All language subtitles for Ravens_Home_S03E26.Level Up

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,291 --> 00:00:03,920 Raven's Home was filmed in front of a live studio audience. 2 00:00:04,004 --> 00:00:06,089 Can you guys believe these are the last eggs 3 00:00:06,172 --> 00:00:08,008 I'll ever eat as an eighth-grader? 4 00:00:08,091 --> 00:00:09,968 Yeah, the next time I eat strawberries, 5 00:00:10,051 --> 00:00:11,302 it will be as valedictorian. 6 00:00:11,386 --> 00:00:14,848 The next time I drink juice, it could be as Ramon's girlfriend. 7 00:00:14,931 --> 00:00:17,726 And the next time I eat hula-loops, I'll... 8 00:00:18,893 --> 00:00:21,271 Oh, wait, nothing will be different. 9 00:00:22,981 --> 00:00:23,982 Oh! 10 00:00:24,065 --> 00:00:26,943 Please, please, no autographs, please! 11 00:00:27,027 --> 00:00:29,779 Yes. We put our pants on one leg at a time 12 00:00:29,863 --> 00:00:31,573 just like everyone else. 13 00:00:32,449 --> 00:00:33,992 Well, not me. I need help. 14 00:00:35,410 --> 00:00:37,037 You look amazing, mom. 15 00:00:37,120 --> 00:00:38,913 You and auntie Rae are going to crush it 16 00:00:38,997 --> 00:00:39,998 on spring-lake spotlight. 17 00:00:40,081 --> 00:00:41,624 Oh, I hope so, Levi. 18 00:00:41,708 --> 00:00:43,624 Chris spring-lake's stamp of approval could really put 19 00:00:43,626 --> 00:00:45,086 your best-dressed life on the map. 20 00:00:45,170 --> 00:00:46,254 What? 21 00:00:46,337 --> 00:00:48,298 Well, how will Chris and his crew find our office 22 00:00:48,381 --> 00:00:50,175 if we're not even on the map? 23 00:00:52,010 --> 00:00:54,763 You know what? You have other gifts. 24 00:00:56,473 --> 00:00:58,975 You know what, family? We are on fire! 25 00:00:59,059 --> 00:01:00,602 We've all got something to celebrate. 26 00:01:00,685 --> 00:01:01,685 We're leveling up! 27 00:01:02,312 --> 00:01:04,314 ♪ Yo, we're leveling up! Uh, uh ♪ 28 00:01:04,397 --> 00:01:05,648 ♪ we're leveling up! ♪ 29 00:01:05,732 --> 00:01:11,613 ♪ Uh, uh, we're leveling up! ♪ 30 00:01:11,696 --> 00:01:12,781 I love us! 31 00:01:12,864 --> 00:01:14,074 I know! That part, Chels. 32 00:01:14,157 --> 00:01:15,033 That part. That part. 33 00:01:15,116 --> 00:01:16,409 ♪ We're leveling up ♪ 34 00:01:16,493 --> 00:01:18,369 ♪ uh, uh, we're leveling up ♪ 35 00:01:18,451 --> 00:01:19,679 ♪ Hey... Yo ♪ 36 00:01:19,703 --> 00:01:20,847 ♪ Let me tell you somethin' ♪ 37 00:01:20,871 --> 00:01:22,807 ♪ Had my vision all worked out ♪ 38 00:01:22,831 --> 00:01:24,930 ♪ But then life had other plans ♪ 39 00:01:24,932 --> 00:01:25,618 ♪ Tell 'em, Rae ♪ 40 00:01:25,620 --> 00:01:27,932 ♪ It's crazy when things turn upside down ♪ 41 00:01:27,934 --> 00:01:30,412 ♪ But ya gotta get up and take that chance ♪ 42 00:01:30,436 --> 00:01:33,110 ♪ Maybe I'm just finding my way Learning how to fly ♪ 43 00:01:33,114 --> 00:01:35,280 ♪ Yeah, we're gonna be okay Ya know I got you, right? ♪ 44 00:01:35,283 --> 00:01:37,762 ♪ It might be wild, but ya know that we make it work ♪ 45 00:01:37,786 --> 00:01:40,181 ♪ We're just kids caught up in a crazy world ♪ 46 00:01:40,205 --> 00:01:40,617 ♪ C'mon! ♪ 47 00:01:40,619 --> 00:01:42,093 ♪ It's Raven's Home ♪ Yo! 48 00:01:42,095 --> 00:01:42,705 ♪ We get loud! ♪ 49 00:01:42,711 --> 00:01:44,185 ♪ It's Raven's Home ♪ 50 00:01:44,209 --> 00:01:45,540 ♪ It's our crowd! ♪ 51 00:01:45,542 --> 00:01:48,032 ♪ Might be tough, but together we make it look good ♪ 52 00:01:48,034 --> 00:01:50,053 ♪ Down for each other like family should ♪ 53 00:01:50,077 --> 00:01:51,597 ♪ It's Raven's Home ♪ 54 00:01:51,621 --> 00:01:52,764 ♪ When it's tough ♪ 55 00:01:52,770 --> 00:01:54,244 ♪ It's Raven's Home ♪ 56 00:01:54,246 --> 00:01:54,761 ♪ We got love ♪ 57 00:01:55,219 --> 00:01:58,028 ♪ 'Cause no matter the weather, ya know we gon' shine ♪ 58 00:01:58,030 --> 00:02:00,532 ♪ There for each other, ya know it's our time ♪ 59 00:02:02,030 --> 00:02:03,280 Yep! That's us. 60 00:02:17,011 --> 00:02:19,848 I told you, Booker. No peeking. 61 00:02:19,931 --> 00:02:21,724 You know I'm putting the finishing touches 62 00:02:21,808 --> 00:02:23,643 on the carver quest treasure hunt. 63 00:02:23,726 --> 00:02:25,520 Yeah, I know, that's why I'm peeking. 