,067 --> 01:40:24,437 Why are you here? 1203 01:40:24,437 --> 01:40:27,498 I told you I'm on your back, girl 1204 01:40:27,743 --> 01:40:32,117 I'm so sorry, I messed up your dress 1205 01:40:32,117 --> 01:40:33,944 What? 1206 01:40:33,944 --> 01:40:36,167 No, I will tell you later 1207 01:40:36,167 --> 01:40:40,852 I found an Englishman in the cave and thought he was a little boy but it turned out he had a beard 1208 01:40:40,852 --> 01:40:44,232 It's Fairfax that kidnapped us, Beth. 1209 01:40:44,232 --> 01:40:46,801 He's a bad guy, Beth, he killed Turner. 1210 01:40:48,303 --> 01:40:49,913 stop it 1211 01:40:57,564 --> 01:41:00,459 I'm at your back, girl 1212 01:41:01,921 --> 01:41:05,953 Why were you running? It's a ship, this guy is so funny 1213 01:41:05,953 --> 01:41:07,156 got U 1214 01:41:07,156 --> 01:41:08,697 We'll take you to the island 1215 01:41:08,697 --> 01:41:11,006 I caught you, no, I didn't catch you 1216 01:41:11,006 --> 01:41:13,101 We'll take you both, you'll be fine 1217 01:41:13,101 --> 01:41:17,855 They found sanctuary on a nearby rock and lifted it out of the water 1218 01:41:17,855 --> 01:41:20,980 His strong arms pulled her and tightened her body 1219 01:41:20,980 --> 01:41:22,281 Then he (Alan) whispered to her, 1220 01:41:22,281 --> 01:41:25,276 You are safe now 1221 01:41:27,491 --> 01:41:32,147 At that moment, Loretta felt that a new adventure was about to begin 1222 01:41:32,147 --> 01:41:33,399 Novel (Crown of Fire) 1223 01:41:33,399 --> 01:41:39,103 The desire to miraculously escape from them made her heart beat and ignited her desire for him 1224 01:41:39,103 --> 01:41:43,612 She was thirsty for the hot lava that was emanating from 1225 01:41:43,612 --> 01:41:47,602 They taught you not to stop at the good part 1226 01:41:47,602 --> 01:41:50,071 It's not something you haven't read before 1227 01:41:50,071 --> 01:41:54,716 Didn't I tell you? It is the most beautiful beach in the world 1228 01:41:54,716 --> 01:41:58,151 Maybe later I can show you the Enchanted Bay 1229 01:41:58,151 --> 01:42:00,191 No, you can take Randy. 1230 01:42:00,191 --> 01:42:03,712 Remember, our friendship is a virginal friendship 1231 01:42:03,712 --> 01:42:06,610 virginity? I love the pronunciation of this word 1232 01:42:06,610 --> 01:42:09,540 I don't know what it means but I like the way it is pronounced 1233 01:42:09,540 --> 01:42:11,700 There you are, Randy. 1234 01:42:13,460 --> 01:42:16,469 Honey. - You're an angel, thank you. 1235 01:42:16,469 --> 01:42:18,456 How do you know I'm an angel? 1236 01:42:29,874 --> 01:42:32,746 Great way to end a book tour, isn't it? 1237 01:42:34,850 --> 01:42:40,237 You know, I have a phrase I like to use in situations like this 1238 01:42:42,045 --> 01:42:44,797 "What's Next?" 1239 01:42:44,797 --> 01:42:48,430 It is a Latin phrase meaning: What next? 1240 01:42:49,777 --> 01:42:52,065 "What's your opinion?" 