64 00:02:26,980 --> 00:02:28,604 It's the biggest 8th grade event of the year. 65 00:02:28,606 --> 00:02:30,066 And I want my team to win! 66 00:02:30,150 --> 00:02:31,691 Well, you're not going to win by cheating. 67 00:02:31,693 --> 00:02:34,404 What? It's not cheating if you just help me. 68 00:02:35,655 --> 00:02:38,116 Look, I want to finish eighth grade out on top 69 00:02:38,199 --> 00:02:39,951 and hit the high school grounds running. 70 00:02:41,786 --> 00:02:43,163 What you up to, shrimp toast? 71 00:02:44,164 --> 00:02:46,249 Top secret carver quest business. 72 00:02:46,332 --> 00:02:47,333 I'm going to my room. 73 00:02:47,417 --> 00:02:49,169 Don't follow me! 74 00:02:51,462 --> 00:02:53,089 Can you believe it, Tess? 75 00:02:53,173 --> 00:02:55,425 We are going out as legends at carver middle. 76 00:02:55,508 --> 00:02:57,093 I mean, me as valedictorian, 77 00:02:57,177 --> 00:02:59,337 and you as captain of the championship basketball team. 78 00:02:59,345 --> 00:03:00,597 I know, right? 79 00:03:00,680 --> 00:03:02,932 I mean, I always knew I'd be labeled a legend, 80 00:03:03,016 --> 00:03:04,350 just not this early in life. 81 00:03:04,434 --> 00:03:07,187 Should I start my autobiography now? 82 00:03:07,854 --> 00:03:09,814 Um, legend? 83 00:03:09,898 --> 00:03:13,276 No, no, no. See, LeBron James is a basketball legend, right? 84 00:03:13,359 --> 00:03:15,820 Mae Jemison, astronaut legend. 85 00:03:15,904 --> 00:03:18,239 You two are just full of yourselves. 86 00:03:19,324 --> 00:03:21,910 You just learned about Mae Jemison last week. 87 00:03:21,993 --> 00:03:23,620 I... I knew who Mae Jemison was. 88 00:03:25,788 --> 00:03:27,665 Okay, maybe I didn't. 89 00:03:28,833 --> 00:03:31,544 But the point is, she's a legend and you're not. 90 00:03:31,628 --> 00:03:34,088 Booker, our names will always be mentioned 91 00:03:34,172 --> 00:03:35,732 amongst the greats that walked the halls 92 00:03:35,757 --> 00:03:36,966 of carver middle school. 93 00:03:37,050 --> 00:03:38,330 How are you gonna be remembered? 94 00:03:42,972 --> 00:03:45,934 You deserve to be the legend I always knew you were. 95 00:03:49,604 --> 00:03:52,357 Hello? Booker, how are you gonna be remembered? 96 00:03:52,440 --> 00:03:54,400 Booker Baxter-Carter... 97 00:03:54,484 --> 00:03:56,110 snack legend. Mmm! 98 00:04:04,035 --> 00:04:07,330 I have to say, Levi, you're so well adjusted. 99 00:04:07,413 --> 00:04:09,165 If my siblings were graduating 100 00:04:09,249 --> 00:04:11,125 and leaving me all alone in middle school, 101 00:04:11,209 --> 00:04:13,670 I'd like to think I'd handle it as well as you are. 102 00:04:14,295 --> 00:04:17,090 What? Booker and Nia aren't leaving me all alone. 103 00:04:17,173 --> 00:04:19,300 They're just, you know, going to high school. 104 00:04:19,384 --> 00:04:22,136 Exactly. They're moving on. 105 00:04:22,220 --> 00:04:24,097 You won't see them in the halls 106 00:04:24,180 --> 00:04:25,265 or have lunch with them. 107 00:04:25,348 --> 00:04:28,142 Not to mention all the new friends they'll be making. 108 00:04:29,519 --> 00:04:32,438 Wow. I guess I never thought about all that. 109 00:04:35,191 --> 00:04:36,859 The treasure hunt starts in five minutes. 110 00:04:36,943 --> 00:04:39,153 Levi, why don't you go hide this last chest 111 00:04:39,237 --> 00:04:40,947 while I go handle the masses in the gym? 112 00:04:47,912 --> 00:04:50,999 Okay, Chris spring-lake and his crew will be here any minute! 113 00:04:51,082 --> 00:04:52,834 I know. I know. Which means, 114 00:04:52,917 --> 00:04:56,546 I need to choose my on-screen persona like yesterday. 115 00:04:58,006 --> 00:04:59,716 - Your on-what? - Ooh! 116 00:04:59,799 --> 00:05:04,053 Ooh, maybe I'll be Ms. Divine Atwater. 117 00:05:04,137 --> 00:05:06,180 Mysterious, silent, you know. 118 00:05:06,264 --> 00:05:08,141 What does she know? 119 00:05:08,224 --> 00:05:10,059 What is she hiding? 120 00:05:10,768 --> 00:05:12,645 Why is she even here? 121 00:05:13,187 --> 00:05:15,356 Ooh! Ooh, I know! I'm gonna be... 122 00:05:15,440 --> 00:05:17,317 Tammy June Butterfield, 123 00:05:17,400 --> 00:05:19,280 who talks so much no one else can get a word in. 124 00:05:20,653 --> 00:05:21,988 You know? She just keeps talking. 125 00:05:22,071 --> 00:05:23,654 There's a Tammy on every one of these shows. 126 00:05:23,656 --> 00:05:25,416 - Chels. Chels. - She just keeps jaw-jacking. 127 00:05:25,450 --> 00:05:27,243 Tammy! Tammy! 128 00:05:29,329 --> 00:05:31,331 Can you bring Chels back? She's more than enough. 129 00:05:31,414 --> 00:05:32,665 - Yeah. - Okay, thanks. 130 00:05:34,500 --> 00:05:36,085 They're here. They're here. 131 00:05:38,546 --> 00:05:39,797 Oh! 132 00:05:43,259 --> 00:05:44,594 My, oh my. 133 00:05:44,677 --> 00:05:46,471 You two look triple c. 134 00:05:46,554 --> 00:05:47,889 Hmm? 135 00:05:47,972 --> 00:05:49,015 Cha-cha-ching. 136 00:05:49,098 --> 00:05:50,975 - Oh! - Oh yes. Yes. 137 00:05:51,059 --> 00:05:53,853 A little spring-lake lexicon. The focus groups love it. 138 00:05:54,812 --> 00:05:56,606 Now, are you ready to film a TV show? 139 00:05:56,689 --> 00:06:00,109 Well, if you're asking Ms. Tammy June Butterfield, 140 00:06:00,193 --> 00:06:02,070 you're rootin'-tootin' right we are! 141 00:06:02,987 --> 00:06:05,448 Nobody's asking, Tammy. All right? 142 00:06:06,866 --> 00:06:08,368 What do you think of our place? 143 00:06:08,451 --> 00:06:10,785 We designed it so it had that friendly television environment. 144 00:06:10,787 --> 00:06:11,662 Yeah. 145 00:06:11,746 --> 00:06:13,247 I think this space is amazing. 146 00:06:13,331 --> 00:06:15,208 It looks perfect. 147 00:06:15,291 --> 00:06:17,585 - I wouldn't change a thing. - Well, there it is! 148 00:06:18,628 --> 00:06:20,169 Okay, people. We're changing everything! 149 00:06:20,171 --> 00:06:21,756 You know the drill. Let's move! 150 00:06:21,839 --> 00:06:23,799 Wait, but hold up. Wait a second. You just said... 151 00:06:25,343 --> 00:06:27,637 All right, eighth-graders, 152 00:06:27,720 --> 00:06:31,099 who's excited for this year's carver quest? 153 00:06:33,101 --> 00:06:35,144 I can't hear you! 154 00:06:37,980 --> 00:06:40,108 I said I... 155 00:06:40,191 --> 00:06:42,443 Oh, sorry, I still had my earbuds in. 156 00:06:43,820 --> 00:06:46,030 As you know, you'll break off into teams 157 00:06:46,114 --> 00:06:48,074 and will be given an envelope with a clue 158 00:06:48,157 --> 00:06:50,368 that will lead you to your first treasure chest. 159 00:06:50,451 --> 00:06:52,662 Each team will have their own set of clues. 160 00:06:52,745 --> 00:06:54,997 But you're all competing for the grand prize, 161 00:06:55,081 --> 00:06:56,249 to have your names engraved 162 00:06:56,332 --> 00:06:59,001 on the wall of peanut legends. 163 00:07:02,797 --> 00:07:03,714 I can see it now. 164 00:07:03,798 --> 00:07:05,216 The wall? 165 00:07:05,883 --> 00:07:08,719 No, my name... On the wall. 166 00:07:08,803 --> 00:07:10,304 And I just sent out 167 00:07:10,388 --> 00:07:12,056 your team assignments right now. 168 00:07:17,562 --> 00:07:19,313 Yo, guys, I'm on the blue team. 169 00:07:19,397 --> 00:07:20,857 Yo, and I'm the captain! 170 00:07:20,940 --> 00:07:22,275 - I'm blue too. - Me too. 171 00:07:22,358 --> 00:07:24,652 - What are you, Ramon? - I'm green. 172 00:07:24,735 --> 00:07:27,238 Oh, no. Now I'm really blue. 173 00:07:30,950 --> 00:07:32,410 Yo, I'm so pumped! 174 00:07:32,493 --> 00:07:35,997 With your brains, Tess's competitive spirit, my gut instincts, 175 00:07:36,080 --> 00:07:38,291 and whatever these guys bring to the table, 176 00:07:39,125 --> 00:07:40,334 we're going to be legends! 177 00:07:40,418 --> 00:07:42,962 Look, book, I'm not pressed to win anything today. 178 00:07:43,045 --> 00:07:45,423 I've worked my tail off, and I've made my Mark. 179 00:07:45,506 --> 00:07:47,758 Your girl's in chill mode, okurrr. 180 00:07:50,219 --> 00:07:51,637 Yes, book, that's right. 181 00:07:51,721 --> 00:07:53,806 I can say okurrr now. 182 00:07:55,975 --> 00:07:58,269 Nia, this is my chance to leave my Mark. 183 00:07:58,352 --> 00:08:00,480 I need my name on that wall. 184 00:08:00,563 --> 00:08:01,564 It's not fair. 185 00:08:01,647 --> 00:08:04,233 Danisha gets to spend all day with Ramon. 186 00:08:07,570 --> 00:08:09,822 Oh, no, what if he starts liking Danisha? 187 00:08:09,906 --> 00:08:11,699 Over you, Tess? Never. 188 00:08:11,782 --> 00:08:14,410 But, hey, if I were you, I wouldn't trust Danisha. 