1241 01:42:53,435 --> 01:42:55,488 Restaurant (Boca de Bebo) 1242 01:42:58,321 --> 01:43:00,441 Yes, I don't know anything about Latin 1243 01:43:00,441 --> 01:43:03,289 I use it in these moments, like now 1244 01:43:04,216 --> 01:43:05,855 So what's the next step? 1245 01:43:05,855 --> 01:43:09,484 How will you write the next novel? - I don't know, how would you write it? - 1246 01:43:09,484 --> 01:43:11,180 Do you really want me to write it? 1247 01:43:11,180 --> 01:43:14,510 Try - Ok, I'll write it down. 1248 01:43:14,811 --> 01:43:18,157 "We were there... standing on a beach" 1249 01:43:18,157 --> 01:43:20,392 Prepare events for readers so they know how to start 1250 01:43:20,392 --> 01:43:24,144 Why are you laughing? - I don't laugh, I smile - 1251 01:43:24,144 --> 01:43:31,994 There are palm trees above the brown bark like the hair of a virgin girl 1252 01:43:31,994 --> 01:43:36,027 "And there's a dead jellyfish behind" - You're just describing what you're actually seeing - 1253 01:43:36,027 --> 01:43:39,029 "He's nervous because he really likes her." 1254 01:43:43,268 --> 01:43:44,314 let's continue 1255 01:43:44,314 --> 01:43:47,343 He looks deeper into her eyes and compares them to the pulse of the ocean 1256 01:43:47,343 --> 01:43:50,396 They are the only thing that can compare to the pulse of the ocean 1257 01:43:50,396 --> 01:43:52,029 "...and beats" 1258 01:43:52,029 --> 01:43:54,798 You can't use the word: beats - why not? - 1259 01:43:54,798 --> 01:43:56,832 The beats don't happen that fast 1260 01:43:56,832 --> 01:43:58,192 But the chimes happen all the time 1261 01:43:58,192 --> 01:44:00,575 The beats don't happen so fast but gradually 1262 01:44:00,575 --> 01:44:01,784 What makes your statement true? 1263 01:44:01,784 --> 01:44:04,766 It's something about Chapter 4 that should be scaled appropriately 1264 01:44:04,766 --> 01:44:07,617 I guess the beats in all seasons, it's just a beat 1265 01:44:07,617 --> 01:44:10,154 There is even a prelude to the beats 1266 01:44:10,154 --> 01:44:11,609 Just go to chapter 5 1267 01:44:11,609 --> 01:44:14,350 What if they kiss each other? - Do you mean an ordinary kiss? - 1268 01:44:14,350 --> 01:44:16,088 Yes, that kiss is at the beginning of the chapters 1269 01:44:16,088 --> 01:44:18,288 ...I have a good start 1270 01:44:21,540 --> 01:44:28,584 Do you have any comments? - Fantastic, as a first attempt to start a chapter - 1271 01:45:29,587 --> 01:45:31,989 { the lost City } 1272 01:46:00,344 --> 01:46:05,990 Oh my God, oh God... you're dead, your brain came out of your face and reached behind my throat 1273 01:46:05,990 --> 01:46:08,440 It got in my mouth...Don't say it got in my mouth. 1274 01:46:08,440 --> 01:46:09,627 I tasted yours 1275 01:46:09,627 --> 01:46:15,546 We can only use 10% of our brain, so I moved on to the next 10% 1276 01:46:15,546 --> 01:46:18,481 So... are you okay? 1277 01:46:18,481 --> 01:46:20,463 one hundred percent 1278 01:46:20,463 --> 01:46:22,274 This means 10 percent 1279 01:46:22,274 --> 01:46:23,939 We thought you were dead 1280 01:46:23,939 --> 01:46:26,629 I usually have anger issues that I need to get rid of 1281 01:46:30,978 --> 01:46:32,392 Nice to see you man 1282 01:46:32,392 --> 01:46:34,667 Well, let's turn our conversation down 1283 01:46:34,667 --> 01:46:39,653 We close our eyes and connect with ourselves 1284 01:46:39,653 --> 01:46:41,735 Wonderful 1285 01:46:41,735 --> 01:46:43,921 Wonderful 1286 01:46:48,921 --> 01:56:45,171 Subtransl.ed balloumowgly 106345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.