189 00:08:14,494 --> 00:08:17,014 You know she stole student council election right from under me. 190 00:08:17,788 --> 00:08:19,582 Hey, guys, you know, I hate to sound too much 191 00:08:19,665 --> 00:08:21,626 like Mr. Patel's math class, 192 00:08:21,709 --> 00:08:23,920 but please focus. 193 00:08:25,004 --> 00:08:27,463 Wow, that was a really good Mr. Patel. Have you been practicing? 194 00:08:27,465 --> 00:08:28,883 Focus! 195 00:08:30,134 --> 00:08:32,512 Well, what are you guys waiting for? 196 00:08:32,595 --> 00:08:34,680 Come get your first clue! 197 00:08:51,864 --> 00:08:52,698 Okay, okay. 198 00:08:52,782 --> 00:08:55,159 "It's lower case and upper case, 199 00:08:55,243 --> 00:08:57,954 and safer at a slower pace." 200 00:09:00,039 --> 00:09:01,874 I don't know, alphabet soup? 201 00:09:01,958 --> 00:09:03,709 Nia, Tess, what do you guys think? 202 00:09:03,793 --> 00:09:05,378 Why is she so close to him? 203 00:09:05,461 --> 00:09:07,630 And why isn't he moving away? 204 00:09:10,091 --> 00:09:12,593 He must like it. How did that happen? 205 00:09:13,844 --> 00:09:15,803 Do you think I should start my valedictorian speech 206 00:09:15,805 --> 00:09:17,682 with an inspirational quote or a joke? 207 00:09:17,765 --> 00:09:19,308 See, I was thinking something like, 208 00:09:20,059 --> 00:09:22,603 "why do peanuts come in pairs? 209 00:09:23,479 --> 00:09:25,189 Because they're leg-umes." 210 00:09:27,149 --> 00:09:30,027 - You get it? - 'Cause legs... 211 00:09:32,113 --> 00:09:33,322 Tough crowd. 212 00:09:33,906 --> 00:09:35,366 Nia, Nia. 213 00:09:35,449 --> 00:09:37,618 Now is not the time 214 00:09:37,702 --> 00:09:40,663 to be workshopping your speech. 215 00:09:42,915 --> 00:09:45,418 It's upper case and lower case 216 00:09:45,501 --> 00:09:49,088 and safer... At a slower pace. 217 00:09:50,214 --> 00:09:51,507 The staircase! 218 00:09:51,591 --> 00:09:53,050 Yo, I'm a genius. Let's go! 219 00:09:54,510 --> 00:09:56,804 I'm just saying, the body language. 220 00:09:56,887 --> 00:09:59,487 Oh, come on, Tess, they're just standing right next to each other. 221 00:10:01,934 --> 00:10:04,770 But girrrrl. 222 00:10:04,854 --> 00:10:05,980 - Right? - Yeah. 223 00:10:06,063 --> 00:10:07,648 Yeah. Look at that. Look at that. 224 00:10:07,732 --> 00:10:08,816 The staircase. 225 00:10:08,899 --> 00:10:10,401 - Staircase! - Okay. 226 00:10:24,457 --> 00:10:26,667 Welcome to spring-lake spotlight. 227 00:10:26,751 --> 00:10:28,753 We are at your best-dressed life, 228 00:10:28,836 --> 00:10:31,589 a Chicago business started by Raven Baxter and... 229 00:10:33,341 --> 00:10:35,343 - Chelsea Grayson. - Kelsey Kayson. 230 00:10:37,261 --> 00:10:38,888 That'll work. 231 00:10:38,971 --> 00:10:41,766 Now what can you tell us about your best-dressed life? 232 00:10:41,849 --> 00:10:43,684 Uh, we are a life-styling company... 233 00:10:43,768 --> 00:10:44,935 Hey! 234 00:10:45,019 --> 00:10:47,271 I know a thing or two about style. 235 00:10:48,689 --> 00:10:50,608 My spring-lake spring fashion line. 236 00:10:50,691 --> 00:10:52,318 Too hot for any other season. 237 00:10:52,401 --> 00:10:54,320 Now what makes your ladies' company 238 00:10:54,403 --> 00:10:55,946 different from other styling companies? 239 00:10:56,030 --> 00:11:00,076 Well, as Chelsea was trying to say... 240 00:11:01,452 --> 00:11:05,539 We like to style our clients from the inside out. 241 00:11:05,623 --> 00:11:07,041 Mm! 242 00:11:07,124 --> 00:11:08,668 Let's bring out Meg. 243 00:11:10,127 --> 00:11:13,172 Meg is a recent divorcee who is sad, lonely, 244 00:11:13,255 --> 00:11:14,715 and looking for life-styling. 245 00:11:14,799 --> 00:11:16,092 Oh, I'm not actually sad, 246 00:11:16,175 --> 00:11:17,259 I just want a fresh start. 247 00:11:17,343 --> 00:11:18,552 I won this on the radio. 248 00:11:18,636 --> 00:11:19,929 - Oh! - Good for you. 249 00:11:20,930 --> 00:11:22,181 You are so brave. 250 00:11:22,848 --> 00:11:24,058 Raven, Kelsey, 251 00:11:24,141 --> 00:11:26,310 the spring-lake spotlight is on you and your business. 252 00:11:26,394 --> 00:11:28,354 Let's get Meg on the fast track 253 00:11:28,437 --> 00:11:29,689 to bounce back. 254 00:11:29,772 --> 00:11:32,566 Bounce back from what? I was caller 25. 255 00:11:39,198 --> 00:11:40,324 Hey, Ramon. 256 00:11:40,408 --> 00:11:41,659 Danisha. 257 00:11:42,201 --> 00:11:44,370 Uh, what's so funny? I like funny. 258 00:11:44,954 --> 00:11:46,288 Uh, Danisha just gave me a preview 259 00:11:46,372 --> 00:11:47,748 of her salutatorian speech. 260 00:11:49,250 --> 00:11:51,168 Oh! Oh, really? What was so funny about it? 261 00:11:51,252 --> 00:11:53,045 I like funny stuff too. 262 00:11:53,129 --> 00:11:54,670 Oh, I promised her I wouldn't tell anyone. 263 00:11:54,672 --> 00:11:56,472 Um, also, I wouldn't be able to do it justice. 264 00:11:57,383 --> 00:11:58,926 Rule 14, subset a: 265 00:11:59,009 --> 00:12:01,011 No fraternizing with other teams. 266 00:12:01,095 --> 00:12:02,012 Um, I was... 267 00:12:02,096 --> 00:12:03,681 Yeah, I don't care. Come on. 268 00:12:04,098 --> 00:12:05,725 Bye, Tess. See you at the finish line. 269 00:12:07,059 --> 00:12:08,644 You people are moving slow. 270 00:12:08,728 --> 00:12:12,064 At this rate, we'll be here all night. 271 00:12:12,148 --> 00:12:13,691 Ha-ha! 272 00:12:14,817 --> 00:12:16,944 Danisha's speech must have been really funny. 273 00:12:17,027 --> 00:12:19,113 I mean, Ramon was all like... 274 00:12:19,196 --> 00:12:21,782 and I couldn't even get a... 275 00:12:21,866 --> 00:12:23,993 And did you see those two huddled up? 276 00:12:24,076 --> 00:12:25,327 Telling secrets? 277 00:12:25,411 --> 00:12:28,372 I was supposed to be the one huddled up, telling secrets. 278 00:12:28,456 --> 00:12:29,957 Well, well, well, well. 279 00:12:30,040 --> 00:12:31,957 Looks like you both have a little beef with Danisha. 280 00:12:31,959 --> 00:12:33,335 Uh, yeah. 281 00:12:33,836 --> 00:12:35,156 Which means you both have a reason 282 00:12:35,212 --> 00:12:36,714 to help me win the carver quest. 283 00:12:36,797 --> 00:12:39,550 Tess, Ramon would be so impressed if you won. 284 00:12:40,176 --> 00:12:42,303 That actually... Could work. 285 00:12:42,762 --> 00:12:43,679 All right, I'm in. 286 00:12:43,763 --> 00:12:46,015 Yeah, yeah. And Nia, if you won, 287 00:12:46,098 --> 00:12:47,975 you could make jokes about it in your speech, 288 00:12:48,058 --> 00:12:49,810 but Danisha won't be able to. 289 00:12:51,145 --> 00:12:52,730 Oh, my gosh, you're totally right. 290 00:12:52,813 --> 00:12:54,940 Booker, what are you doing? Let's go solve that clue! 291 00:12:56,233 --> 00:12:59,111 Man, I need a plaque for motivation. 292 00:13:04,283 --> 00:13:06,035 - I like this. - Oh, good! 293 00:13:06,118 --> 00:13:07,787 This really accentuates your posture 294 00:13:07,870 --> 00:13:09,536 while still bringing out your beautiful eyes. 295 00:13:09,538 --> 00:13:10,538 Aww, thanks. 296 00:13:10,581 --> 00:13:12,458 You know who else has beautiful eyes? 297 00:13:13,167 --> 00:13:15,127 Hope he doesn't say his eyes, Chels. 298 00:13:15,836 --> 00:13:17,588 Me! And you know why? 299 00:13:17,671 --> 00:13:19,548 Because I'm wearing contacts 300 00:13:19,632 --> 00:13:21,967 from my spring-lake look-see contact collection. 301 00:13:22,051 --> 00:13:23,803 Available online now. 302 00:13:24,386 --> 00:13:28,557 And we can clearly see that Meg needs something truly bold. 303 00:13:28,641 --> 00:13:31,185 Hey, Chris, why don't you let us 304 00:13:31,268 --> 00:13:33,103 handle Meg's clothing makeover. 305 00:13:33,187 --> 00:13:35,898 Well, as we can plainly see, 306 00:13:35,981 --> 00:13:38,651 my new line of women's jackets will be the talk of the town. 307 00:13:38,734 --> 00:13:40,152 Now, next season, 308 00:13:40,236 --> 00:13:42,696 it's about big shoulders. 309 00:13:45,783 --> 00:13:47,618 He is clearly using this reality show 310 00:13:47,701 --> 00:13:48,702 to push his own brands. 311 00:13:48,786 --> 00:13:50,160 - Yeah. - He thinks he runs this show. 312 00:13:50,162 --> 00:13:51,455 Oh, well, Rae, in his defense, 313 00:13:51,539 --> 00:13:53,165 it is called spring-lake spotlight. 314 00:13:53,249 --> 00:13:55,376 Yeah, but this is our episode, Chels. 315 00:13:55,459 --> 00:13:56,377 Yeah. 316 00:13:56,460 --> 00:13:58,838 We need to flip the script on Chris spring-lake. 317 00:13:58,921 --> 00:14:00,714 What? You got a script? 318 00:14:00,798 --> 00:14:02,258 Oh, come on! 319 00:14:08,889 --> 00:14:10,224 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa... 320 00:14:10,307 --> 00:14:12,434 Here it is! The final clue! 321 00:14:12,518 --> 00:14:13,978 What it's all been leading to, okay. 322 00:14:14,061 --> 00:14:16,272 Basketball legend, academic legend, 323 00:14:16,355 --> 00:14:18,440 whatever these guys do legend... 324 00:14:19,441 --> 00:14:20,776 And carver quest legend. 325 00:14:20,860 --> 00:14:22,903 Oh, Tess, that would make us double legends. 326 00:14:22,987 --> 00:14:25,030 Hi. Could you let me have this, please? 327 00:14:26,198 --> 00:14:28,117 Okay, let's look in the box and hurry this along 328 00:14:28,200 --> 00:14:29,535 so I can get back to Ramon. 329 00:14:29,618 --> 00:14:31,537 All right. Drumroll please. 330 00:14:37,334 --> 00:14:38,919 Impossible. 331 00:14:39,003 --> 00:14:40,713 The final clue is gone. 332 00:14:40,796 --> 00:14:42,172 How am I gonna become a legend 333 00:14:42,256 --> 00:14:43,757 if I don't find this final clue? 334 00:14:49,305 --> 00:14:51,557 Maybe the final clue fell out of the treasure chest. 335 00:14:51,640 --> 00:14:53,017 Let's look. 336 00:14:56,145 --> 00:14:58,355 Looks like the blue team is in the lead. 337 00:14:58,439 --> 00:15:00,941 Well, we were. But the treasure chest is empty. 338 00:15:01,025 --> 00:15:02,484 Let me see. 339 00:15:03,569 --> 00:15:04,987 How did this happen? 340 00:15:05,070 --> 00:15:06,906 Who else might know where the final clue is? 341 00:15:06,989 --> 00:15:09,408 Well, Levi said he was going to hide it. 342 00:15:09,491 --> 00:15:11,911 He's been working so hard. 343 00:15:12,411 --> 00:15:14,091 So, why don't we split up and look for him? 344 00:15:14,121 --> 00:15:16,498 No, no, no. You guys go wait in the gym. 345 00:15:16,582 --> 00:15:17,708 I know where to find him. 346 00:15:21,128 --> 00:15:22,338 Check out Meg, 347 00:15:22,421 --> 00:15:24,632 in head-to-toe spring-lake gear, 348 00:15:24,715 --> 00:15:27,092 trademark me, Chris spring-lake. 349 00:15:27,176 --> 00:15:28,761 Can you say, "cha-cha-ching"? 350 00:15:28,844 --> 00:15:30,179 I know I can. 351 00:15:30,262 --> 00:15:31,597 No, but you know what I can say, 352 00:15:31,680 --> 00:15:32,932 as Raven Baxter, 353 00:15:33,015 --> 00:15:35,267 the fashion designer of children's haute couture line 354 00:15:35,351 --> 00:15:39,021 ravenous, trademark me, Raven Baxter... 355 00:15:40,022 --> 00:15:42,066 That this jacket, Chris, 356 00:15:42,650 --> 00:15:43,776 I don't like it. 357 00:15:43,859 --> 00:15:46,570 I want something sleek, something stylish. 358 00:15:46,654 --> 00:15:49,281 I call it Chris 2.0. 359 00:15:50,491 --> 00:15:52,826 Okay. Well, it... It is sleek. 360 00:15:52,910 --> 00:15:53,953 Can I try it on? 361 00:15:54,036 --> 00:15:55,037 No, you may not, Meg. 362 00:15:55,120 --> 00:15:57,164 Listen, I've been staring at that sound man, 363 00:15:57,247 --> 00:15:58,624 'cause he's been staring at you. 364 00:15:58,707 --> 00:16:00,834 Girl, he's single. No ring, honey. 365 00:16:00,918 --> 00:16:02,711 Got get him. Got get him, girl. 366 00:16:02,795 --> 00:16:04,421 Let's head to the mirror, Chris. 367 00:16:04,505 --> 00:16:07,549 Now, what image do you want to project with your style? 368 00:16:07,633 --> 00:16:10,761 Well, Meg's image is bold, brilliant, and Chris spring-lake-esque... 369 00:16:10,844 --> 00:16:12,846 let's work on your listening skills, Chris. 370 00:16:12,930 --> 00:16:14,765 Yeah, let's work on your listening skills. 371 00:16:14,848 --> 00:16:15,766 Yeah. 372 00:16:15,849 --> 00:16:19,019 - What about 'em? - Well, uh... where are they? 373 00:16:19,103 --> 00:16:23,649 Yeah. Because I was asking you about your style, not Meg's. 374 00:16:23,732 --> 00:16:25,484 Ah, but Meg is the one we're styling... 375 00:16:25,567 --> 00:16:28,570 listen, Chris! Just, just listen. 376 00:16:29,071 --> 00:16:30,739 You got two ears and one mouth. 377 00:16:30,823 --> 00:16:32,908 You're supposed to listen more than you speak. 378 00:16:32,992 --> 00:16:35,494 Yeah, yeah, but I'm known for my voice. 379 00:16:35,577 --> 00:16:37,079 It's my moneymaker. 380 00:16:37,162 --> 00:16:38,706 It's my cha-cha-ching... 381 00:16:38,789 --> 00:16:41,000 Yeah, about "cha-ching." 382 00:16:41,083 --> 00:16:42,584 You say it a lot, 383 00:16:42,668 --> 00:16:44,628 but how does it really represent 384 00:16:44,712 --> 00:16:46,505 your life philosophy? 385 00:16:46,588 --> 00:16:50,092 Well, I make money, therefore I am. 386 00:16:50,801 --> 00:16:53,178 Yes, yes, but surely there's more to you 387 00:16:53,262 --> 00:16:55,055 than just that, Chris. 388 00:16:56,056 --> 00:16:58,183 Tell him, Rae. Tell him there's more to him 389 00:16:58,267 --> 00:17:00,144 than just his money. 390 00:17:03,939 --> 00:17:05,441 Meg? 391 00:17:11,447 --> 00:17:13,907 You know, I knew I'd find you here. 392 00:17:14,533 --> 00:17:16,693 This is that spot you found on your first day at carver 393 00:17:16,702 --> 00:17:18,078 thinking you'd fade into the crowd. 394 00:17:18,662 --> 00:17:20,914 Yeah, my happy place. 395 00:17:20,998 --> 00:17:23,000 More like your "in my feelings corner." 396 00:17:23,667 --> 00:17:26,295 - What's going on? - Nothing, 397 00:17:26,378 --> 00:17:28,172 just waiting for the quest to be over 398 00:17:28,255 --> 00:17:29,715 so that you and Nia and Tess 399 00:17:29,798 --> 00:17:32,468 can leave me here all by myself. 400 00:17:32,551 --> 00:17:34,720 But the quest can't be over... 401 00:17:34,803 --> 00:17:36,388 If we don't find that last clue. 402 00:17:36,472 --> 00:17:38,599 And then you'll never leave carver, 403 00:17:38,682 --> 00:17:40,184 and you won't leave me. 404 00:17:41,602 --> 00:17:43,103 Is that what this is all about? 405 00:17:44,646 --> 00:17:46,440 Levi, first of all, 406 00:17:47,107 --> 00:17:48,150 win or lose, 407 00:17:48,233 --> 00:17:50,152 eighth grade graduation is happening. 408 00:17:51,070 --> 00:17:53,447 And second of all... 409 00:17:53,530 --> 00:17:55,449 I'm just graduating, 410 00:17:55,532 --> 00:17:56,950 I'm not leaving you. 411 00:17:57,034 --> 00:17:58,660 We share a room. 412 00:17:59,119 --> 00:18:02,039 And, um... Sometimes socks. 413 00:18:02,956 --> 00:18:06,001 I guess. But everything's going to be different. 414 00:18:06,627 --> 00:18:08,462 I mean, not everything. 415 00:18:09,088 --> 00:18:10,672 No matter what changes... 416 00:18:11,298 --> 00:18:12,800 I'll always be here for you. 417 00:18:13,801 --> 00:18:15,385 It's good to hear you say that. 418 00:18:15,469 --> 00:18:17,596 Is this what you're looking for? 419 00:18:17,930 --> 00:18:19,681 No, I was looking for you. 420 00:18:21,266 --> 00:18:23,602 But I'll take it if you're cool with it. 421 00:18:23,685 --> 00:18:25,437 Of course I'm cool. 422 00:18:26,271 --> 00:18:28,941 You deserve to be the legend I always knew you were. 423 00:18:29,024 --> 00:18:30,567 Thanks, Levi. 424 00:18:30,651 --> 00:18:32,027 That was my vision. 425 00:18:35,531 --> 00:18:36,949 That's a wrap! 426 00:18:37,032 --> 00:18:38,242 Hey, that's my line. 427 00:18:38,325 --> 00:18:40,077 But yeah, it's a wrap! 428 00:18:43,330 --> 00:18:47,126 Rae, we just out-spring-laked Chris spring-lake! 429 00:18:47,209 --> 00:18:48,669 I know. 430 00:18:48,752 --> 00:18:50,921 I'm so proud of us. We got our episode back. 431 00:18:51,004 --> 00:18:53,549 Now, the world knows all about your best-dressed life. 432 00:18:53,632 --> 00:18:54,716 Get in here. 433 00:18:57,052 --> 00:18:58,262 All right. 434 00:18:58,345 --> 00:19:00,347 I love the life-styling you gave me. 435 00:19:00,430 --> 00:19:02,349 Unexpected, but I'm not mad at it. 436 00:19:02,432 --> 00:19:03,976 Ooh! 437 00:19:04,059 --> 00:19:05,059 - Oh. - What's going on? 438 00:19:07,146 --> 00:19:09,773 Yes, Meg, yes! 439 00:19:09,857 --> 00:19:11,441 Getting her a life! 440 00:19:11,942 --> 00:19:14,111 You guys helped me see where I can improve. 441 00:19:14,778 --> 00:19:16,321 I was stealing the spotlight 442 00:19:16,405 --> 00:19:17,865 instead of shining it on you two. 443 00:19:17,948 --> 00:19:19,825 No! 444 00:19:19,908 --> 00:19:22,703 Well... Thanks, ladies, 445 00:19:22,786 --> 00:19:25,372 for putting a mirror up and helping me see the real me. 446 00:19:25,455 --> 00:19:26,874 Aw, you're welcome, Chris. 447 00:19:26,957 --> 00:19:28,876 Yeah. Because with a face like mine, 448 00:19:28,959 --> 00:19:30,794 you can't help but love a mirror! 449 00:19:32,212 --> 00:19:33,755 That five seconds of humility 450 00:19:33,839 --> 00:19:35,424 - was worth everything, Chelsea. - Yeah. 451 00:19:36,091 --> 00:19:37,176 Your name's Chelsea? 452 00:19:40,262 --> 00:19:41,805 Yo, guys, I have the final clue! 453 00:19:41,889 --> 00:19:44,057 - Let's hear it, captain. - All right, all right. 454 00:19:44,808 --> 00:19:48,020 "Ice cream in summer, "safety in snow. 455 00:19:48,103 --> 00:19:49,938 "Around me, use caution. 456 00:19:50,022 --> 00:19:51,732 The third in the row." 457 00:19:53,066 --> 00:19:54,276 Cones. 458 00:19:54,902 --> 00:19:58,614 - Traffic cones. - Third one, there it is! 459 00:20:02,492 --> 00:20:03,702 What? We did it! 460 00:20:03,785 --> 00:20:05,412 Guys, I'm so proud of you. 461 00:20:05,495 --> 00:20:06,580 We're proud of you, book. 462 00:20:06,663 --> 00:20:08,165 You led us to victory. 463 00:20:08,248 --> 00:20:09,082 Booker! 464 00:20:09,166 --> 00:20:11,251 Booker! Booker! 465 00:20:11,335 --> 00:20:13,587 Guys, guys, guys, please, now. 466 00:20:13,670 --> 00:20:15,045 You can do a little better than that. 467 00:20:15,047 --> 00:20:16,340 Just a little louder, come on. 468 00:20:16,423 --> 00:20:18,300 Booker! Booker! 469 00:20:18,383 --> 00:20:21,720 And the winner of the carver quest, 470 00:20:21,803 --> 00:20:24,348 forever a carver legend, is... 471 00:20:24,431 --> 00:20:26,141 The blue team! 472 00:20:28,977 --> 00:20:33,273 Led by captain Booker Baxter-Carter. 473 00:20:38,403 --> 00:20:41,073 Sorry, Danisha, you're too late. 474 00:20:41,156 --> 00:20:43,408 But, um, I hear you're funny. 475 00:20:43,492 --> 00:20:44,785 Can I run some jokes by you? 476 00:20:44,868 --> 00:20:46,954 I've got some great legume material. 477 00:20:47,913 --> 00:20:49,331 Yes, Tess, finally! 478 00:20:49,414 --> 00:20:50,999 Um, I've wanted to talk to you. 479 00:20:51,083 --> 00:20:53,085 - Let me guess... - Can we make us official? 480 00:20:53,168 --> 00:20:55,254 - You're moving on with Danisha. - Wait, what? 481 00:20:55,629 --> 00:20:57,589 I, I don't even know Danisha. 482 00:20:57,673 --> 00:20:59,341 She rolls her eyes more than she talks. 483 00:21:00,133 --> 00:21:01,927 You, you want me to be your girlfriend? 484 00:21:03,053 --> 00:21:04,972 I mean, yeah. Unless you don't want to be. 485 00:21:05,055 --> 00:21:06,638 You know, it's totally cool, I'm, I'm cool... 486 00:21:06,640 --> 00:21:08,058 Ramon. 487 00:21:08,141 --> 00:21:10,519 I totally want to be your girlfriend. 488 00:21:10,602 --> 00:21:12,187 Cool. 489 00:21:12,271 --> 00:21:14,022 Hey, bestie! 490 00:21:14,106 --> 00:21:15,565 My boyfriend. 491 00:21:27,995 --> 00:21:30,497 ♪ We're gra, gra, graduating ♪ 492 00:21:30,580 --> 00:21:32,622 - ♪ we're gra, gra, graduating ♪ - ♪ gra, gra, graduating ♪ 493 00:21:32,624 --> 00:21:34,944 - ♪ we're gra, gra, graduating ♪ - ♪ gra, gra, graduating ♪ 494 00:21:35,002 --> 00:21:36,837 ♪ we're graduating ♪ 495 00:21:39,256 --> 00:21:40,924 Oh, my babies! 496 00:21:41,008 --> 00:21:42,217 They're graduating. 497 00:21:43,135 --> 00:21:45,679 You guys, you... you look so grown. 498 00:21:47,389 --> 00:21:49,975 Uh, uh, and they're growing. And they're growing and... 499 00:21:51,476 --> 00:21:52,811 And they're graduating... 500 00:21:52,894 --> 00:21:54,062 Cry time later. 501 00:21:54,146 --> 00:21:56,273 Um, right now we have to go pick dad 502 00:21:56,356 --> 00:21:57,691 and grandpa up from the airport. 503 00:21:57,774 --> 00:21:59,192 Grandpa Victor is coming? 504 00:21:59,276 --> 00:22:00,652 - Yeah. - Yeah. 505 00:22:00,736 --> 00:22:01,903 Come on, bring it in. 506 00:22:01,987 --> 00:22:03,572 - Aww. - Oh, I love you, guys. 507 00:22:03,655 --> 00:22:06,199 I love you. Okay, let's go graduate. 508 00:22:06,283 --> 00:22:08,535 Go, go, go, go, go... 509 00:22:08,618 --> 00:22:10,245 Oh. Hey, book, you forgot your hat. 510 00:22:11,872 --> 00:22:14,207 - This... right there. - Right. 511 00:22:14,291 --> 00:22:16,043 Yeah. 512 00:22:16,626 --> 00:22:17,836 Well... 513 00:22:18,337 --> 00:22:19,629 Goodbye, middle school. 514 00:22:19,713 --> 00:22:21,173 Hello, high school. 515 00:22:23,592 --> 00:22:25,177 - Ready? - Yeah. 36925

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.